Featured

The Journeys to The People Beings Social Society Book 人间游记

人间游记

The Journeys to The People Beings Social Society Book

人间游记

 人间游记
The Journeys to The People Beings Social Society Book 

 人间游记
圣贤堂着
懿旨
麻姑元君 降
诗:大道渊源布好音,圣贤诸子救世勤。
  寂灭三毒超凡界,再颁天书一番新。
圣示:今夜吾钦奉无极老母之命带懿旨宣读,神人俯伏。
钦奉 无极老母诏曰:
  母居瑶池。每念赤子为怀。无奈世境花花。道德沦亡。每使母心哀叹。故于天运已未年五月初一日,于“无极宫”前,召开三曹联席圣会,议决拟定天书三部:
一、地狱游记:专以惩恶劝善为宗旨。
二、天堂游记:则以行功立德,修心炼性为准则。
三、人间游记:拟以劝善,修性了命为依归。
  因此,皇命浩大,必经励练考磨,以试火候,淬志不退者,方可领命。
  今 圣贤堂,几经岁月之淘洗,又经半年来之魔难,大志不退,必召大命母心大悦,特颁“懿旨”一道,命任著作经典之职,仍由济公活佛担任;以救世道,并合天, 地,人三才一贯天书,以承法统,流传千古。希圣贤诸子,能以继往之精神。十年如一日,效劳始终,书成之日,论功升赏。钦哉勿忽,叩首谢恩。
天运辛酉年八月初六日
玉旨
金阙内相徐 降
诗曰:天书一部降凡间,游记真卷炼圣丹。
三曹普化见奇迹,再颁宝书道子参。
圣示:今宵吾奉命带旨宣读,神人俯伏。
钦奉 玉皇大天尊玄灵高上帝诏曰:
  朕 居灵霄,心怀世道,观三界众生每以科技为重,鲜顾伦常道德,致使男少忠孝,女少贞节,诸天圣神不忍同胞堕落,原灵涂炭,故于天运己未年五月初一日,召开三 曹联席圣会,议决拟定游记三部颁世:“地狱,天堂,人间”。其中“地狱,天堂”早己泄露于世,其相似著作不少。惟有人间游记前所未有,是一部罕有奇书,非 具大愿力之人,难以担任,故经半载非常道考;以试真诚,今圣贤诸生,考炼期间已过,果然非凡,卫道精神,根深蒂固。
  朕心大悦,特赐可颁行“人间游记”事宜,以合“天、地、人”三才一贯修持方针,大命赋此,旨到之日,每逢鸾期,命由济公活佛引导天笔蔡生灵游人间,着成一部旷古烁今宝典,颁行于世,以利道子修持方针,希圣贤诸生,效劳之志,一本忠诚,共襄盛举,书成之日,论功行赏,勿违
朕命,钦哉勿忽。叩首谢恩。
天运辛酉年八月初六日
太上无极混元教主 元始天尊 降
  夫,真理之维系,全凭有道有德之士共持之。
  世人迷惑,自求清静者少,趋炎附势者多,致使沉沦酒色漩涡,失足堕落之人,更是难计其数。今圣贤堂,创办圣贤杂志,其用心良苦,无非为度茫茫众生,早脱苦海,早登觉岸而设,因此,蒙受天恩厚爱,特颁天书三部,于圣贤堂扶鸾著作,其中费尽神人之力,难以计数,尤其人间灵界之秘,在济佛带领蔡生灵游之下,使善恶分明,因果昭显,而揭露于世,作为警惕人心之用,使人人能觉悟真我,弃黑暗之途,而归光明之路。
  此书经年余之久,终着成书,人道真理,亦披露无遗,吾愿世人能捧读是书,身心有所清正;道心有所策励;诸恶莫作,众善奉行,是为序。
元始天尊降鸾 谨序
天运壬戌年十月二十六日
本堂主席 文衡圣帝 关 登台
  溯自圣贤杂志,创办至今,己近七载星霜,发行之善书经典,亦不计其数,此为末法时期,物欲昌盛,精神匮乏之促成,亦是本堂使命重大之因素也。
今,天书三部,终于着成,而“人间游记”却是前所未有奇书,济佛及蔡生灵游重任,能够如期完成,吾眼观圣堂同修,有此同悦之情,难以表露,亦甚为感动,更是余身为本堂主席之荣幸也。
  末流之世,本堂致力于恢弘固有中华文化之精神,神人共鉴,此无非在移转奢侈贪欲之风,遏止其横流,更消弭浩劫于无形。
希圣堂诸生,能以继往之牺牲精神,以先天下之忧而忧,后天下之乐而乐之心愿,继续为大道普化而努力,而天下众生,更能改过迁善,由而认真修持,并倍力行功立德,他年功成果满:共登圣域,是为序。
本堂主席关兴 谨序
天运壬戌年十月二十六日
玉虚童子 登台
  道德宏扬,人人有责;中华文化,有志共扶。三才末部天书,“人间游记”是罕有奇书,济佛与蔡生风趣隽永,理显易明,纵横各教旨趣,文词对答,更是颇佳妙句,使每一句话,都成为“修道的真言”,是一本人生必读圣典,信仰指针。
  一年多来的辛苦,至今终于书成。即将缴旨之际,吾亦深深松了一口气,因为此书著作期间,无论神人皆战战兢兢,不敢疏忽,现在既然书成,必然风行人间。吾希望观此书者,皆能进道勤修,同登觉岸,是为序。
玉虚童子登鸾 谨序。
天运壬戌年十月二十六日
第一回 开章义 济佛说因缘 初回游 蔡生净身心
济公活佛 降
中华民国七十年
辛酉年八月十三日
正鸾:天笔扶
诗曰:普度原灵费苦心,天堂地狱不辞行。
新书颁命速开着,人间游记畅世情。
济佛曰:沈寂了一段时间,今夜圣贤堂又再奉旨著作新书,实是一件大事,贤徒你有何感想?
蔡生曰:大命方至,愚徒实是惶恐,不知是否能将此事办好。
济佛曰:贤徒!你不必紧张,事到自然成也。
蔡生曰:前主席恩主曾经指示,著作人间游记有一段缘由,令人疑惑,现在尚不知内情如何?可否请恩师今夜开示呢?
济 佛曰:此事本是不公开之天机,但是,现在已事过境迁,老衲来开方便演述吧!话说今年元月元日元始天尊圣诞佳辰之时,诸天神圣于无极宫前,召开临时会议,在 会中讨论三才奇书-“天堂”,“地狱”两游记已颁布凡间,唯有“人间游记”尚末颁行,是否要在此时再选有实绩道场担任著作一案时,诸天神圣皆知此事重大, 齐面面相觑,难下定论,几 经众议遴选,初决仍由圣贤堂担任,因圣贤堂诸生度世宏愿最大。但此书奇妙罕有,非比寻常,须具有大愿力之修士及道场,再加以去芜存菁,方能颁旨著作,否则 恐难达成使命,而乱了大局。是时,圣贤堂关主席提议禀曰:“敝堂道业已见辉煌,神人共鉴;若欲再颁布‘人间游记’于敝堂,敝堂愿接受考炼,以见淬志”。
  此 时金母 闻言面现慈容:“可嘉!可嘉!关儿为道不畏艰难,有此宏大愿力,愿为苍生牺牲奉献,又肯接受励磨,以试精诚心志,此事可行,以半年时间考尔圣贤堂之道志, 在此期间,毁谤特多,无端魔扰特多,以名乱道,鱼目混珠,见利思迁,贪财好利,变成魔心等等,考尔圣贤堂诸生定力,关儿尔可愿意承担?”
  是时,关主席毫不讳言又曰:“名利本是阻道之源,败道之种,敞堂真修者不少,若再加以此期间之考炼,则更是淘沙成金,炼道成真,更能分别真伪,故愿意受最严厉之道考。”
金母 慈颜再露:“可也!关儿既有如此度世之宏愿,母心甚慰,在此半年期间,圣贤诸生若能苦心矢志不退者,同膺此命,则此三才末部天书,仍然由尔圣贤堂领旨著作。”
  日月如梭,时间过住如东流之水,在此期间,圣贤堂每每遭受打击,明人放暗箭,防不胜防,圣贤读者与圣贤诸生受非常道考,但有者却是心志不坚,道心惶惶。有者不堪一击,随名利而去。  有者皆能忽辱负重,随时接受历磨,不但不见利思迁,反而信心加强,更不退初志,能以天命为己责。时至六月廿四日关帝圣诞佳辰,诸天神圣祝寿完毕之后,又召开三曹联席圣会,是时诸天神圣齐向 玉皇奏曰:“圣贤堂考道期间,已接近尾声,神人襄赞大道之志不退,请天尊鉴察。”
  玉帝 颔首开金言:“幸哉!善哉!不愧为南天直辖鸾堂, 朕特敕旨一道,命圣贤堂主席及济公活佛,速速办理‘人间游记’著作事宜,以便在八月初六日正式颁旨著作。是时关主席及 老衲皆叩首谢恩,禀曰:“遵旨”。经 金母与 玉帝及诸天神圣之褒奖赐允,圣贤堂关主席蹙眉舒展,圣贤堂之道气为之大振,并以虚空接灵法加煆天笔蔡生,以期由形乩步入心乩之境界,虽现时天笔蔡生心乩之 境界末臻圆满,但仍然不影响人间游记著作之大命。圣贤诸生实是难得,在法航驶至大海之中,突然遭逢狂风暴雨,诸生仍然心不慌张,驾起正舵,勇往原灵仙乡直 驶,以大道为重,令诸天神圣钦佩,故三才天书,仍然由圣贤堂担任著作。以上此段缘由就是颁命“人间游记”著作之经由,于今发表;以启众生迷惑。
蔡生曰:真是令人可怕也!在此半年中,幸我们尚能战战兢兢担任时代使命,否则将加造罪孽于身,后果就不堪设想。在此期间更感谢诸天神圣之重爱,圣贤同修数年来,扬善立德褒忠奖孝,默默耕耘,牺牲奉献,使中华固有道德交化能屹立不摇,善风不堕,总算并无白费。
济佛曰:好吧!今夜开始云游人间,令你大开眼界吧!
蔡生曰:真是得之不易也,诸位同修以后当要更加真诚追随恩主才是,不要心志混乱,破坏大局
济佛曰:贤徒:快上莲台吧!
蔡生曰:我已坐稳了!
济佛曰:贤徒,你为何趴在莲台之上呢?
蔡生曰:我不曾坐过莲台,恐怕莲台速度过快,不慎在空中摔下,而误了大命,故趴下紧抓莲台,比较安全。
济佛曰:哈!哈!贤徒真是慎重,难怪!难怪!初次乘坐莲台,使你紧张,吾赐你一颗定神丸,让你服下吧。
蔡生曰:果然不错,定神丸确实神妙,我心神已较为安定了,但是愚徒初次乘坐莲台,还是请恩师将莲台之速度减慢,免得吾心惊肉跳,而失足坠落。
济佛曰:真是妙哉!你实是天真呀!人有一念之差而堕落,末闻乘坐莲台会翻筋斗,所以你放心吧!
蔡生曰:好吧:可是愚徒曾经坐过飞机,在飞机之上,每人皆有安全带之维护,因此没有摔下之虞,但此莲台却无此设备,不是危险万分吗?因此愚徒心里害怕呀!
济佛曰:哈!哈!贤徒实是稚子之心,说得真是可笑,下回师徒不要乘坐莲台了,为师特别化一架飞机让你乘坐,免得你提心吊胆,你想如何?
蔡生曰:恩师!您真会开玩笑,末曾听说有云游乘坐飞机,此事真是轰动奇闻了。
济佛曰:可不是吗?人本是在人间游,此回以灵游人间,不也是一件稀罕之事吗?
蔡生曰:是的,以前恩师在扶鸾之时,暗示要着游记,我就知晓此事重大,愚徒曾几次禀告,请诸天能将此大命转由他人承担,免得愚徒沾着纷扰,落入烦恼的樊笼之内,但圣命难违,此部天书仍然降旨在本堂,由愚徒承担人职,我无能无德,难担深责重任,故恐难成大事!
济佛曰:傻瓜!此人职部份别人求都求不得,你却是推辞;你不知此书一旦着成,声名大噪,你亦正可扬名于世吗?
蔡生曰:我已将虚名财利,置于脑后,不想与之攀缘了。
济佛曰:果然不错,老衲稍微试你智慧心向,贤徒果然目光远大,心性独然,不愧受诸天重负,好吧!闲言至此,快坐好莲台,我们起程吧!
蔡生曰:我已坐好了!
济佛曰:先闭上双眼,否则风力难耐的。
蔡生曰:是的。躲在恩师背后,风力还是甚强,一阵阵飕飕的风声,不绝于耳,有种心魂欲飘之感。
济佛曰:已到目的地,可张开双眼。
蔡生曰:咦!师怎么带我来此,难道要来欣赏湖光山色吗?前面有一位武装打扮的将军,已向此处而来,会不会是赶我们走的?
济佛曰:你放心,他是守池将军,今日到此是要洗洗你的凡胎俗眼,使你能去浊存清,洞澈一切
蔡生曰:不妙了,头一天就要来此喝水。
济佛曰:闲语少说,你要自己下去,还是为师推你一把呢?
蔡生曰:还是让我自己下去吧。哇!此池之水为何如此寒冷,此回下去不知何日再见恩师了!
济佛曰:贤徒!你不必着急,为师在此,可万无一,若有危险之状况。我会解救的。
蔡生曰:好吧!我下去了。
将军:请问济佛,你带此凡人是何人?
济佛曰:此是圣贤堂正鸾天笔,奉旨著作人间游记,今日带来此池清洗一番。
将军:原来如此,想不到,此位凡人竟然略谙水性,在池中游来游去,还会潜水,济佛!吾看时间差不多了。
济佛曰:好吧!我叫他上来吧。
蔡生曰:恩师:此池之水虽然很冷,但是游了一阵子,就不觉得了,现在反而精神舒畅,神水真是不凡,多谢恩师带我来此,让我有机会来此沐浴,恩师!下回不妨再带愚徒来此游泳吧!
济佛曰:贤徒讲得轻松,要游泳还是到凡间的游泳池去吧!这是“清心池”,非三界仙真不能来此沐浴的,今日你是奉旨著作“人间游记”,故能来此洗尘,非是带你来此游泳的,赶快谢谢此位守池将军,我俩准备回堂。
蔡生曰:原来如此,多谢将军。
将军:不必客气,你们辛苦了。
济佛曰:时刻不早,我俩师徒打扰,就此告别!蔡生快上莲台。
蔡生曰:吾已坐稳莲台!请恩师起程吧。
济佛曰:圣贤堂已到,蔡生下莲台,魂魄投体。
第二回 再回游 立愿化迷尘 访作者 撰稿度众生
济公活佛 降
辛酉年八月廿六日
诗曰:一气所化性本同,师生之别迷悟中。
   能去私执皆是佛,何来名相乱哄哄。
济 佛曰:济佛、济公、济师、道济,老衲道号特多,叫得头头是道,众生不悟,人自无始劫以来,本是一气所化,何来师生之分,其实并无师生之别,皆是名相佛,名 相师,名相生,悟者为佛,明者为师,迷者为生。此时老衲为众生师,无始劫众生何曾不是老衲之师,只是众生迷盲,生生死死,轮回已久,早已迷失本来面目,倘 若能去除我执,我相,我私。而悟道,修道,行道,将来亦可成佛。成师的。
蔡生曰:恩师之言,有如醍醐灌顶,当头棒喝,实是佛理,真理,道理,愚徒已领悟不少。
济佛曰:今夜“人间游记”第二回之著作,贤徒你有何感想?
蔡生曰:蒙上天垂爱,将此三才末部天书又赋本堂,由吾与恩师承担大任,愚徒甚感职责重大。
济佛曰:此部天书著作,圣命非凡,故你功德不少。(此时济佛用意,试探天笔志向)
蔡生曰:愚徒只是一副工具而已,是我职贲,何来功德,功德全在读者之施财献力,及鸾生之效鸾不辙精神,我只是希望扶持圣贤大道者,能以继往之精神,将此大道发杨得更为完满,愚徒并无多大功德可言。
济佛曰:不居功就是大功,不居德就是大德,贤徒果然不同凡响,数年来参着天书数部,仍然不退初衷,已立奇功,在此期间,将你历炼得更为挺拔,更为刚强,已使你脱胎换骨,实难能可贵
蔡生曰:恩师过奖,愚徒甚觉若以功德想,只有勇猛之心,没有永恒之持,道心忽沉忽落,将不能以大无畏精神,继续为广大苍生服务及承担时代使命。
济佛曰:贤徒今宵你如此讲法,实令老衲刮目相看,所谓“青出于蓝。而胜于蓝”,若只是追求功德,而不修自性,无异如凡人坐上会计职位,而不会算帐;当了经理而不会营商,空有其位,而无其实,故吾希你能将大道行得自在圆通。
蔡生曰:愚徒只是希望众生不嫌弃下生之樗材,继续赐予关怀与支持助道,不使信心消沉,下生愿将此功德转予天下苍生,愿与天下苍生同砥砺,“天下苍生未成道,下生愿不成道”。
济佛曰:你有如此宏大誓愿,如此慈悲,已证菩提觉路,实为众生之精神灯塔,大道之栋梁,将会感动三曹,齐皆助益,愿你追随观世音菩萨。幽冥教主地藏王菩萨,及吕仙祖之大愿力精神,行无始大愿,千古流芳,老衲有此爱徒,虽苦犹荣。
蔡生曰:恩师讲得如此好,可是愚徒道粗学浅,担此大命,恐难成就。
济佛曰:你的赤子原心。正合天心,天真正直,正合佛心,众生会鼓励你,关怀你的,你放心吧
蔡生曰:既然如此,愚徒就放心多了,愚徒就是呆头笨脑。
济佛曰:非也,大智若愚,大巧若拙,是学道人之本性,你有直心本性,老衲最为喜悦,希你好自为之。
蔡生曰:听恩师一讲,愚徒精神为之一振。哦,对了,今日要住何处呢?
济佛曰:先别问,到时你自然知晓。
蔡生曰:好吧!听恩师之言,随恩师而往。
济佛曰:快上莲台吧!
蔡生曰:我已坐稳了。
济佛曰:今日为何不趴着呢?
蔡生曰:试试坐的滋味也好,况且今日我已拉着恩师的佛襟,相信是没有危险的。
济佛曰:老衲的衣襟当了你的安全带,哈哈。
蔡生曰:恩师别笑了,这是我为了安全着想,多日来筹思所得的临时变通法。
济佛曰:好吧,但要小心,莫将老衲的袈裟拉破才好,否则你是赔不起的。
蔡生曰:赔不起,就当恩师的长工吧!
济佛曰:老衲又不开店,也不营商,当师父的长工,你要做什么?
蔡生曰:做普化众生的长工呀。
济佛曰:这不是“长工”,而是“圣工”。(师徒同时哈哈大笑……。)好了,闲话少说,我们还是赶快起程吧!
蔡生曰:跟随恩师谈笑风生,妙趣隽永,此刻正是清心时刻,我已坐稳莲台,请恩师起程吧。
济佛曰:目的地已到,贤徒你可张开双眼了。
蔡生曰:恩师,这是那里?好像很生疏,前面二楼有一位青年正在埋头写字,我们是否要去打扰
济佛曰:现在由你来做简单的访问,今夜时间不早不必谈得太久,待吾念动佛咒真言。
蔡生曰:恩师好像催眠大师,今日我实是大开眼界了,在恩师念念有词之下,一会儿,此位青年显得昏瞶蒙眬,已伏在桌上睡着了,元灵也渐渐的往上提升。哈哈!成功了。
缘生曰:咦!我怎么来这里呢?
蔡生曰:抱歉!抱歉!这是挤公活佛将你提灵的……师兄你放心吧!马上可以回去的。
缘生曰:喔!原来是恩师的大驾光临,受我三叩拜……那么你是天笔蔡生了!
蔡生曰:正是呀!你怎么知道呢?
缘生曰:我不认识你,但我是圣贤杂志的长期读者,你的道名,我早已久仰。
蔡生曰:师兄,我刚才看到你正在撰稿,是否要投稿给某家杂志。
缘生曰:是的,很久未写写文章,手脑迟钝,今宵心血来潮,忽得灵感,握笔涂鸭,想不到竟得奇缘,实是三生有幸。
蔡生曰:请师兄不要客气,我的文笔更是一蹋糊涂,我们共同切磋!切磋吧!哦!对了,圣贤杂志是好道者的精神园地,希望你能多写一些善文投入圣贤杂志,或提供资料,以便为众生提供更大的服务,俾使圣刊能更为宏扬充实。
缘生曰:我会的。
济佛曰:时间不早了,贤徒!吾送你回身吧!
缘生曰:好的,让我再向恩师三叩拜。
蔡生曰:希望师兄你能到圣贤堂奉茶,我们非常欢迎的。(此时济佛念念有词,此位青年也从假寐中渐渐苏醒。)恩师!哈哈!此位师兄已经醒来了,但他为何若无其事的样子呢?
济佛曰:此佛咒真言与冥府十殿“孟婆亭”的“醧忘汤”有异曲同工之效,所以他是心疑而不觉,醒来而不知,就像现在的人类生存于世界上一样,多方怀疑,多方揣测,但是仍无法查察自己的宿世因缘一样的奇妙。
蔡生曰:哈哈!果然佛法无边,神妙无比……。(此时蔡生若有所思,心起怀疑)恩师啊!不对吧!这样他失去记忆,岂不成为白痴了吗?
济佛曰:你看过酩酊大醉的人吗?
蔡生曰:是的。
济佛曰:喝醉酒的人,酒后吐真言,醉后胡言,喃喃自语,迷迷糊糊,当他醒觉之时,是否尚知刚才所说过的话。
蔡生曰:对!对!愚徙就是很少沾酒,没尝过醉后自语的滋味,所以这一点都是很外行。喔,对了,刚才恩师为何也称他为贤徒呢?
济佛曰:因为他亦是奉拜老衲为师,而且他经常撰稿投入圣贤杂志,是圣贤杂志的幕后功臣者之一。而且论此贤生,道根非凡,方能凭其慧性,撰写济度众生及匡正世道之佳作。倘能矢志不退,将来必能回归无极理天,永为吾之贤徒也。因此,今日藉此机会,先来探视一番。
蔡生曰:还好,没有去赌博。
济佛曰:贤徒你大慨会去赌博吧!否则为何如此说呢?
蔡生曰:失言!失言!愚徒只会数数牌,数数棋,至于赌博尚不够格。
济佛曰:那还好,要数牌数棋,倒不如数佛珠,念念阿弥陀佛更能摄心养性。(此时蔡生颔首答允,缄默了一会儿,深怕言多有失。)好了,今宵初次安排你与同修对答,你有何感想?
蔡生曰:非常欢喜,此刻正是愚徒的黄金时间也。
济佛曰:今日云游至此,蔡生准备上莲台,我俩回堂吧!
蔡生曰:我已坐稳了,请恩师起程!
济佛曰:圣贤堂已到,蔡生下莲台,魂魄投体。
第三回 谈人生哲学 论杂志功能 访在家居士 阐天地本根
济公活佛 降
辛酉年九月初六日
诗曰:游记篇篇启世迷,意义超凡万道举。
   三曹震动皆注目,一本恢宏畅末期。
济佛曰:今夜“人间游记”第三回著作,此末部天书意义重大,希诸生振作精神,将其圆满着成
蔡生曰:此部“人间游记”著作,虽深具意义,但是否会被人视为提倡迷信呢?
济 佛曰:迷不迷由你,信不信由我;修不修由你,悟不悟由我。大道真理,放之则弥六合,卷之则退藏于密。现今世人,各人观点不同,故此事难免。你不看政府德意 往往要开辟一条大道,以利大众交通,但仍有些地主却舍不得失去利益,而大肆反对吗?而且社会上的义行善举,也有人不屑一顾。故,人有勇气要下地狱,老衲是 无权阻止的,因此社会上的善恶两面,道魔两边,总是相抗衡而且永远存在的。所以此书意义重大,无论“道子”,“俗夫”皆要追寻访问,“上、中、下”三乘皆 度,下乘人改邪归正,“放下屠刀,立地成佛”,带业住生。中乘人守人伦道德,证果成真。上乘人修无为大法,学上乘之理,达无生无灭,自在自如之境界。因此,普利三乘,广被苍生,怎会落入迷信的樊笼里呢?
蔡生曰:那么此书着来,不是大费周章吗?
济佛曰:所以此书文词慎重,针对社会腐蚀及病态而发,全以实际之真理为导引根基,进而阐述无形大道。
蔡生曰:那么依恩师之见,度化人心,以何种态度,最易使人接受呢?
济 佛曰:贤徒你问得真好,度化人心,当以人心的自化最易,以婉转的哲理而达到使人接受。如夫妻反目,为妻者,或为夫者,当以温文尔雅的语气相劝,使双方皆能 接受为原则,而达到回心转意,两心相悦,最为恰当。但偏偏有一些性急火爆的夫妇,以揭发对方疤痕,损人自尊为能事,导致水火不容,夫妻离异。因此,大道的 宏化亦是一样,讲求固有格式的一定路线,皆非大道宗旨,只是徒增困扰而已。
蔡生曰:依恩师所述,此书内涵一定非凡,诸同修们之辛勤效劳相信并无白费。
济佛曰:因圣贤诸生数年来一直保持赤诚道心,患难同担,坚志不退,故此游记方能由尔圣贤堂担当大命。
蔡生曰:鸾门阐教如何达到修而不迷之境界?
济佛曰:以慈悲为怀,爱人如己就不迷;以争名贪功,虚求显化就是迷。
蔡生曰:现时经典善书甚多,众生应以何书为入手工夫?
济佛曰:现时之经典,皆可会心体悟,无何分别。
蔡生曰:那么,何以要继续扶鸾阐教及以杂志方式推行鸾刊呢?
济佛曰:杂志的功能在于横越时空的界限,如贯穿四方八达的大道,使人人皆有缘份踏上这条大道,开悟新知。况且,人处于五花八门的世界中,时时受物欲外缘所染,因此,仙佛屡屡降鸾说法,以文字因缘相,扫去沾染之尘埃,增加慧智。又众生乘坐末法慈舟,驶向瑶乡彼岸,难免于中途之时,须要吸收心灵的食粮,达到大智大慧之境界。
蔡生曰:恩师之说,切中时弊,契合禅机,相信众生闻法,皆能扫去无明,而归清静的。
济佛曰:今日师徒谈道至此。为师今宵安排一位对宗教哲学颇有研究之在家居士与你面叙大道哲理,以启众生迷惑。故你可以提出宗教理论发问!
蔡生曰:天下高人实是不少,只是大多密炼潜修,深藏不露,既有此机会,那么今夜我可以准备一些问题发问了。
济佛曰:好了,准备起程,速坐稳莲台。
蔡生曰:我已坐稳了,请恩师起程吧!………
济佛曰:已到了,快下莲台吧!
蔡生曰:恩师!此是何处?环境清幽,景致优雅,傍山临水,奇葩异卉,此处俨若世外桃源。
济佛曰:方才你所观之风景乃是xx湖,今日欲访之在家居士正是居于前面此幢之房舍,我们快快前往。
蔡生曰:我已发现了坐在室内此位居士头上满布毫光,修持定是不错吧!
济佛曰:贤徒你暂候,待老衲前去点化此位贤生,以便与你问答阐道。
蔡生曰:好的!………果然在恩师点化之后,此位居士元灵已经浮现,轻飘渐往此处而来。
居士:前面是济公禅师与此位善士,请问善名?
蔡生曰:后学是台中圣贤堂天笔蔡生,今夜来此打扰,非常抱歉,请多多指教。
居士:喔!原来是圣贤堂贤生,您好!
蔡生曰:听恩师之言,你对宗教哲学有独特之研究,后学今夜有些疑难请大德能够解答分析,以助人间游记之著作。
居士:那里!那里,尽我所能吧。
蔡生曰:修道名词中常有大周天与小周天,到底如何解述?
居 士:宇宙有大循环之运转,一次为一元,一元为十二会,一会为一万零八百年。一元为十二万玖仟陆佰年。子会开天,丑会辟地,寅会生人,以四季论说为春耕夏播 之时。申会人没,酉会地尽,戌会天穷,亥会混沌,此时以四季论说为秋收冬藏之时。一元十二会,以“子,丑。寅,卯,辰,巳,午,未,申,酉,戌,亥”周流 运转,名为宇宙之“大周天”。人为一“小周天”,如人身有十二经脉,天有十二元会,一年有十二月,一日有十二时辰。人有三百六十五骨节,一年有三百六十五 天。人有八万四千毫毛孔窍,天有八万四千星宿。人有五脏六腑,天有五斗六星。人有两眼,天有日月。故人与天地合为三才,与宇宙日月运行相附合,人为一“小 周天”,宇宙为一“大周天”。
蔡生曰:大德所言,果然不凡,令我刮目相看。宇宙的奥密真是浩瀚无垠,未经大德如此阐述,实是无法解出端倪,而斥为迷信。
居 士:宇宙上的一切可斟破的为已知界,未勘破的为未知界,如人生活在地球上,在航海家歌伦布未环绕海上,而证实地球是圆的以前,若说地球是圆的,那是一种迷 信。若非太空人阿姆斯壮已真正踏上月球,在此之前,若谓:人可登上月球,那也是一种迷信。因此今日大道的追求,亦是一样,走在时空的前端,往往人视而不 见,感一而不通,而视为迷信,就像一群井底之蛙,不能窥测大地,只能揣测,而少数具有先知先觉的蛙者,预测大地有万物时,岂不是天大的迷信吗?因此,我们 人类就像在洞里工作的蚂蚁一样的渺小,宇宙的一小部份气候变异,对地球人类来说,往往就导致天灾地变,其比例就好像人提一桶水,往蚂蚁洞浇下一样,就如发生大水灾,损失惨重。
蔡生曰:尚有一问题请问大德,佛家所言之三昧真火焚身,可有理论追循。
居 士:以现代的力学原理来讲,电唱机的唱针,尖锐一微点之压力,胜于火车轮下同一微点的压力。凹凸镜将太阳光集于一点的光热能,可引起纸张燃烧。因此,人身 含有热量,是不争的事实,如能将全身的电热能量,集中于一微点,其电力可远胜于高压的三万瓦特。因此佛家所谓的三昧真火焚身,是千真万确,只是人们难以去 运用或发掘此种能源罢了!其实,“三昧”是“正定”的意思,以正定中煆炼后天色身成“金刚法身”的真火。
蔡生曰:今日非常感谢大德之宗教哲学理论,后学受益良多,相信此论可大益宗教之普化也。
居士:岂敢,岂敢,蔡生过奖了。
济佛曰:好吧!今日拜访至此,贤徒快向此位居士谢礼。
蔡生曰:多谢大德今日之开悟,就此拜别了。
居士:感谢济佛之安排,使我有此机会为众生服务,身感荣幸,请济佛受下生三拜……。
济佛曰:贤生不必多礼,好好修持,待机缘再来相叙。先静下心性,老衲向尔安魂定魄。
蔡生曰:瞧见恩师口念真言,此位大德在静坐中亦已回归自然,真是法力无边,奇妙无比。(此时蔡生又放眼四处,饱览风光)
济佛曰:今日大功告成,贤徒此处风景虽然美好,但不必留连,天界风光远胜于此,准备回堂吧!快坐好莲台!
蔡生曰:好吧!我已坐稳莲台,请恩师起程吧!
济佛曰:圣贤堂已到,蔡生下莲台,魂魄投体。
第四回 论著书 论功德 天意妙排与真谛 谈三水 谈菩提 禅机巧言及实义
济公活佛 降
辛酉年八月廿三日
诗曰:湖面清清月照轮,微风拂面心清明。
   圣堂修士如昔日,速下鲲瀛圣堂临。
济佛曰:著书忙,头头转,忽朝东,忽朝西,天堂地狱任我履。不为己,不为利,只为苍生太痴迷,又顽逆,欲罢不能心难息,皆是诸生志不移,不得不再人间游呀!人间去。
蔡生曰:恩师好像在相声,又好像是唱山东小调,难得能听恩师唱戏,已值回票价了。
济佛曰:刚才在仙山小盹一会,忽被圣贤堂的钟声敲醒,几年以来,不知被催醒多少次,随即往返三界,畅游天上,人间及十殿九幽,老衲深觉责任重大。但想起三才一贯天书,非圣贤堂无法膺此重任,今看到圣贤堂有如此之成果,老衲纵然再辛劳,亦觉欣慰。
蔡 生曰:恩师说:“天、地、人”三才一贯天书非圣贤堂无法膺此重任,岂非上天有所偏私于圣贤堂。或说我等游生只不过是一具被仙佛利用之工具,傀儡吗?若不是 我们游生能通天彻地,功居第一,那能有“天、地、人”等书之著作,恩师此说,愚徒我可要为天下鸾堂不服,及为我们游生辈叫屈喔!
济佛曰:贤徒!您岂不知:“天道无亲,惟德是辅”、“祸福无门,惟人自召”之道理吗?圣贤堂因邱生垂港,自廿四岁创堂之始,便取堂名为圣贤堂,其动机,其立志由此可初见端倪,况“圣贤”两字,寓意良深,包融三教,五教,甚至万教之真理,皆不 出圣贤之教化,终成圣贤之上品资格为依归。非但名号如此,且其实际一心代天宣化之宏愿,不因受尽考魔,诽谤而有所退志,反愈挫折,愈奋励。讫至创办“圣贤 杂志社”。洪生祖持担任社长以来,牺牲奉献之精神,实堪嘉许。由于圣贤堂堂主及杂志社社长两主事者之操持,品德,及财团法人设立,使财务处理得丝毫清白, 点滴归公。等等,方能使堂运宏展,道务及杂志之发行量蒸蒸日上。如此,感格天心,万圣千真齐赞同感,此乃道业基石之一大因素。况所有董事,社务委员之制度 健全,成员热心奉献,所有鸾生风雨无阻之效鸾,此为堂社务宏展之次要因素。更实际论功德,最主要还是众生之乐善好施,对圣贤堂之信心及有形,无形(实质,精神)等 鼓舞。故,圣贤堂膺“天、地、人”此三才一贯天书之重任,实天下道德君子,乐善好施者之成果,而同膺重任,所以上天无私,实“大公无私”的衡量下,以成其 奖善罚恶之私,贤徒您说是吗?至于正鸾游生之使命与成就如果真心为道,别无所图,事后或永不变节,更不负天心及仙佛之栽培者,则功不可没。贤徒您也末免太 气啰!当然,以贤徒素来之大愿,我想您可不是在开玩笑吧!其实,天下确有不少人执功执德,非但不知“上德不德,下德执德,执着之者,不明道德。”执功执 德,动机不纯,已抹煞他人功德,如此心术,实已不正,最后难免在无形中受考验,在无形中受天演淘汰。正鸾之是否膺命,最主要乃是依据其所效劳之堂运,及天 意之欲使道业宏展,权宜之计以道法,佛法之广大,只要是上天所倚重之鸾堂,则无论孰为正鸾,甚至可随便择人显化,马上执笔。或任何受显化者皆可仰仗仙佛神 通而云游三界。仙佛之神通一退,则依然是凡夫一人。故机者,有一时一机(乩)之作用,堂运则较久,机(乩)运则应时。可惜天下多少乩生,或仰仗仙佛神力随行为三界之实际作亲见证,事后知志得意满,以为著书全为其功。岂知,既然非乩生之识神作 用,当然自非一人著作。故,其书成皆由于天意;神圣仙佛之慈悲;所有效劳鸾生之辛劳;更有赖于天下善信之布施方能印刷成书,留传教化。故,正鸾固然非是无 功,实依以上所论之共同成就,集体创作。其正鸾之功劳几许,便可意想而知了。倘若自以为恃宠而骄,必满而招损,骄而必败,上违天恩,及仙佛之功;下抹煞整 体成就之德,其功过如何?!自有天秤,老衲本不欲多言此事,只是历观天下无数正鸾,应机而兴,便自认功高德大,不可一世,终然在功过赏罚之下,难逃因果善 恶报应。深有所感,不胜唏嘘!故就事论事,依理论理愿天下鸾乩,有犯上过则立改,无则勉之而勿犯,前机无数之鉴,愿后进勿重蹈覆辙,是幸!是盼!否则,仙 佛之苦心枉费,众生之变节可悲。为师相信你蔡贤徒之宏愿,节操,故敢与你之间而论及劝勉天下正鸾之忠言,相信你能体诸老衲之苦衷,不为介意,不心灰意冷方 是。
蔡生曰:恩师!您语重心长,所论极是,愚徒怎会介意呢?况清者自清,浊者自浊,平生不作亏心事,半夜敲门心不惊。
济佛曰:有贤生如此,吾心慰矣!愿你始终不渝,上天终不负你。
蔡生曰:感谢恩师嘉勉。恩师真是辛苦万分,草履都因被您云迹四海,而踏破了。
济佛曰:鞋破有什么关系,只要心不破,主宰不散,形象岂能代表仙佛。
蔡生曰:恩师所说甚是,活佛足迹四处,助人济物救世,形象佛坐立四处,让人膜拜参香祭祀。
济佛曰:哈哈:想不到贤徒竟能阐出奇言妙词,希望天下苍生皆能做个自在佛,不要做个形象佛
蔡生曰:学恩师一般直修佛心,不饰道具,两只破履,也不管颠东倒西,诙谐迎笑,非是讽声刺语,而是禅机四现,非是丢人羞赧,实乃自在活佛,无忧心恬。
济佛曰:贤徒,你讲得好听,难道你也欣赏为师这袭道装吗?
蔡生曰:愚徒祟敬恩师“衣丑心佛”。
济佛曰:老衲以为贤徒你喜爱列套道装,本想送你一袭。
蔡生曰:好呀!愚徒拿来当纪念品。
济佛曰:为何不敢穿呢?
蔡生曰:嗯!………(笑而不答)。
济佛曰:大概贤徒怕难看吧!
蔡生曰:我长得丑陋,如果再加此装扮,岂不像街头游荡的老饕吗!
济佛曰:那么老衲不就成为你所描述的模样吗?
蔡生曰:不是!不是!恩师佛光灿烂,此躐蹋的袈裟,还是无法掩饰恩师的真佛真心,所以众生仍然崇敬恩师的高风亮节。
济佛曰:贤徒你如此宣扬,老衲又要忙了。
蔡生曰:忙虽忙,但是又多了一位“长工”岂不是一样吗?(此时师徒又咧着嘴,哈哈大笑。)此“人间游记”著作,本是神圣庄严的工作,顿时或为讽言戏语,会不会被人笑我俩师徒不正经呢
济佛曰:谑而不虐,讽而不讥,正合禅机,贤徒天真赤子本性,与吾对答正合老衲口味,众生喜爱老衲,就是欣赏老衲这份轻松自在的模样,假如著作游记,太庄严就显得生硬,文学艰涩,显得苦涩难嚼,还是轻松自在活泼自如,来得恰当。
蔡生曰:但是以后还是少开玩笑的好,免得愚徒被人耻为冒渎恩师,罪担不起。
济佛曰:这是你自生的无明,好了,时间不早,贤徒快上莲台准备今日的旅程吧!
蔡生曰:我已坐稳莲台,请恩师起程。………
济佛曰:目的地已到,贤徒可张开眼睛,前面这间住宅,就是今日要访的神仙家庭。
蔡生曰:哦!那一定是我的好榜样。
济佛曰:是的,取彼之长,补己之短,就是“道”。
蔡生曰:此家庭善气弥漫,有一股祥和之气,堂上供奉三宝佛,堂中跪立一位头上发著毫光的中年人,正在念经吧!(此时师徒离住宅较远,济佛将莲台驾近住宅。)唷!他念的经,不就是本堂著作之“玉皇普度圣经”吗?可是刚才就是念得太小声了,所以我都不能听到。
济佛曰:此是住宅又不是大庙,念得大声,岂不是会吵到邻居的安宁。
蔡生曰:邻居也能听听经,有什么不好?
济佛曰:假如你的邻居也大声播放音乐,你的感想如何?
蔡生曰:嗯!还是恩师讲得有理。
济佛曰:这所谓:“道不同,不相为俦;志不同,不相为谋”,念经心口同念,心佛同念,在住宅念经不一定要高声朗诵。
蔡生曰:恩师,现刻此位大德尚在诵经,今日如何安排吾与大德对答呢?
济佛曰:可以的,但等他将经念完之时,为师再作安排吧!
蔡生曰:好的,希望不会等很久,而影响著书的时间。
济佛曰:不会的,因他念经不按照磬调,经韵,祗是心性默读,所以时间不会很长的。
蔡生曰:观他头上有一道毫光,好像修持不错的样子。
济佛曰:他是圣贤杂志的读者,经常以隐名氏助印圣贤杂志或济贫赈寡。因常行阴骘,又不受名利羁绊,故善召佛光普照,若能继续修行,将来可修到无极果位的。
蔡生曰:啊:恩师!他已经起身了。
济佛曰:那么让老衲去点化他吧!(此时在济佛之点化之后,此位大德突然坐在置于墙角的扶椅上,好像睡着似的,但其元灵却上飘直升,蔡生此时看得目瞪口呆,赞叹佛法无边)
蔡生曰:大德你好!
缘生曰:请问您何以至此,有何贵事?
蔡生曰:后学是圣贤堂鸾下生,请多多指教!
缘生曰:喔!原来是圣贤堂正鸾。咦!奇怪!我刚才还在念经,为何会来此与你见面呢?
蔡生曰:大德,你已诵完了,然后受济佛点化来此的。
缘生曰:喔!原来如此。(此时大德,反身合掌向济佛作揖行礼)
蔡生曰:观大德道学定是不错吧!书柜之内装满经书,今夜后学有一问题,祈问大德,希能解述好吗?
缘生曰:您客气了,互相参研,尽我所能吧。
蔡生曰:今时万教齐发,万门齐出,各教理论渗杂混合,有者互相抵触,在不能苟合之时,依道长之意,如何行持,较无罣碍,又不受困扰。
缘 生曰:您所问的甚佳,色本是空,何来之色,可是心境末能排除色相之前,色还是色,空还是空,就比喻三种水,一是“先天圣水”;二是“性天清水”;三是“后 天浊水”。“先天圣水”是仙佛的本心,不受污染,又能净化外来之毒水,浊水,他水。“性天清水”是修道的本心,因时时受佛光普照,及真理的淘洗,水性虽 清,易渗杂质。“后天浊水”是凡俗的后天心,本是清静,但受凡尘累世污染,妄念欲心,故为不净之水。以前圣贤杂志的普化只是达到清水之无染,未能达到圣水 之圣洁。因此,诸生及读者有者只是修到清水之阶段,不能突破另一层境界,因清水虽清,易渗杂质,要涤除杂质,尚要制炼成“圣水”,此段期间最为困难,但或有人再饮他水,使清水变成“杂水”,此“杂水”就是杂心杂念,不能专心一致,故成困扰,自心自缚,就是此中原因。
蔡生曰:这如何讲呢?
缘生曰:因为此时有第二杯不净之水倒入,而他又不能起净化作用,岂不是自寻困扰吗?原理在此也。
蔡生曰:喔!我了解你的意思了,你的含意,藏尽大道玄机,本堂众多鸾生中,有数位就是不能突破此种障碍,本是一杯“清水”,可是渗下第二杯“他水”之时,皆困扰万分。
缘 生曰:是呀!此是自己之心境,未能达到佛性的本心,所引起的相反作用,而自生的烦恼与无明。因此“圣水”如同“佛性”,“佛性”是大,心量广大,犹若虚 空,无边无际,无大无小,无嗔无怨,无恶无善,无私无偏,照破虚空,包融一切。今圣贤遭逢道劫,正可印证,以前圣贤杂志风波不息,危如累卵,就是“清水” 被渗杂质,此亦是我于去年已有之预言,但亦正是考验圣贤道子之“真钢性体”之时,故,自心清明者,犹如烈日当空,常清常明;若自心昏昧者,就如黑云密布, 不得清静。但返观内照,一切阴影,皆是自生的无明,若了此心,阴影黑云自除,故我说圣贤杂志已步入“圣水”之域,是此原因也,若能明悉此理,则能如如不 动,正是无上菩提本性。不能明乎此理者,道心惶惶,信心动摇,心存我私我执,便枉费数年来苦心之修持,犹如“千日打柴一日烧”,“火烧功德林”一般,亿功 万德,一夜燃成灰烬,就此原因也。
蔡生曰:方才大德所说能预言未来,实是法心高明,但“无上菩提”之意,愿请再次解释?
缘生曰:所谓“无上菩提”,“无”是“佛心”,圆融无角,无前无后,不偏不执,常清常明,但卫道者,若有分别之心,我私我执未除,便落于“有”,落于三乘“上、中、下”之中,不能大公无私,则非真常之大道,原理在此。我所说之预言,只是多言之谈而已,并非我有高人一等之能力,只是天理运转之所然也。
蔡生曰:大德之言,犹如真佛说法,深契我心,深破我执,卫道之士,若用此心,正是大道之福,众生之福也。
缘生曰:是也,圣贤诸生希能以继往之精神,慈航稳驾,那怕风浪之侵?身立得正,那怕他人之谤?………(此时济佛突然急忙将此位大德魂魄投体)。
蔡生曰:恩师!为何慌忙突然将大德安魂定魄呢?
济佛曰:你不看,方才大德之长子,已在大德之旁,唤叫“爸爸”吗?
蔡生曰:喔!原来如此,想不到会那么巧,刚才我与大德参道,兴趣正浓呢!
济佛曰:方才如不速将大德安魂定魄,恐将生意外。
蔡生曰:想不到著作“人间游记”竟然有此紧张的一面,哈哈!真有趣。
济佛曰:好了,今宵时间不早了,我俩还是回堂吧。贤徒坐好莲台!准备回程!
蔡生曰:遵命!我已坐稳莲台,请恩师起程吧。
济佛曰:圣贤堂已到,蔡生下莲台,魂魄投体。
第五回 真道德 天考人验证其品 实修持 善存气瑞征其行
济公活佛 降
辛酉年十月初三日
诗曰:逆境颠沛考道心,顺流筏舟易沉沦。
   莲花出泥仍不染,劲节尊贵万年存。
济 佛曰:莲花生长在污泥,而不为污泥所染,所以方能显得它的尊贵;战士不因国危,战乱而易节,才能显得他的精忠;忠仆不因主难而易心,才能显得他的忠贞。如 一位闺女嫁到一个和睦相处,安祥温暖的家庭,上下有序,兄弟互敬,姊妹温婉,生活在这个圈子里,孝敬翁姑,本乎常情,只是礼尚住来而已,不能显出她可贵的 “孝”。这是第一种媳妇的作为(平常的妇德)。但另一位女子嫁到一个翁姑唠叨挑剔,兄弟不和不敬,姊妹多怨多嗔的家庭,她还能表现高超的妇德,孝敬翁姑,必恭必敬,照顾小姑小叔,毫无怨言,友爱妯娌,牺牲奉献,不计得失,这才是难得可贵的孝妇贤妻。这是第二种媳妇的作为(修道的妇德)。可是偏偏有些为人妻女者,便不堪纷扰,而每天怂恿夫君早日迁移,自立为家者居多。此是第三种媳妇作为(自私的作崇)。 今大道的修持亦是一样,在优越的环境中,生活处事,此是普通人都能做到的事情,怎能称为“修道”。但假如在一个恶劣的环境中,诸多困扰,诸多欺谤,仍然能 修处之泰然,该忍则忍,该让则让,不为所动,不为改节,不为异志,作为他人的良范,作为他人学习的榜样,以身作则,身教胜于言教。此种道子,虽言未有修 道,但吾言“你成道了”。故有修与无修;真修与假修,在此分野;成道与末成道,在此分别。道本随时在你左右,“道”非是老人的专利,“道”非是消极作为, “道”非是顽空或固执,“道”非是自缚自缠。因此,若有以上之念,皆落于偏见之端。须知“养兵千日,用兵一时”,平时不操兵,不养兵,战时何来有兵?今日 修道亦是一样,平常是道,日常生活是道,道非是如草木一团死寂,它是富有生机,非常圆融,它要你致“中和之道”。因此,有人因“道”而生,有人因“道”而 迷。有云:“道不远人,人之为道而自远”,此是最好的明证。所以批评“道”之人尚在门外,未入门内;行“道”而甚觉痛若的人,尚在门外未入门内;入“道” 而感到恐 慌的人,尚在门外未到门内;为“道”而求仙佛感应者,尚在门外未到门内;为“道”而寸步难行者,尚在门外未到门内;为“道”有门户之见,尚在门外未到门 内。因此,“道”是充满生机,它不是消极,它不是散漫,如行道之人犯有以上通病者,皆非究竟之道,非解脱之道,尚未悟到真道,此是易倒的“道”,非是不倒 的“道”,是顽执之道,非圆通之道,是顽固的道,非是圆满的道。人若不能悟出此道,知晓此道,是妄见迷心,千万不可就此大加欺谤,论说是非,此是自生的无 明,犹如将自己本性迁出真道,将自己迁出天堂,闯入地狱一样的愚蠢。凡是有以上思想的人,定要访求明师祈求指点,不可一沉再沉,今日“人间游记”深破大道 玄微,是千古难得至贵珍典,若能悟此,成仙成佛在此。若不能悟此,千世不见真道。当不可谤佛谤道,否则是自沉孽海。须知,至贵之道,皆在于此,离此便失究 竟之道。但千古以来,能悟此道者,实微乎其微,少之又少,故此道是--非人难得,非人难传,非人难悟,非人难证。过去圣贤堂虽每每心印天心,可是此心未 明;此时印心则犹如百箭穿心,只只皆射中无始之圆心,犹如神秀日日跟随五祖,才高八斗,文学横溢,但不能悟此真道,只能采到树叶,未能采到树枝树根。但, 六祖慧能,文学不识,悟此真道,顿见本来,却成为禅宗第六代祖师。
蔡 生曰:感谢恩师传下此无上真道,使吾顿见无上菩提,犹如五祖三更传道,慧能言下大悟;释迦拈花,迦叶微笑一样。过去愚徒修道,悟道尚未印入此真如菩提之 心。就像一个嗜赌的人,只怪手痒,打手一样,而不知打手是治标,制心方是治本。今日千经万典,悟人视为一,迷人亲为万。但千经万典犹如一树有千枝万叶,皆 衔接树根一样,迷人不识只取树叶,悟人取叶而能“悟根知本,顿见本来”,我庆幸今日能得恩师真传,当因人施教,与诸同修同砥砺。
济佛曰:哈!哈,真人得真道;迷人得迷道;上人得上道;中人得中道;下人得下道。此是你与吾因缘会合之相生。若不能了悟此道者,将会狐疑自生,无明常起,轻亲此道永远难行此道,须知,此道非人难悟,非人难传,非人难证,因此,不必在书中多言论说。
蔡生曰:是也,我当以众生心,演此众生法。
济佛曰:你能得为师之真传,是你立下宿愿之回报。
蔡生曰:在此感谢天恩厚爱。
济佛曰:今夜时间不早了,贤徒快上莲台。
蔡生曰:我已坐稳了,请恩师起程吧。
济佛曰:目的地已到,蔡生你可张开眼睛了。
蔡生曰:来到这生疏的地方,前面室内有一位中年妇女,坐在客厅,与另三位妇女正在言谈,但观前面此位妇女,善气充塞,有一股不可侵犯之高贵气质,但此气质又异于虚荣心与繁华的粉饰,是修道人自然流露之纯朴无邪的至贵气质,真是仰慕至极。
济佛曰:贤徒!你果有慧见,一眼便能洞澈道人之真貌,实是不错,此位坤道修士,入道至今已有二十多年,又常保持道志不退,慧心常燃,无明常扫,故能善气充满,她常在鸾堂至诚效劳,故能心召善气之照。
蔡生曰:真是不简单呀!修道之人,许多好奇贪求,不能真修实行,步步踏实,大都在半途之时便退道而去。
济佛曰:今夜无法安排你与此位坤道女修对答,吾们另寻一位再作今夜之借题谈道吧!
蔡生曰:好的!……恩师!您将莲台之速度减慢,愚徒方才偷偷将眼睛张开,但还是难耐风力之侵袭。
济佛曰:现在你功力不足,当然如此,还是快将眼睛闭起才好。
蔡生曰:是的。
济佛曰:前面商店三楼住家,有一位慈善老人。
蔡生曰:我已看见了,里面有一位老年人,头上发著毫光,观其相貌亦是不凡,大概修持不错吧
济佛曰:他亦是修道之人,常以隐名氏助印杂志及善书,又常常帮助贫乏人家。待人处事彬彬有礼,不计虚名,不贪荣华,就是此位老者之为人方针。
蔡生曰:的确不错,我想,一个人如果能够时时保持这种心境,心灵愉快更胜于物质的享受,自己受益,别人也受益,众生何乐而不为呢?
济佛曰:哈哈!世上有三种人;一种是“讲得到又做得到”,这种人为人处世,实实在在。另外一种是“讲得到而做不到”,这种人虚言虚行,投机取巧。最后一种是“讲不到,而做得到”的人,此是真心行道,不计名利。此位老者就是最后一种人。
蔡生曰:默默耕耘,不计得失,实在令人敬佩,那么今晚恩师是否要安排提灵,与愚徒阐道?
济佛曰:今夜时间不早了,我看就免了吧:你坐稳莲台,我们准备回堂。
蔡生曰:我已坐稳莲台,请恩师起程吧!
济佛曰:圣贤堂已到,蔡生下莲台,魂魄投体。
第六回 邪念淫行诸恶根 自迷沉沦罪孽深 正心修身众善本 戒己看破功德存
济公活佛 降
辛酉年十月十九日
诗曰:色字头上一把刀,锋似利剑斩英豪。
   多少迷蒙痴花客,沉沦孽海困苦牢。
济 佛曰:嫖娼宿妓为淫,奸人妻女为淫,意念猥亵为淫,败人名节为淫。俗云:“菜虫菜下死,花蜂花下亡”。吕祖云:“二八佳人体似酥,腰中仗剑斩愚夫,虽然不 见人头落,暗里教君骨髓枯。”故,仙真圣训,再再皆是警惕民心,不要受淫念迷惑,不要受色毒腐蚀,而导致沉沦孽海,方后悔不及而恍然大悟,为时已晚。
蔡生曰:恩师之言有理。今日好像要以色淫为题,作为追寻目标,或是否另有其他意义?
济佛曰:是也!“淫”为万恶之首,故今夜首先追寻访问以淫祸为题,希天下众生,皆能弃淫守节。
蔡生曰:现在社会千奇百业,皆暗藏春色,以招徕顾客,致使社会风气日落,奸淫案件屡闻,皆是邪淫所惹的祸端,相信今夜游记之著作,凡观阅者,皆能达到振聋启瞶的作用,进而修心养性
济 佛曰:是也,玉皇心印妙经载:“上药三品,神与气精。”因为精气神是人之三宝,是诸药之上,若能固守“精气神”,寡欲清心,不须食山珍海味,八珍十全,自 然身体调和,百病不侵,有词云:“昔有行道人,路上逢三老,年寿各百余,勤健锄禾黍,驻车问三老,何以得此寿,一老前致辞,室内妇貌丑(节欲),二老前致辞,量腹节所受(少食),三老前致辞,夜卧不覆首(安眠)要哉三老言,所以能长久!”
蔡生曰:喔!对了,前日我于堂内,有一位信士问我,如何才能如愚徒一般云游。好像此位信士欲要尝试灵游之经验,依恩师之意,是否能够让他达成愿望呢?
济佛曰:贤徒你看过特技表演吗?
蔡生曰:看过。
济佛曰:特技团常在台上表演危险之节目,如吞剑,吞火。吞钉,台上表演得精彩万分,台下的人看得心惊肉跳,那么贤徒观后是否亦要模仿其动作。
蔡生曰:喔!那不行的,这岂不是拿自己的生命开玩笑。
济 佛曰:所以,凡人俗躯未脱,灵游就如特技表演一样,怎能自己闭门造车,瞎试而得,但祗要行道按步就班,步步踏实,有日功成果满,脱壳飞升,自己有一部云 车,往东往西,来去自如,那才是真正的云游。借来的云车,总是要还,非是究竟,又何必以好奇的心去希求短暂的欲望。好了,今日时间不早了,贤徒快上莲台, 准备云游吧!
蔡生曰:我已坐稳莲台了,请恩师起程。
济佛曰:已到了,贤徒可张开眼睛了。
蔡生曰:今夜恩师带我来到夜市,点心摊排得整街皆是,人群簇拥,熙熙攘攘,人头钻动,今夜如何访问呢?
济佛曰:有的,在吾慧眼观察之下,前面面摊正在吃面之青年,正是犯有色淫之罪。
蔡生曰:我已看到了,此位青年,口中叨着一根烟,跷起一脚在另一张椅子上,眼光四处瞄视,心神不定,桌上摆有一碗面,一杯酒一眼望去,就不像好青年,又威风十足之貌,凶气四焰,此位青年到底犯了何错?
济佛曰:依三尸神之记载,此位青年常凭其三寸不烂之舌,结交异性朋友,然后在言谈或郊游中,趁对方不注意之时,将身中暗藏含有迷幻药的口香糖,以鱼目混珠之势,偷天换日之法,赠予对方嚼食,使无知少女不明就里,冒然吞食,因而受骗失身。
蔡生曰:唉!其心可诛,令人不耻,将心比心,倘若自己是女儿身,或是家中的姊妹也一样受骗失身,其心将作如何感想?此种人,毫无侧隐之心,丧失天良,但为何不遭受报应呢?
济佛曰:此人祖德尚存,故报应当不能如此迅速,但再过五年,他将遭逢病劫,因此吾希此种青年快快回头猛省,不要为了一时之乐,而食长期之祸。又当今少女择友,定要慎重,切勿滥交狐朋狼友,而误中歹人诡计,必要观其品性行为,及真诚与否,方为上策。
蔡生曰:恩师说得甚是,此位青年现在已骑上机车,飞驰而去,今日是否要另觅一位再作今夜著书谈题呢?
济佛曰:好吧!我们住前面而去,正在书摊看书的那位青年,依三尸神之记载,他读中学之时,便偷愉观看黄色书刊。
蔡生曰:我已看到了,但此位青年,还有一股善气,为何也会如此呢?
济佛曰:此位青年于三年前,自观黄色书刊之后,患了意淫,身体衰弱,精神不能一致,故休学一年,无意中朋友送了一本“关圣帝君戒淫经”,观看后,现在已改去恶习。
蔡生曰:人非圣贤,孰能无过,有过则改,善莫大焉,进而从善如流,前程远大也。但想不到,年青人看黄色书刊,竟然有如此大的祸害。
济佛曰:年青人血气方刚,如一沾上邪淫,就如蚊蝇沾上捕蝇纸一样,难以自拔。
蔡生曰:是的,捕蝇纸外表铺上一层甜甜的糖汁,就好像邪淫一样,外表包上一层迷人的媚味,里面却藏尽了盗宝的利刃。以其求得短暂的快乐,却换来祸患无穷,自我麻醉心灵无法宁静,如此作为,无异养痈贻患,自寻祸果,实是不智之举,那么如何才能将此诟病改掉呢?
济佛曰:可在神前忏悔,赠印善书,及以工作忙碌来分解此散漫的心灵。如有欲火升起,假想皮肤溃烂的样子,或观看皮肤溃烂的图片,使欲心转为厌恶,此是一时之法,非是究竟之法。若能修道,抱元守一,明心见性,方是究竟之法。
蔡生曰:希天下众生皆能以此慧见(剑),斩断“邪迷愚痴”。
济佛曰:好了,再来,吾又发现正在鹅肉摊的中年人,依三尸神之记载,他已有妻室,但是却另筑一处香巢,暗地里租有一间套房,与一位未婚女子同居。
蔡生曰:那位中年我已观见了,正在与朋友猜拳喝酒。
济佛曰:倘若此位中年不再速速忏悔自新,其事业将逢瘫痪之虞也。
蔡生曰:现在社会正在提倡“爸爸回家吃晚饭”运动,实是深具意义,其目的,大概是在增进家庭温暖,并要每位为人父者,皆有家庭观念,而负起一家之实任。
济佛曰:哈!哈!有人一旦迷上女色,就像“正月的赌徒”一样,不赌难安。
蔡生曰:蔡生曰:恩师所说“正月的赌徒”是何意思?
济佛曰:嗜赌之人,在平时或因家庭之累,或因事业之绊,所以有所收敛,可是一旦到了新春,就不同了,万业休止,人人清闲,嗜赌之人,在此时不是会跃跃欲试吗?
蔡生曰:哈哈!恩师之言妙极了,好赌的人,平时都已技痒,更何况清闲的时候。可是女色有这么大的威力吗?
济佛曰:其实女色只是一种幻象而已,而人迷于幻象,难以自拔。
蔡生曰:何以言之?
济佛曰:因为人一旦迷上女色,皆沉醉于年青姣好的外表。女人一到老年,其外表枯萎,就得不到男人的青徕,是一定之理。譬如一位年青貌美,婀娜多姿的影歌星,人皆喜欢,一旦把她装成蓬头 垢面邋遢的模样,在街头上行走,相信人皆避而远之,不会去注目与理会的;正因此,这如同一朵美丽的花朵,能博得人们的喜爱,一旦花朵掉落污泥中,谁还会再 去欣赏与赞美。因此,远色,贵在明心,自己本心未明,一味追逐醉生梦死,沉沦于酒家茶娘,风月场所,竟不知此灯红酒绿已埋葬了多少英魂。等到年有所长,为 色所害,才皤然悔悟,知晓过去的无知,为时已经晚了。
蔡生曰:恩师说得甚是,女色不知迷去了多少英雄好汉,众生在安乐窝中,自我陶醉,一旦事与愿违,跳脚跺足,已是无济于事。
济佛曰:今日云游至此,贤徒快坐好莲台,准备回堂吧!
蔡生曰:好的,我已坐稳莲台,请恩师起程!
济佛曰:圣贤堂已到,蔡生下莲台,魂魄投体。
第七回 人世间 众生修持种道因 天佛院 亡者净化煆性灵
济公活佛 降
辛酉年十月二十九日
诗曰:修道无奇本自然,一性圆明养性天。
   自古行持无捷径,守住本来结佛缘。
济佛曰:今日修道,实是无奇,但有人欲要追寻捷径,却是越追越远,愈行愈离,此是何因呢?皆是已走入旁门左道了,故越修越迷。
蔡生曰:恩师讲得甚是,大道之门宏开,人却是不行,小道闭塞,人反而硬闯。
济佛曰:哈!哈!大道久远,小道短径,走旁门小道者,终会还到穷途末路;硬闯者,终会头破血流,到后来还是要回心转意的。
蔡生曰:希望如此。
济佛曰:现在准备著书云游吧!快坐稳莲台!
蔡生曰:好的!我已坐稳了,请恩师起程吧!
济佛曰:目的地已到,贤徒你可以张开眼睛了。
蔡生曰:前面佛光灿烂,有一佛坛,好像是专门修道研理之场所!
济佛曰:此家之人皆持斋戒杀,恤贫济寡,为道牺牲奉献,不余遗力,实是神仙家庭也。
蔡生曰:楼上有一位老伯正在走动,并整理佛坛,大概是此佛坛之主人。现在教门诸多依恩师之意,如何分别真伪?
济 佛曰:道本无道,教本无教;教本人设,道是人行。公正行道,道是正;欺诈行道,道是邪。今时万门齐发,有者隐,有者显;有者入世,有者出世,素质参差不 齐,但各教当以修心布善,救世济人为宗旨,若有违背,无论何人皆与“教”背离,与“道”继缘。名相皆假,真伪在此,不必起分别之心,更不必互相抵毁纷争, 须知大道之行也,天下为公。
蔡生曰:方才之大德,外功虽造,但未知是否兼修内功?又若是未修内功或是内功未足者,归空后,是否亦能归于无极之天呢?
济佛曰:此人并未性命双修,实在值得惋惜,如果依照其单行外功如此修持,道心坚定,但内功未能圆满者,只要一心道志不变,可由有缘仙佛带引入八卦院,或天佛院,再磨炼性灵杂质,直至一性复明为止,然后才可归于无极理天之域。
蔡生曰:愚徒经常听说天佛院之名称,今宵可否请恩师带我上天佛院参观一番呢?
济佛曰:今日师徒是著作“人间游记”若是再转访天界或地狱,此部游记著作时日,将会延长。
蔡生曰:为大道宏化,普度众生,愚徒愿将著作时日延长。
济佛曰:既然贤徒汝有弘道之心愿,天心好还,岂有不助之理,为师者就成全你吧!今日就往天佛院而去!
蔡生曰:多谢 恩师!
济佛曰:济佛曰:要往天界,待我准备一瓶天水,让你服下,增加功力。
蔡生曰:好的……,果然天水不凡,愚徒身心顿觉清凉,精神为之一振。
济佛曰:坐稳莲台,我们起程吧!
蔡生曰:我已坐稳了,请恩师起程吧!
济佛曰:天佛院已到,蔡生下莲台!
蔡生曰:哇!果然天界美妙,奇花异卉,怪石嶙峋,琳琅满目,美不胜收。……恩师,前面来的是何人?
济佛曰:他是天佛院的吏员,今日我们未先通知,匆忙至此,令他惊诧。
院吏曰:参驾济佛,今日难得来到本院,又带了一位凡人,不知有何要事指教。
济佛曰:今日我俩为著作三才末部天书而来,请能转告院长知悉。……(一会儿天佛院院长从院内而出,观见济佛,两人互相作揖寒喧。)
院长曰:今日济佛难得带凡间游生光临敝院,失迓!失迓!方才经衷员通报,若有接待不周,请能包涵。
济佛曰:那里!那里!院长客气了,今日为著作三才末部天书而来,此位是圣贤堂蔡生。
蔡生曰:今日三生有幸能与院长相会,真是不易,希院长能多多指教。
院长曰:圣贤堂为大道宏化,尽心尽力,来此修炼之“炼气士”,诸多皆是圣贤杂志读者。
蔡生曰:若是如此,圣贤同修为道普化,奉献精诚心力,并无白费。
院长曰:诸生能学蜡蠋精神,燃烧自己,照亮别人,功超三界,功果浩大,实是不易。
蔡生曰:那里!那里!院长您过奖了,请问院长方才入院内之吏员手捧的文件,是什么呢?
院长曰:他递来的文件是三关九口之功过录,在此评定功果多寡,再安排到本院进修,如果煆炼已达智圆性明,然后再呈上无极考证果位品莲。
蔡生曰:原来如此,想不到手续竟然亦相当麻烦。
院长曰:此是当然,末世以来,修道者渐多,故我们作业亦相当繁忙,你可以随我入院内观览吧
蔡生曰:这个庭院广阔无边,宽敞无比,看到来往仙客,皆温恭貌淑,逍遥清闲,毫无奸诈之心,亦无罣碍之念,我看到这幅景象,心胸开朗无比。
院长曰:现时万门齐发,各度有缘,是自有世以来之大好奇缘,能够进入天佛院修炼者,皆是宿具善根,所以心境悟界已是超人一等。(此时济佛及院长与蔡生齐到院内,吏员急忙献上香茗珍果。)
济佛曰:多劳贵院了,今日来到此地,欲以观览采访贵院,以作刊载善刊之用,及修道之明鉴,依老衲看来,还是赶快起程为佳。
院长曰:既然有职责在身,吾亦不便强留,那么就起程吧!今日道运已达玉石分班之时,虽然修道者多,但能够忍辱精进者少,天佛院内,皆是在生修持坚定者。……(此时蔡生跟随济佛与院长背后,边行边谈,前往修炼亭,蔡生伫足观看,里面之修士,皆养精蓄锐,心无旁鹜,有的头上亳光四射,蔡生看得哑口无言,赞叹不已又到第二处,瞧见净气亭内,修士皆心专意静,圆明一性,纤尘不染,混元真气运转,光华三千;又至礼仪庭,修士皆彬彬有礼,气禀圆融,人欲净尽。蔡生来到静养亭好像看到熟悉的人,伫足沉思。)
蔡生曰:前面此位非常面熟,好像是……。
院长曰:他是贵堂已故鸾生徐生进福。
蔡生曰:是也,他是本堂鸾生之先父,但外貌看来比以前年轻不少,精神焕发,差点我已认不出了。
院长曰:待吾使唤吏员,请出徐生吧!
蔡生曰:那真是求之不得。徐伯伯,你好!
徐生曰:汝是圣贤堂鸾生吧!
蔡生曰:是呀!今日真是久仰了。
徐生曰:今日吾能到天佛院修练,实是在生道志坚定,其中亦承蒙圣贤堂恩主之推荐,又吾小儿庆宗,在圣贤堂造功不少之荫。
蔡生曰:今日奇缘能够看到徐伯在此院修练,我亦非常欢喜,愿徐伯能功成果满,证果成真(此时徐生与蔡生被此叙礼,依依难舍)请问院长,我听说人在归空时,若是尚能肉体柔软者,是上证无极理天之征兆,此是否正确之说呢?
院长曰:凡是大善德者,或是行道不辍之人,归空之时,大多有神圣带引天界,因此心灵愉快,身心便不受拘束之苦楚,肉体因而不僵硬者多。
蔡生曰:那么修道者,是否不能直证无极之域者,皆要来此修炼呢?
院长曰:时逢末运,人心污染,凡界之今日与上古,中古时代不同,修道者要达到清心,清身,清口三清境界,又外功内果齐圆者已少,因此天佛院之设,是让真心实行,始终不怠者之净练场所,犹如上无极之跳板,仍然不变初节者,大多皆能来到本院修炼,达至一性圆明自在为止。
蔡生曰:原来如此!
院长曰:我们继续往前吧!蔡生曰:好的,前面参禅亭内,有一位大佛在台上说法,台下之修士,个个巍巍道貌,皆精神专一,洗耳恭听
院长曰:此是修士再上一层悟境之必修课程,吾们再往前面去吧!
蔡生曰:此是诵经室,我听不出是诵何经典,好像是念佛之样。
院长曰:一室内多人齐诵,念念串心,声音当会如此的。
蔡生曰:他们聚精会神一心不乱,相信已达到念无所念之境界。此亭,是宣讲亭,我看他们皆在研读道理,不知有何作用?
院长曰:研读道理,当能帮助其明理真修并开智慧达到究竟解脱之境。
蔡生曰:是也!心慧若开,自然外缘无法拘束,来东往西,自由自如。
济佛曰:我看今日就此吧!
院长曰:好的(此时院长及吏员皆欢送济佛及蔡生)。
济佛曰:今日云游就此结束,贤徒快坐稳莲台,准备回程。
蔡生曰:好的,我已坐稳莲台,请恩师回程吧!
济佛曰:圣贤堂已到,蔡生下莲台,魂魄投体。
第八回 歪念农夫 害人祸己报薄禄 善心人士 利众益身征厚福
济公活佛 降
辛酉年十一月初六日
诗曰:念诚追随不畏寒,赤胆忠心藏圣丹。
   为道重圣轻凡事,他年果享证莲邦。
济佛曰:今夜寒风凛冽,圣贤诸生尚能到堂效劳,不畏于风寒之侵袭,“赤胆忠心”,与外面萧条景象正成对比,诸生“为法忘躯”。老衲立于坛内,亦忘了现在是夏夜,还是冬夜。
蔡生曰:恩师说得甚是,今日确实非常寒冷,但同修今夜来堂效劳之人,不亚于往常之时,此样精神,实是可嘉。
济佛曰:哈!哈!“热”诚之心,溶解了寒冷之意,所以已经分不出寒冷与否,若是无此“热”诚之心,早已躲在家里发抖了。
蔡生曰:躲在家里还会发抖?
济佛曰:若无此“热”诚之心,心如凉水,再加上天气冰冷,一踏出家们便又“退缩”,此“退缩”一念开启,不是早已在心灵中发抖了。所以俗云:“岁寒然后知松柏之后凋也。”
蔡生曰:是的,同修有“松柏”之志,所以不畏寒,否则徒有“花朵”之美,不是早就凋谢了吗
济佛曰:哈!哈!“松柏”长春,“花朵”短艳,堂内热诚,堂外冰冷。今夜著书又要灵游,老衲先赐你一颗“大温丸”,让你服下吧!
蔡生曰:感谢恩师之赐,我服下了……。的确不错,现在我灵体温热,已不觉寒冷了。
济佛曰:好吧!现在准备起程吧!蔡生快上莲台。
蔡生曰:我已坐稳莲台了,请恩师起程吧!………
济佛曰:目的地已到了,贤徒你可张开眼睛了。
蔡生曰:来到乡村之地,远离了尘嚣喧闹,万籁俱寂,乡村的纯朴,又在寒冬之夜,显得格外清凉,村落空地,树叶飘飘,巷道小路行人寥寥,人们大概都躲在室内视看电视吧!
济佛曰:乡村务农为多,人心淳朴,余兴节目较少,除了观看电视之外,有的早已养成早睡早起的习惯了。
蔡生曰:我的故居本是农家,今日看到农家,彷佛回到家乡一样的感触,依稀记得童年田园的嬉戏。
济佛曰:哈!哈!钟离大仙一句:“黄粱犹未熟,一梦到华胥”的偈语,敲醒了吕仙祖一睡五十年,升沉万态,荣辱多端的迷梦,而大觉大悟,看破红尘,拜钟离大仙为师,今日贤徒你是“见景一念触,恍如已隔世。”
蔡生曰:恩师之言,感慨良深,世事无常,人生如梦,一觉之醒,已是面目全非,老的老,少的少,连自己都认不得了。
济佛曰:还好,贤徒尚能找到自己。
蔡生曰:要不然就见不到恩师了。
济佛曰:哈哈!老衲亦少了一位徒弟。……好了,办正事要紧,前面此间平房,灯火通明,尚未入睡,我们去看看吧!
蔡生曰:我已看到了,客厅中有两个人正在看电视连续剧,已经看得入神,坐在沙发上的老伯好像犯有错失,元灵有一股阴霾覆住,坐在左边之青年,好像是他的儿子,亦是一样,不知是何原因?
济佛曰:依三尸神之记载,此位农夫,耕有菜园三分多地,但心术不正,经常投机取巧,每观蔬菜价格上涨之时,便不顾虑前天尚喷洒农药,就割取出售,只顾自己利益,危害他人身体健康,已经被当地土地公及城隍记录在案。
蔡生曰:如此实在缺德也,只知赚钱,而害人不浅,将尚余留有毒素的蔬菜出售,怪不得“上一代”少有怪病,“这一代”人吃多了科技的结晶(化学品),生瘤,生疮,癌症,肝病,层出不穷,就是吃多了毒素,弥留于体内,没有排除掉所致,所以主妇煮菜,定要将蔬菜洗净,以保健康。
济佛曰:此位农夫已遭受报应,于去年与朋友喝酒在归途时骑机车,不幸撞上路边大树,昏迷不醒,住院月余,现在虽已痊愈,但腑脏实已遭受残害,而且他的儿子不长进游手好闲,不务正业,使此位农夫非常深痛感叹。
蔡生曰:年纪轻轻便畏辛苦(此时蔡生摇摇头,叹惜……)。
济佛曰:俗语云:“少壮不努力,老大徒悲伤”。今日之逸乐,他日要加倍偿还,所以天理昭彰,因果循环,报应不爽,希望他能改过迁善,忏悔过去,重建新生。(此时济佛又发现左墙以外有一善农,又曰:我俩前去采访吧!)
蔡生曰:好的……。我已观见了,与方才之家庭,大不相同,家堂善气流露,墙壁两旁皆挂有奖状,还有省议员,乡长所赐之匾额,褂得琳琅满目。
济 佛曰:依三尸神之记载,此位善农在乡里之间,不与人争,乐善好施,他拥有一片果园,位于离此三公里的半山腰,以前山路尚未铺成柏油产业道路时,是一条土石 路,平时机车,或马达三轮车,曳引车可行,可是一旦遇到细雨霏霏的季节,山路便泥泞不堪,有时步行尚难,一遇雨过天晴,更是千疮百洞,但此位善农常不畏辛 苦,经常自己挑沙担石填补。使山路平坦畅通。
蔡生曰:此种只问耕耘,不问收获的人,最令人敬佩了。
济佛曰:现在他的子女,能受高等教育,而且有很好的职业,皆是受他行善之庇荫。
蔡生曰:善有善报,丝毫不差。
济佛曰:为师又发现对面巷内,有一道善光,定是道子住家,我们速去采访吧!
蔡生曰:喔!原来里面厅堂供奉三宝佛,亳光四射佛光照耀,未知是何因呢?
济佛曰:此位道子,修道有年,他参加义务劳动工作团体,此团体经常为偏僻乡村,义务建造桥梁或修复工作,一生不为功名,罗汉四处为家,并无家累,将来一定功成果满极乐逍遥。
蔡生曰:此种为民牺牲服务之心志,实令人感动,我观此前辈面貌光滑,浩然正气充塞,令人可敬。
济佛曰:人能以无住施舍之心,方为最高,最圆满的境界,此道子之表现就是一例。好了,今夜天气又甚寒冷,著书就此结束,让诸生能提早休息吧!贤徒快坐稳莲台我们回程吧!
蔡生曰:好的,我已坐稳莲台,请恩师起程!
济佛曰:圣贤堂已到,蔡生下莲台,魂魄投体。
第九回 宗教如指针 导引众生免迷沉 工厂若家 庭服务精神兼修身
济公活佛 降
辛酉年十一月十三日
诗曰:宗教普化若指南,启迪众生觉路参。
   引人行善不为恶,鲁莽胡行苦果尝。
济 佛曰:宗教者,如同指南针一样,它告诉你正确的方向,如欲要航海者,必要拥有指南针,方免在茫茫大海中,迷失方向。宗教者,又如气象台,它告诉你未来天气 之变化,如一位登山者,若是不听气象台之指示,就贸然登山,一遇泠酷的天气,或是烟雾蒙蒙之时,登山者遇到山难,岂不是悔不当初。今日众生在人生的旅途 中,有时就如在大海茫茫之中,或是在登山路途之中,往往自信满满,不听劝告,有日迷失方向或堕落之时,方大唤以往之愚痴,但为时已晚了。故吾希众生皆要听 气象台之发播,更要携带指南针,以策安全也。
蔡生曰:恩师之言,妙极了,将宗教之意义描写得非常恰当,众生往往就是在茫茫的大海中不听先知者之指示,故越离本来之方向,尚且不知,实是可惜也,一旦堕落后,已是百年身了。
济 佛曰:今日善刊杂志之功能,就是有启迪及预知未来的作用,假如你常接近了它,就不会像鲁莽的愚夫,经常不计后果,花街柳巷,饮酒逸乐,金屋藏娇,或赌博吸 毒,或行窃抢劫,或奸淫杀掠,这种行为与不携带指南针航海;不听气象台登山,有何差别?因此明眼人告诉你,你将有一天会得到困扰与报应的;你将会加倍偿还 你所犯的过失而悔不当初。宗教的意义,是带给你明确的抉择;带给你灵明的心智,让你迈向未来理智的人生旅程。
蔡生曰:今日社会五花八门,有时候就像在迷魂阵行走一样,走得进去,可是当要走出来的时候,倒是有点困难哩!
济佛曰:不难!不难!只要你有一份迷魂阵的地图,按图索骥,不是经而易举吗!
蔡生曰:可是要到那里获得这张地图?
济佛曰:哈哈!老衲现在就送你们吧!
蔡生曰:是!是!那么现在就开始制图了!
济佛曰:贤徒!答对了,现在开始云游人间吧!快坐稳莲台。
蔡生曰:我已坐稳了,请恩师起程吧!
济佛曰:末世工商发达,人人为工作忙得不亦乐乎,但有者以工作而乐,有者以工作而烦,今日就以工作为题,作一个访问吧!
蔡生曰:工作如何访问呢?
济佛曰:到时你自知晓!
蔡生曰:是的!
济佛曰:目的地已到,蔡生可以张开眼睛!
蔡生曰:前面这家工厂,灯火通明,好像正在加班!
济佛曰:这是一家制衣工厂,今夜就此访问吧!
蔡 生曰:左边这间厂房,有四,五位男人,好像正在裁布,旁边这排工作床,有三,四位妇女,正在包装,右边这间厂房,员工大约百人左右,大部份都坐在缝纫机前 努力的制衣,有几位在检验成品。在这里声音吵杂,机器马达声,叽机嘎嘎,但是有些女员工讲起话来还是淘淘不绝,不知听者,是否听到,或是有听没有到?
济佛曰:哈哈!心语传声,心声传语,管他听到,听不到,反正听者,懂得礼貌,点个头,这样讲的人欢欣,听的人也不失礼貌,两者皆大欢喜,不是很好吗?
蔡生曰:哈哈!恩师讲得妙极了,其实这也是一种“道”的工夫,耳根清静,免得惹来是是非非,闲言闲语,而不得清静。(此时蔡生突有所思)恩师今日带我来此,实在有点为难,好像不太礼貌
济佛曰:不入虎穴,焉得虎子,不入其境,焉得著作“人间游记”其实我们要看的是真体(灵性),而不是看假体(外貌),假体有色相,真体岂有色相。
蔡生曰:前面第○排这位女子,工作认真,又心灵祥和,不知是何原因?
济佛曰:她信仰耶稣基督,修持已达心灵祥和,默默工作,不与人纷争。
蔡生曰:第○排此位女子,心灵有一股怒火,不知是何原因?
济佛曰:她本是在另一家制衣厂上班,但因“肚量小,口量大”,以为上级分配工作不公,所以就离开了那家工厂,想不到来了这家工厂,又要从粗劣的工作做起,所以心有不甘。
蔡生曰:原来如此,依恩师之意,以怎样的心情来工作,较为恰当。
济 佛曰:当以为“工作而生活”的心情轻松,抱着“人生以服务社会为目的”。假如是为生活而工作,心情就比较沉重。须知,人有时候就像鸽子一样,在何处为家, 皆是食用麦片,稻谷,豆类,但有好奇的鸽子,以为别家有更好的食物,便飞翔求去,一旦知晓别家亦是食用同样的食物,才恍然大悟。
蔡生曰:哈哈!恩师说得甚是,人为了工作奔波,跑来跑去,亦是三餐而已。唷!左边这位女子,善气流露,不知是何原因?
济佛曰:她是圣贤杂志的读者,善根独厚,虽然在工厂所赚的钱不多,但仍然每月节省一百元助印圣贤杂志,四年来从未间断,在工厂里,又能与人和睦相处,处处助人行方便,不计得失。
蔡生曰:行道不辙的精神,令人尊敬,虽是区区一百元,但那颗永恒的施舍心,却是别人少有的,许多人还要跟她学习呢。
济佛曰:此圣贤杂志在读者的心目中,已是一本不可多得的心灵刊物,所以贤徒你的职责重大。
蔡生曰:是呀!我以这颗心,报答天恩慈爱,心无旁鹜了。
济佛曰:哈哈!贤徒果然不凡,希望你能吃得苦中苦,就是人上人了。
蔡生曰:对面裁剪房,有一位青年,有一股恶气之形,未知是何原因?
济佛曰:依三尸神记载,他是个不孝子也:他在外面工作,数年来未曾赚钱回家,在外面又结交狼朋狐友,吃喝嫖赌,染成恶习,此位青年如果不早日回头是岸,后半生将会尝到恶报。………
蔡生曰:恩师!他们已准备下班休息了。
济佛曰:吾俩再到另外一家参观吧。………
蔡生曰:此家工厂员工,为何家寥无几,但车台却是不少?
济佛曰:此家工厂管理不善,上下不能通诚合作所致,因此工作效率低落,此时尚在赶工。
蔡生曰:依恩师之意,如何才能使工厂作业上下合和呢?
济佛曰:如每人能视工厂为一个大家庭,员工视经理,厂长如父母,视主任,组长如兄姊,而经理,厂长能视员工如子弟,主任。组长也能视员工如弟妹,多关怀照顾,又能互相体谅别人的立场,那么一团和气,相信这是一个成功的工厂。
蔡生曰:是的,如能视工厂为家,自然人人心平气和,若是自私自利,斤斤计较者,那么他的工作不耐烦,心情更是闷闷不乐。
济佛曰:所以,在同一个工作环境中,有的能够悠然自得,有的却是整日埋怨,不能知足,就是此因也。好了,今日云游著书就此,贤徒快坐稳莲台,准备回堂。
蔡生曰:我已坐稳莲台,请恩师起程吧!
济佛曰:圣贤堂已到,蔡生下莲台,魂魄投体。
第十回 宗教治本 法律治标 本标相辅相成 慧性修内 爱心行外 内外同齐同臻
济公活佛 降
辛酉年十一月二十三日
诗曰:宗教似母富爱心,苦口忠言劝迷津。
   阳律阴司和严父,儆戒惩恶刑不仁。
济佛曰:宗教者---它如“慈母”一般,常以慈祥的脸庞,及伟大的爱心呵护着人们。法律者---它如“严父”一般,具有儆戒惩罚的作用。两者是“须有可无”达到微妙的相辅相成之作用。
蔡生曰:恩师将“宗教”与“法律”比喻得甚妙,但须有可无之说是何解释?
济 佛曰:因为“宗教”所负有的意义是“教育”,“法律”所负有的意义是“警戒”,警戒与教育本是一体,人如果能教育得法,个个循规蹈矩,法律只是形式而已, 发生不了作用。但反过来说,人倘若经常逾越轨范,顽固难化,那么,教育亦发生不了作用,唯有以“法律”来约束人的胡作非为,所以两者是“须有可无”。
蔡生曰:恩师说得甚是,“宗教”和“法律”皆非常重要的,可是人为何会有两样不同的观点呢
济佛曰:现在人的观点有二。
一: 生活在奢侈享乐里的人,自私的人,残暴的人,他们厌弃宗教,以为宗教是他的绊脚石;以为人的生活只有永不休止的互相兢争,强者居上,弱者居下,强者自傲优 越,弱者自叹自卑,而忽略了灵性的修养,导致为富不仁,自求苟安,社会暴戾之气四焰,盗贼猖獗,人心靡烂,古时候“夜不闭户,路不拾遗”的风气,遂成为历 史名词。
二:步步踏实的人,他们认为宗教是平常之道,宗教是行救人救世之道,是散播“爱心”的泉源,是社会不可或缺的一项有意义工作。
蔡生曰:难怪宗教的问题自古以来,一直受人讨论著,但依然存在。
济佛曰:本来,人皆有本然之善性,只是这天赋予人的本然善性,早已被七情六欲迷惑,不能自主,就像一个好奇的顽童,离家出走,已不知回家的路线,须要仁人君子的启蒙,或富有爱心的人接引,今天我们就以“爱心”来接引这批顽童吧!
蔡生曰:好的,
济佛曰:今宵师徒准备访问一位对宗教富有热诚的人,他常以真诚的爱心去感化他人,此位居士正在静房打坐,今夜时间充足,故你可以提出有关“爱心”的问题,他会坦诚的相告。
蔡生曰:好的!发挥爱心,本是宗教的最佳意义。
济佛曰:贤徒快坐好莲台,准备起程。
蔡生曰:我已坐稳了,请恩师起程吧!
济佛曰:目的地已到,蔡生可张开眼睛了。
蔡生曰:此街道皆是四层楼的建筑,道路两旁,招牌挂得琳琅满目,有中药店、旅馆、文具店、西药房、器材行、西服号、五金行………。
济佛曰:前面这间四楼内,就是今日我们要访问的居士。
蔡生曰:我已看到了,静房有一位中年大德刚刚打坐下丹,正在做畅舒筋骨的柔软动作,并作下丹后的休息。
济佛曰:待吾念动真言,提灵与你对答吧!
蔡生曰:好的,在恩师念动真言之下,此位居士元灵已飘向此处而来。
居士曰:请问贤生是何方善信?(此时济佛在虚空中,一道毫光闪耀,居士仰望知是活佛驾临,俯伏叩首。)
蔡生曰:后学是台中圣贤堂天笔蔡生,请多多指教,听恩师之言,你是一位富有爱心的在家居士,方才后学观你面貌有一股善气,不却如何修持的?
居士曰:人如能常常保持一片爱人如己之心,自然心胸开阔,没有罣碍。若是心胸狭窄,他的心灵必是痛苦,在周围之人亦是痛苦。
蔡生曰:前辈讲得甚是,心胸开阔,自己快乐,他人亦快乐;自己瞋恨,他人不悦,自己亦痛苦
居士曰:是也,今日若是要将社会风气改善,当要以改心为先,将愤懑之心改为欢喜之心。
蔡生曰:是否能讲一些一生中感触良深的“爱心”事迹,来参着此本“人间游记”?
居士曰:好吧!我来讲两则有关爱心的真人实事吧。
蔡生曰:那么让我洗耳恭听了。
居士曰:数年前有一位青年,幼年丧母,父亲再娶,此位青年因尝不到慈母之爱,更失去父亲的关怀,疏于管教,国校毕业后就离乡背 井闯天下,虽然他有一颗向上的心,可是,人毕竟有失意的时候,如受人歧视或欺负,内心经感到非常的旁惶,这积郁不满的心灵,导致走入堕落的深渊,结交不良 朋友,成群结党,破坏社会的祥和。有一日,此位青年,手头拮据,凭着血气之勇,身怀利刃,欲掳掠计程车,以便挥霍,很幸运的第一次就遇上仁人德士,是一位 老伯驾驶的计程车,当车驶向郊外之时,青年拿出利刃,抵住老伯的背后,并喝叱曰:“拿出钱来,否则就杀了你。”老伯是一位修道者,一生救人济世,颇有定 力,所以并无惊惧。并曰:“年轻人,最近手头拮据吧!”
青年:“废话少说,否则将你杀死。”
老 伯:“你放心,我不会去报警的,我身上只有一千多元,可是你假如能改过向善,真的须要钱的话,我可以再帮助你,你应该相信我了吧!”此时这位年轻人不再紧 张,并诧异无言以对。老伯又曰:“年轻人,我年纪已长,假如你真要我的命,我不会去可惜这条生命,倒是你年纪轻轻,受国家栽培,受父母养育,一事无成,便 要自毁前程,毁了你自己,等于毁了你父母,更毁了国家,戴着不忠不孝的罪名,让世人唾弃,接受长期的牢狱之刑,父母受无妄之灾,忧愤痛心你心何忍,难道这 是聪明的行为………(老伯断断续续,讲了许多真诚奉劝之言。)”老伯眼看年青人已有悔过之心,又曰:“你要多少钱,须要我的帮助吗?”
青年:“老伯不必了,我不想要钱了,我下车吧!”
老伯:“假如不要那么多钱,我身上这一千多元就给你吧!”在互相推辞之下,老伯终于将一千多元塞入此青年的口袋中,并曰:“希望下次再见到你时,你已是一位忠孝双全的人了,祝福你!”
此 位青年,感愧之余,终将一千多元收下,并记下车行车号,从此努力工作,暗中行善,宛如仙佛的改造,生命的重生。约半年有余,终于写信到此位老伯车行,表示 非常感谢此位仁人君子的开导友使他迈向光明的人生,除了将老伯给他的一千多元原数归还,并言决定改过迁善,以报答老伯的爱戴之恩,此心不渝。以此“定、 慧、德”,竟然感化了此年轻人。这是真诚感化的实效,一念之仁,使浪子回头,恶心瞬成善心,黑暗顿成光明,堕落转为上进,暴戾化为祥和。所以有德的人,不 藏武器,而可以来去无阻,受人尊敬。无德的人,身藏武器,却遍体鳞伤。
蔡 生曰:此种“以德报怨”,实在令人敬佩了,所以,我觉得社会总是有善良的一面,假如人能接触到善良的一面,他内心会感到无比的温暖,便不会胡作非为。但倘 若善良的这一面失去了,人人便自私自利,互不相让,欺诈百出,人一旦发出这种歹念,等于与魔鬼为友;与魔鬼为友,等于自取灭亡,自取痛苦。
居士曰:你说得甚是,可见“人间到处有温暖”,只要你能付出真挚的爱心,多关怀别人,这份爱心会散布得更为广大,让社会都能在充满爱心的园地成长。
蔡生曰:那么请前辈再讲第二则事迹吧!
居 士曰:第二则事迹,曾在报章杂志登载报导,感人至深,曾轰动一时,为了宏扬仁爱之心,吾简略取其大意。有一位怀有“爱心”的女学生,一次在公路上,遇到抢 劫,在千约一发之际,正在诧异大声叫喊捉盗之时,此位女生,发出恻隐之情,暗忖此位青年,年纪尚轻,一旦送监服刑,家中父母会痛不欲生,于心何忍。便言: “大哥,请你不要开玩笑好吗?这样会遭到他人误会的。”此位青年知晓女学生有意隐瞒此事,虽然只说那简短的言词,但却敲醒了此青年久睡未醒的心灵,感动得 无言以对,虽脸上未滴下眼泪,但心坎上却是十分感动。在伟大的博爱心,与至诚的忏悔,星辉交映之下,此女学生不惜半工半读,暗中帮忙此位青年的家庭困境,使他重获再生。
蔡生曰:这种“爱”是天下难得的,我想此女学生的心中,只有“爱”没有“恨”吧!
居士曰:因此,社会如多了一颗“爱心”的种子,他会散播爱心的果实;假使社会多种下一颗“恨怨”的种子,他亦会散播“恨怨”的果实。刚才我所举例的二位受“爱心”荫护的年青人,就是最好的明证。足见“冤可解不可结”,以爱心去感化人,才是社会祥和的最佳保证。
济佛曰:好了,今夜时间不早。
居士曰:请受后学一鞠躬……(此时济佛念动真言,此位居士在休息中,亦回复本来之灵觉)。
济佛曰:贤徒坐稳莲台,准备回堂。
蔡生曰:我已坐稳莲台,请恩师起程吧!
济佛曰:圣贤堂已到,蔡生魂魄投体。
第十一回 济佛论布施 无相存诚感应多 圣母谈因果 善恶凭心报应由
济公活佛 降
辛酉年十二月十六日
诗曰:因果轮回转不息,真我面目每常疑。
   前世布施多逢运,作孽之徒永长凄。
济佛曰:无形因果,生生不息的轮回准则,众生常问假我,真我从何而来?此时的我为何多难多苦?及如何改造未来真我的面目?善人布施自求多福,恶人造罪自召多孽。两者之间,同样的生存,一得永桓的幸福,一得自毁的前途,一是蒸蒸日上,一是自甘堕落。
蔡生曰:常有人埋怨自己贫穷,而自暴自弃,恩师是否有解决贫穷的方法呢?
济佛曰:好的,我告诉你吧!只要将贫穷卖掉,不就解决了吗?
蔡生曰:哈哈!恩师说得轻松,有谁肯买贫穷。
济佛曰:那么就将贫穷卖给我吧!
蔡生曰:那就奇怪了,贫穷也可以买卖,愚徒倒是第一次听到。
济佛曰:假使不能买卖,世上岂有富贵之人,需知富贵贫穷皆是前世因缘所召,前世卖贫今生得富;前世卖富,今生得贫。
蔡生曰:听恩师之言,甚为玄妙,那么贫穷如何卖法?
济佛曰:只要“布施”,就是卖贫之法。
蔡生曰:穷人已经三餐难继,那来财源布施?
济佛曰:布施不一定要许多钱财才能做得到,但须有一颗至诚的“布施心”,真诚的布施,他的“体”虽然很小,但是他的“量”却是很大的。
蔡生曰:原来这就是卖贫的妙方,那么抱怨贫穷的人,还是赶快将贫穷卖掉,不要每天埋怨在心里,物质贫穷,心灵更贫穷。
济佛曰:哈哈!解开迷团,现在大家都该富有了,好了,开始我们今天的人间旅程吧!
蔡生曰:我已坐稳莲台,请恩师起程!
济佛曰:已到了!
蔡生曰:来到此市区,车水马龙,热闹非凡,前面有一大庙,不知是何庙?
济佛曰:此是丰原慈济宫也。
蔡生曰:想不到今夜来此,庙前广庭正在放映电影,观看的人还不少,古装武侠片的电影还会使人看得津津有味,片中的女主角好像是○○。
济佛曰:贤徒竟然能道出影片中的人物,这点倒是为师所不及。
蔡生曰:大概是吧!看过电影的人,总比没看过电影的多知道某些方面人事,恩师大概没看过电影吧!
济佛曰:哈哈!现在不是看到了吗?
蔡生曰:是的!是的!
济佛曰:年关将至,百业兴盛,广告车一辆又一辆的呼啸而过。
蔡生曰:哈哈!这些广告车皆非广告商品,而是广告人品。
济佛曰:想不到人间的选举,竟然要那么竞争,如此看来,老衲如果再投胎转世,参加竞选恐怕都难当选了。
蔡生曰:那么愚徒当圈选恩师一票。
济佛曰:哈哈!那真是神圣的一票。
蔡生曰:他们的叫声宏亮,都市人的耳根,想要得到清静,的确要下点功夫了。
济佛曰:的确也是,这些助选车的人员喊着要为民喉舌,现在他们尚未当选,已经保证为民“喉舌”了。
蔡生曰:哈哈!这真是份内工作的表达,只是以这种份内工作的方式,有时候音量过高,选民的反应反而不佳,恩师您说是吗?
济佛曰:我想,为民喉舌在某些候选人的心目中就是如此吧。
蔡生曰:哈哈!恩师之言妙极了。
济佛曰:我们赶快进官吧!
蔡生曰:此宫历史悠久,庙貌古色古香,庄严巍峨,来此朝拜香客不少。(此时宫内司礼神已经在官门迎接,圣母亦离开金座与济佛寒喧,蔡生急忙向圣母参礼,此时司礼神亦献佳茗。)
圣母曰:贤生免礼了,贵堂为普化众生尽力施献,吾非常钦佩,希你好自为之。
蔡生曰:圣母您过奖了!下生不才,尚希圣母多多指教……,请问圣母,贵宫神圣诸多,亦甚为忙碌,是否可请圣母简单作个介绍。
圣母曰:好的!前面右厢有稻香殿,乃是神农大帝驻驾之处;尚有文昌殿,是文昌帝君驻驾之处,专司文人功过进升之职;还有三山国王驻殿;观音大士驻于后殿;伽蓝殿由城隍爷,福德正神驻驾;其他有注生娘娘殿;及文衡圣帝驻于汉寿亭殿,各司其职,不敢怠忽。
蔡生曰:那么立于两旁的将军,大概是千里眼将军与顺风耳将军吧!看来威武十足,神勇无比,有慑人心目之感觉……。喔!对了,此时有许多善男信女,皆在叩求诉苦,圣母是否能一一照叩愿之求呢?
圣 母曰:众生有苦,吾当尽力支援,但是“祸福无门,惟人自召”,人往往非常懵懂,在幸福快乐之时,皆不知珍惜,不知行善,一旦有难,方会到吾前叩求,吾观其 诚心忏悔之多寡,斟酌按照功过之多少赐其感应。须知,众生在五浊之尘界中,当有诸多凡事不能顺遂,但是苦中反而促成上进之奇迹;福中反有堕落之险象。
蔡生曰:圣母之言有理,圣母在生修持定是高人一等,未知可否请圣母述出在生之修道过程,让众生能够学圣母之救世精神。
圣母曰:好的!为普化众生之计,吾将身世概略介绍于世。吾生于明朝嘉靖年间,父亲经营磁器生意,上有两位大姊,吾在生之名为玖花,在未出世之前,因父母在生下大姊及二姊之后,又连续生 下三位男婴,但不幸皆早日夭折,因此,父亲以为是二姊带来的不吉,另眼相待,自此家庭不睦,当我大姊招亲入赘之后,二姊就常与一些狼朋狐友为伍,胡作非 为,虽然常经家人相劝,但仍是无效,依然我行我素。有一日当父亲营商外出之时,二姊变本加厉,结交恶徒迳往家中强行勒索银两,此时亦正逢姊夫不在,因此强 索未果,竟然在家中大吵大闹,扰得家中鸡犬不宁,才悻悻离去。可是当父亲及姊夫返家没几日,二姊又带这些流氓回到家中强索费用,姊夫一意不肯,不料却被恶 徒打得遍体鳞伤,并深中要害,二姊如此忤逆情形,父亲看在眼里,一时怒火难抑,倒卧于地,一命归阴,此时家中顿时陷入愁云惨雾之中,姊夫亦因伤重屡医未 愈,而魂归黄泉,母亲每日以泪洗面,老迈多病,忧戚逝世。
蔡生曰:喔!真是多难多灾,………。
圣母曰:自此家中惟有我与大姊及甥儿志卿相依为命,也承蒙以往佣工之助,继续重建家业,时吾年至二十三岁时,大姊论及我的婚嫁,我因立誓在先,因此一心礼佛清修。
话 说:二姊因恶贯满盈,亦尝到报应,在外受尽恶徒凌辱与折磨,虽已痛改前非,但为时已晚,身边亦育有一无父孤儿,受尽苦楚,本欲投河自尽,洗清罪孽,幸受一 位柴夫之救,暂住山中,砍柴为生。有一次,着带女儿在山上砍柴之时,小女因好奇为找寻一只猴子,而与二姊分散,时正逢我上寺礼佛回家途中,闻声发现,先行 带回家中,并交代佛寺师父,若有人寻找小孩,请能转告。
不久,二姊追问至佛寺,知晓女儿受我收养,二姊亦甚为放心,但因自觉已无颜面前来认领,只得暗中窥视而已。时光飞逝,大姊之儿志卿,与我收养之幸女,经此十数年之相处,亦相当融洽,大姊与我有意让其两人结成姻缘。
且说二姊自己在山上砍柴有日跌伤呻吟,受佛寺师父发现带回寺 中疗伤,伤势蔓延,在临死之前,叙出自己是过去曾来寻女之妇人,希望师父能安排与女儿会面,师父此时方恍然大悟,欣然答应,转告于我,我亦随即带着幸女前 往佛寺相认,当时母女相会,相拥而泣,可是二姊总是以物遮面,羞于见我,令我非常怀疑,此时幸女执意安排其母必须与我会面答谢,二姊与我因是同胞骨肉,我 亦慢慢认出,此时二姊两眼泪珠有如泉涌,放声大哭,声声句要我原谅过去之不是,姊妹拥抱,泣不成声,二姊立将过去受尽折磨之经过一一述出,又交待幸女之将 来,便一命呜呼哀哉而亡。至此幸女方知我是他的阿姨,后来备办二姊丧事后,志卿与幸女也终于完婚,我总算也完成了责任,于是更加清修礼佛及救济助人之工 作,年至五十六岁无病而终,受仙佛接引,灵归圣母宫修炼,达六十年之久,后至漳洲,惠门的“天母宫”为主神之职,又曾在连江县“奉天府”为副宰之职,辗转 经过数十年,至民国十一年三月二十三日,始调派至本宫为主神到如今。
蔡生曰:听圣母身世,在生历尽沧桑,令人感动,希世人能学圣母之宽大为怀精神。
济佛曰:今夜时间不早,我们还是速速回堂,先向圣母叩辞(此时蔡生急忙向圣母拜礼)。
圣母曰:免礼!承蒙济佛及蔡生来到敝宫,接待不周,尚请原谅。
济佛曰:那里!那里!圣母客气了。今日拜访就此告辞(此时济佛与圣母互相作揖拜别)。贤徒坐好莲台,准备回堂。
蔡生曰:我已坐稳莲台,请恩师回程吧。
济佛曰:圣贤堂已到,蔡生下莲台,魂魄投体。
第十二回 博爱慈悲 到处春风化雨 修身养性 随地如子如孙
济公活佛 降
壬戌年正月十九日
诗曰:一年容易又逢春,笔挥四方开新运。
   壬戌阐教又伊始,诸生立志扭乾坤。
济佛曰:时间如白驹过隙,转眼又是一年的开始,今年正逢狗年,所以吾希众生皆能有狗的忠义精神。
蔡生曰:我看今日社会人心,头脑远胜于狗,可是忠义的精神,倒远不如狗了。
济佛曰:哈!哈!贤徒道的也是,狗的确是最忠实的仆人,又没有利欲之心,因此,无论受主人多大的委屈与责备,它还是毫无怨言的跟随忠侍。而现在的人,一旦听到上司或父母唠叨几句,就怨言百出,所以在家畜中,狗是深受众生们欢迎的动物。
蔡生曰:我想现在的人,已经抽不出时间来养动物了。
济佛曰:为什么?
蔡生曰:因为人们皆在生儿育女,以养子防老呀!
济 佛曰:哈!哈!生儿育女,本是人的责任,假使不遵照这个责任,以为生儿育女可以防老,就有了依赖心,自私心,这种依赖的自私心,无形中,岂不是将压力施于 幼小的心灵中,让下一代来承担这依赖的压力,与自私的重担。生儿育女不祗是“能生”“能育”的问题,应该概括“能教”的总合,因此,生儿育女,是加责任于 自己的身上,而不是加责任于孩子的身上。
蔡生曰:恩师果有高明的理论,为人父母果有如此先见之明,我想必定是家家幸福,社会祥和的
济佛曰:这毕竟是人类因缘的造化,有为法的运转,时事的真理,可是其中却含有责任教化的意义。
蔡生曰:可是有些人,生了儿女成群,依恩师之意可行否?
济 佛曰:书曰:“天难谌,命靡常”,也就是说人的命运是没有一定的,而且首先必须知道因果是小我的责任,天下是大我的责任,当然,人的因果牵缠不少,但是可 以“德化”来改造因果,而不是以因果来控制我的人生,如此屈于因果之命,岂不是生生世世轮为众生了,那能成为一位“觉”者呢?因此,“迷”与“觉”在此分 别,觉者能够改造因果的造化;迷者永远承受因果的安排。迷者希望养子防老(轮回);觉者则养道以明自性(涅盘)。
蔡生曰:今日恩师总算在“人间游记”中,突破宗教上的顾忌之谈,及人间上的切身问题。可是今日出家人不少,而孟子曰:“不孝有三,无后为大”,不是事与愿违了吗?
济 佛曰:无后为绝嗣之义,是上无伯叔,下无兄弟者,可是自古英雄烈女亦甚多无子嗣,但其英灵却能精忠昭日月,义气贯乾坤,超祖拔孙,岂是小孝所能比之,但众 生将自我看得太重,因此“我执”常深烙不退,学道之人,因要办道修身,济人利世,为了减少自我负担,故儿女之多寡,应善自斟酌,如出家之士,出世研修经 典,勤悟自性,入世教化黎民,服务社会,舍己身享乐,为众生奉献无我,如此无家庭之累与牵绊,更能做一番大圣业,而且归空后能受广大万民钦敬朝拜,岂非是 一隅之儿孙敬祀,可以比拟之。
蔡生曰:可是有些传道者,曾言冥间有许多亡灵等待转生人身,以期修道,此如何解释?
济佛曰:“人身难得”与“人生苦海”两者之间应取于何?因,法由心生,有众生方有“佛”名,无众生亦无“佛”名,有众生方有法,无众生亦无法。太上无极混元真经明明记载:“天堂大道宏开,回归无极有望,只要一念纯真,地狱之门即破,魂虽散,魄虽坠,人虽死,体虽坏,修仙尚属有望,宜依本经而修,则魂魄可重聚,神原与人无异,再造善功阴德,亦可达成鬼仙。从此再接再厉,神仙亦可冀得,此乃地府修真,与人修道无异,五教均循此理………使其认理归真,脱离无常之业。”因此,传道者所言,乃是勉励修道人!
蔡生曰:哈哈!言之有理也,恩师之言,相信能导化众生宿疾了。
济佛曰:好了,现在就开始人间的旅程吧!贤徒快坐稳莲台!
蔡生曰:我已坐稳莲台,请恩师起程吧!
济佛曰:目的地已到,贤徒可以张开眼睛。
蔡生曰:前面这间斗室,传来小孩的哭声,但是其母亲还是没有理会的样子,只顾洗衣服。
济佛曰:这些孩子已经没有父亲了,因为他们的父亲早已魂归黄泉,惟留此位母亲担当养育儿女的重责。
蔡生曰:这是何因呢?
济佛曰:因果!因果!此位女子,因产下四位女孩后,尚不知行善立德,重男轻女,执意非生男儿不可,因此又连续生下二位男婴,但不是流产就是产下不久便夭折了,而他的丈夫又不幸早逝
蔡生曰:怎么会有如此不幸的遭遇呢?
济佛曰:此位妇人今日之遭遇,就是前世所种之因,
蔡生曰:那么她的前世如何呢?
济 佛曰:此妇人的前世是男身,但是不学好,年轻时代,就游手好闲,不务正业,后来他的父母以为让他早日成婚,能使他有所收敛,不料结婚后依然如故,更忤逆双 亲,经常无故打骂妻子,或藉酒之威,或赌博闹事,因此因果循环,报应不爽,此世沦为女身,以还前债,因而导致今世因果相缠,家庭破裂,所以现在只得帮人洗 衣,赚取微薄薪津,维持家用。
蔡生曰:想不到无形的果报,竟然胜于有形的造化,想躲避,有时候却都无能为力了。
济佛曰:所谓“菩萨怕因,众生怕果”,因果虽是无形,可是无形能运转万物,造化万物,涵盖万物,惟有明觉者,行功立德,不受因果左右;而迷者,仍然生活在因果的造化之中。
蔡生曰:那么这位母亲,就要辛苦了。
济佛曰:是的,可是等她的女儿长大成人,她也渐因含辛茹苦之道而受到子女孝顺,自然改变命运了。
蔡生曰:但愿如此,愿众生早离苦海,早证菩提。
济佛曰:难得贤徒,发出恻隐之心,我们还是再到另一家访问吧!
蔡生曰:好的。………咦!此家人焦心苦虑,好像家人发生什么不幸。喔!原来有一青年躺在沙发上,好像受伤似的。
济佛曰:好勇斗狠,血气方刚,喜惹事生非者,皆会给家庭,社会带来不幸,这位青年,就是不务正业,经常与不良少年为伍,花天酒地的下场。
蔡生曰:此青年可能是与人殴斗打架吧!
济 佛曰:所以现在的青年人,有时候就像一只室内的蜻蜓,明明有块玻璃阻挡,可是这些蜻蜓,却凭着匹夫之勇,无视于玻璃的阻挡,硬要闯越,就像今日的众生,仙 佛常告诉你:“有因果的造化”,可是作恶之徒偏偏一意孤行,就像室内的蜻蜓缺乏理智的判继一样,最后撞得头破血流,方才悔悟,这位青年不就像那只室内的蜻 蜓吗?
蔡生曰:恩师之言炒极了,我想等他醒来悔悟的时候,会聪明了许多,不再那么鲁莽才是。
济佛曰:此青年亦是因为自小失去家庭的温暖,所以在身心不平衡之下,而成为不良少年的,因此,生儿育女须要以关怀教导的心,博爱忍耐的心,去培养亲情的温暖,否则,养子不成龙,反成一只猛虎,岂不是家庭的悲剧,团体的败类,国家的不幸。
蔡生曰:我曾看过有一家庭,只生有一独子,但是不幸在游泳时,被水淹死了,故其父母为此非常伤心。
济 佛曰:二十年前亦有一家庭,父母单生一子,在十几岁时,不幸夭折,此对夫妇非常痛心与失望,以为唯一的寄托都没有了,生活的意义都失去光彩,活在世界上没 有什么乐趣,所以夫妇俩决定自尽,以了残生。因此,准备上高崖绝壁,跳入幽深的溪壑中,让青山绿水永伴心灵,当他们来到山崖时,忽然看到半山腰有一座佛 寺,寺内的比丘,正悠然自在,谈笑风生,触发了此对夫妇回心转意的念头,不知不觉的讨论起来:“我们为何这样傻呢?这些比丘们皆无子无女,生活还是那么的 自在,而我俩以前得到的,比他们还多,只是执着舍不得失去罢了。只要我俩能改去那执着不化之心,去帮助别人,不就可以得到永恒的快乐吗?”自从夫妇俩悟得 此理后,把“我执”抹去,虽然没有子女,可是足迹踏遍孤儿院,人生反而充实,处处助人为乐,更认养了子女,善行义风,永留人间,传为佳话,过着比以前更温 暖,更充实的人生,而且,夫妇俩都活到八十多岁,无恙而寿终正寝,魂归极乐逍遥无边。
蔡生曰:听恩师讲故事,还真引人入胜,的确!人若有博爱之心,自己的心量广大,自利利他,创造“人间极乐”,不是甚佳吗?何必心灵紧锁,自寻痛苦。
济佛曰:好了!今日云游至此吧!坐好莲台,我们回堂吧。
蔡生曰:我已坐稳莲台,请恩师起程!
济佛曰:圣贤堂已到,魂魄投体。
第十三回 论虚空 济佛说法 阐真理 菩萨谈道
济公活佛 降
壬戌年二月初九日
诗曰:静心立坛道气充,研理体悟善文通。
   开怀度众常自省,无为清静若虚空。
济 佛曰:愚人以为,以蛮横打败他人为嬴,以暴力占取他人为强,以机诈骗取他人为巧,殊不知,以蛮横占取他人,其人最为丑陋,以暴力打倒他人,其人最为愚蠢, 以机诈骗取他人,其人最为无耻。今吾以“虚空”比喻之,虚空之大,不自大,但有谁能比它大?虚空之高,不自高,但有谁能比它高?虚空之厚,不自厚,但有谁 能比它厚?虚空之壮,不自壮,但有谁能比它壮?能载万物,能涵盖万物,能包融万物。至德的人,就像虚空一样,瞻之在前,忽焉在后,仰之弥高,钻之弥坚。所 以,道家要人学“虚”,佛家要人学“空”,其理至简,就是要以“虚空”为榜样,学道之人,若能像虚空的涵养,就能与虚空融合为一体,无极大道,就如探囊取 物,悠游自得,你就是至高无上的圣人,至高无上的强人,至高无上的伟人了,谁还有能力来胜你?谁还有力量来嬴你?谁还有本领来争你?那时候,你就真正了悟 解脱之道。否则,营营碌碌,争胜争强,争富争高。争强的人,其心最弱;争富的人,其心最穷;争胜的人,其心常输;争权的人,其心常困。因此,贤徒你当学 “虚空”之量,不争不取,不赢不强,作为一个平凡的圣工。因为,平凡才能显出他的可贵,要是刻意标榜自己,反而落入困境之中。
蔡生曰:的确也是,所谓“人怕出名,猪怕肥”,因此,我希望永远是一只“无名的瘦猪”,而不是“出名的肥猪”,众生如我,我如众生,一视平等,没有出奇之处。
济佛曰:哈哈!贤徒果然悟得不少,因此,一个人若能经常保持清风亮节,不沾名气,才是修道者的本性,希你能保持此种道心,替天行道,稳驾慈航!
蔡生曰:恩师!那么是否此刻起程呢?
济佛曰:对!对!快坐好莲台,时间不早了。
蔡生曰:我已坐稳了,请恩师起程吧!
济佛曰:目的地已到,贤徒可张开眼睛了。
蔡 生曰:喔!此处树木扶疏,田野绵亘,一眼望去,绵绵的青山,几十里起伏不绝,青翠的草木,令人有涤除尘垢之感。前面这座佛寺,矗立于丛山峻岭之中,显得威 严气魄的样子,寺旁的台阶曲折旋绕,寺院的建筑,庄严肃穆,气势磅礡,令人起敬,在此环境清幽,远离凡俗烦嚣的吵杂声,身心顿觉舒畅无比。
济佛曰:现在正有静观菩萨驻临,我们速去拜问吧!
蔡生曰:喔!我已看到了!静观菩萨佛光灿烂,端坐金庭,慈悲金颜,令人起敬。
济佛曰:贤徒你可以提出悟境上的问题,向菩萨请示!
蔡生曰:好的!但是我肚内空空,心感惶惶,今日恩师带我来此,不知要从何问起?
济佛曰:心静灵至,到时自然能够对答如流的。
蔡生曰:好的!试试吧!(此时济佛与静观菩萨互相寒喧,蔡生参叩静观菩萨。)
菩萨曰:贤生免礼,今日济佛与贤生为著作游记大驾光临,吾非常喜悦,此位贤生善根流露,今日能够跟随济佛,是你宿世善根也。
蔡生曰:菩萨过奖了,今日来到贵寺,希望菩萨能够多多指教!
菩萨曰:可以的,贤生汝可以提出问题发问吧!
蔡生曰:还是让菩萨以佛理开悟吧!
菩 萨曰:哈哈!悟境开悟!开悟悟境,此问甚佳,悟境者,在众生尚未入道门者,尚是迷迷蒙蒙,因此不知大道可修,既入大道在悟道的里程上,首先看山是山,看水 是水,是因为自己物染习性执相已深,心随物转。但深入一层时,能悟大道后,“看山不是山,看水不是水”,就是悟到凡一切所有相,皆是虚幻,知一切万物皆 假,心有遣欲之念。又进入深一层功夫时,“看山仍是山,看水仍是水”,虽是幻境,不随幻境所化,自性如如。定力工夫已足之故,因此,不随外缘所染,说空不 空,正是圆通。
蔡生曰:菩萨之言甚妙,如此与止念不同吧!
菩 萨曰:止念亦是一法门,但非究竟解脱法门,须知自性清净,本是不生,本是不灭,本是不增,本是不减,此为真如法性,人皆有此性,但却只缘心迷,此心不用, 此性不固,一心追逐假性,因此妄念丛生,但妄念外缘,生生灭灭,皆是因缘所起,非是本有之物,因缘相聚则生,因缘离异则散,非是本源之性,唯有清静本性, 如如不动,超出因缘法性。今以一物比喻之,清静本性如金,因缘妄念如金之器,器有成住坏空,但金性却是随缘不坏不变,人能守住此“金之真性”就能达到对境 不生,过境不起,念念不往,念体如幻,变化皆是短暂而已,瞬息即灭,但自性无染,本来清静,如同虚空日月之照,常清常明一样。
蔡生曰:哈哈!听菩萨之言,实是开悟不少,但何谓佛性与众生性不增不减?
菩萨曰:佛性如水,曲直方圆,平等随宜,自处不争,利万物不伐其功,不假作为,不求其报,不矜其能,不逞其强,犹如圣人之教,随方就下,公而忘私,好像天地之善一样。但众生之性,犹如“冰块”一样,冷漠顽强,固执有角,须知“冰”本是“水”之凝,如同道家所言,人之性本是原始一气所化一样。由此可知,水结冰,冰复为水,皆是相同,不加多,也不减少,如此,不是不增不减之原理吗?
蔡生曰:原来如此,菩萨开示,犹如醍醐灌顶,实是玄妙,以物喻道,面面俱到,众生执相,犹如“冰之凝”,但去了“凝住顽固”之性,便是真如佛性,平等性智,应无所住了。
菩萨曰:因此,众生之心,有染尘之缘,眼观形物,心随物转,鼻嗅味香,心生欲尝,皆是此理也。
蔡生曰:那么依菩萨之意,如何降伏妄念心,常住菩提心。
菩萨曰:降心的方法,在于离四相--我相,人相,众生相,寿者相;去五蕴--色,受,想,行,识,则众生同具此菩提心,同归清静矣!
蔡生曰:今闻菩萨的开导,受益良多,请菩萨再解“智慧”的定义。
菩萨曰:智慧可分为:一、大般若妙智慧,能照见五蕴皆空,悟经知理者。二、中智慧,是研习学问,大多皆是处于社会工商之学人。三、下智慧,略有小聪明,因此常在五花八门中,翻江倒浪与钻研的人,以为有智慧,殊不知反被小聪明所误。
蔡生曰:何谓“无相”?
菩萨曰:凡所有相,皆是虚幻,皆是妄境,本无所存,是名无相。但众生执相已深,众生布施,皆是住相布施,众生观佛,皆是住相观佛,而不知不住相布施,其功德更大;不住相观佛,其智慧更深。因此,修人应学“无相三施”,方是究竟。
蔡生曰:三施是三布施--“财施、法施、无畏施”。无相是不执相之谓,行道,修道,不着贪妄之念,不求回报之心,心量广大,是为无相三施吧!
菩萨曰:是呀!如贵堂普化三曹,诸生为道行功立德,而不执于功德之谓也。
蔡生曰:如佛云:“一切有为法,如梦幻泡影,如露亦如电,应作如是观”是吗?那么岂不是落于“顽空”了。
菩萨曰:十界万法如如,应用无碍,不可以虚妄相见如来,要以恰性体空,见自性如来,岂是顽空。
蔡生曰:不可执相,不可离相,执相是虚妄,离相是顽空,见相不住,观空不空,不执不离,实相妙中。
菩萨曰:哈哈!贤生你已悟佛法真谛了,一触即悟,不愧受上天重托。
蔡生曰:菩萨褒扬,心实有愧,为广大苍生之计,尚须自勉自励。最后还请菩萨解释“识”的含意。
菩萨曰:“识”大底可以九种来分别,前五识是:眼(色)、耳(声)、鼻(香)、舌(味)、身(触)。第六是意识,也就是妄想心。第七识叫末那识,就是“传达识”。第八识就是潜在意识,叫藏识(阿赖耶识),也就是业识,是众生历劫薰习所染的种子。学道顿悟的下手工夫,就是要釜底抽薪彻底之法,而不是扬汤止沸,短暂之法,须达到第九识的所谓元神,白净识,无意识境界,就是本来的“自性”、“佛性”了。
蔡生曰:哈哈!听菩萨一席话,胜读十年书,众生若能悟本知根,将能受益良多的。
济佛曰:那么今日阐理,问道,就此结束吧!贤徒快拜辞菩萨!
蔡生曰:是的!(此时济佛与静观菩萨互相拜辞,蔡生急忙跪下拜辞菩萨,菩萨亦颔首答礼。)
济佛曰:贤徒!今日时间不早了,我们准备回堂!快坐稳莲台!
蔡生曰:好的!我已坐稳了,请恩师起程吧!
济佛曰:圣贤堂已到,蔡生下莲台,魂魄投体。
第十四回 肖子贤良 普荫九祖七玄 恶人罪者 贻祸前宗后裔
济公活佛 降
壬戌年二月廿三日
诗曰:人性本善乐陶然,奈沉孽海受苦煎。
   如斯因缘几人识,能忏真悔脱苦渊。
济 佛曰:禽兽只有直觉的本性,少有机诈的存心,反而天赋于人具有文明的理智,却往往为了贪得无厌,而不顾一切使出--机诈奸巧的伎俩,致使道德沉沦,本性迷 失,正气消颓,戾气弥漫。因此,人倘若不能行乎天赋具有的本然善性,无异更甚于禽兽的丑陋,等于虚有文明的外表,实则包藏着野蛮的兽心。
蔡生曰:恩师有感而发,感人至深,眼看现代的人,往往只顾自己的利益,不顾他人的损失,如此作为,怎不使善风愈堕呢?
济佛曰:众生只因不信因果,不识因果,且不明因果乃隐于无形,由于它的无形更能造化万物的有形。因此,胡作非为者,事后皆要后悔莫及的。今日师徒就来访问作恶者,阴阳两隔之间亲人遭受牵连而沉沦的事迹吧。
蔡生曰:那真是求之不得也,希望如此能够使作恶者,有所警惕。
济佛曰:那么快坐好莲台,吾们起程吧!
蔡生曰:我已坐稳了,请恩师起程!
济佛曰:已到了,贤徒可张开眼睛。
蔡生曰:前面此家庭,阴气甚重,有一股慑人的感觉,不知何因?
济佛曰:太上感应篇有云:“善恶之报,如影随形”。此家庭笼罩一层阴霾,皆是自作孽之后果
蔡生曰:原来如此,那么请恩师能述出,到底此家人犯了何错。
济佛曰:好吧!你看正坐于沙发上抽烟的中年人,在数年前,因为好赌成性,导致事业经营不善,后来又心怀鬼胎,恶意招收会款,俟机携款卷逃,以为神不知,鬼不觉,殊不知若要人不知,除非己莫为,虽然他从遥远的南部搬到此处匿居,但是亦难逃仙佛的法眼洞察。
蔡生曰:真是缺德也,如此我看此家庭早晚会得到报应的。
济佛曰:作恶者,毕竟只能逃过一时,不能逃过一世,更不能逃过后世,你看此位中年人,已有神魂颠倒之现象,每天只知花天酒地,形同一具苟延残喘的傀儡一般,如此的人生,还有什么意义。
蔡生曰:真是得不偿失呀!我看他好像心不在焉,更有一股惊惧惶恐之感。
济佛曰:俗云:“心安理得”,夜夜酣睡;“不安理亏”,便要夜夜难眠了。现在他的元神已经遭受无形的折磨与惩罚了。
蔡生曰:今夜恩师不是有意带我往冥府参观吗?
济佛曰:想不到贤徒的记性还很好,说过的事,尚能记住,吾看这本“人间游记”已变成三界游记了。
蔡生曰:哈哈!感谢恩师的爱戴之恩,使我在著作此本“人间游记”之时,能够云游三界,实是三生有幸。
济佛曰:好吧!我们现在就起程!
蔡生曰:是的,我已坐稳莲台!(地狱之行,一路上阴风凄楚,哀嚎遍野,令人有惨不忍睹之状,一会儿济佛与蔡生已到了平民区。)
济佛曰:贤徒,目的地已到,可以下莲台观看了。
蔡生曰:此处一片农田,前面有两位冥吏,带了一位善魂正步出大门,不知有何要事?
济佛曰:此位善魂住于平民区的期间已满,因此冥吏准备带往他处办理。
蔡生曰:原来如此,那么今日恩师带我来此,不知要如何访问?
济佛曰:吾俩先进入区内再说吧。
守门将军曰:请问此位可是济佛吧!
济佛曰:是也!
守门将军曰:参拜济佛,失迎失迎,因我调来此区只有数月而已,故不知大佛之真貌,请大佛赦罪。
济佛曰:门将免礼,今日吾带来一位凡人,为著书要事,欲要采访贵辖内,希能赐予方便。
守门将军曰:好的,待我回报区长吧!(此时区长知悉济佛驾到,已经急忙迎接,不敢疏忽。)
区长曰:多劳济佛驾临敞区,无上光荣,接待不周,请能原谅。
济佛曰:区长客气了,今日匆忙来此,只因著书事宜,欲要采访贵区平魂,作为劝善案证,希区长能够赐予方便,并能安排几位因儿女在世作恶,阴魂堕落之实证。
区长曰:好的,那么请济佛与此位贤生先入内小坐吧!(此时区长急忙命令下司办理,官员亦赶快调阅资料,审查最近于聚善所,被贬谪之平魂,济佛与蔡生步入区内,并走向区长室,接受厚礼接待,冥役亦急忙献上香茗珍果,不久,冥吏果然带来三位平魂)现在平魂已带来了,请济佛处置吧!
济佛曰:贤徒,由你访问吧!
蔡生曰:遵命!请问道位善魂,为何垂头丧气呢?
善魂曰:嗳!说来话长,我本于聚善所修炼神职,但是于去年,豚儿受欧风东渐之侵染,好财不择手段,暗中放映见不得人的小电影,经营淫业,冥王震怒,因此被降级在平民区服役。
蔡生曰:原来如此,真是太可惜了。请问区长,凡民作恶,拖累先父冥福,不是太不公平吗?
区长曰:贤生此问甚佳,但是须知亲情血肉相连,心灵相牵,阴阳皆同,所谓一子成道,九玄七祖尽超升,今以此理而推,当然一人做恶,九玄七祖同蒙其羞,同蒙其辱,就是此理,更何况淫为万恶之首,故经营淫业,阴间最不宽赦。
蔡生曰:区长说得甚是,但,奇怪的是,今日的人为何不能清醒,反而无恶不做呢?
济佛曰:贤徒你做过梦吗?
蔡生曰:做过!
济佛曰:当你在做梦之中,是不是亦能同时知道正在做梦。
蔡生曰:那没办法,除非醒来。
济 佛曰:这就对了,当人在梦境中,并不晓得那是“梦”,尚以为那是真的。今日凡界众生,深入迷途者,就好像做“梦”一样,以为样样俱真,其实只不过是多穿了 一件肉衣而已,一旦这件肉衣不堪使用之时,人曰:“死了”,仙佛曰:“你睡醒了”,有什么差别,只是无形的世界无远弗届,有形的肉体,常受形体空间的拘束 而已。因此,凡人常说“梦境皆空”,仙佛常说“人生皆空”有什么差别。
蔡生曰:哈哈!人生荣辱得失,万境皆空呀!
济佛曰:好了,现在赶快再问第二位善魂吧!
蔡生曰:好的。………请问,这位大德,汝面现善貌,为何亦要来此服役。
善魂曰:我晚年修道,只因心性固执,财利不能看破,因此善功不足,只能在聚善所享受清福,无奈数年前,凡间孽子,受酒色迷惑,花天酒地,后来将我遗留产业败尽,事业将要倒闭之时,又恶意招揽会款,共数百万,半夜携款卷逃,一念之差,铸成大错,因此冥王大怒,抵销我的清福,贬谪在此服役的。
蔡生曰:如此实是太可惜了。
区长曰:恶意倒人会款,居心不良,导致他人遭受财物重大损失,更使社会人心惶惶,因此,凡是犯有恶意倒会者,冥王皆严办不赦,就此原因。
济佛曰:那么快再问第三位善魂吧!
蔡生曰:好的,请问善魂,汝是何因被调来此区服役的。
善魂曰:想到我的犬子,非常不孝,不思养育之恩,竟然专做伪药卖人,致使买药之人不察,常吃药无效,更使患者遗误病情,有者吃了伪药之后,病痛反而恶化,此皆是犬子之罪,因此冥王知晓之后,便将以前所作福报抵消,现在又被调来此区服役的。
蔡生曰:做伪药卖人,亦实在太不该了。
济佛曰:好了,今日时间不早,贤徒准备同堂!
区长曰:命各官员,排班送驾!(此时蔡生向区长及诸善魂招手辞别)
济佛曰:贤徒快坐稳莲台,我们回程吧!
蔡生曰:我已坐稳了,请恩师起程!
济佛曰:圣贤堂已到,蔡生下莲台,魂魄投体。
第十五回 蔡生问道 道道圆通 济佛阐理 理理相贯
济公活佛 降
壬戌年二月二十六日
诗曰:宗教布道化人群,万教同宗共耕耘。
   心法妙传空无相,契合真机种上根。
济佛曰:人间游记已从宗教的意义,迈入傅爱宽大的心量,发扬各教的长处,由社教进入教化,由教化迈入道化,由道化迈入真行,由真行迈入真修。由此真修包涵亲近宽大的心量,去达到真正的普化成效,这就是大道的体用兼备,否则皆是空谈空言而已。
蔡生曰:恩师说得甚是,大道至公,大道无私。
济佛曰:今日不以云游方式著书,将以道论道,以心印心,考考你的智慧及所学。
蔡生曰:恩师今日突然考我,恐在心法的应用上冒渎恩师,甚为不佳。
济佛曰:以心法论道,不必刻意顾忌师生之分,否则你就难以发挥潜在的妙慧,须知今世吾为汝师,千百劫前,或许汝是吾师,故悟者为师,迷者为生。今日心法上的旨意,正是用于破执的妙宝。
蔡生曰:既然如此,如有冒渎恩师之处,就请恩师原谅了。
济佛曰:佛是无嗔,无怨,何来原谅。
蔡生曰:是!是!感谢恩师赐教,那么就请恩师开始吧!
济佛曰:何谓“道”?
蔡生曰:老子云:“大道无形,生育天地;大道无情,运行日月;大道无名,长养万物,吾不知其名,强名曰:道。”
济佛曰:那么你叫什么名字?
蔡生曰:叫蔡生。
济佛曰:既然无名,为何叫蔡生?
蔡生曰:因为后天有分别,后天有名号,所以叫蔡生,先天无名,先天无言,先天无形,先天无相,所以简称为“道”,是强名为“道”,本无“道”名。因此,今日之蔡生是强名之姓,强名之名,我本无姓无名,是先天一气所化。
济佛曰:你识神用事!
蔡生曰:何来识神,何来元神,识神用事布道有理亦是元神;元神用事,说道乱理,亦是识神。
济佛曰:那么你现在站在何方?
蔡生曰:不知方位。
济佛曰:为何不知方位?
蔡生曰:虚空浩瀚无垠,何立方位,迷人来生西方悟人自求“自性西方”。
济佛曰:那么现在站在你的前面是谁?
蔡生曰:没有呀!
济佛曰:为什么没有?
蔡生曰:因为佛云:“一切有为法,如梦幻泡影,如露亦如电,应作如是观。”所以没有。
济佛曰:既然没有,死去没有,万缘皆假,万事皆空,何必修道?
蔡 生曰:空中妙有,虚无妙存,清者上升,浊者下堕,清者成佛。或仙,成神;浊者下堕,接受因果因缘相吸相引,因而成人。成畜成鬼,因缘自召,因果自了。因 此,空而不空,名为真空;真空不空,名为实相,实相无相,是自己孽深眼翳,利欲遮蔽自性,去了物欲贪妄,自知一切全真,更知大道之贵何在,但迷人眼短浅 见,贪图眼前货利,自沉孽海,自堕轮回。
济佛曰:我赐你诗,你赶快修道吧!
蔡 生曰:赐我十诗,我也不要,因为本性无执,赐诗何用?。故,觉者自度,迷者师度,迷者以赐诗助道,觉者以本性助道;迷者被动,觉者自动;迷者永远众生,不 能成道;觉者自行,可以成道。迷者以迷入迷,以迷度迷,以己为大,自封为高;觉者以理布道,以理化人,自称为小,自称为下。高者不高,下者不下,大者不 大,小者不小,大者自迷,小者不迷。
济佛曰:赶快拿出你所有的钱,来布施吧!
蔡 生曰:现在我把所有的钱财捐出,功德虽是甚大,但一时兴起如仰天射箭,因不明真理,终将掉落。仙佛要的是我心,不是要我钱,福德异于功德,就在于此。修道 之人但有一颗永恒的道心,养我肉体,诚心布施,诚心布道,脾气毛病,能改则改;粉黛红妆,能去则去,勤俭持家,以取之众生之财,用之众生之须,余款诚心布 施助道,性命双修,方为恰当。
济佛曰:那么吾指点你的迷津吧!
蔡生曰:迷津不用指点,是道则进,非道即退;是道则助,非道不助;是正则行,是偏不行。是理即读,非理不读。故迷津不须指点,唯有迷蒙之人,须要指点。
济佛曰:那么吾告诉你的因果吧!
蔡生曰:因果不必说,今生受者是果;今世所造是因。因此,因果自己最为清楚,何必他问求玄。
济佛曰:那么吾显化让你观看吧!
蔡生曰:哈哈!修道不必显化,形相皆假,何必显化,众生心迷,故求显化,“此求”乃是求迷,非是求道。仙佛应机显化,用心良苦,乃是引迷入悟,非是引迷入迷。
济佛曰:如此言说,何来顿悟?
蔡生曰:顿悟是开发佛性的本源,称为顿悟,悟得“菩提本无树,明镜亦非台,本来无一物,何处惹尘埃。”
济佛曰:那么何谓“因人施教”?
蔡生曰:因各人领悟不同,境界不同,真道惟一,理各有殊,因而要“因人施教”。方不致三乘妙理互相抵触,互相纷争,互相攻击。
济佛曰:今日贤徒为天效劳,甚为辛苦。
蔡生曰:大慈无痛,大悲无苦,故无痛苦,世人贪财迷色,自种苦因,反为痛苦。
济佛曰:哈哈!今日有你蔡生宏道,鸾门可兴矣!
蔡生曰:不兴!不兴,众生各人自修自度,天意使然,鸾门此时应该大彻大悟,不可再迷。
济佛曰:今日考到此,成绩为“0”。
蔡生曰:“0”代表圆满,又代表无,无与圆满之间是中,因此修道是守中,执中贯一。
济佛曰:真是利嘴!封了你的嘴巴吧!
蔡生曰:哦!恩师动嗔!
济佛曰:是你动心!
蔡生曰:哈哈!我输了。(附 注佛本无嗔,只是考考蔡生定力工夫而已,因此,故意在突然间,说一句不中听的话,来刺激蔡生,但是蔡生却说济佛已经动怒生气,因而济佛反说蔡生已经动心 了。因为本性如如不动,学道者的定力工夫,涵养工夫,非常重要。有云“大道传天下,千愁一指开,欢颜无你我,各个面如来”,就在于此。)
济佛曰:哈哈!贤生,贤生!后生可畏,焉知后来者,不如前也。现在回到你的碓房去吧!
蔡生曰:又要开始舂米了。
济佛曰:不是舂米,是磨沙。
蔡生曰:是是:扶鸾!扶鸾!(此时济佛是要蔡生回复到原来的代天宜化的扶鸾工作,不再以心法论道了,便有师生之分与礼节了。)
济佛曰:今日师徒幕前幕后,演得尚佳。
蔡生曰:演得虽佳,可是相机里的底片,曝光了不少。(附注此是不悟心法妙门之人,有读没懂,等于白读,所以说曝光了不少。)
济佛曰:那是一定之理,各人自悟,自从于第五回以来,已将你淬炼不少。
蔡生曰:的确也是。因此,愚徒觉得一场戏,总不能拖得太久,定要换换口味,才能普利三乘。
济佛曰:可是这种口味,有的如尝仙丹甘露,有的如上一记闷棍,或哑吧吃黄莲,有苦说不出,有者像蒙着眼睛抓虾,各人领受不同,知解不同,见解不同,至人能悟不谤,迷人不识大谤。
蔡生曰:希台下之人皆能领悟才好,否则布施圣贤杂志的人,岂不是已失期望之奉献吗?希望知者守言,因人施教布道,代天宣化,不知者深研问道精进;大益道程。
济佛曰:但是,也要关心利钝而有心学道之人,方称为普化工作。
蔡生曰:是的,愿迷者可悟;众生可修;苍生可醒。
济 佛曰:说得好!今日教门特多,世人要修那一法门,吾皆赞同,但是“真金”真人识,“假金”迷人争,今日圣贤读者及众生要真金,假金,由人自取,须知佛是无 所来,亦无所去。有云:“千江有水千江月,万里无云万里天”,今日圣贤诸生,江水清,云烟无,日月明,天心现,心印妙传,契合万法,句句真谛,世人自悟, 不在于争。今日“圣贤堂”由你协助稳定人心,功不可没。
蔡生曰:赐予他们吧!我还是两手空空的好。
济佛曰:吾赐你先天道号为“道弘”。
蔡生曰:感谢恩师之赐,道弘,弘道,哈哈!甚妙!甚妙!
济佛曰:这是一次心法传真,以后“人间游记”,将可以此种方式著书,可是心法之用,依为师之意,适可而止,不可常施,就像特效药,不可常吃一样。
蔡生曰:恩师之意,愚徒蠢材,今日为何能够对答如流?
济佛曰:哈哈!你知,我知,不可说,不可说,吾将退驾,蔡生魂魄投体吧!
第十六回 博爱、仁爱、慈悲、忠恕、感应同一理 道路、真理、生命、真我、灵性非二义
济公活佛 降
壬戌年三月初三日
诗曰:博爱存心救世人,万教合一共耕耘。
   你我无分施大教,胸襟开怀扫欲嗔。
济 佛曰:今日正逢玄天上帝圣诞之佳辰,全省各地正在热闹纷纷,为庆祝寿典而忙碌,哈哈!真是不可思议,各地习俗与迷悟不同,因此奉祀与拜寿之方式,亦是不 同,有者杀猪宰羊;有者鱼肉满桌;有者素斋茶果;有者鲜花饼糖;有者清香三支;有者虔诚一片,使老衲看得眼花撩乱。今日宗教亦是一样,错综复杂,各教理论 纷纭,各言各是,令人不知所往,亦不知所归,哈哈!“礼别”,“教别”,礼有分别,教有分别,只有“道”无分别,因为玄微之“道”与自性一样平等,与原来 面目皆同,因此“道”是广大的,非是狭窄的;是广义的,非是狭意的;是人人可行,非是某人可行,某人不可行,某地域适用,某地域不适用。若有如此之见,便 不能称为大道了。故今日要在万教之中,建立“道”的真义,非要以傅爱宽大的精神,去学习他人良好的榜样不可,以取长补拙之法,方能建立“道”的真实意义, 今日师徒就来访问信奉耶教的修士吧!
蔡生曰:此事不是甚为困难吗?
济佛曰:此位修士,亦是圣贤读者。
蔡生曰:想不到耶教的修士,竟然有容纳他教的心量。
济佛曰:圣贤杂志的读者,各教皆有,这并不足为奇,因为圣贤的普化立场,并不表现矜夸与炫奇,因此方能适于末世人心,符合“世界大同”之道。明道者,亲道为大,不明道者,视道为小,明道者,亲道为正,不明道者,视道为偏,就是此理。
蔡生曰:恩师之言,妙极了,“道如路”,无富贵贫贱,地域种族,贤愚鳏寡之分,是人人可行,人人适用,方可称为大道,方可称为大教。
济佛曰:贤徒,汝此言对矣!如此“教”与“教”才无敌对之分,你我之别,人生活于安祥又无纷争的世界中,就是圆满的世界了。
蔡生曰:如此人心太平,宗教太平,世界大同,那真是太好了。……可是鸾文本来皆是三教合一,今日再另访他教,是否会受到某些教士的指摘与排斥呢?
济 佛曰:今日鸾堂普化,应以大公无私之精神,致力于宗教和谐,社会和谐,尤其今日师徒既然以飞鸾阐毅方式,就应负起此种教化的真实意义,与使命的完成,我俩 问心无愧,尽力而为,如果有因他教私心自用者,偏狭得不容他人走进自己的园地,那么怎能称为博爱与宽大,岂不是口是心非,自取其咎。须知,古代因地域阻 隔,交通又不便利,与今日通讯交通的发达,大相迳庭。因此,在教主的“因人施教”上,有时为了弟子不必受到不必要的修持干扰,与一些贪图利禄,或沽名钓誉 者的引诱,而说下了此话,可是现在佛家在“即心即佛”,“是心是佛”的引证之下,可知每人皆有佛性,并非披上宗教的外衣者才有佛性,只是披上宗教的外衣 者,多了一份警惕之心,与决信之心而已。要是人在消极的时候,披上宗教的外衣,仍然是一样的 消极,而宗教的意义,也失去了应有的光彩。宗教的创立,本是爱人的,要是离乎爱人的本旨,就已将宗教蒙上一层层的色彩与蒙眬的阴影,将会遭人的指摘与歧 视,故宗教应手连手,心连心,如有除我之外,皆是外道;除我教之外,皆无他神的观念,徒有让人疑惑及迷失而已,更落人话柄。因此,子曰:“道之不行也,吾 知之矣!智者过之,愚者不及也;道之不明也,吾知之矣;贤者过之,愚者不及也。”又曰:“知之为知之,不知为不知”,就是如此。学道是人人的事,平常的 事,不要自为吾道吾教是高高在上,若有如此的优越感,这正是修持的大病,离乎各教教主在生之时的胸襟与坦阔精神。
蔡生曰:恩师,说得甚是,耶稣基督的救世精神,足以为世人典范,相信信奉耶教者,皆有伟大博爱的胸襟。
济佛曰:贤徒既然能够解除心中的隙碍,那么现在就起程吧!
我已坐稳了,请恩师起程。………
济佛曰:已到了,蔡生你暂在莲台上,待吾念动真言,为前面公寓四楼上之修士提灵问答。
蔡生曰:好的!是不是正于书房看书之中年人。
济佛曰:是也。
蔡生曰:可是隔间尚有一位妇女及小孩,正在观看电视,如此一来,是否会惊动他们呢?
济佛曰:只要让他伏于桌上小憩片刻就可!
蔡生曰:好吧!那么就看恩师的法力了。………(此时在济佛的真言念动之后,坐于书房之善士,有点茫茫然,亦打个呵欠,好像欲睡之样,果然一会儿已伏在书桌上了)恩师果然妙法无边。(此时善士,如在假寐中一样,元神已经飘向济佛之前。)
善士曰:前面是何方圣灵?
济佛曰:吾乃是济公活佛,今日因著作“人间游记”,故向你提灵一刻。
善士曰:喔!原来是济佛驾到,先受下生礼拜。
济佛曰:免礼了!希你能够尽其所学,参赞于“人间游记”之内。
善士曰:好的!可是我对于圣经尚不能深究,只是耶稣的救世精神,却能埋藏在我的心中,今日既然要问有关本教的教义,我当尽力回答。
济佛曰:现在由吾护灵,蔡生你就问于先进吧!
蔡生曰:遵命!……耶教以博爱的救世精神著名,不知大德对宗教的意义有何建言,是否能赐予金言玉语。
善 士曰:好的!耶教是以传爱宽大为宗旨,我想人最主要的是要有信心与平等性智,那么一切不平的念头,自然可以迎刃而解,因此,只要人能够接受神的感召,领悟 到神的心境,心灵自然得到安祥,温暖的气息就会永远萦绕在人的心扉,人的心自然没有枯燥与烦闷,因为伟大的神,会将这些枯燥与烦闷的因子,从人的心灵中拂 去,人也不必再为委屈而怒吼,为痛苦而叫屈,而且一定能够在幸福的乐园中,找到属于自己的园地,如此,人为生命奉献便没有半点吝惜,为信仰牺牲以至殉道而 没有半点痛苦与埋怨,因为你的呼吸都能嗅到神的勇气与信息了。神常常要我们勇敢的站出来,去点燃生命的火花,来普照社会的温暖,神还要我们以这种温暖的心 去滋润已经失落与枯燥的心灵,让他们能与我们一样充实,因此,有爱心,有佛性的人,不要为了自私而离开了神;不要为了享受而禁锢了自己。因为光明的前程就 在每个人的眼前,正等待着你,等待你去踏上,只要你踏上它,而不畏怯的缩脚,光明的神,就会永远呵护着你。我希望旁徨的人们快走出你的怀疑之门!快踏上你 的信心之路吧:你的罪神将会为你洗清的。你的罪神也会赦免你的
蔡 生曰:大德之言,沁人心弦,感人至深,像一股温暖的洪流,贯入一潭冰冷的湖中;像一阵和熙的光,照满着大地,使黑暗与阴霾之气,烟消云散。相信理此剀切又 真诚的言语,能使人们抓住真实的勇气与信心。使失望的人们能在死神中夺回了自己,使学道者有大无畏的精神,迈向目的地,真实发挥“智仁勇”的毅力。
善士曰:如贵堂在沿革中所记载着,贵堂堂主邱先生为建设圣贤堂,所历尽的风霜与苦难,不是皆在大无畏的精神下所创立的吗?
蔡生曰:的确也是,前几天在中华日报中,尚被登载表扬呢!
善士曰:很抱歉我没订阅中华日报,故不知其内容,但我亦听说贵社社长,义务在贵社负起责任,服务社会,大功大德懿行良范,真是令人钦佩。(此时有一位小孩,走到善士的身旁,呼叫“爸爸”,但是又被一位中年妇女牵回,并曰:“你爸爸疲劳,让他休息一会儿,不要去打扰他。”本来济佛即要将善士,安魂定魄,现在反而又安心了。)
蔡生曰:我曾收到一封外甥的来信,他在最后的祝福里,写上“以马内利”,请问“以马内利”是什么含意。
善士曰:“以马内利”是“上帝与我同在”的意思。
蔡生曰:这怎么解释呢?
善士曰:因耶稣的母亲马利亚怀孕,所以这件事应验了以赛亚先知的预言:他就是圣灵的降世,他就是“救世主”。你们尊称称他为“以马内利”。其实,人人皆得上帝的圣灵,故人人当时时秉持良心而与上帝同在。
蔡生曰:原来如此。………我常常看到有一排标语,上面写着,“我就是道路,真理,生命”,“信我的人必能得救”,我想这些话,含意至深,肤浅的人是不能明白个中含意的。
善士曰:那么就由你的看法来分析吧!
蔡生曰:在大德的面前真是献丑,但是为了著书普化,我就说说吧!讲得不好,还请大德能够指教。
善士曰:哈哈!你客气了。
蔡 生曰:那里!那里!我想耶稣的降世,是因当时的人们已在罪恶的深渊之中,迷失了真我,蒙蔽了本性,所做的事,尽是贪心、嫉妒、虚伪、忤逆、憎恨,与本来面 目远离,所以耶稣因爱世人,为了解脱世人的痛苦, 降世到人间来,传布真理,承担世人的罪,耶稣一生所做的,所行的,立下了榜样,就像一条光明的“路”, 所说的都是“真理”,要人爱的是真生命--灵性、真我,因此,“我”就是“真理、道路、生命”,信我的人必能得救,可是信我的我,不是信“形象”,也不是 信“口号”,而是信奉他的“精神”。
善士曰:哈哈!耶稣就在你的心中,你能步上耶稣的路,怪不得你能领悟耶稣的真意,真是太妙了,这就是唯一的路。
蔡生曰:是的“唯一的路”与佛云:“不二法门”相同,自我没有两样,每人皆有“真我”(佛性),行乎“真我”(佛性),这就是“路”了。
善士曰:哈哈!的确不凡,玄妙!玄妙!不愧为圣贤堂正鸾。
蔡生曰:感谢耶稣基督的赐予,便我领悟到他的真理。……还有耶教尚有一句话,说:“要爱我们的敌人”。
善士曰:是的,上帝告诉我们,受人欺负,不要报复,假使有人掌掴你的右脸,连你的左脸也要转给他打;有人要夺取你的衬衫,要慷慨的连外衣也给他;如果有人逼迫你走一里路,你就要走两里路。
蔡生曰:付出就是得到,假使人人都能遵照上帝的话去做,人间不就是天国了吗?宗教也没有互相毁谤,人们也没有互相欺瞒,人心也没有互相妒恨。
善士曰:所以,人不能不遵照上帝的话去做。人本来在天国生存,可是有的受不了外缘的诱惑又纷纷将自己迁移到心窍的地狱去了,因此,人们要想回到上帝的身边,就赶快祈祷忏悔吧!
蔡生曰:怎样祈祷忏悔呢?
善士:祈祷不必羁束任何环境,只要一颗至诚的心,将心里的话,忏悔的心献给上帝就是祈祷了
蔡生曰:那怎么说?是不是可以示范呢?
善士曰:就这样说吧;我的天父啊!请您宽恕我,洗刷我的罪过,我将以信诚的心,追随您,步入您的后尘,迈向光明,以我的爱去感化别人,以我的爱去帮助别人,以我的爱去接受别人,主啊!愿我能长追随在您的左右!阿门!
蔡生曰:太好了,圣灵的光,已经照耀着我的心灵。可是“阿门”是什么意思?
善士曰:就是“心愿如此”的意思。
济佛曰:好了,今夜因时间的关系,就此结束吧!待我念动真言,将你安魂定魄。(此时在济佛的法力之下,此位中年善士,亦渐渐苏醒了。)今日云游就此,蔡生坐稳莲台吧!
蔡生曰:好的,我已坐稳了,请恩师起程!
济佛曰:圣贤堂已到,蔡生下莲台,魂魄投体。
第十七回 由扶鸾 访开鸾 真曰玄机 又求理 却昧理 实曰可悲
济公活佛 降
壬戌年三月二十三日
诗曰:教化众生如山登,五分热度难救拯。
   倒驾慈航非儿戏,一脉永长贵有恒。
济 佛曰:宏教布道者,当要有一颗永恒的信心及牺牲服务的精神,方是一位成功的布道者,倘若只有五分钟的热度,那么无异如一盘散沙一般,怎能引导人心归于正 途?甚有者,每日大谈修道,闭门造车,口说心不行,心量狭小,却说大乘,依吾看来,空谈而已,不知入圣门修圣道之精神,每日希求神圣赐诗或指点迷津,或求 问因果,如此修道,依然凡夫一个,对自己的心性,不但无益,好像以“扬汤”求“止沸”一样,自离大道,自误道程。须知修道是自然永恒之事,若以炫奇哗宠取 众之举,皆是短道,非是永恒之道。今日圣贤堂之普化,道运与使命的变迁,亦应该以“釜底抽薪”方法,使人人皆能突破心性的障碍,进而达到明心见性,自性自 度。因此,现在圣贤堂扶鸾阐教,圣神仙佛每每用尽苦辛,极力提升鸾门修人的悟境与智慧,若是修道之人,依然不修不悟,那么亦是于道无补,自迷门外。对于修 道之事,亦只能“望梅止渴”而已。
蔡生曰:恩师有感而发,实是对矣!今日修道之人,有者喜观玄机,有者喜观显化,若是道场如夜市,那么热闹纷纷,依我看来,别人一定会说“香火旺盛”。
济佛曰:贤徒汝讲得亦甚为好笑!难道你亦希望将道场变成夜市吗?
蔡生曰:哈哈!那么真修道客,恐怕早已劳燕分飞了。
济佛曰:哈哈!果然你有智慧,那么闲话少谈,还是开始著书吧!
蔡生曰:遵命!我已坐稳莲台,请恩师起程吧!
济佛曰:已到了。
蔡生曰:前面一道毫光,冲破九霄,喔!原来是鸾坛,怎么如此巧合,堂内亦正在扶鸾阐教,呵!呵!平时愚徒皆是扶鸾让人观看!今日却是观人扶鸾,台上人经成台下人,实是妙矣!
济佛曰:现在有神圣前来迎接,贤徒你赶快整齐衣履,不可失仪。
蔡生曰:遵命!(此时○○堂副主席玄天上帝已经前来迎接。)
副主席曰:欢迎济佛带贤生驾到,请入堂内小坐。
济佛曰:贵堂正在扶鸾,非常忙碌,道兄!汝就不必如此厚礼。
副主席曰:那里!那里!济佛与贤生为著作“人间游记”,千里奔波,不辞辛苦,此种精神,实令人钦佩,今日又带蔡生前来,使敝堂更增光彩。
蔡生曰:多谢恩主厚爱,真是担当不起,下生职责所在,是无辛苦可说,今日观贵堂扶鸾状况,方知神圣为度众生,更是辛苦。
副主席曰:哈哈!此亦是职实所在也!
济佛曰:贤徒!我们入堂吧!(此时济佛与蔡生进入堂内,受堂内神圣热烈欢迎,堂内司礼神亦急忙献上佳茗茶果招待,济佛与诸神圣互相寒喧。)
蔡生曰:看来贵堂修士,皆是老前辈者多,真是道根深厚也。
副主席曰:哈哈!只是老修生,非是老前辈。
蔡生曰:恩主真是谦虚,明明是老前辈,却说老修生。
副主席曰:那里!那里,圣贤堂年轻辈出,普化事宜,屡建奇功,方受人钦佩。
蔡生曰:年轻道根浅,还是不如老修,道志坚定。
副主席曰:此亦是不能一概而论,你若是不信,现在吾带你前往观看敝堂鸾生之修行素质吧。
蔡生曰:如此甚佳,那么现在就起程吧!(此时玄天上帝与蔡生共乘云辇,向堂外而去。)
副主席曰:贤生,你看前面正于室内整理帐目之中年人,以前道心甚为勇猛,经常为圣事出钱出力,但是前年事业不顺,被空头支票拖累,目前尚在抱怨神圣无灵。现在不但不劝人为善,反夸下海口说:“科学时代,无神无鬼”,更对父母不敬,造下无边罪业。
蔡生曰:唉!真是不明道理啊!
副主席曰:所以修道之人,若求显化,或求玄虚者心性大都尚着于迷,不能自性自度,今日此位中年人,正是一个借镜也。
蔡生曰:恩主讲得是也。
副主席曰:贤生!你看今日到处甚为热闹,你知是庆祝谁吗?
蔡生曰:是庆祝天上圣母圣诞吧!
副主席曰:是也,现在的人敬仰天上圣母,不以真实救世的行动来表示敬仰,却以大吃大喝的行动来表示敬仰,真是失之毫厘,差之千里,怪不得众生就是众生,何日能醒。………(此时副主席玄天上帝又发现一位该堂修人。)
副主席曰:前面坐于餐桌上,穿白条纹衬衫这位中年人,嗜酒如命,本来身体不佳,现在又不知节制,一旦戕害身心,便到圣堂求药方。
蔡生曰:哈哈:一面喝毒药,一面喝解药,不要喝毒药,不必求解药。
副主席曰:众生愚痴,陷深井坑,明知自投,神圣因而难度。
蔡生曰:是也!(此时副主席又带蔡生另访市区而去。)
副主席曰:前面这家贸易公司的老板,本来道心甚佳,但是目前生意好,赚了不少钱,现在又金屋藏娇,且经常穿梭于酒家舞厅之间了。
蔡生曰:哈哈!酒家看成道场,舞池视为鸾堂。难道这也是道考吗?
副主席曰:这些皆是天机,当不便讲明,当然亦有自己宿世祸福召引,如方才之情形,可视为顺考之一部份,其他尚有颠倒考,逆考,财考,种种之考,难以一言蔽之,但是修道之人只要信心坚定,精诚不怠者,自然神圣暗助,定能突破层层障碍的。
蔡生曰:在考磨之下,神圣亦会暗助?
副主席曰:是也,但是神仙难救无命人,修道之人,若是完全不真修实行者,那么仙佛亦是难以救度。
蔡生曰:那么修道者,是否亦有宿世因缘?
副 主席曰:是也!修道之人,大都有因缘感召,此因缘感召,就好像前世记忆的翻新一样,当一位尚未入道门或圣门修道者,可是在偶然的机会中,或得善书,或遇道 门,或遇鸾堂,就如同顿觉找到自己的家乡一样的亲切,倘若没有这种“因缘的感召”,自然对修道的向心力很微弱,正如有一句偈语:“天雨虽大,不润无根之 草;佛法虽广,难度无缘之人。”此就是最佳之明证。
蔡生曰:可是众生皆有佛性。
副主席曰:是也!可是众生之佛性,有者深埋,有者浅埋;有者根深,有者根浅,受种种冤业外缘障碍,因此难度在此。
蔡生曰:的确也是。
副主席曰:好了,就访到此吧!我们准备回堂。
蔡生曰:好的!(此时副主席又与蔡生共乘云辇回堂,当蔡生下云辇时。)
济佛曰:贤徒你去参观了,感想如何呢?
蔡生曰:咳!酒色财气,令人利令智昏,也有蒙蔽本性,也有为富不仁者。
济佛曰:所以,贤徒现在虽然穷,但是穷能知足方是道心,富又不足就是迷心。尤其做为一位正鸾者,要在平凡之处,显出不平凡的节操与心境,不可自恃亢高,因为“名望、地位、金钱、欲情”如洪流大海,常常将修人的本性湮没,所以你当时时保持这份平凡的心境。
蔡生曰:恩师的训诲,永志铭心。
济佛曰:好了,今日著书就至此结束!蔡生准备回堂吧!(此时济佛向主神告辞,主神命全体神圣送驾!济佛与蔡生坐在莲台上飞速返回。)圣贤堂已到,蔡生下莲台,魂魄投体。
第十八回 九赌十输 不赌不输最高招 格物修身 隐微慎独防未然
济公活佛 降
壬戌年四月初六日
诗曰:财宝之贵住性中,迷逐外物真人伤。
   轮回不绝象极界,再悔恐迟道难逢。
济 佛曰:财宝之物,人人皆爱,人人皆争,可是所争乃是假宝假财而已。却不知真财真宝,住于自身方寸宝地之中,只有在自心方寸,方能寻到,方能得到。今日之 人,自己之方寸宝地有真宝真财,却不知珍惜,因此渐渐遗失,反换来假宝假财,更加添罪孽,负载孽债,终将沉沦,尚是不知,不悟,还在沾沾自喜。咳!众生! 众生!等你三寸气断,金银难换“真宝身”时,后悔已迟。倒不如在生之时,便打开心窗心门,接受神的福音,不要自作聪明,蒙蔽本性,自障慧根,自弃大道。
蔡生曰:恩师之言,愚徒亦有所感,今人争生争死。争财争利,唯有悟人超生了死,能明大道,能化众生。
济佛曰:因此,迷人贪财贪物,争享荣华,殊不知争享荣华者,沾染浮华的习性,终被浮华所困;悟人流血流汗,为洗众生之罪,终将洗清自己之罪,清净自性,逍遥圣境。两者差别在此也。
蔡生曰:实是对矣!因此众生视修道为苦,为愚;悟人视众生不修为苦,为愚。
济佛曰:贤徒你说得是呀!那么现在就开始灵游人间吧!
蔡生曰:好的!我已坐稳了,请恩师起程吧!
济佛曰:已到了。
蔡生曰:前面一片浊气!原来是赌场,哈哈!恩师不是带我来学赌吧!
济佛曰:难道你想学习吗?
蔡生曰:这倒要恩师赐教了。
济佛曰:哈哈!那么现在吾告诉你吧!俗云:“十赌九输”,其实“九赌十输”方正确,其意义就是说,赌博玩到最后,只有一个人能赢,就是开赌场,抽赌的人能赢,但是,抽头[赌]者终将输去道德,输于法律之制裁。所以,赌博不想输钱,不赌就不输,这就是赌博不输的最佳法宝。
蔡生曰:哈哈!难怪众生要称恩师为活佛,不赌就不输,这是最高明的赢术了。况且赌博所赢的不义之财,皆花费于吃喝玩乐中,如此失(输)仁。失(输)义,到最后人财两失(输)。
济佛曰:那么你要不要学?
蔡生曰:当然不学。
济佛曰:哈哈!那么你已经赢了。
蔡生曰:哈哈!说得是呀。……眼观前面桌上筹码零乱,烟雾弥漫,有者口嚼槟榔,嘴尚衔着香烟,但是讲起话来,还能啕啕不绝。站在门旁,有位先生,脸上经常挂着一丝丝的微笑。
济佛曰:这种假媚的微笑,就像一朵人造花,无论它如何的巧扮,但总是比不上鲜花的真实美。
蔡生曰:恩师之譬喻,实在妙极了,我想今日社会,道德式微,抢劫案件屡有所闻,大概与此赌博有关吧!
济佛曰:一个想要抢劫的人,犹如拿刀杀父母一样的忤逆与残忍。
蔡生曰:此何以解说?
济佛曰:抢劫者,阳律与冥律,判刑最重,尤其,在东窗事发之后,父母伤心难过,痛不欲生,难道这不像刀割一样的痛苦吗?
蔡生曰:的确也是,但是他们为何会为赌,而走上绝路呢?
济佛曰:赌皆由贪欲而来,贪得无厌,养成贪玩奢侈的习性。一旦输钱,起初便向家中偷钱,或典当财物,或向朋友借贷,以致越陷越深,有时赌债如山,在债主摧债逼迫下,这些负债的青年,往往就像一只待宰的羔羊一样,而一时迷失了理智,才会犯下了滔天大罪的。
蔡生曰:真是可怕,小过不改,到时大过难改,就像一道堤防,有了小洞不补,到时越泄越大,一旦决堤发生水灾,便不堪收拾了。
济 佛曰:人在小的时候,往往就像一张白纸,当他染上污点时,做为父母者,应该速于抹去与矫正,可是,有些父母往往不施以教育,反而袒护骄纵,使他们种下了罪 恶的渊薮。清朝时代,就有一位被判死刑的大盗,在临斩之时,提出一项要求,就是要吃母亲一口奶,官府之人答应其要求,但是想不到,此位大盗竟将母亲的乳头 咳断,使群情激动,在监斩官的追问之下,此位大盗俯首而曰:“当我在小时候,有一次偷取别人财物时,被母亲知一道了,不但不教导我,反而高兴,更将所偷的 财物给予收藏,以致习染已成,种陷越深,今日方沦为大盗。”大盗言尽,母子痛哭流涕,旁人闻之!莫不鼻酸。
蔡生曰:的确不幸,我想,这些赌徒,现在兴致正浓,但是他们的家人,一定盼望他们,早日归于正途的。
济佛曰:是的!坐于墙角,这位中年人,依三尸神记载,已是成家立业,奈于去年交友不慎,迷上赌瘾,自此难以自拔,家中父母常为此焦虑不安,五内俱焚,家中贤妻亦希望他能回心转意。
蔡生曰:恩师妙法无边,如何不救救他呢?
济佛曰:解铃还须系铃人,自救人救,自己不救,谁何能救,修道亦是一样,自己不修何能成道,因此,当他尝到苦果时,就会皤然悔悟的。眼前这些都是旁徨无依的人,是受到魔力的诱惑下,才会如此的,老衲真为这些人感到可悲。
蔡生曰:我想这与因缘相召,有极大的关系?
济佛曰:你说因缘相召,是否有感而说呢?
蔡生曰:是呀!譬如一位嗜烟及嗜酒的人,一旦发现烟酒,便会有特别的喜爱。嗜赌的人,亦是一样,一旦发现有人赌博,便会有跃跃欲赌的癖好,此不是因缘相召吗?
济 佛曰:贤徒你说的亦是有理,无形的灵识,的确微妙,所以一个想敢去癖习的人,如“脾气毛病,烟酒赌淫”,他们须要定静与格物的工夫,就如神秀所曰:“身如 菩提树,心如明镜台,时时勤拂拭,勿使惹尘埃”,此是心性染着物欲者,必修之过程,因此,须要时时拂拭已染着之尘埃,使本性能够归于光烁烁,圆陀陀。但是 六祖慧能,本性清净,无所染着,又常生智慧,故曰:“菩提本无树,明镜亦非台,本来无一物,何处惹尘埃。”所以“无染着”因是“无一物”,因“本清净”, 所以“不沾尘埃”。因此,一个有癖好贪欲的人,要改去癖习,须要定静的工夫;一个无癖好贪欲的人,也更要以定静的工夫,来 降伏妄心。
蔡生曰:定静的工夫,并防患未然。能使一个不嗜好吸烟或是喝酒的人,或是赌博的人,当他们看到香烟,美酒,或是赌场,心性一点也不受影响。
济佛曰:可是这个万花筒的世界里,就像一个大染缸,谁能看空“酒、色、财、气、爱、恶、欲”?保持心不染着,当然就能达到本性的清净,但是能达到此种心境的人,毕竟是少之又少,若非大智大慧的人,实难“行之”,“悟之”。
蔡生曰:那的确是呀!……现在这些人赌博兴致正浓,我想,他们都应该早日归于正途,为家庭,为事业,为国家尽应职责。
济佛曰:金钱不能使人得到一切,无法使人获得一切,更无法使人拥有一切,人虽有地位不能平等的分别,但是在心灵深处,却有一项真正的平等;就是“自性平等”,所以人要追寻平等,不要往外物追求,应该多向自心中领悟心灵的平等,才能得到真正的喜悦与平等。
蔡生曰:恩师之言,深具佛法三昧,世人当要细心体会,不要再自暴自弃,自甘堕落了。
济佛曰:好了!今夜著书就此吧!坐稳莲台准备回堂。
蔡生曰:我已坐稳了,请恩师回程吧!
济佛曰:圣贤堂已到,蔡生下莲台,魂魄投体。
第十九回 论三世转轮原理 证因果报应法则
济公活佛 降
壬戌年四月廿六日
诗曰:科技发达神论非,胡作妄为多吃亏。
   因果由来冥冥报,莫说迷信性命危。
济佛曰:近世以来,科技渐惭发达,因此,作孽之辈,大唱无神之论,不信因果之说。但是不能因迷人不信因果,就没有因果报应。祗是有些作恶者迅速受到报应;有些作恶者,却仍然逍遥法外,这些作恶者,所以未立刻受因果报应,乃是前世积德,或是受祖 德余荫之庇佑,因此不速受因果的惩罚,如果不明此点,而否认因果,恣意继续作恶,那么便有余殃,等着你去接受应得的惩罚,这是无法逃避的。就像歹人可以暂 时的逃避警察,可以暂时的逃避法律;可是永远无法逃避自己的阴影与良心的谴责。作恶之徒,大多是情绪低潮,冲动一时,而迷失了本性,虽然有些马上受到法律 制裁,有些逍遥法外,可是,逍遥法外者,不要就以为是“人不知,鬼不觉。”而再逞一时之快,须知有如此之念,将会为你带来无限的悲哀。现在吾来讲一则故 事:从前有一位强盗,遇到一位出家的比丘(和尚), 想勒赎钱财,此时这位比丘,流下了眼泪,使这位强盗哈哈大笑而曰:“想不到你这位出家人,竟然也会为了一些财物而伤心流泪!”此时这位比丘慈悲而曰:“我 对有形的肉体,都没有多大的珍惜,怎会舍不得一些财物呢?我所以流泪是可怜你,不知你前世造什么因,使你今日沦为强盗,又想到今日你还种下了大恶,将来要 受更大的恶果,因此于心不忍,而流下了眼泪。”强盗听了这些感人肺腑的话,而恍然大悟,从此改邪归正了。
蔡生曰:恩师之言甚是,但是仍然有人问我许多行善之人,在生未得善报,作恶之辈,在生未得恶报,请恩师能够有圆满的解释吧!
济佛曰:贤徒你问得好:所谓因果可分为“潜伏的因果”与“显明的因果”两种。潜伏的因果,因众生眼翳,大都不能发觉,因为这是潜伏根性的关系,所以非具有大智大慧者,不能了悟,如修心养性,培功立德,潜移默化,达到性命气禀的改造,而脱胎换骨。这些潜伏根性的新生(天上逍遥), 因此根性的因果是决定性的,如人“种豆得豆”、“种瓜得瓜”;“种豆不能得瓜”、“种瓜不能得豆”一样,这是行阴骘,默默行善的因果。而显明“浅性”的因 果就不同,人往往在日常生活中,就能体验出来,在善的方面如今日你救济别人,帮助别人,你就能够得到别人尊敬,受人拥护的回报,这就是福德。在恶的方面, 如今日 打人,杀人,他日终会被打,被杀。今日为非作歹,不遵国法,他日终会受到牢狱之灾。今日生气怨怒,他日终必自伤身心。太上感应篇云:“心起于善,善虽未 为,而吉神已随;心起于恶,恶虽未为,凶神已随。故吉人语善,视善,行善,一日有三善,三年天必降其福;凶人语恶,视恶,行恶,一日有三恶,三年天必降其 祸”。又古德有云:“行善必昌,行善不昌,祖上必有余殃,殃尽必昌;作恶必殃,作恶不殃,祖上必有余德,德尽必殃。”
蔡生曰:如恩师之言,因果之报,只是时间性的问题?
济 佛曰:是的!只是来早与来迟而已,如种植松树,须经数十年,方能开花结子;种植果树数年就能开花结果;种植稻谷,只要数月就可收割;种植蔬菜,只要数十 天,就可收获,因各人所种的因不同,有的数十天,有的数月数年,就得应有的果报。如今日圣贤诸生及圣贤杂志捐印者,皆是圣贤杂志幕后功劳者,为传大道,不 计私利牺牲忍辱,种下广大善因,但是此种广大的善因,尚在萌芽阶段,而宿世业缘,却在此世成果,因此,行善之人,往往一面消业,一面行功,如此作为,凡夫 俗子便以为行善者,未得善报,其实,这些人未悟大道精微而已,须知修道之人,将来功成业消,证果成真,这些凡夫俗子怎能悟出呢?
蔡 生曰:是也,恩师之言,世上修道之人,当要深深地体会,不可一味袖手旁观,若看他人真诚修道,自己方行一步,若看修道之人退志,自己亦随之退志。更有迷昧 之人,若观他人行善能得善报,自己方行善道,若观他人行善,未得善报,就不再行善,其实善恶因果,已在冥冥之中,早已注定凡夫俗子眼翳,怎能观出呢?
济佛曰:贤徒!你讲得是也!所以修道之人,若是以等待的心理来行道,此种人最为愚痴,不知自己的命运掌握在自己的心中,他人行善作恶,与你并无多大的关系。
蔡生曰:是是,众生若是能够悟得此理,便不是众生了,可是有些人尚在怀疑,徘徊门外,真是可惜也。
济佛曰:好了,今夜时间不早,我俩准备灵游,贤徒坐稳莲台吧!
蔡生曰:我已坐稳,请恩师起程吧!
济佛曰:已到了。
蔡生曰:怎么那样快呢?
济佛曰:就地取材吧!
蔡生曰:此家庭充满祥和氲氤之气,楼上安奉家庭佛堂,画匾上奉的南海古佛,庄严妙相,佛光灿烂,三尊雕相,分别是关圣帝君,济公活佛,吕仙祖,想必是修道家庭。
济佛曰:是也!现在修道家庭不少,家家生佛。
蔡生曰:哈哈!家家生佛,那么楼下客厅,这位师姊怀中所抱的大概是“佛子”吧!
济佛曰:现在的人很敏感,悟意不同,分别心重,因此我们不谈“佛子”之名,只说他的确是道根不凡的善灵。
蔡生曰:的确也是,我看这位婴儿,慧性颇高,这根深重,那么请问恩师,修道家庭之婴儿是否皆是道根深厚之人?
济佛曰:这不一定的,倒要看因缘,根基,祖德,此家庭修道已达数十年,因此根基祖德深厚,故得道子之因,若是方进道门,道根不深,那么机缘自然浅薄。
蔡生曰:说得也是,有些修道家庭,家考不断,怨言百出,但是越怨越修越烦。
济佛曰:我们又到另一家吧!……你看这幢别墅,是某大企业家的住宅,里面之大公子,现在尚于某大学就读,他的前世是清朝时代的大善人,在生造福乡里,铺桥造路,此世可享尽富贵功名,但愿此世能够继续行善,积功累德,将来享受天福,超生极乐。
蔡生曰:原来如此,真是有德有福,怪不得亦能庇荫其父事业成就。
济佛曰:山边另外这一家庭,有一股阴霾覆住,我俩过去观看……。原来这家庭,前世与人有冤,你看卧在手推车上的婴儿。
蔡生曰:我已看到了。
济佛曰:此位婴儿在三世前是一位好吃懒做的流氓,后两世曾沦为畜灵,其间灵性受尽折磨至今降在此家,就是此家无德,专言人之是非,不信因果,毁人名节,不敬长上,所以冥冥之中,召引孽子报应。
蔡生曰:真是因果昭彰,报应丝毫不爽,那么世人若遇此种孽子难化情形,如何消业邀祥呢?
济佛曰:可在灶君前,或向上天,或于庙内,发愿祈求捐印此人间游记,并实心忏悔,或行阴骘(暗中行功立德)帮助贫困。神灵暗助,自然可以将冤孽慢慢解除,家庭亦可以慢慢化为祥和。
蔡生曰:助印善书,能够消业化劫?
济 佛曰:是也,但是亦不能说助印几次善书,就能完全将业障化除。助印善书,最好能够立下目标,发愿每月长期助印,或是以三个月一次,或是半年一次,如此下 愿,不使善心失落,内外兼修,消灾化劫,比较能应验,将来亦可证道逍遥。须知现在圣贤堂,普化职责,与以前大不相同,助印功分,当然提高,必有效验。好 了!我俩又往他处去吧!
蔡生曰:好的。………
济佛曰:前面是将官府邸。
蔡生曰:怪不得我感觉有一股浩然正气。
济 佛曰:内面有位公子,正在勤读诗书,他的前世乃是元朝将士,因为在生之时,尽忠报国,为国捐躯,因此归空之后,曾在气天之中享受天爵数百年,至今福尽,因 此重降福地,若是此世仍然为国尽忠,那么福运无穷;若是贪污奸邪,卖国求荣,不洁身自爱,那么终会一失人身,万劫难复。
蔡生曰:真是可怕万分,升堕全在一念之分;操纵全在自己,世人能得人身,若不行“三纲、五常、四维、八德”,真是可惜也。
济佛曰:我们又往另外一家吧!
蔡生曰:愚徒听到前面此家庭有一位婴儿,好像啼哭不停。
济 佛曰:此位婴儿智慧聪明,将来大有作为,可是此家本来注定无子嗣,只因父母爱子心切,因此或印善书,或神前祈求,终于感动上苍,天赐麟儿。虽喜获麟儿,但 双亲必受六年精神折磨之苦,所以现在婴儿经常啼哭多病,若是再次神前发愿行善立德,可消业绩。……好吧!今夜时间不早,就此结束,准备回堂!
蔡生曰:我已坐稳了,请恩师回程吧!
济佛曰:圣贤堂已到,蔡生下莲台,魂魄投体。
第二十回 天理昭彰 报应丝毫不爽 因果循环 消冤解孽承当
济公活佛 降
壬戌年闰四月初九日
诗曰:盖棺论定评恒修,有始无终困苦囚。
   活刑昭昭望眼看,后报临身叹心头。
济佛曰:信心是力量的源泉,因为无论是垂死的人,只要有一点点的信心,他亦会感到满足与温暖,反过来说,假如年青力壮的人,没有半点信心,那么再多的财富给他,他还是会感到旁徨无依的。 老衲今日说下此话,众生或且会问?为何两人会相去悬殊?因为前者虽像一只平凡的小舟,可是有指南针的指引,心里有个依归与信心,终可到达彼岸。后者虽是一 只美丽的船,可是没有指南针的指引与信心的力量,总会感到旁徨无依,而飘飘荡荡的。因此吾殷切的希望众生皆能提起信心,虽然在颠沛流离的时候,在困苦患难 的时候,在身罹百病的时候,只要你有生命的信心,那么你的一切,都已俱足,因为你们皆未缺少什么,只是缺少信心而已。
蔡生曰:恩师之言,太好了。我想信心就像黑暗行走中的“光”一样,如果人没有这点“光”,眼前就会呈现一片黑暗。
济 佛曰:所以说,真理经常在警惕与暗示着我们,可是众生仍然无视于真理的存在,像一位长有明亮眼睛的人,但却蒙住了视线,一路走去只有赴罪恶之途了;反而盲 人的眼睛,虽然一片黑暗,可是他们的心中却点有一盏光明的慧灯。因此,人在福中不知福,无厌的贪求就是众生的大病,无形的心药,众生仍然是欠缺的,所以要 战胜邪恶,以善刊的普化,是很有成效的。
蔡生曰:恩师语重心长,愚徒亦有同感,可是要以有尽的力量,要去传遍无尽的心灵,的确有点心有余而力不足。
济佛曰:只要点燃这把无尽灯,一传十,十传百,让喜欢光明的人,皆能在光明的领城中生活,就是尽到你的力量了。
蔡生曰:恩师说得甚是,希望这把无尽灯,能够永恒不灭。
济佛曰:那么你当时时加油,使它永远不熄。
蔡生曰:吾当尽力而为。
济佛曰:今日就谈到此,我俩准备起程吧!
蔡生曰:我已坐稳了,请恩师起程!
济佛曰:俗云盖棺论定,其意义就是说人的善恶本性与否,不能在生前完全论定,死后才能判别,就像长途赛跑,不能祗看起步,也不只是看中途,成功与否,完全决定于最后的终点,因此,古往今来的仁人义士,忠臣孝子,能够名垂千古,皆因他们一生志节至死不变,所以才更令人敬仰
蔡生曰:恩师所述甚是,愚徒常观有些修道之人,起初行道非常热心,但是一遇挫折困境,便将道心遗失。
济佛曰:所以说,佛与众生在此一别,有些半途而废者,就是未明大道,未明真理之人,吾亦真为此些人可惜。虽然现在修道行道之人甚多,但是能够有始有终,至死不变的人,却是不多。
蔡生曰:如恩师所说,修道比喻长途赛跑,若是没有坚恒的信心,那么早已在半途休息了。
济佛曰:是的!我们也该半途休息了。
蔡生曰:为什么?
济佛曰:哈哈,没什么,是我们的目的地已到。
蔡生曰:喔,原来如此……。
济佛曰:前面就有一所消业障的活刑场。
蔡生曰:恩师所指的是前面这家医院吧。
济佛曰:正是,我俩就地采访吧!
蔡生曰:现在已闻到一股化学味道很浓,眼见沉寂愁凉的病房,就像人间地狱一般。……前面正好有几位医师手忙脚乱,原来是为病人开刀手术。
济佛曰:人以为禽兽才有被宰割的一天,其实人类何尝不是一样,经常要受到刀俎之痛。
蔡生曰:的确也是,所以说,人的生病就医皆有他的原因吧!
济佛曰:其实大部份人是来此消业障的。
蔡生曰:恩师说得甚为有理。……前面这位中年人依外貌看来颇有善心,为何亦会来此受皮肉之痛呢?
济 佛曰:依三尸神记载,他此世虽是善良,但是他的前世是一位医生,在行医的当时,有位乡下人,因为贫困,又患了急症,待于急救,但当他送到医院时,因一时无 法缴纳医药费用,此位医生便袖手旁观,不给医疗,待送往别家医院时,已因拖延时间,致使半途病情恶化而亡,此位病人亡后,因心怨不消,因此种下冤欠索报, 这位患者此次阳胃溃疡来此开刀,则是来此解消业障的。
蔡生曰:医师有崇高的医德才受人尊敬,如果只顾金钱,不以救世精神行医救世,那真是不幸呀
济佛曰:此世能为医师者,浅见之人观之,好似努力的成果,不知亦是前世有修,又受天地无形的安排,方有成就,若是此世不惜身自爱,使医德渐失,医格堕落,将来还是逃不过因果的惩罚
蔡生曰:这里有位年青人,竟然也来此报到。
济佛曰:现在的年青人,不重视生命的可贵,骑机车像驾飞机,经常演出“壮志未酬身先死,常使父母泪洒襟”的惨剧,枉费国家及父母栽培的心血。
蔡生曰:的确也是,欲速则不达,有时反而一失手而成千古恨……。隔壁这位中年人,目光恍惚,精神好像未能恢复之状。
济佛曰:冤欠索报背后皆有怨灵牵缠的。
蔡生曰:那么我为什么没有发现呢?
济佛曰:让我用佛扇,拂出这位怨灵吧!
蔡生曰:好吧!……喔!果然有位女子翩翩然的出现了。
济佛曰:这位女子,就是来向这位中年人索报的,她潜伏跟随在这中年人身上已久。
蔡生曰:是不是可以与她通话呢?
济佛曰:好的!让她述出原由吧!
蔡生曰:这位女魂妳好,我们已经发现妳了,请妳能出来,跟我们讲话好吗?(此时这位怨灵,不理会蔡生的招呼,于是济佛略施小法加于这位女子的灵身,使这位女子觉得非常痛苦。)
女魂曰:我与你们无怨无仇,为什么要这样对我呢?
济佛曰:怨可解,不可结,妳为什么要害这位中年人呢?
女魂曰:我领有冥令,要来索命的,你是何方神圣,为什么要管别人的闲事呢?(女魂出言不逊,此时济佛突然间现出丈六金身,佛光灿烂,女魂抵挡不住,痛苦哭泣。)。为什么要欺侮我呢?
蔡生曰:不是的,我们是著作“人间游记”而来,想采访一些资料,以便达到醒世的目地,希望妳能跟我们合作,说出妳的苦因吧!
女魂曰:呜………。
蔡生曰:不要伤心了,快说出来吧!说不定济佛可以解决妳的困难,而且我们也没有许多时间。
女 魂:说到这个人真没良心,二十年前,我在一家鞋厂上班,这位陈○○是一家公司的外务员,因我长得颇有姿色,所以他经常以花言巧语来博得我的欢欣,有一次约 我到郊外旅行,我不疑有诈,当晚就被他沾污了,后来我对他百依百顺,所赚的钱及积蓄,完全付给他花用。有一天,当我告诉他,已怀有四个月身孕时,他竟然狠 下心来,就此远走高飞,使我人财两空,我因气愤不过,他不仁不义,我又无颜面对亲朋,所以就喝下大量农药自尽了,当我魂归黄泉之后,一缕怨气不消,所以冥 王准我夜晚时分,回阳索报仇人的。
蔡生曰:原来如此,那么你又怎样找到他的?
女魂曰:这个说来话长,的确我找了很久,好不容易才找到他的。
蔡生曰:可不可以告诉我?
女魂曰:好的,因为我知道他好赌成性,一定会在赌场走动,十五年前,我每个晚上,寻遍各地赌场,终于在十三年前的某一个晚上,被我找到,我就紧跟其后,但是他阳气甚盛,所以我对他还是没有办法,只有一直在等待机会。
蔡生曰:为什么?
女魂曰:这大概与祖德有关吧!……直到五年前,有一天他喝醉了酒,又骑了机车在蒙胧中摔了一跤,我乘虚而入,使他屡医不愈,最近又被家人送到这家医院检查,想不到会被你们发现。
蔡生曰:那么妳怎样报复呢?
女魂曰:我使尽我的阴灵之力,压在他的魂魄之上,使他觉得心灵非常痛苦。
蔡生曰:妳这样做,也不对,人皆有恻隐之心,为什么要乘人之危呢?
女魂曰:不这样,我就没有机会了。
蔡生曰:还是让济佛恩师为妳开示吧!
济佛曰:林女魂!善有善报,恶有恶报,恩恩怨怨何时了,希望妳能化去怨心,这位男子的灵念,已经堕落禽兽之界,将来自受恶果,你不必抱怨不平,希妳早为自己将来设想,认真行善,助人为乐才是……。
女魂曰:呜……,多谢大佛开示,我生前片德未修,今日能听大佛说法,真是惭愧。
济佛曰:林生女魂,今日有缘在著作“人间游记”之时,妳能够将妳的受害经过一一述出,如果有心学道,不思过去恩怨报复之念,吾当为妳说法,收妳为徒,妳是否愿意呢?
女魂曰:感谢大佛!感谢大佛!(此时林女魂跪下叩头谢恩,济佛给予说法。)
济佛曰:好吧!妳要好好修持,须知一切善缘恶缘,皆是宿世所召,只要万事看开,受欺不怨,多学牺牲忍辱精神,有朝一日,功成果满,可证九品莲台的。
女魂曰:感谢恩师开示,小女愚痴,恐难成就。
济佛曰:林生女徒,妳再明听,人人皆有佛性,故大道之修,不分贵贱贫富,只要有精诚之心,自可克服万难,不可看轻自己,须知下等人有精进之心,自可成道,上等人骄慢成性,反而不能成道,有云:“富贵学道难,贫愚修道坚”,希妳好自为之。(此时林女魂,一时发出感恩之心,泣不成声。)
蔡生曰:林师姊,圣贤堂有许多坤道女修,虽然未读许多书,但是卫道之志,不让须眉,希望妳能多学她们的精神,今日妳既然能与济佛恩师结成师徒之缘,是妳三生有幸。
济佛曰:好话!今日时间不早,林生女徒,我们要回堂,妳要好好保重,蔡生坐好莲台,准备回堂吧:(此时林女魂以感恩之心,依依难舍之情,与济佛及蔡生挥手话别。蔡生心中怀着无限的祝福,愿普天下之人,皆能弃恶从善,齐归佛道。就此一念之间,很快的圣贤堂已经浮在眼前。)圣贤堂已到,蔡生下莲台,魂魄投体。
第廿一回 修真道 大仙述前因 循报应 阴魂幡悟理
济公活佛 降
壬戌年五月初三日
诗曰:无为炼道万障劈,浮华虚妄阻道基。
   诚心行道终成果,半途而废如断机。
济佛曰:学道!学道;修道!修道;行道!行道!年年有道,日日有道,道在二六时中。时时存乎道心,道念而行者,便是真道。若是虚心假意,半途而废者,实是最为可惜了。因此,行道之人,对道之认识,定要深研,方不致入宝山而空手回。
蔡生曰:恩师之言是也,道之难行亦实难行,道之易行亦实易行,有诚心。意志坚定者,是为易行,若是无半点诚心之人,抱着只来看看参考而已者,那么大道修来一定甚难是因自生难题,而阻道门。
济佛曰:贤徒汝说得也对,如圣贤诸生之行道就好像非常容易,但是门外观看者,就好像非常困难。其实难易皆在自己之决心而已,如果能够大大方方踏入道门者,那么学道之事,何难之有呢
蔡生曰:他们不敢踏入道门,是没有胆量吧!
济佛曰:汝说他们不敢踏入道门,是没有胆量,其实非也,因为有些贪名逐利之人,一旦看到善事便生畏却。若是遇到名利货位之益,他们便如群蚁附膻一样,久缠不放。
蔡生曰:恩师所谈是也,如此说来他们并非没有胆量,是因眼短浅见而已。
济佛曰:道经有云:“上士闻道,勤而行之;中士闻道,若存若亡;下士闻道,大笑之,不笑,不足以为道。”因此,道之宝贵,难以言说,难以形容,唯有上士、上根、上善、上智之人,方能体会珍惜。下根、下智之人,只得在名缰利锁之中打转,受七情六欲湮没,受六道轮回转轮。
蔡生曰:恩师真是好话说尽了,若是观善书者,尚是一意迷痴,那么要自怪愚痴与佛无缘了。
济佛曰:是也!今复师徒闲谈至此,准备出发吧!
蔡生曰:好的!我已坐稳莲台了,请恩师起程!
济佛曰:贤徒!目的地已到,现在我们在莲台上,可以发现前面有一佛堂,里面之人正在研学道理。
蔡生曰:末世以来,教门诸多,真是认识不完,但是办道之人,无不是为解脱众生之苦,而出自慈悲之心。
济佛曰:大道之门,在末世之时,已是大开普度,各引有缘道子。若是生逢此时,尚不能接近道门修道者,那么真是空来此生也!
蔡生曰:是的,此间佛堂,好像公共佛堂,里面有二,三十人正在聚精会神,听台上讲师说法。黑板上还写有“信为道源功德母,信能远离生死苦,信能长养诸善根,信为菩提作基础。”哈哈!修道的确要有信心呀!
济佛曰:现在有神圣来此接待,我们前去吧!
蔡生曰:好的。(此时有位大仙趋前向济佛接驾)下生参驾大仙。
大仙曰:蔡生免礼,今日能在此结缘,吾感觉非常荣幸,贵堂为普化众生之计,神,人经常用尽心血,实是令人感佩之至。
蔡生曰:大仙赐勉,愧不敢当,想不到大仙能舍弃天上逍遥之乐,下凡四处助道,更令人感动。
大仙曰:不敢!不敢,目前天时不怠,故仙佛四处打帮助道,非只是吾一人而已,南赡部洲四处皆是也。
蔡生曰:下生观汝年青有为,不知如何修成呢?
大仙曰:说来惭愧,今日吾能受封浩然大仙是因吾在生之时,一生为道奔波,至死节操不变,只此殉道而亡,并无多大功德可言。
蔡生曰:喔!此种精神的确令人感动,那么汝如何行道呢?
大 仙曰:这个说来话长,在二十多年前,因大道普传,吾亦有缘能够得到真传,因此,便知大道宝贵,就此四处劝人为善,助人为乐,有一日,父母病重,吃药罔效, 吾发愿削减自己岁数,加添父母之寿。自此家族罪愆每由我一人承担,导致身体欠安,但是吾道心坚定,不畏考磨,仍然四处讲道,如有他人拜托,更不推辞,长期 奔波,因此积痨成疾,于数年前吾岁数该终,就此归空,但是一点浩然之性,冲破九霄,因此受老母感动,封为“浩然大仙”,但是吾深知,道功未足,为报答天恩 厚爱,再次下凡为道襄助。
蔡生曰:真是令人感动,那么今夜大仙下凡,是有何要职呢?
大仙曰:吾四处游踪,无非为道而奔,如监察办道之人,力行工夫,评定功分之多寡,及维护道场清净,不使鬼魂乱闯。
蔡生曰:原来如此,感谢大仙开示。
大仙曰:贤生客气了,那么我们就此告别,后会有期。(此时浩然大仙向济佛参驾而后告辞,蔡生亦向大仙感恩谢礼。)
蔡生曰:恩师,方才大仙之言,此些善男信女入堂听道,冤孽不能入内打扰,那么他们身藏何处
济佛曰:贤徒你有所不知,因堂内有佛光普照,又有神仙驻堂,故一些冤孽索报不敢入内,现在皆躲于堂外也。
蔡生曰:真有此事吗?
济佛曰:不信,待吾佛扇一拂,你便能知。
蔡生曰:那么真是求之不得!(此时济佛拿起佛扇一拂,佛光一照,鬼魂原形毕露,皆显得慌张畏惧之状,向四处逃窜及躲避,蔡生前所未见,看得目瞪口呆,大惊失色。)方才有鬼魂在堂外等候,为何下生不能观见呢?
济佛曰:你现在未达佛眼之境,因此阴暗之处,当然不能观见。
蔡生曰:那么是否可以找出一位冤魂来对答呢?
济佛曰:可以的,待吾招来一魂。(此时果然有一女魂不能自主来到蔡生面前。)
蔡生曰:前面女魂你不必恐慌,只要妳能将来此用意述出就可。
女魂曰:……我没……。(有点惊吓的样子,一时话说不出口。)
蔡生曰:请妳慢慢说来,不必惊慌!
济佛曰:时间不早了,待吾拿出一颗定心丹,让她服下。(此时女魂已将定心丹服下)
女魂曰:求大神赦罪,女魂来此并无企图。
蔡生曰:是呀,但是妳为何能够来此呢?
女魂曰:因我于冥府领冥令,可以回阳寻人报仇,但是我要寻仇的人,想不到现在竟然能够学道,修身,真是想不到。
蔡生曰:那么妳的仇人,没去神坛,请神圣排解吗?
女魂曰:冤欠之事,非是冲犯小事,岂是三言两语简易解决。
蔡生曰:那么妳如何报仇的。
女 魂曰:因为我们没有肉身,只有一股阴灵之气,此阴气附在人之魂魄,此人大多精神不宁,身体不能调合,人便容易暴怒堕落及不安,家庭容易吵闹不和,事业便很 难成就,所以在堂内听道之陈○○,在五,六年前,身心经常受我折磨,但是他了解道理,每次受我报复,无论家庭遭受任何风波,他皆忍辱不怨,直到最近,因我 跟随他的背后,亦常往道场听道,年久月深,我亦受了感化,已不想报仇了。
蔡生曰:怪不得有些修道者,修道之后,身体渐渐健康,家庭渐渐和乐,事业惭渐顺利,但是今日真是想不到,妳在寻仇之时,竟然寻到道门听道,报复之心,反变感恩之心,哈哈,道之妙用真是甚妙!………如此说来是仇人救了你的灵性也!
女魂曰:是也!现在我因每日听经,心怨渐消,智灵渐明,回阴之后,希能在地藏古佛莲下再学大道。
蔡生曰:那么是妳的奇缘了。
女魂曰:咳!在生之时,不知修道宝贵,现在落入阴身,修道已是较难了。
蔡生曰:此何以言之?
女魂曰:因为有肉身者,修道容易,将来证果受封较快,如果落入阴身,证果甚慢,一定要按步就班,考磨层层,方能过关,是此原因也。
蔡生曰:有志者事竟成,妳亦不必气馁,我预祝妳能成功。
女魂曰:多谢你的鼓励。
济佛曰:好了!今日时间不早,最后吾奉送妳一句话:“各人修道各人得,各人吃饭各人饱。”李生女魂妳能够接近道门是妳荣幸,前途无量。汝好自为之吧!蔡生!我们准备回堂。
蔡生曰:我已坐稳莲圣,请恩师回程吧!(李生女魂此时怀着无限感激的心情,在蒙蒙的夜色之中,消失了,很快的济佛与蔡生之莲座已在圣贤堂的上空浮现。)
济佛曰:圣贤堂已到,蔡生下莲台,魂魄投体。
第廿二回 邀福德 每家述因果论 报应人 心造福祸
济公活佛 降
壬戌年五月二十三日
诗曰:人伦常守家和散,四维遵行敦亲因。
   三省吾身洁己意,弘德四海乐道勤。
济 佛曰:俗云:“不见棺材不流泪”,这句话的含意,是人心往往固执难化,迷蒙的人,如果没有等到死亡的那一刻,仍然我行我素,好像无视于因果轮回的存在,因 此,每天醉生夜死,在名缰利锁之间打滚,一旦死期将尽之时,才感叹“人生如梦”,可是为时已晚,自古以来,多少豪门贵族在临终之时,说下了这些感叹醒世之 语,但是这些人在生之时,偏偏斤斤计较,贪名遂利,所谓“生前片德不修,临终善言不断!”到底生前是你心有余而力不足呢?或是力有余而心不足。依老衲观 来,大多是力有余而心不足者多,心有余而力不足者少,这就是众生病。
蔡生曰:那么众生有这种病到底是什么原因呢?
济佛曰:这叫做“心之无常”,如修道之人看到别人富裕享受时,心就产生进取的欲望,如果看到他人死之,便说:“人生如梦”,因此,这个心经常颠倒妄想,忽而将名利欲望看重,忽而将名利欲望看淡,所以说“修道容易行难道”。
蔡生曰:的确也是,所谓“修道一日,佛在眼前;修道一月,佛在天边;修道一年,佛就不见。”修道者,在初发心之时,往往志节猛烈,但是,一旦过了一段时间,就将道心失落。
济佛曰:所以,修道之难,就在于此,如果修道容易,今日仙佛也不必为众生而苦口婆心了。好了,今日我们准备为众生查户口。
蔡生曰:我们又不是凡间的警察,如何查户口呢?
济佛曰:我俩查户口与凡间警察查户口不同,凡间警察查户口,只是查查人数,对照户藉而已;我俩所查之户口是人之善恶,其意义不同。
蔡生曰:恩师所讲甚是,那么我跟随恩师。
济佛曰:快坐稳莲台,我俩起程了。
蔡生曰:我已坐稳了,请恩师起程吧!
济佛曰:要查户口还是找当地的土地公,比较容易瞭解,也比较清楚。
蔡生曰:这倒是有理,土地公与附近的居民,经常相处,所以应该比较瞭解,但到那里找土地公
济佛曰:这倒不难,前面山角下就有一位了。(此时济佛将莲台的速度减慢,并翱翔而下,在山角边的土地公正好与三位善魂开怀畅饮,不料看到济佛驾到,一时张惶失措,不知如何是好,急忙起立接待。)
福神曰:欢迎济佛驾到,小神接待不周,请原谅。
济佛曰:陈○○(福神),想不到你尚好此杯中物。
福神曰:惭愧!渐愧!今日适逢几位好友来此相聚,故只饮几杯而已,济佛请坐。不知旁边这位是什么大名?
济佛曰:他是圣贤堂天笔蔡生。
福神曰:喔!原来是圣贤堂鸾生,久仰!久仰!
蔡生曰:福神你好,今日来此打扰你的雅兴,非常抱歉。
福神曰:那里!那里,难得济佛驾到,非常欢迎。
济佛曰:陈○○(福神),今日来此是要查访贵区居民之善恶,以资参赞三才末部天书“人间游记”之用,希你能够带路前往查访。
福神曰:原来如此,那么小坐一会,再起程吧!
济佛曰:公事要紧,不可拖延。
福神曰:既然如此,我们就起程吧!(此时济佛与福神及蔡生向住宅前往而去。)现在我先讲述第一户人家!这户人家,夫妻合好,家庭美满,子女又智慧聪明,身体健康,夫君于一家食品公司当主任,平时工作认真,生活检点,这家的女主人前世更是一位善人,时常布施并帮助贫困之人,因此种下今世福报,现在又信仰佛教净土法门。
蔡生曰:福慧双修,的确很好,标准的幸福家庭。
福神曰:再来这一户生活平凡,无善无恶,我们就不必说了。
蔡生曰:好的!
福 神曰:第三户这家人,本来有些福报,可是这家的女主人,自小娇生惯养,不知节俭,自从出嫁后,丈夫上班,她平时无聊,又无事可做,便东家长,西家短,搬弄 是非,口德不修,造下口业,因此削减了不少福德,家庭失去原有的和气,将来子女教育与前程也会受到影响,这都是这位女主人惹的祸端。第八户这家夫妻,前世 结了冤孽未解,此世夫妻重逢,因此家庭破碎,平均每三天必吵架一次,都是因为这家的女主人过于孤僻,心胸狭窄所致,所以全家人的生活,心灵上感到很痛苦。 好了,前面这几家不善不恶,因此不必采证,现在我们走到那边,再访问别家吧
蔡生曰:好的!那就麻烦你了。
福神曰:那里!那里!这一家的父母亲在年青时,家境贫寒,但是靠着坚强的意志将子女教育长大,现在他们的子女皆有很好的成就,如今家庭美满,生活康乐。(土地公又指另外一家)这户的男主人,是位修道人,现在已清口茹素,但是美中不足是夫妻不能同修,因为他的太太听信谗言,自己又智慧不足,不能判断是非,所以将来这位男主人可能修到天仙果位,但是他的妻子,却要转入轮回的果报。
蔡生曰:那位修道人是否曾向你拜拜。
福神曰:他很礼貌,如果经过小庙,也向我敬礼。
蔡生曰:这就是修道人的本性。
福神曰:但有些修道人,对我都不屑一顾,自己认为高高在上,有一幅“唯我独尊”之模样。
蔡生曰:得道高僧吧!
福神曰:如果得道高僧或是德行高深的人经过此处,我还要担任警卫护送的任务,可是偏偏有些少有德行又自以为得道的人,才会如此。
蔡生曰:这倒是有理,所谓“稻穗饱实”的头比较低垂;“稻穗未饱”的,它总是高高在上,目空一切。
福神曰:哈哈!的确也是,想不到贤生能讲这句让人心服口服的话。
蔡生曰:福神过奖了,其实我还在学习当中。
福神曰:你客气了。现在我们走到那边。这里有一户前世也是一位善人,此世降生福地,因此自小就很少吃苦,拥有一些产业,本来努力经营,事业还很顺利,可是最近结交几位赌友,如果不早日回醒,我看事业即将遭受挫折。
蔡生曰:希望他能提起勇气,改掉陋习。
福神曰:这户人家也是问题家庭,婆媳之间,不能和睦相处,经常吵闹。
蔡生曰:这到底是谁的错?
福 神曰:我看做媳妇的人,应该有忍辱负重的雅量才是;当婆婆的人,应该将媳妇视为自己的女儿一样疼惜,自然婆媳之间的隔阂可以突破,否则两人都非常痛苦,现 在这位婆婆因为经常生气,血压升高,心脏衰弱,他的媳妇却是脑神经衰弱,患有失眠之症,因心病影响到身病,这是很自然的现象。
蔡生曰:这是累世的业障吧!
福神:我看这要请济佛来讲吧!
济 佛曰:这虽是业障,可是其中如果有一位修养有素的话,自然可以改变暴戾的气氛,如媳妇有一种忏悔的心,认为这都是累世所召的孽缘,而低心下气,不与婆婆争 闹,自然自己心性平和,失眠之症,自然不药而愈;而当婆婆的人,如果在年青时能够修心养性,自然年老也不会固执难化,及分别心重,造成家庭不合。
福神曰:济佛讲得非常有理,那么现在我们又往别家访问吧!
蔡生曰:好的。
福神曰:前面这家,现在事业正青云直上,拥有一间小工厂,可是这位男主人,不知前世有修,故此世 降生福地,现在事业刚稳定的时候,便花又酒地,一派大老板的模样,现在又在外面金屋藏娇,我看不久,便有苦汤可尝了。
蔡生曰:那么请问土地公,附近的居民经常向你拜拜,你是否都保佑他们呢?
福神曰:“祸福无门,唯人自召”,他们向我拜拜,只是一点诚心而已,如果为人不善,依赖吾保佑,那是自欺欺人;但是如果忠孝节义之情节,一但被吾知道,吾一定呈报南天,给予嘉奖。
蔡生曰:原来如此,那么请问土地公,你的生前是如何呢?
福神曰:哈哈!竟然问到吾的家世来了,好吧!为了劝化世人,我就告诉你吧!我的生前居于澎湖,因我在年轻的时候,急义好善,所以每遇有他人急难,需要救济之时,吾就义不容辞的前往接济,因此归空之后,受冥王嘉奖,被分发到聚善所,修练神职之务,现在又被调到此地服务。
蔡生曰:那么你的职务是何呢?
福神曰:我的职务如同凡间的警察,在此区之内,若是发生善恶案证者,吾皆一一记录在案,分别呈报南天;地方城隍;及冥府。将来皆要受到实际之报应,故世上之人,勿曰“善恶无报”,其实是时间未到也,时间一到因果难逃。
蔡生曰:今日非常感谢土地公之帮忙。
福神曰:那里!那里!贵堂为劝化世人而著作“人间游记”,作为实迹采访,非常良好,我也乐意帮忙。
济佛曰:好了,今日时间不早,就此结束吧!
蔡生曰:福神再见了!
福神曰:希望后会有期吧!
济佛曰:贤徒坐稳莲台,准备回程!
蔡生曰:我已坐稳了,请恩师回程吧!
济佛圣贤堂已到,蔡生下莲台,魂魄投体。
第廿三回 聪明奸巧 反落监狱误己身 安份守己 总是人间自由人
济公活佛 降
壬戌年六月初三日
诗曰:人生蜉蝣转眼逝,造孽罪障难消除。
   有朝一日监牢禁,悲叹自愁已太迟。
济佛曰:哈哈!人生短暂,带肉骷髅,不过数十年光阴,便要改头换面,可是众生往往舍不得失去,每每为这具臭皮囊涂装而烦恼,有时候甚至于不惜做奸犯科,危害别人安全,一旦受到牢狱之灾后,才悔不当初,如此一念之间,自堕地狱之相,众生实是大愚也。
蔡生曰:是也,今日的青少年甚至成年人,往往为了一时想不开而做出懵懂之事,如此逞强横行的作风,真是天堂有路你不去,地狱无门自闯进。
济佛曰:贤徒!地狱你已经去过了,可是人间监狱你去过了没有?
蔡生曰:还没有。
济佛曰:那么今日就带你到人间监狱采访吧!
蔡生曰:那真是求之不得,能以灵视探测监狱的情形,亦相当难得。
济佛曰:那么闲话少说,现在就起程吧!快坐稳莲台!
蔡生曰:我已坐稳了,请恩师起程吧!
济佛曰:前面就是龟山监狱,这一片广阔的园地,录意盎然,比起阴间地狱,还好得多。
蔡生曰:的确也是,到底人道的福报比地狱道的福报还多吧!……唷!前面壁上还有一幅广大的清明上河图壁画,大概是此些人的杰作吧!
济佛曰:人有犯错的时候,可是不可因为他们犯错而忽视他们的能力,只是他们被动成性,其实他们皆有聪明的头脑及灵巧的双手,只是用错了地方,而自投罗网,这就是“聪明反被聪明误”的后果,如果这些人能够将所有的体力与智慧,用于正当之途,那真是前途无量呀!
蔡生曰:恩师说得真是呀!有些残废的人,都能创下一番美好的前程,想想他们有的失去眼睛,有的失去了双手,有的失去了双脚,但是仍然凭着坚强的意志,迈向成功之“路”,无视于身种的残障,真令人佩服。
济佛曰:他们虽是身体残缺,可是心灵不缺;而监狱这些人虽是身体不缺,但是心灵欠缺,因此这个地方,就是心灵的疗养院,人们来此倘若能够洗心革面,出狱后仍然是一位堂堂正正的人。
蔡生曰:这里工作场所很多,有电机厂房,有印刷及制版的工厂,有缝纫制衣的埸所,还有许多工作台,好像是让他们做工艺品及电子零件,还有这片绿油油的农田,大概都是他们的工作环境吧!
济 佛曰:自食其力,自力更生,本是人类的生活目标,以前他们享多了福禄,现在来此以劳动报偿,也是应该的。人生的追求并非奢侈与放荡,而是要追求一个亲善和 谐的安定生活,以利己利人的平等观,去滋润周围的环境,这才能达到富强康乐的目标,否则,不论自己或是家庭及社会都会带来不幸,而全盘皆输的,现在政府德 致,不但广设技艺工厂,让他们学习技能,而且还开办学校。
蔡生曰:在何处呢?
济佛曰:我带你去吧。
蔡生曰:好的!(此时济佛又带蔡生住新竹而去,来到少年感化院)
蔡生曰:果然前面有一所励德补习学校,来此皆是青少年,我真想不懂,他们年纪轻轻,便受牢狱之灾,前面亦有技艺工厂诸多,好像是要让他们学习技能吧!
济佛曰:是也,如果有如此环境尚不知上进者,那么真是大失机缘了。
蔡生曰:我觉得现在有许多小孩皆顽皮难教,不知是什原因?
济佛曰:其实小孩是最顺从父母的人,因为他们依顺着父母的禀性而生,所以父母如果个性安祥喜悦,小孩子的个性也大多安祥喜悦,如果父母急性暴躁,那么小孩子,也大多急性暴躁,可见小孩之个性,是禀着父母之性而来,所以培育美好的下一代,要先从自身做起。
蔡生曰:如有父母个性平和,而小孩顽逆难教的情形呢?
济佛曰:如有这种情形,就与因果有关了,但是无论如何,一定要耐心的教导,不可有自暴自弃的举动,因为这种因果的造化,有者三年,有者六年,小孩性情日明,那时又以习性为他的人生行为。有者为了因果索报而来,这些都是孽缘,是前世欠修的原因呀!如遇到这种情形,也不必怨言,只要心存回报感恩之心,耐心的教导,自然可以教导成功的。
蔡生曰:那以何种态度来教导下一代比较正确呢?
济 佛曰:“人之初,性本善”,幼童的心,就如一颗种子一样,你把这颗种子,种在一个有耐心,有关怀,有鼓励的土地上,他的成长必定是美好的,倘若为父者,事 业忙碌,无瑕照顾,为母者又心浮气躁,或是固执,成见,管教太严;或是过于袒护,宠爱,或是漠不关心,而让小孩子自生自灭这些都是未能保持中和之道,所以 就会产生问题家庭。因此,父母如有这些行为,都不是爱他,反而是害他。还有一些父母不能以身作则,行为不正,那么小孩子的模仿性很强,心性往往就像一张白 纸,耳濡目染,一旦染上不良习性,便很难再改,所以“养子成龙,养女成凤”虽是天下父母的第一心愿,但是还要从本身做起呀!
蔡生曰:的确也是呀!反求诸己而自得,反求别人便全失。现在这些人已经睡入梦乡了,但是有者却是辗转难眠,心灵总是不能平静,无法入睡,好像正在回忆过去的自由与幸福吧!
济佛曰:一个失去自由的,才能领悟自由的可贵;一个经过痛苦的人,才能领悟幸福的滋味。今日的人能够生活在富裕自由之中,如果尚不能知足安乐,而每每做出超越自己的生活范围以外,危害他人利益,破害人伦道德,实在太不应该了。
蔡生曰:下生有一点见识,有些人好胜心强,不甘示弱,因此以闹事结党为能事,动不动就耍枪弄刀,来夸示自己的能力与威风,好像说:“我不是弱者”。
济佛曰:贤徒你讲得亦是,所谓想胜天,却输己,这就是众生病,所以,这些人到最后,都留下悲哀的下场。人若是不能将“我执”看空,反被欲望所害,所以人心有时候是很脆弱的。好了!现在我们另往别处采访。(此时济佛又带蔡生往台北而走。)
蔡生曰:喔!这个看守所,亦甚为广大,里面也有女性犯人。
济佛曰:有些女子并不是自己犯法,而是因为丈夫以太太名誉,办理支票户头,一旦先生事业失败,支票不能期付,而吃上官司,受牢狱之灾,真是为钱受困,为夫受罪呀!
蔡生曰:前面此位女子,尚在哭泣,真是可怜。
济佛曰:他想到自己儿女而流泪的,前世欠修,所以此世缺福,因此,来此消消业障亦是好的,出狱之后,可以多出一份人生的体悟,否则过于奢侈,尚未吃过苦头的人,怎能体悟苦头的滋味呢?
蔡生曰:恩师说他前世欠修而被关,可是有些罪恶昭彰的人,往往逍遥法外,好像不太公平吧!
济佛曰:佛云:“三世因果”,因此,因果不能单看一世的祸福,所以不能说逍遥法外者,就是幸运,无辜被关的人,就是不幸者。反而有些人,因被关而得救,领悟人生,体悟真理,得到福音;而逍遥法外者,因幸灾乐祸,更造无边的罪孽,而愈加堕落永离善道,自失道缘。
蔡生曰:恩师讲得甚是……前面这位男士,自己一人关在一间,蹲在墙角,脚上又有脚镣铐住,真可怜。
济佛曰:此人犯了重大刑案,所以现在将他隔离。
蔡生曰:人性有时候,真是不堪一击,心浮气躁者往往一言不合,就拔刀相见,好像威风十足的样子。
济 佛曰:如此之人,最为愚痴了,杀了别人就是杀了自己,因此,人绝对不能以暴怒武力胜于别人,因为以暴怒武力胜于别人,只是胜于表面,等到对方一有机会,还 是会找你报复的,如果,要胜人的话,当要胜人之心,如古圣仙佛,他们不以暴怒,不以刀剑赢人,但是却能万古流芳,此才是真正的胜人啊!
蔡生曰:恩师所述,果然有理……。前面这位青年冒着冷汗,在睡梦中惊醒,好像是做了恶梦吧
济 佛曰:人有时候在表面看起来,好像很勇敢,其实在他心里的深处,往往却很懦弱,只是凭着匹夫之勇而已,刚才这位冒着冷汗惊悸的青年,是因为他平时与人结 怨,经常滋生事端,打架闹事,所以心灵上,有一份恐惧感深深的埋在心里,还不能抹去,就连睡梦中也常常有撕杀,格斗,逃跑的情形,这份心灵的煎熬,比被关 禁在监牢里还要痛若啊。
蔡生曰:这是心灵的地狱吧!贵在太可怜了,“一失足成千古恨”,这是自古以来的明训,我想青少年应该珍惜这句话才是呀!
济佛曰:我们祝福他们早离苦海,好了,今夜著书就此结束吧!贤徒坐稳莲台!
蔡生曰:我已坐稳了,请恩师回程吧!
济佛曰:圣贤堂已到,蔡生下莲台,魂魄投体。
第廿四回 谈清修明理修持 论城隍权宜善恶
济公活佛 降
壬戌年六月十六日
诗曰:万籁俱寂静心祈,人间游记着适时。
   云游来去虚空界,悟在自己莫贪痴。
济 佛曰:今夜万籁俱寂,行人稀少,只观圣贤诸生虔心净灵,以待神灵下降,老衲每观圣贤诸生,以此慈悲喜舍,乐道自然,不求回报之效劳,吾心便大感舒畅,由此 可知诸生无论在悟境之上,或是在行持方面,已有进步,此亦是鸾门大幸,希圣贤诸生,能以此精神继续普化,行此度己度人之大业。
蔡生曰:恩师讲到本堂鸾生在悟境及行持方面已有突破,但是刚才有一位师姊问起我婚姻之事,但又好像有意清修,未知恩师之意如何?
济佛曰:贤徒汝此问甚佳,相信目前有许多修行者,皆有此种疑问,但是有者早已立下清修大愿,有者尚在迷惑之中,不知何去何从,今日你既然提到此题,吾就以此问题来作个评析吧!
立清修愿者:
第一、最好能征求父母同意。
第二、不可意气用事,或是有所勉强。
第三、须要明师及清修道伴。因为有明师指导不使修道偏邪;有道伴提携,不使道心颠倒,如此清修,较易有始有终,否则容易半途而废。
蔡生曰:所谓半途而废者,皆出于何因呢?
济佛曰:半途而废者,皆出于信心不能坚定,而产生见思惑。
蔡生曰:“见思惑”之含意,可否请恩师解释清楚呢?
济 佛曰:所谓见思惑,就是修道之人,在半途之时,遇有障碍烦恼而产生无明,因此在所见所闻之上有所迷惑,不能断灭,此为“见惑”。或是修道之人在思维之上有 邪思妄想不能断灭,此为思惑,以上两惑,皆是修道之人最大的障碍。如果有道伴提携,有明师指导,若有此“见思惑”产生时,自有明师或是道伴以“正见、正 念、正定,及正思维”解之,否则容易遗误大道,更遗误他人。
蔡生曰:那么一心想清修者,也是不易!
济佛曰:“知易行难”,因此,有清修之志者,必要断去荣华之念,改去浮沉之性,再谈清修,否则胡乱立下清修愿者,若无明师指导,又无道伴提携,最后还是改变原志者为多。
蔡生曰:恩师所述之理,甚是合乎中道,希望正要清修之人,有此认识,方不致有始无终,而遗误大道。……但是如果有人立下清修大愿,又找到理想对象而成家立业的人呢?
济佛曰:此种之人是有心无志,如果已经成家立业的话,亦不必为此烦恼,而自甘堕落,应该面对现实,脚踏实地,默默耕耘,行善布施,半圣半凡,亦可成就大道的。
蔡生曰:哈哈!这种尖锐又顾忌的问题,我想很多人都感到非常困惑,但是经过恩师的指点,相信对未立清修愿者,及已立清修愿者都是一种很好的答覆。
济佛曰:好了,现在就开始我俩应做的工作吧!
蔡生曰:是的,我已坐稳莲台,请恩师起程吧!
济佛曰:今夜带你去访问城隍尊神,现在将到城隍爷庙,贤徒你整齐衣履,我俩准备入内!(此时有一位将军发现济佛驾到,急忙入内通知……过了不久,城隍尊神及司礼神与一些将军,亦起立准备出门迎接。)
司礼神曰:欢迎济佛驾到,请入内休息。
济佛曰:多谢!多谢!(此时济佛与蔡生已经进入城隍庙内。)
城隍曰:欢迎济佛驾到,卑职怠慢请原谅。
济佛曰:不用容气,今日为著作“人间游记”而来,因此须要你们帮忙。
城隍曰:喔!原来如此。(此时司礼神献上香菩茶果招待。)现在请用吧!
蔡生曰:多谢城隍厚礼,请问城隍尊神,为何里面有亡魂的哭声。
城隍曰:喔!这是在左边室内,有些被拘禁之亡魂,因为尚在怀念家亲,所以悲从中来,忍不住而哭的,等一下,我带你前去观看,你便知道。
济佛曰:那么现在就起程吧!
城隍:好的。
蔡生曰:未知城隍尊神的职责如何?为何庙中有那么多将军及善魂走动呢?
城隍曰:吾之职责如凡间之警察局一样,因为职责通于阴阳两界,故凡是在阳间死亡之魂,皆要来此报到,方转往他处办理。
蔡生曰:原来如此。
城隍曰:方才汝听到之哭声,就是从此室而出。
蔡生曰:这些亡魂为何皆被脚镣铐住呢?
城隍曰:此室所禁亡魂,皆是在生作恶多端,因此监禁于此,等待本处司过神清查作恶资料,属实之后,方解押地府判罪。
蔡生曰:这位青年,年纪尚轻,为何也会来此报到,可否请他述出原因,以资劝世。
城隍曰:那么你就接近访问吧,
蔡生曰:请问这位青年,你为何被监禁于此呢?(此时亡魂低头不语,无颜以对。)
城隍曰:王○○!这位是阳间善堂正鸾,今日来此采访案证,你快将在世所作所为讲出,以资警世,如果你据实讲出,本神将呈报冥府,你也可以减轻刑罚。(此时城隍尊神又命黑白将军,将亡魂手铐及脚镣打开。)
亡魂曰:多谢城隍爷恩赐。但是为顾虑家亲父母之面子,请让我不必将姓名地址讲出。
城隍曰:好的。
亡魂曰:想起我在生所做所为,实在惭愧,在就读初中之时,便不学好,开始学会抽烟,赌博之事,因此,在就学期间,经常逃课,如此隐瞒父母达一年之久,后来被父母发现后,我又不知悔改,反 埋怨父母为何要生我,为何要让我活在世界上,为何要做我的父母。一些不正的念头,在我心中回绕,自此我就自暴自弃,离家出走,更结交不良朋友,成群结党, 本来我胆量很小,但是为了逞威风,不得不装好汉,因此动不动就打人,伤人,动不动就生气。暴怒,或是拿扁钻吓唬老实人。如此养成一脸人见人怕的狰狞面目, 以我的认为,实在是威风十足,因为没人敢惹我,就这样在偶然的机会里,我混入了赌场,自此我吃喝玩乐,更是得心应手,但是因为我狂妄自大而得罪了不少同辈 的弟兄,因此有一次我喝了酒,而遭到仇人的暗算,被杀中要害,送医不治死亡,当我醒来的时候已经面目全非,现在又被拘押此处,想到过去所做所为,恶贯满 盈,罪有应得,生前曾经听过一些老年人的劝告,但是我都笑他们傻瓜,反而对他们说:“科学时代,那有因果,那有鬼神。”现在死了,才知道科学与道德并重 的,不能违背良心坏事做尽,……现在又想起父母养育之恩……(此时亡魂讲到伤心处,不禁激动得泪从中流,使在场的气氛显得格外低沉,亡魂低头擦干了眼角的泪水之后,又继续说。)想来人活在世界上,是有一半的福可享,又有一半的业要消,德大的福大,德小的福小,但是我将那一半的福也花光了。
蔡生曰:想不到你也能讲出醒世的道理。
亡 魂曰:是我在这里静静体悟出来的,但是现在听到一些将军说,我后世不能为人,可能在地狱受刑期满之后,又要转生畜道轮回,我一想到此,就不寒而栗,因为生 前我看到一些鸡鸭狗类小动物,最为讨厌,有时一生气就踢上一脚,当这些小动物汪汪哀叫时,我却哈哈大笑,一点也不生怜悯之心,想不到风水轮流转,如果我下 世成为一只狗,希望世人不要随便乱踢。………最后我奉劝世人,不要像我一样,不听父母的话,随便欺侮别人,而得今日的下场。
蔡生曰:听你所讲的话,我就想起有些作恶之徒,在东窗事发又被警政单位逮捕之后,往往便说出一些醒世的箴言,引人深思,让人回味,这证明了“鸟之将死,其鸣也哀;人之将亡,其言也善”,你的聪明智慧太好了,可是反省得太迟了,实在太可惜。
亡魂曰:请这位善人帮忙,拜托!拜托。
城隍曰:今日你能将属实讲出,又有悔过之心,讲出醒世的话语,我将据实呈报冥府,减轻你的罪刑。
蔡生曰:请问恩师,如果有人犯了错,但是因为看到人间游记而悔改前非的话,是不是能够不受将来恶报呢?
城 隍曰:你这个问题,问得太好了,所谓人非圣贤,孰能无过,知过必改,善莫大焉。因现代青少年长于末流之中,花花世界迷人深惑,稍一不慎,便被滚入洪流大 海,永无出期,但是如果接近善知识,或是看到此本人间游记,而知道以往所做所为,罪大恶极,当要即刻回头猛省,永断恶根,堂堂正正的做人,迈向光明的大 道,以报父母养育之恩,努力工作,更要找一份正当事业,忏悔过去,助人为乐,自然他年不但不受地狱刑罚,更可超升天堂,不受轮回。其他房间尚有之恶魂不必 访问,现在我们往右边善魂之处吧!
蔡生曰:这间亡魂室,看他们心情比较轻松,请问这位善魂,你在阳世之事,可否讲出呢?
善魂曰:其实我也没有做什么大善事,但是心不做亏心事,又与邻里和好,在生过得愉快,死后又受当地福神接引,来此休息的。
蔡生曰:的确很好,为人原则不失,人道永存,家道永兴。
济佛曰:今夜时间不早,我看就此吧!
城隍曰:好的,那么在此奉送济佛及贤生了。
济佛曰:贤徒坐稳莲台,准备回程。
蔡生曰:我已坐稳了,请恩师回程吧!
济佛曰:圣贤堂已到,蔡生下莲台,魄魂投体。
第廿五回 色不迷人人自迷 悟相本空空色相
济公活佛 降
壬戌年七月初三日
诗曰:色相本空悟真宗,六尘非有见性王。
   三心扫去归正觉,五蕴尽除可神通。
济 佛曰:科技发达以来,暴力事件时有所闻,这些迷昧的人,有的为了追求金钱,有的为了追求地位,有的为了追求荣华,有的为了追求春色。其中为了追求春色而堕 落的人更是不在少数。但是仍然有些灵觉不昧的修道之人,还能够在桃花洞中,皤然醒悟,洞察一切色相,而了悟了色相本空之理,知悉六尘非有之道,今天为师带 你去访问这类的贤修之士。
蔡生曰:这倒很好,相信现在仍有许多在色魔的牵引之下,愈陷愈深,更痛苦不堪,而不能自拔的人,我想此时正是这些人在呼救的时刻了。
济佛曰:贤徒你说得也是,所以说站在高处去鸟瞰迷魂阵便能了然分明,立在道心来观察盘丝洞,只不过是诱人的迷窝而已。
蔡生曰:那么恩师今天所要访问的贤修之士,大概已经站在高处,立在道心吧!
济佛曰:大慨是吧!人总有迷糊的时候,可是去了迷糊之心后,就能显出本来的妙智,去观察一切诸相,而洞澈本性。
蔡生曰:的确也是,那么愚徒就随着恩师的背后,去访问这位带有“大圆镜智”的大德吧。
济佛曰:那么现在就准备起程!贤徒坐稳莲台!
蔡生曰:我已坐稳莲台了,请恩师起程吧!
济佛曰:在这市郊,格外的清静,大部份的人,早已睡入梦乡之中了,只剩下一些人,尚在马路上行走,前面这座古老的建筑,是一个大家庭,也都已入睡了。
蔡生曰:既然入睡了,恩师带我来此,岂不是会打扰别人的清梦吗?
济佛曰:贤徒你有所不知,这个家庭有一位青年在数年前,因身体衰弱,而忙坏了父母。
蔡生曰:这是为什么呢?
济佛曰:还不是为了“色”字,所谓“色”字头上一把刀,这把刀就把这位青年身上的肉与精气神,割去了不少,当然身体衰弱。
蔡生曰:后来呢?
济 佛曰:后来当然劳动了家中的父母,买了一些高贵的补药,补了又补,又买了中药,西药大包,小包统吃,还是不能痊愈,使父母困扰万分。最后这位青年在偶然的 机会里走到庙宇发现一些免费赠送的善书,而随手取来翻阅,自此奉圣甚勤,无意中就将色魔赶出了门外,身体也渐渐的不药而愈了。
蔡生曰:哈哈!心病还是心药医,真是太巧妙了。
济佛曰:现在这位青年正在酣梦中,待我念动真言密咒,将他提灵与你对话。
蔡生曰:好的。(此时济佛口念真言密咒,已将睡梦中的○姓青年提灵。)
缘生曰:恩师你好,请受愚徒一拜。
济佛曰:贤徒免礼,现在我向你介绍,这位就是圣贤堂的天笔蔡生。
缘生曰:喔!原来如此,久仰!久仰!
蔡生曰:师兄!你好,今日来此,请多多指教。
缘生曰:蔡师兄你真客气,我学道不久,以前又是前过重重,但是自从研读圣贤杂志之后,幸知反悔自新,否则现在不知堕落何方了。
蔡生曰:此何以解释之。
缘生曰:说来惭愧,还是不说为妙。
济佛曰:贤徒!今日来此就是要采访你过去能从迷盲之中,反悔悟觉的过程,如果今天你不说出来,如何能够拯救他人,也能一样悔悟自觉呢?
缘生曰:恩师之言甚是,可是我的私人秘密,怎好公诸世人,当做他人茶前饭后的话柄呢?
济佛曰:贤徒!这点你放心好了,你的真姓实名,与地点,皆不会公开的。
缘生曰:既然恩师如此一讲,愚徒只好照办了,那么要从何处讲起呢?
济佛曰:当然从你年轻堕落的时代讲起。
缘 生曰:好吧!年轻时候,一向任性贪玩的我,又好奇成性,所以买了一些黄色书刊观看,因此染于色魔甚深,不能自拔,后来竟然也跟别人去看黄色小电影,自此我 在色魔的引诱之下,经常浮现春情妖艳的美女形相,有时精神恍惚,有时半夜梦遗,不能自主,无形中将自身三宝--精,气,神,耗散殆尽,虽然父母为我操心, 经常买些补药,为我补补身体,可是仍然效果不彰,因此,我生活上觉得非常痛苦,但是又无良策来治愈我的毛病,有一天,偶然的机会里,我在一间庙宇里面,拾 获了几本善书,而知道修心养性之道,可是有时仍然受不了外缘的干扰,最后在半年前我看到“人间游记”第六回,里面有济佛恩师对美色的阐述与分析,使我当头 棒喝,亦使我举一反三,更悟了不少,自此我就将女色洞澈分明,了然一切,而不再受色魔的支配了。
蔡生曰:○师兄,你竟然拿得起放得下,不愧为一位大丈夫,能够如此,胜过其他尚在迷茫的人千百倍!但是请问x师兄,汝是如何将女色一刀两断的?
缘 生曰:这个说来话长,我也不知从何说起,本来我每看见异性,便产生爱慕倾恋与欲望之心,这都是以前看一些黄色书刊,所引起的淫念驱使作用,如此意乱情迷的 行为,更使我心神不宁。后来,我静静的沉思与观想,到底女色有何迷惑之处,使我倾狂如此,因此,我开始深究这些微妙的关系,最后我发现了女色本空。
蔡生曰:○师兄,你的发现太好了,那么请问你是如何分析的?
缘 生曰:好的,我分析的结果,没有所谓的女色,因为女色诸相,皆是人为的巧扮,与自生迷惑而产生的结果。譬如在街道上,偶而看到一位婀娜多姿的少女,她身上 穿着是一件色彩绚丽的露背装,与一件艳丽的迷你裙,梳了美丽的头发,脸上涂上了秀丽的化妆品,更于腿上着了一双晶莹剔透的丝袜,如此就成为一幅美人之形, 秀色可餐之相,使她顾盼生姿,成为男人注目的焦点,甚至使有些人着迷于这种诱惑的外表而难以自拔,更产生心理变态有之,染毒淋病有之,精枯身疲有之,强暴 杀人有之,金屋藏娇有之,休妻纳妾有之,造成家庭风波有之,社会道德低落有之,真是难以一一枚举。然而这些迷人的装扮,有时就好像蜘蛛布了迷魂网,引诱一 些好奇的飞蛾,自投罗网一样。如果要排除这些色相,只要以观想的方法就能启发出观察智慧,去观察到底我为何会受到她的迷惑?到底是她穿着迷人,或是化妆迷 人?或是玉体迷人?还是她的肤色迷人。如果是她穿着迷人的话,那么她所穿的迷你裙与露背装,只不过是布料所做成而已,为什么当我们看到布料不迷人?如果是 那双丝袜迷人,那么丝袜当它在工厂的时候,只不过是一捆的丝线而已,一点也不迷人;如果是脸上的化妆迷人,可是化妆品,只不过是 一些化学品而已,一点也不迷人;如果是玉体肌肤迷人,那么知果我只观察她身体任何一方寸的部份,就找不出她的诱惑力与迷他力,因为以她的玉体肌肤还抵不过 现在磁器碗的晶莹光滑,以她胴体的柔软绵细,尚抵不过绵花的细腻柔软,由此可见“色不迷人,人自迷”,美色只不过是自己意识产生的错觉而已。
蔡生曰:哈哈!怪不得在有名的“西游记”中,描述猪八戒的贪色,而惹来许多麻烦,其实,这些都是针对人心而讲的吧!其用意就是提醒好色的人,不要被那些不真实的外物所诱惑而蒙蔽了本性,否则,只有自找苦吃了。
缘生曰:但是仍有一些迷盲的人,还在迷惑中走入盘丝洞,尚以为快乐窝,其实在探照灯或是显微镜的照印下,所显现的光明中,这些迷惑的色境,本无所存。
蔡生曰:听师兄对色相的剖析,的确高明,相信你的话,能够解救不少的迷途羔羊。
缘生曰:那里!那里!这些都是学道以来所获得的妙观察智呀!所以我还要感谢你们呢!
蔡生曰:我们只不过是为社会大众尽一分微簿的力量而已,相信一些幕后功臣者,才是最令人敬佩的牧道者。
济 佛曰:今天时间不早了,你俩针对色相的研论甚佳,因此,老衲在此呼吁中国的女性,在衣着方面,该合乎中国贤慧的女性美,端庄娴淑,而不是以巧扮装饰的色相 美,来当做迷惑异性的利器,否则不但对女人本身的安危,会亮起了红灯,更对社会风气有害,在此更希望迷惑于色场上的有志青年,能够慧剑斩情丝,不要为色所 害,而身败名裂。(此时济佛将○姓缘生,安魂定魄○○缘生仍然在睡梦中,济佛与蔡生也准备结束今天的旅程了。)蔡生准备回堂吧!
蔡生曰:好的!我已坐稳莲台了,请恩师起程。
济佛曰:圣贤堂已到,蔡生下莲台,魂魄投体。
第廿六回 王母圣诞 人间法会虔祝寿 普度良期 幽冥善魂享自由
济公活佛 降
壬戌年七月十九日
诗曰:鬼门大开登普度,中元启赞魂不孤。
   盂兰盆会处处有,经忏祭典拔苦途。
济佛曰:时间过得真快!转瞬间,贤徒你在圣贤堂的效劳亦已经六年多了,这六年多来,你在半圣半凡的情况下,牺性奉献不少,可谓精神可嘉。反观现在的鸾生,不是信心不够,就是后力不足,每每效劳一年半载,就半途而返,真令老衲摇头叹息,想不到道还是这么难行,使人产生畏途。
蔡生曰:这大概是所谓的“大道宽阔,圣门路窄”吧!
济佛曰:好了!今天不谈这些了,贤徒你知道本月有何大节日吗?
蔡生曰:中元节!
济佛曰:是呀!每年一到中元节,家家户户就特别的忙碌,商场也因此而大发利市,皆为普度大事而忙得不亦乐乎!真可算是阴阳皆普也。
蔡生曰:恩师说错吧!难道阳人也要普度吗?
济佛曰:哈哈!阴魂尝其气味,阳人食其体物,不是阴阳皆普吗?
蔡生曰:喔!原来如此,在此月中相信众生都大饱口福吧!
济佛曰:此月虽然是普度大祭,鬼门大开,但是在冥府之中罪孽深重者,仍然不能到阳间享受祭典大会的。可是尚有无计其数的鬼魂还可以到阳间参加盛典。
蔡生曰:恩师!今天是否要以中元普度为题,去访问那些游魂孤鬼呢?
济佛曰:是的,本月庆赞中元的地方到处皆有,昨天又是王母娘娘圣诞佳辰,因此为师趁此机会带你到王母宫访问一些孤魂吧!
蔡生曰:那真是求之不得也!
济佛曰:快坐稳莲台,准备起程!
蔡生曰:我已坐稳了,请恩师起程吧!
济佛曰:已经到了,贤徒下莲台!
蔡生曰:此处经声悠杨,孤魂来来往往,祭品满桌形成一片热闹的景象,坛前有法师正在大诵经忏,一些喜听经声的孤魂,正在聚精会神的听经说法,但是仍然有一些孤魂对于经声,不感到兴趣。
济佛曰:此是○○宫,现在这些信徒正在庆祝王母娘娘圣诞,而办理三天法会,今日是第二天了,现在有驻堂神圣前来迎接,贤徒你整齐衣履,准备入内,接受招待。
蔡生曰:好的。………(此时宫内有三位神圣走出宫外,迎接济佛及蔡生入宫,王母娘娘又命左右侍者,赶快准备珍果茗茶招待。)注:此位王母娘娘乃是人间莅任代表王母娘娘之神。
济佛曰:劳烦你们了,今日正逢母娘圣诞,因此吾携愚徒蔡生前来祝贺,并参着于“人间游记”之内。
王母曰:非常欢迎,圣贤堂为普化事宜,不辞辛苦令人钦服,济佛及贤生你俩辛苦了。
济佛曰:那里!那里!各人职责不同,怎有辛苦可言。
王母曰:济佛你客气了。
济佛曰:贤徒,因为时间宝贵,现在你随这两位将军到堂外采访就可,为师在此与王母娘娘闲聊一刻。
蔡生曰:好的!(此时蔡生随两位将军背后走出堂外。)
将军曰:吾唤来几位孤魂让你访问吧!
蔡生曰:好的!(此时将军已唤来几位孤魂了。)前面这位孩童,你今日能来参加盛典,心情大概甚为愉快吧!
童魂曰:是也!我本来被禁在枉死城中,但是本月正逢普度佳期,因此,凡是在地府之中,罪孽不深重者,皆可赦免,来到阳间,参加七月普度法会的。
蔡生曰:你年纪轻轻,为何早死呢?
童魂:我是在一次游泳的时候,不小心遭到溺毙的,但是阳寿未尽,所以暂时被禁于枉死城中,今日正逢王母圣诞,因此我们能够来此参加圣典的,但是唯一美中不足是不能到处乱窜,因为我们尚在冥府将军的监护之内,不能离开范围之外,否则会遭受处罚的。
蔡生曰:前面这位善魂亦来此参加圣典吗?
善魂曰:是的,自从七月初一开始,我们就能够自由来到阳间了。
蔡生曰:为何你能受到特别的自由?
善魂曰:因为在生的时候,无功无德,可谓一生平平,因此亡后被分发到平民区工作,本月正逢中元佳节,所以我们可以放假一个月。
蔡生曰:想不到你们还比我们阳人舒服,还可以放一个月的假。
善魂曰:是也!此月之中,我已参加了不少法会。
蔡生曰:那么你在阳界走动之时,是否会扰乱阳间的百姓呢?
善魂曰:不会的,因为在七月之时,日夜游神加强到处巡逻,又我们在生之时及于冥府之中皆表现良好,才有此特别自由的殊荣,如果来到阳界后,不知捡点,而犯了过错回阴之后就要受到处罚了。
蔡生曰:原来如此,多谢你接受我的访问。(此时蔡生又另访一位童魂。)这位小弟弟,你全身有点伤痕,是为什么呢?
童魂曰:我是在阳世之时,因为家里发生火灾,而被烧死的,现在阳寿未尽,因此尚在枉死城中
蔡生曰:那么你在枉死城中,是否痛苦呢?
童魂曰:因为我们是遭灾劫罹难而亡,所以暂禁在有广大庭园又环境不错的枉死城中,等候冥王的裁决,刚开始拘禁于枉死城的时候,因为刚刚离开亲人,所以甚为痛苦,但是现在已经结交了几位知己,所以能适应环境之后,就不会感到痛苦了。
蔡生曰:原来如此,好好保重吧。………前面那位女魂,好像很饿的样子。
将军曰:那位女魂是在生的时候,贪嗔过度,不惜五谷,浪费过多,因此亡后被禁饥饿地狱之中,但是幸有她的女儿能够参圣学道,所以才能超拔她参加王母娘娘庆典的。
蔡生曰:原来如此。(此时两位将军又带蔡生入内堂了。)
济佛曰:贤徒你采访之后,感想如何呢?
蔡生曰:下生感觉因果善恶报应,事实俱在,天并无亏待任何之人,所谓:作福得福,作恶得恶,勿谓天眼无珠,其实善恶昭彰,条理分析,半点不差,故在生作恶之人,勿存侥幸之念,行善之人,勿有气馁之心。
济佛曰:是也!今日让贤徒有多一番认识之后,希你能够多劝他人,去恶行善,此就是著作“人间游记”之最佳意义也,那么今夜我们云游就此作个结束。贤徒拜辞王母娘娘吧!
蔡生曰:好的!王母娘娘请受愚生叩辞。
王母曰:贤生免礼。(此时王母娘娘及诸神圣送辞济佛及蔡生至宫外)
济佛曰:贤徒坐稳莲台,准备回堂!
蔡生曰:我已坐稳了,请恩师回程吧!
济佛曰:圣贤堂已到,蔡生下莲台,魂魄投体。
第廿七回 南天忏悔院 补修功德 院内青年子 叙述果因
济公活佛 降
诗曰:青年学道正相当,大道火宅炼性王。
   三期逢显须早悟,莫待涅盘怪自盲。
又诗:道脉发扬布世间,真理普化赖圣坛。
   神仙降鸾传真法,有缘参悟皆不凡。
济 佛曰:今夜有十数位好道青年,从各地而来参圣学道,使老衲突感心情舒畅,哈哈!学道之人如果能把握青年时光,好好研修精进,将来定是无可限量。反之,如果 不珍惜年青有为之时,而浪费宝贵时间,将来才知大道可贵,恐怕为时已迟,故吾特为今夜各地来堂参鸾之青年勉励,希望此些青年能够在有生之年,好好珍惜机 缘,好好精进道业。
蔡生曰:恩师突然勉励今夜来堂参鸾青年,好像对年青学道之人,特别关怀,但是末世以来,有些青年畏于罪业过深,因此,对修道之事,产生恐惧,在此是否能请恩师为此种人解惑之?
济佛曰:贤徒汝此问甚佳,如有此种年青之人,有学道之心,当不要畏于道途坎坷,只要自己脚踏实地,按步就班,将来仍然可以学成大道的。现在吾为解答此种问题,不如带贤徒亲证实例,使有志学道青年,能够产生信心。
蔡生曰:那么恩师今夜将带愚徒前往何处呢?
济佛曰:吾带你到南天忏悔院,因为此院中,有许多先前罪孽深重,但是后来有心学道,而将修成果位,今夜吾带你前往采访院内修士,让你访问他们在生之时,如何突破困境而修到气天果位
蔡生曰:如此太好了,这样我可以多多向他们请教。
济佛曰:你有谦虚之心,的确不错,现在坐稳莲台我俩起程吧!(此时济佛与蔡生坐在莲台之上,冉冉上升,一会儿已飘浮空中,向南天而去。)前面已到南天忏悔院,贤徒可下莲台了。
蔡生曰:此地风景绝佳,仙鸟,仙树,祥云叆叇,奇葩异卉,交织成一片和乐的景象,美妙极了
济佛曰:贤徒!你不必贪恋此种景色,因为此处环境虽佳,可是以你将来的果位,是胜于此地的
蔡生曰:哈哈!愚徒不敢奢求,但是想不到南天的景色就有如此的美妙,我想现在正在修道的人有福了,因为以几十年的修为,可换来万千年的天上福报,的确很值得的。
济佛曰:好了!闲话少谈,现在院内已有神圣来此接待,贤徒!吾俩随他们入院吧!
蔡生曰:好的!(此时济佛及来迎神圣与蔡生进入忏悔院中,蔡生观见忏悔院中的修士,个个善气充满,毫无邪气之表露,蔡生看得非常欢喜,心情更是舒畅万分,正在此时院长已经前来并与济佛寒喧。)
院长曰:济佛大驾光临,未知是受何风吹来,真是稀客也……,身边这位凡人是谁?
济佛曰:哈哈!今日带此位凡人来此参观贵院,并参着“人间游记”的。
院长曰:原来如此,那么此位就是圣贤堂天笔吧!
济佛曰:是也!
院长曰:那么赶快入院内招待室,休息吧!
蔡生曰:多谢院长厚礼,不敢劳烦。
济佛曰:是呀!我想时间不足,还是请院长安排几位院生,来此参道结缘,并述出在生所为功过
院长曰:好吧!我马上吩咐左右侍者,即刻办理。(因此院长传下左右侍者,并即刻请来三位院生,来到济佛之前。)
蔡生曰:前面此位大德,请问你今日能修到南天果位,下生在此先恭喜您了。
院生曰:那里!那里!现值末季大道普传之世,因此,余幸得有缘之人引导并参修大道,故今日方能来此天界进修的。
蔡生曰:不知大德在生之时,是修何种道门呢?
院 生曰:吾在生之时因罪孽深重,有一次身体欠安,吃药罔效,一时不知如何解决,正在此种困境之下,幸有一位善友前来相劝,说这是因果牵缠之病,但是吾半信半 疑,后来我在偶然的机缘中,入鸾于山东善德堂中参圣学道,果然在学道之后,身体渐渐健康,但是,因为家庭俗务过多,不能一心一意奉献毕生之劳,因此只在圣 堂效劳十年之久,便离开善德堂,后来当我岁终之后,蒙受善德堂恩主提拔,到南天忏悔院再参圣学道,并研究医理道法,以期将来可以派下凡间莅任神职之用。
蔡生曰:所谓“天不辜负人”,前辈在生之时,能于圣堂效劳十年之久,甚是难得,相信道功已是不凡,在此先恭喜你。(此时蔡生又请问第二位院生。)
院生曰:说来真是惭愧,在生之时,我本是一位流氓,每日只知吃喝玩乐,不知学道为何物,幸好有一次在偶然之机会中,经过吾妻的感化,使吾皤然悔悟,更进修大道,因此,今日方能超拔来此的。
蔡生曰:此何以言之?
院 生曰:这与我三世因果有关吧!在生之时,我的贤妻,正是修道之人,但是当时我浪荡成性,每每破坏吾妻的修养与名誉,希望她不要修道,但是吾妻仍然不与我计 较,时过六年之久,我深深被她坚定的信心及慈悲宽容之大量所感动,不再故意破坏,并帮忙她行持助道,如此经过一生,后来当吾归空之后,想不到竟然能受诸天 神圣荐拔,来到此处继续进修。
蔡生曰:恭喜你,在生有此贤妻成全你修成真神果位。真是三生有幸。
院长曰:是也!所以,奉劝世上之人,当要多多参圣学道,做为堂堂正正,顶天立地的人。
蔡生曰:是的(现在蔡生又另外请示第三位院生)。前面此位大德,请问您在生之时,如何修持的
院生曰:我在生之时,是一位庙祝,所以每日皆要看管功德金,又每日来堂参拜之人不少,我皆不分贵贱,虔诚有礼接待。只因道财清白,为人厚道,所以我虽然学问不深,但是仍然受主神之提拔,推荐来到此处继续学道的。
蔡生曰:此种行为甚为难得,修道之人能够身心清白,亦是甚为困难,今日大德能够操节廉守,当然能配神格也。
济佛曰:贤徒今日采访就此结束吧!以后若有机会再来结缘就可。
蔡生曰:好的。(此时济佛及蔡生参辞院长及诸神圣与院生)
济佛曰:愚徒坐稳莲台,准备回堂吧!
蔡生曰:我已坐稳了,请恩师起程!
济佛曰:圣贤堂已到,蔡生下莲台,魂魄投体。
第廿八回 论修道 道道自然凭一心 谈学法 法法圆通无二意
济公活佛 降
诗曰:天理人性顺自然,宗教意义不违焉。
   假饰不装真君子,实相世界可结缘。
济 佛曰:宗教的意义并不违反自然,反而要人更趋于天性的自然,如中庸上记载:“天命之谓性,率性之谓道,修道之谓教。道也者,不可须臾离也;可离,非道 也。”由此段便可知晓人皆有本然的天性,顺乎天性而为,就是“道”。可是,人们往往不能依此而行,每每超越道德的樊笼,更做出不仁不义的事,所以圣贤仙佛 不忍人性堕落,因此,才提出教化的准则,让人都能够修心养性。例如,一个恶人,或是一个曾经做过坏事的人,或是一个正准备做坏事的人,他们最坏的打算,就 是人死万事空。而不知人死只是肉体之死,人的真我(灵性)又 在实相世界重现,人生只不过是多戴了一幅躯壳而已,所以排斥宗教的人,就是拼斥自然法则的人,这种人也往往毫无忌惮地纵情造业,以致富贵贫困,荣辱得失, 因果轮回不停,这就是人性的悲哀。一般人以为学道是消极的举动,而大加挞伐,这种人只要一谈到“道”,就好像谈到“虎”一样的色变,“畏道如畏虎”,就是 这个意思。其实,人皆生活于“道”中,皆踏在“道”的领域之上,例如:人体的生命律,宇宙的运转,无为而为,生生不息,皆在于“至虚至无”之中所产生的变 化。
蔡生曰:天地万物的运转,正如老子所云无为的道吧!
济 佛曰:老子之学,是超越了积极与消极的两面,因为积极是“胜”,消极是“负”,而老子已达到思想的最高境界,因为人类好像都朝着同一个目标在走,那就是为 了“欲望”,为了“欲望”而生,为了“欲望”而死,如果失去了这个“欲望”的满足就是“消极”痛若,为“消极”而生,为“消极”而死,这是人类的通病,没 有深远的意义,没有悠远的目标,也受到“七情六欲”的浸染与萦绕,在心灵中“生、老、病、死”就成为人类的深坑,虚荣名利就是人类的坟墓,这是何等的失去 人生的价值与意义啊!老子之道,就是以“纯朴无华,清心寡欲”之道,而达到无为的妙境,虽然只是以这几句来概括,可是真正要实行达到这种“悟”与“行”的境界,的确要下番工夫了。
蔡生曰:恩师之言,深入妙机,将老子之学表露无遗,相信好道之人,当能多一层的认识与领悟了。
济佛曰:贤徒!时间不早了,我们还是赶快起程吧。
蔡生曰:恩师之言有理,我已坐稳莲台了,请恩师起程吧!
济佛曰:已到了,贤徒可以下莲台。
蔡生曰:此处环境清幽,前有佛寺,正有菩萨驻堂。下生参拜菩萨(此时蔡生已见妙能菩萨化身,光芒四射)。
菩萨曰:贤生免礼。
蔡生曰:下生不才,今日有幸能拜访菩萨,讲菩萨能多方指导。
菩萨曰:贤生为普化职责而努力,的确不凡。
蔡生曰:说来惭愧,虽是普化,但凡尘依然偷盗窃淫不绝,实令人费解。
菩萨曰:贤生你亦不必为此担忧。因为凡尘在太极之内,太极是阴阳相抱,因此有善恶因果对待之循环,所以非关普化之绩效也。
蔡生曰:多谢菩萨开示。………在此清净之地,若能出家于此居住,一定不错,在此先请问菩萨,成道与出家有关否?
菩萨曰:身虽出家,心未入道,非真出家;心若入道,身非出家,亦是出家;身若出家,心亦入道,即是身心出家。故,身出家只是形象,非实相;心之入道,虽非形象,但正是实相。形象本假,实相方真,故成道之因,非关形象,只关实相,以此悟之则可也。
蔡生曰:是呀!那么请问西方极乐世界于何处?
菩萨曰:此处即是西方极乐世界!
蔡生曰:此何以言之?
菩萨曰:心净则佛土净,故是也。
蔡生曰:依菩萨之意,西方极乐世界,只是名称而已,并无西方极乐世界之地吗?
菩萨曰:当然有西方极乐世界之境,但是非不净之人可至,故吾说此即是西方极乐世界,其意是表示“先有西方之心,方有西方之地”也。
蔡生曰:哈哈!菩萨之言,的确甚妙,发人深省,那么要如何才能超生西方乐土?
菩萨曰:要超生西方乐土不难,只要将酒色财气,爱恶欲的根缘斩除,便是逍遥自在仙。
蔡生曰:是呀!是呀!那么请问菩萨,众生皆具有佛性,但是在地狱受罪之众生,是否也有佛性
菩萨曰:当然有佛性。
蔡生曰:既有佛性,那么佛性,岂不是也一样同要受罪?
菩萨曰:佛性无坏,无相,无住,所以不受罪。
蔡生曰:为什么不同受罪?
菩萨曰:佛性--无形无相,真空妙有。众生性--执着烦恼,贪恋不绝,魂魄不离,因此佛性喻“空”;众生识喻“有”,所以佛性不同受罪。
蔡生曰:那么可否谈及菩萨在世之事?
菩萨曰:既然受称菩萨,便无“过去、现在、未来”之心,因此,贤生是否要吾谈及过去之事呢
蔡生曰:哈哈!多谢菩萨开示,听菩萨之言,的确不凡。……那么再请问菩萨,“佛”的定义?
菩萨曰:佛是“弗”“人”之诸三心四相。七情六欲等。佛是无执,佛是无染,佛是无分别,佛是无去来,故名“佛”。
蔡生曰:是凡心死,圣心活之意吗?
菩萨曰:凡心即是凡人之心(烦心),亦就是心猿意马之心,此心猿意马之心,经常与七情六欲相牵相缠,所以凡人时日不得一日之清静,不得半刻之清心,此种之心即是凡心,因此,只要修道之人,能降伏此心,便是明朗灵觉之心,此明朗灵觉之心,便是圣心,超凡之心也。
蔡生曰:那么禅有“上、中、下”三乘之分否?
菩萨曰:众生之分别,故有上,中,下三乘之分,但以佛之知见,则无上、中、下三乘之分。
蔡生曰:此何以言之!
菩萨曰:因为众生有“上、中、下”三乘之分,故仙佛方设下“上、中、下”三乘之法;众生若无“上、中、下”三乘之心,佛亦不必设下“上、中、下”三乘之法,是此原因也。
蔡生曰:守此“如来心”则是上乘之法吧!
菩萨曰:哈哈!贤生所说是也,如来之法,只有一法,是守一心,就是如原初本来之心,为如来心,即是佛心也。
蔡生曰:何名“顿悟”?
菩萨曰:顿者,顿去言思妄想之心;悟者,悟其见性之道,即是“顿悟”法门。
济佛曰:妙能兄之言,另其妙慧,提供学道之人新的境界,的确不凡。
菩萨曰:道兄!汝客气了,有谁不知道兄汝分身化亿,无拘无束,广度有缘佛子。
济佛曰:妙能兄,汝过奖了!但今夜时间不早,不能多谈,希后会有期,再见!
蔡生曰:下生参辞菩萨,并多谢菩萨赐下之金言玉语。
济佛曰:贤徒坐稳莲台,准备回堂。
蔡生曰:我已坐稳了,请恩师回程吧!
济佛曰:圣贤堂已到,蔡生下莲台,魂魄投体。
第廿九回 论道法圆通 随缘示现 访归阴罪魂 愧述生前
济公活佛 降
岁次壬戌年八月廿三日
偈曰:说法无定法,以众生心为法。
   谈道无定道,以众生心为道。
济 佛曰:圣贤堂普化以来,所阐述之真理,可谓不少,所以在阐述之过程中,时而讲大法,时而讲中法,时而讲小法,时而讲无上之法。有时常令众生不知如何选择, 老衲现在不如一语道尽,就是“说法无定法”,“讲道无定道”。因为众生心的悟境皆非一样,所以圣贤仙佛所阐述之真理,亦不能以一定的格式为真理,而以对象 因缘为契机的准则,这才是最重要的一环,因为万法皆是为众生而设,若无众生亦不必说法,更不必谈道。因此,法皆是因人而设,因人而教,有教无类。
蔡生曰:恩师所讲甚是有理,所谓对下乘人,说下乘法;对中乘人说中乘法;对上乘人说上乘法,大概是这个意思吧!
济佛曰:贤徒!如照你所讲的话,只能达到契机和合而已,尚难以使对方产生精进道业的效用,如果能对下乘人讲中乘法,对中乘人讲上乘法,对上乘人讲无上之法,如此才能提高修道之人的悟境与行持。古圣先贤皆是以此教示后学,其苦心无不是要提示后学的进修路程。
蔡生曰:还是恩师讲得有理,愚徒智慧浅薄,尚须恩师多多开示。
济佛曰:其实你说得也对,因为如果对一位固执成见的人,避免机锋相对,当然只能以局限的道,去论范围以内的法而已,况且有些人只肯接受别人恭维的话,不肯接受训诲的言词,所以就难以启发对方的智慧了。
蔡生曰:这种情形的发生,的确很多,所以“道不同,不相为谋”大概是这个原因吧!
济佛曰:哈哈!时间宝贵,今晚不再谈这个问题,贤徒坐稳莲台,准备起程吧!
蔡生曰:我已坐稳莲台,请恩师起程,
济佛曰:贤徒前面就是“人生的归处”!
蔡生曰:喔!前面有一家殡仪馆,怪不得恩师说那是“人生的归处”。
济佛曰:其实,这还不是人生最终的归处,只是人身肉体的暂栖之所。
蔡生曰:恩师所讲甚是,来到此地,有人正在痛哭非常可怜。
济佛曰:生离死别,本是人生在所难免之事,但是人之生,非是“真生”,人之死,非是“真死”。故生亦不必欢喜,死也不必过份悲伤,怎样的来,就怎样的去,因为生死本是人生的自然过程,聪明的人只要珍惜真我(灵性),不必执着假我(肉体)。……现在我俩进去馆内采访吧!
蔡生曰:好的。(当济佛与蔡生进入馆内时,蔡生看到有亡魂被将军扣押。蔡生心中有疑,便问济佛)前面有将军,不知是何处派来的?
济佛曰:喔!他们是从城隍之处派来的。(此时在馆内之将军,看到济佛前来,顿时萌动恭敬之心,便向济佛行三鞠躬礼。)
济佛曰:你们辛苦了。
将军曰:那里!那里!
济佛曰:贤徒现在由你向他们请示问题吧!
蔡生曰:遵命!……请问将军,我看你们甚为忙碌,不知是为何而来?
将军曰:我们是奉城隍之命来的。
蔡生曰:原来如此,那么今夜济佛与我是为了著作“人间游记”而来,将军是否能够赐予方便,让我访问那两位亡魂?
将军曰:当然可以呀!
蔡生曰:多谢将军。(此时蔡生前去访问第一位亡魂,但是此位亡魂闭口不说)
将军曰:○○亡魂,你快将在生之时,所作所为,从实述出,等待回阴之后,我可以将实情呈报冥王,当可以减轻你的罪过。(经神将之开导后,这位亡魂,已有点悔意的样子。)
亡魂曰:我在生所作所为,现在回忆,非常惭愧,为何又要我再说一遍呢?不是叫我难过吗?不如让我早日归阴吧!
蔡生曰:这位大哥!今夜我们来此是为著书劝世而来,今日你既然有惭愧之心已是甚佳,但是尚希望你能够将在生之时,所作所为述出,以便将来着成书后,可以劝化世人,你亦功劳不少,何况我又不要求你将真名实姓与地址述出,所以你可以放心的。
亡魂曰:前面这位兄弟,我看你非常良善,令我惭愧,想不到在此世上,倘有如此善良之人,但是可惜,我在生之时,不能与你一样。
蔡生曰:………(蔡生听亡魂之言后,竟然不知如何回答。)
亡魂曰:好吧!我将在生之为人说出吧!想来真是惭愧,在生之时,我本是聪明人,但是一念之差,使我步入黑暗之途,只因为我好赌心强,在读书之时,就结交不良朋友,平常欺侮老实之学生,当 时我在学校,是有名的流氓,因此,在一次打群架后,受校方记了大过乙次,我就对读书无兴趣,后来干脆离家出走,到台北谋生,刚到北部时,起初在一家机车行 学习技术,但是好逸恶劳成性,过了一段时间后,就不再产生兴趣,又结交了飞车党,每日到处乱跑,可谓威风凛凛。过了一段时间,金钱来源又发生了问题,所以 我又开始跟随一些恶友学习开锁之技术,起初偷些脚踏车,后来胆量渐大,就偷起机车,最后更愉取轿车,音响变卖典当。只因技术不错,虽然我曾被判入监狱数 年,但是出狱之后,仍然不能自悟,又与窃友为伍,后来我们更坐大于帮派之中,每日过着提心吊胆的生活,今天与几位朋友喝过酒后,回家途中驾着轿车,因终日 心神不定,结果一不小心,在蒙蒙中,撞上桥头,一命呜呼而去。想不到。唉!在生之前不好好为人,现在归阴之后,才知人之死亡,非是全死,只是死于肉体而 已。
蔡生曰:大哥!你能将在生所作所为,毫不隐瞒一一说出,真是难得,可做为醒人之借镜,相信尚在黑暗之中厮混的人,若是听到你悔语的心声,一定能够早日回头,更迈向光明之道。那么再请问第二位亡魂,你在生之所作所为,亦希望能从实述出如何呢?
亡魂曰:我在生是一位赌徒。我现在如此说,希望你不要耻笑。
蔡生曰:大哥!我不会的,希望你能放心吧!
亡魂曰:想起赌徒生活,有时真是令人咬牙切齿,因为在赌场上与人相处,无不是以勾心斗角往来,外表是称兄道弟,心里是各怀鬼胎,很少有真正实质的朋友,有时真有要好的朋友,也因为赌博而大伤感情,或成为仇人而反目。
蔡生曰:你说此话,真是令人深醒,如一针灵效的强心剂一般,但是听大哥之言,我也有点迷糊了。
亡魂曰:你不是赌场之人,当然是听不懂的。
蔡生曰:那就请大哥开示了。
亡 魂曰:好吧!我本是务农之人,但是贪图荣华富贵,因此迁到北部谋生,本来是做建筑之工作,偶而休息之时,便玩玩朴克牌,就此我玩上了瘾,后来更与朋友上职 业赌场如此越赌越大,正在此时,认识几位赌场的老千,专门以诈赌为伎俩,因为有利可图,所以我跟他合夥,并利用机会找些稍微有点认识的朋友或结交几位有钱 的老板,为了赌博赚钱,便不分朋友弟兄了,起初来到赌场之人,大多先让他们赢上几回,而且更厚礼接待,如此大鱼可算钓到一半,剩下的一半,只有等他上钩 了。
蔡生曰:如何上钩呢?
亡魂曰:因为他们吃到甜头之后,便会自己走上门来,而且越赌越大,我们就开始在赌具上大做手脚,或耍些花样,但是外行人,又怎样能够发现呢?如此一来,有些人被我们诈得家破人亡,至今想来的确太不应该了。
蔡生曰:是的!这样的确违反做人的原则。
济佛曰:好吧!今夜时间不早,贤徒坐稳莲台,准备回堂吧!
蔡生曰:我已坐稳了,请恩师起程!
济佛曰:圣贤堂已到,蔡生下莲台,魂魄投体。
第三十回 行临公园 历观游人心境 论其因果 善恶报应明分
济公活佛 降
壬戌年八月二十九日
诗曰:成住坏空物始终,生老病死人所痛。
   清心寡欲超尘界,安贫乐道自轻松。
济佛曰:“成、住、坏、空”本是万物生化的自然过程,人也是一样,身体有生的一天,就有死的一天。只是有些人以清心寡欲,安贫 乐道的闲适生活下,活于生的领域之中,可是有些人就不同了,这种人不是过得身心疲惫,就是精神崩溃,因为这种人不是自奉太厚,就是嗜欲太深,由以上两者的 比较之下,前者是自求多福,后者反而伤身害命。但是在生死之间,能够真正了解摄生养命的人,就的确太少了,因为这种人必须了解真正的生死之道,也超越了生 死的假相而得到自在解脱境界。因此,也唯有领悟“道”的人,才能超乎这种境界。
蔡生曰:这种人大概已了解真我“不生”,也“不死”的意义吧!
济佛曰:贤徒!你答对了,这种人对生不惑到可喜,对死也不惑到可悲。因为道种人已超越了生死之道。好了,今天也不必多谈,我们还是负起著书的任务吧!
蔡生曰:好的,我已坐稳莲台,请恩师起程吧!
济佛曰:已到了,贤徒可以下莲台。
蔡生曰:恩师今夜倒是轻松!
济佛曰:为什么?
蔡生曰:不然为何带愚徒来公园?
济佛曰:哈哈!为师二六时中皆轻松,为度众生日夜忙。
蔡生曰:恩师又讲禅机了。
济佛曰:哈哈!贤徒你的确是老衲的知心啊!
蔡生曰:那么今夜带我来此是有用意的!
济佛曰:那当然!今夜来访问一些“闲逛夜景似轻松,心情混乱意茫茫”的人吧!
蔡生曰:哈哈!恩师心血来潮,话中有话,这个愚徒就不懂了。
济佛曰:你不看前面这些闲荡的人,其实有些老人在他们的心灵深处,也隐藏着徘徊的心境。虽然外表看来心情似是轻松,说不定心坎上正是意茫茫。因为,这种人在心灵的深处,都怀有一段令人回味的往事历程,这些往事的历程,导致心灵的裂痕,意志的旁徨,今宵这些中,老年人来到此地只是想以短暂的轻松,去弥补漫长的空虚与回忆!
蔡生曰:恩师之说的确深妙,我看前面这个人,长吁短叹,意志旁徨的样子,好像内心有说不完的往事无奈吧!
济佛曰:贤徒!前面这个人,今日的落魄,状是可怜,可是此人在三十年前,在黑社会上,曾是一位叱吒风云的人物。
蔡生曰:竟有今昔相去十万里之人。
济佛曰:此一时,彼一时,风水轮流转,彼时身怀巨款,身强力壮,此时在岁月的屡更之下,已经孤苦伶仃,衣薄单影,只能落魄街头了,但这也是他自召的祸报。
蔡生曰:原来如此。
济佛曰:前面正在蹓躂的老人,是一位退伍军人,因为年青时,正逢战乱,因此随军来台,现在已经退伍了,论起此人,正直无私,将来自有福报可得。
蔡生曰:精忠报国之人,最受人敬仰,祝福他,能够颐享天年,并得善终。
济佛曰:这位坐于椅子的人,论其身世不凡,但是平生不悟因果,不信神佛,所以善事不做,德性未修,福报渐消,最后事业遭逢逆境,前年其妻又患癌症死亡,现在只得回味往事了。
蔡生曰:我想,人生不如意十之八九,希望他能看开点!
济佛曰:前面此位老人,卧于板椅上,你看到了没有?
蔡生曰:我已看到了,此人好像非常落魄,不知是何原因?
济佛曰:此人今日的下场,完全是其自作自受的结果。
蔡生曰:此何以说之?
济 佛曰:此人在中年之时,本有个美满的家庭,但是不安份守己,专做投机取巧的生意,有一次,正逢经济不景气之时,心生邪念,便以诈骗方式,佯装公司倒闭,而 暗地里却存了很多钱在妻子的户头,又与妻子办理假离婚,想逃避债主在索讨欠款时,所须负的法律追究责任,此种诈骗的行为当然受到法律的制裁,最后在监狱 里,度过了几年的岁月,梦想出狱后又可与娇妻重温旧梦,安享晚年,不料“人算不如天算”,当他出狱之前,妻子眼看不对,已与情夫远走高飞而不知去向,最后 此人在走投无路之下,只有自暴自弃,悔不当初了。
蔡生曰:所谓“天不从人愿”吧!
济佛曰:这就是“恶人自有恶人磨,奸中自有奸中手”,想要黑吃黑,结果自作自受,因此人如何对待他人,他人就以何种态度对待我们,这是一定的道理,切不要以为自己奸巧能够逃过他人的眼光,其实非也,奸巧之人,最后吃亏的还是自己。
蔡生曰:恩师之言甚是。
济佛曰:前面此人老态龙钟,蓬头垢面之模样。
蔡生曰:我已发现了,未知此人过去如何呢?
济佛曰:此人嗜酒成性,自己酒癖不佳,但是尚要多饮,此是最坏的习惯。
蔡生曰:那么今日为何会变成此种模样呢?
济 佛曰:此亦是自作自受也,本来他娶得一位良妻,但是此人福薄,依然嗜酒成性,经常晚上喝得大醉酩酊,然后才回家闹事,又经常打骂妻小,所以其妻因不堪痛 苦,便离家而去了。自从此后,此人之事业就呈现瘫痪的景象,后来此人干脆以做零工为生,现在自身已体弱多病,都是以前嗜酒惹的祸端。
蔡生曰:此是否与人的命运有关?
济 佛曰:经云:“天难谌,命靡常”,其意是天赐给人的命运并非一定的。因为感应篇又云:“祸福无门,唯人自召”,虽然人之命运是自己累世所召的因果,所显现 的路径,但是,世界上有两种人是不照命运而行的,一是经常犯错的人,一是经常行善的人,此两种人的命运一定未照本来的命运而行。方才之人就是经常犯错的 人。
蔡生曰:恩师之言是也,难怪经常看到有些人,脸有福相,未见显达;而脸无福相,却能做为上司或是赚了大钱,大概是这个原因吧。
济 佛曰:贤徒你所说的,只是福报的一部份而已,其实无形的道德才是真正的福报,而有形的福报,有时未必是真正的福报。因为这个时代,欺世盗名的人太多了,得 到非分之福的人,也太多了。以上这些人,不一定就是有福或是有德,只是得名得利。因此,依迷盲之人的眼光来看是福,依仙佛的眼光来看却是祸呀!
蔡生曰:哈哈!恩师之言太妙了。
济佛曰:好了,今天著书的采访资料,也已经差不多了,我俩准备回堂吧!
蔡生曰:遵命!我已坐穗莲台了,请恩师起程。
济佛曰:圣贤堂已到,蔡生下莲台,魂魄投体。
第卅一回 纲维常伦 固应修整 公德之心 亦当奉行
济公活佛 降
壬戌年九月十六日
诗曰:人间游记费神人,三纲五常写历程。
   四维八德亦记载,公共道德须提升。
济 佛曰:三才末部天书,即将着成,一年多来,圣贤诸生为襄赞此部天书之著作,其伴道精神可嘉,现在此书即将完成缴旨。老衲回想过去,在游记之中,无不是提倡 “三纲五常,四维八德”之中华固有文化,其含意无非要修道之人,先由人道行起,谚云:“人道尽,天道近”,此就是修道者之座右铭。但是在新生活的规范中, 除了“五伦”之外,中华人民应要再加强的地方,就是第六伦--“公德心”。使人人遵守公共道德,公共秩序,共同建立一个安定祥和,互助互惠又美满的新生活 社会,这是国人应该共同奋斗的目标。
蔡生曰:恩师!今夜突然提起第六伦--“公德心”,甚合愚徒的意思,好像师徒连心吧!不然为何会有如此的巧妙呢?
济佛曰:师徒连心不连体,心心相印,因为,灵台清者,则是佛心,佛佛印心,心心相印,师徒连心,相差几何?
蔡生曰:哈哈。的确是呀!“心佛不二,佛心不二”,但是今夜恩师所提倡的第六伦--“公德心”,为何古圣先贤未曾大力提倡呢?
济佛曰:贤徒!古时不要交通标帜,不要交通规则行人可以来去无阻,通行无碍,如现果在不要交通标帜,不要交通规则,行人就难以通行了。
蔡 生曰:哈哈!的确,人民的生活规范,是随着时代的变迁呀!就像古时候,不要仙佛降坛扶鸾阐教,人人都能遵守道德,可是现在的人,灵慧日昧,疑心深重,非要 以显化方式来救醒一些迷途羔羊,否则,这些人就不得行善立德,我行我素,只知逃避法律责任,而不知守住公共责任,更不知守住良心的责任。
济佛曰:贤徒!刚才你所讲的话,的确不凡。
蔡生曰:这大概又是一次师徒连心吧!
济佛曰:那很好:希望你能够经常心佛相连,就是师徒连心了。
蔡生曰:是的,是的。
济佛曰:今日就以沙盘扶鸾方式,针对第六伦--“公德心”来唤起人民的自醒自觉吧!
蔡生曰:但是要以何种方式,去灵游著书呢?
济佛曰:那么今天就带你环游一些先进文明的国家,让你知晓中土人民与先进文明的国人,对“公德心”遵守的比较吧!
蔡生曰:哈哈!恩师今夜提起此事,其实愚徒早已想过要请示恩师了,就是自从人间游记著作以来,只在本国领域之内为题,著作阐述,这是何因呢?
济佛曰:这也没什么好怀疑,因为宗教不干涉政治,况且扶鸾是中华古圣先贤所创立之法门,又以中文著作出书,所以,凡是看此书的人,大都是中土人民。因此,著作此书不便带你到外域,谈一些与道德无关的琐事。
蔡生曰:经恩师之解释,愚徒听来亦觉甚有道理,想不到在“人间游记”将要着成之时,可以开开眼界了。
济佛曰:好了!那么闲话少谈,我们起程吧!
蔡生曰:好的!我已坐稳莲台,请恩师起程。……但是今日以此为题,会不会让吾们中华民国的国民说是“长他人志气,灭自己威风”呢?
济佛曰:我想有这种见解的人,只要低心下气,就能悟到另一句话,就是“他山之石,可以攻错”及“取彼之长,补己之短”的道理了。
蔡生曰:的确也是,就是“多批评自己,少批评他人;多问问自己,少讲讲他人。”是吧!
济佛曰:好!这句话就能够使人少造口业,所以贤徒刚才所说的话,就是这本书最好的礼物,人人如果能够如此,自然能够洗心革面,改头换面了。
蔡生曰:希望如此。
济佛曰:贤徒!我们先来观察吾们中华民国国民的公德心吧!现在我俩停于十字路口,由你自己观看就可以,到底是不是遵守交通规则。
蔡生曰:这里没有警察站岗,我看到就有一部汽车,闯红灯了,还有一位机车骑士好像将消音器曳下,在马路上行驶,雷音震天,呼啸而过,而且又超载,但是他们好像很逍遥的样子,完全无视于他人的侧目。
济 佛曰:这些人骑着车子,只是在观望四周有没有交通警察。须知,如果每个地方都要站着交通警察,那么等于每个十字路口,都要一位辛苦的警察,也须缴更多的血 汗钱,花在请褓姆的警察身上呀!就像刚才这位不遵守交通规则的人,只怕自己被罚钱,而不知道节省自己的血汗钱,结果因小失大。人民如果能够守住“公德心” 的自律,就是等于节省自己的血汗钱,这是一定的道理。
蔡生曰:恩师讲的真有道理,刚才愚徒又看到两位行人不走人行道。
济佛曰:如果,人民不守交通标帜及交通规则,那么设了交通标帜与交通规则,又有何用呢?………现在吾又带你到另外一个地方去吧!
蔡生曰:好的!
济佛曰:此是一个野外郊游的地方,贤徒你只要往下看,就可以瞭解,到底环境如何?
蔡生曰:这个地方有山有水,溪水潺潺,山气绵绵,溪边到处有野餐,烤肉的痕迹,但是纸屑与果皮到处可见,塑胶袋,报纸及垃圾流入溪中,污脏溪水并漂派四处,的确不雅观。
济佛曰:公共的场所,不能共同维护清洁,这些都是不遵守“公德心”的杰作。
蔡生曰:我想有些人的心里,是这样想的:“反正今天我到这里,下次就不来了,管他的!”
济佛曰:是的!如果每个人都这样想,吾想这位自私的人,也不会再来这里了。
蔡生曰:为什么?
济佛曰:因为这里早就变成垃圾场了,这位自私的人,还想来吗?。
蔡生曰:对!对!
济佛曰:每个人,只要多为别人想想,这个地方,不就是一个清静的地方吗?所以,人应该有“前人种树,后人乘凉”的胸襟,才能使人人幸福康乐。现在吾又带你到外域,参观别人的优点吧!
蔡生曰:好的!………
济佛曰:贤徒!现在由你自己看看,再把心得讲出来吧!
蔡生曰:好的!在这十字路口的地方,没有随便按喇叭的司机,也没有争先恐后及不遵守交通规则的行为。
济佛曰:是的!西欧人民在人伦亲切方面,的确跟不上我们,但是在公德心的建立又是令人刮目相看。现在吾又带你看看别的地方吧。
蔡生曰:好的!
济佛曰:贤徒你看前面这个大广场非席广阔,庭中有喷水池一座,一些鸽子徜祥其间,漫步逍遥,自由愉快,没有人会去破坏它们的自由。
蔡生曰:的确太好了,但是这些鸽子,如果在别的地方,可能就会被人捉去烤鸟肉了,怎能还在广庭之上逍遥呢?
济佛曰:是的!相形之别,就在于此,所以,此部“人间游记”着成之后,希望能唤起国人的自醒自觉,人人守住“公德心”,才能建立一个安定祥和的新生活社会。
蔡生曰:我听说过一句话,就是说,要观察一国之人,是否遵守“公德心”,只要往“公共厕所”一看,就能了解了。
济佛曰:吾想每个人,只要回想自己的“公共厕所”是否清洁,就能知道了。
蔡生曰:恩师今天好像贬低了自己的身份似的,不讲性理心法,不谈高深的道理,不说微妙的真理,而去纠正社会的行为:公共道德,会不会让一些有道之士辱笑呢?
济佛曰:子曰:“有教无类”,贤徒你难道要吾有分别心吗?
蔡生曰:我没有这个意思呀!
济佛曰:那我们就不要自命清高!万法平等的,愚徒你就安这个心吧!
蔡生曰:的确也是:我要安这个心了。
济佛曰:哈哈!愚徒你已经悟到我的意思了,好了,今天这个以公德心为题的游记,就此结束吧
蔡生曰:我已坐稳莲台,请恩师回程吧!
济佛曰:圣贤堂已到,蔡生下莲台,魂魄投体。
第卅二回 人间涵万象 一理贯通 游记述史迹 千般包罗
济公活佛 降
壬戌年十月二十六日
诗曰:光阴似水常逝流,人间游记泛圣舟。
   三十二回终完满,望期观阅志立修。
济佛曰:时间过得真快,“人间游记”的著作,也随着光阴的流转,很快的过去了,今天就是最后一回了,贤徒你有何感想?
蔡生曰:有开始的一天就有结束的一天,愚当然高兴呀!可是这本游记不是三十六回才要结束,为何在三十二回就结束呢?
济佛曰:三十六回是三十六天罡之数。人间是以“四维八德,四季八节,四象八卦”为数,而且佛陀以三十二好相出现人间,那么“人间游记”何不以三十二回出现中土。
蔡生曰:说得是也,那么今夜是否要参加书成之庆典?
济佛曰:贤徒!你大概想要领奖吧!
蔡生曰:不敢!不敢!
济佛曰:为什么?
蔡生曰:愚徒没什么功德可言,至于领奖品的事应该让众生去领才对!
济佛曰:哈哈!果然谦虚,我以为你正在盼望庆功宴的来临,既然贤徒不执着领奖的日子,为师就安心了,其实,这次三才末部天书的庆功宴,已经改在癸亥年元月十五日缴书那天举行了。
蔡生曰:那还好,正合我的心意!
济佛曰:怎讲?
蔡生曰:因为,今天我不能参加领奖,读者不就可以领奖吗?
济佛曰:哈哈!那么今夜师徒就多送众生一份礼物吧!
蔡生曰:要送什么礼物?
济佛曰:当然是送无形又珍贵的礼物。
蔡生曰:嗯!我知道恩师的意思了。
济佛曰:那很好,吾先问你,你已立下大愿,要广度苍生,但苍生无边,贤徒何时度尽?
蔡 生曰:愚徒是希望早日实现心愿的目标与理想,可是“天雨虽大,不润无根之草,佛法虽广,难度无缘之人”,愚徒虽有广大心愿,但是众生难度,因此愚徒及有缘 之人,皆要有“自心众生无遵誓愿度”之认识,此是真度。亦是真愿也。因为,自心不度,何能度人。是人人自度,非愚徒能度,如依靠他人之度是假度,人人自度 方是真度,因此只要众生自醒,自觉之时,则是众生度尽之时。
济佛曰:愚徒你倒是讲得好!那么万法由心生,心作好就好了,是吗?
蔡生曰:虽是万法由心生,能讲做不到,仍然是空法,非是实法。
济佛曰:是的!世界上就有许多这种人,只是口头说理,嘴皮论道,而在行为上却是憍慢亢高,像这种人,就成为“口头禅”而已,只在道外打转,未到道内悟心,因此,贤徒你当在这方面多下点苦心了。
蔡生曰:的确也是,潜移默化之机,愚徒尚未达到那种境界。
济佛曰:那么你就多亲近那位说:未能达到境界的人吧!
蔡生曰:那个人?
济佛曰:问你自己!
蔡生曰:哈哈!我心。(注:蔡生说“我心”其实就是人人,时时看心,明心,因为真心,真性,才是无去无来之宝,而一切色相皆是有去有来之物,因此,只要人经常去见本心,即是佛心也。)
济佛曰:是的!见性!怎见?
蔡生曰:见性之见,非是眼见之有见,乃是心见之无见。
济佛曰:何以心见之无见?
蔡生曰:譬如,明眼之人入暗室,本无一物可见,今有一人开灯,忽然眼前物物皆见,今人则说眼睛看见,可是无灯何以能见,因此应说是灯见,非是眼见,但是今人皆谓眼见,以此譬喻,可知“见性”之见,实非“眼见”乃是“心见”。
济佛曰:愚徒!你对法的知解,虽有超见,但是末法时期,众生灵昧,此论还是不能普利三乘的
蔡生曰:我想请恩师说些易修的法门好吗?
济佛曰:好的!正如佛云:末法时期,众生业障深重,唯有念佛法门,是普利三根之人。
蔡生曰:愚徒还以为恩师最不喜欢“净土法门”呢,想不到竟然在“人间游记”的最后回数中,反而宣扬“净土法门”,的确玄妙。
济佛曰:净土法门不失为一大“方便法门”,为何不谈呢?
蔡生曰:说得也是,可是有些年青人说:“阿弥陀佛”谁不会念?
济 佛曰:贤徒!你有所不知,“阿弥陀佛”四句,是万德洪名,况且“阿弥陀佛”有发四十八大愿,只要众生恭持名号,若一日,若二日,若三日,若四日,若五日, 若六日,若七日,一心不乱,其人临终之时,阿弥陀佛当与诸菩萨等,现在其前,接引往生西方极乐国土,因此,修此法门者,当修“信、愿、行”。
蔡生曰:如何“信、愿、行”?
济佛曰:一、当信有“阿弥陀佛”。二、当愿生“西方极乐世界”。三、当行日日诚实念佛。四、诸恶莫作,众善奉行。
蔡生曰:可是“净土法门”,如以理论来讲,应该有个道理吧!
济 佛曰:贤徒!你说的也是,如以理论来剖析的话也是可以的,如中峰国师云:“清珠投于浊水之中,浊水不得不清;念佛投入乱心,乱心不得不净。”西方极乐“阿 弥陀佛”,比若“清珠”。众生烦恼妄想,比若“浊水”。只要众生能够时时将西方“清珠”投入自心“浊水”,因为“清珠”入水一寸,浊水自清一寸,入水一 尺,浊水自清一尺,直至一心不乱之时,则是“清珠”投入水底之时,此念佛之净念,就是排解杂乱之妄心也。人若能常念“阿弥陀佛”,则用此至诚一念,克服千般妄念,再由正念,念达“念无所念”,如此达到“能所双忘”,则,“一念清净;九品超生”,因此得佛光加被,“带业往生,凡圣同居土”。此属仰仗佛恩加持(他力)而度脱,在众生浅根簿智,无法领悟禅宗自参自度的“究竟涅盘”情况下之补助法、权宜法。
蔡生曰:原来如此。
济佛曰:好了,本书之著作即将告一段落,现在就让我们来作全面总检讨以及最后的祝福吧。
蔡生曰:请恩师开示。
济佛曰:此书普利三乘,内容包涵意义概括为:引三教经典而阐扬性理心法;并论及因果报应,人道常伦,念佛法门,修身要领等,真是面面圆通,理理兼顾,惟有众生“信受奉行”,则“人间游记”著作所费之苦心,将得到最佳的投资报酬了。
蔡生曰:尤其恩师的苦心,相信 老母必更嘉勉您之功劳非凡了。
济佛曰:老衲不觉为苦,亦不足为念,更谈不上功劳,老衲但略尽一点心力而已,将来 老母宏慈之嘉勉,老衲必觉愧不敢当,吾想这个功劳,应该是属于全体圣贤堂诸当事及鸾生之效劳,尤其圣贤读者诸生的支持与出资捐印,否则,即使着成,亦无法广布流传,那岂非空忙一场而未收到实际的效果。所以说,最大的功劳者,应是圣贤读者呀!相信, 老母会嘉许圣贤诸生及广大读者,老衲将来所接受嘉许之荣誉亦将全部转赠给诸生及读者,惟有众生能因此书之劝化而修身养性,老衲将会感到无比的慰藉。因此,众生之好好修身养性带给我的慰藉感,那就是最好的回报了。
蔡生曰:恩师真是广大慈悲而又谦德无比了。
济 佛曰:那倒不敢,最后我期望人人都能接受本书的劝化与引导,犯过之人,能真心忏悔,革面洗心;圣人云:“人非圣贤,孰能无过,做错能改,善莫大焉”及“浪 子回头金不换;亡羊补牢犹未晚”,好好改过忏悔,则必不堕地狱、饿鬼、畜生三恶道之门。心存侥幸,试图非义而行者,速速悬崖勒马,否则,一旦堕下崖中,恐 怕侥幸生机不多,必身败名裂性污,轻则遍体鳞伤,重则粉身碎骨甚或万劫不复。平常之人,则当“诸恶莫作,众善奉行”克尽人道,敦守伦常,仰则不愧圣贤名 教,俯则不怍于大地人们;自问则良心所安然坦荡;若未修性天大道,亦不愧为顶天立地,堂堂正正的人,不愧为人之资格,纵使,最后灵性未得超升上界,亦不至 于堕落三恶道之途径。进一步者,当“仰天地正气,法古今完人”,即使不能明心见性,亦成正人君子,住世贤良,将来或能为三界中之福报神只。修道之人,当将 脾气,毛病及情欲三毒消清,将来方不堕于修罗道中。果然立真心,真志于参修大道之人,更当追求真宗道德真理,并真修实炼,则住世不愧为活圣贤菩萨,以代天 宣化,将来回归天上,则为万世之圣贤仙佛,真达:“道成天上,名留人间,俎豆馨香,万古流芳。”此老衲之所至勉也。
蔡生曰:相信众生皆能深体恩师之心了。
济佛曰:好了!今天时间也差不多了,在著书这段期间,你的确辛苦,现在就让你休息,休息吧
蔡生曰:感谢恩师的教诲。
济 佛曰:不过!最后吾还要告诉你,以后无论在行道方面,在度化方面,当要有“莲花出于淤泥而不染的心境”,因此以后,无论你在毁谤之下;在恭维之下;在褒奖 之下;在凌辱之下,在名利之下,心当以不染着的境界,得之勿喜,失之勿悲,毁之勿辱,宠之勿娇的态度处置之,这才是一位布化大道者应有的气度与涵养,吾现 在讲的,是你将来可能会遇到的事情,只是来早与来迟。
蔡生曰:愚徒虽然智慧浅薄,但是恩师的教诲当铭记心中的。
济佛曰:好了,本“人间游记”著书就此结束!祝福圣贤诸生及圣贤读者与一切众生皆前途光明并自在安然居人间。蔡生魂魄投体吧!
人间游记完
人间游记著作经讳与沿革略志
著书之缘由渊源
仰奉
无极瑶池金母 懿旨
昊天玉皇天尊 玉韶 著作
参着之神圣职务
恩蒙
济公活佛 引导正鸾灵游参访,并阐扬真理。
玉虚童子 道法灵通,千里法眼传真,扶乩身,握鸾笔以飞沙转述。
圣贤堂莅任主席恩主 文衡圣帝 关 任总监着
圣贤堂莅任列圣恩主 担任监着、司功遇、司礼各方神圣仙佛职司,于受访时,藉机阐真理、述因果,并惠予诸多方便。
参予著书人员职责(凡同任务两位以上者,以姓氏笔划为顺序)
著书正主事:财团法人台中圣贤堂 董事长兼堂主:邱垂港。
著书副主事:财团法人台中圣贤杂志社 社长:洪祖持。
参着副主事:王月娥、林茹海、张尚甫、黄赖宽、陈文允、蔡秋日、王洪玉英、王洪绣环。
参着主编辑校正:徐中庸。
参着副编辑校正:王鸾馨。
著书正鸾生:天笔 蔡溪南。
著书副鸾生:周文隆。
参着唱鸾生:辛奇轻、徐庆宗、杨水田、廖德华。
参着记录生:吕芳裕、李聪明。
参着茶果生:王月娥。
参着钟鼓生:林枋棋、洪犹龙、陈佐吉、陈阿海。
参着接驾生:陈炳宏、蔡秋日。
参着效劳生:林登宏、吴明书、吴铁荣、洪瑞峰、唐进来、张清标、张瑞坤、曾登贵、傅清霖、杨松枝、游清坤,刘钦、刘进山、陈明亮、陈朝贵、蔡文雄、王玉暹,王招治、王瑞珠、李梅、李美金、杜秀凤、徐林梅、徐静惠、黄瑞月、赵淑贞、吴江阿好。
著作本书时间
奉 懿旨著作于:中华民国七十年九月三日、岁次辛酉年八月初六日
正式开着于:中华民国七十年九月十日、岁次辛酉年八月十三日
全书完成于:中华民国七十二年十月十日、岁次壬戍年十月廿六日
奉 玉旨缴书于:中华民国七十二年二月廿七日、岁次癸亥年正月十五日
本堂社全体人员衷诚的致意
本书自著作以来,逐期刊登于“圣贤杂志”上,承蒙各方读者大德回响与支持,在此申表万分之敬意与谢忱,并因“温故而知新”,愿人人重复“开卷而受益”。
Featured

The Journeys to the other different land places for sight seeing Book 畜道輪迴記

畜道輪迴記
The Journeys to the other different land places for sight seeing Book

畜道輪迴記
The Journeys to the other different land places for sight seeing Book 

畜道輪迴記
目 錄
畜道輪
迴記
畜道輪
迴記
畜道輪迴記
目 錄
畜道輪迴記
目 錄
懿旨
玉詔
無極瑤池金母 降
觀世音菩薩 降
瑤池仙童 登臺
金闕主秘 駱 降
第一回-眾生本為一氣所孕化,前生不修角落成異類
第二回-黑犬淒淒恨自造惡孽,家畜苦苦怪前生橫行
第三回-鸚鵡能言只因唇舌利,雁燕對話深吞世人心
第四回-雄雞啼叫原為修口德,驢馬負重正是還前因
第五回-貪淫好色轉生為山鹿,綠野深林清淨贖前非
第六回-山猴跳躍敏捷如盜手,巨樹乘風孤冷嘆無財
第七回-騙財倒債一時雖遠走,轉為黃牛苦作難高飛
第八回-好吃懶做生為豬形相,欺瞞無知血肉人爭吞
第九回-靈龜談道一篇玄妙理,鱔魚修真三洗污穢身
第十回-人生道路本來多坎坷,鼠輩橫行終墜慘下場
第十一回-乳肉牛隻前因各殊異,捐軀哺育還債自不同
第十二回-畜道雖非仍然通人性,羊毛護體切應感物恩
第十三回-動物佑痛覺癢愛性命,虎象山林為家悔前愆
第十四回-濟佛闢邪勸人歸正覺,禪師樹上與鳥說真機
第十五回-香肉攤上群狗懷憤怒,陳姓人家白犬報前恩
第十六回-天性不昧化身成白鶴,五禽修身煉道有妙方
第十七回-喜宴殺生頻添愁氣氛,福神貪口遭受毒酒攻
第十八回-法師爛舌毀聖墮畜道,媽祖婆心拜神用素餐
第十九回-觀音救苦遍設石蓮座,人類行慈戒殺多放生
第廿回-轉輪臺前觀冥王審判,看迷痴罪魂自願投生
第廿一回-十殿冥王談轉輪之道,四生去處由旁門投來
第廿二回-畜道遊記圓滿成寶典,瑤池老母設宴慶功成
懿旨 瑤池駕前 麻姑 降
***********
目 錄
畜道輪迴記 2
懿曰 9
玉旨 10
無極瑤池金母 降 12
觀世音菩薩 降 13
純陽祖師 降 15
金闕主秘 駱 降 天運壬戌年二月十八日 16
瑤池仙童 登台 17
第一回 19
眾生本為一炁所孕化 19
前生不修墮落成異類 19
第二回 24
黑犬凄凄恨自造惡孽 24
家畜苦苦怪前生橫行 24
第三回 31
鸚鵡能言只因唇舌利 31
雁燕對話深啓世人心 31
第四回 38
雄鷄啼叫原為修口德 38
驢馬負重正是還前因 38
第五回 47
貪淫好色轉生為山鹿 47
綠野深林清淨贖前非 47
第六回 54
山猴跳躍敏捷如盜手 54
巨樹乘風孤冷嘆無財 54
第七回 61
騙財倒債一時雖遠走 61
轉為黃牛苦作難高飛 61
第八回 69
好吃懶做生為猪形相 69
欺瞞無知血肉人爭吞 69
第九回 76
靈龜談道一篇玄妙理 76
回主頁 76
回總目 76
鱔魚修眞三洗污穢身 77
第十回 84
人生道路本來多坎坷 84
鼠輩橫行終墜慘下場 84
第十一回 93
乳肉牛隻前因各殊異 93
捐軀哺育還債自不同 93
第十二回 101
畜道雖非仍然通人性 101
羊毛護體切應感物恩 101
第十三回 107
動物知痛覺癢愛性命 107
虎象山林為家悔前愆 107
第十四回 114
濟佛闢邪勸人歸正覺 114
禪師樹上與鳥說眞機 114
第十五回 129
香肉攤上群狗懷憤怒 129
陳姓人家白犬報前恩 129
第十六回 138
天性不昧化身成白鶴 138
五禽修身煉道有妙方 138
第十七回 147
喜宴殺生頻添愁氣氛 147
福神貪口遭受毒酒攻 147
第十八回 154
法師爛舌毀聖墮畜道 154
媽祖婆心拜神用素餐 154
畜道陳情書 162
媽祖是吃齋的! 請勿殺生拜拜! 162
第十九回 167
觀音救苦遍設石蓮座 167
人類行慈戒殺多放生 167
第二十回 190
轉輪台前觀冥王審判 190
看迷痴罪魂自願投生 190
第二十一回 200
十殿冥王談轉輪之道 200
四生去處由旁門投來 200
第二十二回 208
畜道遊記圓滿成寶典 208
瑤池老母設宴慶功成 209
懿旨 218
瑤池駕前 麻姑 降 218
畜道輪廻實錄 222
慈愛畫集 233
***********
畜道輪迴記 
目錄 
懿旨
玉旨
無極瑤池金母—序
觀世音菩薩—序
純陽祖師—序
凡例
瑤池仙童—序
第一回
眾生本為一炁所孕化
前生不修墮落成異類
  第二回
黑犬凄凄恨自造惡孽
家畜苦苦怪前生橫行
第三回
鸚鵡能言只因唇舌利
雁燕對話深啓世人心
  第四回
雄鷄啼叫原為修口德
驢馬負重正是還前因
第五回
貪淫好色轉生為山鹿
綠野深林清淨贖前非
  第六回
山猴跳躍敏捷如盜手
巨樹乘風孤冷嘆無財
第七回
騙財倒債一時雖遠走
轉為黃牛苦作難高飛
  第八回
好吃懶做生為猪形相
欺瞞無知血肉人爭吞
第九回
靈龜談道一篇玄妙理
鱔魚修眞三洗污穢身
  第十回
人生道路本來多坎坷
鼠輩橫行終墜慘下場
第十一回
乳肉牛隻前因各殊異
捐軀哺育還債自不同
  第十二回
畜道雖非仍然通人性
羊毛護體切應感物恩
第十三回
動物知痛覺癢愛性命
虎象山林為家悔前愆
  第十四回
濟佛闢邪勸人歸正覺
禪師樹上與鳥說眞機
第十五回
香肉攤上群狗懷憤怒
陳姓人家白犬報前恩
  第十六回
天性不昧化身成白鶴
五禽修身煉道有妙方
第十七回
喜宴殺生頻添愁氣氛
福神貪口遭受毒酒攻
  第十八回
法師爛舌毀聖墮畜道
媽祖婆心拜神用素餐
第十九回
觀音救苦遍設石蓮座
人類行慈戒殺多放生
  第二十回
轉輪台前觀冥王審判
看迷痴罪魂自願投生
第二十一回
十殿冥王談轉輪之道
四生去處由旁門投來
  第二十二回
畜道遊記圓滿成寶典
瑤池老母設宴慶功成
附錄(一):畜道輪廻實錄
  附錄(二):慈愛畫集
^*^*^*^*^
懿曰
 
瑤池駕前 麻姑 降
 詩曰:三曹普度眾含靈。畜道四生學聽經。
 了覺微軀原幻化。輪迴路上轉身形。
 聖示:今夜吾奉 母命帶懿旨宣讀,神人俯伏,靜聽宣旨。
 欽奉 無極瑤池老母懿旨曰:
 母命無極瑤池,心念六道四生。一切動植飛潛,蠢動含靈,形軀雖異,靈性本同,原由無極一炁所化。迨至今世,萬劫輪迴,脫胎換骨,不復本來面目,靈性墮落,天眞日喪,故返本無期,令 母哀嘆!「地獄遊記」著成,地曹露現曙光;「天堂遊記」圓功,天門廣為宏開,人知避地獄之門,曉登天梯之路,普度蒼生之職,已告功成。然眾生有多類,除度化世人外,對畜道尚未開有普度之法,一般骨肉一般情,母心不忍棄而不救,故今頒旨於爾臺中無極聖德堂,命由濟公活佛再帶領聖筆楊生靈遊人間,訪問畜道飛禽走獸原靈,令其道出生前作為,及今世淪為異類心聲,以警化世人,勿重蹈覆轍,以免將來墮落禽獸之身;並藉此機會,輔助低下原靈,有造功補過機會,以脫殼昇級,復轉人身。楊生歷盡天堂地獄,著作巍巍聖典,普勸寰宇,建立奇功,今日天賦新命,希能隨濟佛完成此艱鉅使命,以普度萬類眾生,聖德澤及萬物,大仁大義,盡在其中矣。是書賜名曰:「畜道輪迴記」,旨到之日起,每逢鸞期著作,著成為止。希聖德諸子,矢志忠誠,協著奇書,以普度無量眾生。書成之曰,論功昇賞,龍華會上,母賜蓮位也。
 欽哉勿忽,叩首謝恩
天運辛酉年二月初八日
^*^*^*^*^
玉旨
 
金闕內相 徐 降
詩曰:玉旨頒來聖德堂。奇書一部惠陰陽。
 天堂地獄雲遊盡。畜道度牠菩薩腸。
又詩:畜道非人亦眾生。羊知跪乳報親情。
 犬能守義忠家主。報曉金鷄信譽聲。
聖示:今夜吾奉 命帶旨宣讀,神人俯伏,不可失儀。
欽奉 玉皇上帝詔曰:
朕居靈霄,心懷世道,科技盛世,物慾橫流,犯罪激增,甚有衣冠禽獸之輩,做出傷天害理之事,令人不齒,自招天譴。然法網難逃,終而身陷囹圄,遭受因果報應。朕不忍萬物之靈,人格喪失,誤入歧途,故奉 瑤池懿命頒旨勅命爾臺中無極聖德堂著作奇書一部,書名曰:「畜道輪廻記」。命由濟公活佛帶領聖筆楊生靈遊人間,訪問畜道生靈,令其道出前生因果,及今日心境,以作警世惕俗之用。楊生前已著作「天堂、地獄」二遊記,廣度迷津,不負天命,故 老母再賦於重任,希楊生隨濟佛駕輕就熟,著成一本神奇妙書,一勸世人,勿作違法失德之行為,以免墮落飛禽走獸之身;二勉畜道了悟上進,令其分靈聚形,以恢復本來面目,廣為慈悲濟度,同登無極,完成 老母及諸天仙佛度世宏願。旨到之日起,每逢鸞期著作,著成為止。希諸生殷勤效勞,協著寶典,書成之日,論功行賞,勿違朕命。
 欽哉勿忽,叩首謝恩。
天運辛酉年二月初八日
^*^*^*^*^
無極瑤池金母 降
 
詩曰:濕化卵胎皆眾生。高低靈性總含情。
 同歸淨土修真道。遠去輪廻罪業輕。
 
 序
 人降塵世,巍昂七尺之身,仍如滄海一粟,小點蟻民;其所以稱為萬物之靈,貴在天賦「人性」不泯,祟尚道德,遵守五倫。迨至晚近以來,歐風美雨東漸,民風開放,昧性亂情,姦淫盜竊,貪污舞弊,已竭其所能。心猿意馬,奔馳慾場,異於禽獸者幾稀!雖陽律森嚴,人不畏之!蓋因人已喪失其心中「神明」,以為天地本無神鬼,字宙豈有輪廻,故敢傷天害理,無懼鬼神旁監,無神論之說害人不淺矣!
 母為眾生原靈始祖,歷經萬劫,孕育原靈,語云:「可憐天下父母心。」誰不愛子女守份步正?誰忍子女趨邪墮落!天地好生,即為上天父母愛憐芸芸赤子也。靈性正直者為人,偏邪者為畜,此為天地之正理,輪廻之準則!觀今世道,人多心懷不軌,造孽多端,街上雖多行人,不乏衣冠禽獸之輩,其已喪失人格,一旦身逝,墮落異類,披毛戴角,何其不幸!
 為此,母不忍原靈墮落,故頒旨於臺中無極聖德堂,命由濟佛帶楊生暢遊人間,訪問畜道,將畜道生活實況,記載成書,題名為「畜道輪廻記」。書中所見,人間雖多疾苦,而畜道更倍受生命威脅之苦,凡是有血性之人,閱罷此書,莫不驚心動魄,願從此懺悔前非,以免步上畜道後塵,曰:「此路不通!」否則,悔之晚矣!
 經一年奔波走訪,濟佛、楊生不負使命,於今寶典圓滿著成,即將出版問世,為廣收効益,又附載「慈愛畫集」,母心欣慰,特臨聖德堂降筆嘉勉,願眾生遠離惡道,力行聖德,則生於無憂盛世,歿返極樂天堂,庶幾不負母倚閭盼望之心也。是為序。
 無極瑤池金母 降鸞序於臺中聖德堂
天運壬戌年二月十八日
^*^*^*^*^
觀世音菩薩 降
 
 序
 
 牛耕田、犬守門、鷄司晨、羊跪乳、鴉反哺,此乃畜生之道也。懶耕作、不顧家、不信用、逆不孝、奸不仁,以上諸惡盛行於世,人生無道也久矣。眾生難度,以人為最;然畜道沉淪,更令吾憐。披毛戴角,每每遭受人類殺虐無邊,凡有血性者,莫不起惻隱,發慈悲心,提倡素食、戒殺放生之善擧,其救苦救難之仁愛精神,正可感天地泣群靈!
 兹爾臺中聖德堂,奉 瑤池懿命開堂闡教,吾佛得以慈航普度,傳遞聖宗心法,群靈普受沾光,今榮受天命,由濟佛帶聖筆楊生訪問畜道,著成「畜道輪廻記」一書。經一載奔波勞累,為展道弘慈,神人一體,犧牲奉獻,終告圓成。書中盡載畜道自述罪證,相信世人閱後定有感觸。行善行惡,任人選擇;為人為畜,全在一心。畜道幸遇普度佳期,受惠無邊,有申訴苦難機會,足證萬物所具佛性平等,只在迷悟之間耳。吾今為生靈請命,願世人放下屠刀,拋棄殘狠、貪妄的血心,換個清靜佛心,從今脫離禽獸行為,以慈愛待人,以正直處事,不貪口腹,免起殺戮(殺搶偷騙)之心,則人間和樂,生靈逍遙,無有紛爭,娑婆世界,變為蓮世佛國。如此人享清靜,物得自怡,造成一幅人間樂園,其樂無涯哉! 遊記著成,三曹賡頒,相爭走苦;六道歡悅,亙為奔訴,無量生靈出苦有日,奇功浩德,難以統計,吾普度眾生之宏願,亦漸見功,願天下眾生多予印贈傳閱,以為普化,利益群生之功不可限量矣!寶書付梓在即,僅述數語,以為頒讚。
 觀世音菩薩 降鸞序於臺中聖德堂
天運壬戌年二月十八日
^*^*^*^*^
純陽祖師 降
 
 序
 
 人類稱為「高級動物」。高級者,高尚超級也。但觀今世之人,已喪失了這份「榮譽」。人人競開「下流低級」的行業,這些「不雅之處」也成了最熱鬧繁榮地方,但有一個共同現象,其設備不是「鷄舍」就是「鴨寮」,專門做些「暗室虧心」勾當; 或在通街大道,搶奪姦淫;或於商場明詐暗騙,喪盡天良,毫無人性可言,凡此皆已造下輪廻畜道惡因。
 所以畜道形軀,四肢落地,其身背天。生於荒郊者,身受風吹雨打之苦; 生於家庭者,籠鷄湯鍋近,一日身首異處,遭受人類宰割烹食,咬 肉啃骨,有如深仇血恨,苦不能言,呼救無門,可謂「慘死刀下!」其情堪憐! 而究其靈性與人無異,實為罪魂轉世,降生世間受罰!既知此情,世人怎能再墮落不修! 人可自生自滅,畜道連此自絕權力都沒有,豈不痛哉!
 明朝陶望齡有詩云:「物我從來本一體,幻形分處不分神; 如何共嚼娘生肉,大地哀號慘煞人。」從這首詩中,可以看出人、畜是相同的原靈,只因善者顯現人性(自由人身)與惡者淪為獸性(罪囚畜身),不同的「身份」,產生了不同生活環境。但基於仁慈愛心,對於非人類的動物,我們不應濫為捕殺,或貪圖口腹,肆意宰食。尤於修道者,應更以素食來清淨身心,培養超凡的靈性! 聖德堂奉 無極瑤池老母懿旨,著作「畜道輪迴記」一書,揭開畜道真面目,警世駭俗,震驚三界,為遏止邪惡、糾正頹俗之寶典。在心靈世界裡,這本書配稱為「動物靈性的呼聲」,唯願世人深信「靈魂不滅」之說,以拯救道德墮落危機! 此書著作不易,由於聖筆楊生靈性不凡,夙具無上因緣,所以能隨濟佛出入三界,今又訪問畜道,著作此一奇書,其勸世功能,榮冠群書,為消弭今日社會暴戾之氣的一劑「清凉散」,茲值是書付梓前夕,吾仙聞之,特來臨鸞,僅述數言,以為祝頌。是為序。
 呂祖純陽 降鸞序於臺中聖德堂
天運壬戌年二月十八日
^*^*^*^*^
金闕主秘 駱 降 天運壬戌年二月十八日
 
凡例
 
一、 本書奉 無極瑤池老母懿旨及 金闕玉皇上帝玉旨而著作,文雖淺白,內涵眞理,誠為修身悟道,感化世人之寶典。
二、 書中如有錯字,皆係謄寫之誤,閱者幸勿輕視之。
三、 本書費盡神人之苦心,一年始成之鉅作,全書記載畜道靈性生活情形,其用意在強調「萬物與我為一」及「仁民愛物」精神,以消弭社會兇暴戾氣。又為呼籲「保護自然生態資源」之善書,利益群生啓發「愛心」,故不可忽視、輕視之。
四、 凡求壽、求功名、却纏病、消冤孽、修功果、化罪愆、為祖先超拔、求冥福者,先發慈悲心、懺悔心,然後在神前、灶君前或對虛空焚香稟告印贈此書勸世,自得靈應。
五、 本書在處,十方神聖護法,閱後須奉置神案或書架,或轉贈親友,功德無量。若任意拋棄撕毀,獲罪於天,無所禱也。
^*^*^*^*^
瑤池仙童 登台
 
 詩曰: 奇書一部度群生。畜道伴人有感情。
 愛物慈心留後德。子孫孝順樂盈盈。
 
 序
 
 文明社會,講究高尚生活,「畜道」受到的禮遇也大為提高! 不過也有不少西裝革覆紳士,在那裡「活捉生吞」,為的是「新鮮美味」、「大飽口腹」! 該稱之為「野餐」較為洽當! 請暫放下碗筷,問問碗盤中的「生靈」道:「你現在感覺如何?」牠會答道:「仁兄們! 吃罷! 反正上桌了,我還有什麼話可說呢? 我願意犧牲小我完成大我,只希望你們吃飽後,能夠去辦正經的事,替社會、國家做點好事! 如果只貪圖口腹,飽暖思淫慾,或去魚肉鄉鄰,那麼這餐你是白吃了!」
 畜道們以身殉道,養活人們,功高德厚,這本「畜道輪迴記」總算給牠們有一個吐露心聲的機會,願世人靜聽牠們的傾訴,發發慈悲心,從今「放下屠刀」! 縱然畜道任你宰割,懷有滿腹怨言,但也只有認命! 希望人類要善待人類,不要一樣搶殺詐騙,肆無忌憚;姦淫亂倫,禽獸不如。那樣不是自眨身價嗎?
 聖德堂開堂,在短暫一年中,不負上天賦託重任,濟佛、楊生聯合乘坐蓮台,雲遊訪問「畜道」,著成了這本膾炙人口的「畜道輪迴記」,深信發行問世以後,定能收到移風易俗功效。願虎豹匿跡,狼蛇潛形,各自懺悔修煉,改頭換面,做為人類友伴。則世道從此清平,大街小巷都走著正人君子。萬物一體,各得其樂;天地開泰,萬象回春,這幅世外聖畫,掛在每一個人家中,其樂無窮,其興也無涯! 茲值「畜道輪迴記」付梓,吾覺欣喜,特登鸞僅述數語,以為讚頌。
 瑤池仙童 登鸞序於臺中聖德堂
天運壬戌年二月十八日
^*^*^*^*^
第一回 
 眾生本為一炁所孕化 
 前生不修墮落成異類 
 
 濟公活佛 
 降 
 民國七十年三月十五日
 歲次辛酉年二月初十日
詩曰: 萬物隨緣幻化形。歸根無極賦原靈。
  天開普度滋禽獸。端正衣冠讀聖經。
又詩: 中土難生今已生。真經難得幸知明。
  須循天理修天道。免作飛禽野獸嗚。
濟佛曰: 哈哈! 著完了「天堂、地獄」兩遊記,我與楊生總算卸下了大任。我們師徒不負蒼天所賦使命,對世界人類提供了最佳精神食糧,揭開了天堂、地獄神秘的外衣,現在就看大家的修為了。天堂、地獄明明現在眼前,你要選擇那一條路,那就請便了。老衲苦口婆心,已仁盡義至,希望眾生體悟這兩本寶典的妙意,好好做個善良的人。想想我說了那麼多,到底得到了什麼? 未得一物,還是兩袖清風!今日顛到聖德堂來,哈哈! 天降新命,吾又要帶聖筆楊生靈遊著書,這本「畜道輪迴記」,聽來新鮮,因為海產、山產、特產大家都想吃那「新鮮」的,為了迎合大眾口味,不得不跟畜道打交道,眾生只知道品嚐牠們肉體的新鮮味道,從來沒有細聽它靈性的呼喚與心聲,所以你們只吃到牠血淋淋的「肉體」,未曾吃到牠的新鮮「靈體」,老衲今天帶楊生訪問畜道,看看這些飛禽走獸及水族們在天地中的靈性生活情況,給世人開開眼界,增加對具有靈性的動物,有更深一層的瞭解,這不知是靈界秘奧,更是科學新知。萬物都具有靈性與生命,這是不可否認的事實,楊生你感覺如何?
楊生曰: 五年來蒙受 恩師提拔開導,使我靈性有更深覺悟,能夠將「地獄遊記、天堂遊記」二書圓滿著成向上天繳旨,雖歷盡種種魔難,但欣見兩寶書印送問世,我也就忘記了這一切。今後尚賴 恩師多提拔相助。今日心中甚喜又蒙受上天器重,再賦新命,繼續完成普度蒼生使命,在這新的環境之下,有更充裕的時間,讓我反省自勵,感謝上天的安排,亦感謝 恩師日夜督促,但願這一生中能夠在聖業旅程上達到大覺大悟的境界,才不負上天及 恩師與諸同修期許寄望。
濟佛曰: 山窮水盡疑無路,柳岸花明又一村。世道崎嶇,正是給你礪砥機會,逢逆當喜,遇順須慎。逆水行舟,可以使一個人上進;順水推舟,往往一瀉千里,沉淪苦海而不知。聖德是聖道大德風範,任重而道遠。水往低處流,人往高處爬,這是天經地義的事。非具有大根器者,豈能火裏栽蓮,逆水行舟!聖德的光輝已在曉明的天空展現,為師於你左右,以大無畏的精神為社會,為人類多作犧牲奉獻工作。提倡道德,推弘慈善,這是目前社會迫切需要的事,我們全力以赴吧! 大道光輝正向我們招手,不要辜負眾望,行走我們的善道,堅守我們的道志吧!
楊生曰: 感謝 恩師勉勵,愚徒遵命就是,不知要用什麼方法訪問畜道呢?
濟佛曰: 我們不只訪問畜道,如四生 — 胎、卵、濕、化,也都是「畜道輪迴記」一書中的內容,牠們的形軀雖然有異,不過這如一個電(靈)源,可以促動各種器具產生作用,如燈的光明,機器的運轉等皆是。宇宙萬物,雖然有飛潛動植等物,其原靈都是發源於無極,一本散萬殊,如今要尋「根」,就要「萬殊歸一本」。若「追根究底」,這個根底源頭就是「原靈、電能」。由於世人的過度消耗能量,加以生活脫離正道,日趨於物慾奢華,精神磨損,物質損耗過鉅,供不應求,所以產生了能源危機。當世科技人才竭精盡慮地研究能源代用品,及提出節省能源的呼籲,這正告訴我們,人類的靈能如再不修養節約,終被物慾腐蝕;心智若不調節,也將被磨損的不堪使用,甚至造成心智變態與不全。隨著科學進步,神經衰弱,精神憂鬱之患者正急劇增加。因此要挽救人類靈能耗弱與恢復心智上的健康,宗教薰陶與靈性修養是一門迫切需要的功課。胎卵濕化,飛禽走獸,牠們喪失了人身,但仍具有人類相同的靈性存在,還長期成為人類生活的夥伴,如義犬、孝羊、聖牛、德鷄等,常對人類作出了偉大奉獻與犧牲的行為,由此可以證明他們的軀體雖然有的細小,但牠們是有靈性,有血淚的。我們站在人道立場及求知增識情形下,對牠們實在有探察其究竟的必要,這不是迷信,只要你承認動物是有「靈性」的,那麼這本「畜道輪迴記」自然值得研究。仙佛是靈界先知先覺者,他們是靈性最高代表者,要探求這些動物靈性生活是易如反掌的。「動物奇譚」就是一個最好見證。要探悉動物的靈性生活,就如科學家取顯微鏡在窺視細菌活動一般。人類的「肉眼」所觀,只是動物們的外殼及肉體活動,至於萬物靈性的動態,非藉靈性清明者,或仙佛超覺的能力不可。這本遊記也可以稱為「動物靈性生活觀察記」,這是宗教一種突破及見證。在科學昌明時代,要探悉另一次元世界生活狀況,有人造衛星、太空梭,在宗教則用法眼(太空眼),通靈法去求證。但宗教的靈界之旅,是用在提昇人類靈性,避免人性墮落化為獸性,進而將人性提昇為神(佛)性,務使社會大眾,人人抱持著一顆菩薩心、慈悲心,人人亙助同樂,不要弱肉強食,那麼才能達到孔夫子所說的「大同世界」。仁者愛及於物,善者惠施萬類,大仁博愛,慈悲喜悅充滿人間,這不是構成了一幅「萬物與我一體」的圖畫嗎?
楊生曰: 恩師說得好,這些眞經妙語,眾生聽了之後一定受益不淺,大為覺悟。
濟佛曰: 現代世人的行為甚至不如動物,罵人曰:「衣冠禽獸」,遜於忠義的犬馬,所以今日天開普度,眞道降世,不僅要將人類渡回無極,還要將這些失去人身禽獸原靈度返本位。故頒旨著作「畜道輪迴記」一書,一可警世化人,二可覺悟生靈,以完成三曹普度使命,希眾生體悟老衲所說每一句話,行惡者速速改正,以免惡貫滿盈,淪落異類,那就慘了。
楊生曰: 聖人的心與萬物合一,佛曰: 慈悲。儒曰: 忠恕。道曰: 清淨。耶曰: 博愛。回曰: 清 。他們慈悲博愛,清淨修眞,都具有不欺弱小,保有天眞無污的德性,令人起敬。上天好生之德,即是廣大的仁道精神,我們當真法之。
濟佛曰: 賢徒說得是。昔商王成湯,善政親民,每年多次出巡,訪問民瘼,探求民間疾苦,設法改進。一天,正當風和日麗,百鳥共嗚,群獸騰躍之際,商王成湯來到一地,看見獵人成群佈置陷阱和羅網,佈網的人喜氣洋洋,高聲祝道:「從天來者,從地來者,從四方來者,都進到我的羅網中,無一漏網。」商王於心不忍,便向前將網解除三面,只留一面,並改祝道:「想到左邊,便到左邊; 想到右邊,便到右邊;想向上去,便向上去; 想往下來,便往下來,不要活命的,便進入我的網中。」獵人聞後,大為感動。這段網開三面的佳話,終於傳遍天下。今日世人,有者心懷不善,殺生掠奪,習以為常,靜觀此則商王好生實證,當有所感動。人亦動物之一,為萬物之靈,站在靈長立場,當有保護與同情責任,世界各國善心仁士亦設有保護動物協會,用意在此。所以老衲這副菩薩心腸也軟了下來,將帶楊生訪問畜道,揭開其它生物的生活情況,其用意是在促使世人養慈悲心,存好善行,以佛家四生六道因果輪迴理論,來證實所言不虛,願眾生勿以迷信視之!
^*^*^*^*^
第二回 
 黑犬凄凄恨自造惡孽 
 家畜苦苦怪前生橫行
 
 濟公活佛 
 降 
 民國七十年三月十六日
 歲次辛酉年二月十一日
 
詩曰: 戒殺放生壽命延。慈悲養性可成仙。
  三餐魚肉雖佳味。素菜清心更潔鮮。
又詩: 畜生修道有工夫。忍苦隨緣百念無。
  還債報恩三世業。絲毫因果別賢愚。
濟佛曰: 畜道雖然失去人身,他的靈性與人一樣,同生活在這個世界,只因生前罪孽深重,喪失了「人格」,此世才幻化另一個姿態現形於世,凡是具有慧眼的人,或慈悲之士,都不忍心隨意去傷害每一個生靈。佛經云: 「蠢動含靈。」說明了每一個會蠕動的物命,裏面一定含有靈性。你看人死亡時,一點聖靈離開肉體,他已「無能為力」,不再「生動」了。今天我將帶楊生靈遊人間,訪問動物原靈,聽牠們道出心聲,以為勸世,楊生準備好了嗎?
楊生曰: 上天堂、下地獄都乘蓮臺,今日要遊人間,不知要乘坐何種交通工具呢?
濟佛曰: 這座蓮臺可以行走空中、水中,現在就讓它長在陸上吧! 雖然灰塵較重,但無傷大雅,反正蓮花出於污泥而不染。
楊生曰: 恩師說得是,沒有水的蓮花才算是奇葩!
濟佛曰: 不錯! 蓮花無水而能長,全靠法雨甘露滋潤,我就先化些甘露法雨吧!
楊生曰: 突然天飄法雨,蓮花洗得潔淨,顯得生機蓬勃,好像在微笑。不過路上却甚多淤泥,還有凹處積滿了水,如何行走呢?
濟佛曰: 哈哈! 蓮花本來生長於污泥,這些凹地積水不正是「小蓮池」嗎?你看每一條路都化做蓮池呢!一些高尚愛清潔的人,一遇雨天都不願走路,坐上計程車來得安適。不過,一些耕田的農夫,他們捨不得花錢,穿上雨鞋,還是行走在泥濘道路,耕耘他們的土地。仙佛猶如農夫,專門行走在泥濘道路上,替眾生排解苦難、危險、病痛、煩惱,一遇災劫時,他們一定趕到現場,發揮救苦濟難的菩薩精神。吃力而不討好,這也就是仙佛的「福報」。蓮花也就是仙佛的化身,每天身歷紅塵苦海,救度眾生。大道的前程崎嶇難行,也是在考驗修道人的心志,在困苦患難中,不餒志,勇往前進,突破難關,最後才能成就無量無極的道果。楊生坐上蓮臺,向目的地前進吧!
楊生曰: 遵命! 請 恩師起程吧! 與 恩師坐在蓮臺,心境輕鬆無比。夜間景色宜人,處處萬家燈火,房屋隱顯可見,新的使命,新的旅程,為普度眾生,勸化迷津,神人用命,不敢怠慢,勞累 恩師了。
濟佛曰: 眾生應該要想想,為誰辛苦為誰忙? 老衲心中有感,特唱一曲勸世歌: 「有人犧牲精神物質福不享,日夜道德勤唱,你們聽的茫茫,讓我好悲傷。眾生的幸福無兩樣,我們應該共駕慈航,現出道心與天良,好好修身向上。莫囂張、勿猖狂,多做善事好漢當,以免愧對仙佛與上蒼。拋棄私慾裝,跳出迷雲網,同心協助聖德堂。扶鸞寫文章,著書勸世,提携世人登法航。你安康、我欣賞,快快樂樂壽無彊。」
楊生曰: 恩師唱得好,愚徒聽得甚為感動。
濟佛曰: 我們已到目的地了,快下蓮臺。
楊生曰: 這是何處?
濟佛曰: 是高雄市郊。
楊生曰: 晚上來到這家門前,主人還未睡覺,正在大廳看電視,我們來此不知會打擾人家嗎?
濟佛曰: 我們現在來的是靈體,他們看不見,不要擔心,你有發覺什麼嗎?
楊生曰: 有的,門邊為何有一隻黑色的狗,躺在那裡? 身邊亦有一個形像模糊的男人,緊隨在一起呢? 看了有些害怕!
濟佛曰: 不要怕,那人就是你剛才所看這隻狗的原靈。因你用靈眼觀之,所以會看見人影,不過還不太明顯,因你尚有肉體存在,所以靈體稍有阻礙,為師為你開光點眼,使你兩眼可以看清畜道的原靈,亦可以自由與他交談。
楊生曰: 感謝 恩師
濟佛曰: 「左眼日,右眼月,日月對照,萬物洞觀無隱,開光點眼,障礙無礙,普觀一切,唵嘛呢唄咩吽。」
楊生曰: 「恩師佛法無邊,念動眞言,果然我眼前景色全變,那隻黑狗躺下不動,已現出人形,不過為何趴在地上呢?
濟佛曰: 因為他犯罪抬不起頭來,趴在地上,雙手拈滿泥土,表示不太乾淨。人雙足踏地上,雖穿有鞋襪,一天不洗,已經臭味難聞,這人前世一雙脚黑臭,還不要緊,連雙手也成了「香港手」,所以此世轉生為狗,四脚落地,讓他手脚踏「實地」,低頭懺悔。脊背朝天,是前世背天、逆天的象徵,他爬不起來,無法出人頭地,可憐不可憐。可看社會上那些犯罪者,記者為他拍照留念時,他一定遮頭掩臉,或低頭不敢看人。手銬加身時,被牽曳着行走,成了什麼樣子? 哈哈! 老衲慈悲,不願多形容,以免傷人自尊。也許他是一時不小心失足,原諒他吧! 這樣也算「出家人積陰德」。
楊生曰: 看他的樣子很可憐,請 恩師叫他站起來,以免太難受。
濟佛曰: 好吧! 我為他點化。他前生為人時叫「雲生」,只怪自己不好好「做人」,今天落得這個下場。我是濟公活佛,現在為你點化……醒悟吧! 雲生你可以站起來了。
雲生曰: (嗚嗚……)我脊背生硬,已經定型,伸不直了,無法挺身而立,請活佛慈悲解救。
濟佛曰: 總算你今日有福,我奉旨帶楊生來此訪問,你要好好招出前生犯何過錯,變為今天這個模樣,以便勸化世人,不要步入你的後塵,如此你可以造功補過,早日脫胎換骨,「重新做人」。
雲生曰: 是是! 請 活佛快為我伸腰,不然這樣我好痛苦,過着爬不起來的生活,眞是難受。
濟佛曰: 可以,為你換骨,你這種骨頭稱為「賤骨!」,是低一紙的「獸骨」,我為你換根高一級的「人骨」,你就能夠站立了!
雲生曰: 千萬拜託。
濟佛曰: 你要忍痛,換骨時不注射麻醉藥,傷口才會速癒。開始動手術了……。
雲生曰: 哀喲! 痛死我了,趕快為我換骨,不然我全身將癱瘓了。
濟佛曰: 眞「沒骨氣」! 我為你換上一根「人造骨」,現在可以站立了。不過總是比天生的「人骨」還差了些; 因人格不佳,骨中帶有邪氣,風雨來臨時,會令你酸痛不已! 這也是一種刑罰。
雲生曰: 感謝 活佛為我換骨,現在已能站立,但是背後疼痛不已,是否有止痛消炎的藥品服用呢?
濟佛曰: 不用藥品,我用蒲扇,扇你幾下,自然清涼、消炎、止痛。「哈哈! 蒲扇生凉風,止痛又消腫,……不痛不痛。」如何呢?
雲生曰: 感謝 活佛,果然像在人間時一樣,全身舒服。
楊生曰: 你為何跑到這裡來呢?
雲生曰: 說來慚愧,還是不說為妙。
楊生曰: 你不必害羞, 濟佛恩師會為你解脫,快將你以前所做所為,說給世人做個參考,也是功德無量。
雲生曰: 既然如此,我也就道出這一段令我墮落狗身的經過,讓世人明白,但千萬別學我的壞模樣,步我後塵。前世我是一位不務正業,專門勒索風化場所,索取保護費的人。在這些場所,任我欲為,酒色財氣無人能阻止,有時拐騙良家婦女,質押賣淫,貪圖不義之財。其中有一位叫「秀蓮」的賣春者,先被我姦淫後押賣,但她對我付出眞感情,可是我視她如玩物,佯裝眞情,五、六年來靠出賣靈肉賺來的錢,被我騙來賭博、或到處花天酒地,一生血肉錢,被我花費殆盡,一旦沒有利用價值,立即棄之如敞屣,然後另尋其他花間女人同居,如法炮製,一生拐騙財色無數,害她家破人亡。「秀蓮」為此尋短見而死,我最後亦染梅毒,百藥難治而亡。死後被黑白無常押進地府,經閻王嚴審判決重刑,經各獄刑罰後發交十殿冥王,命我投胎人世為狗。因世間是我非為之地,要我到處罰報,活生生受苦,以便自新。我已轉生為狗二次,此世為狗,投胎高雄陳家,此正是為我所絕命女子之家,因其家中不富,加上我身上臭味太重,常遭小孩投石、鞭打,一進廳門便被趕出,但我仍須代為看門,亦要代為收拾(吃掉)鄉下小孩大便,吃得眞不是味道,但有一股力量驅使,不吃覺得很痛苦。憶起第一次轉生為狗,被一位老者殺死時,眞是心驚膽戰,木棒擊頭,熱水淋身,利刃剝皮,任其宰割、烹煮,美其名為「香肉」,我實在嘔心痛心,但自己罪重又有何辦法呢? 願世人不要學我壞事做盡,把傷天背理的事當做家常便飯,如此惡報難盡,痛苦不已,不知何日才能轉生為人? 如能復轉人身,我一定做個頂天立地,堂堂正正的人,不敢再為非作歹了。前世任意宰割女性血肉,如今我大限「臨頭」,仍然任人宰割,世人愛吃香肉,說我大補元陽。我以前亦是為了滋補自己,今日給人當補品,沒話可說。
楊生曰: 我看牠已有悔改之意,請 恩師渡牠吧!
濟佛曰: 我已代為換骨,待你壽數終盡,到冥府時,自然可以脫胎,你放心吧! 好好去償債,修修功德,再待來世吧!世人見到此景,當體會到: 欺人、騙人所獲得的只是「債務」,不是正道得來的東西,有一天,還是絲毫不爽的去償還,不然老實人要喝西北風了,人云: 「天才與白癡相等」,欺人是禍,助人是福,這是至理名言,世人體悟之! 楊生準備回堂。
楊生曰: 我已坐穩蓮臺,請 恩師回堂吧!
濟佛曰: 聖德堂已到,楊生下蓮臺,魂魄投體。
^*^*^*^*^
第三回 
 鸚鵡能言只因唇舌利 
 雁燕對話深啓世人心
 
 濟公活佛 
 降 
 民國七十年三月十七日
 歲次辛酉年二月十二日
 
詩曰: 千枝萬葉本同根。一點原靈萬古存。
  無極分形全世界。萬家生佛謝天恩。
又詩: 修身保體煉元神。免教亡魂墮獸身。
  莫謂老來方學道。非為都是少年人。
 
濟佛曰: 世人得有人身,稱為萬物之靈,實在榮幸之至。自己會製衣服、房屋、汽車、飛機、輪船、電視、音響,所需樣樣齊全,還可以天天變換花樣。看那畜生生來一付身子,牠們身上羽毛 (衣服)一生就只有這種顏色與式樣。可見生為人類,實在太幸運了。如果還嫌作人不好(不好好做人),專門做些違法勾當,害人的獸行,將自己人格日漸墮落,終有一天將自己改頭換面,走向「畜道」了。今日我將帶賢徒楊生走訪畜道,說來也很新奇,神人怎能與畜生談話呢! 世人也許有的不相信,認為是荒誕無稽之談,那你就錯了。可看到動物園中馴獸師,不是天天在與動物打交道嗎! 馬戲團及海豚的表演,這些動物、魚類聽懂人類言語,知道人們的手勢,牠們每一個動作,都是那麼靈敏,許多特技工夫,人類還自嘆不如哩! 牠與世人一樣,同是具有靈性,世人千萬不要瞧不起牠們! 這本遊記是在告訴世人,要尊重這些人類的好友。並且勉勵自己要求上進,不要輸給牠們。更不要為非作歹,帶給社會不安,製造不幸。如果一味想害人、傷人、騙人、搶人、姦人、罵人、殺人、誤人、打人、毀人、那樣還算是人嗎! 這種人叫「不人(仁)」,可謂不倫不類,被稱為「人面獸心」,或是「衣冠禽獸」。一個人如果遭受這樣批判,已經很危險了,有墮落「畜道」可能。世人如果處處愛人、助人、救人、渡人、勸人、人稱為「善(好)人(仁)」。如果人心是菩薩心,這種人將來脫胎換骨成為聖人、仙人、佛人。善清者上昇,惡濁者下墮,人獸在此分野。世人你想步步高昇,還是想步步下墮呢! 你們都很聰明,不願意做籠中鳥吧! 人都想自由自在,不受拘束,要這樣你就不要去犯罪,才不致成為籠(牢)中人(囚)! 楊生上蓮臺,我們今日訪問一個新奇案證吧!楊生曰: 我已坐穩蓮臺,不知今日要訪問那裡呢! 
濟佛曰: 等一下你就知道,我們出發吧! ……已經到了,我們進去這家「鳥店」吧! 楊生曰: 這好像臺中市光復路! 
濟佛曰: 不錯! 你看這家鳥店鐵籠內養滿了各種鳥類,非常熱鬧!
楊生曰: 每一個籠子,好像一個小家庭,牠們有些像夫婦兒女; 又有一些看來像朋友,為何都住在一起! 
濟佛曰: 有緣份的關係。你再仔細看看,妙事將現,我先為牠們點化,使之恢復前生記憶,方便交談。……
楊生曰: 果然神奇,經 恩師施法,這個鳥籠變為一間房屋,牠們穿著各色美麗衣服有的正在吃飯,有的在那裡休息,不過沒有椅子,只有竹桿、水缸、及食糧而已。也沒有厠所設備,任意排泄,很不衛生。
濟佛曰: 這個鳥籠就是牠的家,因為設備不佳,所以他們時常感染病菌生病而亡。人類生活舒適,吃住富有衛生,不像鳥類的糧食、茶水,常常滲入了自己糞便。人類住有高級臥房,彈簧沙發,任意躺臥; 鳥類只在樹枝竹林中或電線上作為休息睡眠之處。縱有一個窩巢,還是雜草所舖,吃、住、排泄都在一起,這種生活是犯罪者的生活。今日我帶賢徒來此訪問鳥類,可以聽聽牠們的心聲,楊生向牠討教吧。
楊生曰: 鳥大哥!你為什麼跑到籠內呢! 是否能夠道出原由,也藉此機會造功補過。
鸚鵡曰: 我是穿着綠衣、紅嘴唇的鸚鵡,我也想不到會變成今天這副模樣。我前生是一位婦人,因為生性愛講話,挑撥是非,中傷他人,都是我的本領。一生中,每住一處都與鄰居不和,如果鄰家有小誤會給我知道,我便添油加醋,令他們起衝突。一位隔壁太太回娘家,適逢有一位女親友來訪,我看她先生對她有說有笑,還在一起吃飯,第二天隔壁太太回來,我便向她說: 「妳不在家,妳先生帶女人來此,定有暖昧行為。」為此,隔壁夫妻大吵大鬧,演變成離婚。後來,其夫為此心情鬱悶,得肝硬化而亡。不但如此,我因作小生意,生意不好,便罵天咀地,一生中造下不少罪孽。死後冥王大怒,叱我破人婚姻,製造謠言,罵天怨地,判刑定罪十年外,刑畢轉世投生為鸚鵡,一點紅嘴,能學人語,話說不停。生活在小籠內,雖不愁吃,但無法飛翔天空,心裡也很煩悶,今日, 濟佛來此是否可以放我出去,救救我! 濟佛曰: 哈哈! 你在此生活也已經習慣,現在到處高樓大厦,放你出去,你也無處覓食,我佛慈悲,放你出去不是放生,而是放死,你還是安份守己,在此過一生吧! 你已供出前因,記載「畜道輪廻記」,勸世有功,我為你授記,等你壽滿,可以脫去鳥身復轉人身,好好去修持吧! 不要不滿現狀。
楊生曰: 其他還有那麼多鳥類,到底牠們是犯何罪而轉生呢! 
濟佛曰: 鳥類靈性較輕,不一定是人類所化,有者為日月精華所結,所以牠們能夠飛翔空中。因日月都是一個無限大的「能源」(靈源),太陽、太陰之炁相合,天地之中可以產生許多精靈。許多鳥靈因受日月蘊化,漸漸進化成為人靈,因修煉成道。許多仙佛之脚力都是獸類所化,牠們能夠與仙佛同在,表示萬物有靈,只要加以修煉,都能進入超凡入聖的境界。現在世上人類出生率愈來愈多,所以各國提倡節育,有人問: 「人到底從那裡來! 為何愈來愈多! 」我今日揭開這個謎底,萬靈的孕育日漸進化,許多動物(生靈)已在世界消失。因為人類智慧愈來愈進步,生活領域日漸擴大,這些弱小生靈的地盤已被人類侵佔,牠們最後只有轉世為人,才能繼續生存下去,人類增多原因在此。人類既多由禽獸異類投胎而來,牠們本性未脫,導致今日世界道德淪落,許多「人面獸心」的人,在製造傷天害理禽獸行為。人口激增,世界性的能源危機不斷,所以又有人倡導修道煉性,想由人世飛昇到更高一層靈界聖域,就是宗教所言的「天堂、西方」。不過這要有清淨靈性的人,才可達成目的地。
楊生曰: 原來如此。
濟佛曰: 現述一則「公冶長看燕雁問答五常」案證,參載「畜道輪廻記」,以啓化眾生。孔子的學生「公冶長」,此人善識百禽之語,能知眾鳥之音,有一日,公冶長清閑無事,在家中遊玩,到小亭中,看見有一隻「雁鳥」,宿在池邊。片時,又有一隻「燕鳥」飛來宿在樹上,就問曰: 「雁兄久別多時,近來貴體平安否! 」燕鳥連問數聲,雁鳥並無回答半句。燕鳥心中怒氣言曰: 「雁兄眞是無禮,我連問數聲,因何未答我一聲! 」雁鳥少歇片刻,開言答曰: 「樹上蟬聲小,堂上熊語低,水清流漫出,人貴言語遲。」燕鳥言曰: 「你生在青草坡前,口食他人五穀雜糧,口大頸小,你與我一般,豈能貴乎! 」雁鳥回曰: 「我雖然不貴,能曉得三綱: 君為臣綱,父為子綱,夫為妻綱。是故名曰: 三綱。君使臣以禮,臣事君以忠,為人父止於慈,為人子至於孝,婦從夫貴,夫唱婦隨。昔時,紂王無道,百姓受倒懸之災,後來武王遂托姜子牙,疏解其無道,百姓大悅,創業周朝,建立天下有八百餘年。此乃君為臣綱。昔有甘世衍,在朝為官,天下有三年大旱。一日,忽然天降大雨,聖上遂問世衍:「今日這場大雨淋漓,可值多少價錢! 」甘世衍無言可答,聖上大怒,即命甘世衍回家,明日早朝回奏。甘世衍奉旨回到家中,悶悶不樂,憂愁在心,不言不語。其子甘羅看見,問曰: 「爹爹回朝,為何事眉頭不展,面帶憂容,是何緣故! 與孩兒說明,可與爹爹解憂,亦未可知。」甘世衍曰: 「吾兒! 為父今早上朝,聖上問起下雨之事,言此可值多少價錢,我一時無言可答,聖上大怒,即命我帶旨回家,明日早朝回奏,我因此憂愁在心。」甘羅答曰: 「此乃小事,何須掛懷。」甘世衍曰: 「我兒! 明日若無言回奏,吾一家性命難保,此非小事,孩兒有何意見回奏! 」甘羅答曰: 「爹爹何不說,牆上一片濕,地下五寸深,五穀花菓熟,滿地出黃金,此雨可值無價。」世衍聞得此言,心中大喜曰: 「我兒之智慧才能,如此敏捷,可免我憂。」翌日早朝,甘世衍上朝啓奏曰: 「臣甘世衍奉旨論昨日大雨可值何價,臣有奏: 牆上一片濕,地下五寸深,五穀花菓熟,滿地出黃金。」聖上大喜曰: 「卿昨日不知,今日何能知之! 」甘世衍奏曰: 「昨日臣是不知,臣有一子,名曰甘羅,能知此理。」聖上大悅,開言曰: 「甘卿有此子,才能敏捷,今有多少年紀! 」甘世衍啓奏曰: 「臣小兒如今年登十二。」聖上大喜,就傳甘羅入朝。甘羅奉旨入朝,上殿謁見皇上。聖上就問甘羅,如何治理國政,甘羅啓奏曰: 「事君父者以忠孝,為君父者以慈愛,國家無異,君父相同,德顯揚名,惟忠與孝,榮貴不招而自來,恥辱不遂而自退。」聖上聞奏大悅,就勅封甘羅為丞相,乃是父為子綱。昔日春秋之時,齊王在臨潼關聚會,與十八國諸侯獻寶,有秦國進草琴,亦有魏國獻避塵珠,還有楚國進夜明珠,時春秋十八國諸侯,齊到臨潼關來獻寶,齊王娶有一妃,名曰無鹽氏,智慧才能超群,端肅賢德,面貌奇醜,但能以德感化服人,十八國俱來降服進貢。後人稱讚曰: 「無鹽君此夫為妻綱。」燕鳥曰: 「三綱已說畢,五常却又如何! 」雁鳥答曰: 「五常者,仁禮義智信是也。」燕鳥問曰: 「敢問如何分詳! 」雁鳥答曰:「君子聞其聲不忍食其肉,見其生不忍見其死,這是有仁也。夫若先死,妻堅守節義,始終不配他人,這是有義也。長先次後而飛,長幼有序,一字登空而不亂,這是有禮也。飛嗚宿食,以訂生死二字,修心向善,這是有智也。春往秋歸,來去不失其時,亦能傳書信,這是有信也。吾與你們不相同,你們群中之類,口御青蟲,無有慈悲之心,豈有仁乎! 夫若先死,妻不待晚,再嫁他人,豈有義乎! 宿人家人厝宅樑上,看人家婦女,千嬌百體,豈有禮乎! 只知與孩兒同伴嬉耍,不悟生死輪廻報應,不肯修心向善,久戀家園,不知修省,豈有智乎! 來來去去,糊糊塗塗,失其時節,豈有信乎! 這三綱五常; 你全然不諳不知,並無悔悟之心,此是何也! 」燕鳥聞得無言可答,不辭自飛而去。眾生看了雁鳥與燕子的對話,一定感觸良深,這些話啓示了世人,三綱五常是立人之道,登天之梯,你要學習誰呢! 相信大家都想做好人,讓人稱讚,好好做吧!
楊生曰: 恩師說了這則故事,寓意至深,鳥類還會鬪法呢! 世人喜歡說是非,有的本身不好還指人是非,正如燕與雁的鬪嘴。
濟佛曰: 俗士喜歡說是非,不知反省昧心違。
 為人應守口中德,免墮鳥身語亂飛。
 世人應修口德,以免言語傷人、害人,造下滔天罪孽,將來墮落鳥身,吱吱喳喳,言語如飛,像鸚鵡住在鳥籠,總不及人類幸福度日。萬事週全。今日訪問至此,準備回堂。
楊生曰: 遵命!……
濟佛曰: 聖德堂已到,楊生下蓮臺,魂魄投體。 
^*^*^*^*^
第四回 
 雄鷄啼叫原為修口德 
 驢馬負重正是還前因
 
 濟公活佛 
 降 
 民國七十年三月廿四日
 歲次辛酉年二月十九日
 
詩曰: 人期六畜旺成群。飼餵三餐用力勤。
  父母親情多淡忘。生財動物價斤斤。
又詩: 籠鷄有食湯鍋近。野鶴無糧天地寬。
  怕死貪生原一理。成仁取義業障完。
 
濟佛曰: 世人飼養六畜,都希望興旺成群,所以極盡心力的去照顧牠,一來自己可以食用,二來可以賣錢。反過來,對雙親是否有如此耐心服侍盡孝呢? 三餐飯食是否按時款待? 身體不適是否延醫診治? 臥房是否常為整理? 父母病時為人子女是否憂心如焚? 世人所飼養的鷄、鴨、猪、牛,都三餐按時餵食、供水; 一遇染病,立即延請獸醫診治;臥室巢屋常為消毒清洗,一切服務週到; 若對雙親沒有這般盡心的話,你已犯「不孝」大罪,要趕快反省改過! 
 人都貪生怕死,被蚊子輕咬一口就受不了,非打死牠不可。聽到一句不關痛癢的話,亦心如刀割,氣暴如雷。足見人類都很 愛惜自己的生命,這也是理所當然的事。孝經云: 「身體髮膚,受之父母,不敢毀傷,孝之始也! 」但若為國家盡忠,為民族盡孝,犧牲性命,此乃大忠大孝,犧牲小我,完成大我的壯擧。一人犧牲,可救萬民生命,此死謂之「再生」,靈魂昇天,逍遙天界,萬年俎豆馨香。畜道弱小身軀,被人宰殺食用,也是一種成仁取義壯擧,世人當懷有感恩心情,切勿弱肉強食而無忌,楊生準備上蓮臺吧!
楊生曰: 遵命,不知今日我們要往何處訪問呢?
濟佛曰: 今年是鷄年,我們現在就去訪問鷄兄鷄姐吧!
楊生曰: 是的。……坐在蓮臺一路順風,夜色淡淡,不知何家有養鷄?
濟佛曰: 我們往臺中郊區太平鄉之養鷄場吧!
楊生曰: 瞬間來到鄉郊,好大的一棟鷄舍。夜色已晚,牠們好像都在睡覺了,不過有些還在吃飼料呢!
濟佛曰: 牠們還在吃「宵夜」。因已習慣了環境,所以夜間一付「鷄眼」還能尋找食物。
楊生曰: 為何不見牠們的人形?
濟佛曰: 為不使世人迷惑不解,所以我令牠以現在身形,以人語和我們交談! 更為離奇。
楊生曰: 牠們可以說人話嗎?
濟佛曰: 當然可以。你不曾聞到晨鷄啼叫,人們都曉得起床,足見人類也聽懂「鷄語」!
楊生曰: 恩師說的是。
濟佛曰: 我先施佛法,使牠覺悟,以便用人語交談! ……「雄鷄! 雄鷄! 你每天啼叫是什麼含意? 」
雄鷄曰: 我是「晨鍾」的代表,我帶業而來,清晨作了這個信號,催促人們該起床了,我是施號員。因天生如此,除非嗓子啞了,否則一到清晨,喉中癢得難受,不啼叫,喉嚨就很不舒服!
楊生曰: 眞有意思! 不喊就不痛快,你來歷如何,介紹一下給眾生知道好嗎?
雄鷄曰: 善士啊! 你不要讓我獻醜,好嗎?
楊生曰: 你的聲音優美,何必客氣?
雄鷄曰: 善士既然不放過我,我也就實說了。我以前是一位農夫,生性暴烈,一遇不順意之事,便破口大罵,不論父母、長上、親友。
 三字經或粗野下流的話,一樣照罵不誤。父母時常罵我五倫不分,禽獸不如,但我毫無悔意,更加破口咀罵。生性如此,難以改移。只因惡口,一生四處得罪眾人。死後冥王判我在割舌地獄受罰,以磨煉我的原靈,刑畢,判我轉生為雄鷄,但生為雄鷄本性仍然好鬪。因失口德,亂罵父母長上,投生為鷄,一到清晨,東方露白,我喉中禁不住想啼叫,伸長了脖子,用力呼叫: 世人啊! 驚醒了! 不要學我這付模樣。我天天叫醒世人,使他們能夠起來工作,我這樣立德造功,以贖前生之罪。前世五倫不分,轉生為鷄,「鷄目」看見母鷄時,一時眼睛昏花,不論牠們是否生我之母鷄,一律向其求歡,所以鷄常被世人罵曰: 「畜生! 五倫不分。」,無奈業力引誘,使我無法自主,做出這種「禽獸行為」! 希望世人多修口德,不可「亂啼」! 以免像我一到清晨便哭啼喊叫,後悔已經太晚了!
濟佛曰: 你勿悲傷,你轉生為鷄,嚐受到報應的味道了。不過,鷄有五德: 上有頭冠曰「文」,足有博矩曰「武」,前趾能鬪曰「勇」,清晨能啼曰「信」,見食相呼曰「義」,鷄有此五德,人能如此嗎?
 鷄雖然成為人類家中六畜之一,仍有不少美德,希世人多學習!
楊生曰: 聽罷雄鷄述說,甚有勸世意義,不知牠們被宰殺時,感覺如何呢?
濟佛曰: 這要詢問另外一隻母鷄了,牠已轉生為鷄二次,我先為牠點化,再要牠說出被殺的經驗。
楊生曰: 請問你第一次轉生為鷄時,被宰殺時的心情如何?
母鷄曰: 不要談了,想起來心裡就害怕! 我前世轉生在鄉村農家,是現代人最喜歡吃的「土鷄」。當我突破蛋殼,看見天日時,主人餵以白米,不久就由母親帶我們七個兄妹到田中覓食,經過半年,
 我們已經長大。一天,來了一位鷄販,他載著鷄籠前來,向主人說有鷄可賣否? 主人說: 「有有! 不過土鷄價錢要高些才賣。」
 鷄販說: 「當然! 當然! 」我們的命運就此決定了。鷄販拿了網罩追捕,我們驚慌奔跑,但速度有限,還是被網住,捉進籠內。主人賣了錢,心中歡喜,却不管我們死活。我們被送進市場,鷄販向賣菜主婦說: 「純正土鷄,肉最好吃,不是純種不要錢。」如
 此一隻一隻,分散各家。我被一位主婦買去,她心中高興的說她買到土鷄了。回家之後,便準備熱水,用刀向我喉頸一割,一聲哀叫,痛得死去活來,爭扎了幾下,覺得鮮血直冒,全身乏力,又將身軀投在開水鍋中烹煮,此刻覺得全身刺痛,一時昏昏沌沌,靈魂便逃出鷄體,一股力量引我向地府報到,因罪業未完,所以又再投生一次,此世脫罪後,就可轉世為人了。
楊生曰: 聽牠的話甚為可憐,不知宰殺及吃鷄肉的人會怎樣?
母鷄曰: 人類只是吃到我的「屍體」,吃不到我的「靈魂」。殺我者因我被殺時,一時驚慌,有時靈魂飛奔,躲避在他身後。若殺生太多,許多動物靈性未去轉生,圍繞着殺生者身邊,久之,劊子手的身形受其同化,形貌常有相似特徵。
楊生曰: 恕我打斷你的話。剛才所說,是否屬實呢?
濟佛曰: 母鷄所說是合乎羅輯的,譬如一個人進入學校求學,久之,就有「書生味道」。一個人從商久了,就有「商人味道」。耕農的,有「泥土味道」。做工的,有「工人味道」。專門殺生的,也有他的「葷腥味道」。昔孟母為何三遷,就希望孟子接近學校,以便養成向學上進的習性。與賭友相處,久也成為賭徒; 與善人相交,儘成善人。這就是「習性感染」,「心形中和」作用。常親近聖佛,久成佛心佛面。萬事同此一理。
楊生曰: 「近朱則赤,近墨則黑」就是這個道理吧! 母鷄啊! 至於吃鷄肉的人,有什麼關係呢?
母鷄曰: 鷄群生活的水準,雖隨着時代有顯著進步,但衛生、飲食、居住,總在一個籠子內,感染病菌機會甚多,所以身上常染有病毒。由於形體殊異,有病難言,無法得到醫治,一付「病軀」,常成為世人宴上「佳餚」,不知不覺中,將病毒帶入人體。我們沒有能力叫你不要吃我們的肉,只寄望你們吃鷄肉時,要注意衛生,俗語說: 「病從口入」,若貪吃魚肉,吃到「病鷄」的話,請不要怪我們就好了!
楊生曰: 你說的很誠懇,常見經書上說: 「吃八兩,還半斤」。確有這一回事嗎?
母鷄曰: 我不敢如此說,但肉吃多了,有害無益却是事實。有時不止還半斤,甚至還了一命,怎麼說呢? 許多人吃了肉類太多,脂肪過剩、毒質感染,患了血濁、中風、高血壓、癌症等病,終至醫藥罔效,不是「賠了一命」嗎?
濟佛曰: 說得是。以前的人,食肉機會較少,現在物質豐盛,魚肉三餐上桌,吃得太多,營養太好,所以患「富貴病」的人越來越多,醫生有時也是束手的!
楊生曰: 請 恩師再點化這隻小鷄,令牠回復記憶,便於交談!
濟佛曰: 好的! 我施佛法! ……「小鷄! 你出世不久,趕快說出為什麼前世不修,今天跑到這個籠子來呢? 」
小鷄曰: 我前世是小太保,整天不務正業,吃迷幻藥,結群勾黨搶劫偷盜,並四處勒索善良,魚肉鄉民,五年前在街上搶劫錢財,被警方逮捕,移送法辦,被搶決斃命。死後靈魂被黑白無常押至地府,經閻王審判嚴刑,令投生為鷄五世,週前才轉世,一切尚迷迷糊糊。現活在這一大遍的的鷄舍內,也是一個刑罰。既來之,則安之,我也無話可說。
濟佛曰: 為人「魚肉鄉民」,現在也將被「鄉民魚肉」了。雖然閻王提早給你投胎,但還是在鐵籠裡度日! 好好修吧!
楊生曰: 牠們是屬於「飼料鷄」,三餐主人就送飯來,倒也快樂,好像正受人類「供養」哩! 牠們既是受惡報而來,被供養長大,賣出被宰殺食用,照理說是應該自受的罰報,為什麼說世人殺生不宜呢?
濟佛曰: 我擧一個例子吧! 譬如一個人欠你債務,你總不能殺他還債吧!
 當訴由法律解決,或用其他方法償債。聖佛是基於仁者同情心,不忍生靈受苦。如人對殘障者,仍施於愛心一樣。至於修道者,為培養仁慈之心及元靈清淨,宰食這些帶罪六畜,無形中靈性被罪靈污染了,而影響修道功程。況素食可以寡欲淨心,有益修道。牲畜血肉之體,體污性濁,多食令人多慾神昏。故自古以來,凡修道者都主張淡食寡慾,其理在此。
楊生曰: 原來如此。
濟佛曰: 自古以來畜道顯化奇蹟甚多,今再講述一則「龐居士夜聞驢馬訴說前因,後來覺悟修道」的案證參載「畜道輪廻記」。
 唐朝時侯,襄州府衡陽縣,有一位居士,姓龐名蘊,字玄眾。家道豪富,世代書香,自小就領悟妙法,立志求悟眞理。首先投拜石頭禪師,後又參學於馬祖禪師的門下。從此了悟心性,通徹眞空之理。龐公平日為人,憐孤恤寡,樂善好施,賑濟貧人,救人之急,不遺餘力。在當時,有二位商人,本身經商沒有資本,來到龐公家中,向龐公要求借白銀一千兩。龐公欣然答應,商人取得貸款,想進城營商,可是財物過重,他們無力行走,龐公乃將飼養的驢馬交給他們,以作脚力。二商人行到古樹下歇息,就相議說: 「龐公果然有慈心,竟沒有將這筆登記在帳上,如今我們可以將這筆錢侵佔,不必歸還。」說完驢子突然說起人話: 「我前世向你借三升大麥米,暗昧不還,如今出世為驢,為你背負三十里路,以抵償虧欠你的債。現在,我債已還畢,我就要回去了。」二商聽驢這樣說,一時大驚,趕緊將白銀送還。龐公奇怪問商人: 「為何將銀子退還? 」二商於是將驢作人言,轉世還債的經過說了一遍。又說: 「我們深怨自己後世也會如此,所以將銀子歸還。」隨後,各自回家。
 龐公於夜間走到驢馬欄邊,果然聽到驢馬互相討論今生轉世須酬還前因多少的事,乃仰天嘆道: 「我本想助人,竟不知反而累人! 」深深大悟。不久,將家裡的金錢財寶收集起來,裝在船上,準備悉數沉入大海。船行到漢陽江中,忽然有五百名海洋賊盜,要來劫奪龐公的金銀。龐公乃將二商借貸銀兩,驢子作人言訴說還前債的經過向海盜們說明。海盜們聞言大驚,心中悔悟不已,說道: 「我眾人皆願出家修行,願隨你持齋修道。」龐公於是將銀兩送入佛寺,作為五百名修行者的齋糧。後來,他們修成有名「五百羅漢」。
 龐公棄富樂貧,其女以編作瓜籬度日,其子耕田為生,龐公夫婦子女四人都發心修行。龐公度五百名人眾,滿心歡喜,日夜更加慇勤修煉,菩提覺性圓明,悟進無生地位。後來,全家皆修成正果而去。
 後人作偈曰: 好在回心向善修。借錢負本作驢牛。
 心中藏毒難逃苦。無義錢財莫得求。
 眾生看了群鷄驢馬叙述前世因果,當更為深信因果報應之眞實性。宜警惕驚心,歸向正道,認眞修行,方免誤入歧途,墮落惡道。今日訪問至此,我們準備回堂。
楊生曰: 遵命! ……
濟佛曰: 聖德堂已到,楊生下蓮臺,魂魄投體。
^*^*^*^*^
第五回 
 貪淫好色轉生為山鹿 
 綠野深林清淨贖前非
 
 濟公活佛 
 降 
 民國七十年四月十一日
 歲次辛酉年三月初七日
 
詩曰: 深山活有千年樹。世上難逢百歲人。
  紫竹無塵觀自在。菩提遍佈性天真。
又詩: 野鹿飛奔綠草原。青山為伴作家園。
  鞭茸大補和丹藥。自怨風流欲斷魂。
 
濟佛曰: 科學進步,醫藥昌明,許多專家日夜費神在研究促進人類返老還童,延年益壽的方法及藥品。整形技術,更是日新月異,有注射、拉皮,都想將這副身軀,保持永遠青春美麗。不過,縱有這些延壽、整形妙法,可以「偽裝」一段時期,但要活上一百歲的「人瑞」,却仍依稀可數。深山裡,樹木矗立雲天,它們沒有人工加以施肥、照料整修,還得經過狂風暴雨的摧折,却能屹立不倒,活上千百歲。這是因為它立定脚根,堅守着站立崗位,不敢絲毫離開一步,生於此死於此,皈順着天地運行造化,默默的生長,養成了堅強自立個性;沒有人間的操戈、爭鬪、及情慾自我腐蝕,所以它能活有千年壽命,稱為「神木」。世人飲食講究精美,衣服追求新潮,臉孔不時清洗保養,醫藥保健日新月異,為什麼仍無法將這付軀體保護度過二百年? 我看世人「太勞累」了,不能「固守本份」吧! 今天我帶楊生去求得這個答案。
楊生曰: 我已坐穩蓮臺,請 恩師起程吧! ……
濟佛曰: 這裡就是阿里山的深山了。我們今天要訪問山鹿! 楊生曰: 深山四處不見人煙,但見前面有四隻山鹿躺在那裡休息。我們用何方式訪問呢?
濟佛曰: 我略施小法,牠們就會覺醒本性。「山鹿啊! 你們睡什麼覺呢? 獵人來了,還不快逃! ……哈哈! 」你看這些山鹿聽了我的話,一時如夢初醒,都已起身,準備逃命。不過天色黑漆漆,往那裡逃? 我發出佛光,牠們看見光明,一定會跑往我這裡來的!
楊生曰: 山鹿聽了 恩師的話,果然有所悟!
濟佛曰: 佛法無邊,我說的話,雖然與人無異,但佛語法音,聲聲印心,牠們聽了,自然有所領悟。仙佛所說,都是「實話」「眞言」,仙佛用這種心靈的語言,對各種不同的眾生說法,大家都能聽懂的。
楊生曰: 妙不可言。眾生形體殊異,但佛性平等,一些動物,尚能知人之性,聽從人類的教化;反而不少世人,聽不下仙佛的善言勸化,一昧橫行。由此可見,心靈的世界,都有共通的語言與平等的佛性。
濟佛曰: 楊生說的是! 你可以訪問牠們啊!
楊生曰: 請 恩師為牠們點化授記,以便交談!
濟佛曰: 剛才已小施佛法,再予點化,以提高牠們原靈的悟性。「山鹿看清我的手,佛手點佛心、佛手開佛門、佛手度眾生、佛手消魔障、佛手握佛手、你我皆成佛。鹿本山珍,性具純陽,生在青山,天地為家,修身自愛,體含金丹,奔跑如飛,飄飄欲仙,仙獸仙獸,頓悟本原……。」
楊生曰: 恩師用蒲扇向每一隻山鹿頭上一打,突然看見山鹿頭上發出一道青光,不知這是什麼原因?
濟佛曰: 山鹿出生以來,便與青山綠水為生。草為地之精,水為天之泉。來往奔波於大地,受到日月精英普照,養就一身純陽之體,現刻我為牠們授記一打,靈竅便開,故有紫氣上昇現象。
楊生曰: 果然神妙,山鹿的道行還眞深呢!
濟佛曰: 楊生你可以和牠們談話了!
楊生曰: 是的。請問鹿哥,你住在深山裡,滋味如何?
山鹿曰: 你們是誰? 為何敲打我的腦袋呢? 我的脚現在一直站不穩,有一種要飛昇上空的感覺!
楊生曰: 我是臺中聖德堂聖筆楊生,這是我師公 濟公活佛,我們師徒奉旨著作「畜道輪廻記」一書,今日前來訪問你們,請不要驚異。
山鹿曰: 原來就是 濟公活佛,您為我們開啓靈竅,跪拜叩謝……。
濟佛曰: 免禮,好好回答楊生問話。
山鹿曰: 遵命! 楊善士問我在這裡的滋味如何? 我就說給你聽: 我從母腹出生以來,日夜與青山為伴,吃青草,飲泉水,沐清風,我們的家就在山崗樹林,過著大自然的生活。因常有獵人設下陷阱及槍殺我們,所以我們已經移居數次,漸向深山隱退。心中也時常充滿著恐懼感,羨慕人類生活自由,安居樂業,遺憾的是人類總是想欺侮我們弱小。楊善士你是否可代我們向獵人求情呢? 他們高興獲得獵物,可是我們却損失了同伴! 這樣太殘忍了!
楊生曰: 我很同情你們的處境,當儘力而為,但還是自己謹慎為要。不知你們生為鹿身感覺有何不便?
山鹿曰: 我們沒有雙手,只有用一對鹿角來保衛自己,所以覺得很不方便,只因前世失德、好淫,賺取不義之財,吸人精血,所以轉世為鹿。
楊生曰: 是否可以將你的過去詳細說出,供世人參考,作為警惕之用?
山鹿曰: 說來沒有面子。
濟佛曰: 不要推辭,你現在滿面毛茸,早已「臉上無光」,說給世人聽聽,造功補過,可以恢復你本來面目。
山鹿曰: 遵命! 我前世為一男子,性好漁色,一生欺騙女子無法計數,大概記得姦淫處女三人,寡婦二人,良家婦女三人,風塵女不知多少。既愛色又騙財,整日花天酒地,所花所用都是女人的錢,如此度過一生,老年腎衰體弱,染患「尿毒病」而亡。死後冥王審判,受嚴刑二十年,再判轉生為鹿,以消罪孽。希望世人不要學我貪色好淫、騙財敗德,今日已失人身,無魚肉美味,只有吃青草素食了,雖仍有色念,但非時節不能交,所以精氣上昇,貫注於頭上兩茸角,久而鈣化變硬,成為披毛戴角獸,內心有說不出的苦味。
濟佛曰: 你生前好淫貪色,此世不能再如此風流了。你的精神昇華於頭上雙茸中,世人又把它割來當作補品,稱為「鹿茸」。你的生殖器官,世人把它割下,作為補腎藥品,稱為「鹿鞭」。你前世太好色,所以此世這些淫根、孽角被宰割,也算是罪有應得。幸虧你們在深山裡面,已不能再到花花世界,做個「花花公子」。「花鹿」只好在山中吃青草、喝泉水,欣賞五顏八色的奇花異草了。好好修煉本性,不要重踏舊日荒唐的道路了。
楊生曰: 這隻山鹿的罪孽眞是深重,今世轉生到山中「修道」,還算慶幸。鹿哥! 你也不要怨誰,都怪自己造孽,你已訴出前因,可以勸化世人,將來壽終就可復轉人身了。
山鹿曰: 感謝楊善士提拔! 我若能轉生為人,一定做好人,絕對不敢再重犯舊錯了!
濟佛曰: 既知回心轉意,待轉為人身時,當來相度。楊生你可以再問其他山鹿。
楊生曰: 是的! 另外這隻鹿哥! 你剛才聽了我們這些對話,心裡感想如何!
山鹿曰: 首先感謝 濟公活佛為我們點化。剛才聽了你們的談話,自覺慚愧萬分! 楊生曰: 人不怕犯錯,只怕不認錯。既知悔過,是否能述出你前世的為人呢?
山鹿曰: 好的! 我將前世一段罪史公諸於世,勸世人不要學我的樣子,以免後世墮落獸身。我前世長得甚為英俊瀟洒,見隔壁一位太太生得頗有姿色,便動起邪念,漸漸親近,終而勾搭成姦。因乾材烈火,姦情熾熱,為求一勞永逸,想盡辦法,暗下秘藥,使其夫不能人道,情婦藉此離婚和我結婚,心喜可以長相廂守。從此過着如漆如膠生活。其夫後來知道此情,怨憤異常,但也沒有我的辦法,終而日日飲酒麻醉自己,變成瘋瘋顛顛,一日酒醉,在路上被車子輾斃,一條怨魂至地府控告我拐騙其妻及用秘藥毒害其身之罪,要求報仇。冥王准旨,前來索報。所以,有一天我用機車載着愛妻,經過她前夫車禍地點,一時精神恍惚,被車撞倒,後面又一輛車子煞車不及,雙雙被壓斃命。魂被黑白無常押到地府,冥王大怒,被判嚴刑,刑畢,年前我轉生為山鹿,她轉生為母鷄,各分東西。今幸 濟佛為我們點化,使我們有超昇機會。以上這一段醜史,盼世人不要見笑,更望世人不要自演風流劇,以免後日步入我的後塵。
楊生曰: 因果報應眞是可怕! 恩師啊! 另外這隻山鹿為什麼頭上發射強烈光芒呢?
濟佛曰: 你問牠就知道了! 楊生曰: 請問鹿哥! 你頭上為何發出強光呢?
山鹿曰: 我是母鹿,不是公鹿,你這樣叫我,使我害羞萬分! 楊生曰: 鹿姊! 我看你十分客氣,修養有素,眞是與眾不同,請妳告訴我頭上的光芒是如何產生的好嗎?
山鹿曰: 好的! 我前世是佛門弟子,出家為尼,後來動了凡心而破淫戒,死後轉生為鹿,到深山中,以修補前孽。我前世雖然一時破戒,但佛性未泯,仍想懺悔修道補過,以成正果。所以轉生為鹿,我始終保持純貞。清晨便到阿里山高崗,對着日出,吸取陽光;夜間也一樣吸取月光,希望藉着日月光輝的能源,以補足業障所造成靈體上的殘缺。吃青草、喝泉水,齋戒精嚴以修道,希望磨煉自己,化解業孽。因日月累積,身上充滿一股靈氣,剛才濟佛為我點化授記,一時天門頓開,蘊藏已久的靈光,突然如日月光輝,直向外射出,希望世人,多接近陽光、月光,養身中正氣,吸其天地靈氣,對身體及修道工夫,都有很大幫助。
楊生曰: 山鹿也會修道,實在不可思議。
濟佛曰: 野鹿山中煉妙功。還精補氣有神風。
 調陰借日超因果。母性身軀轉作公。
 禽獸能知修道,不日可以脫胎換骨,以成正果。看罷山鹿敍述,當思得有人身,修道甚易,眾生速速回頭是岸,切勿慾海中不覺醒,輪廻路上永無止境,何世才能遇到正法,以修大道呢! 今日訪問至此,楊生準備回堂吧! 楊生曰: 遵命。
濟佛曰: 聖德堂已到,楊生下蓮臺,魂魄投體。
 
^*^*^*^*^
第六回 
 山猴跳躍敏捷如盜手 
 巨樹乘風孤冷嘆無財
 
 濟公活佛 
 降 
 民國七十年五月三十日
 歲次辛酉年四月廿七日
 
詩曰: 歲月無情應早修。玄關且向靜中求。
  天開普度求真道。頑石懷恩亦點頭。
又詩: 違背倫常即罪人。佛前懺悔好修真。
  無明遮住光明路。淨水柳枝洗俗塵。
濟佛曰: 常言道「人心不古」。到底「古」字好在那裡呢?「心口上」掛着一個「十字架」,表示是一個有道君子。今人不古,表示現代的人,不掛十字架,無畏於十目十手的監視。講仁義、說道德的人實在太少了。新潮雖然很好,但世人這副身軀還是「老樣子」,絕對「新」不起來。外表的衣食住行可以求新,但將原來這顆「赤子之心」標新立異,變得太新的話,一旦,走了樣,就不適用於這付舊肉體,成了「壞心人」。要治療這種「人心不古症」,除非再釘上十字架,否則已沒有「復活」的希望。科技發展,可以促進人類生活享受,是件可喜的事;相對的,物質進步,精神却向退步。科學家絞盡腦汁,在窮天地之秘,以改善人類生活,但對道德淪落之病態,都束手無策。其實物慾橫流的病態,是科學發展之下的副作用,要由宗教家來加以救治。所以科學與宗教是存在宇宙間的兩股力量,相並行而不悖。二者出發點都強調美化人生,但機械下的「人性」染受「油污」,用一般水已無法洗清。不少大自然的生態受到污染而變質,只有依靠宗教從後進行搶修工作! 足見科學、宗教都是人生的必須品!
楊生曰: 恩師說得是。我看要治療「人心不古」症只有找「古聖仙佛」了!
濟佛曰: 我這個「蒙古大夫」也不錯啊! 哈哈! 開開玩笑! 準備上蓮臺吧!
楊生曰: 遵命! 不知今日我們要往何處呢?
濟佛曰: 今天還是上山打獵去。
楊生曰: 恩師喜歡開玩笑,出家人想打獵,不是很不對稱嗎?
濟佛曰: 現在許多聖門中人,也是「道心不古」,心中懷着利刃,不能以慈悲救世精神為懷,處處心懷不義,造業多端,這種人就像出家人帶著弓箭在佛前誦經,實在很可笑! 我今日想上山打獵,與俗人不同,我是想打下那隻「心猿」「野獸」的個性。
楊生曰: 恩師言語中蘊藏着無限禪機。
濟佛曰: 我們起程吧! ……已到目的地。
楊生曰: 果然前面樹上,有三、四隻猴子在那睡覺,好像未察覺我們到來。
濟佛曰: 我點醒牠們,否則牠們還在作「美夢」呢?「猴子們醒來吧! 獵人來啦,你們還不快躲。」
楊生曰: 恩師用蒲扇在他們頭上敲了一下,牠們都驚醒過來,一雙眼睛直瞪我們,顯出驚魂失魄樣子。
濟佛曰: 我們這不速之客! 令牠受驚。我已點化牠們,牠們的原靈正在清醒回憶中。
楊生曰: 我看猴子甚為精靈,吃甘蔗、花生、香蕉都曉得剝皮,這到底是什麼原理?
濟佛曰: 人的心叫「心猿」,猴子的心叫「猿心」,二個字相同,僅是顛倒而已。猴子形相似人,已得到人之偏氣,可謂人之分靈,所以有「靈猴」之稱。牠們手脚靈活,吃起東西,有板有眼。
楊生曰: 我可以向牠們問話了嗎?
濟佛曰: 牠們已清醒過來,你可以問話了。
楊生曰: 猴子們,你們現在心情如何?
猴子曰: 在睡夢中,聽到人的聲音,又被打了一下,突然驚醒,腦海中先由一片空白,漸漸回想過去一切,才曉得打我的是 濟公活佛,不過我還不認識你。
楊生曰: 我是臺中聖德堂聖筆楊生,與恩師 濟佛奉命著作「畜道輪廻記」一書,今日有緣訪問你們,盼你道出生為猴子的心境,藉以勸化世人。
猴子曰: 甚為失禮,請楊善士原諒! 我們生活在深山,覺得非常逍遙,每天與同伴蹦蹦跳跳,爬樹吃水菓,過的還很愉快,不過最怕毒蛇及獵人。許多同伴喪生在毒蛇之下,及被獵人逮捕,使一群親人友伴失散,所以我們漸漸遷移深山,不敢接近世人。
濟佛曰: 世人都想欺侮弱小,一遇小動物,都想捕捉;若遇到猛虎、惡豹,看你們逃到那裡?世人若是懷有慈悲心,看見弱小動物,牠們既無傷於人類,則須加以愛惜保護,讓牠們有自由生活園地,也是一件慈悲的善行。
猴子曰: 感謝 濟佛慈悲愛惜。
楊生曰: 你們為何轉生為猴子,盼能說出來,以便警世化人。
猴子曰: 說起前生實在羞恥,為勸化世人,不要學我惡習,說給你們知道也無妨。我前生是一名樑上君子(小偷),以偷竊為生,一到夜裡,便翻牆入室,或爬樹上樓,進入屋內偷竊財物,財物一到手,即變賣花天酒地,飽食魚肉,如此度過一生。在賊道生涯中亦曾生手,被人逮捕送到法院審判,受到牢獄的刑罰。好在生前已入牢獄,今生才不致被人捉去關在鐵籠,供人欣賞。一生中偷竊東西不計其數,如金銀、現鈔、衣服、電視、收錄音機、機踏車、轎車。樣樣齊全。死後冥王大怒,經孽鏡臺,明鏡高懸,對證認罪後,受到五年嚴刑。冥王說我喜歡爬樹、翻牆,判我刑畢轉生為猴,每日過着爬樹攀藤生活。因前生大飽魚肉,福已享盡,現在只有以山上的水果、樹葉充飢。許多在世專門收贜物的缺德不法商人,也紛紛變成我們的同伴。
濟佛曰: 你因前生訓練有素,手脚靈活,今生做猴子甚為「恰當」。那些「收當」不法商人,也都有志一同,常在一起了。前生吃盡太多魚肉,這些不「正當」所得來的「賊錢」,讓你們逍遙享受盡了,此世只好罰你們吃山菓、樹葉贖罪,認命吧!
楊生曰: 這些罪魂受過短期刑罰後,立即投胎轉生,這些事情我前遊地獄時,好像未曾聽冥王說過。
濟佛曰: 因「地獄遊記」一書注重闡述地獄刑罰情形,所以冥王未詳細說明。其實許多在世為非作歹罪魂,在冥府對案後,有者受短期刑罰,有者立刻轉為飛禽走獸,因天機無數,要一一述盡,則馨竹難書,只好隨機說教。
楊生曰: 原因如此。剛才這隻猴子,說他在前世曾受牢獄之刑,所以此世不必再受牢籠之災,那麼人家所養的猴子及動物園所關之猴子,是否都是樑上君子來轉生的呢?
濟佛曰: 這並不一定,但人類所養猴子頸部必套於鐵鍊,綁在木柱上,不是好像對待「犯人」嗎?在動物園中的猴子,也是生活在鐵窗內,世人願意如此生活嗎?牠們各有因果存在,相信一旦打開窗門,牠們都想到處跑跑,所以說,得有人身是「難能可貴」的。現代人出門有轎車代步,吃有山珍海味,穿有華裝美服,如不多做善事,多行道德,一味為非作歹者,一旦失去人格,喪失人身,來世轉生為異類,不是一件可憐而悽慘的事嗎?看見其它動物的生活遜於人類萬倍,並任由人類的差役。所以說人為萬物之靈,是千眞萬確。佛云: 「中土難生,人身難得,大道難逢,普度難遇。」今天世人都得到了,可謂三生有幸。生在文明盛世,應好好修心學道,自度度人,如此才不會愧對自己,浪費光陰與生命。現唱「好了歌」一首,願眾生參悟之:
 (一) 世人都曉神仙好,惟有功名忘不了,
 古今將相在何方,荒塚一堆草沒了。
 (二) 世人都曉神仙好,惟有金銀忘不了,
 終身只恨聚不多,直得多時眼閉了。
 (三) 世人都曉神仙好,惟有嬌妻忘不了,
 君生日日說多情,君死却隨人去了。
 (四) 世人都曉神仙好,惟有兒孫忘不了。
 痴心父母古來有,孝順兒孫誰見了。
楊生曰: 聽罷 恩師唱了這首歌, 心裡感觸良多。
濟佛曰: 你可以再訪問其它猴子! 楊生曰: 好的! 這問這隻猴兄,你是否可以介紹前生的經歷呢?
猴子曰: 濟佛與楊善士既然為勸世而來,我就獻醜吧! 我前世住於雲林,務農為生,兄弟四人,我排行老大,因讀到高中畢業,頭腦較為聰明,老父重病彌留時囑咐將所有二甲多田地由兄弟平分,我因受妻子慫慂,一時心貪,選擇最好土地及將本應屬於弟弟的土地大部份都登記在我的名義下,待父親去世後,一切手續辦好,弟弟們才發現,一時爭吵不已,我發怒加以毆打,弟弟們為了孝心,不願將家醜外揚,只得認命。從此兄弟閧墻,斷絕手足關係,分家而住。我霸佔祖產之後,每年收入增加,而染上嫖賭惡習,由淺而深,妻子屢勸不聽,漸漸不能自拔。後因落入賭場郎中圈套,將田產輸得一乾二淨,妻子怒而離家出走,我為度三餐,淪落到北部鐵工廠做工。一日,工作不小心,被鐵板重壓,經送醫急救,因大腦破裂,一命嗚呼! 魂被黑白無常押往地府,經閻王審判,觸犯(一) 不孝之罪: 未遵父親遺囑,獨霸兄弟應得財產,使亡父九泉之下不能安心。(二) 不義之罪: 兄弟本當以義相待,一時受妻子慫慂,起貪妄之心,使親兄弟骨肉斷絕往來,有失兄弟仁義、友愛之道。(三) 嫖賭不絕,妻勸不聽,致家破人亡,罪大惡極。所以被判刑二十年,刑畢轉生為猴,現在一無所有,只有野生植物可以食用,沒有一個屬於自己的家與財產,可謂兩手空空,住無定處,想來悲傷! 後悔前世野人太大,喪失仁道,今生才會遭受到這樣下場……。
濟佛曰: 不必傷心流淚,我已為你們點化,好好遵守本份,下輩子轉生為人不要再犯老毛病就好了! 楊生準備回堂吧!
楊生曰: 遵命!
濟佛曰: 聖德堂已到,楊生下蓮臺! 魂魄投體。 
^*^*^*^*^
第七回 
 騙財倒債一時雖遠走 
 轉為黃牛苦作難高飛
 
 濟公活佛 
 降 
 民國七十年六月十一日
 歲次辛酉年五月初十日
 
詩曰: 買賣公平不可欺。金錢週轉按時期。
  分文虧欠冤相報。一點違心罪業隨。
又詩: 人面莫隨野獸行。抬頭三尺有神明。
  青天法眼難逃避。善惡分班鬼亦驚。
 
濟佛曰: 做「生意」的人都想賺錢,但「生財有道」,不可違背自己的良心,或用欺騙手段,賺取無道之財。「生意」是要維生活命,千萬不要只顧自己生存,而不顧別人死活。買賣更為公平,做到童叟無欺,分文清楚,則口袋裡的錢,才是「淨財」。世人借錢給親友,一旦親友賴帳,相信你會大罵這個人「沒有良心」。可是世人常常在欺騙別人的時侯,又覺得很自然沒有什麼? 一件事情兩種心態,這就是一個「人心」,一個「獸心」。一個人放縱自己,把原來的好人「寵壞」了,變成充滿「獸性」的「壞人」! 世人切勿責人嚴,責己寬,讓自己走入墮落的道路。所以老衲發起「捐獻良心運動」,希望世人不要把本有的一顆圓陀陀光明燦爛的「良心」埋沒了。
楊生曰: 恩師說得是,良心失落,被埋沒在心地下,一時很難找到,這到底是什麼原因?
濟佛曰: 這些「沒良心」的人,不知到底是怎麼活的? 我來到凡塵,從世人身邊經過,一股很濃腥臭味道撲鼻而來,定神一看,並不是糞尿味道,原來是人的「良心」變壞,惡化腐臭味道,使我嘆氣搖頭! 糞尿雖臭,還可用來澆菜施肥; 良心一臭,害人害己的惡行不斷發生了。今天我特帶來了一包「正字」標記的「良心」,免費為眾生換裝,眾生如有「惡心、壞心、毒心、傷心、恨心、苦心」,請別客氣,趕快掏出來換上我這顆「好心」,保證健康愉快,不致病入膏盲!
楊生曰: 您說今天帶來一包良心,我怎麼沒有看見呢?
濟佛曰: 自古道: 「眞經不在紙上,眞心不在肉體。」所以世人看不到自己的良心,故而為非作歹。你可看我的蒲扇就知道一切!
楊生曰: 扇中只劃一個「心形」圓圈而已,其它不見一物。
濟佛曰: 你再定神看看! 我用手指對此圓心一點,有什麼變化?
楊生曰: 但見扇中圓圈漸漸發出光芒,越來越強,有些刺眼! 悟悟! 恩師的意思,是說人的良心,本來圓陀光明,因被塵埃遮蓋,所以埋沒不彰,今 恩師用手一點(擦),拭淨塵埃,泯滅慾念,良心的光芒才有機會出現。否則良心被慾念佔據,如雲遮月,一時昏天暗地,無法無天了。
濟佛曰: 果然不凡,我畫「○」,表示人的良心(本性),本居無極佛地,如一顆明珠,閃爍着光芒,一旦墮下凡塵,被七情六慾污染,漸漸失去光輝,走入黑暗地獄道中。今天我施佛法,點化這位良心主人,並加以按摩擦拭,令其復活,回復本來面目。
楊生曰: 果然玄妙,此時扇中光芒,如白晝陽光,劃破整個黑暗!
濟佛曰: 良心一現,便是天堂。眼前一片毫光,看清了一切,從此不再迷失,一條光明大道正浮現在眼前。找回了失落的良心.如在黑暗中得到了明燈。我搖動蒲扇,輕風吹來愈顯出光明火花! 楊生我們準備出發吧!
楊生曰: 我已坐穩蓮臺,請 恩師起程。……
濟佛曰: 已到目的地。
楊生曰: 今天我們來到這戶農家,是什麼地方呢?
濟佛曰: 這裡是臺東鄉下的林姓農家,今天我們要訪問他們飼養的「黃牛」! 
楊生曰: 走到牛稠(舍),裡面一隻黃牛正躺在地上休息,似乎很疲倦的鼾聲喘着氣,似乎不知道我們已在牠的身邊。
濟佛曰: 牠白天工作,身體很累,所以呼呼大睡,不知道我們來到。我叫醒牠,並為牠點化。「黃牛! 黃牛! 你勞苦耕種,却一無所得,到底前世做了什麼缺德事,今生賣命的還債,驚醒吧! 不要再黃牛! 」
楊生曰: 恩師說了幾句法言,並用蒲扇在牛頭上一打,黃牛從睡夢中驚醒,睜開兩眼,流着眼淚,並呆視着我們。
濟佛曰: 黃牛! 我是濟公活佛,奉旨帶臺中聖德堂聖筆楊生靈遊三界,首先將「地獄遊記、天堂遊記」著成問世,現又著作「畜道輪廻記」,特來訪問你,希望你將轉生為牛的經過,坦白說給世人聽,可以造功補過,來世即能復生人道,脫離畜道之苦。
黃牛曰: 失禮! 失禮! 原來是 濟公活佛及楊善士! 從夢中驚醒,一時不知所措,聽了你的點化訓語,一時悲從心來。因為白天拉車耕田,勞累不堪,加上受到主人鞭打責罵,實在有苦難言,只有加快脚步,想把這條泥濘道路早日走完。想起我的前世,眞不堪回首。我本來在市場賣菜,為了賺取更多利益,賣菜都偷斤減兩。現化的主婦,生活較為富裕,不像以前都會將菜帶回家再秤一次,所以每天最少偷上廿斤的菜。後來覺得賣菜要競爭,便在市場租了攤位,改賣牛肉,因牛肉貴,數量少,較為方便,不必一大早就去菓菜市場批買菓菜。為獲取較高利益,用水灌入牛肉,以增加重量,不但如此,暗中還是偷斤減兩。肉商賺錢雖然容易,但因煙酒嫖賭不離,每天中午一收攤,不醉不歸,酒鬼賭友相聚,臭味相投,所賺已不敷應用,所以開始招會,邀集市場一些賣獸肉同業入夥,一會再一會,收了錢花用。自覺要再賺這麼多錢不太容易,所以心一狠,便遷居逃之夭夭,一些同業被我倒會,心不甘願,四處打聽下落,有一天在車站相碰,要逃避已來不及,被揪到旁邊,受到一陣毆打,我下跪求饒,言因沒有錢才出此下策,請求原諒。同業見我求情,暫時饒我,命我一個星期內出面解決,我連稱好好。返家後,與妻子們即速搬到鄉下,以逃逼債。債權人終於找不到我,在鄉下只得替人幫工維生,生活安定後,酒賭之病又復發,沉迷其間不可自拔,做工已無法維生,夜晚便四處偷竊鄰居東西,鷄鴨、財物,樣樣都偷,幸好都沒有被捉到。因生活不正常,不久就得到肺病,常常嘔血,屢醫不癒,鄰人漸漸疏遠,身體虛弱,也無法再操勞工作,五十二歲即病亡。死時魂魄被黑白無常押至地府,經閻王審判,叱我一生不做好事,罪大惡極,除判入各獄刑罰外,刑畢被判轉生為黃牛,替人耕田拉車,每天忍辱負重,受到鞭打臭罵,鼻子穿着一條繩子,被主人拉來揮去,沒有辦法自由自在。回家已累得要命,晚上睡在一間窄小牛舍,尿糞堆中為床,味道不佳,但也沒有辦法。每天辛苦工作,任由風吹雨打,替主人賣命,吃野草,喝清水度日,實在清苦,求 濟公活佛及楊善士度我出苦,我實在不想做牛了!
濟佛曰: 你不要悲傷,既來之,則安之。為了償還你前世的業債,你必須付出勞力,所以要忍耐受苦,苦盡才能甘來,如果逃避現實,就像你前世逃債一樣,下一世還是要償還的。你已說出實情,勸化世人,可以造功補過,我亦為你點化,來世可以回復人身,希望不要再「黃牛」就好了。
楊生曰: 看牠怪可憐的,幸虧 恩師已點化牠,來世復轉人身,千萬不要重操舊業,否則輪廻永無止境。
濟佛曰: 因果循環是可怕的。古云: 「種瓜得瓜,種豆得豆。」是不變的眞理。我趁此機會,再為黃牛及天下眾生說一個「木魚與木魚」的因果案證,以提高世人警惕。從前有一個忠實的農夫,名叫阿寶,住在光明寺前的小村中,他常常去光明寺聽得道的和尚說法。有一天傍晚,他到田裡去放水,看見一條蛇在喫着青蛙,青蛙在蛇嘴裡哇哇的喊救命! 阿寶看到,一鋤頭砍了下去,蛇疼的張開了嘴,青蛙得保性命,蛇也沒有死。七天以後的一個晚上,咯咯的聲音吵醒了阿寶,他覺得奇怪,青蛙怎麼會到床上來? 他還是呼呼的睡,青蛙咯咯的聲音老是不停的叫,吵得阿寶生起氣來,點燈尋找着牠,燈一亮把阿寶嚇了一跳,原來是一條蛇,就是前次救青蛙被打逃去的那條蛇,正從帳頂的破洞中倒伸下來,張開嘴,伸出顫動不息的蛇舌,要不是帳頂的破洞很小,蛇通不過來,阿寶早被咬傷了,可惡的東西,竟想來報仇,要不是青蛙叫得響,我早被你咬死了,持木棍將蛇打死了。一年以後,阿寶養了一隻狗,長得聰敏靈慧,能夠聽人的話,善解人意,看門、看牛羊,眞討人喜歡,每天跟着阿寶到田裡、山上以及到光明寺聽老和尚說法。有一天阿寶帶着愛犬去禮佛,被老和尚看見了,老和尚道: 「善哉! 冤家對頭,假裝親善,禍多善少,阿寶呀! 你將愛犬送給我吧! 讓牠在這裏看守山門,以完結你們的冤業,因為牠的前身是條蛇,前世被你打死的,這一世要來跟你算帳! 」阿寶聽了半信半疑,却又有點捨不得,像這樣聽話的愛犬竟會是自己的冤家嗎? 老和尚又道: 「阿寶呀! 我也不勉強你,但是你要相信我,我老和尚不會騙人的,你回家以後記住,五月五日午時要扎一個草人,穿着你的衣服,放在你的床上,你自己一定要躲起來,千萬別讓你的愛犬看到。」阿寶回到家後,五月五日一切按着老和尚的吩咐,自己隱藏在床後,半信半疑的守侯着,弄不清楚和尚的葫蘆裡賣的什麼藥? 噹噹! 時鍾正敲十二點,突然,「碰碰碰! 」,不知是什麼東西在猛力的撞着房門,但是沒有撞開,嘩啦碰! 一隻凶猛的狗衝破窗子,跳進來了,鮮紅凶狠的眼睛,張得大大的,血淋駭人的舌頭,吐出長長的,在房中亂嗅亂跳的眞像吃人的野獸,突然跳到床上,一陣亂咬亂抓將草人弄的粉碎,好像已經出了冤氣,凶猛的狗慢慢的安靜下來,但是躲在床後的阿寶却因駭極而發怒,而一棍將狗打死。第二年的秋天,阿寶要上山打柴,當他經過光明寺的時侯,老和尚正在山門外看日出,一回頭看見阿寶,隨即把他叫住說: 「阿寶呀! 你今天的臉色不太好,自己要小心注意,如果有人叫你的名字,千萬不要答應,要緊記住! 」阿寶因有上次的經驗,拿老和尚當神仙看待,那裡還敢不聽話,連說謝謝! 過了三個鍾頭,跑得氣喘呼呼滿身大汗的阿寶,臉孔鐵青全身發抖,手足冰冷,跪在地上緊抱住老和尚的大腿,一句話也說不出來,老和尚道: 「阿寶! 不要怕,休息一下慢慢的說,你是不是遇見了什麼? 」老和尚一面替他擦汗、摩胸,一面很溫和的問阿寶,阿寶抖索而結巴的講了半天,方道出他驚駭奔逃的原委。「師父我看見美人蛇,原來當我辭別了師父您以後,就一個人向深山去打柴,早晨的山氣剛被新出來的陽光趕走,現出一派清新的氣象,山裡的小鳥在歌唱,大鷹翱翔,小猴子在歡躍亂叫,我正被這大自然的美景陶醉,只覺得山景的幽美可愛,忘記了老師所叮囑的話,正在喜洋洋,樂不可禁的時侯,忽聽有人叫我的名字,那聲音是多麼婉轉動聽,直像出谷的黃鶯其溫柔多情,就如戀人呼喚,使我不由自主的答應出來,隨聲看去,原來是一個絕世佳人,我看呆了,只疑是仙女下降,誰知再看時牠的身體乃是一條龐然大蛇。」師父說: 「阿寶呀! 為什麼不聽我的話呢! 這一次,我和尚也無能為力了,你回去準備後事吧! 」阿寶說: 「師父你一定要設法救我,否則我願意死在佛殿下。」說罷,跪在地上,如搗蒜一樣的叩頭。和尚說: 「好吧! 你起來,盡我的能力,試試看吧。今晚你可坐在大殿上,用一隻大缸覆起來,看是否能夠逃避這個劫數。」第二天早晨老和尚到大殿一看一條美人蛇盤住了整個大花缸不放,但是已經死了,和尚把美人蛇與花缸移開一看,阿寶被毒蛇的氣悶得變成了黑人,也一命嗚呼了! 美人蛇的毒多厲害呀! 好心的和尚將他們埋葬在一起,希望他們能從此解冤歸好。誰知道結冤容易解冤難,在不久以後,阿寶的骨堆上長一棵樹,美人蛇的骨堆上生出一條籐,籐即將樹一圈一圈的纏住,到了這種地步還不肯放鬆。和尚為使後人知道,一報還一報的厲害,因果報應不差分毫,同時為點醒世人多廣結善緣,少種惡因,所以將阿寶的樹彫成「木魚」,將美人蛇的籐做成「木魚棰」,使他們永遠的撞擊着。發出「報應」的聲音,在佛前懺悔警惕着世人。世人也許覺得這是一則寓言,但其中的眞理是不可思議的! 也可由此體會出動物各有靈性,是千眞萬確的! 楊生上蓮臺,準備回堂。
楊生曰: 聽了這則故事,覺得甚為有趣,也覺得害怕,因果循環是如此厲害,世人當有所警惕了! 我已坐穩蓮臺,請恩師回堂吧! 濟佛曰: 聖德堂已到,楊生下蓮臺,魂魄投體。
^*^*^*^*^
第八回 
 好吃懶做生為猪形相 
 欺瞞無知血肉人爭吞
 
 濟公活佛 
 降 
 民國七十年七月十五日
 歲次辛酉年六月十四日
 
詩曰: 佛前懺悔好修身。往事雖非洗自新。
  猪狗籠中常苦嘆。只因作惡害他人。
又詩: 一失人身萬劫難。拋頭露面宿風餐。
  無權衣食行差役。宰殺由他感鼻酸。
 
濟佛曰: 畜道生活於籠中,雖由人類供給食物,有時却吃得不是「味道」,但有口難言,所以還是咬着牙根吞了下去。世人三餐,沒有魚肉,味口即感不佳,看畜道常吃些人類拋棄的糟粕,相信他們也是不願意。所以生為人類要珍惜人身,好好修身養性,為社會國家多盡點心力,做些有益的善事。世人餐桌上要吃什麼,任可挑選,畜道就沒有這份權力了。楊生準備上蓮臺,我們前去訪問畜道,以便書著勸世。
楊生曰: 我們今天要往那裏?
濟佛曰: 隨我走就知道了。……已到目的地,楊生下蓮臺吧!
楊生曰: 這是一家養猪場啊!
濟佛曰: 這是苗栗一個鄉下的養猪場,我們今日就訪問這些猪哥,楊生你感覺如何?
楊生曰: 很好,不過牠們有的已躺下休息,有的還在走動,我們來到這裡,他們好像無動於衷。
濟佛曰: 我不略施佛法,這些笨猪,恐怕不知所以然,看我施法: 「一二三四五六七八九十,十隻猪,你們性太痴,只知吃飽睡,睡飽吃,等什麼? 長大上屠場,醉生夢死,沒有一點警覺性,看我濟佛猛點醒,開智慧,悟生死,頓悟本來,跳出輪廻池! 」
楊生曰: 恩師用蒲扇往猪頭一個一個打點,牠們如觸電一般,好像已在回憶前生之事,是否可以與牠們交談呢?
濟佛曰: 牠們已漸漸覺醒,可用人語作心靈交談,你可以訪問牠們。
楊生曰: 猪兄! 你剛才覺得怎樣呢?
甲猪曰: 我已在睡覺,突然被你們驚醒,本來心裡有些不高興,但說不出口,却被這位師父往頭上猛打一下,覺得痛徹心肺,漸漸覺得心中及眼前所見,回復到前世做人的景像,好像吃了「回魂水」一般,覺得莫名其妙!
楊生曰: 牠是我的師父 濟公活佛,你不可對衪失禮。
甲猪曰: 那敢失禮,原來是 濟公活佛前來度化,才有這種驚奇的感受,跪下叩拜濟公活佛。那麼你這位年輕人是誰呢? 為何與 濟佛同行,深夜來到「寒舍」,有何貴事?
濟佛曰: 他是吾徒楊生,我們師徒已奉天命,完成「地獄遊記、天堂遊記」兩本寶書的著作任務,如今又奉旨著作新書「畜道輪廻記」,要將畜道輪廻實況公諸於世,以勸化世人,畜道眾生也可以藉此機會現身說法,造功補過,以求早日復轉人身,便於修道,今日由臺中聖德堂前來訪問你們,速將前世作為說出,以資勸世吧!
甲猪曰: 因一時不知,對二位失禮之處,請多原諒。我前世家住臺北市,開設銀樓,買賣金銀珠寶,做此行業要賺錢,如果心敢狠做的話,可以一本萬利,在買賣中,對老實外行人,常暗做手脚,金內含銅,或其他珠寶常以假亂眞,如一假珠偽稱鑽石,外行人看標價高貴,以為是寶物,許多觀光客更是不知不覺被騙。不少風塵女郎吃暗虧.花錢買不到眞貨,事後被鑑定出來,紛紛回店理論,但我硬不認帳,自知如此下去,遲早會出事端,即變賣商店移居臺南,一樣經營銀樓,仍然做此勾當,所以賺了不少錢,古云: 「飽暖思淫慾」。一旦錢多,就想花天酒地,風化場所行如廚房,唯一的兒子,却不成器,在外與太保為伍,吃喝嫖賭,無所不為,我不但約束無效,後來更是暴逆不孝,伸手要錢,如果不照數給付,便開口大罵,我氣得半死,想打他,看他已失理智,恐發生弒父事件,所以任由忤逆,最後常帶一批壞朋友到家中居住,整天吵吵鬧鬧,我講他,反被訓了一頓,言房子是兒子的財產,如果太過份,便要趕我出門,我本有心臟病及糖尿病,再加上逆子不孝,心中愁悶不堪,便停止營業,以酒消愁。過了半年,糖尿病加重,心臟病發作,又得了肝硬化,四處求醫,花掉積蓄,仍然病體不癒,終而一命離開世間,魂被黑白無常押至地府,受閻王嚴刑。因我賺取不義之財,所以報應由不孝子花費破產,此為現世報。還得轉世為猪,受人宰割,才能復回人身。希望世人不要違背良心賺錢,否則錢財不能造福,而且遺禍子孫,死後還得轉生為猪,被人分屍割食。我轉生為猪已二次,再轉一次才能業滿,求濟佛慈悲救度,使我早日出苦。
濟佛曰: 你已受我點化,並說出醜事,可算眞心懺悔,勸世有功,壽滿之後,自然可以回復人身。
甲猪曰: 感謝 濟佛開赦救度之恩。
濟佛曰: 楊生你可再訪問其他猪隻。
楊生曰: 請問猪兄,你為何轉生為猪呢?
乙猪曰: 我前世初中畢業後,好吃懶做,遊手好閒,與不正當朋友為伍,每日過着偷錢、賭博、吸食強力膠的生活,五年前因酒後騎摩托車撞上電線桿,一命嗚呼哀哉而死,實在太對不起父母了。死後魂到冥府,被判入枉死城中受罰,刑畢,二個月前轉生為猪,過着非人生活,實在太痛苦了。
濟佛曰: 你因好吃懶做,轉生為猪,不是很洽當嗎? 為什麼覺得不好呢?
乙猪曰: 濟佛你有所不知,在世時吃山珍海味,高級料理,還有酒喝,美女為伴,住旅社都是高級套房。現在三餐都是吃工廠倒出來的剩飯菜渣,其味酸臭。雖然也有飼料佐餐,裡面都含有腥味甚重的魚骨,吃來常覺得不是味道,但不吃挨餓,同伴又搶着吃,不得不忍耐的吞下去,久之,不覺其臭,也就習慣了。睡在地板,排泄在床上,開始覺得很不自然,現在雖較習慣。但心裡總是覺得這個環境污穢不堪,希望世間的人,要遠離惡道,以免落得像我這個下場。
楊生曰: 聽你訴苦一番,覺得也很可憐。不過現在的猪已很享福,起碼衛生設備進步。飲食飼料也講究品質營養,不愁吃睡,也不必換衣服,還可冲個凉水澡,像這個大熱天,也該算享福了。
乙猪曰: 楊善士你有所不知,不久我們長大,猪肥壽命終,將送往屠宰場被宰殺,猪肉供人食用,想來心裡害怕,全身都發麻了,還是做人較好! 不會讓人抽腸割肚,分屍而食。
楊生曰: 聽得好嘔心!
濟佛曰: 你雖然受到地獄短暫的刑罰,但轉世為猪,受到剖心割腸活刑也是一樣,所以世人不要以為陰律不公,讓牠們罪沒受過就能轉世。好好修吧! 已受到我的點化,並說出罪狀,可以消去罪愆,下世復生為人,不要再好吃懶做,胡作非為了。楊生! 現刻我們趕回臺中肉品市場──電動屠宰場,訪問那些臨刑前猪隻的感想。
楊生曰: 是的。我已坐穩,請 恩師出發吧!
濟佛曰: 已到肉品市場。
楊生曰: 圓型的屋頂,廣大的一片房屋!
濟佛曰: 我們進去看看那些待宰猪隻,順便訪問他們。
楊生曰: 好的! ……裡面關滿了猪隻,牠們頭上浮着一層零亂的光波,不知倒底是什麼原因呢?
濟佛曰: 牠們由猪舍捉來,經過運送顛簸,加以大都自知死期將屆,所以心中一片慌亂,而且求救無門,心中驚駭恐懼,所以元靈分散,射出散亂的光波。我為牠們點化,你可以訪問了!
楊生曰: 請問這隻猪兄,你來到屠宰場,覺得心情如何?
甲猪曰: 因為明天就要被殺,心中害怕,請您們救救我好嗎?
濟佛曰: 不要害怕,既來之,則安之,貢獻一點血肉給世人食用,以消你的罪業。
乙猪曰: 拜托! 拜托! 請您們救命吧!
濟佛曰: 「人之將死,其言也善;鳥之將亡,其鳴也哀;猪之氣斷,其聲也慘! 」誰教你前生不仁,欺騙善良,殺人不眨眼,此世受報,應該甘心赴宴,我已為你們點化,明天就可以放棄這罪惡身軀,脫胎換骨了,還是慷慨就義吧! 雖然老衲不忍觀之,但伸援無力,因果是自作自受的,誰也幫不上忙。
楊生曰: 看牠們乞憐的眼光,實在於心不忍。不知牠們的肉被世人烹煮分食,吃肉的人會有什麼後果嗎?
濟佛曰: 俗語說「肉」字兩個人,門內一個人,門外一個人,看來還是人吃人。世人若喜歡吃,我老衲無權阻擋,只願奉告世人,肉食吃太多,有害無益,不信的話,可以去請教醫生。尤其年紀大的人 (肉吃夠了),抵抗力較弱,吃多了身體也不長肉,有時還常生病,血濁、中風、心臟病的症狀隨着發生,聰明的世人,還是少吃為妙! 現在我再講述「六畜的功用」,讓世人了悟吧!
第一、牛: 在堯、舜太平時代,科學不發達,上蒼乃動了悲憫的慈腸,因而降下牛為人們耕田,化替人們的辛勞,其功勞無非是人們第一大功臣,時代的演變,牛除耕田之責任外,還要以「牛奶──奶粉」為人們哺育下一代,其偉績更是無以能比,但人忘恩負義,未曾想到牛的辛勞及偉大,一俟到牛老了衰弱了,便把牠們送往屠宰場,不是太殘忍嗎?
第二、馬: 馬的降世,乃為人們代步,背馱東西,並非是讓人關在動物園內任人欣賞,供人玩弄,但時代的進步,科學的突發猛進,以致使馬遺失牠們原本的任務罷了。
第三、羊: 羊奉命為人消除雜草,以便利人們能辨識方向,更能讓人提高警覺危險之處,羊的降世,並不是要來給人們做迎親娶媳婦的祭品,更不是要給人們滋補身體!
第四、狗: 狗為人看守門戶,對主人更是忠心耿耿,牠們不會因主人的貧富而起二心,但人却不知狗的恩情,竟拿這忠狗宰成「香肉」! 唉! 感歎! 狗肉眞是香肉嗎? 假若把你最忠心朋友的肉拿來吃而又說香的話,我相信你已經無人性可言了。
第五、鷄: 報曉乃鷄最重大的責任,牠們不論陰天、晴天、雨天,或是因生病而忘記牠們應有的任務。給予人們太多益處。但人們却大量飼養,以牠們的身軀來填滿人們的口袋,不管牠們流浪街頭,橫屍滿街,更不用說會對鷄產生感恩的心情,這樣不是很不忍(仁)嗎?
第六、猪: 人不能浪費五穀,那剩菜怎麼辦呢! 上蒼有鑑於此,乃降猪來吃這些剩菜,使人們不致落於浪費五穀的罪名; 但人却想猪被人飼養,並無恩惠給予人,是要讓人吃其肉,如此更名正言順大吃特吃。殊不知此並不能滋補身體,怎能不讓人擔憂呢? 以上是六畜的由來與責任,願世人好好去體悟。楊生準備回堂。
楊生曰: 遵命! 我已坐穩蓮臺,請 恩師回堂吧!
濟佛曰: 聖德堂已到,楊生下蓮臺,魂魄投體。 
^*^*^*^*^
第九回 
 靈龜談道一篇玄妙理 
 回主頁 
 回總目
 鱔魚修眞三洗污穢身
 
 濟公活佛 
 降 
 民國七十年八月八日
 歲次辛酉年七月初九日
 
詩曰: 六道輪廻轉未休。非為作惡令神憂。
  身成異類虧人道。品性改良向善修。
又詩: 畜道修真倍困難。改頭換面洗心肝。
  天開普渡滋三界。一點原靈九轉丹。
濟佛曰: 世人生於富裕自由世界,不愁吃穿,甚而浪費奢侈,情願捨去人生本來應行正道,進入左道邪路,猶如身居天堂而足行地獄之路,自尋黑暗,實為可惜。幸天有好生之德,眞道降世,大開普度之門,人若不知修道向善,佳機一失,後悔已遲。畜道雖為異類,但靈性與人無異,深山裡與大海中,尚有修眞煉道之士,牠們一旦火侯純熟,脫殼可以飛昇極樂天堂。如果不信,我今夜帶楊生一開眼界,以證明我言不虛。楊生準備出發。
楊生曰: 我已坐穩蓮台,請恩師起程吧!
濟佛曰: 今天我們訪道去吧!
楊生曰: 往那裡訪道呢?
濟佛曰: 世人修道不稀奇,禽獸修道才是妙呢! ……已到日月潭,下蓮台吧!
楊生曰: 遵命! 天氣炎熱異常,來到日月潭,是否可以趁此機會泡凉(游泳)一下呢?
濟佛曰: 賢徒別太天眞了,我們現在要訪問前次你來此放生的靈龜。「靈龜、靈龜,探出頭來,看我們是誰?昔日救一命,今日氣數回,速返道岸,談談玄微! 」
楊生曰: 站在岸邊看見許多靈龜已游向這裡來,好像知道我們來訪問牠們。
濟佛曰: 正是,靈龜本是修道士,牠們以清水為生,吐納煉氣,靈光充足,所以能享遐齡。靈龜已來到面前,我為牠們說法: 「靈龜、靈龜,離別數日,眼前主人是否相識,救命超生死,近水得安處,含道煉眞氣,吐出玄機,說出你的來歷吧! 」
靈龜曰: 感謝 恩公,今日您隨 濟佛駕臨明潭,我內心非常高興,我本生於臺北碧潭的河中,一天被小孩發現,捉去賣給收海產漁販,一時驚慌悲淚直流,幸被人轉賣至臺中建國市場,適逢臺中聖德堂諸道長,於母親節舉行放生會,我及數百同類幸運地賣給聖德堂,受 觀世音菩薩皈依點化,法水沐浴,一時覺悟本來面目。緣於我前生為一持齋修道之出家和尚,初而發心有餘,出家三年後,塵心日增,貪財騙取善男信女之布施,飽入私囊,並將善信建寺之地私自賣出,有違佛規,死後不但不是「湼槃」,反變成「孽盤」,罪孽盤身,墮落地獄,受冥王嚴刑,五年前刑畢,轉生為龜,補罪修練,只以空氣,清水為生,過着清寒孤寂生活,因尚有一點善根,所以有此因緣轉變,才能受聖德堂諸恩公放生,觀世音菩薩及 濟佛之點化,幫助我修道功程進步甚多,謝恩不盡。
濟佛曰: 你原是 觀音菩薩門徒,發願下凡度人,無奈塵緣未滿,再犯清規,而墮落四生道中,幸慧根未斷,造成今日善緣,希好好清修,後日功果完滿,自然可以脫殼飛昇極樂。
楊生曰: 靈龜! 你知修道,令人欽敬,是否可以告知其中奧秘呢?
靈龜曰: 人因慾雜性燥而氣急,氣息急,則壽命短。尤其工業社會,生活緊張,呼吸急促,血液混濁,如洪水濁流奔放汹湧,所經之處,災痕遍佈。如一巨大原木 ─ 原靈樹,被洪流冲頹流至下游,經過湍流急水與沙石冲激,已是傷痕疊疊,不成原形。人慾橫流,導至心靈浸蝕受創,所以變易形體,故人身一旦頹死亡壞,有者轉世已站不起來,如我龜背沉重,無法立身行道了。
楊生曰: 靈龜你也不要太自責了。你轉生為龜,慧性未泯,曉得修身養性,實在值得安慰,希望把你修道煉氣方法,吐露一點給眾生參考,好嗎?
靈龜曰: 好的! 現在就把我修道方法提供給眾生參悟。相信眾生都知道兔子與烏龜賽跑的故事,兔子就是人的「慾心」沉不住氣,蹦蹦跳跳,烏龜是人的「道心」,沉着冷靜。人生的旅程,猶如兔子、烏龜賽跑,開始崩跳的兔子一路領先,累了身子躺了下來,烏龜終於趕上牠了。烏龜壽命長,還活在人間。兔子命短,消失無踪了。這都是烏龜善於養氣、寡慾、沉着的關係。世人要體會其中妙意。人落後天,靈氣受物慾消磨殆盡,所以當吸取天地靈氣,以培本潤根。龜以水為生,能長生不死,全靠呼吸靈氣充實生命。龜為地兵,背甲護體,善修其身,長養其氣,一呼一吸,吐穢納新,閉氣絕塵,身置活水,充滿生命。試看一泓死水,久而發臭,蚊蟲繁生,如人之死也、敗也。所以世人想將肉體化為聖體,俗靈轉為聖靈,需要每日吐穢納新,排污進清,肉體健康精神舒暢,原靈光明,修道自然有成。平時行正道勿多出手、開口、伸頭,以免惹禍招災。多行善以口開法言,用鼻吸呼清淨之氣。原靈守宅,家安而神不亂,修道無捷徑,神不離家,而道自在吾家(眞宅)。
濟佛曰: 哈哈! 修道不用衝動,守性自然到家。人心常如兔子行走跳動,所以成道者寥寥無幾。眼前神案上的仙佛,不是端坐不動嗎?
楊生曰: 說得有理。常言道: 「是非多因多出口,招災每因強出頭。」這話很有意思! 請靈龜作一分析好嗎?
靈龜曰: 開口是非多,少講閒話為妙。世人多唸幾句經咒(懺),或吐幾口穢氣,對自身有益無害。強出頭,逞英雄的人,有時「垂頭喪氣」的回家。所以行「龜息」的人,靈龜常縮,眞陽內藏,只吐穢納氣隨之伸縮,平時絕不強出頭,走進陰道,而洩漏陽神。精液中含著多少元靈生命,濫慾多洩者,無形中損傷身體與靈性。一般人過度勞神,體內眞陽也會消耗損傷。靈命一旦不足,身體虛弱,元神無力上昇天庭,只得拖着沉重脚步走入地獄道了。所以學道者,有心脫離輪廻之苦,首先須煉就金剛不壞身,平常注重養氣調息,氣由鼻至丹田延伸至靈台,週而復返靈台,此為延命秘法。如此,身如龜甲金剛不壞,可以延年益壽。這是龜息奧秘,願世人細心體會之。
濟佛曰: 這段眞工夫,洩盡天地玄機,願有心人仔細揣摩之。許多靈龜紛紛爬上岸來了。哈哈! 我有一偈:
 靈龜已慣陽道生。偶而濕潤莫貪情。
 常侵陰水氣受捐。道岸憩息運功行。
 我們再往高雄澄清湖,訪問前日你們放生的龜魚吧!
楊生曰: 好的! 我已坐穩蓮台,請 恩師出發吧! ……天氣炎熱,經過這裡好像是「西螺」的路上,夜間路邊燈光仍然明亮,農人搭了許多棚寮,堆滿了西瓜,許多駕汽車的過路客正停下車來購買,有的當場切開,吃得津津有味,恩師是否可買一塊請客呢?
濟佛曰: 「西螺」路上有「西瓜」,西瓜是西天的瓜菓,生津解渴,好吧!我請客沒問題,但先聽我唱一段「西瓜偈」:
 昔日唐僧過流沙,一去千里無人家,
 七晝七夜無齋供,腹中饑餓亂如麻,
 路旁見一青籐草,青籐綠葉開黃花,
 唐僧仔細來觀看,青籐裏面一西瓜,
 分明將刀來破開,黑子紅心像硃砂,
 吃在口中甜如蜜,甜甜蜜蜜不吐渣。
 問師怎麼留傳種? 問師怎麼種西瓜?
 問師怎麼來下子? 問師怎麼長根芽?
 問師怎麼青籐草? 問師怎麼開黃花?
 問師怎麼生一個? 問師怎麼結成瓜?
 問師怎麼來觀看? 問師怎麼亂如麻?
 問師怎麼將刀破? 問師怎麼叫西瓜?
 問師怎麼為黑子? 問師怎麼像硃砂?
 問師怎麼甜如蜜? 問師怎麼不吐渣?
 無始年來留傳種,無生地上種西瓜。 
 持齋把素來下子,三皈五戒長根芽。
 參禪悟道青籐草,心花怒放開黃花。
 智慧聰明生一個,功成圓滿結西瓜。
 分明都是菩提子,自己靈光像硃砂。
 喉中甘露甜如蜜,法輪常轉不吐渣。
 參拜明師來觀看,多思多想亂如麻。
 明師口訣將刀破,大道原來叫西瓜。
 西方路上一株瓜,世人不吃到底差。
 有人吃瓜得滋味,同到靈山見釋迦。
 如果能夠悟徹這首西瓜偈,才明白自己身上也結了一個西瓜 (頭),這個西瓜還是講話、呼吸哩! 只是世人不知尋找罷了。讓西瓜自生自滅,終至枯萎腐爛,不是很可惜嗎?
楊生曰: 恩師不愧為禪師,這首西瓜偈包藏無限禪機,弟子聞偈覺得滿口生津,已不渴了,眞是奇妙!
濟佛曰: 既然不渴,我們趕往澄清湖吧! ……已到了
楊生曰: 澄清湖的夜色好美,夏夜凉風吹來,覺得心曠神怡,這裡就是前日我們放生魚龜的地方,站在岸邊,隱約可見魚群鑽動。
濟佛曰: 我已引來你們放生的鱔魚,以便訪問牠們。
楊生曰: 果然前面游來一群鱔魚,慢慢的蠕動着,好像對我們表示謝意。
濟佛曰: 鱔魚靈性很高,我施佛法引牠們靠岸,多少已有感應。再略施佛法即可醒悟元靈,做心靈的交談。「鱔魚! 鱔魚! 生於泥濘,充滿葷腥,渾身光滑,跳不出五行。驚醒、驚醒,蛻變蛇形! ……」我已打點施法,鱔魚已漸漸變化身形,楊生可以訪問牠了。
楊生曰: 鱔魚你認識我們嗎?
鱔魚曰: 不太清楚,但略有記憶。只知道你是我們的救命恩人,感謝你請 觀世音菩薩點化我們,使我們皈依佛法,還放我們到這裡來,免遭受到烹煮之刑。
楊生曰: 還蠻有靈性。我是臺中聖德堂聖筆楊生,今日隨 恩師來訪問你。前日眾善信發慈悲之心,施捨淨資到市場買下你們,送到這裡放生。現奉 上天懿旨著作「畜道輪廻記」一書勸化世人,特地來訪問你們,是否可將你的來歷告訴世人呢?
鱔魚曰: 首先感謝聖德堂諸位善信大德,出錢救我一命,免遭人宰殺烹煮,此恩不忘,一待有機會,當來報恩。我前世為商人,為人玲瓏活潑,手段高明,財源廣進,如江水滾滾而來。生活可以說富裕奢華,由於酒色過度,身體極為虛弱,一日受到一位商場朋友誘惑,開始注射嗎啡,注射之後,覺得精神百倍,暢所欲為,漸漸上癮,終日沉迷於此,商場生意一落千丈,入不敷出,後來為支付注射嗎啡費用,開始也幹起販賣毒品勾當,行為偷偷摸摸,每在「暗地」交易,如此賺了不少錢,以補充所需,因吸毒是慢性自殺,肝臟、肺臟漸漸起了異常變化,有中毒象徵,四十九歲即染患肺癌及肝病而死。死後被黑白無常押至地府,判刑十二年,受到各殿刑罰,刑畢轉生為鱔魚,生長於爛泥中,鑽來鑽去,好像「軟骨頭」一般,三餐吃泥巴及渾水,就像前世吸毒一樣,覺得不是味道。只因前世為商時,曾以金錢幫助一個危急想自殺的少女,造下此世被各位善心人士放生的因緣,實在很感謝大家,因果的報應絲毫不爽,希望世人多造善因,以免像我落到這個下場。幸虧來到澄清湖,每日浸於水中,以清淨身軀,除去毒氣,修身補過。
楊生曰: 因果是如此可怕!
濟佛曰: 因果律是萬世不變的,世人聽了鱔魚的自述,會有什麼感想呢? 鱔魚們! 好好在這個澄清湖洗淨污穢的身軀,泥濘毒氣「澄清」後,下一世可以復生人道了。
鱔魚曰: 感謝 濟公活佛及楊善士救命之恩!
濟佛曰: 時刻不早,楊生準備回堂。
楊生曰: 遵命! 我已坐穩蓮台。
濟佛曰: 聖德堂已到,楊生下蓮台,魂魄投體。 
^*^*^*^*^
第十回 
 人生道路本來多坎坷 
 鼠輩橫行終墜慘下場
 
 濟公活佛 
 降 
 民國七十年九月五日
 歲次辛酉年八月初八日
 
詩曰: 微凉氣侯近中秋。普度蒼生又一週。
  遊記天書皆玉律。用心研讀道勤修。
又詩: 真機妙理現鸞壇。聖德無非救世丹。
  雜誌慈刊資普化。家家拜讀得平安。
濟佛曰:光陰似流水,一年容易又中秋,但見月圓花好,眾生德性是否一樣圓滿無缺? 或者如秋風飛揚,落葉片片呢? 聖德堂諸生皆是有道之士,人人本乎至公之精神,日夜辛勞於普化蒼生工作,心如明月,性似潭水,願祝人人明心見性,道業光明。
楊生曰:感謝 恩師之眷顧,五年來與師朝夕相處,神靈相交,完成了「地獄遊記,天堂遊記」著作的任務,這段時間使我得到了無窮盡的靈源及智慧上的開發,欣見兩書普傳世界,但也遭受了不少魔難,冷靜時刻常自省檢討,覺得為人不易,尤其處於當今現實功利社會,要尋一大道為公者,實寥寥無幾,所以有時想隱居自修,不問紅世事,來得清淨瀟灑些。然蒙天恩師塵德普照,今又奉命著作「畜道輪廻記」,任務重大,請 恩師能夠加賜靈光,助徒一臂之力,以免有負上天委任的聖命!
濟佛曰:楊生你不要嘆氣,俗語云:「生有人身易,要為人事難。」在人生旅程,沒有一條始終平坦直線無彎的道路,我們已盡天職,不負天心,仁盡義至了,舊的車子坐久了,總是需要下車,再換一部新車,人生的際遇都是因緣,聚散分合原有定數,我們是在追尋目標與理想,況人往高處爬,水往低下流,仙佛為度眾生,雲遊四海,豈拘一小處或定一形象,千變萬化,才是無極之妙法。俗語云:「與君子爭理,勿與小人爭氣。」新的旅程,新的使命,金鷄啼唱,三陽開泰,聖德應運而出,光輝普照三界,我們往目的地去吧!
楊生曰:今日要往何處呢?
濟佛曰:我們往屏東去訪問「鼠輩!」
楊生曰:遵命!已坐穩蓮台,請 恩師出發吧!
濟佛曰:……已經到了!
楊生曰:今天 恩師怎麼帶我站在人家的屋頂呢? 這裡好像是一個鄉村,住的還是舊式土瓦房屋,主人好像在家裡看電視?
濟佛曰:林姓主人一家吃過晚飯,正在客廳欣賞電視節目,還不知道自己屋上已經來了二位「樑上君子」?
楊生曰:恩師喜開玩笑!我們是靈性來到此地,身輕如羽,所以他們不會察覺。我們就在這裡乘凉眞好!
濟佛曰:不是來這裡乘凉!今天要訪問幾隻老鼠,牠們現刻躲在屋樑上,不敢到處走動,恐怕被人發現。定下慧眼一觀,老鼠就在我們脚下,這個地方藏着老鼠窩,我掀開一塊瓦片,你就可以發現牠們了!
楊生曰:請 恩師動手吧,但要小心些,以免驚動牠們!
濟佛曰:你放心,我對付鼠輩自有一妙法。……掀開瓦片,你看這是什麼呢?
楊生曰:果然奇妙,一個老鼠窩內,藏着四隻老鼠,牠們伏着不動,好像有些驚怕。
濟佛曰:牠們在此等待深夜來臨,再下樑走動,偷吃飯菜。「老鼠! 老鼠! 伏着不動,等待什麼? 大盜無能,小偷專家! 今日濟顛為你送來幾粒『蓬萊米』,吃了快覺醒,爬上蓬來仙島修道吧!」
楊生曰:恩師唸動法語,粒粒白米往鼠口裡送,牠們正吃得津津有味!
濟佛曰:這是「仙餌」不是「毒餌」,這回吃對了,等一會牠們會變為「靈鼠」,你就可以與牠們談話了!
楊生曰:吃了「蓬萊米」的老鼠正發出一種好像哭泣的聲音,好像用感謝的眼光注視我們,現在已開口說話了!
濟佛曰:我是濟公活佛今日帶臺中聖德堂聖筆楊生訪問你們!
甲鼠曰:感謝 濟公活佛賜我靈米,也謝謝楊善士!剛才吃了靈米,體內一陣熱氣發動,一時昏頭轉向,過後覺得好像恢復前世記憶及人身般,腦海中浮出自己的來歷,請 濟佛渡我上西天吧!
濟佛曰:幾粒蓬萊米總算沒有「白吃」了。老鼠最高只能爬到屋頂,要想爬到天堂恐怕能力不夠,體力也難支持。希望你坦白陳述過去的罪證,供世間的人知道,以造功補過,要改變這付身軀,才能如願以償的。
甲鼠曰:好的!回想我過去,一部罪惡史也寫不完。我前生為人住於香港,是一個無惡不做阿飛歹徒,不務正業,以偷盜、強劫、吸毒過日子,後來覺得收入還是不夠開消,經一些惡朋引誘,暗中走私毒品,獲得暴利,還強姦少女三名,生活在醉生夢死之中,為了害怕警方逮捕,過着偷偷摸摸日子。一天酒醉與人吵架被人殺死,魂魄被陰差押 往地府,受閻王嚴刑處罰,計受苦刑十二年。後來轉生為鼠投胎此地,已有半年,這些鼠親都是在世為非作歹的惡人。生為鼠輩非常不自由,白天睡覺,晚上才敢出來活動,還要步步小心,最怕看到警察,一不注意便被捉去!
楊生曰:那裡有警察會捉老鼠呢?
甲鼠曰:黑猫就像警察,牠們的任務就是巡察家中食物安全,我們的行踪如果被發現,生命難保,這家主人養了一隻黑猫,令我們害怕萬分,要偷點東西吃,都是提心吊膽,構成很大威脅,這樣生活實在太痛苦了。一生偷偷摸摸過日子,只有黑暗巢穴可以安居,後悔前生罪惡太多,今生才會落得這悲慘下場。世間的人,千萬不要學我的模樣,否則遲早會被冥王安排來這個巢穴居住。
楊生曰:請問第二隻老鼠,是否談談你的過去呢?
乙鼠曰:感謝 濟公活佛及楊善士,我現心臟跳動得很厲害,不知怎麼說起。我前世是一個以賭為生的人,因混跡黑社會久了,漸漸變成老江湖,開設賭場,在賭具內做手脚,以搖控方式詐賭,邀來富商或風塵女郎,先假裝賭輸,以激起他們賭興,然後暗做手脚,使他們敗北,再以高利貸款給他們繼續賭博,一樣再輸,然後再以字條寫借據豪賭,許多商人被詐,賭得家破人亡。賭債若要不回來,便雇流氓以生命威脅,如此獲得暴利。後來因有黑道人物前來勒索,我拒絕給錢,所以曾被追殺,由於懼於惡勢力,只得遷移。後來改做「金光黨」騙錢,以另一男子裝傻想找女人,向老太婆或有錢之婦女偽稱只要代為介紹,可得厚酬,再向被害者言這傻子很有錢,整個皮箱都是鈔票,其實這只是上下二張眞鈔,中間夾着流行歌本。向婦女們偽稱我們可用賭博方式騙他的錢,一些貪心的人,一時財迷心竅,利令智昏,結果金鍊、金錢被騙精光。一生以詐騙為生,雖然得有錢財,也只用在吃喝玩樂,一生也無所得。四十二歲時染患胃癌而亡。死後被陰差押至地府,受各殿嚴刑,三個月前被判轉生投胎為鼠,才到這個小窩裡,覺得很不舒服,吃住都是偷偷摸摸,有黑猫在監視着我們的活動,隨時都有喪命的可能。想來前世如果好好做人,就不會有今天了。
濟佛曰:前生不喜光明做事,今世只得在暗地裡生活。前世騙人錢財,生活在戰戰兢兢生活中,這一世有「猫眼」監視你,使你嚐受到緊張的滋味。既不好好做人,喜歡當「鼠輩」,上天按你的性向為你安排適當的「出路」,轉生為鼠。所以要怪自己,不要怪別人。
楊生曰:為什麼稱「老鼠」而不稱「小鼠」呢?
濟佛曰:牠們都是「老資格、老油條」,所以才配稱「老鼠」。牠們前生專門「吃人」,今生當老鼠,仍尋舊路而「偷生」。不過,已沒有前生那麼舒暢了。這些老鼠吃了我的「蓬萊米」,一旦壽盡可以復轉人身了。楊生準備換一個地方訪問「田鼠」吧!楊生曰:要到那裡尋找地鼠呢?
濟佛曰:臺南的鄉郊,上蓮臺吧!
楊生曰:我已坐好!
濟佛曰:師徒駕着蓮臺,天正下着雨,可是淋不濕我們的法身。因水災過後,農田淹水片片,有瘡痍滿目之感,賦「勸世吟」五首勸世:
 一、光陰誠易逝,一去不重來,
 搔首空嗟嘆,問心獨感懷;
 少年如過客,暮景亦堪哀,
 若不知修早,枉將白骨埋。
 二、世事如春夢,黃粱不久時,
 無端心感慨,不料意興悲;
 寧免榮枯數,難逃得失期,
 明人能感此,立德作鎡基。
 三、天地一逆旅,人生若水流,
 東西誰預料,南北不長由,
 富貴花間露,榮華水上鷗;
 何須圖百計,勞力更招尤。
 四、看破世情事,自然萬慮刪,
 打開名利鎖,跳出生死關;
 滄海推層浪,孤峯聳疊山,
 長城秦帝渺,惟聽水潺潺。
 五、沙盤藏錦繡,無字亦成文,
 泣鬼驚豪士,敬神服使君;
 賢能參拙任,鳳鳥出鷄群,
 成就不凡客,名垂百世勳。
 吟罷「勸世吟」,我們現在到這裡是臺南縣佳里的鄉郊,現在要訪問住在地洞的田鼠,談談牠們生活情況。
楊生曰:地面甚為潮濕。
濟佛曰:雨後積水關係。
楊生曰:我們到何處去尋找鼠洞呢?
濟佛曰:不管鼠輩躲在那裡,我佛眼一觀便知究竟,這個石堆邊,不是有一個洞嗎?
楊生曰:恩師果然好眼力! 石堆邊有一個小洞,但看不見老鼠踪跡!
濟佛曰:此洞有二隻老鼠,正躲在潮濕洞中,我施佛法引他們出來。「田鼠! 你們吃盡了農作物,却未曾嚐到鮮魚滋味,今日濟顛從水中捉來二條鮮魚,送給你們做禮物,趕快出來領取,否則被跑掉就太可惜!」
楊生曰:恩師手中化了二條鮮魚,還會跳動,放在洞口,但聞一股濃腥味道,洞內果然有些動靜,已有一隻老鼠兩眼發光,走了出來,後面又跟了一隻,牠們看見鮮魚,只是注視不動,好像不敢捕捉!
濟佛曰:這二隻「膽小」鼠輩,看見跳動的鮮魚,口角流着唾涎,但心裡有些害怕,不敢向前獵取。已經引牠們出洞,我看還是「化魚歸水」,撒些香噴噴的仙餌 ─ 蓬萊米,給牠們嚐嚐,以免這「菜鼠」開齋破戒。「水清魚現,水濁魚沒,蓬萊仙米在前,吃吧!」
楊生曰:恩師唸動眞言,二條鮮魚,突然不見,變了二把白米在洞口,香味觸鼻,老鼠們已張開口近前覓食。看牠們身上的毛濕透了,肚子好像很餓的樣子!
濟佛曰:一連幾天大雨,躲在洞內避雨,沒有出動找尋食物,所以肚子飢餓不堪,牠們吃飽了這些仙米,等一下就會脫胎換骨,回復靈光,楊生即可訪問。
楊生曰:二隻老鼠迅速吃盡了白米,突然伏着不動,停思片刻,滿身發抖,漸漸顯出有力氣樣子,已經開口說話了。
鼠甲曰:感謝二位 恩公,賜我「回魂靈丹」。
濟佛曰:我是濟公活佛,他是我的愛徒臺中聖德堂聖筆楊生,師徒奉旨著作「畜道輪廻記」寶典,今日特來訪問二位,剛才所賜靈米,你們吃了已產生脫胎換骨、恢復靈光作用,這算你福份大。希望你們將前生為人做何失德之事,坦白向楊生說出,以便記載寶典之中,勸化世人,趁此機會造功補過,來日可以復轉人身。
鼠甲曰:原來如此,內心感激萬分。剛才我們夫婦在洞內突然聞到一股腥味,因外面下了幾天大雨,洞內又進水,我們躲在裡面,以為會被大水淹死,幸無大礙,但已是饑寒交迫,聞到這股魚味,肚子愈覺得餓,所以夫婦相邀出來看個究竟,一出地洞,二條活魚在眼前跳動,我們有些害怕,不敢向前捕食。一會兒魚兒不見,看見眼前許多香味撲鼻的稻米,已經忍不住了,所以爭相吞食,一生中從未吃過這麼好吃的米,吃飽之後突然覺得渾身發熱,頭昏腦脹,有窒息感覺,漸漸感到身子輕鬆,恍惚間回復前生為人狀態,聽了活佛法語,才明白這一切。
濟佛曰:你們平常只是爬出地洞,偷吃生的農作物,我這種蓬萊米,已用「三昧眞火」炒過,專供修道人食用的,所以你吃了這種靈物,會有脫胎換骨情形,快將前生一切說出。
鼠甲曰:我們前世是夫婦,年輕時經營風化事業,專門拐誘良家婦女,及買來年幼少女,供人姦淫。我妻亦是楊花水性之女,一樣在花街打滾,我是好吃懶作之徒,兩人臭味相投而同居,共同經營私娼舘,造下了一段罪史。後來利用假名四處招會,標走全部會款,逃之夭夭,又怕被人找到,所以四處躲藏。不正當的錢不能久留,病魔終於臨身,我先得了中風,四肢行動不便,我妻只得重操舊業,自己在花間出賣靈肉,以賺錢維持生活及支付醫藥費,這種長期折磨,痛不欲生,不久妻又患了嚴重性病,無法再出賣靈肉賺錢,精神肉體,受到無限痛創,一日便双双飲毒而亡,屍體在一個小屋中,經過十餘日,已經腐臭,才被人發現,草草被埋葬。夫婦一生害人不少,以拐騙手段經營不淨事業,及詐騙人財,故受此惡報下場,悽慘萬分。死後双双被陰差押至地府受到百般嚴刑,我們已經投生三次為鼠,夫妻一同生活在這個不見天日小地洞中,有時還有毒蛇侵襲及大水淹家。平時出洞到田裡偷吃稻谷甘薯、蔬菜作為食物,生活很清苦,世間的人生活富裕,要知道愛惜,否則地府之刑,苦慘萬分,再轉生為畜獸,更是不好受,只有偷吃份兒,一不小心吃了農民放的毒餌,只有中毒肚脹而亡,也沒有醫師解救,只有死路一條,生活全無保障。人類住有高樓大厦,豐衣足食,浪費的有時比食用的多,比起鼠輩,實在天淵之別!濟佛曰:鼠輩是社會害蟲,田鼠是農家害蟲,俗語云:「過街田鼠,人人喊打」。誰教你們前生不好自為之,才會招來今世惡報,只有怪自己不好。幸今日我已賜靈米給你們,來世可以轉生為人,千萬記着:多行光明大道,少走小洞黑道,才不會再跳到這一個陷阱來! 鼠乙曰:感謝 濟佛及楊善士,今日對我們夫妻之恩賜,金言玉語,句句入耳,來生定要拜佛修善,以報答二位恩惠! 濟佛曰:既有悔改之心,祝你們還本返源,脫離「鼠輩」而做個「正人君子」,我當來度化你們。
楊生曰:人為什麼形容一個沒膽量的人叫「膽小如鼠」呢?
濟佛曰:因為老鼠前世都是「膽大包天」的惡徒,受到地府嚴刑,被罰轉世也只有當個「小偷」的份兒,看到人及猫便逃避躲藏,已經喪失了前世那份「耀武揚威」勇氣,膽量可謂很小,這也是上天對他們一種懲罰,故稱「膽小如鼠」。今日訪問至此,楊生上蓮台。
楊生曰:遵命,我已坐穩蓮台,請恩師回堂。
濟佛曰:聖德堂已到,楊生下蓮台,魂魄投體。
 
^*^*^*^*^
第十一回 
 乳肉牛隻前因各殊異 
 捐軀哺育還債自不同
 
 濟公活佛 
 降 
 民國七十年九月十九日
 歲次辛酉年八月廿二日
 
詩曰: 歲月如梭又一秋。凉風送意身披裘。
  豐衣足食居安樂。富貴仍須道德求。
又詩: 惡作非為似馬牛。皮毛附體嘆無修。
  任人宰殺空懷怨。露乳呈私墮下流。
濟佛曰:秋天已至,覺得凉意,眾生大多添了秋裝,一旦寒冬來臨,皮裘毛衣,盡皆出籠,人體要藉牛皮羊毛保溫,是否人類禦寒能力比牛羊差呢?還是人類的身軀冷酷,發出無法溫暖愛心呢?今日我帶楊生實地去瞭解一番。
楊生曰:我已坐穩蓮台,請 恩師起程吧。……
濟佛曰:已到目的地。
楊生曰:恩師今日帶我來到這裡,聞到一股濃厚腥臭味道,整個房屋內外,都堆滿了大塊大塊東西,這是什麼呢?
濟佛曰:這是牛皮加工廠,牛被宰殺後,取其皮加工,可以製造皮鞋、皮衣、皮包、皮帶、皮帽、皮手套,供人類使用。
楊生曰:為何牛皮有這種功用呢?
濟佛曰:因牛「皮厚」的關係。
楊生曰:為什麼人皮還要套上牛皮才有保護作用呢?
濟佛曰:牛皮亦是由人皮蛻化而來,不信我帶你到屠牛場看看即知。
楊生曰:好的!
濟佛曰:坐上蓮台,我帶你往臺北某處之屠牛場。…… (因距離不遠,剎那之間,便到達現場了。)
楊生曰:果然聞到一股腥臭血味,有欲嘔吐的感覺。看到裡面關了許多牛隻,是否準備宰殺的呢?
濟佛曰:正是! 這些牛隻在這裡等侯「行刑」!
楊生曰:好像是肉牛。
濟佛曰:牠們是牧場飼養的肉牛。我點化幾隻,楊生可以訪問之。「肉牛! 肉牛! 在這裡發愁擔憂,等待行刑,有淚難收,誰教你殘殺無度,誰教你臉皮太厚、五倫不分,如今為牛,肉體供養世人,一肉還一肉,一刀賠一刀,時機已到,濟佛為你點化,快說出前生作為,以勸世人吧!」
楊生曰:我乃臺中聖德堂聖筆楊生,今日奉命與 濟佛恩師著作「畜道輪廻記」一書,希你自述前因,提供警世資料,以勸化世人。
甲牛曰:剛才受到 濟公活佛點化,突覺驚醒過來,回想起我的前世,實在不堪回首。我前世生於富有家庭,自幼被父母寵壞;花錢方便,染上花天酒地及賭博惡習,因開支過鉅,引起父母不滿,時常惡言相向,我一氣之下,便離家出走,在外與惡朋廝混,四處偷劫財物。一日在路上搶劫一位過路人的金錢; 因其喊救,我情急便抽出尖刀向他胸部刺殺三刀,立即帶搶到的錢逃離現場,受害者因傷中要害,送醫途中死亡。我搶到這些錢,既高興又害怕,獨自到酒家飲酒作樂,以壓驚及麻醉自己,並將錢藏在女友家裡。一日在賭場出手大方,聲言搶錢乃家常事,此話被人密報,終於被警方逮捕移送法辦,判處死刑,槍斃而亡。死時黑白無常在刑場等侯,押至地府,受閻王嚴厲凌刑,在陰府與被害者對質,令我無言以對。受地府刑後,再轉生為肉牛三世,此為第二世,因被害者,家中大小喜歡吃牛肉,我近日被殺後,因冥冥中之安排,其家人會到市場購買我的肉烹煮;以還殺人割肉之罪。
楊生曰:因果安排眞的不可思議。照你所說,以肉還苦主,但他們所食總是有限,一隻牛的肉量甚大,還可以賣給很多人食用,這又跟他們有何因果?
甲牛曰:苦主一家人吃不完我的肉,所以再分賣給他人,正如一人為惡萬家痛恨。眾人都打抱不平,咬牙切齒,共食我的肉,他們吃得香噴噴痛快,這樣才能替苦主消恨!
楊生曰:既然如此,吃肉的人正為你消罪,不但無罪,應該有功呢!
濟佛曰:如此豈不是在鼓勵世人殺生嗎? 其實修道人不吃肉,其為動物消罪方法,更為慈悲友善。修道者不殺生食肉,平時唸佛修行,以功德回向蠢動含靈及六道眾生為其赦罪,如此動物生活在世,受人類用友善消業方法相助,不但動物可以消罪,更可以開悟靈性,助其早日出苦。何況食了帶罪動物之肉,無形中受罪靈感染,還得付出功德,助其超昇,絕對不是「白吃」。因吃了一塊肉,就有一份超度的責任,俗語云:「佔人一分便宜,付出一分代價。」這也是公平原則,所以吃素、吃肉任人選擇。吃植物性素菜為日月精英所化,不必為其超度; 若食肉,因動物具有靈性,牠既貢獻身軀,助你三餐,你食其肉,也要助其靈性超昇出苦,這是公平交易。咬人一塊肉,不是賠錢可以了事,動物被分屍宰割,若其能言,相信會痛罵你一頓。
楊生曰:肉價不貴,人人吃得起。
濟佛曰:吃肉人人有份,超度人人有責,這也是很便宜。
楊生曰:恩師說的有理。再請這隻牛,你轉生為牛,有何感想?
乙牛曰:肉牛比較輕鬆,不像耕牛日晒雨淋、鞭打叱喝,可是不必一年就要受到利刀宰割,我還是想作耕牛,雖然辛苦一些,但可以多活幾年。
濟佛曰:牛也想延命! 但上天對你們待遇公平,不必勞動,這付身軀只好供給人類食用,也是善事啊!
乙牛曰:濟公活佛說起風凉話,請您口下留情吧!
濟佛曰:我吃素很久了,絕對不會吃你一口,別害怕!
乙牛曰:如濟佛要吃我,倒很幸運,活佛食我一塊肉,我可以纏住您,要您帶我上西天。若給俗人吃了,看他們土俚俗氣,沒有一點善功,想索取一分功德,都不可能呢!
濟佛曰:善哉! 善哉! 既然你有心善道,我就為你拔幾根牛毛,你向我索幾分功德,助你靈性復原,早日超昇吧!
乙牛曰:感謝 濟佛不棄,快拔毛吧!
濟佛曰:你不怕痛嗎?
乙牛曰:咬緊牙根,要得些功德,只好忍耐!
濟佛曰:好的,拔下幾根牛毛,賜你百分功德罷!
楊生曰:世人有言:「多如牛毛」,這句話是什麼意思?
濟佛曰:表示無價值。楊生繼續訪問吧!
楊生曰:請問你為何轉生為牛?
乙牛曰:我在前世風流成性,讀書時常對女同學毛手毛脚,對過路婦女常暗中調戲侮辱,有時公然猥褻婦人,不畏人見。因為母親早逝父親再續弦,後母為風塵女性,心性淫蕩,我高中時因長得一表人材,後母偽言照顧,不時親近,一日父親外至遠親做客,後母趁機與我成姦。我心性好色,早有心意,想後母非我生身之母,親近無妨,造成亂倫之罪。由於姦情熾熱,後來父親發現,大為震怒,但我外表偽裝改過自新,實仍罔顧倫理,暗通款曲。死後魂至冥府,因犯了風流成性、侮辱婦女、顛倒五倫,與後母成姦之罪。受冥王嚴刑。受刑後判轉生為鷄二世,為牛二世,現在是轉生為牛第一世。……後悔前生為人,不知禮義廉恥、五倫八德,故轉生為禽獸!
濟佛曰:你皮厚不知廉恥,做出違背倫常醜事,滿身是毛,像沒開化野蠻人,故今世轉生為牛,你的皮還要被製成皮鞋,任人踐踏,以消你罪業。
乙牛曰:請 濟佛救度我重轉為人身,來世為人一定守三綱五常,好好做人、不敢出半點差錯!濟佛曰:你已實招前因,論該有功,准你來世轉生為人。今逢三曹普渡,畜道輪廻,其苦不堪,故須藉「畜道輪廻記」出版勸世之功德,超拔畜道出苦。世人若犯下禽獸行為,或殺食動物過多,或累世冤孽,也需藉印贈此書勸世,以此功德廻向超度牠們,以消罪業。如屠宰場內設有「獸魂碑」,按節祭拜超度,也是同一道理。殺生者須為獸魂超度,食者也有責任。我們再換個地方,訪問乳牛,聽牠們敍述前因。
楊生曰:遵命!我已坐穩蓮台……。
濟佛曰:已到目的地。
楊生曰:這是何處呢? 裡面養了許多乳牛。
濟佛曰:這是臺北新莊地區一家酪牛場,我們進去訪問乳牛!楊生曰:用何方式訪問呢?
濟佛曰:我先點化牠們。「乳牛! 乳牛帶着乳汁,供給世人飲用,功德如流,速速覺醒,說說原由。」
楊生曰:恩師為牠們點化,果然乳牛已開言了。
丙牛曰:二位是誰,今日為何來打擾我們呢?
濟佛曰:我是南屏濟公活佛,他是臺中聖德堂聖筆楊生,我們師徒奉旨著作「畜道輪廻記」勸化世人,造功補過,後世自然可以復轉人身。
丙牛曰:原來是 濟公活佛為我點化,才會突然覺得我已恢復前世為人之情形。為了立功補過,我願意將前生因果,提供給人世知道。我前世生於美國,為一個脫衣舞孃,因我身材豐滿,擁有一副好體態,首先當起模特兒,後來改為脫衣娛樂觀眾,在舞台上脫去衣服,展露双乳及私處給客人欣賞,一些客人都看到目瞪口呆,拍手叫好。並結交富商,出賣靈肉,如此至四十五歲,才轉業販賣珠寶,但生活仍是花花綠綠,視貞操如敝屣,吃喝玩樂,與異性交往遊戲,不當做一回事,死後魂至地獄,因犯了上帝的戒條,所以魂到地獄接受刑罰磨煉。現轉生為乳牛,這是我的前因後果。
楊生曰:為何你轉生為乳牛,不轉生為其他動物呢?
丙牛曰:因我前生喜歡展露乳房及私處,轉生為乳牛,一樣乳房豐滿,私處展露無遺; 加以前生愛美,乳房只供撫弄,勾人淫思,不給孩兒餵乳,所以乳牛只好將自己之乳汁提供給世上嬰孩食用,或煉成奶粉,供應世人,這都是為前世因果贖罪。
楊生曰:這種轉世投胎法則,正合你前生的興趣,造物者的安排,實在太巧妙了。妳轉生為乳牛,有何感想呢?
丙牛曰:我很後悔前生做此行業,因脫衣娛眾,使男性心神搖動,生出淫念,行邪淫行為,實非神聖道德職業,故有罪過。乳牛吃飼料,努力生乳,主人為我擠出乳汁販賣,我一無所得。因乳房發漲,乳汁不擠出我感覺難受,主人為我擠乳,則覺舒服。但我一日一日蒼老,一旦乳房衰退,無法再產生乳汁時,只有被賣出宰殺,牛肉供人食用,我只有耕耘,沒有收穫! 一無所得,這不是很慘嗎?
濟佛曰:主人接近你身邊,天天為你擠乳撫摸,這樣不是你生前所喜愛嗎? 雖然科學進步,已有擠奶器材,但還是受到主人撫弄啊!
楊生曰:請問另外一隻乳牛,說說你前世因果如何?
丁牛曰:聽了同伴敍述一段前因,覺得羞恥萬分。我前世一樣是於風化場所中打滾,在一歌舞團中表演脫衣舞為生,因警察捉到甚嚴,所以只得偷偷摸摸,後來轉入地下酒家工作,脫衣陪酒,坐在客人身邊,與男士調笑,任其戲弄。因與甚多商人同居,破害他人家庭,造下無邊罪過。我在一次意外中死亡,死後被閻王判為轉生乳牛,每日乳房腫脹,由主人擠出乳汁,雖然快樂一時,事後又覺得很空虛,但後悔已來不及了。
濟佛曰:這是例行工作,前世靠這付「本錢」賺錢,今世一樣用這個「本錢」給主人生財,這是因果報應啊!
楊生曰:牠們供給人類鮮乳,奶粉養育世上嬰孩,論該有功啊!濟佛曰:牠們為了補償前世過失,今世撫育世人,造功補過,所以世人不要看輕牠們,牠們是嬰孩的活命恩人,剛才所說,只是敍述因果而已!
楊生曰:現代世上嬰孩,大都不吮人乳而吃牛奶,這是什麼原因呢?
濟佛曰:當今世上婦女愛惜身材,恐怕供給人奶會影響身材美麗,所以用奶粉代替,幸好一些愛轉生乳牛的人越來越多,才足夠供世人所需!
楊生曰:乳牛是否都為剛才所述之女性轉生呢?
濟佛曰:大部份是。凡女性喜歡暴露雙乳或私處者,表演活春宮、演黃色電影。有傷風化,引人淫心,破壞道德,又不喜養育子女者,都有可能轉生為乳牛。
楊生曰:世上嬰孩,自小吃牛奶長大,充滿牛性,對雙親不能盡孝。當如何改進呢?
濟佛曰:世態變遷,各國孝道日漸沉淪,與吃牛乳大有關係。所以勸天下為人母者,最好用人乳餵小孩,如此可以建立母子親情,何況人乳含有人性,牛乳却含牛性。古今孝道差異甚大,與此有密切關係。願世上之母親,上天賜予乳房、產道,是為生育後代,培育子孫,切不可以此做為商品,任意展售,不但有虧道德,且違天心。更當以人乳餵小孩,不但營養,更能發出母性愛心。今日訪問至此結束,楊生上蓮台。
楊生曰:我已坐穩蓮台,請恩師回堂吧! 濟佛曰:聖德堂已到,楊生下蓮台,魂魄投體。
 
^*^*^*^*^
第十二回 
 畜道雖非仍然通人性 
 羊毛護體切應感物恩
 
 濟公活佛 
 降 
 民國七十年十月九日
 歲次辛酉年九月十二日
 
詩曰: 道德修來福特多。三陽開泰唱山歌。
  人人歡樂家圓滿。世界大同海靖波。
又詩: 畜道輪廻受苦磨。任人鞭打淚滂沱。
  看來還是為人好。自在逍遙唸彌陀。
 
濟佛曰:畜道與人道的生活相比,可謂天淵之別,雖然科學時代,人民生活水準提高,畜道受到人類喜愛,如各種「名犬」受到富人之特別照顧,生活享受,比起人類待遇好數倍,但大體而看,畜道仍居人下,受到人類管轄,起碼人類的死亡較為人道,畜道的死亡還要被人宰殺分屍食用,這點就是人勝物之處。所以希望世人要守人道,以免行為如禽獸,若列為犯罪之身,有時要受到勞役、鞭打、槍殺之噩運,犯罪者做了非人行為,視同畜生,所以不能得到人道的待遇。「畜道輪廻記」著作以來,閱讀者都能猛省警惕,惡者視之膽驚,善者視之心慎,不敢步入歧途,本書具有勸世、醒世、覺世之作用,世人切勿視為無稽之談。
楊生曰:有人懷疑畜道,並非人類,如何能夠與人交談? 認為畜生只是行屍走肉,那有靈性存在。如今我們却若有其事的訪問著書,不是千古奇談嗎?
濟佛曰:世人太淺見了,古有公冶長識鳥語,與鳥兒交談。鍾子期聽伯牙琴音而知其心,稱為「知音」。再者南極仙翁之白鶴,聽懂仙語。楊戩元帥之天狗,明白仙師之語。觀音騎龍、天師座虎、玄天上帝足下龜蛇二將,不都是神畜合為一體之證明嗎? 如果畜道沒有靈性,牠們怎能登天界與仙佛為伍,一起相處生活呢? 許多禽獸經過訓練,不但聽懂人語、替人工作、看門、表演特技、還能學人語呢! 從這些古今之印證,可知動物雖非人身,但其具有與人相同的靈性,是不可否認的。牠們有各自的語言,只是凡夫俗子聽不懂而已。螞蟻碰頭傳話,鳥類遇難嗚叫,牠們的同伴一一知曉。物人各有痴迷一面,人類聽不懂物語,動物聽到人類互相交談,一樣也是莫明奇妙,把人類視為不同一體的動物。所以世人不要排斥、輕視牠們。至於我帶楊生與牠們交談,是我施以佛法,使牠們恢復元靈,而做人語。再擧一例,我如帶楊生訪問一位美國人,一般人認為美國人只會講英語,如果訪問交談呢? 其實凡是有靈性的動物,只要肯學習 ─ 都能說各種(國)語言;我施佛法為畜道加靈,而說人語,如一個靈性聰明的人,可以說中文、英文、德文等等之語言。各國都有馬戲團、馴獸師,以各國不同的語言,對動物施教,牠們一樣能夠聽懂,足證動物的靈性,只要加以開發訓練都能適應。以現代科技而言,颱風可以用雷達測出其行影,不可思議也。人與動物皆有一個頭腦,腦波之發射,只要加以引導,人及動物都有相同之處。腦波即電波,動物之靈敏度有時勝人類數千倍,故畜道是佛教所說六道輪廻中的一道,六道輪廻由一化為六,可謂「一體六面」。如果認為畜道無法與神人交談,則六道輪廻之說,不能成立。仙界西方諸仙佛座下之動物,皆是虛偽。故聖人言:「萬物與我為一。」都是說明了天地萬物,沒有靈性也有物性,有靈性者要善待之,有物性者要善用之。一個飯碗它能盛飯、一付眼鏡能帶來光明,都是物性的表現,此具物性的東西,應善以利用之,不可輕視拋棄。物性如此,靈性焉可否認之! 聖人視物如人,故慈悲愛及於物。如本省南部有人大量捕殺伯樂鳥,保護動物人士及政府當局一再呼籲,禁止捕殺,因吃一口肉要殺一條命,捕捉一隻只賣數十元,獲利微小。鳥也有求生權力,任意捕殺,不但有傷愛心,又破壞天然物資,有傷人道。這些都說明了仁政、仁民之慈愛施之於物。天本好生,世人如能體會天心,發出仁心,對本書所言,自會加以讚揚為一本推弘仁慈愛心的寶典。世人家裡一隻小鷄遺失了,就會四處尋找,他人的鷄捉來就殺得痛快;你打人殺人無動於衷,你被蚊子咬一口,則心生不願。將心比心,你心好幾分呢?以上引證了人心之自私不仁,動物具有不凡的靈性,也是人類的朋友。牠們甚至犧牲生命,養活世人,世人千萬不要忘恩背義!「畜道輪廻記」一書強調靈魂不滅,輪廻投胎轉世的事實。勸世人不要虧心做惡,要做個堂堂正正的人,以免投胎為畜道,任人宰殺、差役。總之,本書的目的,是在警告世人多行善道,不要再做出禽獸的行為。
楊生曰:恩師苦口婆心引證了這些實例,為的是要使世人相信輪廻轉生的眞實性,畜道也有牠的天地,這本遊記開啓了世人對畜道的認識,所以引證,是很合乎邏輯的!
濟佛曰:楊生上蓮台,準備起程訪問吧!
楊生曰:今天要到那裡呢?
濟佛曰:出國觀光。
楊生曰:到那一國呢?
濟佛曰:我們到紐西蘭訪問綿羊。
楊生曰:趁此機會溜躂溜躂也好,今天天氣突然轉冷,紐西蘭的羊毛很出名,是否帶些回來織毛衣呢?
濟佛曰:算你聰明,出發吧……已到了,楊生下蓮台。
楊生曰:這裡好多羊隻,每隻羊的身上都長滿了很長的毛,與本地的羊不同,不知牠們為何滿身長毛呢?
濟佛曰:羊毛出在羊身上,這裡野草甚多,適合羊群生活,綿羊為了保持體溫,所以需要毛髮護身,這也是造物者的巧妙造化啊!
楊生曰:冬天來臨,世人為了禦寒,都穿上了羊毛衣。牠們對人類貢獻不少,賜給世人毛衣,是否可以請牠說出身為綿羊的滋味呢?
濟佛曰:今日來此,正是要訪問牠們,瞭解牠們的來歷。「綿羊!綿羊! 滿身毛髮,穿着一件毛衣,敍述自己來歷! 我施妙法,點醒本來靈性,自述前因,以勸世人。」
楊生曰:這群羊被 恩師佛法打點,若有所悟,我訪問幾隻吧! 請問羊兄你轉生為羊,有何感想? (群羊受到濟佛點度,突然覺悟,已能夠開口說話)。
甲羊曰:我因前生為人之時,貪污公帑,造成過失殺人,故今世轉生為羊。
楊生曰:如何貪污呢?
甲羊曰:我前生當官,為了新造一座橋樑,我是主辦者,為謀利益,官商勾結,偷工減料,水泥、石頭、鋼筋等皆未按設計施工,偷取三分之一盜賣。此橋竣工時一樣驗收通過,獲利數十萬。一次山洪暴發,許多車輛、行人,行至橋上,突然橋樑崩潰被水流失,造下過失殺人、陷害人命之罪。故今世轉生為羊,全身是毛,毛一長,就被人剪去販賣,輸出各國紡織毛料、毛衣,一生只有生毛供給世人,以還前債。
楊生曰:貪一毛還一毛,你貪了數十萬,不知要還多少年?
甲羊曰:反正還活着,有生之年只有長毛還債,又能怨誰呢?
楊生曰:有心懺悔還債,相信所欠的債務,一定能還清。
濟佛曰:前世所為令人寒心,害了不少人做水鬼,今生送毛衣還給世人禦寒,溫暖軀體,也是罪有應得。
楊生曰:請問另一隻羊,你為何轉生來此呢?
乙羊曰:感謝 濟佛及這位善士之提拔,使我清醒了許多。我前世是一個奸商,專賣假毛料。以普通之布,佯稱是外國洋貨,向人詐騙。一般人都覺得物以稀為貴,高價購買,被騙不知,還「洋洋得意」。我一生以賣劣布為生,賺了不少錢,還娶了兩位太太,享盡齊人之福。生時不信「因果報應」,那知死後,孽鏡台前一照,「西洋鏡」拆穿,一時害怕萬分,受到閻王百般刑罰,刑後轉生異國為羊,我身上的毛,就是我的衣服,吃了草,吸取營養,自然生長羊毛,但我一長出毛,好像成為一件衣服時,便一件件被脫去(剪去),供給世人紡織毛衣。可謂只有耕耘,沒有收穫。身上的衣服,穿了很短時間,就被世人脫去,覺得很不甘願。
濟佛曰:不要心生怨念,你的毛衣不能久穿,這是福薄。誰教你前生販賣「假布」,此生只好出售「貨眞價實」的100%純羊毛,還給世人穿着了,這樣才能消罪。
乙羊曰:聽了濟佛之語,甚覺後悔。前生雖然榮華富貴,但只是數十年的享受,如今在荒野草原流浪,做個義賣「毛衣生意人」;而一文未得,只怪自己了!楊生曰:再問另一隻羊,你為何轉生為羊呢?
丙羊曰:我前生專門開地下錢莊,高利剝削急難的人,凡是有急難,向我借錢,扣取高利息,可謂「血利」,吃我一餐如割破血管,任我抽血一樣。因困難的人,為了濟急,什麼條件都答應。我則利用此機會逼債,而淫人妻女,債主有時被逼,也只好忍辱求全,趁人之危,劫奪財色,而干犯天律,死後在地府受嚴刑,後來轉生為羊,如今落得這個下場,實在悽慘。前世富有,出門轎車美女,如今一無所有,轉生為異類,披毛戴角,醜陋不堪。
楊生曰:是否借錢放利息,都有罪過?
濟佛曰:不能一概而論。銀行貸款存款,仍有利息,豈有罪過!若貸款與人濟急,無利有功,薄利無罪。使人度過難關再生,仍算助人一半。專門放高利於急難者,又做下惡行,屬於不仁。趁人之危,奸淫債主妻女,則干犯天律。剛才所說就是如此。俗語云:「羊毛出在羊身上。」欺人自欺,害人害己,以上這些案證,可以警告世人,正正當當做人,一定有好的善果。若在世間,奸詐、欺騙、貪污者,不但國法難容、天律忌之。既不好好做人,來生上天自然給你換個適應你喜愛的環境,給你嚐嚐苦味。你們都已招出罪狀,勸世造功,准予來世復轉人身,但勿忘了要守「人道」,以免再走到「畜道」來。楊生上蓮台準備回堂。
楊生曰:我已坐穩蓮台,請 恩師回堂吧。
濟佛曰:聖德堂已到,楊生下蓮台,魂魄投體。 
^*^*^*^*^
第十三回 
 動物知痛覺癢愛性命 
 虎象山林為家悔前愆
 
 濟公活佛 
 降 
 民國七十年十月廿一日
 歲次辛酉年九月 廿四日
 
詩曰: 天地好生法自然。含靈動物性不偏。
  一般血肉稱兄弟。兩樣形軀佈大千。
又詩: 萬善不如發愛心。濟人利物救呻吟。
  今時救物放牠去。後日懷恩報答深。
 
濟佛曰:老衲近日心情特別好,看到了本省南部屏東地區各學校發起了保護自然生態 ─ 侯鳥的活動,學校擧行作文比賽,鼓勵小小心靈,存着保護動物的愛心,由此影響整個家庭,共同發出仁慈之心,那麼自然生物生存的領域可以加大了。海濶天空,任我遨遊,這是人與物所祈求的願望。動物除非有危害人類之行為,大家應該加以保護。弱肉強食,是一種野蠻行為。文明的世界應該是高雅斯文,如果濫殺無辜,自然生物有絕種之憂!老衲奉旨與楊生著作「畜道輪廻記」,其目的也是在於發揚「愛物仁道」精神,欣見社會有志之士,也提出了保護動物的呼籲,可以說「順天、應人、利物」的善擧。足見「畜道輪廻記」是一本應運益世之作,世人切勿輕視之,楊生準備出發。
楊生曰:我已坐穩蓮臺,請 恩師起程。
濟佛曰:今日我們要遠征非洲。
楊生曰:免費搭乘蓮臺到非洲,也是一件新奇的事。
濟佛曰:心靈的世界,無遠弗屆,所以世人要注重靈性的修養,從凡塵肉體超越時空,如光如電,能夠迅速至每一個地方,這也是仙佛所擁有的超人能力,修成這種境界,自然生死如一,不受氣數輪廻拘束。我們往非洲去吧。……,已到目的地。
楊生曰:這裡一片森林,人地生疏,看來有些害怕。
濟佛曰:不必害怕,為師在此,安心吧!
楊生曰:前面有群老虎,虎視眈眈,很兇惡的樣子,我們會不會被咬傷。
濟佛曰:現在我們是以法身來到這裡,老虎無法傷到我們,不要害怕!
楊生曰:這些野生的老虎,很兇惡!
濟佛曰:牠們生活在深山,無人管教,所以充滿野性。一個人如果沒受教育,經老師、父母,不時薰陶,潛移默化,也是變成「野孩子」。今天我們要訪問這些老虎。我為牠們點化說法:「老虎,老虎,虎老,虎老,不要露出兇惡嘴臉,猙獰面目,無人敢接近你,這樣不是孤單、野蠻嗎? 速速懺悔,改頭換面,重新做人,收回暴戾習性,濟佛施法點化,速速招出前世因果勸世人,可以讓你脫胎換骨,來生轉世為人」!
楊生曰:老虎受到 恩師點化,各個現出人身原形,有男有女,都長得很兇惡,一股氣勢凌人的樣子!
濟佛曰:楊生可以訪問牠們了。
楊生曰:我是臺中聖德堂聖筆楊生,奉旨隨恩師 濟公活佛著作「畜道輪廻記」勸世,今日特來訪問各位; 希望你們各說出前世因果,可以造功補過,來世轉為人身,不必在深山野外露天生活,快說吧!
甲虎曰:我前世是一位番邦的人,住在山中部落,生來身體魁武粗壯,以打獵、捕捉野生動物為生,過着未開化民族生活。一日與同村一位同伴,發生口角,怒氣冲天,便以刀殘殺其全家人,然後再放火燒屋。因昔時法律疏漏,我也未受到任何處罰。但我死後靈魂在地府受千刀萬割,鼎釜烹煮之刑,然後轉生為獅一世後,今再轉生為虎,住於深山生活,覺得清苦萬分!
濟佛曰:你的野性太烈,殺人如殺物,毫無人性,行為慘無人道,生時愛吃動物血肉,熟食生吞,已成習慣,今生仍住山中,捕捉其它動物以充飢,這也是你自作孽。希望從此刻起,脫去獸性,回復人性,好好改過自新,來世准你轉生為人,不過仍是貧困替人做工維生,以償還前罪。
甲虎曰:感謝 濟公活佛及楊善士;我來生為人,一定好好修身,不敢再作惡,才免惡道行走不完。
楊生曰:再問另一位,你前世做何惡事呢?
乙虎曰:我前世是一位黑道首領,搶劫、殺人、放火、強姦婦女,無所不為,視如家常便飯。一生中殺死二人,傷者十三人,盜竊財物二百多萬:放火燒屋二次,強姦婦女三次,一生不務正業,魚肉鄉里,萬人痛恨。一日惡運來臨,因犯殺人案件,警方緝捕甚緊,逃入山中,向山民偷物維生,一日睡在山中樹下,被百步蛇咬傷,因無藥可治,又不敢出山求治,所以毒發而死在山中。死後被山神押至地府,交由閻王百般刑罰,判轉生為蛇二世(地頭蛇)、為虎一世、為牛一世,才能轉生為人,蛇已轉輪完畢,今世轉生在非洲地界為虎,覺得甚為後悔。
濟佛曰:生來如惡虎,專門吃人維生,罪大惡極。死在深山,屍骨暴露,無人埋葬,地府嚴刑,再轉生畜道。今日你尚幸運招出前生惡事,造功補過,來世可以復轉人身,不必做牛馬了,但會四肢不全,淪為乞丐,以免再害人。
乙虎曰:感謝 濟公活佛,祈求能度我出苦!
濟佛曰:苦由己做,亦由己受,我已助你不少,要滿足了,不可貪求!
乙虎曰:是!是!
楊生曰:再問另一位,此位是女人相,妳前生到底做何惡孽,老虎也排上女流呢?
丙虎曰:請楊善士不要見笑,我已經後悔,但已覺太遲!我前世是一位潑辣女人,因自小生在不正常家庭,養成一付傲世嬌漫個性,終而淪入黑社會,以販毒及經營淫窟為業,男人女人皆要聽從我,否則殺打毫不留情,是一個黑色社會的組織,人稱我為「黑玫瑰」。一生罪惡滔天,嚴如一位女暴君,死在梅毒之下。在地府可謂動刑數百種,今世轉為母虎,這就是我的罪史。
濟佛曰:你不是人啊!是一隻「母老虎」,今生做老虎,深山任你遊蕩,已沒有前世那份神氣,希望懺悔修身,來世復轉人身,但皮肉仍要受人百般凌辱,以消冤孽,希你來世好好做人吧!丙虎曰:感謝 濟佛相救。
濟佛曰:「虎輩」訪問至此,我們再換一個地方訪問「象群」!
楊生曰:好的,我已坐穩蓮台,請 恩師出發吧!……
濟佛曰:已到了。
楊生曰:這裡有一群大象,有的好像較小,應該說是小象。
濟佛曰:不管「像」不「象」,總是少了一個「人」字旁。
楊生曰:恩師說得妙,這些大象,身體粗壯,牠們的來歷一定不同凡響。
濟佛曰:我為他們開竅點化。「大象小象,生來不像樣,粗身笨體,萬般嚴重,抬了這付軀體,多麼不自由,悔改醒悟,踏上慈舟,說說原由!」
楊生曰:這群大象,被 恩師點化後,為什麼一直搖頭晃腦呢?
濟佛曰:此刻他們很難受,因我用佛力灌注靈台,大象的身軀過巨,一時要回光返照,出現原靈,多少有些阻礙。身軀太大,活動不易,所以才有此「現象」。
楊生曰:原來如此。現在象群已漸蛻變身形,化為人像,個個如彪形大漢,看來有些恐佈!
濟佛曰:牠們都是大力士化身,所以身材高大。楊生你可訪問牠們了!
楊生曰:我是臺中聖德堂聖筆楊生,奉旨隨 師濟佛著作「畜道輪廻記」一書,訪問畜道,敍述因果,勸化世人,今日特來訪問各位,如能自述前因勸世,可以立功補罪,絕好良機,你們不要隱瞞實情,詳細訴出自己前因,好嗎?
甲象曰:原來是 濟公活佛為我們點化,剛才忽然驚醒過來,恍惚回到前世為人狀態。既然有立功機會,我也趁此,自述因果。我前世是一位國術師,自小習武練身,所以有一副強壯身體,但因武術在身,養成驕傲心理,結交黑道朋友,以打架兇殺為常事,一聽到朋友給人欺侮,或被瞄一眼,便相邀尋仇,殺打肆無忌憚。一日在夜市吃宵夜,飲酒作樂,高嚷喊叫,一付目中無人姿態,隔桌食客看不慣,對我言:「兄弟啊,客氣些!」我聞後大怒,起身對準他要害,猛打脚踢,致使對方內傷嚴重,內出血而亡。我看不妙,呼嘯而逃;後來被逮捕,判重刑。出獄後惡性不改,仍然猛龍過江,處處滋事生非,欺侮善良,造下滔天大罪,死後閻王嚴刑後,判轉生非洲為象,這是我的前因。
楊生曰:你轉生為象,有何感想?
甲象曰:擁有一具龐大身軀,壓力很重,走起路來吃力笨重,覺得很不暢快!
濟佛曰:你的身體很棒,不夠粗脚粗手,已無用武之地!
楊生曰:大象吃東西都用鼻子捲食,這是什麼原因呢?
濟佛曰:因他前生訓練有素,手脚靈活,「能屈能伸」,一身好功夫,所以此世化為一怪手,能屈能伸,取物勾人方便,不過長相很難看!
楊生曰:造物者神力實在非凡,設想週到,輪廻道上可以說是任人選擇,也是品嚐自己所喜好的果實。再訪問另外一位,你前生做何事,為何成為大象呢?
乙象曰:我前世生長在山區,野性未脫,脾氣兇惡,性猛力大,與同族一位少女相戀,因其父母反對,我一時性怒,大開殺戒,殺害全家; 並咬吃其肉,以消心恨,可謂慘忍無比。前世做出此種違背人道的事,所以今世轉生為象。
楊生曰:看來他好像外國未開發部落的人,臉上刺有花紋,有些怪邪之氣!
濟佛曰:這隻象的兩隻象牙特別大,這就是吃人肉的獸齒。人類牙齒短小整齊,這是上天要人類吃蔬菜的牙齒;若吃東西以前要磨齒以待,這種動物就太恐怖了!人獸的分別,可以由此區分。文明的牙齒短小整齊;野蠻的牙齒粗長,猙獰似箭。所以希望世人,以文明態度行事,不可藏刀欺人、害人,這是野獸的行為,今日訪問至此,楊生準備回堂。
楊生曰:我已坐穩,請 恩師回堂吧。
濟佛曰:聖德堂已到,楊生下蓮台,魂魄投體。
^*^*^*^*^
第十四回 
 濟佛闢邪勸人歸正覺 
 禪師樹上與鳥說眞機
 
 濟公活佛 
 降 
 民國七十年九月廿八日
 歲次辛酉年十月初一日
 
詩曰: 蝴蝶穿林百鳥飛。一團和樂少網圍。
  天然生化天倫樂。日暮黃昏燕鳥歸。
又詩: 鳥飛羽脫復元來。樹上安居實快哉。
  人住高樓心性墮。慾財色火化成灰。
 
濟佛曰:蝴蝶穿梭花木之間,群鳥飛翔天空,沒有界域限制,無人管轄,何其逍遙自在! 世人住於塵世,如果奉公守法,不貪不取,不淫不詐,雖然法律有千條,也拿你沒有辦法! 不「犯法」則「無法」,逍遙人間,不是也像「莊周化蝶」、「禪師化鳥」嗎?
楊生曰:莊周夢蝶,故有逍遙遊,禪師化鳥是否鳥巢師呢?
濟佛曰:正是。人也要有這種心境,才能過着歡樂的生活,得失不要看得太重,得到的東西,如果不好好把握,終有一天會失掉它,如果能檢討失去的原因,那麼失東也許會補西,最怕的是「得意忘形」,或「失意妄行」,那麼成功註定失敗,失敗化為毀滅。於今金鷄三唱,大道普傳,人各有志,如能將天賦的使命,四處去廣度有緣人,所立下的功果,是無涯,無盡的!
楊生曰:恩師說得是,弟子立志行道度人,遊方四處,見道助道,以了己之心願。五年前,緣至中州,先後代天宣化,隨 師著成「天堂、地獄」遊記,可謂費盡心力,自覺已完成「助人、助堂、助道」使命,「天堂遊記」著成後,奉 瑤池懿命,創設「聖德堂」以弘揚大道,然人心難測,有一二短見之士,認為有損其利益,頗有微詞,困擾弟子,不知 恩師有何看法?
濟佛曰:哈哈! 亘古至今,能將天地之玄機,揭示無遺,只此「天堂、地獄」二遊記。著書責任已完,故須他處開荒,駕着慈航,另闢一條航線,為了眾生,乘風破浪,何懼苦海浪波大!目前天開普渡,已非昔日單傳獨授之時,故處處闡道,此為適應世界潮流之所需,辦道不是獨門志業,你之辛勞感動天人,能在功成之時,急流勇退,可謂明智之擧。萬法不離「因緣」,況且上天為加強普度,廣開無量法門,願家家設佛堂,人人多宣化,新堂之設,正符天意,世人豈可因私心作祟產生嫉妬呢! 昔曰惠明禪師求道心切,離開東禪寺,問六祖惠能曰:「惠明今後往何處去?」惠能曰:「逢袁則止,遇蒙則居。」惠明到了江西「袁州府」,就停留下來,在該府的「蒙山」即安處弘法,惠明禪師此生在此建立了弘法道場。老衲當初若僅守在靈隱寺,恐怕無人相識了。自古以來,學佛修道之士,莫不行脚天下,廣渡有緣,況弘化度眾,仍在因緣。要主持何處道場,冥冥中的因緣亦有安排。你能認理歸眞,突破萬丈重圍,有平衡聖門參差之弊,語云:「緣至聚,緣盡則散。」吃不到葡萄的人,當然喊酸。老衲在此呼籲天下各善堂,領命代天宣化,要順天行事,以公正之心,推弘聖業,切勿由「道業」變成「怨業」,如此庸俗行為,開堂闡教,已失意義。鸞門興衰,繫於正鸞之身,凡為正鸞者,不可被人情左右,識神用事,將道化為魔,如此失去世人信服之力。
楊生曰:正鸞之使命重大,但以弟子之見,鸞門參差不齊,是否有何方法令正鸞傳眞無誤呢?
濟佛曰:以佛法言,現為末法之期,天地正氣消失,道魔參雜,故鸞盤如散沙。有者乩靈未足,文詞不達,亦言為無極高眞降筆揮鸞,令有識者,貽笑大方。鸞筆即神筆,下筆文句傳神超俗,理合中庸,不偏不倚,才能代天而言,否則如黑雲亂流,狂風暴雨,言正為邪,說假為眞,此乃是世上之凡筆,識神之作品。故要代天宣化者,首要靜煉身心,如禪人入定,無有外緣印心,一片空白,神跡傳眞,句句眞理;若心為識神所染,沙盤印字,並非天來神意,則一字之差,天淵之別,遺禍非淺。故老衲希天下眾生,閱讀鸞書,當要選擇,取有理者信之,無理者棄之,不然便流為迷信,孟子曰:「盡信書,不如無書。」故老衲勸世人:「信乩不如信理。」願眾生心性勿被人情左右,及受到文字迷惑,要撥開這些「迷障」找到眞正的「自我」,如此你才是「覺者」,否則只是一個無知的修道人。
楊生曰:恩師說的中肯,點破了許多玄機。
濟佛曰:哈哈! 遠離是非地,跳出名利圈,尋找「濟公」的佛殿,願大家修成「活佛」的法身,來去自由,何能為外緣所拘! 楊生上蓮臺,繼續著書,完成我們的聖命吧!
楊生曰:我已坐穩,請 恩師出發。
濟佛曰:賢徒坐在蓮臺上,有什麼感覺呢?
楊生曰:五、六年來,頻坐蓮臺,在飛奔的蓮車上,覺得安穩舒適,逍遙萬分!
濟佛曰:坐慣了這一臺蓮臺車,歷盡了驚濤駭浪,狂風暴雨,已沒有暈車感覺,雲遊三界,需要有探險家精神,冒險患難,才能採得天地精英啊!
楊生曰:恩師誇獎了,一切都是 天恩師德的造就!
濟佛曰:「天堂、地獄」兩遊記,風行海內外,造成空前轟動,洛陽紙貴,人爭閱讀,我們師徒沾光不淺。在聖道途程,已樹立一個導世、引迷名碑,足供後世遵循,願世人切勿利慾薰心,過河拆橋,而愧對仙佛及前賢,使後進無遵循目標,如此枉費上蒼降道之苦衷。
楊生曰:我們只管耕耘,後頭收穫的人,是他們的福份。種樹給人乘凉,也是造福桑梓,功德無量啊!
濟佛曰:哈哈! 賢徒心懷若谷,志在四方,老衲也是喜歡雲遊四海,處處為家,師徒因有這份相同志趣,所以才能相携出入三界、採取警世奇案,勸化世人。
楊生曰:弟子有穿鞋不穿襪的「陋習」一直都改不過來,不知這是何因? 恩師是否可以為弟子「對症下藥?」
濟佛曰:哈哈! 不穿襪子是標準「羅漢脚」啊!
楊生曰:但我無出家之意!
濟佛曰:現時修道不一定要出家,在家居士,弘道度世,更容易度人。因目前佛法普傳,道緣隨俗,在家修道,不妨工作,半聖半凡,親朋為伴,夫婦同修,內而齊家修道,外而推行社會慈善工作,如此不僅獨善其身,更而兼善天下,內外雙修,老少安懷,以建大同世界。
楊生曰:恩師說得有理,根據弟子觀看各地寺廟道場,在家修道士,脚踏實地,熱心替上天宣化,弘法傳佈福音,已收到淨化人心功效。
濟佛曰:因時代變遷,在家修道,可以減少許多家庭糾紛。「羅漢脚」,就是脚踏實地在弘法度眾。我為羅漢化身,俗名為「修緣」,佯狂度世,出家而在眾生之家,西湖靈隱寺留下一段異蹟。我們師徒,有一段因緣,所以你會有此「陋習」。因此,今世才能一起締造了「天堂、地獄」遊記度世之聖蹟。但誓願未完,聖德新使命,有更宏大的聖命,要我們共同來完成,絕不能為外境之毀譽,而退志或忘形。法船有時一路順風,但也有逆水行舟時刻。但求自己一日三省,莫管他人日日生非,則大道行來,自然而輕鬆了。我們現刻已到西方,以前著作「天堂遊記」時,你雖來過,但未全部觀賞,今日來此,另有一番風光,你可瞧瞧!
楊生曰:與 恩師一路對話,不覺來至此地,看見樹木扶疏,處處鳥歌聲,動聽悅耳。在凡間未曾聽到如此美妙鳥聲,甚覺驚奇!
濟佛曰:這些「天堂鳥」,當然異於凡鳥。是由凡間的鳥修煉而成,好像凡人修成聖佛,另有不同的「神氣」,故天堂鳥唱出的歌聲,不但超俗,還別有風味!
楊生曰:眞是「人上有人,天上有天,鳥中有鳥!」不知這些「聖鳥」,如何修成正果呢?
濟佛曰:我們拜會 鳥巢禪師就可知道一切。向前進「逍遙精舍」晉謁 禪師吧!
楊生曰:遵命! 這裡翠樹林立,綠草如茵,好一個世外桃源。前面有一宮殿,上書:「逍遙精舍」; 但見群鳥跳躍於殿樑上,還有許多修行人出入,各個狀甚逍遙,行走輕盈飄逸,與眾不同!
濟佛曰:他們都是天堂鳥化身,因在空中飛翔慣了,走起路來,輕飄飄的!
楊生曰:不可思議,鳥亦能化人身!
濟佛曰:不奇,不奇! 人能轉變禽獸,鳥化為人,那還有啥稀奇呢?我們進入精舍內吧!
楊生曰:遵命! 隨着 恩師背後,踏入逍遙精舍,看見裡面有一位出家人正在禪定中,殿內樑上及四邊還有許多很美麗鳥隻,在歌唱、跳躍、兩邊站立了出家人模樣的修士,看見我們進來,都合掌唸佛號,表示歡迎!
濟佛曰:這些化為人形的出家人,道力較高。那些飛入宮殿中歌唱築巢鳥隻,不日也能蛻化成為人身的法相。端坐之僧者,即是鳥巢禪師。精舍即是鳥巢。
楊生曰:曾聞 禪師之名,不見其面,如今幸會,福緣不淺。弟子為臺中聖德堂聖筆楊生,奉旨隨師 濟佛,著作「畜道輪廻記」,今日來到西方逍遙精舍,拜見鳥巢禪師,請 禪師開示。
禪師曰:善哉! 南瞻部洲,蓬萊寶島,臺中聖德堂弘揚我佛正法,濟佛、楊生,師徒奉命著作「畜道輪廻記」,闡述六道輪廻眞面目,教主如來,大為讚頌。佛法無邊,應化聖德,著作奇書警世,遏止世界惡端,書中宣揚佛法,慈悲、戒殺、放生之理,盡述無遺,有挽回世界凶惡殺氣,勵行慈悲仁道之功。此書為如來法寶,救世針鍼,三界無不讚揚,六道更為歡頌。今日二位來此,我早已知之,正在禪定遊於鳥語禪音之中,一時人我兩忘,故慢起迎接,請濟佛、楊生勿見怪!
濟佛曰:禪師正陶醉於大自然境界之中,我們師徒冒昧驚擾,請禪師勿見怪了!
禪師曰:濟佛汝我同是禪師,各有一套禪機,請勿相逗。
楊生曰:禪師「語」中,別有「聲!」禪師談話果然有「禪味」!
禪師曰:我無何道法,空有這張嘰嘰喳喳鳥嘴,唱些「口頭禪」而已。倒是世人不棄還蠻欣賞! 現在世人養鳥風氣很盛行。高樓大厦林立,樹木都被砍光,小鳥無處築巢,有的歸山去修行了,有的被捉來關在籠中,養於屋內,日夜餵以飼料、茶水,對鳥友們還蠻照顧! 我在此代表牠們,向人類致謝! 不過籠內小鳥,有時唱着不是山歌,而是囚鳥之歌,只怪人類靈性不夠,聽不懂鳥語,否則早就被你們給「放生」了!
楊生曰:禪師的禪音美妙,弟子聽了甚有心得,回堂以後一定盡力鼓勵世人放生鳥類。
禪師曰:感謝楊生的善心,你們在「明德水庫」等數處放生了不少鳥類。我一一心領,而記其功德。鳥為大自然之物,如果無傷害人類,願世人高抬貴手,切勿張網捕捉,那是缺乏仁義愛心的行為。我若張繩架在路上,世人騎車一過,人車兩倒,跌倒路中,再給予搜身劫物,然後綁回禁在屋中,供你三餐美食,更要你唱歌給我聽,甚致殺來烤肉,有誰樂意呢?
楊生曰:禪師比喻甚妙,世人聽了禪師為鳥類諍言。一定有所感慨。弟子有一疑問,請 禪師開示。
禪師曰:楊生問之無妨。
楊生曰:西方佛國,鳥語花香,逍遙殿內,鳥隻飛翔,牠們吃什麼呢?
禪師曰:天堂鳥不食蟲類,牠們在凡間修行多年,功德足夠,而靈性飛昇西方。牠們在人世為鳥時,只食樹菓、花蕊、甘露清水,過着淡泊生活,有僧人風格,所以靈性清明,才能超越凡間而進入無極天空、西方極樂世界。在殿內的鳥隻,功果日漸成熟,牠們於此再加修煉,已經不思飲食,如蠶作繭為巢,不飲不食,漸漸蛻變。此處之鳥,亦是相同。築巢於逍遙精舍樑(樹)上,漸而脫羽化身,語云:「麻雀雖小,五臟齊全」。神鳥脫羽後,已有人體胎形,經一段時間,可以化為人形,再加修煉,即現法相。
楊生曰:奇妙! 奇妙!
禪師曰:我有「鳥巢禪師度白侍郎之故事」傳世。楊生可以將此典故附於「畜道輪廻記」中,作更深入印證。人能修道,鳥亦能修道; 人、鳥體雖不同,但其靈性無異。人類尚常期望化為天上的飛鳥,飛翔空中,逍遙自在; 逍遙精舍即是自在地,歡迎飛鳥返巢,亦望世人放鳥歸於山林。
 
鳥巢禪師度白侍郎
 昔日西天佛祖,觀見娑婆世界兒女,造作罪業,不思返本還源,不得歸家,就差二位祖師下凡,勸世度人。二位祖師曰:「我二人恐怕迷失東土,不能歸家。」佛祖曰:「你若迷失東土,我就另差人度你歸家。」
 二位祖師各自臨凡,投胎出世。一人投在白家出世,名曰:「白樂天」,官拜侍郎之職。一人投在馬家出世,名曰:「馬天章」,官拜翰林院大學士之職。這馬天章時常看經典悟知前因,就辭官往大雙林出家修行,功圓果滿,自東土回來覲見佛祖。佛祖問曰:「你下凡去度回多少人?」馬天章曰:「我師兄投在白家出世,名曰:『白樂天』,官拜侍郎之職,却被紅塵所迷,不能歸家。」佛祖曰:「你尚不能度一眾,反而失去同行一人,你自回家鄉是何道理? 你須再下凡,去度白樂天歸家,安級定位。」
 馬天章此時心中思想,白樂天現在年近八旬,我若再投胎,不及度他。信步而行,來到秦望嶺綠水橋,看見傍邊有一棵古松樹,樹上有一箇鳥巢,馬天章即時投在鳥卵出世,變化為人面鳥體,稱為「鳥巢禪師」,終日開堂說法,勸世度人。
 有一日,白侍郎騎馬進朝,來到秦望嶺綠水橋邊經過,看見眾人圍聚聽法,白侍郎就叫家人去看眾人圍聚何事? 眾人說:「這樹上有個鳥巢禪師,盡日開堂說法,勸世度人。」家人打聽回來,就將此事從頭至尾稟了一遍。白侍郎曰:「既然如此。」就勒馬進前,乃問曰:「禪師你說何經? 行何道?」禪師答曰:「你行你路,我說我經,相逢不下馬,各自向前程。」白侍郎就下馬又問:「禪師你生在何處? 日間化何緣? 夜間那裡住?」禪師答曰:「我生在無相天,住在青松裡,日間十字街頭化度有緣人,夜間依然空裡住。」白侍郎再問禪師曰:「何為正宗? 何為眷屬? 何為天堂? 何為地獄?」禪師答曰:「我依三藏經書為正宗,普天下諸佛為眷屬,遇着善人為天堂,遇着惡人為地獄。」白侍郎問曰:「敢問尊師,如何是道?」禪師答曰:「諸惡莫作,眾善奉行,此就是道。」白侍郎曰:「此話三歲孩童也曉說。」禪師曰:「三歲兒童也曉說,八十老翁行不得。」白侍郎曰:「我觀禪師,你身居古樹,五丈之高,豈不危險乎?」禪師作偈曰:
 身居古樹五丈高 空中寄足永堅牢
 清風明月常作伴 縱橫自在樂逍遙
 禪師曰:「我觀侍郎你比我危險更甚矣。」白樂天曰:「弟子位鎮江山,官居一人之下,萬人之上,有何險乎?」禪師答曰:「葉火相交,氣息不停,豈言無險乎?」
 禪師作偈曰:
 為官盡日伴君王 日伴君王伴虎狼
 五更三點朝皇帝 朝花艷冶暮淒涼
 白侍郎聽聞此偈,心中開悟,欲拜為師,對禪師曰:「再寬數月,我就來拜你為師修行。」禪師就許他。白侍郎作別而去,後來却被紅塵所迷,遂未來拜。
 有一日,禪師知他凡情太重,親自來到白府,但不能見面,就將詩題在粉壁之上。
 禪師即題詩曰:
 刀筆為官四十年 是是非非有萬千
 一家飽暖千家怨 半世功名百世冤
 有一日,白侍郎出來,觀看粉壁上詩句,念了一遍,心中覺悟,來見夫人,白侍郎曰:「我雖然官爵高居,將來難免『無常』兩字,去到陰司,有八百斤罪業難擔,我今意願入山修行,減了多少罪業。」夫人曰:「相公你錯了主意,家居千日,福在一人,莫說相公你有八百斤罪業,就說是千萬斤罪業,奴一家大小都要替相公你去分擔,何須相公掛意,要入山修行何用?」白侍郎對夫人曰:「我今夜要備辦酒筵一席,點燈結彩,合家開懷暢飲。」宴之中,白侍郎三杯以後,即將龍燈吹滅一盞,就問家裡眾人,何人將此龍燈吹滅一盞? 眾人俱知白侍郎自己吹滅,無人敢擔認。白侍郎就問大夫人曰:「龍燈你吹滅麼?」大夫人曰:「奴不知。」又問二夫人:「此龍燈你吹滅麼?」二夫人答曰:「奴也不知。」再問三夫人:「此龍燈你吹滅麼?」三夫人答曰:「奴亦不知。」又問四夫人曰:「龍燈是你吹滅麼?」四夫人答曰:「奴亦不知。」後問其子:「此龍燈汝吹滅麼?」其子答曰:「明明是爹爹你自己吹滅龍燈,反說一家眾人。」白侍郎言曰:「我今看破家眾人心事,我只吹滅小小龍燈一盞,一家大小就無人敢來擔認去,若作得罪業,日後到陰司,閻君鐵面無私; 在陽間行善功,到陰司有人恭敬,接引西方,吾作此罪業,到陰司有十八層地獄,八百斤重擔,你眾人焉肯替我分擔去? 看破世界從無長遠之計,吾今願要入山修行學道。」
 白侍郎作偈曰:
 合會堂前一盞燈 我今吹滅有誰承
 一家大小無人認 誰肯分擔八百斤
 白侍郎言曰:「譬喻自身有病苦痛,只有自己受苦,無人替得。」次日白侍郎,竟往秦望嶺綠水橋,參拜鳥巢禪師為師,修行學道。
 再說白府四位夫人看見相公入山修行學道,惦念夫妻恩愛之情,兩眼流淚,心中痛切傷悲。家人遂對四位夫人言曰:「汝等不必苦楚傷情,亦是無益,待小奴入山去請老爺回轉府中來相聚會。」家人奉命來到秦望嶺綠水橋,拜稟白侍郎曰:「小奴奉夫人之命,特來懇請老爺回府,夫妻再聚會。」白侍郎曰:「我在此參拜師尊,學佛修行,正是一日清閒一日仙,無憂無慮樂安然。」家人再稟曰:「夫妻恩深情重,老爺豈能割捨乎? 不念功名蓋世,富貴安得棄捨乎? 伏望老爺回到府中,夫妻重相逢。」白侍郎曰:「夫妻本是同林鳥,大限來時各自飛; 功名蓋世徒何用,轉眼成空罪難當。我今看破世情,不要回府,我有書一封,付你帶去與夫人知。」家人奉命帶書回府,入內稟知夫人,遂將老爺言語說了一遍,老爺有書一封,請夫人觀看便知。四位夫人即將書拆開,觀看其書曰:
 為官終日細沉吟 紫袍無心懶整襟 
 罪業案情由我作 陰司地府有誰親
 即將官職為僧職 脫却凡身即佛身
 寄語賢妻休再會 從今不必問來音
 四位夫人將書看完,大夫人言曰:「相公如此決意修行,咱姊妹都願意隨相公去修行嗎?」三位夫人齊聲說:「願同修行。」大夫人遂修書一封,付與家人帶去,與相公知情。家人奉命入山求見侍郎,稟曰:「四位夫人願意同修,有家書一封請老爺觀之。」白侍郎將書拆開,觀看其書曰:
 緘書一到即開吟 讀罷妻兒淚滿襟
 烈女不堪重再會 夫妻何必更相親
 君今既悟為僧去 妾亦為尼捨色身
 但願西方同善果 九蓮臺上禮觀音
 白侍郎看信已畢,遂曰:「難得賢妻如此信心,待我回轉府中,勸化一家修行。」對家人言曰:「你先回府去,我隨後就來。」家人回府,將言稟過夫人知情,四位夫人歡喜,就嬌粧打扮得齊整出來,迎接相公。
 白侍郎看見作偈曰:金枝玉體傷人劍 頭上珠翠刺人鎗
 胭脂花粉迷人鬼 眼中流淚潑人湯
 大夫人開言曰:「相公你雖然曾割捨得奴姊妹四人,獨不思府中高樓大厦,錦綉千般。」
 白侍郎答偈曰:高樓不久屬荒畝 錦繡猶如只破裘
 樓閣千間誇何用 難免無常一旦休
 大夫人言曰:「相公你雖然捨得高堂大厦,獨不思金銀千箱,你心中可思得割捨麼?
 白侍郎作偈曰:黃金半壁未是金 同床共枕未是親
 雙手撥開生死路 終然金玉付他人
 白侍郎再作偈曰:二十年前是我妻 即今夫要分離散
 持刀割斷腰下帶 你在東來我在西
 大夫人曰:「相公果有眞心修行,眞是奇男子,奴今也要學修行。」侍郎曰:「妳是女流之輩,怎麼曉得修行?」大夫人言曰:「奴今看破天下事,如一局棋,一子差,滿盤錯。」正是:「朝中宰相三更夢,萬載君王一局棋。」大夫人作偈曰:
 珠冠寶貝今不要 夫妻恩情今日休
 前生不修今為女 誠心用意再重修
 夫要修來奴要修 因緣隨分度春秋
 三教聖人男子作 觀音菩薩女人修
 侍郎曰:「大夫人既要修了,二夫人你意如何?」二夫人曰:「奴今也要學她修行。」侍郎曰:「妳今怎麼曉得修行?」二夫人曰:「奴記昔日龐居士,將家財金銀寶貝悉沉滄海,龐招女能得安分樂貧,賣菰籬度日,後來龐招女也修成得正果,奴今也學她修行。」
 二夫人作偈曰:珠翠綾羅今不要 鴛鴦綉枕今日休
 我今要學龐招女 方顯奴家道法高
 夫要修來奴要修 西方妙意各自求
 十八羅漢男子作 文殊菩薩女人修
 侍郎曰:「二夫人既要修了,三夫人妳意如何?」三夫人曰:「奴今亦要學她修行。」侍郎曰:「妳今怎麼曉得修行?」三夫人曰:「奴記昔日梁武帝,棄搭江山,不圖帝王之位,後來修成正果。醣氏皇后破了齋戒,後墜蟒蛇報應,梁武帝念夫婦之情,求誌公禪師代他懺悔,方得超昇。
 三夫人作偈曰:夫婦恩情今日離 沐浴齋戒今日持
 我今要學梁武帝 七寶金身智慧明
 夫要修來奴要修 西天一氣各自求
 三千諸佛男子作 普賢菩薩女人修
 白侍郎曰:「三夫人既要修了,四夫人妳意如何? 恐妳青春年少不能修行。」四夫人曰:「奴雖是女流之輩,青春年少也要學她修行。」侍郎曰:「恐妳半途而廢。」四夫人曰:「奴記得昔日妙善公主,除了色身,不招駙馬,後來修成觀音菩薩,至今萬古流傳,奴今也要學她修行。」
 四夫人作偈曰:十八青春心意堅 為着生死緊向前
 我今要學妙善樣 誠心同虎亦不懸
 夫要修來奴要修 長生妙訣各自求
 八洞神仙男子作 瑤池王母女人修
 白侍郎曰:「一家大小都要修了,後日同登極樂國,亦不負我修持之功。」
 白侍郎乃作偈曰:感謝菩薩暗扶持 四位夫人同歸依
 凡間相會知覺醒 佛榜標名眾人知
 一家大小俱回頭 多謝賢妻解我愁
 苦海沉迷今上岸 前生修來今又修
 白侍郎作偈已畢,就命一家大小人等,齊往山上拜鳥巢禪師為師,行出大門外,看見粉壁上有詩一首曰:
 滿腔存惻隱 片念絕粉纏
 回心知感悟 參道學聖賢
 白侍郎乃作偈曰:紫袍金帶無心要 麻衣柱杖自天然
 有人問我修行路 雲在深山月在天
 白侍郎行至半途,遇一故友,名曰:「李觀察」,言曰:「家中有一個人從海上而來,觀見一座仙房,說是白樂天所居,今日果然在此相遇,故作詩一首送與侍郎。」詩曰:
 近有人從海上來 海山此處見樓臺 
 中有仙房開一座 此處要待樂天來
 白侍郎看詩已畢,含笑就回詩一首和之:
 吾學真空不學仙 勸君此語莫傳真
 海山非是我居住 歸者歸去極樂天
 白侍郎吟詩已畢,同四位夫人一家大小人等,入山同拜鳥巢禪師為師,精進修行,其後一家修成正果。
 濟佛曰:今日感謝禪師妙理篇篇,所附度白侍郎經過一卷,世人閱後定能有所覺悟,楊生準備回堂吧! 
 楊生曰:今日聞 禪師篇篇妙理,耳目一新,心中開朗不少,感謝之。
 禪師曰:客氣!送駕! 
 楊生曰:我已坐穩蓮台,請 恩師回堂。
 濟佛曰:聖德堂已到,楊生下蓮台,魂魄投體。
^*^*^*^*^
第十五回 
 香肉攤上群狗懷憤怒 
 陳姓人家白犬報前恩
 濟公活佛 
 降 
 民國七十年十一月廿一日
 歲次辛酉年十月廿五日
 
詩曰: 夜來聖德寫金箋。恩及飛禽佈大千。
  正合天時開普度。收圓萬類煉神仙。
又詩: 胡說濟佛狗肉香。家家救苦造慈航。
  心懷大道期匡世。豈敢貪葷飽肚腸。
 
濟佛曰:飛禽走獸也是眾生之一,牠們與人共住在世界上,上天賦予生存權利,世人饑而知食物,寒而求衣暖,知痛覺癢,可以說是有神經、有感情的動物。這也是生命的靈力。人一旦沒有生命,則如骷髏、器物了。難能可貴的是人類有一種天生的感情,而能維繫共同生活法則。動物身軀雖異,但在地球上扮演幫助人類的角色,所以也成為人類朋友。偏偏有些人,却忽視了這一件事實,而產生了血腥現象,今日我帶楊生訪問畜道,採取實證,以勸化迷津。楊生上蓮台,準備出發。
楊生曰:我已坐穩,請 恩師起程吧!……
濟佛曰:已經到了,楊生下蓮台。
楊生曰:剛坐好蓮台,為何就下來呢?
濟佛曰:遠親不如近鄰,今日不必遠遊,就近在臺中市內,就地取材!
楊生曰:取什麼材呢?
濟佛曰:烤肉啊! 你看前面路邊一小攤;掛着燈籠,上寫「香肉」呢?!
楊生曰:看到了,這是健○路賣狗肉的攤子,白天曾經路過此地,但未見開市。
濟佛曰:香肉大多在夜間寒冷天氣下開市,才有生意。
楊生曰:攤子旁邊有許多狗在那裡吠着,好像要咬人,有的躺在那裡睡覺,又有幾個人坐在椅子上好像不是顧客,眼睛赤紅,手握拳猛敲桌子,好像要向店東討債樣子!
濟佛曰:這些狗兒是香肉的原靈,狗兒被殺後,有者心中不甘願,便隨牠的肢體血肉,守在攤邊,客人在那裡喝酒吃狗肉,甚為得意,不知背後,惡犬猛吠不停。那些坐在椅上敲桌打椅的人,亦是被殺之狗靈,因其原靈較強,已經化為人形,他們心中發怒,想向殺牠們的人討債,眞是冤魂不散。
楊生曰:世俗的人常說, 恩師在世時,也喜歡吃狗肉,今天來此,可以大快朶頤,飽餐一頓!
濟佛曰:賢徒開玩笑,我吃的狗肉,不是這種狗。我吃的是「天狗肉」,那種才眞正「香肉」,這種俗狗的肉,應該叫「臭肉」!
楊生曰:什麼叫着「天狗肉?」弟子還是第一次聽到!
濟佛曰:俗語說:「癩蛤蟆別想吃天鵝肉!」我道:「粗俗人吃不到天狗肉!」天狗是什麼呢? 惡星也,世人為防偷盜,門上書有「內有惡犬,外人勿進」。「濟公傳」將老衲形容為狗肉和尚,世人不察,以為老衲出家人,太不像樣,怎會做出破戒違規的事呢! 小說只是一種比喻,酒者為瓊漿,因我為羅漢化身,先天道種在身,故在靈隱寺中,與眾不同,體內法輪常轉,瓊漿玉液交流,如痴如醉,與天地同旋轉,故言為我好酒。俗酒亂性,此聖酒定性,我也沒有語無倫次,但見言談句句禪機,何嘗出岔? 買酒要錢,老衲双手空空,要喝此菩提酒時,伸手就有,沒錢也無須付帳,這是甘露法雨 ─ ─ 「沐浴心靈的覺醒劑」,那有俗人喝了幾杯,便杯盤狼籍,東倒西歪,變成「麻醉心靈昏毒劑」! 我是「活佛」,他是「醉鬼」,怎能相比? 至於吃狗肉,人體有中一物叫「尸狗」,此狗甚惡,貪淫橫逆,專咬主人。養這種毒狗,不殺來下酒,要等何時呢? 世人因不知此理,心門栓住一隻「惡狗」,見盜賊一來,搖尾點頭,表示歡迎; 一見主人便惡口相對,這種狗老衲最喜歡吃! 楊生曰:恩師所言,以人的心性惡念作比喻。此種惡犬為先天之原靈所變的,故說是「天狗」。吃天狗肉,表示殺妄、除慾、滅念,不知是否如此呢?
濟佛曰:正是! 我們行住坐臥,體內法輪常轉,瓊漿玉液滿溢,眞氣上昇,如酒精蒸發,如痴如醉,心得大快樂、大自在。每見一般僧尼心憂意愁,菩提無處種,心地不開花,昏沉不堪,此皆枯修無益。我有蒲扇,隨手一搖,自送清風。一双芒鞋,天邊海角,足下便是。一頂僧帽,頭上一戴,佛國即臨。專打惡狗警世,喜握善杯醒心,有何不可? 世人如果有此道力,能不亂心性、不顛脚步,學我濟公法,活佛即成!
楊生曰:恩師道出了這段修道秘笈,凡是有心人,一定能夠同享「眞味」! 正值寒冬,喜愛香肉的人特別多。據說香肉有暖身壯陽功效,身體虛弱的人都想一試, 恩師吃了不少天狗肉不知其中奧秘如何?
濟佛曰:香肉! 香肉! 多麼吸引人!吃了渾身發燒,豈知是狗靈在那裡猛吠、爆跳、衝動、發作,引起血脈亢張,還以為是進補了,不知這是狗性在作弄,想補益的人,吃了還是洩漏出去,不是白吃嗎? 古云:「節慾勝於補精。」世人若沒有狗肉可吃,豈不人人虛弱不堪!
楊生曰:狗肉不香,為何掛名「香肉」呢?
濟佛曰:這是商人噱頭,野狗終生不洗澡,吃腐屍、人糞長大,捉隻來嗅嗅看,一定喊「臭狗」,商人如寫「臭狗肉」誰敢吃呢?故美名曰「香肉」。若用香水為狗兒洗個澡,再殺來吃,名為「香肉」,尚說得過去。不論野狗、家犬,因睡於地上,吃不衛生食物,大多帶有病菌,勸世人不吃為妙。若硬要吃不要說是學濟公模樣,濟公吃的狗肉,是「天狗肉」,是自己養大的,天天為其洗澡、刷牙、灑上香水、消毒水,每餐餵予人蔘湯,每天帶牠上山跑步,夜來與我同臥,這隻「純土狗」吃了才有補益。不過牠既然與我那麼親近,已產生了深厚友誼,有時還要替我看門,殺了這位忠實朋友,來補自己身體,我看太心狠手辣了,縱然能補益我的「身」,却補益不了我的「心」,我會終生遺憾。
楊生曰:弟子曾聞佛徒毀謗 恩師,說您以前喜食狗肉,如今却在鸞堂大談齋戒,還為生靈請命,豈不是有違 恩師本意。或者是 恩師以前吃太多酒肉,現在「改過自新」,造功補過,說教化人呢!
濟佛曰:哈哈!「顛僧」這個時刻唸起「正經」,反使佛徒疑惑不解。昔日老衲以活佛之身,幻化一切形象,戲弄頑俗,他們慧眼未開,以俗眼看世界,當然自陷泥沼之中。眾生既喜歡我說些「正經話」,現在說了不是更好,為什麼還毀謗老衲呢?
楊生曰:今日這個香肉攤很熱鬧,食客甚多!
濟佛曰:他們身體太虛弱的關係! 人體已無法應付,只有向狗兒求助了! 楊生曰:狗肉眞能補身嗎?
濟佛曰:屠狗仍要受到警方取締,因屠狗是不道德、不衛生之行為,縱然有補,是「惡補」,不是「善補」。
楊生曰:這是什麼道理?
濟佛曰:狗忠於人類,傳統不願殺食,有飼料鷄、鴨,則尚少專門養來殺的「飼料狗」。所以屠狗者不擇手段,每以毒餌餵狗,使其死亡,然後偷捉屠殺,狗食毒餌而亡,其肉含有毒素,食者常生毒瘤、瘡痔之病。野狗在外專食腐屍,其毒菌更烈,有者食狗肉後,全身起疱生斑,染上了終生無法治癒的皮膚病,故勸世人少食狗肉為妙。
楊生曰:這些狗魂在這裡猛吠,我們可以訪問牠們嗎?
濟佛曰:正是要訪問牠們,可以讓牠現身說法。
楊生曰:那麼請 恩師為牠們點化,使之各現人形,便與交談。
濟佛曰:「狗兒! 狗兒! 具有佛性,身雖臭味,而人喊香,奇怪!奇怪! 香狗! 香狗! 抬起頭來,不要面對自己身屍發愕、生怨、暴怒,他們不嫌你的肉臭,還句句喊香,你們要滿足了。試看世人一死,人人喊臭,不敢接近,火葬場中,無人說那味道是香味,做狗兒幸運多了! 捨棄這具屍身吧! 快頓悟本來佛性,不要猛吠不停,你咬不到他們肉身,世人不怕你。還是認命,乾脆以『香肉』『脫凡』,還得到一個『美名』!」
楊生曰:經 恩師這番話,對牠們心靈施於點化,已見狗兒停止吠聲,走到我們面前下跪流着眼淚,漸漸在幻化身形,有男有女,穿着白衣、黑衣、咖啡色衣服,眼淚汪汪,狀甚悲淒!
濟佛曰:我是濟公活佛,奉旨命帶賢徒聖筆楊生前來訪問諸位,剛才施於佛法為諸位點化,希能自說因果,以便刊在「畜道輪廻記」書中,一者可以造功補過,二者可以為生靈伸冤,功德無量!
黑狗曰:感謝 濟公活佛為我們渡化加賜靈光,我們不幸轉為狗身,三餐吃人剩飯、殘菜。值此寒冬,又無暖被好蓋,還得被世人殺來暖身,想來眞不甘願,所以一直想咬殺我、賣我、吃我的人一口,聽了 活佛金言勸解,心裡已平靜了一些,祈求 濟佛為我們同類伸冤!
楊生曰:「冤可解,不可結。」你現在不是還活着很好嗎? 那只是一具假殼,就讓世人為你收屍吧! 當着脫去一件毛衣,留給世人暖身,想開了不是很自在嗎?
黑狗曰:說來容易,做來難。被殺時痛苦情形,令我髮直。我本生於臺中縣太平鄉,一日出外走動,被一個陌生人從後面用鐵鎚向頭上猛打,只是一聲慘叫,便頭破血流,死倒於地。他便將我捉起放在汽車後箱中,裡面已經有許多同類在那兒哭叫,我們也就隨這位劊子手回家,到家時,已準備了一大鍋熱水,一個個被拋入滾水中,因有者尚未完全斷氣,火燙熱水,使得大家哭叫奔跳,漸漸靈脫肉體,但痛苦之情絲毫未減。在熱水中靈魂之身感受着痛苦煎熬,整個心腑好像要裂開,然後被剝皮,再來就是利刀分屍,每一刀讓我們心中痛裂驚駭,此為批發香肉的屠商,然後再賣給各地零售香肉攤,一本萬利賺取殺狗害命的錢,我們要向閻王控告。
濟佛曰:放棄告訴吧! 何不自我檢討前世作為呢?
黑狗曰:聽了 活佛勸告,內心冷靜多了,回想前生為官,做事太黑,貪污不法之財甚多,對屬下之妻女見有美色,便思染指,軟硬兼施,如有不從便設計陷害。我有一個屬下之妻,甚為美艷,思而不可得,便設計害其入獄,然後對其妻施加壓力,如願意獻身,則可以為其伸冤、保釋。其妻愛夫心切,只好忍辱答應,受我淫污。但我心思其夫一旦出獄,便失去機會,故另造罪名加於其夫身上,使他罪刑延長,對其妻偽稱我已盡力而為,但是無法減刑保釋。其妻發現我之奸計,一氣之下飲毒而亡,我因造下此件罪案,故才轉生為狗。
濟佛曰:既然如此,你提供一點肉給世人吃,還計較什麼呢? 這位吃你的人,你不認識他嗎? 就是被你姦淫自殺身死的婦人所轉世,冥冥中安排吃你幾口,解解心頭之恨。你看他吃得很快樂,與你當時為惡時相向,這就是「因果報應,人吃人啊!」在香肉攤費時已多,我們師徒到另一個地方,換換口味吧!
楊生曰:要到那裡呢?
濟佛曰:到臺中縣大里鄉東興村東興路一一二巷X號,訪問一隻與主人甚有因緣的狗兒! 隨我上蓮台吧!
楊生曰:遵命!……
濟佛曰:已到了! 這是陳家,你看那裡有一隻毛髮白裏帶紅的狗。這隻狗兒每天隨着男主人出入,晚上同床睡在一起,形影不離,日前由聖德雜誌讀者莊○榮帶牠到聖德堂,說這隻狗很奇異,與眾不同,希望我們能訪問牠,道出牠的來歷,你忘記了嗎?
楊生曰:對了! 對了! 前日莊同修與陳先生曾用車載這隻狗到本堂參拜仙佛,要我們訪問牠一趟,這隻狗長的很美麗,沒有一點兇氣! 濟佛曰:我為牠點化,使牠現出人形,方便交談!「小圓! 小圓! 主人親暱稱呼! 朝夕相處,莫非前緣,世間異犬,說說從前!」
楊生曰:恩師為牠施法點化,唸動眞言,這隻異犬漸漸變為一個穿紅花白衣的女孩子,長的非常秀麗!濟佛曰:賢徒可以訪問牠了。
楊生曰:我是臺中聖德堂聖筆楊生,今日隨 恩師濟佛特來訪問妳,是否可以將前生來歷介紹給我們知道?
小圓曰:原來是 濟公活佛為我點化,所以剛才如大夢初醒,從黑暗中見到陽光一樣………回憶起我的前世,就是現在陳家主人的女傭。因自小家貧,所以到他家中幫傭。我工作勤奮,頗得主人喜愛,我姓張名圓,他們都呼我為「小圓」! 我也很喜歡。因主人待我很好,金錢上也幫助醫治父母重病而保全生命。我懷着感恩心情,漸漸對主人產生愛慕心理,暗戀主人,但因當時禮教甚嚴,我也不敢啓齒,可謂害了相思病,身體從此虛弱多病,一日病中發燒,頻呼主人名字,被其妻聞之,甚覺奇怪,暗察我的表情,已略知其意,便對其夫說明此事,主人便來相慰,叫我不要想不開,心情要開朗,大家都對妳很好,安心養病方為妙策。並延醫診治。但因心情積鬱已久,肺部成癆,終而含怨離世。魂至地府,此情難忘,閻王見我痴情已深,但要了結此段因果,時機未至,便在地府侯旨。及至主人身逝再轉生為人,成家立業時,才得轉生為狗,以報前因。
楊生曰:既然有此眞情,冥王何不令你投生為人,與主人結為夫妻呢?
小圓曰:因主人與他人另有夫妻因緣,而我三世因果罪業深重,加以主人又資助金錢,治癒雙親重病,我雖有此眞情,但也只有作「犬馬報恩」,尚沒有資格轉生為人,配為妻子。
楊生曰:原來如此! 小圓曰:我在賣狗商店,被陳家主人見到,自己心覺喜歡,陳家主人也有莫名的好感,便被買下。我到陳家後,日漸長大,我盡忠職守,看守門戶。他們待我很好,天天為我洗澡,因前世有一段因緣,所以與男主人甚為親蜜,形影不離,外出經商遊玩,一定坐在車上,一同出入。在家也都坐在椅子上,晚上爬上床同主人睡在一起,主人的呼喚百依百順,時間一到,還會叫主人起床,雖無夫妻之實,但也覺的很安慰了。這就是我的前世因果。
楊生曰:這是奇聞了。人畜還有這段羅曼史。你們現在語言不通,不知還有什麼話要對主人說嗎?
小圓曰:主人夫妻善待我,內心感激不盡。只希望主人不要只為生意勞碌,要抽點時間看看經書,親近有道,修身養性,革除不良習慣,這樣來世才能上昇極樂或轉生更好的家庭,如果墮落不修,那麼我心傷痛,他來世的命運也將漸入下坡!楊生曰:此情令人感動,願這家主人善體其意,不要給前世的痴情女失望了。
濟佛曰:小圓痴情之心,令老衲感動,已道出了這段因果,勸世有功,來世給妳復轉人身,進入富貴之門。今日時刻已到,我們準備回堂。
楊生曰:遵命! 濟佛曰:聖德堂已到楊生下蓮台,魂魄投體。
^*^*^*^*^
第十六回 
 天性不昧化身成白鶴 
 五禽修身煉道有妙方
 濟公活佛 
 降 
 民國七十年十二月九日
 歲次辛酉年十一月十四日
 
詩曰: 南極星輝白鶴飛。天羅地網不能圍。
  仙禽慧性通神意。遠去人間是與非。
又詩: 鳥知擇樹作棲身。人要修真近聖神。
  自愛羽毛勤立德。逍遙快樂免沉淪。
濟佛曰:禽獸善體人意,故每出忠禽義獸; 反而世人甚多喪失人性,連禽獸不如。「羽毛」就是人的榮譽,許多人處在幸福生活中,不知愛惜,甘願玩火自焚,燒得面目全非,無顏見人。人平常都想頭上擦油,臉上抹粉,愛惜面子,但這些外表的粉飾,仍無濟於事。衣冠楚楚,有些是禽獸的化身,一擧一動,皆是違背倫常。這樣的話,臉上、身上的裝飾,只是一層「偽裝」罷了。當我將他這幅假面具摘下來時,現出一幅醜陋面目,給人一種畏懼的感覺! 不像小狗、小猫那麼可愛,人類還抱在懷中親近呢! 楊生準備上蓮台。
楊生曰:遵命! 今日我們要往何處呢?
濟佛曰:到南極去。
楊生曰:南極不是很冷嗎?
濟佛曰:南極雖冷,需要用我們的溫暖道心加以溶化; 人心雖寒,我們要熱心善意去感化他。今日我們到無極天 ─ 拜訪南極仙翁及白鶴童子。
楊生曰:能與白鶴童子相晤,實是三生有幸,請 恩師出發吧!
濟佛曰:已到南極長生殿,快下蓮台吧。
楊生曰:這裡環境非常優美,綠樹如林,百花齊開,小橋流水,還有成群的白鶴站在水池中,雪白的羽毛,令人喜愛。前面有一座巍峩宮殿,上書「南極長生殿」。
濟佛曰:這就是南極仙翁的宮殿。南極仙翁是位「壽星」,故又稱曰:「長生大帝」。他帶領群仙,道歷最老,是一位混元金仙。楊生隨我進殿,拜謁金仙吧!
楊生曰:遵命! (跟隨恩師步入殿門,但見殿內,星月爭輝,光耀照人,眞是奇景,頓覺一陣舒爽。中殿坐有一位「鶴髮童顏」,白鬚綿長的長者,手中還握着一把拐杖,狀甚慈祥。旁邊立着一位穿白衣仙童,甚為可愛,滿臉笑容。)
濟佛曰:老衲今日帶愚徒「楊生」拜謁 南極仙翁及白鶴童子,請仙翁、童子,多予開示。
仙翁曰:善哉! 濟佛身負天命,普度三曹,帶楊生暢遊三界,前著「地獄」、「天堂」兩遊記,開天門,閉地戶,今為普度人曹畜道,再領 瑤池懿旨,帶楊生訪問畜道,敍述因果,拯救畜道生靈,警惕世道人心,其豐功偉業,可謂空前絕後。今日兩位駕到仙鄉,老仙準備薄品坐酙一談,聊吐心聲。命童子速準備上品仙茶、仙菓,以宴請濟佛及楊生。
仙童曰:遵命!……已準備好仙茶、仙菓。
仙翁曰:濟佛、楊生請坐! 六年來二位奔馳三界,太辛苦了! 薄品慰勞,聊表寸心。
濟佛曰:感謝 仙翁厚禮招待,賢徒我們坐吧!
楊生曰:石椅石桌閃閃發光,坐在上面,覺得陣陣凉爽。
仙翁曰:童子我們也坐吧!
濟佛曰:今日來此,請仙翁多開金言,以刊載「畜道輪廻記」書中。
仙翁曰:二位不要客氣,請用茶、菓。
楊生曰:感謝 仙翁的如此厚禮恩賜,仙菓香氣噴人,仙茶溫甘潤喉,各有不同滋味。
仙翁曰:世人稱老仙為「壽星」,這些物品都是長生茶、菓。因你隨濟佛奔波三界,著作奇書,普化傳世,教化群生,功德難計,心神體力消耗甚鉅,故今日以南極妙品,聊為補給,助你靈氣!
楊生曰:感謝萬分。
濟佛曰:今日來此,主要想請「白鶴仙童」,介紹自己來歷勸世。因白鶴為仙禽,以六道而論,仍在畜道之內,為何能夠住在南極逍遙,立於仙翁身邊呢?
仙童曰:要探悉我的來歷,可從我身上羽毛觀之。白鶴羽毛潔白,無一絲污點。人的品性,如果一生中,像白紙一樣,無一點污漬,則已有白鶴身價。白鶴毛白脚長,立足紅塵污泥,因脚長關係,自然不會污染到身上來。一個人,不論立足於任何骯髒環境,脚雖然踏在那裡,但他的身心能夠卓然獨立,則是愛惜羽毛,越黑暗地方越顯出自身「清高潔白」。我本為崑崙山上一位道童,隨師修道十餘年,因童性未泯,仍喜嬉戲,一日不小心,墜下懇崖,適南極仙翁雲遊而過,以仙拐將我接上,而度回南極,收為門徒,傳授工夫,日夜修煉,所以說,南極仙翁是我的救命恩師。恩師是位歷無數混沌之古老金仙,故世人生日祝壽時,都請他 ─ 壽星賜福,故又號「長生大帝」。恩師為表示道高而神不老,有「鶴髮童顏」之形貌,故將我的形骸變異為「白鶴」。我為童身,需要鶴髮相配,才能達到幼清老白面貌。
楊生曰:南極仙翁如何將您變為白鶴呢?
仙童曰:恩師將我變為白鶴,其中有一段離奇經過。 恩師對我言,昔日你墜崖,我救你保命,今日傳你不少工夫,我要再將你推下雲端崖下,你要自己運用道功逃生,如果無法逃生,就令你墮落凡間,轉生為人,輪廻苦海,永無回頭之日。我受 恩師叮囑面命後,一時心中驚慌,心想:若不自己求生,恐一去不回頭。三日已到, 恩師前來告訴我時刻已至,賜你白色道袍一件,速速穿好,若一動塵念,白衣染污,天衣漏洞,恐無法保有生機存在。我換了道衣,心中一片空白,將生死置之腦後,自想: 恩師有救命之恩,又教我多年道功,每日冶煉身心,此刻應從容赴義,不管能否回來,不能讓 恩師失望。 恩師帶我行雲至崑崙山上,一把將我往下推,一時身軀滾轉,我一心不亂,只起一念:飛在空中化為白鶴,可以免墮凡塵。心中因生此念,霎那之間,身軀頓覺輕浮,飄浮雲上,白袍化為白羽,身軀轉成白鶴,飛翔空中,並無下墜。一時驚奇駭異,只聞 恩師空中傳聲曰:「白鶴童子歸來吧! 總算你能守着天眞,志在雲間,所以免墜凡塵,來日在我身邊,隨我出入雲間。」從此我變成了白鶴童子。
仙翁曰:我雖古老,但足下(身邊)還有一位童顏仙童,顯示人老而心少,仍然一樣天眞不老。老仙就是「長生大帝」,世人要求長壽者,就要有老仙的童心了。
仙童曰:我雖化為白鶴,但經過長時間修煉,又能復轉如今仙童之面貌,故道由心學,相隨心轉,大道既成,變化形骸乃是輕而易擧之事,這就是我的一段因緣。
仙翁曰:仙童已自述經過,這種奇異變化,告訴着世上修道者,不要畏懼魔難阻碍,人只要一心一意,純眞不偽,在離世霎那之間,堅定信念曰:「我的去處,一定昇天,飛翔極樂。」一發此點信念,產生無窮道力,人亦可以生翅,化為白鶴,飛往天國的逍遙境界。這又說明了一隻白鶴,如能愛惜牠的潔白羽毛,不為塵污,守着本份,縱然猛虎亦能成神。世上廟壇神桌下,不是安奉着「虎爺」嗎? 猛虎人人畏懼,還被奉祀在廟堂,證明了萬物具有光明本性,只要一念純眞,改惡從善,都能得道。世人啊! 你們並非大惡之輩,要得道成道,不是更容易嗎? 還要等到做「虎爺」擺在桌下嗎? 我看還是做個人上人,仙上仙,不排在天上,也得擺在桌上,這樣比較高尚,光明正大啊!
楊生曰:仙翁是位「壽星」,世人也都想求得「長壽」。但大多不知養生方法,每見殺害禽獸,用來補身,實在有失「仁道」。為了避免畜道每遭殺生之禍,請 仙翁提供一些延壽妙法,好嗎?
仙翁曰:仙道即長生之道,今人因好逸惡勞,雖然飽食魚肉,厚味膏梁,仍然體弱多病。殺生補身,無益於身,不如學習禽畜運動法,自己鍛煉身體,才是治本之道。今為著作「畜道輪廻記」,特將「五禽戲煉功法」公諸於世,願世人利用時間學習之。現在開始,白鶴童子在前示範表演。
五禽戲
「五禽戲」是後漢華陀仙師所創,具有保健、治病、延壽功效,是「神仙健康法」,包函導引、吐納、熊經、鳥伸之術。每一個動作配合人體臟腑、經絡和氣血循環,故能怯病延年。五禽即「虎、鹿、熊、猿、鳥」也。
 
(一) 虎戲 (能使肺氣充沛,精力旺盛)
 
說明:虎性兇猛,身體強壯,善於用爪撲及跳躍,所以練虎戲時,要模仿虎的威猛形態。必須雙眼有神,圓睜而下視,故謂「虎視眈眈」。雙手要呈虎爪形,伸縮有力。軀幹要扭動有勁,一切動作,均發力於臀部。
方法:(1) 首先匍匐伏地,向前三次,向後二次飛跑,跑時腰部關節要盡量伸展。
 (2) 然後,仰着身子,逆行匍匐在地上,同樣飛跑,向前三次,向後二次。
 (3) 以上的動作,連續做七次。
 
(二) 鹿戲 (能增強脾胃功能,強肝益腎)
 
說明:鹿為純陽之體,動作輕快敏捷,而且善於奔跑,也善用角搏鬪。所以練習鹿戲時,要模仿鹿的動作,以活動關節,尤以下肢為甚。雙手作足,上下肢必須協調配合
方法:(1) 首先匍匐伏地,頭部伸展向後轉,並朝左轉三次,右轉二次地搖動。
 (2) 然後,左足先向後伸展三次,右足再向後伸展二次。
 
(三) 熊戲 (能平疏肝火,強壯體力,靜神安眠)
 
說明:熊性勇敢,強壯有力。善於前肢推物和攀登。所以練習熊戲時,要模仿熊的勇敢,及左右晃動行走的姿態,以從動中求靜。
方法:(1) 仰着身子,雙手抱膝,頭向上揚,左右竭盡全力轉動。
 (2) 然後,站起來蹲着身子,用左右手輪流地支持着身體。
 
(四) 猿戲 (能靈活腦筋,開展心胸,促進血液流通)
 
說明:猿的動作靈巧、敏捷。所以練習猿戲時,要模仿猿的神態,輕鬆而活潑,雙手呈爪狀。其重點在於呼吸和自我按摩動作。
方法:(1) 作出任何攀登的動作。
 (2) 首先雙手捉緊橫木(單槓),上下垂吊移動身體七次。
 (3) 然後,左右足各緊靠橫木,倒懸身體七次。
 (4) 接着雙手按地,作倒立姿勢七次。
 
(五) 鳥戲 (能舒暢經絡,舒筋活血,活動關節)
 
說明:鳥類中,鶴代表着長壽象徵,故鳥戲是模仿「白鶴」的動作。鶴身型輕巧善於飛翔,並有,高度的平衡力。所以練習時,要模仿鶴的飛翔姿勢,並配合各種伸展動作來協調平衡能力,發展呼吸功能。同時,頭頸、身軀,上下肢要隨動作而相呼應。鳥落時,單足 (鶴立)平衡穩固,腰盡量後伸,提起脚,脚底要與頭的後部相對。作鳥狀飛時,上肢各關節要柔韌而有力,快慢要適中。
方法:(1) 兩手向外伸直,一足向後擧高而伸展,作雉鷄的長尾羽狀。
 (2) 然後,雙手一直向前伸展,眼要像鷹眼般,定睛而視。
 (3) 集中精神,左右脚各重複作此動作七次。
 (4) 然後,坐下,雙足伸展,用手拉着脚後跟,共作七次。接着,兩肘屈伸,再作七次。
 
以上這些五禽戲,在練習過程中,可能會出現酸麻、脹痛、出汗、發癢感,這都是正常反應,不必懼怕。也不必一定依次練習,隨便練習那一種都可以。主要是持之以恒,每日練習,到老年時,便能耳聰目明,牙齒堅固,身體強壯。未為天上客,亦為地上仙。再配合多行善道,積功累德,不但強身,還可養性,而成就無上道。
楊生曰:聽罷 仙翁講述「五禽戲」修煉方法,及看了 白鶴童子的示範表演,眞是大開眼界,這些寶貴資料,使「畜道輪廻記」一書,更顯得價值萬千。
濟佛曰:禽獸各有牠修煉的方法,人如能加以學習其動作,自然會得到不可思議的好處。勞其筋骨,餓其體膚,吸其眞氣,吐其穢氣,是修道養生之士應當學習的,今日訪問至此,楊生準備回堂。
楊生曰:感謝 南極仙翁及 白鶴仙童的盛情招待及精采演出,因時間已到,拜辭上仙。
濟佛曰:聖德堂已到,楊生下蓮台,魂魄投體。
 
^*^*^*^*^
第十七回 
 喜宴殺生頻添愁氣氛 
 福神貪口遭受毒酒攻
 濟公活佛 
 降 
 民國七十年十二月十九日
 歲次辛酉年十一月 廿四日
 
詩曰: 拜佛敬神勿殺生。飛禽刀下淚盈盈。
  悲哀走獸呼冤枉。害得神仙辯不清。
又詩: 廟寺神前多怨魂。只因迷眾口中吞。
  推言拜拜答天意。反造無邊罪業根。
濟佛曰:由於民生富裕,本省各地寺廟,每逢仙佛聖誕,場面浩大,有者宰殺「猪公」比賽,有者魚肉滿桌,蒼蠅紛紛駕到,既不衛生又浪費,此種陋習,已不合時代需要,應該改用鮮花水菓敬神拜佛,方合乎道理。今日我帶楊生訪問各地神聖及那些祭品之牲畜靈魂,以引證之。楊生準備上蓮台。
楊生曰:遵命! 我已坐穩蓮台,請 恩師起程吧!
濟佛曰:帶着楊生尋找訪問的對象,來到這裡是彰化縣員林鎮地方,楊生我們下蓮台,你可冷靜觀察一下,有什麼發現?
楊生曰:這戶人家門上掛着八仙彩(幛),貼着新的門聯,好像辦喜事的樣子。
濟佛曰:是黃家娶媳婦。
楊生曰:為何沒有發現什麼呢?
濟佛曰:哈哈! 那些鷄鴨猪魂,已經哭了三天三夜,所以聲音已經沙啞了,我帶你到屋後就有新的發現。
楊生曰:好的! (隨 恩師走到屋後,果然看見數十隻鷄鴨及二隻猪,在那裡抽泣,聲音低弱! 看來眞可憐!)
濟佛曰:前天黃家辦喜事宴客,宰殺了這些牲畜,因其肉體已失,看見人家歡天喜地,却用他們生命取代了這場喜宴,心中痛苦不平。
楊生曰:我看牠們很可憐,請 恩師為其超度吧!
濟佛曰:正逢我們著作「畜道輪廻記」,我趁此機會,為牠們超度,並引其靈魂至地府「四生回魂府」報到。
楊生曰:牠們死後為何不離開此地呢?
濟佛曰:有一部份怨氣較少,早已離開此地。有的因看不開,所以尚在此地徘徊不去。我為牠們點化說法。「群鷄、群鴨、猪兒們! 不要再傷心,滿足了世人口腹,犧牲小我完成大我,這是前世業報,世人因無慧眼,不知你們有者是他們親戚,如今改頭換面,所以忍心吞食,不要怪他們,聽濟佛的話,隨我回到地府報到,來世復轉人身吧!」
楊生曰:這些牲畜受 恩師說法點化,好像領悟其意,各個點頭示意!
濟佛曰:你們暫在此地,待我等今夜著書結束,再帶你們到地府報到。因事關婚喜,老衲不願訪問太詳細。這是一種社會習俗,結婚喜慶,男女希望夫妻白頭偕老,早生貴子,如今却將這些牲畜母子、夫妻分開,宰殺用來宴客,使牠們牲畜無法白頭偕老,及傳宗接代。願世人逢喜宴,戒殺放生,萬物同樂,宴客以素食為佳! 昔日「寒山拾得」二位道人,看見施主之家裡兒女結婚,敲鑼打鼓,殺生宴客,慧眼觀知這些都是他們三世眷屬的大會串,故作偈云:「堂上打鼓打公皮,鍋內煎煮是姑姨; 三世祖媽娶為婦,我今不笑等何時。」此偈深具妙義,願世人悟之。楊生再上蓮台,我們再往第二站。
楊生曰:遵命! 我已坐穩,請 恩師起程吧! 濟佛曰:這裡是雲林縣崙背鄉,前面有一處小土地公廟,我們師徒下蓮台,前去訪問土地公。
楊生曰:好啊! 能與土地公談話,覺得很高興。
濟佛曰:土地公啊! 今日不告而來,請原諒! 因聞土地神靈顯赫!香火鼎盛,初一、十五,善信很多,鷄鴨魚肉吃不完,今日老衲帶愚徒楊生前來做客,想與老土地喝一杯,不知你意如何! 土地公曰:原來是 濟公活佛帶楊善生前來,失迎! 失迎! 濟佛剛才所言,是對老土地說眞心話或是諷刺呢?
濟佛曰:千里之外聞到酒肉之香,害得老衲唾涎三尺,有點忍不住,想開齋破戒。反正只有我們三位在此,大家吃了擦擦嘴不要講出去,就無人曉得了! 土地公曰:濟佛愛開玩笑,請裏面坐! 還有米酒、高梁酒,請你喝幾杯,沒有問題。
楊生曰:這裡腥味很重,覺得陰氣逼人,有點怪怪的,不知什麼原因呢? 桌下還堆積了許多魚肉及米酒、高梁酒,肉上還灑滿了香爐中的「香灰」,這是生平第一次看到。這是什麼原因呢?
土地公曰:因我神靈顯赫,有求必應,所以各地善男信女不時帶牲禮酒品來答謝我,我一時吃不完,又無櫃子可裝,便收藏在桌下,怕其腐爛,所以灑下「香灰」,有「防腐作用」。
楊生曰:奇了! 奇了! 為什麼不叫善信送個「冰箱」較為方便實用?
土地公曰:恐怕不宜。小神只可用此方法,以飽口腹。
濟佛曰:土地公說了那麼多,知道老衲的來意嗎?
土地公曰:濟佛不是說了讓我請客嗎? 你愛吃新鮮的,這些用香灰醃成的「鹼肉」,恐怕不合你的胃口?
濟佛曰:俗語云:「無魚蝦也好,誠意吃水甜」。無妨! 土地公曰:既然不嫌,二位請坐。我準備酒菜。
楊生曰:恩師今日為什麼要變把戲呢?
濟佛曰:噓! 小聲點! 這是演戲,今日為了要度這位土地公,我們要先以友善態度相待,表示志同道合,然後再下手,如鼈入甕中,順手捉來,不是易如反掌嗎?
楊生曰:恩師妙計,妙計。
土地公曰:今日天氣特別寒冷,這些冷肉、冷菜,不知二位吃習慣嗎? 不過! 所幸這裡還有三瓶高梁酒。這種烈酒喝了,可以暖和身體,二位今日來此是稀客,我先敬 濟佛一杯,……為何濟佛不喝呢?
濟佛曰:此酒無味,喝得不夠癮。
土地公曰:我這裡又沒「洋酒」,如何是好呢?
濟佛曰:今日我們誠意而來,清茶一杯就可以了。
土地公曰:那怎麼好意思呢? 要清茶這裡也有。因庄中每日有人煎茶奉敬,茶壺還放在這裡,我倒二杯請兩位! 濟佛曰:感謝老土地! 土地公曰:那麼我喝高梁酒,二位喝茶,恕我無禮!濟佛曰:不客氣! 大家請便!(各自飲用)土地公曰:……唉唷! 我的喉中如火燃燒,痛得不得了! 這種烈酒,我已喝了很多年,覺得味道如水,為何今日不同呢? 唉唷! 肚內肝腸絞痛不已,將支持不住了! 請 濟公搭救,這是什麼原因呢? 我痛得快死了……
濟佛曰:老土地快提起精神,我為你診療…,這瓶酒有問題,「化驗」看看便知……原來是「工業用酒精」製成的「假酒」,你貪吃而中毒了!
土地公曰:久聞 濟佛佛法無邊,快快急救我。
濟佛曰:因一時忘帶「佛丹」,怎麼辦才好?
楊生曰:看土地公已趴在地上滾叫,狀甚痛苦,請 恩師慈悲施法診治! 濟佛曰:賢徒既然如此說,我也就施法救土地吧。這壺清茶已派上用場,我唸動眞言:「天一生水,天水潤地,土地沾露,萬物復生,唵嘛呢叭咩吽,(勅水)。」施法完畢,快快將土地嘴巴撬開,灌下法水洗腸,才有救活希望。
楊生曰:遵命! 我已將土地公嘴巴撬開,請 恩師為其洗腸吧! 濟佛曰:誰叫你貪杯,不慎喝了假酒,幸虧老衲在此,否則,恐怕「土地公」要變成「貪吃鬼」了。
楊生曰:土地公本來已經全身發黑,奄奄一息, 恩師為其灌下法水,已漸回復氣息,面部亦有起色! 土地公曰:唉唷! 好痛苦!剛才整個心腑好像要裂開,腸肚絞痛,喉中如猛火中燒,痛苦異常,幸 濟公為我灌下法水,現已一股清凉,覺得舒爽。
濟佛曰:楊生你扶土地公坐起來吧!
楊生曰:遵命! 請土地公起來,我扶你上座椅,深覺抱歉,為了要請我們,害你中毒!
土地公曰:這不能怪你,要怪就該怪那善男信女! 明天一定要對那位拿「假酒」拜我的人作弄一番。老朽的命,差點斷送在世人手中!楊生曰:這不能怪世人,世人不知道這是「假酒」,他也是誠意拜敬你,要怪你「貪杯」! 濟佛曰:幸這位善信有福,當這瓶假酒要提回家時,老天有眼,讓他摔了一跤,一瓶酒摔破了,躲過了這場災難。
土地公曰:好險! 這樣也好,不然拜畢回家,中毒死亡,村民又會怪老土地無保佑,以後香火斷絕,怎麼辦?
濟佛曰:害自己沒關係,害別人千萬不可,你現在覺得身體如何?
土地公曰:已覺清爽,但是肚子很餓! 濟佛曰:因用法水洗腸,連那些油膩全部冲洗乾淨,所以現刻覺得肚子很空虛,快把這些魚肉吃了吧! 以補充營養,我們改日再來做客。
土地公曰:濟佛既然如此說,我也不客氣,肚子實在太餓了! 楊生曰:土地公! 你是主人,自己為先,今日我與 恩師在此喝茶陪你聊天好了! 土地曰:……為什麼肚子現在又覺怪怪的,不行了,又開始絞痛,受不了! 唉唷! 唉唷!………
楊生曰:土地公又舊病復發了,不知是什麼原因?
土地公曰:救命啊! 救命啊! 濟佛快救我,今天不知是怎麼搞的,我已受不了啦,請 濟佛再施法救命! 楊生曰:土地公已不支倒地,抱着肚子喊痛,在地上翻滾。
濟佛曰:因另有重事不能相陪,請「老土地」固守這塊「土地」吧!
土地公曰:濟佛你出家人為什麼這樣不慈悲,見死不救呢?
濟佛曰:非我不救,因你中毒已深,無法解救! 土地公曰:向你哀求,只要再解救我一次,願聽你的教化!濟佛曰:我看你難救了! 土地公曰:拜托楊善生向你 恩師求情,救我一命! 楊生曰:佛以慈悲為本,恩師再救他一次吧! 濟佛曰:看在賢徒份上,再救你一次,但要條件交換。
土地公曰:任何條件,我都答應! 濟佛曰:既然如此,我就救你。從今以後,只准吃清茶、水菓,聞香淨心,好好修煉。「土地」只是人間小小神位,你貪圖口福,血食人間,有一日福盡之時,只有墜落六道,輪廻不斷。你前生是一位里長,在里中為里民服務,稍有功德,故死後被派任為福神。因生前無求道研理,對修心養性之法,全然不知,故尚執生前肉身,不知幻體既無,只有此點靈性,魚肉酒菜只是幻境,你執幻為眞,自誤誤人。今為三曹普度,神人鬼及畜道,均在普度之內,故今日來此度你修成正果,不可再貪戀人間血食,煙火吃太多,酒肉過份,令你迷失本性,墜落輪廻。既知悔改,我再用法水救你,楊生速再撬開土地神嘴巴! 楊生曰:遵命! 已經撬開了! 濟佛曰:好好! 灌下法水! 因這些魚肉被蒼蠅沾過,留下病菌,「老土地」胃腸已弱,再吃這些不衛生食物,難怪受不了! 楊生曰:土地公吃了 恩師法水,已經清醒過來。
土地公曰:感謝 濟佛救命之恩,亦感謝楊善生幫忙,自今起皈依濟佛,持齋修道,求濟佛度我上西天。
濟佛曰:楊生快扶土地公坐好,我為其點化。
楊生曰:遵命! 已將土地公扶起,看他病後體力虛弱。
濟佛曰:無妨,我為土地公點化,土地公聽着:「頭上有靈山,足下有土地,人身黃中戊己土,是你生死門戶,指頭明本性,指地地開花,法身為本相,肉體歸塵土,當念未生前,眼前虛空地,就是混元居。為你一指點,血食本虛幻,木偶亦非眞,乃悟無生路,返本生西天」。
楊生曰:恩師為土地公指點明路,土地公似乎已有所悟!土地公曰:為我開門指點,感恩不盡,誓願修身煉性,助道救人。
濟佛曰:善哉善哉,如此而修,三年有成,可以返回西方,再加修煉而證正果,為土地公說偈曰:
 正門已開鎖,小廟非居所。
 大道好勤修,金仙福德做。
今日訪問至此,楊生準備回堂。
楊生曰:遵命!我已坐穩蓮台。
濟佛曰:聖德堂已到,楊生下蓮台,魂魄投體。
^*^*^*^*^
第十八回 
 法師爛舌毀聖墮畜道 
 媽祖婆心拜神用素餐
 濟公活佛 
 降 
 民國七十年十二月卅一日
 歲次辛酉年十 二月初五日
 
詩曰: 輪廻幾次復人身。手握利刀怒目嗔。
  畜道哀聲頻叫苦。餐中血肉暗傷神。
又詩: 動物同仁有感情。鷄能報曉犬嗚聲。
  羊知跪乳鴉反哺。世上為人應自驚。
濟佛曰:金鷄報曉,天地開泰,聖德堂應運而立,隨之奉旨著作「畜道輪廻記」,作為普度三曹先聲。歲月如飛,著書至今已近一年,這新的一年,聖德新的使命,新的作風,新的著書,做為宗教革新的第一步,雖然新舊的交替,難免有所阻碍。以鷄而論,公鷄會啼,作正義的呼聲,難免「風雨如晦,鷄嗚不已!」母鷄會生蛋,而產生新生的一代。此為天地造化自然之理。今日為人父母者,以前也是為人子女。今日為人子女者,後日亦為人父母。自古至今,道統維繫,由此生生不滅之繼起,才能達到普渡眾生之使命。故老衲在此呼籲各宗教、各鸞堂,應該拋棄私人之見,以廣大胸襟,慈悲心懷,團結合作。不可見人之成,起怨妒之心而毀之,大道是至公無私,上天需要有道德,有善願的眾生,共扶道業。但觀今宗教,各言己是人非,攻訐不息,已經喪失宗教精神。離開眞理的闡述,皆是走上沒路之途,也是聖門不幸。故老衲寄語眾生,修道辦道應本此公道之心,何患堂運不興,眾生難度! 在「畜生輪廻記」中說了這些話,是為了防止眾生也在不知不覺中,步上了違背「人道」的路而走上「畜道」,那豈不是誤人誤己嗎? 一年來,老衲與賢徒楊生暢遊人間訪問畜道,為生靈開啓了一線生機,也為眾生阻塞了一條惡道。可謂苦口婆心,費盡唇舌。聖筆汗水,使沙盤結晶;諸生心血,令寶典生光。欣獲 瑤池老母懿示,本書定在明春「聖德雜誌」創刊一週年時,著成繳書,老衲無限欣喜,天下眾生,又有一本揭開畜道眞面目的寶書可參讀了。天地玄機既現人間,已有遵循之道。畜道雖然在人之左右,但能識其心聲,瞭解其道者甚少。人與人之間,同類言談容易,尚少有知音,遑論畜道! 有言「寧度禽獸,不度世人!」及「願救蟻蟲,不可救人」之言。從這些話,可以獲悉人性的險狠、與惡質,將原有的本性蒙蔽,不堪使用!所以「畜道輪廻記」之著作,有振起人類靈性清醒作用。古云:「以鑑為鏡,可以知古今之興衰;以心為鏡,可以照人之善惡。」老衲曰:「以本書為鏡,可辨別人畜之不同。」楊生準備上蓮臺。
楊生曰:遵命! 聽到 恩師傳來上天的喜訊,知道「畜道輪廻記」一書,明春就要著成繳書,又了一件心願了。
濟佛曰:新的道途,新的寶典,即將告成,願師徒同心協力,再創更高的佳績,使三界聖神仙佛有更深的期許厚望,那麼我們付出去的心血,也就成了無價之寶。……
楊生曰:今夜 恩師為何帶我到此荒野的深山呢? 前面又一個山洞,洞邊雜草蔓莚,覺得有些陰森可怕?
濟佛曰:這裡有地獄景像,你敢看嗎?
楊生曰:敢看! 為了著書採取資料勸世,語云:「不入虎穴,焉得虎子!」
濟佛曰:既然如此,我就帶你往洞內一瞧!
楊生曰:唉唷! 裡面有條大蟒蛇,還有山鹿、山羊、山猪、野狼及各種獸類,看來有些害怕,為何牠們聚合一洞,不會互相殘殺嗎?
濟佛曰:你有所不知,這是一種很奇怪的聚會,我賜你一粒「通靈丸」,服下之後,自然可以聽懂牠們在此聚會是在談些什麼?不必再讓牠們化為人形對話,以節省時間。這粒「通靈丸」服下吧!楊生曰:感謝 恩師。服下通靈丸,感覺雙耳鼓動,有一種碰碰聲音!
濟佛曰:等一下你就可以聽到畜道的言語了!
楊生曰:果然不錯,雙耳如瓶塞開通,已聽到山洞裡面動物的言談……。
蟒蛇曰:今天我們找到這隱蔽山洞,分食這隻野熊。我們前世都是黑道的兄弟,雖然轉生不同形軀,但我們結義精神不滅,有福同享,趕快分食吧!
山猪曰:蛇老大既叫我們分食這隻獵物,大家用吧! 我前世亦替老大賣命,今生轉世為山猪,活得不很痛快,獵人處處佈下陷阱,又沒有為人那麼「吃香」,那得吃喝嫖賭樣樣方便,只有在山裡吃草根,樹皮的份了! 難得今天有此豐富大餐。
山鹿曰:感謝老大,今日賜我們兄弟有此盛宴,但我覺得還是吃草好。山熊肉我不喜歡吃!
山羊曰:我與鹿哥相同,吃慣了野草,不願再傷害同類,而且我對葷肉已經沒有味道了!
野狼曰:你們要反叛前世結義誓言嗎? 有肉吃肉,有菜喫菜,有酒飲酒,要殺便殺,要打便打,如今你們却吃起「素」來,不願給老大面子,恐怕你們要遭殃了。
蟒蛇曰:你們都是叛徒,有肉不食,還說了這些風凉話,如果不服從老大命令,今天別想逃出洞外,我先把你們宰了,再吃掉你們身屍!
山鹿曰:救命啊! 我們已經改過自新,吃素草修行,怎麼說不與你同吃肉,就說我們是叛徒,還要吃掉我們呢?
蟒蛇曰:不要再嚕囌! 我先吃掉你們再說,想不到轉過一身(世),就變化那麼多!
楊生曰:恩師你快救那些山羊、山鹿。這些地頭蛇想逞兇了,已經張開口,吐出毒舌,想進攻善良的動物。
濟佛曰:今日來到正好,地頭蛇不知悔過,還想逞兇開毒口、吐腐舌,不知此山洞上一塊岩石即將崩落,如再內亂者,一觸動的話,立刻被壓埋此黑洞,萬年不能超生,我施佛法,制伏這隻蟒蛇混物!
楊生曰:但見 恩師唸動眞言,用葫蘆內的酒往蟒蛇身上一潑,蟒蛇立即伏在地上不動,混物各個吃驚!
濟佛曰:毒蛇已被我制伏,命其他獸物速速出洞,各奔前程,好好修身度日,來世才能復轉人身。現在特為你們施法點化,以改變習性! 楊生曰:這些動物,聽了 恩師施法點化,各個點頭感謝救命之恩,各奔向洞外而去!
濟佛曰:這隻蟒蛇凶惡無比,前世結黨成群,結拜黑社會兄弟,專門魚肉鄉鄰,欺侮善良,奸淫搶騙,殺人害人,集眾惡於一身,罪惡滿盈。死後全部轉世深山為禽獸,有者知修善道,有者尚痴迷不悟,因其惡氣甚強,精靈不滅,今日以獵物召集舊惡,在此分食,因有不食者,故激怒蟒蛇。現時世間社會亦有此種現象,自誤誤人,害人害己者甚多,如不早日回頭,「畜道輪廻」路上有一份,我現刻請玄天上帝,將此惡蛇收回。
楊生曰:恩師唸動眞言,向北方一招, 玄天上帝果然由天而降,一身威武,令人起敬!
玄天上帝曰:感謝濟公活佛召我來。
濟佛曰:此蛇請你收回為脚力,以免再遺害人間!
玄天上帝曰:我即度回北極,加以刑罰; 然後充為兵將。
濟佛曰:這裡已辦妥了,我們再往他處吧!
楊生曰:遵命! 我已坐穩蓮臺,請 恩師起程吧!
濟佛曰:興之所來,特吟一詩:
為度世人日夜忙。雲遊三界造慈航。
鸞門普種菩提樹。聖德欣成選佛場。
 (吟詩中,不覺已到了北港鎮……。)
楊生曰:到這裡為什麼突然聞到鷄啼聲音,請問 恩師! 鷄是「報曉」為何這隻鷄却「報夜」呢?
濟佛曰:其中必有緣故,我們順道訪問牠,以探個究竟。這是林家飼養的鷄,我們走近鷄舍吧!
楊生曰:這家屋後建有一小鷄舍,裡面養了十幾隻鷄。 恩師啊!我們夜裡悄悄來到人家鷄舍,一旦被人發現,一定喊賊,說我們在「偷鷄摸狗」,那就慘了!
濟佛曰:你忘記我們是法身來到這裡,牠看不到我們,放心吧!
楊生曰:這隻公鷄又再啼了,感覺怪怪的!但牠的啼聲像很痛苦的樣子,好像喊「救命啊!」
濟佛曰:你剛才在山裡吃下「通靈丸」,藥力未退,所以已聽懂鷄叫的聲音,牠的確在喊救命! 我先為牠點化,然後你再訪問牠!「雄鷄! 雄鷄! 你為何夜啼? 是否心煩意亂,痛苦沉不住氣!誰叫你前世亂啼,出口都是毀謗言語,自以為得意,得人食糧,忘恩負義,如今為鷄,痛苦哀啼,今日特來度你,好好訴說過去!」
楊生曰:這隻公鷄聽了 恩師說法,已經停止啼叫,若有所悟的低着頭。
濟佛曰:楊生你可開始訪問牠了!
楊生曰:請問公鷄,你為何轉身為鷄呢?
公鷄曰:阿彌陀佛,罪過! 罪過! 我前世是一位出家人,人稱我為○○法師,因多讀了一點書,講經說法及提筆著作一些批評外道的文章,當時覺得自己是為正法護教,所以文筆充滿理直氣壯火藥味,凡是其他宗教的神聖均被我貶值,教人不可信、不可拜,還有排斥鸞堂扶鸞均係邪魔鬼怪扶筆的,唯有信我的教才是正教! 一生中雖有修行、唸佛,只因刀筆太利,殺氣重重,也犯了佛家第一戒 ─ ─ 「殺」。去世後,才知佛法之大,無所不包,絕非不同顏色的人即能呼為「魔鬼」,不同的宗教,即稱「外道邪魔!」但後悔已太遲了。眼見許多高僧大德,因有高度涵養,他們都覺「自省己非」已來不及,焉有時間評人是非! 所以都能往生西天佛國,我因殺(爭)氣太重,故墮落鷄身,日日在此呼叫懺悔,因善根未泯,知道 濟佛路過,故夜啼求救! 今天已道出前世罪過,寄望世上各宗教人士,要有廣大胸襟對待其他宗教人士,若犯了毀謗、攻訐的罪行,已離佛陀教義,這些都是「自私的說法!」將來一定墮落三惡道! 我已說完前因,求 濟佛相度!
濟佛曰:善哉! 迷途知返,尚可救之! 你前世大多受到「外道」人士供養,却視恩人為魔,口喜「亂啼」,今世有機會讓你發揮「長處」了。佛性平等,各宗教無非教人「諸惡莫作,眾善奉行。」當給予同等尊重,何況出家以慈悲為懷,對隻螞蟻尚欲放生,對於「他教」的人類却口誅筆伐,有失佛門風度。願世上佛門子弟深思之。今日的世界,宗教與學術已進入一種交流 (誼)時代,已非昔日專制 ─ ─ 自居於天上天下唯我獨尊優越感的時侯,故當互相砌磋琢磨,共勉提高人類精神信仰而努力,你已知過能改,三日內當會自斃,主人不敢食,而給予拋棄,免受刀山、油鍋之刑,並能復轉人身,有緣再進入佛門修道。但來世已無法像前世那麼活潑生動。出家生性憨直木吶,清掃佛寺,唸經修行,以免再造惡業。
公鷄曰:感謝 濟佛度化之恩。
濟佛曰:我們準備到「朝天宮」參拜聖母!
楊生曰:遵命! 恩師為什麼想到要拜媽祖呢?
濟佛曰:媽祖救人神蹟甚多,我們前往訪問,談談本省拜拜情形,給眾生參考!
楊生曰:恩師實在設想週到,我已坐穩蓮臺,請起程吧!……。
濟佛曰:已到北港「朝天宮」,正值深夜,香客已散了! 我們進去參拜吧! 楊生曰:朝天宮我來過兩次,因神靈顯赫,平常香客擁擠!廟裡香火鼎盛!……隨恩師進到殿內,看見媽祖坐在正殿,千里眼、順風耳兩位將軍已走出來了。千里眼、順風耳將軍曰:歡迎 濟佛及臺中聖德堂楊善生駕到,請裡面坐!
濟佛曰:感謝將軍多禮!
楊生曰:將軍多禮,愧不敢當!
千里眼曰:千里之外,已看到二位行踪,今夜大駕光臨,無限歡迎!
順風耳曰:千里之外,已聞二位風聲,歡迎光臨!
楊生曰:二位 將軍眞是神通廣大!
濟佛曰:媽祖就是中國的觀世音菩薩,所以左右有千里眼、順風耳,這是「觀世音」的顯像。
楊生曰:原來如此! 弟子係臺中聖德堂聖筆楊生,今日隨 師濟佛來到貴宮,向媽祖參駕!
媽祖曰:楊生免禮。歡迎濟佛及楊生駕臨本宮。
濟佛曰:因師徒奉旨著作「畜道輪廻記」,素聞貴宮香客特多,為了改善民間拜拜習俗,請媽祖開示金言!
媽祖曰:各地善男信女到本宮參拜者甚多,這表示本省信仰自由,民生富裕,故有閒情到各地進香、旅遊。到寺廟參香拜拜,是一種有益身心活動。但為了使清靜聖殿,保有衛生又不浪費,敬神拜佛宜戒殺生,改用鮮花、水菓,不但經濟實惠,且能得到神靈感應。茲有善士印發「媽祖是吃齋的! 請勿殺牲拜拜!」一文,甚合我心! 最能代表媽祖心聲,現送一份給楊生帶回,刊載「畜道輪廻記」中,亦可作為替「畜道」保命、伸冤之「陳情書」!
楊生曰:感謝 媽祖惠賜寶篇,使「畜道輪廻記」生光不少!
畜道陳情書
媽祖是吃齋的! 請勿殺生拜拜!
 聖母媽祖本是宋朝福建蒲田湄州人氏,俗姓林諱默娘,自幼即持齋茹素,拜佛修行,後來功果圓滿,奉 玉詔而飛昇,成道後受封為「天上聖母」,經常威靈顯化救渡沿海漁民。因此,甚受我國東南沿海各省漁民的尊仰與崇拜,由於聖母大慈大悲,有求必應,顯化奇蹟,不勝枚擧,所以流傳民間僅數百年,廟宇即遍於東南沿海各省,凡是捕魚為生的沿海居民,莫不敬拜之,故被尊奉為「海神」。
 近年來,臺灣在政府的德政下,經濟成長迅速,人民生活富裕,雖然科學發展,物質文明遠超乎一切,但是本省的同胞們雖不業捕魚的士、農、工、商中崇拜聖母的人,也不可勝計,而且隨著交通的進步,每年到各地的聖母廟頂禮膜拜的善男信女所組成的進香團,更是絡繹不絕,尤其是在農曆三月二十三日聖誕前後的日子裡,聖母廟前眞是車水馬龍,熱鬧異常。
 然而,同胞們虔誠的敬拜媽祖時却犯了一項特大的錯誤而不知,是什麼大錯誤呢? 即是 ─ ─ 聖母在世時,自幼即持齋茹素,而今世上的善男信女,反而用血斑腥濃的鷄鴨魚肉做牲禮來供奉祂,聖母神明靈知,非但不敢受納,唯恐反而還要為那批龐大的牲畜而哀憐掉淚呢? 這個固是陋俗積習,也是無人倡導以素牲鮮菓作為供品敬拜聖母的原故。
 聖母慈悲而正直,她之所以顯化救世,只是為救度眾生的苦厄,並非要世人祭拜祂,如今我們既為了感恩圖報而發出了崇敬聖母的心,照理應當以聖母的慈悲為懷,持齋修身,行善立德,濟助別人,造福社會,纔合聖意。所以,同胞們若為景仰聖母浩蕩巍峩的厥功偉德,而登廟堂,也僅以齋戒沐浴,清淨身心,恭敬莊嚴,拾階而登,或俯伏叩拜,或合十跪拜,或誠敬鞠躬,滿懷崇聖的敬意,即可表露無遺了,何必殺牲祭祀呢? 若為了許願祈求而入寶殿,則也只須誠敬恭備清香素菓,神座案前,跪以表白心意,聖母即可神聆明知,而因功報果,按德授福了,又何必殺牲呢? 若為了謝願酬神,而進聖閣,則以所行善事,所修陰德稟報祖前,豈不更慰母心? 豈不更勝於浪費金錢買來聖母不用之紙錢,供上媽祖不食之魚肉? 若為了媽祖聖誕而來祝壽,則更不可殺牲拜拜。傳聞媽祖在世,事親至孝,母難之日,必定誦經拜佛,以求父母延壽增福,而今世人却在其壽旦生辰,大肆殺戮,反使眾牲成為喪命忌日。又供上眾牲屍體於神案面前,有的用來為父母祝壽,有的用來求神賜福,有的用來酬神謝恩,嗚呼!雖蟻民無知,聖母憫恤而不加怪罪,然而慈悲的聖母,能不因此而心哀神傷嗎?
 悲哉! 天欲語而無言,神欲說而無聲,有誰能知道在這聖母聖誕的前夕,聖母眼觀天下蒼生,不知行善修身,只知奸巧奪取,不肯積德造福,反而求神問卜,東往西奔,空度一生,受苦無涯,輪廻不息,此刻聖母將會是如何的悲憫痛心呢?又看見自己生辰吉旦,眾多生靈反而為之遭災罹難,生民不解因果之報應,反而以畜生屍體獻供神前,欲求福壽添利祿,斯時,媽祖也將會是如何的哀傷落淚呢? 故愚伏勸同胞們要敬媽祖當體天心(好生之德)、法聖行「慈悲救世」,要酬神恩答誓願,最宜多行善事(以身行善 ─ 戒殺、盜、淫,而交善人,行善地,做善事。以心行善 ─ 戒貪、嗔、痴,而敬天地,敬神明,敬父母,敬賢良。以口行善 ─ 戒惡口、兩舌、綺語、妄言,而說善言講道理,勸人行善修身。)積陰德(布米施棺,修橋築路;蓋廟宇,裝金身;翻經典,印善書;出錢不吝,出力不怨,不求回報,不欲人知,終生行善,猶感不足。)要祝聖壽,只用素菓(壽桃、壽麵、水菓………等,如果一定要用牲禮可買豆鷄、豆鴨、豆魚代替畜牲。)切莫殺生。如此雖不祈求天賜神佑,皇天亦必賜福之,聖母亦必佑庇之。
 如果您誠心,請用素菓拜拜!
 如果您想請一位素食的人做客,而您却辦了葷菜,您想對方敢讓您請客嗎?而您這樣做還存敬意嗎?
 同樣的道理,如果我們知道聖母是吃素的,而却獻供了血葷的食物,您想媽祖能受納嗎? 而我們還算誠敬嗎? 也許有人會說媽祖的門下與神兵神將有吃葷的,但是我們在敬拜呼請的聖名却是媽祖啊! 而且「既為神明,即厭血食。」正直的神明更喜歡善男信女持齋戒殺,以答天地好生之德,既然媽祖素食,祂的徒弟與部屬久被聖德感化,亦必不喜歡血葷食物的,否則,豈能護衛於聖母左右,而同享香火。
 所以,如果您眞誠心的話,請用素菓拜拜,必邀天眷,必得神佑。
 擲無筶,只因不該用牲禮! 
大約是二年前,曾經聽說住在福興鄉的一位黃姓人家,祖德流芳,家道忠厚,有婆媳倆人皆茹素拜佛,也許是因為家中還多人吃葷的關係,當年媽祖聖誕,黃家小媳婦就準備了一付葷的牲禮,到鹿港天后宮去祝壽祈福,拜拜完畢,黃家媳婦就按習俗,擧筶請問聖母對她的供品是否滿意? 可是却一連擲了數次都沒有陰陽爻,既不是因為金紙太少,也不是因為忘了帶酒; 既不是鷄大小,也不是三牲少了什麼? 問來問去,皆不是原因,正疑惑不解時,忽然靈機一動,再請問聖母說:「那麼會不會是信女與婆婆都吃素而却用牲禮來拜您,您不歡喜? 如果是請賜允一爻!」果然神筶落地後即成陰陽一爻。
 信女心中驚喜,當時即向聖母許願說以後聖母生日必用素菓來拜拜,所以近兩年來,黃家小媳婦逢媽祖聖誕,都不再用葷物去供拜。
 猪頭五牲鷄鴨魚肉排滿桌
 神明只得到了一付素牲禮
 彰化有一曾姓人家,由祖父母到兒孫,閤家三代茹素,堂上和樂祥融,善氣冲天。有一天,神明千秋聖誕,一般善男信女都好像作比賽似的,準備了大魚大肉大付的牲禮,獻上供桌,以祝千秋,大大小小擠滿了各桌。慢到的曾太太,因家中持齋信佛,却供了來一副用豆鷄做成的小小素牲禮,此時因為廟前的供桌已無位置可放,廟祝看到了就將那副素牲禮接著端上了頂桌供拜,剛到曾家做媳婦不久的曾太太眼看別人的猪頭五牲,鷄鴨魚肉擠滿了各桌,唯獨自己家一副小小的素牲,却引人注目的被排上了頂桌,心中十分的難為情。可是,不久後,神明降乩指示訓諭時,却附帶說他當天在眾弟子供拜的牲禮中,只有得到了曾弟子的一付素牲禮,使諸神明最高興喜歡。
 由此可知,神明莫不勸人戒殺,莫不喜人以清素食品供奉之,這也許是天界清淨,而牲肉葷濁,所以居住清淨天界的神明,喜歡清素食物而厭惡腥臭的魚肉。
濟佛曰:這篇「陳情書」甚妙,眾生閱後定能有所感悟!拜神敬佛切勿殺生了! 今日著書至此,楊生準備回堂。
楊生曰:感謝 媽祖指教,弟子辭駕了!
媽祖曰:命將軍敲鍾擂鼓送駕!
濟佛曰:聖德堂已到,楊生下蓮臺,魂魄投體。
 
^*^*^*^*^
第十九回 
 觀音救苦遍設石蓮座 
 人類行慈戒殺多放生
 濟公活佛 
 降 
 民國七十一年元月二日
 歲次辛酉年十 二月初八日
 
詩曰: 度世無辭世路頑。登高望遠俗情刪。
  遊書字字凝甘露。德澤堪溶須彌山。
又詩: 收圓萬類返西天。老母慈悲眼欲穿。
  畜道輪廻成寶鑑。流轉警世一佳篇。
濟佛曰:世人生活在人間,走的是一條神聖的人道,為什麼許多人却在社會做出「違背人道」的事情呢? 失去「人道」就是違背「天理」,天理即良心,人道即天道。所以修天道者,要從人道着手,三曹普道首重五倫大道。緣於人心不古,世道澆漓,天道正氣消失,上天為拯救原靈,才降下大道,故修大道者須由人道修起。「大」者「人得一」,故「人道」即「大道」。「天」者,大道之「加冠」也。「大道」得一謂之「天道」,天道者,何也? 守此一點「本性、良心」也。故天道加一點即是「『夫』子之道」。孔子之道講究人倫,注重三綱五常、四維八德,故今之修道,大都是在家居士,應該修全人道,在家孝順雙親、夫婦和合、兄弟友悌、朋友信義,言為善言,行為善行,在這裡充滿善氣環境中,自我塑造成為一個「神聖的偶像」,言行修成了「仙佛的形態」,那麼在人間已經是一位「標準完人」,天堂極樂世界也已經為你訂了「座位」,後日拋棄假體,靈返逍遙樂土,是一種自然成就法門。楊生準備上蓮臺,今日我們要訪問南海古佛。
楊生曰:又要往紫竹林一行,弟子心中無限喜悅。
濟佛曰:……已經到紫竹林,觀世音菩薩端坐在金蓮上,見我們師徒來到,面露微笑!
楊生曰:以前我與 恩師著作「天堂遊記」時,曾來到此地,拜謁 菩薩,今日有幸再來西方紫竹林,心感喜悅。紫竹顯得更加青綠,流水潺潺,有一股清凉感覺。 觀音菩薩旁邊的紫竹,站有一隻青色鳥兒,口裡啣着一串「佛珠」,眞是奇妙。
濟佛曰:我們先向 菩薩行禮。
楊生曰:遵命! 弟子參禮 南海古佛。
觀世音菩薩曰:濟佛及楊生免禮! 二位辛勞,前著「天堂、地獄」二遊記,今又奉旨著作「畜道輪廻記」恩及「畜道」。夙具無上因緣,無極的使命才會落在你們的身上,今日來此,我心喜悅,命善才、龍女奉上甘露茶,請二位貴賓。
善才、龍女曰:遵命! ……已奉上甘露茶二杯。
楊生曰:恩師坐在蓮池邊之石蓮椅上,覺得很新奇,這是用什麼東西做的呢?
濟佛曰:菩薩坐在蓮花上,此為「水蓮花」,但我們現刻所坐是陸地上的蓮花,稱為「石蓮花」!
楊生曰:水中長蓮花,曾經聽過,陸上長蓮花還是第一次看見!為何前日來此沒有發現這個奇景呢?
濟佛曰:前日只是海中駕「慈航」,今日陸上泛「法舟」,更有一番不同凡響的工夫!
楊生曰:這如何說呢?
菩薩曰:善哉! 看見二位在此論道,我也就趁此機會說明原因吧!蓮花生於水中,若無污泥護根,則其花不潔。因為一個修道人,如果生活在一個單純環境,食住行臥無憂無慮,在這種沒有「細菌」的環境,栽不出美艷花朶。人一生中,沒有逆境挫折,他的成就是「平凡的」! 人如一個「皮球」 ─ ─ 皮肉身軀。裡面充滿空氣(人的呼吸),這個皮球如果放在地上靜止不動,只是個「死球」(死人)。如果只放在平地上滾來滾去,這也只是「平凡球」。如抓起球,用力往地上一丟,置其於「死地」,它不但不會死,而且跳得比你高,所以對你不滿意的人,應留三分情、讓一條路,否則害人往往反害自己。世界許多成功的人都是經過磨煉、挫折、打擊,才能跳的更高。蓮花沒有污泥,顯不出它的清白芬芳,水蓮雖然生在水中,但水下積有泥土,一旦水乾之時,「蓮池」不是變為「淨土」嗎? 有水稱「污泥」,無水即「淨土」,所以現刻你所看的就是「淨土」上的「蓮花」,其質硬化,故曰「石蓮」,這是要讓大地眾生方便修道的蓮臺。
楊生曰:為什麼不讓眾生坐「水蓮臺」,而要給眾生坐在「石蓮臺」呢?
菩薩曰:現為末法普度眾生之期,大家都是在家學佛修道,半聖半凡,少有蒲團可坐,每日都是坐在「木椅上」,為了給這些修士方便在家修道,陸地上也可以成佛,故西方處處浮生了石蓮花。
楊生曰:菩薩大慈大悲,救苦救難,為了普度眾生、方便世人修道,費盡心機賜下老少咸宜的石蓮臺,弟子代表天下眾生向您致謝。
濟佛曰:哈哈! 上天本是慈悲為懷,只要眾生在世間「木椅上坐得正,心地上修得好」,「塵土」化「淨地」,「俗椅」即「蓮臺」,人人西方有份。
楊生曰:那樣不是天下眾生都成佛了嗎?
菩薩曰:是的,願天下眾生都成佛道,可是世上幾個坐(做)得端正?心地掃得乾淨? 既然有這麼好的機會,不必讓眾生「跋山涉水,萬里訪明師,千里求口訣」,仙佛化身至你家指點度化,只要求道修身,行為做(坐)得端正,家內(心)、家外(身)打掃乾淨,則地上可以坐,草上也能躺,不是形成一個人間天堂,世上的仙境嗎?
楊生曰:這些石蓮椅為什麼會閃出金光,還浮出了人的姓名呢? 其中又有本堂同修的名字呢!
菩薩曰:善哉! 聖德堂內都是善根深厚的佛弟子,精研經典,眞修大道,立功立德不少,又能內外合一,忍辱精進,所以西方已按其功德為其安排了果位 ─ ─ 蓮臺。這些蓮臺大小還會隨人的心境、功德轉變,故云:「欲求天上位,須培世間德」。所以云:「事在人為。」
楊生曰:菩薩座旁的紫竹上有一隻青鳥,口內啣着一串佛珠,在那裡呼叫,還會循環轉動佛珠,好像世人唸佛數唸珠,眞有趣。不知牠到底口中叫些什麼呢?
菩薩曰:善哉! 這隻青鳥是我身邊的神物,又稱為「青鸞」,牠口中銜着唸珠,正在「唸佛」! 這說明了飛禽也有牠超俗的一面。反觀世人有一隻嘴巴,無法「能言善道」,只是「巧言惡道」,說盡了欺騙、虛偽、惡毒的語言,實在不如飛禽,還能唱些悅耳動聽的歌聲,使世人聽了,頓消愁悶與火氣。紫竹林中的靈鳥,口唸佛號,皈依佛道,已成正果,世人還不趕快「修口」「改心」嗎? 紫竹林是一片大自然世外聖境,紫竹參天,綠草如茵,流水潺潺,能夠來此一日,等於世上一年。石蓮臺、綠草地,坐來舒適,已為世人準備好了這麼多「第一等座位」願世人齊上法船吧!
楊生曰:青鸞果然善根深厚。請問 觀世音菩薩,「畜道輪廻記」已接近尾聲,菩薩願力甚深,有「不度盡眾生,誓不成佛」之誓願,有云「禽獸易修,世人難度。」無始以來,眾生業債累累,脫骨如山,有者想修道歸眞,但常因身體多病、家庭不安、兒孫不孝、逆境不斷,致使修道者,心有餘而力不足,菩薩有度盡眾生之宏願,請能開示一條捷徑之路,使眾生身心健康、萬事如意,修道才能專心,靈性方有成佛之時?
菩薩曰:我雖有度眾生之願,但眾生痴迷,未能淡慾修身,故愈沉愈下,苦海滔滔,流浪三途,未能成佛,故云:「佛不能度人,賴人自度。」今日特藉「畜道輪廻記」乙書中,闡述「眾生自度成佛之道」。無始以來,眾生住世,弱肉強食,人與人爭,人與獸鬪,尤以世人不讓畜生,以血食為生,故「人畜」靈性混雜,久而產生身心變化。因人體內含有畜道血肉,人畜血氣,不能調和,自然疾病叢生。故血食者,人畜靈性容易混濁,影響人之心性,造成今日人心不古,到處人面獸心之現象。屢見文明社會之人,做出野蠻行為。因累世以來,人已侵犯畜道領域,危害其生命安全,故與畜道交纏不清,業力受低級靈影響,墮落不堪,距成佛之道日遠。故要成佛道者,應與動物之靈斷緣,由戒殺進而戒食再而放生,完成清淨人性,並要輔助「畜道」成道之責任,自然日近於佛道。
楊生曰:請菩薩將戒殺、戒食、放生意義,及如何輔助畜道成道方法,闡述給眾生遵行,好嗎?
菩薩曰:好的! 現吾一一說明之:
 一、戒殺 ─ ─ 動物具有靈性,有血淚,有痛癢,有感情,基於仁道及慈悲精神,故不忍殺之,孟子曰:「君子遠庖廚。」即是不忍殺、不忍見殺。人類既有愛護動物心懷,人與人之間,自然沒有打架、兇殺行為,所以戒殺動物,是培養仁人君子的基礎。
 二、戒食 ─ ─ 除不殺之外,宜戒食,因戒食可以使人少殺或不殺。植物素菜對人身有益無害。因飛禽家畜,從不洗澡,病菌甚易繁殖,肉食者每因受食物感染病菌,造成各種癌瘤怪病,群醫束手,最後只得拋棄這付「血肉之軀」了。甚者,人食牲畜軀體,易受畜靈侵擾,造成今日世人精神不安、身體疾病叢生之主因。故希世人改葷從素,縱然環境不便,亦應減少食用為佳。既不弱肉強食,對人自然不起貪污、詐騙、搶奪之心。
 三、放生 ─ ─ 已做到戒殺、戒食,仍嫌不足,尚有許多飛禽魚龜,即將遭到殘殺之禍,宜起惻隱,發慈心,買來放生,使其重享自由! 救出即將受宰動物,其感恩之情,不可言喻。有人言,牠們轉生為畜道,都是前世罪業深重,殺之應當。但仁者心懷「恕道」,原諒其過錯,何況此世牠已無害你之意及能力了!人既能放生動物,對人類自然懷着一種慈悲寬懷,忍辱能屈的個性。
 以上戒殺、戒食、放生,是有志修道者,培養道心、清淨性靈的一個重要課目。至於輔助畜道成道方法,就是多予宣揚「畜道輪廻記」內容,使人對畜道起同情愛護之心,也能廣傳畜道的心聲,使牠們有造功補過機會。眾生要消業成佛者,宜發願廣印「畜道輪廻記」,勸化世人,使世人了解畜道原來是由人所變,有權共同生存在世界,如此才能遏止兇殺暴力之氣,將娑婆世界化為蓮花佛國,人畜相安,為朋為友,還可替人做事,如此一片祥和,人間即淨土,我度盡眾生之誓願才能完成。
濟佛曰:菩薩所言正是佛國慈音。
菩薩曰:幸我佛門子弟倡戒殺放生者不泛其人,如蓮池大師之戒殺文,利世甚眾。又佛弟子「李圓淨」所述「護生痛言」,有警世惕人,起死回生之功,楊生可取之附載「畜道輪廻記」中,以廣勸世。
護生痛言 李圓淨 述
一、天地之大德曰「生」,世人之大惡曰「殺生」。這是古人昭示天下後世,最直捷了當,而十分沉痛的兩句話。我們總該知道,生命是世間最貴重的東西,殺生是世間最悲慘的事情。我們讀書,讀到五刑之屬三千,其罪至死而極,就知那些作奸犯科,罪惡滔天的絕頂惡人,一死也儘足以蔽辜,而無可復加的了。可是竟有於人無害的,罪不至死的,天理所能容的,國法所不及的生靈動物,而人們却悍然不顧地,加以殘殺,加以慘死,加以吞食,並且視為等閒,唉呀! 世界上,罪大惡極,不講公理的事,還有比這個更甚的嗎?
 世間一切有生命的動物,自人類以至水陸飛潛等類,雖然在形體上有大小的不同,那靈性總是一般的。換句話說,物雖不具人之形,却具有人之情,無不各愛其命,知痛怕死的。那麼,為人者,實在應當以待人者待物,斷不該因其形體上的不同,而有判然分別了。在這一點上,我們至少該得認定生物界中最根本的原則,就是同稟天地間生生之氣,彼此息息相通,而絕對無可歧視的。試想個人因一毛之拔,而四體震驚;因一艾之灸,而全身苦痛,便可以推想到這一體本全體之體。那眾生即吾生之生,血氣既屬相同,悲慘怎能無涉呢?固然稱許人類為萬物之靈,却是人類絕無食萬物之理。須知天地間生育一種聰明貴重的生命,稱之為「人」;又雜生各種愚蠢輕賤的生命,稱之為「物」,同受生氣,同處兩間,正如人生嫡長子,又生各幼子庶子,雖有長幼嫡庶之分,總是一般的骨血,一般的親切。不過因為人的智力,足以制萬物之命,一般迷妄的人,就此藉口說天生萬物,原是給人吃的,這話有何根據,姑且不論。那虎狼遇人便吃,難道天之生人,也是為給虎狼吃的嗎?人之養生,有五穀蔬菜,儘足取給,天賦於人,不為不厚,豈有人生日用食物,盡靠萬物的性命來養生的道理呢?
 說到眾生一體這句話,世人總覺得是大而無當似的,以為各人有各人的個體,怎能並為一體呢?其實家人一體,母子一體等,都是眼前確鑿有據的現成事實,怎見得眾生就非一體!那母體看見兒子歡喜了,他便感歡喜;兒子痛苦了,他便感痛苦;甚至兒子病了或死了,母親情願替他病替他死。普天下做母親的人,那個不把兒子和自己當成一體的呢!推之愛家愛國的道理,也正是如此。乃至愛人類愛眾生的道理,亦莫不如此。孟子說:「禹思天下有溺者,猶己溺之也;稷思天下有饑者,猶己饑之也。」地藏菩薩說:「有一眾生不成佛者,我誓不成佛。」這個道理,正如母親看待兒子一般的眞切,實實在在覺得有同命一體不可分離的緊切關係。這一個人,和那一個人,和一切的眾生,性質本來是一。不過形體上,因為皮囊裏幾十斤肉把他隔開了,便成了這是我的我,那是他的我。然而當這個皮囊隔不開的時侯,一碰着機會,這同性質的此我彼我,便拼合起來,於原有小我之外,套上一層新的大我,再加擴充,再加拼合,能夠層層擴大的拼合,直到橫盡虛空豎盡來刼的我合為一體,纔是完全無缺的「眞我」呢!須知這我的分量大小,是和那人格道德的高下成正比例的,最卑劣的人,簡直拿皮囊裏幾十斤肉當做我,所以他的行為便成了一種極端的自私自利,甚麼罪惡都做出來了。殺生這種罪惡,就是因為缺乏同情心所致,同情心之所以缺乏,就是因為毫無眾生一體的觀念啊!
二、無論誰殺誰,總是不該有的事。但是世人却有幾樣不同的看法,殺,有人殺人、人殺禽獸、和禽獸殺人三種的分別。人們看得第一種的人殺人,確是兇暴的,但以為第二種的人殺禽獸,却視為當然的。至於第三種的禽獸殺人,便覺得是大可駭怪的了! 我倒要請大家把自己的良心徹底審問一下,且看是否應該有如此三種不同的分別。說句良心話,以人殺禽獸,實在比以人殺人的罪惡還要大,比猛獸殺人還要兇得多哩! 為什麼呢? 因為人之相殺,或是為了法律的抵償,或是為了戰鬪而自衛,也許還有相當的理由。至於禽獸相殘,則虎之害不及空飛,魚之害不及陸走,也有相當的限度。獨是人之殺物,上至天空,下至海底,中至山林田野,無不設法搜取。大而牛羊犬豕之屬,小而蝦蟹魚鱉之微,都一律殺刼,來供人們的口腹。使鳥失侶而驚飛,獸離群而孤絕,眞正的是無生不嗜,舌底撩天的了。這非特法律不會來干涉,而且同類反為羨慕他,贊歎他呢!可見得世間一切的害處都有個分限,而人類殺生的害處實無底止,這樣看來,以人殺物,不是比以人殺人的罪惡還要重大嗎? 不是比禽獸殺人還要兇暴嗎? 自號為萬物之靈的人類,該是這樣卑劣殘忍的嗎?
 可歎世人在這一生的過程之中,自少至壯,自壯至老,實在無往而不造殺業的。當初纔出娘胎的時侯,即因稱慶而殺生。不久滿月了,再殺生。不久週歲了,又殺生。不久議婚了,因納吉而殺生。因請神而殺生,因成婚而殺生。況子又生子,子的子再滿月、週歲、議婚、輾轉無不殺生。至於有女的,出嫁時要殺生。信神的,拜神時要殺生。好客的,宴客時要殺生。那貪味的、多病的,又為口腹而殺生。加以步履殺、樹藝殺、隨喜殺、讚歎殺,積之一生,被自己殺死的生命,眞不止千百萬數,這還罷了! 獨不解當疾病祈禱的時侯,本欲求生,倒反傷生; 獻壽稱觴的時侯,本欲長命,倒反戕命。婚姻原是團圓之始,偏去烹雌宰雄。生子原是續嗣之祥,却來殺母及雛。到底是什麼道理? 照常情講,人們逢到喜慶的日子時,應該取個吉利的兆頭纔是。如賀生日,總要說句龜齡鶴壽。如賀生子,總要說句螽斯衍慶。偏是在這自己想好的時侯,却大殺特殺起來。把長命的弄得他不能長命,多子的叫他死亡滅絕。一間房子裏頭,前面是個喜地,後面是個殺場;一邊在這裏恭喜祝福,一邊㕑房裏宛轉哀嗚,眞令人難以索解了!更可怪者,有以生命為嬉戲而殺的,有以生命快意氣而殺的,有以生命逞威風而殺的。嘻! 眞奇怪啊!
 況且世人祗因吃的一餐,便每每不止殺一命了。如鳩鴿雀,須是十幾條命纔一餐。如蚌蛤蝦蜆,就非得百餘命不夠一餐。又有一種好美味,貪適意的,還要千方造作,百計烹煎,什麼生蟹投糟啦! 刺血生吞啦! 又是什麼開腹取胎啦! 剝皮刳殼啦! 花樣眞多。那些濶氣的,還要遠致珍異,備物侯烹,吃飽了便揚揚得意,稍遲了就怒罵庖人。怎不思量盤中之物,都是從砧几怨號中來的。以牠極苦,為我極歡,也虧他們食能下咽。姑無論報應如何,試一細想,何得殘忍狠毒一至於此? 因為世人口腹的要求如此其甚,所以在這世界上,一到天亮時侯,即有無量無數的屠戶,手拿利刃,霎時間,全世界上幾萬萬生靈身首異處,積其屍當堆過高山之頂,收其血可染赤江水之流,觀其狀慘過屠洗城池,聽其聲急似雷霆震烈,從朝一直到晚,只見利刃剖腹,尖刀刺心、剝皮刮鱗,斷喉劈殼,或滾湯活煮鱉鱔,或鹽酒生醃蟹蝦。天啊!可憐大痛難伸,極苦難忍,造此彌天大惡,結成萬世深仇,這口腹造作的惡孽,可眞不小呀!
三、仁義禮智信,是做人必備的條件。能守五常的,纔不愧為堂堂地一個人。我們可要曉得人生天地之間,這渺小七尺之軀,却能和那廣大高厚莫測的天地,並立為三,稱為三才者,究竟仗的什麼呢? 人為萬物之靈,又恃的什麼呢? 因為人具有五常的美德,所以不愧和天地並稱為三才,不愧號為萬物之靈啊!但是一犯了殺戒,就把人之所以為人的美德,統都毀掉啦! 屠戮他身,甘肥自己,便是不仁。離他眷屬,宴我親朋,便是不義。將他肉體,供獻神人,便是不禮。稱言祿命,應食腥羶,便是不智。設餌裝媒,引入陷阱,便是不信。唉! 人居塵世,全藉五常,人之所以為人的條件已失,人和畜類比較起來,不是相差無幾嗎? 周安士說:「仁列五常首,慈居萬德先。」我們倘若要恢復自己做人的資格,便先要把我們的仁恕之心喊醒過來。什麼叫做仁恕之心呢?就是祗將此心,推及物類,如果能夠處處替物類設想,即使窮凶極惡的人,也不由得不動心的了。既能不忍於物,則更當不忍於人,所以古今能仁民者必定愛物,愛物者必定仁民。我所以不惜煩瑣縷縷為物說者,正欲推此不忍之心,視人民如同胞,而消除殺刼,同享太平啊!
 且請大家當那殺生的時侯,回心想想:想那眾生驚飛駭走,恨天不賜梯,恨地沒縫鑽的當兒,和我們畏怖追拿,魂飛魄震之時,有什麼分別沒有?想那眾生同類相憐,因殺一鷄而群鷄驚怖,因殺一猪而群猪不食的當兒,和我們被賊所綁,合家恐懼、或當死別,六親痛哭,難分難捨之時,有什麼分別沒有?想那眾生臨殺悲嗚,望或見赦,血瀝命斷,聲猶汶汶的當兒,和我們臨刑無措,或望神佛救護,神識分離,猶冀片刻生存之時,有什麼分別沒有? 如果吃肉的人,說禽獸是不會說話的,那啞子也該殺了麼? 說禽獸是不知禮義的,那孩子也該殺了麼? 說禽獸是無恩義的,那癲醉的人也該殺了麼? 說禽獸是惡業墮落,應還此債的,那貧賤的人也該殺了麼?唉! 世人每責異類以弱肉強食,却不知異類又將怎樣的責人呢? 吃他的時侯。却是他直我曲呢? 須知貪生畏死,人與物同。愛戀親屬,人與物同。當殺戮而知痛苦,人與物同。所不同的,不過人有智,物則無智;人能言,物則不能言;人力強,物之力則微弱罷了。人以其無智不能自衛,以其無言不能告訴,以其力之微弱不能勝我,就此硬說彼此輕重不同等,便該殺來吞食了,這種絕無天理的說話,也難為人們說得出口呢!
 世人每當災難臨頭,無不呼號爭命,目不瞑不休; 倘受刀鎗,遇盜賊,無不渾身發抖,毛豎齒震,如見其人意色稍改,不禁又驚又喜,更有人從旁解救的,即感極生悲,銘刻不忘至死。却是一旦捕得生物,此情便都忘却了什麼哀嗚悲痛,也似不聞不見的了! 可歎一般人,每因蚊蟻咬膚便會生煩,却是砧刀加物而不稍恤。暫時頭昏眼痛,便要延醫買藥了;遇傷湯火刀針,就要呼號求救了。愛惜自己到這個樣子,為什麼對於禽獸便不稍生憐憫,任意殘害起來了。且莫道天理明有報應,且莫道佛法明有戒論。却是這種但知愛己,不知愛物的心理,這種不仁不恕,自私自利的行徑,就不是稍知自重的君子所該有的了。大抵世人處在愚者弱者地位之時,心中無不渴望着他人憐憫的。雖盜賊那般兇忍,虎狼那般冥頑,也還希望他會發發慈悲呢! 但是自己一旦處在優勝地位的時侯,可就不對啦!再也不肯為愚者弱者憐憫啦!可笑世人對於別人的欺善怕惡,心中便很容易感覺到,一定不稍遲疑地鄙視他,獨是自己一生在欺善怕惡之中,便毫無所覺了。那惡者無法制伏他,就選擇那易制的欺負他。這種以強凌弱,以眾暴寡的惡劣卑鄙心理,實在是天地間一切罪惡之所從出。由這一點來觀察人類,簡直和異類沒有分別,也許有時還不及他們,這眞是人類的奇恥大辱啊!所以聖人立教,最重在仁恕一着,仁恕就是推己及人,仁民愛物之心啦! 
 近年發現戒殺文中最動人的一篇「淤溪戒殺會公言」,這篇文章的主旨,就是這「祗將此心,推及物類。」八個大字。世人的良心,被殘酷的鐵門,緊緊的關閉住了,關閉得麻木不仁了,這位無名英雄發出十問來叩這關閉良心的鐵門,他的力量眞大啊! 他把人們的良心驚醒了罷,他的十問是:
一、往年兵亂,我等逃避,邀天之幸,竟得生全。假若爾時,為賊追迫,
 步步逼近,知必不免,此心如何,不慌張否?
二、又若爾時,竟被擄去,如牽羊豕,知必見殺,此心如何? 不惱亂否?
三、又若爾時,見我伴侶,已被屠割,血肉狼籍,此心如何,不驚怖否?
四、又若爾時,見我眷屬,綁縛就刃,號救無路,此心如何,不慘痛否?
五、又若爾時,殺及我身,肢節殘墮,痛急聲嘶,命尚未絕,不得速死,此
 心如何,不冤苦否?
六、又若爾時,本當即殺,忽遇一賊,放我令去,此心如何,不喜幸否?
七、又有一賊,無冤無仇,勸阻勿放,必欲殺我,此心如何,不仇恨否?
八、又若爾時,賊忽大赦,凡我被虜,皆可望生,忽又一賊,言我諸人,生
 當刼數,理合盡殺,此心如何,不瞋憤否?
九、又若爾時,我伴侶中,多半病發,本擬放去,乃有一賊,大不謂然,云
 此廢物,本無生理,不如殺之,了却殘命,此心如何,不忿怒否?
十、又若爾時,我眷屬中,多半嬰孩,本擬放去,乃有一賊,更大不然,云
 此小命,不殺亦死,不如蒸食,尤嫩可口,此心如何,不怨毒否?
 他再叫我們捫心自思
 如是種種,捫心自思,我為口腹,烹宰禽畜,乃至魚蝦蛤蚌之類,彼諸物等,當捕得後,刀俎之側,鑊湯之前,自念此身,及其眷屬,並諸伴侶,頃刻畢命,受痛無量,口不能言,宛轉就死,與我遇賊種種景象,種種心念,是同是異?將心比心與我所說,忽然遇賊,九死一生,幸蒙憐赦,而被他賊,無端勸阻,終歸慘戮,種種景象,種種心念,是同是異?最後說:
 故我同人,誓願戒殺,非為求福,非為免禍,但為己身,知痛畏死,此心難昧,因代彼物,設身處地,反覆思量,實大不忍。此心眞難味啊!我們的良心,該被驚醒了罷!
 四、世人倘能一生不起殺心,看那放得一個生物,如護衛自己生存般眞切; 看那救得一物免死,如自己免死般眞切; 則一切的眾生見之,自然都不生怖畏。如果能在一日十二時辰,一時六十分中,只管放生救死。不可稍遲,恐物不耐其困;不可託人,恐物反受其害;不可有定期,恐貪利的人預先捕捉;不可有定地,恐貪味的人探知去取。但在眼見的時侯,隨意買放;在曠野的地方,隨處遠放,久而久之,殺機自然消滅,生機自會增長。這一團和氣,也許不在宇宙之間,而在我自己的方寸之內了。切不要以為殺小是無妨的,切不要以為放少是無益的。不要因為怕麻煩,便把善念阻了。不要因為計較物價,便把善緣廢了。須知一物非少,眾生非多,非蚊蟻小,牛馬非大,一錢非不足,萬金非有餘,只是自己的心發眞切最要緊。但我們更要注意到生物愈是微細的,則殘殺愈是眾多。所以在自己實行戒殺之外,仍當時常用好話來勸解鄰里親朋,使大家都存惻隱,處處留心,也是一件口頭的大功德了。
 世人常常說,只心好罷了,何必定用齋素!試問殺其身而食其肉,天地間的狠心毒心慘心,還有比這個更甚的嗎?好心到底在那裏啊?大概不忍之心,是人人都有的;所以人們看見了屠兒劊卒,沒有一個不特別的憎惡,却是對於屠兒手中的肉,可就是要垂涎食吃起來了!倒說是人生所不可免的了。難道想把罪惡歸他人,甘肥快我口麼?怎不想這吃的人肯斷肉,那賣肉的人自會斷屠呢?須知天地生物以供人食的,如種種穀、種種果、種種蔬菜、種種水陸珍味,實在已經是很夠的了。人們又想出許多法子來,什麼煎啦、炒啦、燉啦、炰啦!也可謂千足萬足的了。何苦再將同有血氣,同有子母,同有知覺的生命殺來吃!傷殘生命至極,在我但得一時的適口,可是放箸之時,滋味已空,而殺業具在,眞是犯不着呀!世人往往一下箸則萬錢,一染指則千命,倘能以素代葷,以生代殺,一得一失,相差眞不可以道量計了! 實行素食,固然於我心有無限的安處,並且於我身也有無限的益處。年來各國素食的風氣頗見盛行,考其原因,大概是因為各種科學都進步了,於是對於素食和肉食的利害上,便有了種種確切的證明,和種種驚人的警告。自己的生命,是誰都愛惜的,因此實行素食的便漸見普遍,此風尤以美國為最盛行,這種衛生式的素食見解,雖然不是澈底的,却也未嘗不是改變陋俗習慣的一個好現象!我雖然抱定一個寧喪失生命,不食眾生肉的主張,很不願意在這個衛生不衛生的問題上,來討論應肉食不應肉食,但是在這個有了堅強理論的衛生論上,來證實肉食之絕為有害,素食之絕為有益,則戒殺的基礎已經成立,戒殺的悲音,自然地更容易彈動人們的心弦了。肉食之害,科學上有種種的說法,我且專就這個「毒」字來解說一下,分兩層講:
 其一、法國著名化學家健德,發現各種禽獸肉內,常含有一種「疲毒」,當禽獸受痛苦極甚的時侯,發生這種毒素很多,頃刻間便遍佈全身了,如果吃了這種肉,必受大害。美國心理學家愛爾馬凱說:「當人們心理正在劇烈變化的時侯,便有各種相應的化合物質分泌在體外,如忿怒時出汗的顏色,就和悲哀時所出的不同,甚至我們口中呼出的氣體,也因時而變化不同。他自己曾吹氣息在一條冰冷的玻璃管子裏,在平時所凝結的,是無色的透明液體,可是在憤怒的時侯,便不然了。怒時吹氣經五分鍾,那管內所凝結的露,便是有色的沉澱物了。這就是表明當我們憤怒心情時,所凝就的化合成分。他用這種方法,作各種的感情試驗。結果知道怒情,是化生鳶色物感質。悲情感,是化生灰白色物質。悔恨情感,是化生石竹色物質。」後來他更作進一步的試驗,他將某甲怒時所呼出的鳶色液體,注射到某乙或其他動物的身上去,感受這怒質的,一定勃然怒發,在精神上立刻發生了劇烈的反應。他又將嫉妒情感化生的物質,注射到猪鼠身上,不過幾分鍾便死了。據各種試驗下來的結果,要以忿恨情感消耗身上的精力最多,所分泌的化合物最複雜,也最毒。當小孩飲乳時,不幸遇着乳母情感正在激變的時侯,飲乳後往往會生病,這也無非為了乳母因情感而化生毒素的緣故。這樣看起來,那冤深如海的碗裏羹,那怨恨難平的箸上肉,天天照例輸送到你們的肚子裏去,哼! 這還有什麼滋補的去處啊! 危險呀! 危險呀!
 其二、現在一般醫學家,大概都知道各種肉類,在顯微鏡底下,時常可以看見有多少的微生物,那種有毒的微生物進了人身,可就關係不淺啦! 輕的使人生病,重的送人性命。在猪肉牛肉裏,都有不少的縧蟲,所以從前美國調查統計表說:「人的縧蟲病,因吃牛肉得來的,居然佔了十分之九。」美國所驗的牛,生肺病的有時竟居其半數。故生肺病的人,因吃牛肉得來的也很多,那虎列拉疫症(霍亂病)中,有一種名為猪虎列拉的。不消說,當然是從猪肉上得來了。英國的痛風症,從前說是酒毒所致,現在都已經知道是從吃肉得來的。我們又知道,肉食能使體內尿酸增加,血行遲鈍,失却向腦循環的常度,故易生癲癇症。肉食能減却人體抵抗癌腫的力量,故易生癌腫症。食肉飲酒過多,容易引起腎臟炎。算了罷! 我並非要和諸位談什麼醫學,我只是要諸位略知現在有許多眞憑實據,可以證明肉食的確是有許多害處,決不是毫無根據的空說。至於在暑天,葷腥容易臭腐,罐頭肉食啓封容易變質等等,都足以證明肉食的危險。這是比較通俗的常識,也無須我來多說了。總之這些生蟲腥臭的死屍肉,儘管常常向自己的口裏送進去,哼! 可要留神上得山多遇着虎呢? 可怕啊! 可怕啊!
 我再來說說吃素的好處,飲食之主要目的,無非是在養生,所以我們吃的東西,總要取那最富於精力的一種,須知精力是出自陽光,能夠得到陽光的熱度,從而吸收其精力的,只有天地間生長的植物。那攝熱蘊精最豐富的,要以種子果實為第一。如果分析肉類的滋養料,便有澱粉蛋白脂肪糖鹽等質,這些在植物的米麥豆類中,都是有的,而且比肉類的更易消化,即將豆類來講,其中所含的蛋白質,已達百分之四十,那肉類中所含的,只有百分之二十罷了。肉類的蛋白質,非特不易消化,並且因為已經組織成動物體內機關之用,養育的生機已經很缺乏了。倘和植物的蛋白質比較起來,其新陳優劣,不是很明顯的麼! 我們的食物,總須取其新鮮清潔的為是。天地間生長植物,經日光雨露的培養,足供養生,眞犯不着去吃那陳腐無益的血肉啊! 如將素食和肉食比較起來,我們更可以看見種種顯然的分別,就是素食的長壽,肉食的早衰;素食的嗜慾淡,肉食的嗜慾濃;素食的神志清,肉食的神志濁;素食的腦力敏捷,肉食的神經遲鈍;素食的持久力充足,肉食的持久力缺乏。素食的血液清,富於抵抗力;肉食的血液濁,易生痛風症。外國當大體育會擧行的時侯,統計各項運動員,佔優勝者多屬素食的人,這是個明證。可見得想要創立事業,無論個人與群眾,都不是粗暴血氣之勇所能成功的。古人說得好:「肉食者鄙。」我如果立志想堂堂地做一個人,首應除肉食,實行素食,這不特於我們身體有極大的益處,而且於我們的良心上,也實在有無限的安處啊!
 五、這是最後的一章了。我是個佛教徒,我且再從佛法上來一論戒殺的必要。戒殺吃素,原不是佛教獨有的主張,凡顧重人道主義的,都有這種主持公道的言論和實行。上面所講的,就都是從人道主義的立場而宣說。但佛教主張戒殺,更有嚴重的理由,所以佛教戒律,無論五戒、十戒、比丘二百五十戒、菩薩戒,都是以不殺為首。倘動善機,必從此始。世人每每以為吃肉是沒人加罪的,怕什麼呢? 唉! 這種居心,就先不可問了。推究他們的本心,如果律條稍為放縱,豈非將目無全命了麼! 我們可要知道戒殺護生,原在個人方寸的心中,而不在外面律條之有無。況且不趁這時根究本心,擴充仁術,一旦機緣失却,改頭換面的時侯,雖具形軀,怎能設施? 即有耳目,何所見聞? 即有肺腑,那來開示? 諸位啊! 勿恃百年身,隔世在轉眼,眞可寒心呢?人們祗知道此生之為人,却不知道這一生以前,其為異類者何限! 這一生以後,其為異類者又何限! 所以佛說:「今生被我所殺的眾生,前生多是我的眷屬。」言之痛切,理確不誣。佛又說:「人具八識如田,起善惡之念為種,如果起了一念好殺之心,薰入八識田中,便累刼永為輪廻之種。」那眾生被殺的,起了一念忿恨之心,薰入八識田中,便累刼永為怨恨之種,生生世世,因緣會遇,報復就永無窮期了。
 蓮池大師說:「我今哀苦世人,不敢逼汝吃齋,且先勸汝戒殺,戒殺之家,善神守護,災橫消除,壽算延長,子孫賢孝,吉祥種種,難以具陳。這不僅是幾句恭維的話,實在含有因果的至理。什麼叫做因果呢? 我且把下列兩段文字作為本篇的結束罷!
 『世界上一切的事物,其中都有個恰如其分的因果律,那人生的生死壽夭、祿享豐薄、際遇盛衰,乃至一地一國的興廢,都不是偶然發生的,都不是憑空而來的。古人說得好,積善餘慶,積不善餘殃。所謂積,所謂餘,就是因果的道理了。這因果之理,和數理是相同的。如一加一是二,三乘三得九,都有個一定的程式。有這樣的因,便有這樣的果。因已形成,果是遲早終須出現的。出現果的分量,一定和那因的分量相應的。這種簡單的因果,世人便易得明白,複雜的因果,就難得索解了。一個因種下了,如果到時不相應的,一定是另造他因混和了進去的緣故。這依然還是個相應,不過那因果就非簡單而是複雜的罷了。世間人事的複雜萬變,是和人心的複雜萬變息息相應的,所以就有六道輪廻中千差萬別的景象,因為有這心念時刻不停的因,就有那善惡相間發生的果。所以善報惡報先後長短的事象,全都是隨着業因轉變的。業因既時刻有變遷的機會,果報自然也時刻有變遷的可能了。却是無論他,怎樣的複雜萬變,其中的因因果果,正如債主追償,強者先牽;所謂善惡到頭終有報,只爭來早與來遲罷了。又如種瓜得瓜,種豆得豆一般地準確。』
 『佛以慧眼洞見一切十方三世,無所障礙,所講因果報應的道理,都是依實而說的,因為佛所見的,是超出時代,遠至歷刼,好比我們能見眼前的事物一般地清楚。而我們的肉眼,只能見存空間的物質,却不能見超時間的因果。肉眼見物,無論了見得怎樣明白,却是一紙之隔,紙以外便看不見了。至於超時間的因果,那就更不消說了。因為眾生在輪廻之中,生死相續,神識變易,五蘊障蔽,正如以紙障目,但見此生,不知隔世的。我們應該知道智慧和知識不同。智慧是朗然大覺,普照無遺,一切世間出世間法,無不明了,無不洞徹的。至於智識範圍內的事,是凡情所能計度思議的,是常人所能看得見,摸得着,或想得到的。現在世界上一切的學問,如科學哲學之類,我們誠篤的佛徒自然是不反對,而且還應當鼓勵呢! 至於想拿這種知識來批評佛說,估量佛說,乃至誹謗佛說,那是不應該的而且是不可能的。我們曉得科學的方法,是重在實驗。科學家的態度是什麼都要實地證明了纔肯相信,可是拿什麼方法去實驗呢? 還不是拿五官來做實驗的工具麼? 無論用的儀器怎樣精巧,方法怎樣嚴密,總不能超出這五官的範圍。試問:這五官是否的確靠得住的呢? 是否有確定不可易的標準呢? 譬如糞,人覺得臭不可近,狗就可以吃得。可見舌所嚐得者,是沒有標準的了。又如人行過的足跡,狗可嗅得出來,人就辦不到了,其餘都可類推。這樣看來,科學一切的答案,都是用五官做工具去求得的,說是萬能,誰能相信? 姑且退一萬步講,承認科學所求得的,是絕對的理,可是宇宙之大無窮,人類的位置固然小得難以形容,而人類所得的見解眞眞有限得很。況且連這極有限的見解,都是靠不住的呢! 所以唯有證得的智慧,才能洞徹明瞭一切世間出世間法,光靠知識,是絕辦不到的。又有一般人,對於因果的理論未嘗不相信,却是往往持着一種無徵不信的意見,以為總要有個徵驗才肯相信,但是說到徵驗的話,我們却不應僅僅以耳目所及的為徵,而應當以遠者大者為徵,應當以古今來賢哲所說的為徵纔是。古今來多多少少的徵驗給我們看,如果還存疑惑,還要以自己不正的見解去試驗過纔肯相信,或者已有了徵驗,還是疑信不定的,這實在是有徵不信,並非無徵不信呢? 印光法師說:因果報應,儒經中極多,惜儒者不以生死為念,故見如未見,所以具善根因緣的人,也不必會等有了徵驗纔肯信。那業障重的人,雖然有了徵驗,仍是不信的,但信不信是他個人的事,而徵驗還是個徵驗,因果相應的事實,也斷不會因他個人的不信,便會改變了的。世人多是為了眼前的小不便,終於免不了後來的大惡果,豈不可歎!』
濟佛曰:眾生閱罷「護生痛言」,對同是「血肉之軀」的動物,一定會起憐憫之心,加以愛護了! 殺生太多是不好的! 科技發達,醫學昌明,醫院手術台上,每日擠滿了被「開刀」的病患。對患者當然應寄予同情。但從無形界來看,今生受到刀割,剖肚抽腸、刮骨切肉、鋸脚斷手、宰割五臟六腑手術,這都是前世殺生過多,血淋淋場面的重演。幸好還注射麻醉藥令其「麻木不仁」,否則刀剪齊下,一定糞尿齊流。許多冤靈,見債主受到宰割,在旁拍手叫好,喊「痛快! 痛快!」這與世人肆殺生靈,喜享口福,一喜一悲的場面不是一樣嗎?
菩薩曰:濟佛所言正是。於今民生富裕時代,除了「體弱多病」外,尚有不少「體強多病」的人,他們醫藥罔効,或一病剛癒,一病又起,或屢受刀割之苦,這些都是前世殺業太重,或貪食血肉過多,此生須清還前債,這是上天公平裁判 ─ 「有福同享,有苦同當。」現正值天地大赦,普度眾生之期,有冤伸冤,有債討債,故宜在灶君或仙佛面前發願印贈「畜道輪廻記」,以解冤消業,幫助抱怨生靈早日離去,不但消去業障,並可減少今生修道阻礙。上天為普度眾生,恩及畜道,並為畜道生靈開啓一條生路,故有本寶典之著作。這些生靈,每有世人過世先靈眷屬,故宜起大悲心,多予印贈、宣講,廣開無量善門,有度己度人、超拔祖先、救度畜靈之功,利人利己,無量功德。願眾生深體我言,同發「度盡眾生,方願成佛」之大願,則西方紫竹林中,將浮現自己的佛座蓮台!
楊生曰:觀音大士一片菩薩心腸,令人感動,弟子願學習「菩薩道」,更加努力於普化工作。
菩薩曰:善哉! 善哉! 金母身邊青鸞童子,即紫竹邊之青鸞,化身度世,著作奇書,揮鸞勸世,慈航普度,功果莫大,超玄拔祖,宜加勉力之。
濟佛曰:今日著書就此結束,感謝大士的開示金言,楊生準備回堂。
楊生曰:恭向 觀世音菩薩辭駕。
濟佛曰:聖德堂已到,楊生下蓮臺,魂魄投體。
^*^*^*^*^
第二十回 
 轉輪台前觀冥王審判 
 看迷痴罪魂自願投生
 濟公活佛 
 降 
 民國七十一年二月六日
 歲次壬戌年正月十三日
 
詩曰: 光陰易逝苦輪廻。畜道成形百念灰。
  宜藉人身修佛體。陰陽路上莫徘徊。
又詩: 玄關正竅透先天。正法眼藏在目前。
  遊記堪參指月錄。寶書頁頁露真詮。
 
濟佛曰:著作「畜道輪廻記」已至尾聲,願此聲是「畜道」最後的「哀聲」,願牠們來世都能轉生人道,不必遭受「驚怖」「殺生」之苦。現引證「法句譬喻經」一則故事,說明畜道的苦衷。昔日有一位精進比丘,在深山大樹下坐禪。山中棲息的鴉、鳩、蛇、鹿等禽獸,都很尊敬他,每日搜集了一些食物集中起來送到他面前作供養。一天晚上,烏鴉、鳩鳥、蛇與鹿,都在比丘的地方,大家議論,什麼事情是世上最苦的事情? 烏鴉第一個發表意見,牠說:「我認為這世上的最苦的事,莫過於『饑渴』這個事了。要是一旦饑餓無食,乾渴無水。缺乏了飲食,自然眼光遲鈍,兩支翅膀也不聽使喚,陷入失神的狀態。由此不知不覺就陷入到人類預先佈置好的鳥網上被擒住,任憑宰割了。所以對我們烏鴉說來,最大的痛苦莫過於饑渴。」
接下來鳩鳥說:「當然如烏鴉所說,饑渴誠然是非常的痛苦。但有比饑渴更苦的,就是異性之戀。以我族類來說吧,就常常由於情慾一時的衝動,而失去理智的控制,是非判斷不清,往往陷入危險的境地,甚至斷送了寶貴的性命。這情念的一時勃發難以自禁,是我認為世上最令我痛苦的事。」
輪到蛇發表談話,牠說:「我的族類以為最苦惱的便是下意識湧出的瞋恚心。一旦我們燃起了心中怒火時,便會親疏不分,乃至盡。再說互相嚙殺,其結果是同歸於盡因我們瞋恚過甚,所以齒含毒液,就被人類見而恐怖,他們往往捕殺,不肯放過我們。這豈不是世上最痛苦的事了嗎?」
 最後鹿說了:「我的最大痛苦就是驚恐之心。如果一遇了豺狼虎豹,擔心牠們撲食,我們祗好奔逃。尤其人類中的獵人,以我們為他放鎗捕殺的目標,所以見着他們,就要拼命逃避。雖然母鹿被捕殺,子鹿倖脫免難,却從此母子陰陽相隔,永不能叙天倫之樂,這是最可悲,也是最痛苦的事情。」
 牠們在熱烈談論,各自抒發心中的感觸後,旁邊修行的比丘開口了,他以平和的口氣慢慢地說:
 「各位! 你們的話我都聽見了,你們所談的問題。須知一個人苦惱的根本,是因為具有這一身體。這肉體是容納眾苦的容器。世間的痛苦太多了,不外是這身體之苦。因此這眞正令人憎厭的痛苦,就是身體的可厭。如果沒有了這一身體,那麼苦自然便消滅於無形。而我目前修行的目的無他,主要便是要斷除這身心之用,去證悟湼槃。到達了湼槃解脫的境地,一切苦自然都會消滅。那麼所有的憂慮都會終結。那個時侯,才能夠體驗到什麼是眞正的安穩和自在哪!」
 牠們靜靜地聽完了比丘的說示,都不約而同地點頭,因此開啓了智慧,覺悟了眞理,自此得到安心。今日吾帶楊生往地府參觀十殿轉輪王審判人類轉生為畜道情形,以參載「畜道輪廻記」中,楊生準備上蓮臺。
楊生曰:我已坐穩蓮臺,請 恩師起程吧!
濟佛曰:已到陰陽界三叉路口,我們稍停,參觀一下吧!
楊生曰:好久沒有來此地了,站在三叉路口,看到人群還是上天堂少,往地獄的多,這到底是什麼原因?
濟佛曰:地府本來就比較熱鬧,世人都好奇想往熱鬧的地方去。不知道熱鬧場所,大多為罪惡陷阱,如蒼蠅好甜食,一飛上黏蒼蠅膠紙,便在那裡「立地成佛」了。
楊生曰:為什麼說牠「立地成佛」呢?
濟佛曰:因蒼蠅一黏在膠紙,從此改邪歸正,不會再到處去傳播病菌,不是「放下屠刀,立地成佛」嗎?
楊生曰:恩師比喻甚妙!
濟佛曰:「畜道輪廻記」接近著成,動物群中對老衲也起了歡喜心,誰能體會畜道心聲,為牠們道出救苦諍言呢? 佛法無邊,要普度九幽六道,雖然大家口裡說說,但世人少能做到這一點! 老衲秉承天命,上開天堂之門,下度地府之鬼,人間勸化無窮善信,亦為畜道拔欄拆舍,讓群物脫離人類肆虐殘殺,讓牠們重返大自然,這個使命老衲總算完成了。或許世人不信,生疑加謗,這些話若出於俗人之口,其情尚可原諒,若出於佛道門中,老衲曰:「可憐! 可憐!」他們不知為普度蒼生,而因人說法施教,却只會強調自我自尊,人將漸漸遠離而去。佛光普照,是無微不至的,佛法八萬四千法門,老衲選了天人合一,感應靈通的鸞門,著作了這些應時經書寶典,為盡一份普度眾生心力。願眾生普發良知,摒去形象爭執! 楊生我們往十殿去吧!(師徒携手,剎那經過了九殿,來到十殿,今日將參觀「轉輪臺」分靈轉生畜道情形。
 十殿轉輪王早已知道我們將來此地參觀,故現刻已出來表示歡迎之意。)
楊生曰:弟子楊生參拜「轉輪王」。
轉輪王曰:楊生免禮,二位辛苦。前奉旨著作「地獄遊記」,曾來本殿參觀,本殿轉輪情形大部份已洩漏於世,但因偏重於人道說法,今日特引導你參觀畜道轉生情形,以警世人。現刻我引二位前往「轉輪臺」吧!……前面就是轉輪臺!
楊生曰:看見轉輪臺左邊「孟婆亭」,人群一班一班排隊,走向轉輪臺而來。
冥王曰:他們都喝了「醧忘湯」,而神志仍然清醒,要走入轉輪臺,待廻轉之時,才會暈頭轉向,迷迷糊糊,不知不覺,投胎轉世。這些亡靈都是要轉生「畜道」者!
楊生曰:難怪他們形貌凶惡,沒有一個是慈悲和善容貌。不知他們都已經地府受刑完畢嗎?
冥王曰:這些罪魂已經在地府受刑完畢,今日要放他們出獄去「投生」了!
楊生曰:他們從此可以得到自由生活了。請問冥王,這些罪魂經過地府各殿刑罰,照理講應該是無罪,今日再讓他們轉生為「畜道」,不是有點殘忍嗎?
冥王曰:天有好生之德,所以給他們「投生」,應該是公平的下場。他們有虧人道,既然生有人身不曉得好好做人,實在「太枉費」了,所以來世給他們「降級」轉生為「畜道」,也許他們會覺得適當一些。給他們做個「禽獸」,享受「非人」滋味,給他們一種眞實體驗,定能收到一種警世效果。待來世再為他們升級。俗語云:「失去自由的人,才知道自由的可貴。」這是一種最實用的教化。除此別無選擇餘地。天之「好生」總算給這些在世不「好生」的人留得了一條「生路」,不能說天地不公! 他們轉生在不同角落,一旦出世,面目全非。正如陽間一個罪大惡極刑犯,在受過長期徒刑之後,一回到故鄉,人事已非,甚而妻離子散,不知何處尋覓親人,所以地府罪魂受刑後「轉生」為「畜道」,正與此種情形相同。
楊生曰:原來如此。這些人看來並非善類,冥王如何為他們安排出路呢?
冥王曰:他們具有禽獸的身份(能力),所以要為他們安排一個理想環境,讓他們過得較為愜意!
楊生曰:輪廻道上,看來都是自己選擇,並非鬼神有意安排。
冥王曰:正是! 要做人、做鷄、做牛皆由自己選擇。人類權力甚大,地府轉輪臺上的「轉輪車」,只是提供一個交通工具,載他們到達理想家園而已。現在我為這班人安排出路!
楊生曰:(冥王坐在案上,牛馬將軍站立兩旁,文武判官一一上座)。弟子突然想到一個問題,想請教 冥王。
冥王曰:有何問題,盡可發問!
楊生曰:地府有牛馬將軍,雖然是一種面具的化裝,但牛馬都是屬於畜道系統,為什麼地府要以「牛頭馬面」作為陰差呢?
冥王曰:哈哈! 楊生問的好,世上惡人既不好好做人,與畜牲牛馬無兩樣,只好任人鞭策驅使,故到地獄即見牛頭馬面氣勢凌人,以牛馬管牛馬,正是巧妙安排! 牛馬在地府亦稱「將軍」,其地位如陽間監獄「管理員」一般! 現刻吾將升堂辦案。罪魂聽令:玆有陽間臺中聖德堂聖筆楊生,奉旨隨師 濟公活佛著作「畜道輪廻記」勸世,今日特來十殿採訪案證,諸位都是經各殿刑罰完畢,交由本殿發放轉輪投生,不知諸位要投胎何處?今日因有陽人在此,本王特別開赦一次,由你們自己選擇投生去路,因你們已喝下「醧忘湯」,神智雖尚清醒,不過會漸漸淡忘過去一切事情,宜趁此機會做一個理智選擇!
楊生曰:(冥王說罷佳音,案前各個罪魂歡呼不已,大叫感謝 冥王大恩,喊道:「今日總算出頭天了! 受過這麼多苦刑,來世一定要轉生富貴家庭享受一番!」)
冥王曰:逢此大赦,各人自由選擇投生地方,本王一定照意安排。現在由甲魂提出口頭申請轉生去路,快快說出。
甲魂曰:我在地獄受了太多苦楚。生前四處搶奪詐騙,姦淫婦女,四處流浪,來世想轉生為人,在富貴家中做男人,每天唱歌喝酒,携女跳舞,快樂過一生!
冥王曰:你神智還很清醒,不愧為風流種子,本王就按你意志投生,命文判一一記錄,武判及牛馬將軍,將其帶往轉輪臺,並賜其「花衣服」一套為憑,讓他轉生為山上「飛鳥」。
楊生曰:冥王為何不按其意,讓他轉生為人呢?
冥王曰:楊生你有所不知,讓他做人的話,會遺害社會。吾特為他安排更美好環境,一樣照他心願,住的是「高樓大厦」 ─ 生在樹上啊! 身穿五彩衣,這種羽毛很出色,多麼流行瀟灑。口中每天唧唧喳喳哼歌逍遙,樹上跳來跳去,有如輕快的舞步; 紅花綠葉,如在霓虹燈下,多麼舒暢。「美女鳥友」成群為伴,何其難得! 渴有無盡甘露,清溪之水,飲來不醉,這種特級「清酒」,世上難求呢! 吾為其安排這種出路,最恰當不過了。
楊生曰:冥王巧妙安排,弟子心服口服。
冥王曰:乙魂快提出轉生申請!
乙魂曰:我已在地獄受太多苦刑,來生一定轉生為人,求得舒適日子。我想轉生性格一些,全身膚毛,睡有凉床,三餐佣人送來飯菜,親朋滿室,或徜徉聊天,或散步逍遣,不必工作,如此度過一生,我就很滿足了。
冥王曰:甚好! 你生前看人持齋修道,出口毀謗,教人不要吃素,要多吃肉,才能替畜生超度! 又言吃素的人全是壞事做太多,才要吃素,並為一位親人開齋破戒,又燒毀佛經及勸世善書、經典,及倒人錢財甚多。命武判、牛馬將軍,賜其「黑衣」一件為憑,帶往轉輪臺,讓他轉生為「猪」!
楊生曰:冥王判他轉生為猪,這如何解釋呢?
冥王曰:這位也是風流種子,想性格些,就讓他全身長毛,三餐「佣人」為其送飯菜。既不想工作,做個「懶豬」,最恰當不過了。豬肉供人宰食,這是他鼓勵吃齋的人吃肉的好意。因果報應之奧妙,是不可思議的。
楊生曰:冥王果然「神判」!
冥王曰:丙魂該你提出轉生志願。
丙魂曰:受盡了地府各種刑罰,看到牛馬將軍及陰差威風,心裡眞不是味道,我想轉生為人,做個專門逮捕人犯之警官,以出出氣! 冥王曰:甚好! 你前世專門偷竊別人東西及家禽,還殺害了主人,你有心治安,可以「將功補罪」,但這是要你為民除害,不是要讓你神氣,如不盡其責任,恐怕要失職挨餓。命武判、牛馬將軍,送其「毛裘」一件為憑,讓他投胎為「貓」。
楊生曰:冥王判其為「貓」,這又怎麼解釋呢?
冥王曰:想做「神捕」,轉生為猫最為恰當。小偷、惡人,稱為「鼠輩」,一見貓來立即躲避,貓兒多麼神氣,不過一旦怠職,這飯碗就有問題了。
楊生曰:冥王判得妙。
冥王曰:丁魂妳可提出轉生希望。
丁魂曰:我想再轉生為女人,身材豐滿,能夠有很多男人圍在身邊,任我玩弄。
冥王曰:你這種選擇不是太不正常嗎!
丁魂曰:因我生前被男性欺騙太多,來世想復仇!
冥王曰:如照妳的願望轉世,恐前途堪悲。本王憐憫你生前一失足墮落煙花,任人蹂躝欺騙,失身又失財,故不忍讓你再墮落下去。
濟佛曰:為了普度三曹,使畜道早日了罪復轉人身,請冥王另作打算。
冥王曰:是是。命武判及牛馬將軍,賜其「黑白參半衣服」一件,命其投生為美洲地界之「乳牛」,亦可生產牛乳,供養嬰孩,為其消業。
楊生曰:乳牛產乳供養人類,亦有功德嗎?
冥王曰:有的! 若按其意願,本當轉生為母狗,但為不使他墮落,故判轉生為乳牛。
楊生曰:冥王雖嚴,仍有慈悲一面,令人起敬!
冥王曰:戊魂快提出投胎意願!
戊魂曰:我想轉生為人,住有鋼筋水泥房屋,三餐有人供養,身體強有力,獨霸一方,人見人畏,以消前生被殺之恨!
冥王曰:甚好! 你勇氣不失,仍想稱霸,命武判、牛馬將軍為其準備「花皮衣」一件為憑,帶他到「轉輪臺」,命其轉生為「虎」!
楊生曰:看他兇惡嘴臉,再給予轉生為虎,不是「如虎添翼」嗎?
冥王曰:不會的! 他雖兇猛,最後仍會被關進動物園「鐵欄」裡,讓他在「監獄中」的鋼筋水泥屋供人欣賞,使他「英雄無用武之地」! 他前世為一地痞,魚肉鄉民,欺凌善良,無惡不作,殺人不畏,最後仍被人殺死,故今要受此報應。己魂快提出轉生志願!
己魂曰:我受盡了地府苦刑,實在痛苦難言,前世又貧窮,無福可享,我來世想吃齋修道,但唯有一個祈求,就是要擁有一棟別墅,建在山明水秀的地方,給我享受大自然風光,那麼我就很滿足了。
冥王曰:甚好! 命武判及牛馬將軍取一件「灰皮衣」送他為憑,帶至「轉輪臺」,讓他轉生為「羊」!
楊生曰:這又為什麼呢?
冥王曰:此魂前生落魄,住一陋屋,四處檢破爛維生,一日見一白痴少女,却給予強姦,使該女懷孕,造成極大不幸,罪大惡極,幸他知過能改,令其轉生為羊,吃青草,住山上之草茅屋,就是山明水秀別墅! 從此可以好好吃齋修道。
楊生曰:冥王果然神妙安排!
濟佛曰:因時間有限,參觀審判轉生畜道情形,至此就告一段落,楊生準備回堂。
冥王曰:好的! 命文武判官及牛馬將軍排班送駕。
楊生曰:感謝 冥王開示這麼多妙理,使我眞正體會到「萬法唯心所造」的眞義了!辭駕冥王。我已坐穩蓮台,請 恩師回堂吧!
濟佛曰:聖德堂已到,楊生下蓮台,魂魄投體。
^*^*^*^*^
第二十一回 
 十殿冥王談轉輪之道 
 四生去處由旁門投來
 濟公活佛 
 降 
 民國七十一年二月八日
 歲次壬戌年正月十五日
 
詩曰: 畜生叫苦嘆孤寒。憐憫傷情感鼻酸。
  援手伸來離火熱。飛昇極樂夢魂安。
又詩: 夜筆揮沙聖德堂。携徒訪道過山莊。
  雲遊每抱慈悲願。苦海行舟度十方。
 
濟佛曰:今天是上元賜福天官大帝聖誕,也是「元宵節」,天官不但賜福予世人,還網開一面,賜福予「畜道」。但見到處火樹銀花,小孩提着燈籠遊耍,為黑夜帶來了一線光明,在黑暗中掙扎的靈魂,也重現希望。「畜道輪廻記」的完成,就是上天的賜福。今夜我也趁這個機會,提着一盞「佛燈」,帶着一隻「萬能鎖」,到鄉村田舍走走!
楊生曰:元宵節「提燈遊行」還算正常, 恩師手中却握了一隻「萬能鎖」,弟子就「莫名奇妙」了!
濟佛曰:哈哈!「有燈沒鎖」,「我」仍然「打不開、進不去」,「他」也「打不開、出不來」!
楊生曰:恩師夜間帶「鎖匙」是否想當「樑上君子」 ─ ─ 「小偷」呢!
濟佛曰:哈哈! 世人門窗鐵欄加鎖,猶如關在牢獄,非藉我這隻「萬能鎖」是打不開他們的「正門」! 所以我帶來了「佛燈」與「法鎖」,不是「小偷」,應該稱「大道(盜)」。所以老衲這個樑 (道)上「君子」,今夜帶了開鎖拆欄工(道)具。
楊生曰:恩師做起大道(盜),眞是「明目張膽」!
濟佛曰:師徒元宵夜却玩起「燈謎」! 不愧師徒心心相印! 今日我不僅提燈打開世人「心鎖」,使人「明目」,更是「三更燈火,五更鷄!」提燈走訪山村,打開「畜舍」「禽稠(欄)」之門,救出這些「待宰生靈」! 因為眾生皆有佛性,畜道生靈,有時德性不遜人類,所以老衲心懷惻隱,一視同仁(人),廣為濟度。「前清臺灣鳳山縣令張道顯,為了生員沈仲仁、武生沈仲義,互爭家業不息,故作勸詞諭示和解,詞曰:
 『丹鳳呼兒,烏鴉反哺,仁也。鹿得草而群,蟻因食而共聚,義也。蜂有君臣,雁有列行,禮也。雀巢噪而知風,蛙聲鬧而知雨,智也。燕飛時而節至,鷄昧旦而即嗚,信也。山禽草蟲尚知五常,況於人乎?
 唐虞遜位,平治天下; 夷齊讓國,餓死首陽。你等已無管鮑之心,尚存吳越之志。蓋世以來,多聽婦人之言,以致兄弟失愛。
 沈仲仁眞不仁,沈仲義眞不義。兄通經史,全無教弟之心;弟曉韜略,便有傷兄之志也。不仁不義,損天理之宏規;無兄無弟,絕人倫之大體,勸你等和氣相處。』
 仲仁、仲義兄弟聞後,相抱流淚,願歸和好。縣令另作一書與他們兄弟收存,曰:
 祖宗家業不須爭 同胞兄弟一氣生
 一回相見一回老 能得幾時為弟兄
 兄弟同居忍便安 莫因毫末起爭端
 眼前生子又兄弟 留與兒孫作樣看
 從這則實證中,可以體會「人異於禽獸幾稀?」世上許多親生骨肉,為錢財利益,六親不認,互相殘殺,對於一般血肉的「畜道」,更是殺「仁(人)」不見「血」了! 人類對家畜雖有愛心(如高貴之貓狗),這也顯示出畜道的地位在漸漸提高,與人一樣過着舒適日子,受到人類的禮遇。但對畜道的恨(其實不是恨,而是貪口福罷了!)對待畜道們,只有『殺!」的份兒! 這是畜道悲哀的一面,但社會上人對人,也出現了『殺!』的現象!莫非人類『看走了眼!』抑或自己麻木不仁呢!」
 現在老衲唱和「縣令的勸兄弟勿爭詩」,勸勸世人也發愛心,勿與這些畜道兄弟們過意不去! 
 
 輪廻六道不須爭 萬類同源一氣生
 多食血腥人易老 宜思骨肉我弟兄
 大地同居忍便安 莫因口腹起爭端
 吃人被吃欺兄弟 不信來生一樣看
 吟罷這首詩,楊生準備起程吧!
楊生曰:我已坐穩蓮臺,請 恩師起程!……稍等! 稍等! 一出堂門,看見聖德堂外到處都是畜道的形影呢!這裡又沒開「養畜場」,為何會如此呢?
濟佛曰:這就是我們的成就。我們師徒奉旨著作「畜道輪廻記」,畜道受此宏恩,無不欣喜若狂,本書已接近完成,聖德堂又要擧辦三天法會,畜道生靈們聞此消息,都趕來探個究竟,期待三界高眞,十方諸佛為其伸手救援,故三天法會時,須設「超度畜道生靈」靈位,為其誦經拜懺,助其早日出苦得樂,這也是普度三曹使命之一!
楊生曰:眞是不可思議!弟子當為其設位,並延請有德僧道為其誦經超拔,更祈諸天大赦畜道生靈罪業,使牠們都能飛昇極樂!
濟佛曰:此次法會意義重大,不但為人祈安、超拔先靈,連「畜靈」也一併在超拔之內。本書問世後,「畜道」亦可日漸受到保護,及減輕罪業,脫離苦海!我們再往十殿去吧!……已到十殿了!
楊生曰:(十殿轉輪王已出殿了!)……弟子楊生參駕 轉輪王!
轉輪王曰:免禮! 前日因時刻關係,未能全部說明十殿有關畜道轉輪情形,今日再來,自當詳為解說!
楊生曰:感謝 冥王厚恩!
冥王曰:二位隨我走吧!
楊生曰:隨轉輪王背後,瞬間到轉輪臺,看到「赤河」中一臺巨大轉動的「河車」,正在旋轉着……。
冥王曰:面前就是「轉輪臺」!
濟佛曰:河車正如「法輪常轉」,做人、做鬼、成仙、成佛也由他!
楊生曰:成仙成佛不是不必經過轉輪臺嗎?
濟佛曰:雖然不必經過此臺,但凡間就是一個「轉輪臺」,河車的轉動,如一個萬花筒,無法迷惑修道人的心性,那麼「河車」變成了「法船」,坐來逍遙,不像那些即將轉為四生六道的罪魂,他們一入河車,即頭昏腦脹,好像暈車暈船,先而嘔吐,(如孕婦嘔吐現象),嚴重者嘔血水(孕婦分娩時之羊水、血水),如此在迷迷糊糊中投胎轉世了!
楊生曰:恩師說的甚妙,原來投胎轉世的原理,就是如此巧妙!
冥王曰:那些領憑的罪魂,已陸續被陰差推入轉輪臺河車中,繼續行走他們未完成的道路去了!
楊生曰:一般投胎轉世為人或畜道,是否都是任由自己過擇去路呢?
冥王曰:非也。上期那一幕,只是要讓世人知道罪魂的迷痴形態。他們罪業深重,猶想到人間享福,眞是幻想,也太天眞了。一般罪魂,經九殿執刑完畢,交來十殿,即按其前生罪業,及三世因果判其轉生四生六道,焉可任其自由選擇!
楊生曰:原來如此! 難怪前面這一大群罪魂,有的啼啼哭哭,知道來世有苦頭可吃了! 弟子另有一疑問請示 冥王:常遇到一些有心修道善德,為什常因身體多病,或家庭變故; 反而一些不信神佛,為非作歹者,體健家安,令人不解?
冥王曰:哈哈! 善人反而多病,這都是他前世罪業深重,經各殿刑罰後,在地府發願來世要好好做人,所以善人反而多災多難,這是償還前世業力使然,切不可怨天尤人,應多懺悔,造功立德,一旦業障消清,自然無債一身輕。至於惡人反而受福報,乃是他前世積德甚多,冥王不加刑罰,他們也無誓願來世要好好做人,所以此世趨於惡道,却又能享福,但福盡之時,來世又將遭到惡報了。故云:「禍福無門,唯人自召。善惡之報,如影隨形。」世人不可只看這一世,便論定因果無憑。今世之果,都是前世積因。故貧窮多病切莫怨天尤人,應多行善積德,改善因果。今世厚福奇祿者,應當惜福積德,否則福盡禍來,惡果自嚐。
楊生曰:感謝 冥王開示! 因世人都是凡胎肉眼,該如何察覺自己祖先或親屬轉世何道呢?
冥王曰:人的一生,可觀其臨終時五官的變化,肉體的僵硬柔軟,容顏的端正與否,察知亡者逍遙天上或墮入地獄。
 一、如臨終時,五官端正,身體柔軟,顏色如生,是為得道瑞相靈性已登極樂。
 二、如臨終時,身體僵硬,臉色、五官呈現恐怖狀,則靈性已墮入地獄。
 三、如臨終時,身體僵硬、臉色、五官呈現恐怖狀,其驚慌已影響到肉體之形狀,稱為「變相」,則可能轉生為四生。「眼耳鼻口」為四生轉輪之門戶。因眼有淚、耳有垢、鼻有涕、口有唾、是四大不淨孔道,故凡靈性臨終時由這四旁門走出去者,來生即轉生為四生 ─ ─ 胎卵濕化。
 (一) 眼貪花色過甚,臨終時,眼球睜大,性由眼出,來生轉為卵生飛禽,如鵲、燕、鷹、雁……之類,眼看四方,任意飛翔。
  (二) 耳喜聽邪言過甚,臨終時,兩耳吊高,靈性由耳出,來生轉為胎生,牛馬騾之類,耳通人言,供人使喚。
 (三) 鼻聞異香之味太甚,臨終時,鼻孔張大,靈性由鼻出,來生轉為濕生,魚蝦鱉蟹之類,以嚐一切惡臭污穢。
 (四) 口好喪人名節,談人是非,臨終時,口開不閉,靈性由口出,來生轉世為蚊蠅蟲化生之類,口食骯髒穢物。凡濕生、化生,皆是罪孽深重,魂魄化為散靈。
 人死靈性由此「眼耳鼻口」四門走出去,則凶多吉少。此四門,本是輔佐居於玄關正門之「主人 ─ 性主」辦事者,若是「視聽聞說」,用之於正即為「四正」,用之有偏,即為「四賊」,必傷害本性,平時既走慣「四條旁門左道」,死時靈性自然由此四門出去,墮落四生之中。故孔子以非禮勿視,非禮勿聽,非禮勿言,非禮勿動,勸戒世人。
 以佛之四相而言:
 眼主施,為「人相」 ─ ─ 若能靜觀眾生,皆如赤子,不擇冤親,平等濟度,作事公平,不分你我,不看輕別人,名為「無人相」。
 耳主靜,為「我相」 ─ ─ 若能知此身是幻,悟世事無常,依大乘道之教法,見義勇為,不惜身命完成大我,為人、為國犧牲小我,名為「無我相」。
 鼻主聞,為「壽者相」 ─ ─ 不識神用事,但依方便願力行持。不在苦海沉淪,不妄想活百歲,名為「無壽者相」。
 口主宣,為「眾生相」 ─ ─ 若能將世間心,一了永了,更不貪戀相續,解脫六道輪廻,名為「無壽者相」。
 總之四門不閉,四相不淨,則造孽無邊,不惟不能成道,將來臨終,終歸輪廻四生六道,永不能回復本來面目。願世人速求大道,行由玄關正門,做由良心方寸,則「平生不做虧心事,半夜不怕鬼敲門。」語云:
 「佛在靈山莫遠求,靈山只在你心頭;
 人人有個靈山塔,好向靈山塔下修。」
願世人悟之!
楊生曰:聽罷 轉輪王一席話,勝讀十年書。但剛才所說四種輪廻,是否一定可從人臨終時五官看出!冥王曰:哈哈! 只此「四官」,並非「五官」!「四官不正」,「五官豈能端正」! 從人死亡時之面貌已可見其去處之端倪,但僅供參考而已,因尚有三世因果,善惡功過需要對案辦理,才能得到正確「分數」。不過大體上,由臨終之形貌,已能大略知道他的去處是吉凶禍福了。所以人生輪廻孔道,都已賦在人身,具有佛眼者都能一目瞭然,願世人行正道,勿趨旁門,去世時才能一帆風順! 楊生曰:弟子屢見報紙刊載世界各地出生怪胎、連體嬰及豬身人頭形狀的家畜,這與輪廻轉世有何關係?
冥王曰:怪胎、連體嬰等的產生,以醫學言,係懷孕時濫服藥品,使胎兒產生畸型。但若以因果而言,怪胎則係母體感召罪靈(造成五官不正,四肢不全之胎兒)、畜靈(造成各種動物形相胎兒),這都是投胎原形未脫化關係。至於連體嬰兒,大都緣於前世畸型戀愛(難分難捨),抑或勾結貪污、結夥搶刼(勾結不放、生死之交),而造成連體因果,所以有的終生連結一起,行動不方便;有的必須分割(血肉淋漓,苦不堪言)! 為了使世人生有「正人」,必做個「君子」,才能生有「端正」之子女,當然注意孕婦身體保養,避免濫服藥物,破壞「投胎」原靈的成長,也極為重要!
濟佛曰:因費時已多,今日訪問至此,「畜道輪廻記」一書,至此也告一段落,感謝轉輪王費心指教! 二月初八日適逢「畜道輪廻記」開著屆一週年,聖德堂諸生須準備五盤應時鮮菓,瑤池將開聖會,慶祝「畜道輪廻記」著作完成,我與賢徒楊生,應邀參加聖典,瑤池老母將開聖筵,廣施應化,有福者自可得之!
楊生曰:感謝 轉輪王開示這麼多妙理眞言,告辭了!
冥王曰:聖德堂諸生勞苦功高,願祝偉著完成,聖德光輝,普照天下!
楊生曰:我已坐穩蓮臺,請 恩師回堂吧!
濟佛曰:新的一班「聖德號」,歷盡多少艱辛苦難,沐着無盡風吹雨打,窗外淅瀝,內心冷靜,如今滿載歸來,願將這份「成果」,獻給有緣共享! ……聖德堂已到,楊生下蓮臺,魂魄投體。
^*^*^*^*^
第二十二回 
 畜道遊記圓滿成寶典 
 瑤池老母設宴慶功成
 濟公活佛 
 降 
 民國七十一年三月三日
 歲次壬戌年二月初八日
 
詩曰: 畜道出頭向佛修。輪廻路上斷源流。
  從今醒悟歸家去。苦海無波不再遊。
又詩: 萬教歸宗聖德堂。奇書造就化迷方。
  巍峩道業弘圖展。普濟群生步康莊。
 
濟佛曰:哈哈! 今日又是一個喜慶的日子,「畜道輪廻記」圓滿二二回。好久沒下雨了,今天却突然下起大雨,乾涸的池塘,瞬間添滿了雨水,魚兒高興的在那兒跳躍。畜道生存在世上,除少部份成為人類寵兒,受到「人道」的待遇外,大部份過着「非人」生活,一生中從來沒有洗過一次澡,只有死時那一刻,人們才給牠洗個「熱水澡」。不過這種「滾湯熱水」,是要牠的命,然後拔毛宰割,畜道實在太不幸了! 今天聖德堂奉旨所著作「畜道輪廻記」乙書,圓滿完成,老衲特化了一陣法雨甘霖,為畜道們洗個「冷水澡」,給牠們清醒靈性,延年益壽。雖然看到了一些被法雨淋成的「落湯鷄」,但牠們覺得很高興,因冷水對牠們來說,並無不良反應,尤其鴨鵝們更是興高彩烈。每日老是在那塊小水池中喝「臭水」,此刻都抬頭張口,吸取天雨。水牛震動一下身子,洗去了許多塵土。虎、豹、獅、象也趁此沐浴一番,這是為「畜道」淨洗身軀與靈台的一帖「超生牌清潔劑」!
楊生曰:看 恩師今日神采飛揚,弟子心中亦為之一樂,又完成天賦的一個新使命。
濟佛曰:新的法船,沒有一點微塵,坐來舒適萬分。雖有少許風浪,但也正好藉此風浪推動我們的法舟,搖搖蕩蕩,多麼逍遙!看到聖德堂佛案上獻供了五盤應時鮮菓,老衲唾涎欲滴,但這是要給聖德堂諸賢生品嚐的道菓,老衲無福消受。現在將這五盤鮮菓意義,向諸生說法。
 一、草莓 ─ 草莓生來鮮紅可愛,頭上微粒突出,像個「小釋迦」。吃來酸溜溜,又甜蜜蜜。這表示修道人有心酸一面,也有甜的一面。經過風吹雨打,烈火熬煎,才能修成一個「紅釋迦」的正菓。
 二、蓮霧 ─ 蓮霧粉紅可愛,好像一個吊鍾形狀,吊在半天「雲霧」中。把它放在地上也像個蓮台,故稱「蓮霧」。吃來清甜凉快,這是一個「開心菓」,修道人要常吃此菓,才能把蓮台駕在雲霧中。
 三、棗子 ─ 此橢圓形的棗子,像橄欖球狀。這是一個值得爭取的道果。修道也像玩橄欖球,有時爭得頭破血流(魔道相爭),為的是當仁不讓。想在道德場,定要把這個「道球」踢入自己園地,不然被魔鬼爭去了,你將成為「道場」上敗場。
 四、葡萄 ─ 這盤還是「舶來品」美國的葡萄,修道人還有厚福,嚐到外國葡萄,眞是幸運。葡萄像個佛珠,人見人愛。這一串葡萄佛珠,可以唸、可以吃,眞實用。願眾生口不離佛,則手中之葡萄,自有你的份。若遠離吾佛,不要吃不到葡萄就口裡喊「酸」,而曰:「西天那麼遠走不到; 仙桃在天上吃不到!」十萬八千里的「西方」 ─ 美國葡萄,不是送到你的眼前了,故不要說不可能。
 五、釋迦 ─ 這是中間的一盤,也是敬菓最突出的一盤。眾生一生用盡了腦汁,搞得頭昏腦脹,最後乾枯而亡。這個釋迦却在「大頭」上長滿了「小頭」,正如一人化做無量人,一頭化為無量頭,頭頭是道,故能成就輝煌佛果,這是上品的鮮菓,有緣者,可以得之。這也啓示了一個意義,拜神敬佛宜用水菓,你看多麼新鮮!何況這些供品,最後還是留給人吃了! 眾生看罷了「畜道輪廻記」,神桌上一定會減少了一些葷腥(將這些死鷄、死鴨趕到桌下去! 哈哈!)
楊生曰:恩師說的有理! 弟子曾在善書看到一則「勸素食詩」,印象深刻,願在此轉贈世人。勸素食詩:
 求神拜佛降吉祥 鮮花水菓禮最當
 三牲酒醴開殺戒 不能得福反禍殃
 六道輪廻君不信 親戚朋友轉牛羊
 某甲殺鷄原殺子 乙君屠豬竟屠娘
 觀音茹素何用酒 佛祖最忌拜豬羊
 神靈多是仁慈心 豈有貪腹飽肚腸
 只有邪道貪口腹 未見正神壞綱常
 勸君莫信三牲祭 一片誠心三柱香
 多獻財帛濟貧苦 世代子孫得安康
 素食不害無辜命 一年四季保平安
濟佛曰:吟得好! 這首「勸素食詩」,眞是道出拜神敬佛眞義,願世人深深去體悟它。楊生整齊衣履,今日瑤池擧行盛會, 老母召我見們,準備上蓮台!
楊生曰:遵命! 我已衣履整齊,坐穩蓮台,請 恩師起程吧!
濟佛曰:今日這個蓮台由你指揮駕駛。
楊生曰:我不敢當!雖然今日這個蓮台又比以增大了一倍,而且閃閃發光,好像水晶瑪瑙一般,看來非常珍貴,但愚徒不敢駕駛!
濟佛曰:這座蓮台,載了我們師徒,著作了三部天書寶典,為天地人及畜道開拓了一片美麗園地,故蓮台日日成長,刻刻增輝,甚而無數的眾生閱罷了這三部寶書,了悟人生,眞修大道,也算是搭上了這一部蓮車(蓮座),所以有此非凡道力,你不必害怕,心念一動,想往 無極瑤池老母之處,蓮車自然嚮往而去。
楊生曰:眞有此事嗎?
濟佛曰:當然! 迷時師度,悟時自度,此刻自悟自度吧!
楊生曰:恩師既然如此說,我就唸動眞言:「蓮台! 蓮台! 我與 恩師要往瑤池參加盛會,請您起程吧!……」(果然神妙,唸罷眞言,蓮台如飛機起飛,浮在空中穿過無數雲層,直上遙遙空中而去。……速度太快,眼睛有些睜不開!)
濟佛曰:你可閉目,靜神養氣,瑤池剎那即至!
楊生曰:遵命! 我暫閉双眼。……前面白光耀眼,一定是無極天了!
濟佛曰:已經駕到瑤池了,我剎住蓮車,楊生快下蓮台。會場已坐滿諸天聖佛仙神,我們快前去恭向 老母參駕。
楊生曰:瑤池擺滿了盛宴,熱鬧異常。
純陽大帝曰:歡迎濟佛及臺中聖德堂聖筆楊生駕到。今日盛會,吾擔任司儀,二位快隨我前行!
楊生曰:遵命! 感謝 呂祖師引導!
純陽大帝曰:此為上座,你及 濟佛就坐。
楊生曰:感謝 呂祖師! 此桌圓大數丈,舖上了大紅色絨布,上面擺滿了各色鮮菓及瓊漿。 觀世音菩薩也在坐了! 弟子楊生向 菩薩參駕!
觀世音菩薩曰:免禮! 你們二位今日為上賓,快坐好!
楊生曰:遵命! 感謝 菩薩關懷。
純陽大帝曰:今日為慶祝「畜道輪廻記」著成, 瑤池老母特開此盛會,席開一○八桌,所邀皆是三界高眞代表。 老母及 玉帝已經出殿而來。
濟佛曰:楊生快參駕。
楊生曰:愚兒恭向 老母及 玉帝參駕!
老母曰:善哉! 楊兒免禮,快起來坐下吧!
楊生曰:感謝 老母恩賜!(坐在椅子上,看見前面瑤池景色宜人,好像一個世外桃源,蟠桃樹處處蕃生,打扮不同的各教聖眞也紛紛駕到,盛會來賓看來好像都已到齊,他們頭上都發出圓陀光芒,將整個會場照得光輝燦爛!)
純陽大帝曰:慶祝臺中無極聖德堂奉旨著作「畜道輪廻記」完成,瑤池盛會開始,全體起立,向 老母及 玉帝行三鞠躬禮。 麻姑帶領瑤池宮仙女,奏仙樂、及表演霓裳仙舞。全體坐下,開宴。
老母曰:楊兒不必客氣,今日盛會全為你擧行,因三界高眞本為世外之客,早享逍遙之天,無須此儀。今日為使你廣開眼界,將此仙景妙樂,轉告世人,引度眾生嚮往而來,故開此瑤池大會,各教教主,皆陪母坐,楊兒、濟佛辛苦你們二位了。
濟佛曰:此乃天職! 楊生曰:愚兒有幸受 老母疼愛,賦於聖職,隨師雲遊人間訪問畜道,著成勸化寶書,天恩浩蕩,師德深厚,不知如何報答?
老母曰:楊兒不必言報恩,只要再接再厲,向大道前程邁步而去,他年道果無可限量。快品嚐這些仙菓妙品吧!濟佛曰:楊生不要客氣,這些都是 老母所賜。
楊生曰:感謝 老母恩賜。這些仙菓有者是蟠桃,有者像梨子,吃來眞是可口生津,芳味絕倫。為什麼桌上旁邊還擺了五盤與聖德堂中所上供一樣的水菓呢?
老母曰:善哉! 楊兒有所不知,此五盤仙菓,即是聖德堂佛案上之供菓,現刻瑤池開盛宴,聖德堂也一樣開慶宴; 天人此刻合一,你可低頭觀看,聖德堂之影像不是也在瑤池宮前嗎? (此刻在聖德堂效勞之人口中都充滿着甘露。)母已引導全體效勞生之原靈來此共參盛會,所以他們會有此種不同感覺!楊生曰:眞是不可思議。果然看見本堂全體効勞生之原靈亦在這裡同享盛宴。
老母曰:把這杯瓊漿,飲下吧!
楊生曰:感謝 老母恩賜!飲下瓊漿,感覺如膠如漆,一股香潤清涼感覺。請問老母,座上除了各教教主、三官大帝及觀音古佛、瑤池仙童外,尚有六位不相識之老者,看來他們都甚有德行,不知是誰呢?
老母曰:「輪廻人間,對面不識。」因你著成「天堂、地獄」二遊記,勸化無量眾生,造下無上功德,故「天堂遊記」繳旨時,母賜你之九玄七祖超昇,此乃你祖先也。他們受你之功德庇蔭,一年前超昇各天修煉,有者在天佛院、有者在紫竹林、有者在瑤池宮,今日特召六位祖先代表共參盛會,在此與陽世子孫團圓。
楊生曰:感謝 老母慈悲提拔愚兒歷代祖先,因我排行老么,故先祖面目不識,請先祖們賜諒。
老母曰:現刻由你祖父「再添」開言。
再添曰:今日在瑤池幸會賢孫,心中無限歡喜。我生前為國盡忠,與日軍交戰而亡。那時你父正是三歲小孩,家境困苦。你父長大後,刻苦耐勞,一邊自耕田地,一邊幫人為傭,雖苦而不貪不取,幫助鄰居,替人解困,心地善良,敬神拜佛甚虔,因我楊家祖先積德,故在苦境之中,天賜佛子。你小時便知隨父拜神敬佛,漸漸頓悟玄理佛法,並受仙佛開竅通靈,而捨身替天宣化,著作「天堂、地獄」二遊記,編撰無數經書善籍,立功立德,今日始能超拔我們高昇。我為國盡忠,身逝靈在南天為將軍,今已位證無極果位,老母賜封為「普德眞人」之位,希你繼續代天宣化,後日玄祖同沾光輝。
楊生曰:遵命,感謝 老母恩賜,使我之祖先有此果位。
老母曰:一分耕耘,一分收穫。繼續品嚐仙果及天㕑仙餐吧!
楊生曰:(麻姑帶領群仙女唱霓裳仙曲,正向前而來,手中端着一盤仙桃,獻上 老母面前。)老母曰:將此仙桃,獻給楊生吧!
楊生曰:(麻姑仙子,果然將仙桃端到我面前。)
麻姑曰:瑤池蟠桃送楊生,大道康莊祝鵬程!
楊生曰:感謝 麻姑帶旨及賜菓之恩!麻姑曰:不要客氣。
楊生曰:我將這盤蟠桃帶回堂中,給全體同修共享。今日能順利著成「畜道輪廻記」,有賴全體同修同心協助,才能有此成果,他們是無名功勞者,有福應該同享。
老母曰:正是! 聖德堂諸子為參著寶書,夙夜匪懈,勞苦功高。 母尚有一瓶瓊漿,等一會由楊兒一起帶回賜諸賢兒飲用。
玉帝曰:眾生原靈為母所化,畜道今日得運,蒙受 老母開恩普度,只要領悟前因,自修其身,不傷同類,皆能轉人身。人類更應修身自愛,免墮畜道; 是 朕之願也。
道祖曰:拜神祭典,切勿殺生; 神前廟中,宜保清淨。鮮花水菓、山薑海鹽(山珍海味),皆是天地靈氣結晶,為敬神拜謝高眞為最佳禮品。願眾生,道門修善,人畜飛昇。
釋迦曰:善哉! 佛本慈悲,眾生度盡,方願成佛。畜道厚福,今能超生。願世人多愛護靈性動物,因其有者為眾生前生眷屬,故宜培養慈悲之心,好好善待之。盼眾善奉行,學佛修善,佛果可成。
孔夫子曰:仁民愛物,無故不殺。人非聖賢,有過能改,善莫大焉。
耶聖曰:上帝愛子民,並愛及有生命靈性的動物。動物常是子民的幫手,犬能守門,鷄能司晨,牛能耕田產乳,所以人要多發愛心! 不要再把有血有淚的動物釘在「十字架」,牠們一樣會「復活」再來人間!
穆聖曰:放下手中屠刀,洗淨雙手鮮血,吃一餐清淨素餐,這是「阿拉眞主」的旨意。
觀世音菩薩曰:善哉!聖德慈航,載滿眾生,人來,鷄鴨亦來,「畜道輪廻記」著成,萬家生佛,鷄犬飛昇!
瑤池仙童曰:「聖德」遍植「聖竹」,觀音設慈航,紫竹蔭眾生,願蒼生觀自在菩薩,發「般若波羅蜜多心」吧!
老母曰:楊兒快用仙菓,盛會即將圓滿結束。聖德堂奉母懿命開堂闡教,為瑤池直屬「無極法航」,傳佈無極妙理,大乘佛法,今日「畜道輪廻記」著成,特開此盛會,賞賜瑤池妙品,並賜楊兒與先人在此瑤池合靈團圓。願天下眾生閱讀本書,要痛切警醒,速離惡道,免墮四生,投生荒山野外,或困在鐵欄竹舍,或沉淪苦海深淵,生而看人意而食,死而隨人宰割烹食;一失人身,萬刼難復! 楊兒加勉之! 母賜「聖德光輝,大道鵬程萬里!」讚「濟佛功高無量,為應運度世無量佛。」
濟佛曰:感謝老母恩賜,道濟只以天下為家,不在天上為佛,願眾生學吾濟公精神,學道修身,才不枉費我與楊生著作了這三部寶書。
純陽大帝曰:今日盛會就此圓滿結束,全體起立向 老母及 玉帝行三鞠躬禮。
老母曰:免禮! 母賜楊兒帶回蟠桃、瓊漿及五盤仙菓聖德諸子同享,楊兒蓮臺再升三級。
楊生曰:感謝 老母恩賜,我將這些妙品帶回堂中,給各位同修共嚐。 向 老母及 玉帝、諸天高眞辭駕。
濟佛曰:感謝 老母及諸高眞恩賜愚徒寶品,楊生快上蓮臺,準備回堂吧!
純陽大帝曰:全體向 濟佛、楊生送駕……。
濟佛曰:乘坐這輛蓮臺,雲遊三界,載滿了度世經書,做為世人精神食糧。今日天上也運來了蟠桃瓊漿,做為世人肉體之營養劑。可以提神醒腦,延年益壽! 走遍天堂、地獄,如今人間走一回,濟度無量的眾生,「畜道」也搭上了這輛蓮車。有志一同,何分你我身份; 無量壽佛,那論靈性高低。我們都是 老母的佛子,同心協力,建立人間淨土吧! 願人類從此向善修身,畜道由今改頭換面,重新做人。記住! 濟佛親切聲音,永遠在呼喚你們……聖德堂已到,楊生下蓮臺,魂魄投體。(全書完結)
 
^*^*^*^*^
懿旨
瑤池駕前 麻姑 降
 
詩曰:普度三曹遍處遊。天堂地獄勸人修。
   心懷畜道輪迴苦。濟佛攜徒造法舟。
 
聖示:今夜吾奉 瑤池老母懿命帶懿旨宣讀,神人俯伏,靜聽宣旨。
 
欽奉 無極瑤池老母懿旨曰:
 
母居瑤池,心懷塵世眾生。天本有好生之德,無奈眾生每行殺生害物之行,造成干戈不息,貪淫詐騙處處可見。緣於天地萬物,皆為無極一氣所化,母為眾生原靈之主,每視原靈墜落異類,傷心不已。世人生有端正身軀,卻漫步於禽獸路上,造成社會不良風氣,致使人間和樂消失。雖有國法制裁,仍有冥頑不化之輩,故賴天律陰法加以懲罰,以端正人類品德,冶煉其無形靈性,故因果輪迴報應,絲毫不昧,呈現於世人眼前。凡是生為人而不修人道者,來世降級轉生為「畜道」,畜道知悟前非者,復轉「人道」,人道知修「聖道」者,飛昇天界,按功證果。
 
母為普度眾生,前頒旨由濟佛帶楊生著作「天堂、地獄」二部遊記,天地玄機已洩其大概。今為將人類轉生畜道情形公諸於世,減少人類獸行,故於辛酉年二月初八日頒旨於爾臺中無極聖德堂,著作「畜道輪迴記」,仍由濟佛攜楊生暢遊人間訪問「畜道」,著成寶鑑,至今已近一年,凡有關畜道輪迴案證,修道真詮,書中皆已羅列,為普度眾生事切,命於在壬戌年三月初五日著成繳書。並為慶祝聖德雜誌創刊及聖德堂開堂各一週年,故命於三月初三至初五日,舉行祈安消災、超拔祖先功德法會三天,藉此法會為捐印「畜道輪迴記」者,及各地有緣善信,代為造功植福,以解消宿世殺業、冤業及墮落畜道眷屬消罪。法會時,並放生靈鳥 108隻,以示畜道飛昇之意。
 
凡此次法會,誠心持齋沐浴,發懺悔心,參加造功德者,准於將功補罪,令先人出苦,按功昇超,陽世之人消業減罪,以利三曹普度大赦向善原靈。希天下眾生力行善德,勤修聖道,脫離六道輪迴,返回無極與母同聚,而寬慰母心也。聖德諸生參著寶書,母特賜先靈各昇三級,各人三世業力減少三分,以資鼓勵。欽哉勿忽,叩首謝恩。
 
天運壬戌年正月十二日
 
^*^*^*^*^
懿旨
玉旨
無極瑤池金母—序
觀世音菩薩—序
純陽祖師—序
凡例
瑤池仙童—序
第一回
眾生本為一炁所孕化
前生不修墮落成異類
  第二回
黑犬凄凄恨自造惡孽
家畜苦苦怪前生橫行
第三回
鸚鵡能言只因唇舌利
雁燕對話深啓世人心
  第四回
雄鷄啼叫原為修口德
驢馬負重正是還前因
第五回
貪淫好色轉生為山鹿
綠野深林清淨贖前非
  第六回
山猴跳躍敏捷如盜手
巨樹乘風孤冷嘆無財
第七回
騙財倒債一時雖遠走
轉為黃牛苦作難高飛
  第八回
好吃懶做生為猪形相
欺瞞無知血肉人爭吞
第九回
靈龜談道一篇玄妙理
鱔魚修眞三洗污穢身
  第十回
人生道路本來多坎坷
鼠輩橫行終墜慘下場
第十一回
乳肉牛隻前因各殊異
捐軀哺育還債自不同
  第十二回
畜道雖非仍然通人性
羊毛護體切應感物恩
第十三回
動物知痛覺癢愛性命
虎象山林為家悔前愆
  第十四回
濟佛闢邪勸人歸正覺
禪師樹上與鳥說眞機
第十五回
香肉攤上群狗懷憤怒
陳姓人家白犬報前恩
  第十六回
天性不昧化身成白鶴
五禽修身煉道有妙方
第十七回
喜宴殺生頻添愁氣氛
福神貪口遭受毒酒攻
  第十八回
法師爛舌毀聖墮畜道
媽祖婆心拜神用素餐
第十九回
觀音救苦遍設石蓮座
人類行慈戒殺多放生
  第二十回
轉輪台前觀冥王審判
看迷痴罪魂自願投生
第二十一回
十殿冥王談轉輪之道
四生去處由旁門投來
  第二十二回
畜道遊記圓滿成寶典
瑤池老母設宴慶功成
附錄(一):畜道輪廻實錄
  附錄(二):慈愛畫集
^*^*^*^*^
畜道輪廻實錄 
 
實錄一
實錄二
實錄三
實錄四
實錄五
實錄六
實錄七
實錄八
實錄九
實錄十
實錄十一
實錄十二
實錄十三
實錄十四
實錄十五
實錄十六
實錄十七
實錄十八
實錄十九
實錄二十
 
 
一、說人同物死後靈性不滅之理(黃涵之居士)
 
 靈性是不會變、也不會滅,靈性在人身體裏,像人住在房屋裏,身體會死,靈性不會死,靈性離開了身體,就叫「人死了。」實在死的是身體,靈性並沒有死,不過靈性離開了身體,就像人不住在這棟房屋裏了。若是這人活的時侯造過孽,他的靈性就要投到畜生的身體裏了,但是,身體雖然變了畜生,靈性實在還是這一個,像換了一棟房屋一樣。所以說畜生的靈性,是同人一樣,好比藥草雖在鍋裏炮炙煎煮,性質平和的還是平和,毒的還是毒。無情的草木將他燒成了灰,他的性質尚不滅,那有人和一切動物靈性,反不如草木、而會消滅呢?
  
二、二猪對語(見聞錄)
 
 藕益大師說:淞江有一人姓朱,專作收買猪子賣肉的生意,崇禎己卯年正月某一夜二更時,上厠所,聞得有人說話,疑是盜賊,拿了棍尋去,這聲音乃在猪圈裏,一說我很可憐,明天要捱殺了。另一說,你應當作猪七次,今已六次,快脫離痛苦了,我應作猪五次,今才第一次,我的痛苦才長得很呢!這人聽了猪子說話,才曉得畜生完全是人轉變的,從此不作賣肉的生意了。
  
三、投猪還債(見聞錄)
 
 藕益大師說:南安縣山裏,有居民半夜起來,看見一人,押着另一人到鄰居家去,那人不肯進門,說我只欠他家三分銀子,押他的人,用杖逼他進去,居民看了很奇怪,翌日早起到鄰居家探問,生了一隻猪,心疑這猪的價錢,不止三分銀子。沒多日,這猪落在糞坑裏淹死了,果然有人出三分銀子買去。
  
四、投牛還債(見聞錄)
 
 藕益大師說:湖州府武康縣有一差役,在路上遇到陌生一男二女,他跟着走,到一姓駱的鄉紳家門前,這三人,一同進去了。很奇怪,等到黑夜,不見出來,問看門人,以為胡說,兩人爭吵,主人得知,也很疑心,查問各房有無生產,只有牛棚新生三隻牛,一雄兩雌,主人叫差役去看,三隻牛的毛色,同那三人的衣服,是一樣顏色,這三人是投牛了。仔細打聽,都是欠駱家租米的人,三隻牛長大,力分大小,力大的欠債多,力小的是欠債少,竟是分毫不差。
  
五、尤廿三死後投牛(夷堅丙志)
 
 洪邁先生說:有長洲富人,尤廿三,住大瀆村,紹興三年病死,那時崑山東鄉人家,生了一隻小白牛,脅下黑毛長成「尤廿三曾作牢子」七字;他窮時曾做過看監牢人,暗作惡事,所以投生牛。他兒子拿二萬錢去贖,那人家不允許,後來這牛老了捱殺而死。
  
六、犯邪淫死後投猪(果報見聞錄)
 
 靈隱晦大師說:康熙八年六月,蘇州城過街橋趙德甫豆腐店,有兩隻猪,要賣二兩五錢銀子,十五日夜猪忽說話:「我們因前世犯了邪淫,今生投猪,快要捱殺了。」趙德甫夫妻以為是街上過路人說話,經仔細一聽,這聲音乃在猪圈裏,很驚奇。十六夜,又聽得一猪說:「今天是中元節,地官赦罪,玄妙觀作黃籙大醮,我們如能免被殺,一同到西園去修行。一猪說我願意到玄墓去。」趙德甫夫妻聽了,更加害怕,這事傳出,鄰居汪俊思,出了一兩六錢銀子,買了放生,許孝酌親見此事。
  
七、奸淫寡婦死後投猪(果報見聞錄)
 
 崑山小滹,鄔翽如,向人借銀子,以兩隻小猪還他。翽如欠內兄沈伯蘧的銀子,也將這兩隻小猪相抵。康熙十二年十二月二十八日夜,他弟弟鄔右式,夢在猪圈邊,遇一男人說姓李,因生前奸淫一寡婦,今罰投猪,四蹄白色的猪是我,你哥哥要拿我抵還沈伯蘧的銀子,伯蘧是我的女婿,你可說明這因果,叫他切勿殺我。右式夢醒了,家人剛剛在猪圈裏捉這猪,說明此事,鄔翽如兄弟,親送這猪到安禪庵放生。
  
八、父造殺業兒媳墮入畜道(信徵報)
 
 吳蘭墅先生說:康熙丙子年,杭州油燭橋猪行老板吳德甫,殺猪賣肉三十多年,一兒一媳,六月裏接連死了。九月裏,德甫夫妻,夢見兒媳歸家,兒子穿的白衣,腰巾黑帶,媳婦穿褐色衣,說到隔壁夏家投狗,求二老來看我們,認衣服的顏色。德甫夫妻驚醒,第二日到夏家去看,夏家夫妻,夜裏也同樣作了此夢,在夢中問他二人,你是吳家子媳,為什麼到這裏來?答說:「來投胎,求你們憐憫。」又見兩男一女闖進來,夏家夫妻驚醒,早晨吳德甫夫妻來問,你家媳婦生產? 夏家回說:「兩個媳婦都沒懷孕,只有母狗,生了幾隻小狗。」一看三隻雄,兩隻雌,內有兩狗,像夢中兒媳衣服的顏色,吳家夫妻,哭訴他兒媳託夢的情形,都很驚奇。待兩狗斷乳時,由吳家帶回家飼養。
  
九、旗牌官投猪胎三世(信徵錄)
 金文通公,作通薊道時,有一旗牌官,自說投過三世猪,最苦是殺後零碎割肉;後來陰官慈悲,允投騾。一次馱一客,遇了強盜追趕,心想:客人捱刼,乃我之罪,故用力跳河。客人逃去,我淹死在水裏,陰官因我忠心救主,此次投人,且有小官職,今世能作旗牌官終身。金文通公,在綠野堂中,常常對人說這事。
  
十、作官冤殺人命墮入畜道(信徵錄)
 江南一武官,自說有一世作官,冤殺一囚犯,死後,陰間罰投馬,在棧道中馱客,心裏記得前生事,但是不能說。一日遇了緊急的差事,走在最險的山路上,捱鞭打非常痛苦,想跳下山崖自盡,又想前世因冤殺了人,墮落畜性道裏,如再做錯事,永無出苦的日子,念頭一轉,安心忍受,今生投人為官,投馬的痛苦,還記得清楚。所以特作輭鞍幾百送棧道馬行中,因木鞍壓得馬背很疼痛,這事是方伯王邁人先生說的。那武官左腿上,還生有馬的皮毛數寸,人都相信。
  
十一、牛知府自記三生事(庸人筆記)
 
 薛福成先生說:無錫汪寫園先生,號叫士侃,是前清的進士,作四川知縣時,上司牛知府,同汪先生一齊考中鄉榜,是嘉慶甲子科的亞元。牛知府左手是馬蹄,能記得三世事,告訴汪先生說:「前世是一武官,因征伐苗子,殺人太多,死後罰投馬,在馬棚裏心很悲痛,跳叫不喫餓死,因罪未滿,又罰投馬,不敢再尋死了。作某武官的坐騎時,他的脾氣很躁,常鞭打我,一天他同敵人打仗,追兵逼來,我馱了他很快的逃走,忽遇山澗,一丈多寬,對面都是尖石像刀鋒,心想跳過去,我一定是死,我主將或可逃命,若不跳過去,主將必被追兵殺死,拿定主意跳過去,我的肚皮戳在尖石上死了,主將因而逃命。陰官因我忠心,允許投人,且作四品官。初次投馬,鬼差拿馬皮穿在我身上,這次投人,鬼差又將我身上馬皮剝去,皮同肉粘在一處,刀劃開,痛不可忍,劃到蹄尖,忍不住,縮了左蹄,轉了人身,馬蹄沒有變換。」又說:「我官位作到這職位為止,在世不久了。」某日將死,果然。
  
十二、一老人投過猪身(鄭宗聶居士)
 十數年前,淅寧北鄉十七房地方,有一作椶綳的餘姚老人,住在大街杏一藥房對門,平時只用一隻手作事,一隻手縮在袖裏,人都視為奇怪,有一少年拉出他的手,是一隻猪腿,他哭說:投過三世猪身,喫泥糠、凍餓、痛苦極點,現在還不忘記。捱殺時叫喊想逃,刀刺喉時,痛極暈去,苦不可言,分割時痛苦更加厲害,刀刮湯燙,破肚抽腸,塊塊分開,說到這裏,泣不成聲。又說受虐待的痛苦,要等肉賣完才止。在末次投猪,有一隻腿沒人來買,痛不能忍,靈性脫離了腿,飄蕩恍惚,投了人身,所以這隻猪腿沒有變換。我母生我時,看見一猪奔來,我長大後,常在鄉裡出醜,躲避到這裏,給你們看出,說完後,很不快樂,不多日移向別處去了。藥店老板鄭玉田親眼看見此事,這很明顯確實有輪廻的證據,那可不信呢?
  
十三、病中發善願增壽得祿(勸戒續錄)
 
 林少穆先生,名則徐,他的朋友錢塘屠為琴塢太守,在辛巳年秋天,得重病,醫生用錯藥,幾乎死,病中立誓懺悔,發願利人,救濟一切,一夜夢見「觀世音菩薩」對他說:「你前世在湖北做官,辦事雖公,但嫌刻薄,雖沒私,也要減福祿,又多殺生靈,今生應受短命報心,幸你虔誠發願,冥府可加壽,還加福祿,你應盡力做好事。」醒後,教全家戒殺,買物放生,後任袁州九江縣官,為國家重用,得到皇帝多次特別的恩惠,病也全好了。
  
十四、誤殺黃狗罰傳因果免死(右臺仙舘筆記)
 俞曲園先生說:漢口鎮,有一人姓陳,開乾肉店,有一黃狗,到他店裏尋食,他正在切肉,隨手斫狗一刀,將狗斫死,丟在溝裏。幾年後,一天,見一老年人,坐在門口,問來買肉乾麼? 老人說:來抓你的。問抓我做什麼?老人說:「你丟我在溝裏三年了,今天幸得出來,能忘了你麼?」說完即不見了。問店裏人看見這老人麼? 都說沒見。只見一隻黃狗向你叫,一霎時,覺得發熱頭痛,眼花不認識人了,忽大聲說:「我前生是江寧縣城外黃土坡人,姓周,因罪死後投狗,你殺死我,丟在溝裏,困苦不得出來,現因有人挖溝,才得出來,閻王說你無意中殺我,不抵命,我訴說種種痛苦,閻王可憐我,命兩個差役同我來,今天並不要你的命,只要你宣傳這事,叫人曉得一切畜生的性命,不可任意殺害,因我一命,保全多命,我可消除宿世的罪孽,再得人身了。」他妻子驚慌說道:「請等他病好後,一定宣傳。」不多時病就好了。
  
十五、曹翰屠城冥罰世世投猪(果報見聞錄)
 
 靈隱晦大師說:蘇州人劉玉受,號叫錫元,作貴州房考官,一次出門,走過湖廣的地方夜裏夢見一長臉人,告訴他道:「我是宋朝的曹翰,前世在唐朝時代作買賣,偶然經過一處寺院,有法師講經,我發心辦素齋供養一次,聽經半日,有這善因緣,世世做小官,到宋朝,當副將,名叫曹翰,攻打江州不下,怒發狠心,殺害全城人命,因這殺業太重,世世投猪。前幾年,投猪在你佃戶家,承你救活了我,今日你停船的地方,就是我將捱殺的地方,明日第一個就是我,因有緣遇了你,很僥倖,務請憐憫救我。」劉玉受驚醒,看看停船的地方,果然有殺猪店,拖出一猪叫聲很大,劉玉受出錢買了這猪,養在閶門放生園,有人喊他曹翰,就答應,這是許多人親眼見的事。
 按:猪子的罪孽很重,性質很蠢,那能託夢,所以能託夢的,還是因前世聽講佛經的一點智慧。辛未年,我同劉錫元公在即中堂,聽講經,劉公對我說此果報,我到西園去看這猪,喜好潔淨,叫曹翰他就答應。從前曹翰同曹彬是親兄弟,曹彬行兵不肯妄殺一人,子孫富貴。曹翰任性殺人,世世投畜生,受人宰殺。可見因果分明,種什麼因,得什麼果,不過遲早不同,是逃不了的。又王丹麓,所者「遂生集」中說此事,劉公夢中問曹翰道:「平日見你們捱殺的時侯,用什麼法子可以解救?」曹翰說:「惟有聽到念佛的聲音,能免痛苦,求公凡是看見捱殺的畜生,替他誠心念佛或是準提咒,不但能解除苦惱,且能超度脫離苦道,說完悲哀流淚,拱手道謝。」
  
十六、誤投猪胎(獅子吼月刊)
 山東沂水,有一個姓杜的老頭子。有一次,他到市上買東西,東西買好後,為等侯同伴一起回家,就到一堵矮牆下,坐着休息,略感困倦,沒多久就睡着了。朦朧中有兩個穿公服的衙役,拿着官府傳票,不由分說,「卡啦」一聲,鎖鏈往手腕上一銬,把他逮走了。
 他跟着兩個衙役,行行又行行,盡是些陌生地方。杜老頭一面走,一面想,眞是「閉門家中坐,禍從天上來。」自己一不欠賦稅,二不偷盜,三不曾殺人,成天老老實實在家過日子,不知犯了何罪。正懊惱時,來到一座官府,兩個衙役帶着他,剛入朱漆大門,迎面走出一個頭戴琉璃高冠的人來。走到跟前一看,「呵!」那不是多年不見的好友張阿三嗎? 張見杜老頭,亦驚曰:「杜大哥為何來此?」杜老頭正為這事煩惱,答言「不知所犯何法,但有官府傳票。」張怕有錯誤,待查驗後便知,即告訴杜說:「你在這裏站着等我,千萬不可到其他地方亂闖,我去去就來。」杜老頭站在那裏等了一會,不見張出來,心裏有點煩,正想在附近走走,逮捕他的兩個衙役出來告訴他,並未犯罪,逮捕錯了。杜老頭一聽,高興的不得了,小辮子往頭上一挽,也顧不得等好友張阿三,拔腿便回頭走。
 杜老頭一口氣不知走了多少里路,正感覺有些累了。左邊走來六個十七八歲的大姑娘,容顏嬌好,美貌非常,杜老頭眼睛一亮,忘了自己是心有餘而力不足的人了,趕緊追上去,捨大道,趨小徑,聞張阿三在後大呼曰:「杜大哥! 你要到那裏去? 趕快回來!」杜老頭為色所惑,不顧張阿三喊叫,緊緊尾追諸女,突然這群大姑娘,走進一個小洞內,杜老頭知道這正是「王氏酒家」。急忙三步併作兩步走,閃身入內,略一窺瞻,唉! 這不是一處猪圈嗎? 正疑慮間,再一看自己,已變成五寸長的一條小猪,這時侯,猶聽見張阿三在外呼喊:「杜大哥,不要進去,快出來呀!」
 杜老頭可着了慌,不管三七二十一,到處亂撞,聽人對話曰:「您看,這條小猪,剛生下來就發瘋了。」再看自己,已復為人,速出門,見張阿三正在門口等着,責備杜老頭說:「叫你不要遠離,你偏不聽話,幾乎把事弄糟了。」張牽着杜老頭的手,送回市上,告辭而去。杜老頭一覺醒來,一看,日已西斜,自己依然靠在那堵矮牆上,即到姓王的那家詢問,果然姓王的家有一母猪,生了七隻小猪。其中一隻剛剛觸石而死,還不到半個時辰。
  
十七、三世猪身(中國佛教月刊)
 
 『今余試擧一親眼目睹之受報故事,做為因果輪廻之佐證 ─ ─ 余於一九三七年,旅居四川西昌瀘山光福寺時,一日,清晨下山入城辦事,山下有湖名筇海,為入城便利,故須乘船渡湖,同船者共十餘人,中有三四孩童,平均十一、二歲,內有一牧童右手常插入腰內,以衣襟蓋覆之,不令人見,余初亦未介意,船行十餘分鍾,一頑童忽將該牧童右手用力一拉,即時該童之胳膊伸出,現出一隻帶毛之猪爪來。余乍見之時,不禁甚為震驚,此實為余平生初見之怪相,同船老者,見余驚異即告余言:此童能憶三世轉生之事,知三世皆轉為猪身,每次被屠夫宰殺之時,皆能記憶不忘,每思及當年被屠夫刀插喉頸之時,即仍感覺心為刀絞。或想起殺後,被掛街頭出售之時,每割一刀,即覺疼徹肺腑,直至售盡無餘,魂識始能脫離,方再轉生,他記得前兩生,皆是如此,但最後這一生,當他的猪身被殺後,在市場出售之時,延長甚久未能售盡,俟至最後僅餘一蹄,仍難售盡,在他感覺痛苦實在無法忍受之時,猛然用力一掙,魂靈突然脫離猪蹄。今生雖宿業還清,獲得人身,但因當時那隻猪蹄尚屬未了之緣,以致累及今生餘殃未盡,仍留一爪以示人寰。因此子對三途惡報記憶猶新,每思及遭受慘刑之時,不由痛徹肝腸,宛如活現,故其手常期遮蓋,不令顯現,使之忘記,俾免為人注視,以致引起心中沉痛之舊創。如是可知因果業報絲毫不爽,這是我親眼所見的一個輪廻之報。』
  
十八、人畜輪廻之鐵證(護生畫選)
 
 江北某甲,性凶厲,民國十二年時,忽大病,適來一雲水僧語之曰:「爾因作惡多,死必墜猪身,宜速懺悔。」某甲病已垂危,聞之悚然。乃以左手向僧作禮,如僧家之半合掌式。僧曰:「只此一手,誠心禮佛,此手可免現猪形。惜哉,僅此一手也。雖然,因此亦可免除一刀之苦矣。」旋卒,時近鄰即生一小猪,前面之左脚仍為人形,行時此脚不着地,時時對人作合掌之狀,其家人贖得之,送至上海大場寶華寺放生園內,計今已十年矣。余往該寺見之,詢知其始末,由鏡華照相舘攝得其影,而為題記。
  
十九、丐童自述前三世輪廻因果
 
 民國初年間,湖北蘄春縣李家洲地方,有一張姓小乞丐,年方十二歲,面貌如猪首,眉目間均為縐紋,能知他自己前三世因果。據云前三世係讀書秀士,擅筆刀,機靈巧詐,無所不為,地方官紳人等受其虧者不少,故皆畏之如虎。後來死入陰間,受了種種罪罰,期滿輪變一鷄,是為其前二世。但雖為鷄身,而心中甚為明瞭,因知其前生罪孽深重,在鷄群中,異常謹慎;每值家主飼餵時,不去爭先,必讓鷄群食畢散去,乃往食其殘餘;而對於百蟲動物,尤不忍稍加傷害,於是成為善鷄。後雖被人殺食,却不再輪為鷄,得由扁毛畜道,而入圓毛畜道,乃轉變一猪焉,是為其前一世。但變猪後,心中仍明白如前;每見糟糠之食,殊覺污穢,常忍飢不食。旋聞主人言其不食,將要宰殺,惶恐非常,故又不敢不食。惟飽嚐穢物後,心即忽濁忽清,不能如前明明白白,因此食時仍少。後至被殺時,覺得屠刀初入喉間,尚無甚痛苦。及至刃入心肝,則其中痛苦,眞莫可名言,異常難受。此時魂雖出殼,却不能離遠,祗在身旁。每見屠手澆以熱水,施以或刮毛手續,即覺痛入骨髓。迨分割其屍肉與入鍋烹調時,又不感覺有何痛苦;惟飲其肉羹者,因過熱不能入口時,倘被對瓢內一吹,則其所感慘痛,又苦不堪言。至其肉被分載到各家後,其魂亦必遂戶照赴,須侯人家食去一臠,方能脫離;其兩腿曾被醃成火腿,侯至二年餘,經人動食後,始得超生為今世丐童。
 以上種種因果,祗許與善人言談;如談時人多,須低聲言之。若高聲而談,或直接與不肖者言,至夜間睡時,必受各種苦刑。又謂:「其此生應半凍半餓,不能飽食煖衣,雖遇大施主,亦不敢領受,倘若過分,要折其來生之福。」且稱:「甚至十四歲時必歿,再轉人身,當有富貴,惟恐不能如今之明曉因果,則迷入邪辟行為,仍要墮落畜道,頗為可畏,云云。」後聞該丐童至十四歲時,果已病卒矣。
  
二十、義犬為客伸冤(孟光)
 
 民國某年八月三日時報「清江浦訊」刊載云:最近灌雲縣發生一義犬為客伸冤案,聞之令人毛骨聳然。灌縣北鄉孫家莊,有農民孫姓,飼犬一隻,肥碩異常,日前犬由外歸,口啣猪蹄一塊,此種肥肉,正是犬類上等食品,該犬因受孫姓養育之恩,不惜犧牲口福,毅然擧起前面兩爪,獻之主人,主人家境清寒,日食時虞不繼,未啖肉者久矣,得此佳餚,喜不自勝,於饞涎欲滴之餘,不遑究其來歷,即滌之以水,烹煮食之。闔家大喜,於品味之餘,且津津互道:「口運殊佳」。
 不料却生意外,翌日,其鄰人李姓,登門尋覓失踪猪蹄,詢悉其情,立時雙方大起爭執,旋用繩索將該犬綑綁樹上,喝令多人,輪流毆打,以洩憤恨。孫因寡眾不敵,且以理由欠直,只得忍氣吞聲,任其所為。犬於暴力之餘,狂叫不已。其時忽有一買猪客販,道經該處,目睹慘況,頓起惻隱之心。佇足深知究竟,立解其囊,出銀餅兩枚,作猪蹄代價,犬得解脫,未罹危害。孰知當解囊救犬之際,銀餅纍纍,鈔洋纍纍,失蹄毆犬之李某,頓起不良之念,斯時天色昏黑,李謂客曰:「旦暮途窮,不妨舍間小住,此間土匪殊多,晚行,難免綁票」。客感其意,欣然諾之,李乃延之堂上,殺鷄置酒,款若上賓,互相攀談,漸成莫逆,傾杯豪飲,客竟酩酊大醉,酣然仰臥。李以機會成熟,當以縛犬之繩,將客於醉中勒斃,旋用菓刀支解屍體,粉身碎骨,藏入罈內,置之床下,一場慘案,以為無人得知,可以坐獲意外之財,不成其他問題。
 豈之犬不忘恩,被救後,見客宿李家,日夜侯於門外,圖報萬一,乃侯之兩日,不見客之影踪,乘隙入宅搜尋,以嗅覺靈敏,偵知屍罈所在,隨即奔至鄉長辦事處,伏地流淚,鄉長情知有異,犬復口齒鄉長之衣衫,導入李某臥室,推翻臥床,用爪挖出一罈,屍體腐爛,臭不可當,鄉長於事先已略有所聞,至是連同屍罈、人犯一併報請縣府,檢驗訊辦云。
^*^*^*^*^
慈愛畫集 
 

 眾生
地獄
蕭然的除夕夜
母之羽
吾兒
死苦
乞命
農夫與乳母
生死離別
悼摰友
劊子手
刑場
訣別之音
暗殺
!!!
兒戲
沉溺
囚徒之歌
懺悔
冬日同樂
中國時報
   
  
眾生
 
 猪和人類,同是一眾生。他們感覺痛癢,貪生怕死,都和我們一樣。不過,沒有人類那樣聰明,所以受人屠殺,全無抵抗。你看圖中一群猪,給人趕到屠場去,還是不識不知地向前走着。他們那裏知道自己的萬代祖宗,已遭屠殺,萬代子孫,也難免屠殺,而他們自身,立刻便將被屠殺呢!唉!你看了這些全無抵抗的弱者,能發一些憐憫心嗎?

 

是亦眾生

應起悲心

弱肉強食

萬物並育

與我體同

憐他昏蒙

公理不容

始謂大同

 

 

吾人須知,禽獸亦是生物,其感覺及慾望,與吾人相似。所異者,程度高低而己,吾人必須承認其權利。

地獄

 

 世界上每到夜半鷄嗚的時侯,就有無量數的狠心屠夫,手執快刀,準備殺猪。猪自知性命難逃,大聲哀號。但一轉瞵間,就給屠夫刺心剖腹,抽腸取肺。正在痛不可忍,哀號未斷的時侯,又給屠夫投入沸水,渾身劇痛,毫毛盡脫。我們若稍有天良,想他們如此慘死,正應當痛哭一番,還忍心吃他們的肉嗎!

 世界上每天被殺的猪,是無量數的。牛羊也是如此。至於鷄鴨魚蝦等類,更是不必說了。這種大屠殺,照現在趨勢而論,恐永無停止之日。那麼這個世界,豈不是一個暗無天日的世界,而人類豈不是萬惡的動物嗎!人們喜歡談什麼「公理」和「人道」。請問公理在那裏?
人道在那裏?

無量眾生


無辜被戮


普勸仁者


永不食肉

 

請試凝想:屠獸時慘酷之形狀,皆因人執於迷信之說,謂人類須以肉食養生。

 

 

蕭然的除夕夜

 

 圖中這位老先生,性彭,名際清,是前清人。將近年底的時侯,他天天半夜裏聽得許多鄰家的鷄,嗚聲相應。但到除夕晚上,却沒一聲聽到。這是什麼緣故呢?
因為家家殺鷄過年,到除夕晚上,鷄已殺完,當然沒有嗚聲了。這位彭老先生明白這個緣故,並且想到年底時各處所殺的鷄是無量數的,便做了下面的一首詩:

鄰雞夜夜競先嗚

 

到此蕭然度五更

 

血染千刀流不盡

 

佐他杯酒話春生

 

母之羽

 

 一隻母鷄,生下四隻小鷄。母鷄給人殺了,小鷄們並不知道,後來看見地上的一堆羽毛,嗅知是母親的氣味,都戀戀不捨地守在旁邊。本是他們最親愛的母親,現在只剩這堆羽毛了!你想這種情景凄慘不凄慘?

雛兒依殘羽

 

殷殷戀慈母

 

母亡兒不知

 

猶復相環守

 

念此親愛情

 

能勿淒心否

 

生理學家,於人類之應蔬菜,無有持異議者。

吾兒

 

 又有一隻母鷄,生了幾個蛋,天天孵着,非常歡喜。有一天,主人偷了兩個蛋去吃了,把蛋殼掉在地上。母鷄看見蛋殼,彷彿認得是她的兒子。不知她那時心裏怎樣難受呢?

畜生亦有母子情

犬知護兒牛舐犢

雞為守雛身不離

鱔因愛子常惴縮

人貪滋味美口腹

何苦拆開他眷屬

畜生哀痛盡如人

只差有淚不能哭

 愛己愛人、愛情愛命,人同此心。人愛己子,物亦愛其子,焉可任為拆散!

 

死苦

 

 鴨被殺之後,不能立刻死去。當時喉管已斷,叫也叫不出來。只在地上亂翻亂滾。這樣經過好幾分鍾才死。看了這種情況,就知道牠所受的痛苦,是我們想像不來的。願你以後每逢想吃鴨的時侯,先想到牠在血泊中亂翻亂滾底慘狀!

有命盡貪生

無分人與畜

最怕是殺烹

最苦是割肉

喉斷叫聲絕

顛倒三起伏

念此測肺肝

何忍縱口腹

 

汝於物命,不能與之,則勿奪之。因一切物皆有平等之權而生存。

 

乞命

 

 殺牛是最凄慘最殘酷的事情。為什麼最凄慘呢?只看牛將被殺的時侯,會流眼淚,可見牠是很有靈性的動物,不過不會說話,喊不出「饒命」兩字罷了。白刃當前,眼淚零落,是何等凄慘的景象。為什麼最殘酷呢?因為牛被殺之後,氣還未斷,就給人把渾身的皮,生剝下來。剝皮底痛,比什麼都利害。這種最沒有人道的事情,眞是虧人類做的!

 況且多數的牛,已用盡了一生的精力,替我們耕田。我們靠着他們活命。等到他們老了,却恩將讎報,用最殘酷的方法來屠殺他們。這在良心上,在公理上,萬萬說不過去的!下面是代老牛乞命的兩首詩:

一聲長嘆老牛哀
白刃臨頭魂欲斷
耕田辛苦幾經年
老命自知無足惜

跪向屠門乞命來
紛紛淚落口難開
頸破皮穿未敢眠
前功還望主人憐

 

 

物與民胞,是仁愛之本,未有仁愛之人,反以食肉為樂者。

農夫與乳母

 

 圖中這位是個有良心的農夫。他知道自己幼時,飲了這隻牛的乳,才能長大,長大之後,又靠牠協同耕田,才能活命。他就認定這牛是他的大恩人。平時很愛惜牠,從來不打牠。等到牠老了,做不動事了,仍舊好好地養牠。捨不得把牠殺死,也不賣給他人宰殺。我們須知報恩是一件要緊的事情。這個農夫,便是懂得這個道理的。

憶昔襁褓時

嘗啜老牛乳

年長食稻粱

賴爾耕作苦

念此養育恩

何忍相忘汝

 

 

動物嘆無外援協助,吾人既有較高之勢力,必須保發揮護動物之權利。

 

生死離別

 

 生離死別,是人生慘境。我們讀小說的時侯,遇着這種事情,常替書中人灑幾滴同情之淚。圖中的母羊和小羊,正遇着這種慘境了。這隻母羊被人牽離後,將會被殺。她彷彿知道這一去是不會再回來的了,所以回轉頭來,戀戀不捨地看她的幾個兒子。幾個兒子呢?!也彷彿知道從此以後不會再見到他們最親愛的母親了,所以都從欄內伸出頭來,拼命狂叫。好像喊道:「媽媽不要去呀!媽媽不要去呀!」但是這母羊到底給人牽去殺死。我們知道羊的母子之情,是很濃厚的。情越濃厚,生離死別越凄慘了。

生離嘗惻惻

 

臨行復回首

 

此去不再還

 

念兒兒知否

 

食肉之人,冒凟生命之神聖,能不受因果之報,而貽害於自己乎!

 

悼摰友

 

 這個小孩的家裏,養一隻羊。小孩每天上學前,常取草來餵牠。放學之後,也是如此。他在園中遊玩,羊常跟在旁邊。他們倆是多年的朋友了。有一天家裏有人做壽,來了許多賓客。那小孩放學回家,走到園中,却看不見羊兒。直尋到房後面,忽然大吃一驚。只見他親愛的朋友倒在地上,頸已割破,滿地鮮血。於是他伏在羊屍上,不禁放聲大哭。從此以後,他非但永遠不吃羊肉,並且持齋吃素了。

見其生


聞其聲


應起悲心

不忍見其死


不忍食其肉


勿貪口腹

 

 

惟不食肉之人,方為言行一致之眞實慈善家。

 

劊子手

 

 魚鱗好比我們的指甲,我們若硬把指甲剝下,一定痛不可忍。活魚給人刮鱗,就像渾身在那裏剝指甲。這種痛苦,是言語所能形容的嗎?

一指剝甲

 

痛徹心肝

 

遍體剝甲

 

痛何能堪

 

人不難於救人,而難於救物,不難於戒殺,而難於素食。

 

刑場

 

 水族動物被殺之後,要宛轉多時,才能絕命。有的魚類,鱗被刮完,肚被剖開,腸被挖出,還能在水中游動。有的身體已被砍成兩斷,嘴還在那裏呼吸。有的被投入沸油,半身已焦,還能跳動。唉,世界上慘酷的事,有比此更利害的嗎!

驀受刀砧苦

 

腸斷命猶牽

 

白刃千翻割

 

紅爐百沸煎

 

慘酷至於此

 

夫復有何言

 

茹毛飲血,已成為今日文明國家之奇恥大辱。

 

訣別之音

 

 當夕陽西下的時侯,有兩隻鳥,一雌一雄,在空中慢慢地飛翔。正如夫妻倆出外散步一樣。忽然一箭飛來,正中雌鳥。那雌鳥負傷墜下,對着那雄的哀嗚一聲,就此長別了!

落花辭枝

 

夕陽欲沉

 

裂帛一聲

 

淒入秋心

 

視眾生平等,兼愛並育,方是大聖人。

 

 

暗殺

 

 一隻母鳥在樹林中飛來飛去,替她的小鳥們覓食。不料給一個獵人看見了,一彈射來,那母鳥應聲墜下。獵人捉到了這半死的母鳥,很快樂地回家。那知巢中饑餓的小鳥們,正在那裏伸長了頸,朝空盼望,心裏想道:「媽媽快要回家了。」

誰道群生性命微

 

一般骨肉一般皮

 

勸君莫打枝頭鳥

 

子在巢中望母歸

 

欲求人類和平,先從餐桌不流血做起。

 

!!!

 

 上面所講的種種殘殺,有的為着口腹,有的為着美觀。至於人們殘殺蟲類,既不為口腹,又不為美觀,只是任意殘殺罷了。但蟲類的性命雖微,却也是天賦的。牠們也能感覺痛癢,同樣貪生怕死。人們何苦一定要把牠們置於死地呢?我們知道麒麟有仁獸之稱。因為牠走路的時侯,常自留心,不去踏死蟲蟻的。我們人類,自稱萬物之靈;而道德程度,卻遠不及走獸。這是何等慚愧的事呀!

麟為仁獸

 

不履蟲蟻

 

何吾人類

 

反不如獸

養成慈悲心,先從不食肉做起。

 

兒戲

 

 小孩們常喜歡捉蟲類來玩。見了螢或蝴蝶,往往用扇去撲。雖並非要撲死牠們,但經這一撲,牠們已是半死。有些小孩捉到小蜻蜓,用線縛住,像風箏那樣放着。這些事情,都是不應該做的。因為蟲類身體微小,實在經不起玩弄。偶不小心,就會弄死。即使不死,在被玩弄的時侯,也受了許多痛苦。所以我勸小朋友們,不要捉牠們來玩了。

萬物夭亡總痛情

 

雖然蟲蟻也貪生

 

一般性命天生就

 

吩咐兒童莫看輕

 

我深信人類進化,廢除肉食,為必然之趨勢!

 

沉溺

 

 我們非但不應該殘殺蟲類,或是捉牠們來玩;就是看見牠們遇着危險,而不去援救,也是不應該的。你看圖中的一個蟲跌在水盂中了。牠正在那裏掙扎,要想活命。你見了這樣的景象,覺得不忍,就須立刻救去。這個不忍心,也叫做「惻隱心」,是一件寶貴的東西;若有機會表現,總須讓他表現出來。這便是仁慈的起點。

莫道蟲命微

 

沉溺而不援

 

應知惻隱心

 

是為仁之端

 

每於酒肉當前,回想動物被殺慘狀,縱是鐵石心腸,亦難下咽。

 

 

囚徒之歌

 

 鳥類亦有骨肉之情,愛群之心。正應當讓牠們骨肉團聚,享受天倫之樂。為什麼硬使牠們骨肉分離,受那無期徒刑呢?牠們被關在籠內,不得自由,已是苦痛。倘若思念骨肉,那更是難受了。因這兩層緣故,所以籠中的鳥,時常在那裏哀嗚。人們聽到這哀嗚,反以為悅耳,這眞是別有心腸了。

人在牢獄


鳥在樊籠


聆此哀音


何如放捨

終日愁欷


終日悲啼


淒入心脾


任彼高飛

 

 

世間欲免刀兵刼,除非眾生不食肉!

 

懺悔

 

 你們看了上面的幾頁,心裏覺得怎樣? 對於自己以前的殺生食肉,良心上過得去嗎?
我想你們一定過不去的。既然過不去,就應當立刻懺悔,並且立一個永遠戒殺吃素的大決心。不要讓自己以前的罪惡史,再行繼續下去。從今日起,開一個光明的新紀元!

昨日作惡

 

譬如昨日死

 

今日為善

 

譬如今日生

 

冬日同樂

 

 這是一位慈悲的老先生。不但他自己吃素,他家裏的人也是完全吃素的。家裏所養的猫狗鷄鵝等動物,都是他們親愛的朋友。到了冬天很冷的日子,這位老先生和他的孫兒,坐在門外晒太陽。那些動物,也和他們聚在一塊,同享這天然之樂。你看這種互相親愛一團和氣的景象,是不是很羨慕呢?倘使世界上到處都像這樣,豈不是眞正成了大同世界嗎?

昔日互殘殺

而今共愛親

何分物與我

大地一家春

 

請慈愛於動物,勿食其肉。

 

 

Featured

The Journeys to the Hades Hell Places Book 地狱游记

地狱游记

The Journeys to the Hades Hell Places Book

地狱游记

地狱游记
The Journeys to the Hades Hell Places Book

地狱游记
玉诏
本堂主席关登台
The Journeys to the Hades Hell Places 
 地狱游记
玉诏
本堂主席关登台
圣示:现刻玉旨将到,命城隍五里外,福神十里外迎接,诸生肃静,排班侯贺。
金阙内相徐降
诗曰:维皇切切念原灵。圣佛声声救苦经。
玉旨中秋颁直辖。一轮明月照幽冥。
圣示:吾今夜带旨宣读,神入府伏。
钦奉
玉皇大天尊玄灵高上帝诏曰:
朕 居灵霄,心怀世道,观红尘黄沙弥天,人间伦常堕地,男不忠孝,女少节静,言仙佛为空说,视鬼神若虚物,以致社会风气衰败,人情义理沦亡,朕心大悲,不忍坐 视苍生堕落幽冥而不救。查尔南天直辖鸾堂台中圣贤堂开堂阐教至今,费尽神人之力,普化有成,今又藉﹁圣贤杂志﹂广渡迷津,鸾务日进,圣业辉煌,朕特赐旨开 着宝典,书名曰:﹁ 地狱游记﹂,勅令济公活佛带引正乩﹁圣笔﹂杨生灵游十殿,将地狱情形泄漏于世,使人观知阴间罪魂惨境,以收劝化之功。此书非凡,因感圣贤诸子至诚无间,大 命方赋于此,希诸子抱定信心,代天宣化。并勅命幽冥各关口,如系圣贤堂游生贺到,开门迎接,协着金篇,如有违旨,一律严罚不赦。旨到之日,每逢鸾期游冥著 书,着成为止。诸子体天效命,书成之日,论功行赏,勿违朕命。
钦哉勿忽,叩首谢恩。
天运丙辰年中华民国六十五年八月十五日
太上无极混元教主元始天尊降
诗曰:人生如梦度光阴。枉自培财与积金。
声色既戕天地性。精神又逐利名心。
爱河飘浪头难出。火宅煎熬业渐深。
莫可一生虚过了。凶容应改似观音。
溯自鸿蒙一炁,天地未分,原灵歛气于无极,逍遥自在。迨至天地开辟,人秉中央真炁而降生;人初性善,故死而归真返朴。尘土日浸,举止乃恶,中古人心骤变,故上天特设下”地狱”,以作”悔改净化”之所。无奈众生根性污染变质,愈堕愈下;晚近以来,人心更败坏不堪,地狱呈现客满之势,玉帝不忍苍生尽堕,垂一线慈光,特准泄漏地狱刑罚,以警世人,冀众生勿重蹈覆辙,而能返本还原,不受轮迥之苦。
兹尔台中圣贤堂,上体天心,历年来,挥鸾阐教,劝世有功,且宗旨纯正,弘道最力,故受玉帝勅命,担负游冥著书巨任。命由济公活佛带领杨善生魂魄亲赴阴曹,逐狱采访取证;而由玉虚童子扶笔,以法眼传真,摄住幽冥景像,当场挥书而着成”地狱游记”,揭露阴司之秘,神奇莫测之机,世所罕见。
费时二载,于今书成,世人如能阅读此书,猛省回心,避恶行善,勤行天堂之路,人人如是,则地狱撒空,尽归极乐!此书内载案证,符合阳世法律,为一渡世圣典,神圣而不可侵犯,希读者多予宣讲劝化,并广为翻印流传,凡有所求,皆能应验如响,有心者善体悟之。是为序
元始天尊降鸾序于台中圣贤堂
天运戊午年四月十三日
幽冥教主地藏王菩萨降
夫,天堂有路,行人冷落;地狱无门,来者拥挤。世人不堪寂寞,难忍清静,趋炎附势,沉沦于酒色漩涡;苦海茫茫,失足倾覆者多,致地狱客满,哀声震天!余主辖十殿,目覩哀鸿遍野,心何堪忍!
三畀众生,原灵同流,自无始以来,皆因欲念不断,而生死相续。叹轮回道苦,火宅熬煎!徒有撤空地狱之愿,惜无渡尽众生之日!玉帝鸿慈,关怀赤子,故勅命台中圣贤堂著作”地狱游记”, 济佛引导杨善生灵游地府,所到之处,阴府各司迎接款待,冥王狱官敍谈寒喧;历尽漫漫冥路,挥书着成游记,金科玉律,堪作教化准绳。凡欺心昧理,作奸犯科之 辈,报应如影随形,书上案证斑斑可考;愿阅是书者,应如当头棒喝,惊心猛省,静夜忏悔,光明做事,庶免死后堕落幽冥,受阴差凌辱惩罚。若置余言马耳东风 者,斯时呼救无门,勿怨仙佛之无情也。
兹值”地狱游记”即将付梓之际,余特临堂,聊述数语,愿此书一出众生渡尽,地狱早空,娑婆化为乐园,是所殷望。
地藏菩萨降鸾序于台中圣贤堂
天运戊午年四月十三日
本堂主席关登台
本堂开堂阐教,挥鸾宣化,发行善书、经典不计其数,杜塞欲海洪流,挽回叔世颓风,已收卓效。
虽历年来广印善书劝化人心,对顽固现实人性,犹嫌未能一针见血,玉帝有感于此于灵宵会议,议决须择纯正杏坛,取具有神缘佳、人和气、乩灵通之鸾堂,以便游冥著书,将地狱实情披露于世,始克警世化俗,挽倒狂澜,收立竿见影之效。
几 经挑选,本堂荣膺此职,当时吾亦感惶恐万分,因游冥不比一般扶鸾阐教,万一乩灵有失,杨生心乱,而将大事毁于一旦,逆旨罪重,天人咸畏!然天命难违,谨奉 圣谕,丙辰年八月十五日接旨以来,全体鸾生虔诚侯驾,每逢鸾期静心聚集一堂,杨生茹素斋戒以待,自济佛到来,随即引其灵魂出窍,赴阴曹探案;玉虚童子镇殿 传真,将佛人对答,阴司谈话,一一挥笔疾书,而着成<<地狱游记>>。
二载于兹,黄泉踏遍,全书脱稿,吾觉心慰。此书价值非凡,为本堂挥鸾阐教以来,费时最久,内容最充实,劝世效能最佳之善书,弥足珍贵,此书一出,黑暗地狱将放毫光,愿普天下众生,有缘阅读是书,皆出离苦海,而登圣城,是为序。
本堂主席关兴夫子谨序
天运戊午年四月十三日
玉虚童子登台
诗曰:天降奇书作指南。阴司惨境岂虚谈。
回头地狱原无路。忏悔犹如青出蓝。
世人重视有形物质的享受,忽视了精神修养教育,伦理道德既被忽略,盗窃、凶杀、奸淫案件也就有增无减了。
要弭止无穷祸患,极应从道德教育着手,说明因果报应属实,灵魂不灭非虚。祸福无门,唯在善恶。人若生前造业,死后灵魂亦将受累,堕入恶道,接受轮回磨炼,也就是地狱的由来。
吾灵纯清,故得于诸法界消遥,今台中圣贤堂,领受玉帝勅命,著作”地狱游记”,吾幸受命”法眼传真”之职,不敢有违,每当静夜鸾期,济佛降临,引导杨善生魂魄赴幽冥巡访各狱,与罪魂对案谈话时,吾即以法眼摄其声影,立即传真,附于杨善生肉体,手执鸾笔,现场挥书,转播阴司对白,而抄录成书,用资警世化人。
其中奥妙,旁有善信围观,莫不叹为观止,确认神灵可信。然未目覩斯景者,又怎能深信不疑呢?为此,吾恺切的希望众生,天堂地狱都是筑于”心地”上的,如果欺骗了自己良心,你还能”安心”居于”天堂”吗?”亏心”人每当良心复现,无不煎熬自责,此刻已显示地狱景像。但地狱是犯罪者的”拘留所”,众生不可贪恋,或认为是你的老家,人是天生的,天堂才是你的故居,深望不要再流浪生死,轮回无期了。
今藉”地狱游记”即将颁布劝世,吾把鸾笔略书几言,一年多来法眼所见,地狱尽皆惨不忍覩场面,希望阅罢此书者,从今以后,所作所为,都能清白无污,不再播下地狱种子,那就不负吾的苦心了。
玉虚宫玉虚童子谨序
天运戊午年四月十三日
金阙主秘骆降
天运戊午年四月十三日
凡例
一、本书乃奉玉旨而著作,文虽浅白,内涵真理,诚为修身悟道,感化世人之宝典。
二、书中如有错字,皆系誊真之误,阅者勿轻视之。
三、本书费尽神人之苦心,二年始成巨作,全书泄尽地府机密,冥律示罚条文昭然,堪作救世警钟,万古难得一逢,希天下苍生阅之!珍之!悟之!修之!
四、本书乃由天曹、地府、人间各司合作而成,功勲同得,故印赠一本,三曹感应。
五、金阙圣谕:凡印赠此书,颁送渡人,不论自印、助印、募印、宣讲、流通、均准减轻夙世罪业;功如积满,按功上升逍遥圣境。
六、凡求寿、求功名、却缠病、消寃孽、修功果、化罪愆、为祖先超拔、求冥福者、发愿印赠此书,皆能如意。凡有所求,须在家中灶君、神前彧寺庙道观圣前或对虚空焚香禀告,诸神随即回奏,报应如响,圣意非虚。
七、本书在处,十方神圣护法,阅后须置净处,不得污秽,凡毁谤藐视此书,或阻碍流通者,永堕鄷都,罪例不赦,希众生咸归善道,三思行之。
第一回游心头山观地狱洞
济公活佛降(65)丙辰年八月十六日
诗曰:天堂地狱在心头。善恶全凭一念修。
济公今宵充引导。杨生随我驾莲游。
济佛曰:杨生!今夜起我们二人将要到地狱一游,你感觉如何?
杨生曰:首先叩谢天恩鸿慈,我有这个机会到地府参观一趟,内心有说不出高兴。
济佛曰:尔南天直辖圣贤堂,诸生勤修德业,广渡迷津,发行大量善书经典,供世人硏阅,道气充塞宇宙,所以玉帝特赐旨勅命著作”地狱游记”一书,泄尽地狱真机,所要游之处,乃是其他游生未到过,你若看后要多宣化于世人。杨生早前煆炼鸾笔时,老衲曾降灵教导,因而结下师徒之缘,今日上苍再安排我们游冥著书,也正是喜欢我这副纯真佯狂德性,最能警世化人,激起世人的向善心理,现刻我们出发吧!
杨生曰:感谢恩师教化!我曾听人说游地狱是骑神或坐莲花,为何您叫我用走的呢?
济佛曰:杨生你太天真了!地狱之路那里有那么好走,还想腾云驾雾呢!现在社会科学发达,出门以机车机车、骄车代步,你也想坐吗?其实地狱无门,人都是自来的,别再作梦了,行尽崎岖道路,才可以上天堂。
杨生曰:我看恩师今夜好像喝醉了?
济佛曰:的确喝了几杯,因为看破了世情,人心太可怕,世人难渡,让我心碎,所以只有藉酒解愁,我看你干脆也喝些酒,让它一醉到九泉吧!
杨生曰:我不会喝酒,恩师太会开玩笑了。
济佛曰:好了,时刻有限,我化一朵莲花,你与我乘莲花吧!
杨生曰:恩师您佛法真是无边,口念真言,一朵白莲马上浮出,我脚不净,不敢上莲台。
济佛曰:心如干净的话,没有什么关系。俗语云:”莲花出于污泥而不染”啊!
杨生曰:既然如此,我就冒然一试,我已坐稳,要向何方而去?
济佛曰:你闭上双眼,我作导游就是。
杨生曰:遵命!…
济佛曰:你可以开眼了。
杨生曰:这是何处?为何前面一座高山,山上石壁又有”心头山”三字,金辉射目!
济佛曰:此山名”心头山”,往山上而去即是”天堂门”,你看山边有一崖洞,黑漆不见底,此就是”地洞狱”。人心若是光明正大,死后往山上而去;如是暗作胡为者,死后魂走到此处,看见”心头山”三字,两眼难开,一时不觉,就堕落深坑地狱内,所以古圣曰:”心可以做天堂,心可以做地狱。”全凭一念之差而分别。
杨生曰:原本如此,天堂地狱随人行,仙亦由人做,鬼亦由人做。
济佛曰:今夜时刻有限,暂时游至此,准备回程,快上莲台。
杨生曰:遵命!
济佛曰:快闭上两眼,否则凡眼难敌阴风吹袭。
杨生曰:是!是!风力太大,我受不了………。
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第二回游清心池赴阴阳界
济公活佛降(65)丙辰年八月十九日
诗曰:先天一粒宝光珠。堕落红尘泥污涂。
看破凡躯成佛体。顿开法眼照真吾。
济佛曰:杨生!准备游冥。
杨生曰:恩师啊!我今日到彰化,现在刚回来,精神疲劳,真想睡觉,我看改日再游吧!
济佛曰:你太懒散了,修道人受了一点风霜就畏苦,还能成什么大器!
杨生曰:真太对不起恩师,抖擞精神随师去吧!。
济佛曰:快上莲台,双眼勿开,………好了,开眼下莲台。
杨生曰:恩师!今天为何带我到此地,前面一个大池,池水清澈无波,呈现天蓝色,水中又浮出三个字曰”清心池”。
济佛曰:你前日游冥,因凡胎俗眼,所以能见到之物很少,我今天带你到此地,就是要你下池洗去尘埃,自然”凡眼”成为”法眼”,方能洞凿幽冥。
杨生曰:看这池水清冷万分,现时又届秋天,我怕着凉感冒,不敢下去。
济佛曰:想游冥又怕冷,推你一把,让你下去吧!
杨生曰:救命啊!我不会游泳,恩师快救我啊!嗳嗳嗳嗳………。
济佛曰:让你浸泡几分钟,清醒清醒。
守池将军曰:拜见济公活佛,失迎!失迎!刚才您将一凡人推下池内,不知济佛用意何在?
济佛曰:将军您不知,现时世人都是醉生梦死,尘埃满身,丧失原来灵明本性,我今日将此一凡人推下池内,就是要将一粒”牟尼宝珠”之泥土洗去,使其重现光辉。
将军曰:好了!我赶紧将他捞起,否则过久恐怕失救。
济佛曰:可以!不然沉到池底就麻烦了。
将军曰:捞起来了,但他已停止喘息,不知济佛如何解救?
济佛曰:小事!污泥洗净,自然可以去死回生,我用蒲扇一扇,马上复活,看我施法………。
将军曰:已经睁开两眼。
杨生曰:恩师!您为何将我推落池内?
济佛曰:世人都是被动成性,太客气了,你理由还一大推,我可没有这份闲情,不得不这样。
杨生曰:感谢恩师之教训,现时我感觉浑身清凉爽快,那位打扮武将是何人?
济佛曰:是守池将军,负责守池,非奉命之人不能下池沐浴,此池乃是仙池,除三界仙真可作沐浴,其他之人均不能来此,你今日有福了。
将军曰:济佛!今天带这个凡人来此有何贵事?
济佛曰:因阳间台中圣贤堂奉旨著作”地狱游记”一书,由我带领杨善生游冥,而凡人俗气未尽,难以泂察幽冥,故带他来此清洗心眼,以利游冥。
将军曰:失敬!失敬!原来如此。
济佛曰:时刻不早,我们师徒赶快游冥,将军再见!杨生快上莲台。
杨生曰:恩师!现刻我们要往何处?
济佛曰:不必问,到时就知,快闭上两眼………可以开眼了,下莲台。
杨生曰:这条路为什么不是柏油路,风沙满天,行来颠簸。
济佛曰:这就是人鬼关头。
杨生曰:喔!那边来了许多人,都是哭哭啼啼!
济佛曰:那是世间人死后之灵魂,刚到阴间。
杨生曰:前面有一牌楼,上有”阴阳界”三字。这是什么地方?
济佛曰:这是阴阳界。
杨生曰:前面两牌高楼,我们可以去参观吧?
济佛曰:可以,快走。
杨生曰:这些楼门都写上”交簿厅”,分第一课、第二课,大约有十余间。
济佛曰:我们前去拜访。
交簿官曰:欢迎济佛及台中圣贤堂正鸾杨生驾临本厅,在八月十五日,就接到玉帝谕旨,获悉贵堂为著作”地狱游记”一书,将到地府观察详情。
济佛曰:因时刻已到,改日再来拜访。
交簿官曰:可也,送驾。
济佛曰:杨生!我们准备回堂,出厅快上莲台,双眼紧闭。
杨生曰:遵命!………
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第三回游阴阳界参观交簿厅
济公活佛降(65)丙辰年八月廿三日
诗曰:佛海无波绝点尘。仙山有路问心邻。
金鸟玉兔如梭转。六道纷纷感慨呻。
济佛曰:杨生!准备游冥。
杨生曰:遵命!我已上莲台,眼睛也闭了。
济佛曰:起程。………好了,下莲台吧!
杨生曰:这条路为何人群嚣嚣?都是凡间之人,他们为什么到这里来?
济佛曰:此地是”阴阳界”,这些人都是亡魂,正到阴司报到。不要多问了,我带你到交簿厅参见交簿官,有何疑问,你尽量发问无妨。
交簿官曰:欢迎济佛及杨善生驾到,请入厅,前日失仪招待,请宽恕,请坐。前日因时刻有限,所以无法将本厅职责报告,不知杨善生有何疑问?
杨生曰:请问”阴阳界”是什么地方?
交簿官曰:”阴阳界”乃是阴间及阳间之界线,但比较接近阴间,阳人一死,必经由此地,向本厅报到,将阳间户籍迁移到此,登记妥善后,有善德者,由福神引进,到地府参观;若无善德者,由黑白无常押进鬼门关,交由第一殿发落。
杨生曰:世人到底有几处户籍?
交簿官曰:人有三个户籍,”原籍”在天堂,为原灵孕育之总源,可谓为本籍。”寄籍”记载于凡间。”分籍”则在地府。所以人死,在生若无功德者,谓之”归阴”,并不是”归天”。地狱即如凡间监狱,犯罪者之惩罚所,并非世人原来故居,所以在世修道,以期返回天堂古家乡。
杨生曰:阳人死后,常见子孙在其脚边焚化纸钱,俗称”烧脚尾纸”,点油灯而称”点脚尾灯”,不知用意何在?
交簿官曰:阳人魂魄脱离肉体,一时如梦如幻,茫茫然然,难以自主,虽有阴差引路,但阳世家属恐祖先冥路暗淡,为求得先人去路顺利,故焚化纸钱拟作路费,点燃油灯拟照明冥路,可谓孝心可嘉,设想周到!但冥路不必买通,自然可过;在生之时如心地黑暗,仅凭几盏油灯也是无济于事的。
杨生曰:现时阳间科学发达,生活水准提高,有的祖先去世,后代子孙就用纸糊成高楼大厦,或制造彩色电视机、电扇、轿车、沙发、弹簧床等高级设备,给其祖先使用,这些东西不知是否有带到阴间使用?
交簿官曰:世 人愚痴至甚,想法太天真了,在生既无驾驶执照,来到阴间,这种羊肠小道,走路已发生问题,若驾车一定发生车祸,而且阴间也没有加油站,所以轿车在这里不适 用。至于电扇、弹簧床等物,最好在阳间使用,阴府早已准备有地板迎接罪魂入狱,若能求得平安已是难得,别想贪求享受!在生花天酒地,无恶不作,一到阴府, 打入狱内受刑,那有这般逍遥,世人实在太梦想了。
杨生曰:恩师啊!您前日带我游冥,第一次见到”心头山”,为何现在又是”阴阳界”,使我感到迷糊了。
济佛曰:你随我去,我指明给你瞭解。交簿官!我们师徒告辞了。
交簿官曰:如有失礼之处,请多包涵。
济佛曰:不必客气!
杨生曰:多谢交簿官指点迷津,我们告辞了。恩师啊!您刚才说要告诉我关于”心头山”与”阴阳界”之事,快说吧!
济佛曰:前日带你所到就是此地。
杨生曰:喔!”心头山”三个字明明在眼前,”阴阳界”之景色忽然不见。
济佛曰:心头山就是阴阳界,因世人若是在生无恶不作,一旦寿终,被无常押到此地,因元神污秽不净,见山顶之强光,两眼难开,失足便坠落”心头山”岸下之”无底洞”,”无底洞”直透阴府”阴阳界”。若是有大德之修道人,因功果圆满,灵魂行到此地,山上马上现出一条光辉灿烂的通天大道,金童玉女迎接升天;若是善德中、小等者,由旁边现出一条二丈宽之路,由福神引进”阴阳界”报到,然后入地府,交冥王审察在生功过,引入”聚善所”,彧由有缘仙佛渡回各天再修炼。今日时刻不早,我们准备回堂。
杨生曰:遵命!已坐稳莲台。………
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第四回过鬼门关万法宗门听法
济公活佛降(65)丙辰年八月廿六日
诗曰:一片仙心渡有情。蒲团未坐下蓬瀛。
秋风不觉单衣冷。炎热慈怀为众生。
济佛曰:今天准备游冥杨生快上莲台。
杨生曰:遵命!已坐稳,起程吧!………
济佛曰:已经到了,快下莲台。
杨生曰:前面有一城门,上写”鬼门关”三字,原来”鬼门关”就是在此,但为何城门不开,只闻城内人群嚣声响动。
济佛曰:鬼门本来就不开,都是世人自己闯进来,我用蒲扇一扇自然开之。
杨生曰:真是利害,恩师您轻摇佛扇,马上鬼门大开。但是人死没有佛扇,如何进鬼门关?
济佛曰:人死为鬼,阳间路已尽,来到此地,鬼门自然开通。阳关闭、鬼门开,乃是阴阳造化之妙。快走,我带你至一处参观,不要管其他闲事。
杨生曰:遵命!但是鬼门关内,人群那么多,好像菜市场一般,不知他们要往何处去?
济佛曰:这些鬼魂是赴十殿受审,阴差各尽其职带路,我们今天不参观这些,快随我而行。
杨生曰:是是!这条路凹凸崎岖,要往何处?
济佛曰:你再行二里路就知一切。
杨生曰:走在我们前面那一位,为何被阴差带着往前而去?
济佛曰:此人生前乃是鸾门之修道士,因在生真理不悟,毁谤他教,所以死到阴司必要受罪。
杨生曰:前面有一牌楼,写”万教归宗”,这是什么地方?
济佛曰:就是此地也,因现时千门万教齐发,教徒不明真理,亘相攻击,失去修道意义,犯了口业,死后就要到”万教归宗”法门内再修炼,前面来了教师杨生快向前参拜!
杨生曰:参叩诸位师尊。
宗主曰:欢迎济公活佛及圣贤堂圣笔杨善生驾到,本处已奉命迎接你们。起来,免礼。
济佛曰:今日我带杨生到此,请宗主带其参观并为解说。
宗主曰:不要客气,随我入厅内,请二位就坐。
杨生曰:”万教归宗”真有意义,但我不知其详,望宗主说明。
宗主曰:世界现有五大教门,即是”儒、道、释、耶、回”,谓之名门正派,但五教渊源于”道”,上古本无所谓”教”之 名称,乃因后来天降圣哲,分布各国,而代天立言,教人法天行道,冀人类归宗本来。无奈各教因教主归天,门徒参差,各分歧途,成对抗局面,不悟百川汇于一 海,千门原同一家,而相争不容,别立门户,自称己教高超,他教低级,因此死后灵魂未能脱出气数,尽堕于此,玉帝因不忍苍生堕落,所以在此开设万教归宗法 门,教导顽迷修士,觉悟真理后再超升。
济佛曰:宗主!您言之有理,但杨生尚莫明其妙,不如带他到现场参观,所谓百闻不如一见。
宗主曰:好的,随我去吧!
杨生曰:此房有数顷地之宽,里面如教室,坐满了数万人,各国人士皆有,好像准备上课。
宗主曰:是的,正准备上课。你们二位随我到前面贵宾席旁听。
杨生曰:埸面之大,真是凡间少见,前面黑板上有”万教归宗”四字,一位光头教师登台,好像比丘打扮,全体起立,行礼后便坐下。
教师曰:今日有凡间台中圣贤堂杨善生到此参会,各位鼓掌欢迎。
杨生曰:恩师啊!这些各种族人士为何听得懂中国话?
济佛曰:世界之大,虽人种不一,但其信仰不外精神寄托,而且”人同此心”,死后本性灵通,并不因种族而分别此”心”,如天雷一响,各国人士都知道将要下雨一样,今闻教师之声,则知其意,正如”佛以一音演说法,众生随类各得解”。不要多问,听教师讲道。
教师曰:人 虽万类,性同一理,生时殊途,死则同归,世界虽人种色彩各异,然饥而知食,夜而知眠,天覆地载,日月普照,法雨甘霖,无不共受其恩,可谓同具一心,然却是 因信仰宗教不同而互相排斥攻讦,言自己可上天堂,他教只能下地狱,将本来圆通自如之天堂,筑起空中楼阁,禁锢自己于其中。犹如进入吊于天空中之鸟笼,自觉 无比高尚,沾沾自喜,得意鸣叫,这是天堂之”地狱”, 天上罪人,悉是待救之羔羊,不是得救之人。你们在世皆言上天堂,可是今日堕下地狱,各位现在到阴府的是肉体吗?肉体有黑白黄种,穿衣有红黄绿花,唯这原来 之心不可着色,若起排斥之意,缺少同修之心,而博爱、慈悲从何言起?日月曾照古今善恶之人,不起分别对待之心,故日月常明,万古流芳。诸位应觉照自性,勿 起憎怨,现值普化时期,万教归宗,归宗即归心,结合众人之心,以仁爱相待,发挥互惠互助,各教应大开门户,随缘渡人,虽然教主不同,但他们之”心愿””目标”一致,期全人类齐归善道,将娑婆世界变成莲花乐园,教主所救的是人之心性与灵魂,人的肉体他救不了。因此发现内心之实相,才能解脱自在,也唯有如此,才能完成大同世界,则人人皆可以成仙佛,可以为圣贤;如背此道,则再堕轮回……。
济佛曰:时刻已到,向宗主辞驾,有缘再来。杨生快快作礼而退。
杨生曰:宗主,真抱歉!因时刻不早,要赶回圣贤堂,中途离席,有亏礼仪,请宽赦。
宗主曰:那里!我们奉送。
济佛曰:杨生速上莲台。今天闻法有何感想?
杨生曰:那位教师讲得很有道理,现在各教针锋相对,自己卖瓜说瓜甜,如果世人能说大家来吃吃看,如人饮水,冷暖自知,由心里的感受才是真实,好坏由顾客评定,我觉得这样比较客观。
济佛曰:世人固执不通,那是难以上天堂。仙佛圣真,都是代天立言,天道至公,如你下世投胎到外国的话,你信的大概就是当地宗教,我会因此而不渡你吗?如这样我即不配称”佛”,所走的只是”小道为私”,希世人拿出”公心”,抛去”私心”,否则,你的天堂只有五尺宽,不能容纳天下众生的!好了,圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第五回游第一殿与秦广王叙谈
济公活佛降(65)丙辰年八月廿九日
诗曰:六欲七情误一生。纵题金榜亦浮名。
桃源最好修身地。隐士逍遥步玉京。
济佛曰:今天准备游冥,杨生你为何心神不静?
杨生曰:俗事缠身,一心数用,所以精神散乱。
济佛曰:游冥非是儿戏,心若不静,人灵难入阴府,但今天若不能游冥,必耽误著书时间,我赐你一粒“定心丸”,快服下,准备起程。
杨生曰:感谢恩师,我已服下,感觉精神为之一振,烦心尽消。
济佛曰:速上莲台,起程吧。………已到了。
杨生曰:这是什么地方?前面有一大殿,人影幢幢,有些看不太清楚。
济佛曰:前面就是“冥府第一殿”,我们快去参见冥王。
秦广王曰:迎接济公活佛及台中圣贤堂圣笔杨善生驾到。
杨生曰:参见秦广王,我今天随济佛到贵殿打扰,得罪之处,请宽恕。
冥王曰:勿客气,随我入殿。请在会客室稍坐。命将军速奉仙茶。
将军曰:遵命。
冥王曰:济佛、杨善生请用茶。
济佛曰:杨生!何必踌躇?快喝,没有关系。
杨生曰:我不敢喝,听人说,若是凡人到地府,饮用食物,即不能回阳,所以还是您们用就可以了。
冥王曰:杨善生你言差了,世俗所传阳人不可食阴物,此乃对一般人而言。阴阳各有主,当然不可混乱紊纲。但你是奉旨而来,属贵宾身份,且有济佛引导,怎会不能回阳呢?
济佛曰:杨生你放心吧!玉旨在身,那个小鬼敢得罪拦路,谁若冒渎玉旨,一律严罚不赦,别怕,快喝。
冥王曰:世人都是贪心怕死,但如杨善生怕死不敢喝茶,还情有可原,有一般世人,明知为非作歹,只有死路一条,仍不回头,勇往直前,步上坟墓,真是可悲。
杨生曰:我喝了就是,口也正渴呢!请问冥王,外面那么多人排队而来,是为什么?
冥王曰:我掌管“第一殿”,凡人死后,先到阴阳界交簿厅报到后,阴差便将亡魂押至本殿,并将报到卡一并归入档案,我查其善恶,善功多者,带入阴府各殿参观,或由各有缘恩师渡回再修炼,或发送至赏善司或聚善所;罪过多者,发令交二殿审判,或押进罚恶司;但如罪重者,必先押上孳镜台,照现其原形,使其俯首认罪,再送二殿。
杨生曰:外面亡魂啼哭之声不绝,状至哀凄痛楚,老弱妇孺皆有,不知为何而哭?
冥王曰:世 人到本殿,明白自己已然离开世间,在生不信鬼神与因果报应,一旦到此,了解人死并非一切可以化消,所谓“一旦无常万事空,阴路只有孽随身。”亡魂深知将受 阴律审判受刑,个个心寒而栗,痛哭后悔。而且离开了阳间亲人、娇妻爱子、高楼金银,恩爱难舍,现在只有孑然一身赴黄泉,想来禁不住悲哀流泪。
杨生曰:为何那些阴差对亡魂不尊敬,用铁叉押之,彧用鞭抽打,亡魂个个噤若寒蝉,实在太可怜了。
冥王曰:这些亡魂,在世不守道德,所以阴差对其不客气,此乃其罪应得,正是“恶人自有恶人磨,侥幸投机渡奈何。”如人在世心存济世慈怀,死后阴差、福神对其礼遇三分,世人自作自受,你不必同情。
杨生曰:在生如不修身养性,死后可怜至极,后代子孙如果知道自己祖先死后在阴府如同罪犯,任阴差欺打,一定会不忍心的。世人对祖先报恩之法,只有修道行善,以功德超渡祖先灵魂早日出苦。
济佛曰:世人若是不守家规,乱行不法者,其祖先则受其连累,所谓“九玄七祖”血脉相关,因果循环密切,切慎之!今日时刻已到,准备回堂。
冥王曰:送驾!
济佛曰:杨生快上莲台,准备回程,………圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第六回游孽镜台看罪魂现原形
济公活佛降(65)丙辰年闰八月初六日
诗曰:魂登孽镜现原形。减字偷文暗补经。
阴律无私实判断。阳人作恶受严刑。
济佛曰:今日游冥时刻已到,杨生准备起程。
杨生曰:我已准备好了,恩师起驾吧!………
济佛曰:已到了,快下莲台。
杨生曰:此是何地?为何人群拥挤,后面鬼差押着往前面台上而去?
济佛曰:此乃“孽镜台”,这些人都是在阳间为非作歹,彧是不守道德,犯罪之魂,死后到第一殿报到后,便押上“孽镜台”,现出其在世作恶原形,使罪魂瞭解在世之罪难瞒阴律,这些鬼魂上台后,均是心惊胆颤,怕将在世丑态现出,贻笑大方,我们随其后上台参观吧!
杨生曰:好好,看个究竟,明瞭一番。
守台将军曰:欢迎济公活佛及台中圣贤堂杨善生驾到。
济佛曰:免礼。我们师徒奉旨游冥著书,今日到此,请将军带领杨生上台参观。
杨生曰:恩师您也要一起上去,不然我人地生疏,不敢自己行动。
济佛曰:可也,我们随将军上台阶吧!先站在旁边观看。
杨生曰:喔!那位老人被阴差押在镜前,为何其所现之人形,变成青年人,正爬入一家墙内,弯腰开启窗门,跳入室内,里面有一对中年夫妇已经睡着,这位年青人却是翻箱倒柜,好像在寻找什么东西!正睡觉之中年男人醒来,大惊呼叫,此年青人忽然抽出一小刀,向梦中醒来之人剌去,嗳唷!鲜血直流,我不敢看了!
将军曰:没有关系,不要害怕,这就是“孽镜台”之奥妙处,这位老人年青时,有一次翻墙进入别人住家偷窃财物,因被主人发现,即抽刀将主人剌杀,今日此罪魂已死,来到阴府孽镜台前一照,马上将其作恶实况现出。
杨生曰:这个孽镜台是什么东西制成?为何这么奥妙?
济佛曰:此 孽镜,乃是天地灵气所结而成的,凡人之灵魂到此,便能照出原来面目,丝毫不能隐藏。其实这不是孽镜台之利害,因为世人自少至老,一生罪孽深重,但人为灵性 之物,所作之事,自己明白,自己心灵就如一台摄影机,将在世一切行为尽收入镜头之内,此就是“心镜”。虽然世人暗里犯过,外人不知,但每个人问心,心里有 数,手足行动,不离心之指使,这具机关就是三尸神,在暗中便将大小情形摄影,人死一到阴间孽镜台前,因为孽镜台本是阴阳二气所结,碰到人之灵魂二气,马上 电流交接,将人一生之录影重播映出,所以作恶者,到孽镜台前,马上露出马脚,难以隐瞒,佛经所云:“万法由心所生”就是这个原理。
杨生曰:原来如此,但是善魂到此,孽镜台是否失去作用?
将军曰:善魂不必来孽镜台现形,你看台上所写“孽镜台前无好人”,善人一死,其灵性光明,在孽镜台前,只有空白一片,如摄影曝光一样,因其心中无阴影存在,所以看不清其原形,善魂光线如是愈趋清明,功德愈大,则向天堂而去,彧直交各殿另查功过,皆不必来此。故“孽镜”又称“业镜”,凡在世犯有“罪业”,到此立即显像。杨生你再参观一下吧!
杨生曰:这位年轻少女,阴差押其向孽镜台,她不敢向前,哀啼不止,状甚可怜,实令人同情,但阴差并无怜香惜玉之情,好像对待犯人一样,用铁叉叉其到台前………。喔!这个地方好多男人出出入入,屋内红灯绿户,好像阳间所谓的“风化区”。
将军曰:正是阳间风化区,你详细观看。
杨生曰:每间屋内莺声燕语,真是迷人的地方,我不敢多看,恩师!我们回去吧!
济佛曰:你 还会感到不好意思看,尚有礼义廉耻之心,真不愧为关恩主之得意门生,像这个烟花女郎贩卖灵肉,拐骗人之钱财,出言粗鲁下流,均无一点女德,罪大恶极,因染 梅毒所以早死,魂到阴府难逃惨刑。劝世间女性,应守身自爱,绝对不可堕落烟花出卖美色,一双玉手千人枕,可谓任人糟踏,一文不值,还造下无边罪过。而好嫖 之男人,一样犯有淫秽之罪,希速改之。杨生,我们准备回堂!
将军曰:两位不多留吗?
杨生曰:孽镜台详情已悉,不敢再看,这么多罪魂在此献丑,我尚是凡人,在此越增加他们羞态,还是先告辞了。
济佛曰:多谢将军指导,我们改天再参观“补经所”,杨生走吧!快上莲台,准备回堂。
杨生曰:我好害怕!
济佛曰:怕什么?好好做人,就可避免来此现出丑陋面目。………圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第七回游补经所
济公活佛降(65)丙辰年闰八月初九日
诗曰:暗室微灯补苦经。僧尼道士倦躯形。
铜铃摇动金钱响。地狱呻吟仔细听。
济佛曰:今日准备游冥,杨生坐稳莲台,不可心慌。
杨生曰:是是!恩师!地狱之惨境,实在惨不忍睹。
济佛曰:这些罪魂罪有应得,你不必同情他们,起程吧!………已到了,快下莲台。
杨生曰:这间房屋为何黑漆漆,里面好像有呻吟之声?
济佛曰:此乃“补经所”,我们可向前去参观,看个究竟。
杨生曰:走吧!…………房门上有“补经所”三字,那边来了二位将军,不知是何人?
济佛曰:此乃守门将军。
将军曰:恭迎济佛及台中圣贤堂圣笔杨善生贺到。
济佛曰:免礼,我今天带圣笔杨生参观补经所,请将军引进。
将军曰:是是!随我前去,二位可从旁边之门而入,因大门非逢朔望不开,补经所每到朔望,皆有西方佛祖及道祖仙圣等高真降临,向道士、僧尼说法。
杨生曰:能够进来就很荣幸了,走那个门都没有关系。补经所内暗淡无光,我看在此参观就可,不必入室内。
将军曰:无妨!我带你走,不要慌怕。
杨生曰:也好。这间房子都是木造的,好像很久了,有些朽颓样子,房屋处处有破洞,如颓垣一般,里面有数千名僧尼及道士打扮之人,凭一盏油灯,翻开经书,喃喃而念,形状好像很痛苦。
济佛曰:这些僧尼、道士,都是在世替人诵经消灾超度,赚钱为生,但并无献出真诚,纯系买卖行为,有者偷减经文,并无按序诵念或将字发音错误,死后皆要到“补经所”补经,靠此萤火般之光线补念经文,漏一字补百次,补诵完毕再凭功过判决。
杨生曰:照你这么说,本堂所著作之“玉皇普度圣经”及“太上无极混元真经”,何人敢诵?有许多人虔心诵念,但字音不正,将来也沦落补经所吗?
将军曰:非也。来补经所者,乃是在生以诵经做法事维生,拿人金钱,替人消灾,但并无将道佛圣经诵全,方要来此。若是自己诵经替人服务,发心不同,非是用来赚钱取利,如有错误,天律特别宽恕之。
杨生曰:像这种微灯萤火,又有阴风吹袭,有如要熄灭样子,而这些僧尼、道士年岁已高,眼睛昏花,看此蝇头小字经文,实在可怜,个个都呈现疲劳痛苦神态。
将军曰:一分钱一分货,既拿施主之钱,没替人办妥事情,当然要受此报应。
济佛曰:劝世间之僧尼、道士,诵经可以悟道修行,若是靠诵经而吃穿者,必要特别谨慎,一字一句不能偷减、念错,否则不但不能替人消灾,自己反而惹上灾殃,死后个个必入补经所补诵全部经文百倍次数。
将军曰:每逢朔望,佛道二教主,率领门徒来此巡视,并教导经文正确字音。众生造孽,连累仙佛还得下幽冥度苦,仙佛太慈悲了,人间点点滴滴,难逃阴法之制裁。
杨生曰:我已经明白,多谢将军指导。
济佛曰:杨生你可请教这位道士,为何他会来此?
杨生曰:好好!请问这位道长,为何来此呢?
道士曰:请你勿称我道长,我在世只是“红头道士”,专门替人做法事,如人死之“超度、打城”等,因自己学识不多,所以有些经文,根本不识,只有随钟鼓声,哦哦而念过,人家也不知我念什么?有时候赶时间,二页经文便跳页而念,应付场面,有钱可赚,管他死人可否到西天?
死 后被无常押进第一殿后,判到补经所,我来此已经有一年二个余月,一生中,偷文减念太多,所以受苦至今,尚不能完经,眼睛已经红痛难忍。完经后,可能还要被 送至第二殿判刑,因我在世亦曾作法害人,现在后悔已来不及,望你转告阳间之法师、道士,要好好行事,不然像我这样,现在只有靠别人超度了!
杨生曰:这位道士太可怜,恩师是否可以度他出苦?
济佛曰:其罪有应得,自作自受,在阳间他太快乐了,现在让他受苦受苦。不要多管闲事,我们只是奉旨游冥,其它勿过问干涉,此乃阴律所属。时间不早,准备回堂,多谢将军。
杨生曰:谢谢将军!各位道长、师父,好好再修炼吧!
济佛曰:快上莲台,……圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第八回游枉死城
济公活佛降(65)丙辰年闰八月十六日
诗曰:两度中秋庆月圆。魂囚地狱有谁怜。
自寻短见难如意。横祸飞来哭九泉。
济佛曰:今年两度中秋,自接旨著作“地狱游记”一书至今,也逾一个月,光阴似水,希世人觉醒迷梦,明月能有几时圆?何岁再逢一年两度中秋?世人在明月下散步谈心,何其快乐,反观地狱不见天日,鬼魂凄惨哀叫,实令人不忍覩。杨生!准备游冥。
杨生曰:遵命!时间过得真快,一个月之间,尚未完成十分之一游冥著书,我真怕大任难成。
济佛曰:只要心抱真诚,所谓“精诚所至,金石为开”,你道心坚定,十殿地狱之门自开,让你一目了然,何必忧心?快上莲台。
杨生曰:已坐稳了,请恩师起程吧!………
济佛曰:已到了,快下莲台。
杨生曰:今日来此,就是“枉死城”吗?前面有城门关着,上有“枉死城”三大字,是否要进去参观?
济佛曰:今天就是参观“枉死城”,你随我入城吧。
杨生曰:为什么城门关闭,我怎能进入?
济佛曰:此城门乃是自动门,好像阳间百货公司前之自动门一样,凡是枉死之魂由无常带到此地,因其非正常而亡,一缕怨气相冲,与此门感应,自然开启,阴间之物全部是阴阳造化所成,随心应变,我用蒲扇一扇,门自然开了。
杨生曰:恩师您功夫好厉害!这只扇是否可以送我回阳间,展示一下神通,给世人瞧瞧!
济佛曰:你勿生妄念,妄念多容易着魔,修道不必妄求神通显化,修道如能心安理得,一日无事精神清爽,就是“小神仙”,何必多拿这只蒲扇,徒增麻烦呢!
杨生曰:是是!多谢恩师开示,惭愧之至。前面来了一队人,是谁呢?
济佛曰:这是枉死城之官员及将军,准备参驾。
城官曰:恭接济公活佛及圣贤堂圣笔杨善生驾临,请随我入城参观。
将军曰:欢迎济佛及杨善生驾到,本处早已奉命,知您们参观各狱,着;书劝世。
杨生曰:参驾诸位仙长!今日我与恩师到贵地,请多指教。
城官曰:不敢当,快起来,随我入城吧!
杨生曰:这好比一个大监狱,广大无尽,“枉死城”的人那么多吗?
城官曰:每日都有枉死之人来此,我带你从头间囚牢参观。
杨生曰:这间有成群小孩,满面鲜血,哭啼之声不止,有的躺在地上,太惨忍可怜,为什么不把他们放出呢?
将军曰:这 些都是被世人堕胎的小儿,因其已成形,天性不灭,死后皆到此地。因世人不愿养育或有不正当的结晶,往往胎儿未能出世,便被堕胎死亡,而一人一条生命,这些 被抛弃的小儿,因未能出世,所以怨恨之心不死,除暗中消耗其父母之钱财外,待其父母死后再有一段纠缠。所以劝世间的人,不可随便堕胎,此举不但损德,还会 造成淫风不息……,凡是曾堕胎损儿者,要多造功德,以补过错,则阴律亦可减轻此罪。
杨生曰:原来如此。请问将军,是否意外亡故的人都要到“枉死城”来呢?
将军曰:非 也。如为国阵亡的三军将士,他们保护彊土,牺牲了性命,可谓“牺牲小我,完成大我”,不但不用到枉死城受禁,这些忠烈英魂还受到特别照顾,有者上升天界逍 遥,有者各循自己因果归入神道,彧再投生福地为人。如阳间亦设有“忠烈祠”,供受万人朝拜,此乃忠义之士的善报。故劝世间的人,须忠爱国家,自古以来,凡 尽忠报国的人,都能万古流芳!受后世之人祟拜不已。
杨生曰:将军说的是!
济佛曰:天地爱“忠良”,自古以来,忠烈之士为国牺牲的精神,可以惊天地、泣鬼神,所以尽一“忠”字而成道者多矣。
济佛曰:今日时刻已到,杨生准备回堂,改日再来拜访。向城官、将军辞驾。
杨生曰:多谢城官、将军指导,先告辞了。
城官曰:有不周之处,请济佛及杨生包涵。
济佛曰:客气,客气!我们师徒将回堂。
杨生曰:恩师!我已坐稳莲台。
济佛曰:叹 世人愚痴,只知沐浴爱河,却将那血肉堕胎抛不管?心太残?令仙佛也不忍看。劝众生,要改过,上慈航。天伦乐,夫妇道,应是传宗接代,调和温暖家庭。精神上 之愉快,胜那一时情欲之发泄。珍惜有限精血,贡献社会国家,做一番有益人生之事吧!……………圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第九回再游枉死城
济公活佛降(65)丙辰年闰八月十九日
诗曰:宣扬真理度凡夫。振起纲常化俗儒。
万教归宗朝圣主。人人学道念南无。
济佛曰:世界人心已趋于科学,对于形上之学,精神信仰视为空谈,不知物质有坏,精神永生。天堂地狱皆为人心一念而升降,天堂不远,回头即是;地狱岂近,修道则离。枉死城中,凄凉万分。杨生今日我们师徒准备游冥,提起精神,快上莲台。
杨生曰:恩师!我已准备好了,可以起程。…
济佛曰:已到了。
杨生曰:此处好像前日来过,我们为何不在“枉死城”外下来,而一步直到此地。
济佛曰:佛以四相皆空,地狱之门亦因相空而破,穿梭自如,毫无阻碍。前次带你初来,所以在枉死城外就下莲台,带你一步步而进,今天因时间有限,所以直入地狱,希世人了悟,修道如能,除去色相,自然无牢狱之束缚,像我来去自如。
杨生曰:恩师您所言为“上乘大法”我唯唯领受,前面城官及将军已来。
济佛曰:速速向前行礼。
杨生曰:参叩城官及将军,前日蒙您们之指导,感恩不尽,今日又来打扰,请多多指教。
城官曰:岂致!请济佛及杨善生随我入内,再参观“枉死城”,将情形登载善书,劝化世人。
杨生曰:多谢之至。恩师我们随他们走吧!
济佛曰:你与城官及将军前去就可,我尚有别事,暂时离开此地。
杨生曰:您要去那里,等一下谁带我回去呢?
济佛曰:你别紧张,时刻一到,我自然回来带你。
将军曰:杨善生你安心随我走吧!……
杨生曰:这两间相隔所关的都是青年男女,有的披头散发,状至憔悴,一直往我这里看,请问城官,他们为什么被禁闭在此?
城官曰:这些都是阳间男女恋爱不能结局,而寻短见、服毒自杀等,死后均被囚禁于此。望世人勿太痴情迷智而轻生,这样于事无补,不但不能成比翼鸟,更难为连理枝。
杨生曰:这个囚牢内为何全是断脚、失手或脑破全身血渍之人?在那里呻吟,看来很可怜。
城官曰:这些都是在阳间因车祸丧生之人,如寿元未满,属枉死者,魂到地狱,必暂禁于此地,待其寿元岁足时,再交由冥王审判功过,以昭阴阳无私。
杨生曰:那里有这种道理?车祸不幸丧生,已经太可怜了,再给予囚禁,不能超生,我认为太无仁道了。
城官曰:你 只知道其一,不知其二,非是车祸之人都来此,有者寿元圆满,因业障缠身,藉车祸了寃孽,则不必来此。所以世人不少怨天骂地,为何其在世行善积德而丧生轮 下?天理太不公平!试问颜回贤善,为何早死?世尊如来一心向道,为何魔难不息,岂是苍天无眼,此乃天定刧数,以磨炼人之心性,况区区肉体虽亡,但精神不 死。
杨生曰:虽然有三世因果注定,为何又有枉死,这不是矛盾吗?这么说世人不必信因果了,请城官开示,以解迷惑。
城官曰:三 世因果谓之一小段而已。人从无始万刧以来,不知经过几世,所积下之因果已难估计,所以佛说“三世因果”。若论人之前后因缘,为前世、今世、后世,但前世并 非指前生,乃是自有性灵以来之全部积因。世人误认此生的一切,是全部前世所结之果,实不圆通说法。前世只能定七分,而今世要定三分,所谓“命难改,运可 移”也。
杨生曰:原来如此。一般世人,凡事都是言前世因果,反正上天注定,一切消极想法,实在不对。前面这间囚牢,凄惨声音不绝,这是囚禁什么罪犯呢?
城官曰:这些都是被谋杀或相杀而死亡之魂。
杨生曰:这也不可思议,杀人、被杀是否因果报应,应该死期已到,怎么死后再堕落“枉死城”?
城官曰:此理不同。不错!有者相杀为因果报应。但也有一般之人,此世不修善德,引起争端,做下伤天害理之事,此就是枉死之由来。希世人明白此理,不可诿言我打死他,是他前世欠我之报,俗语云:“寃 可解,不可结。”纵有相欠,如能不讨,更有无量功德。人如能不起私念,彼此和睦对待,与天无私覆,地无私载精神一样,则地狱成空,因果不成。所以世人应知 人身难得,须好好修身养性,若是贪花,则言是其前世欠我花债,处处攀花猎艳,此非前世因所致。所谓前世因者,乃是无意中之触合,如是存心不良非为者,是此 生再造新孽,而结来世果。
将军曰:城官所言,句句真理,世人应知了悟,如不信此理,世人不必修道,可诿言有仙根佛骨者方可成道,彧言我此生注定有一千万财产,便不工作,那就错了。
济佛曰:我已回来。刚才城官及将军所言,乃是正理,可以打破世人迷梦。溯自无始元灵在天,人人都是仙佛,因为堕落后天,尘心迷住 本性,所以不能返本还原。于今天降大道,为教人修道,乃是“结束因果”而归真空之期。众生不可再痴迷,肯修者,仙佛有份;不修者,仍然堕落六道轮回。仙鬼 由人所作,非天定数,看“枉死城”内实况即可证明。时刻已到,杨生准备回堂。多谢城官及将军协助著书,将“枉死城”实况告知,并打破迷信。
杨生曰:道理深如海,不经城官及恩师开导世人都不明白,望恩师对真理多予开示,以启化世人使修道者有所遵循,认定指针,方免至死真理不悟。
济佛曰:这是我的职责,以后将加强以真理阐教,俾普渡群生,使天下众生齐归正道,而成正果。时刻不早,快准备回堂。
杨生曰:遵命!已坐稳莲台,请恩师起程。……
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第十回游第二殿与楚江王敍谈、并参观讲道所
济公活佛降(65)丙辰年闰八月廿六日
诗曰:三曹普度鬼神人。地狱机关日日新。
任尔阳间多暗室。难逃法眼夜游巡。
济佛曰:游 冥著书,费尽神人苦心,为度世上迷人,不惜代价,所谓“为善取乐”,诸生效劳每至更深夜静,实感动我佛。三曹普度,上度气天河汉星斗,中度人间芸芸众生, 下度幽冥鬼魂,天人共忙于此时。圣门宏开,真道普降,有缘遇道修道,无缘面佛排佛,自远天堂之路。环观人间处处善堂林立,道气家家可闻,斯时也,文化复 兴,古道重行,呈现一片吉祥瑞象,地府鬼魂正待此时得救。今日将带杨生游冥参观一番,将详情浕泄漏于世,杨生准备游冥。
杨生曰:我已准备好。
济佛曰:今日所游乃是第二阶段,要提起精神。
杨生曰:遵命,如有失礼或差错,请恩师指责无妨。
济佛曰:无事也,快坐稳莲台,要起程赶往冥府。………已到了,快下莲台。
杨生曰:前面是何处?但见人群拥挤,牛头马面各押亡魂而进。
济佛曰:此乃“第二殿”,我们快行,前去参见楚江王。
杨生曰:前面来了一班人群,中间一位魁伟体壮,身穿古式袍服,如凡间供奉神像之衣服一样,还闪闪发光,看来威风凛凛,旁边好像都是护驾将军。
济佛曰:此正是第二殿楚江王,快向前参驾。
杨生曰:参驾楚江王及诸位仙官。
楚江王曰:免礼,快起来。欢迎济佛及圣贤堂杨善生大驾光临,本殿早已接玉旨,知贵堂为著作“地狱游记”,要来地狱十殿一游。适才又接济佛手谕,获悉今日将游本殿,所以前来迎接,请二位随我入殿敍谈一番。
济佛曰:多谢冥王厚礼。杨生!我们随冥王入殿吧!
冥王曰:请二位入会客室稍憩。将军!快敬茶。
杨生曰:甚谢!今夜我们师徒打扰,请多原谅,希冥王多开示,请说明二殿情形。
冥王曰:你 客气,本殿可谓十殿地狱中,正式之刑罚所,凡由一殿交来之亡魂,其功过大都已明细,但有部份罪魂恶性狡赖,因其在世习性已惯,一时虽遇阴府揭其疮疤,仍然 知过不悟,所以魂到本殿,先将“阴察簿”打开,对照其所犯之罪过,一一示明,如系本殿权责所辖,即判入十六小地狱或其他新设小地狱受刑。因人间世态维新, 地府也新增甚多囚狱,所谓“时迁法亦迁”,许多阴律应时增删,以惩不法之徒。
济佛曰:数 理之变,在地成形,在天成象,人间任何景物一变,天堂地狱马上影射现形,故世人一举一动、人间一草一木,天如大镜,立即照出,地府再由天镜反射,也是一样 清晰明瞭。莫称科学发达,鬼神可以消灭,世人以有形欲胜无形,那知无形主宰有形!仙佛鬼神是冥冥中之主动力,人的是被动。
杨生曰:原来如此。世人都是说地狱没人见,岂知斑斑现形在我眼前,太奇妙!也太可怕了,恍然我身来到了另一个世界!
冥王曰:我因公事缠身,不便多陪,命将军带杨善生参观各狱就可。
将军曰:遵命!
杨生曰:殿前那些亡魂,有者头带枷锁,手扣铁炼,比阳间之罪犯还要可怜冥王开堂审案,敲桌喝叱如乡下駡牛一般。
将军曰:时刻有限,请杨善生不要流连,快随我出殿。
济佛曰:走吧!不要再看了。
杨生曰:此地人群聚集,却鸦雀无声。这是做什么呢?
将军曰:因现时正值三曹普度,地藏王菩萨在每殿均附设“讲道所”,凡狱中罪魂尚有善根,受刑中表现良好者,皆可轮流到“讲道所”聆听仙佛说法,所以谨慎轻步,不敢出声,你看他们陆续
进入。
杨生曰:原来地府也有为度鬼魂而讲经说法,可比阳间到处设有鸾堂扶鸾阐教,在家修道之人不少,仙佛实在太慈悲,不辞辛苦,降落凡尘、地狱,救度阳间众生及阴间鬼魂。
济佛曰:我们随这些鬼魂进入。
杨生曰:好。大门上有一匾,写“一殿讲道所”。每个鬼魂入门必到旁边一间小房屋,好像工厂“守卫室”报到,然后入内。
将军曰:此乃守门将军所住,负责管理出入鬼魂,如无持各小狱分发之参会证件,均不得入内,我先向前报告你们游冥著书实情,二位在此稍候。………我已报告登记完毕,请随我入教室内,在前席坐下,等待仙佛降临。
济佛曰:现刻南海观世音菩萨法驾降临,杨生府伏接驾。
杨生曰:遵命!………。观音大士已经登台准备说法,室内椅子跟凡间学校学生所坐完全一样,大约有二千人左右,大家都浮露笑容,观音大士在台上浮莲而立,一身素白,净瓶柳枝频频沾水洒下,请问恩师这是什么用意?
济佛曰:法雨同沾,甘露普施,有缘自能得度,表示天心慈悲,不分四生六道,只要肯回头,肯改过自新,一律慈航济度,此乃观音大士之宏愿。不要多问,听救苦救难观世音大士说法。
观音大士曰:台中圣贤堂杨善生及济佛今日参陪此会,吾甚喜之。希杨善生闻吾说法后,回阳尽量劝化世人。贵堂为普化世人,全体鸾生献尽心力,牺牲一切,造就慈航,广度天下众生,精神可嘉,将来必入“圣贤”之位,希勉励为之。
济佛曰:杨生快叩谢大士慈谕。
杨生曰:感谢观音大士勉励,我回堂当转告全体同修,勿负大士之愿望
大士曰:现 在说法开始“人自无始以来,死死生生,但形体虽死,灵性不灭,你们今日魂到阴府,未能了悟幻身是假,慧性方真,个个情爱难舍,怨嗔不消,应悟世景如梦,亲 缘乃因果所就,循环相报,一抵一消,不可再痴迷不悟,如念头不息,凡心不死,轮回无期。今逢叔世,人心不古,慧根浅露,幼儿出世,聪明乖巧,虽说天机早 露,但风中火烛,难以持久,所以习性一生,本性即失,以致聪明,自误慧光不明。伤天害理,损德乖戾之行层出不穷,世间因而混乱,人伦颓败,你们就是堕落深 坑者,但肉体已失,罪孽随身。须知影随人身,勿谓无光而影不现,一思一念,心神机关发生作用,业障立即缠身,今堕幽冥,尚存一点良知不昧,知过忏悔,吾今 劝你们了悟,好好受罚多磨以消罪孽,忍耐痛苦,按下怨嗔之心,吾自来相度。”讲毕。
济佛曰:快送驾。
杨生曰:遵命!多谢观音大士金言。…………全体鬼魂皆府伏送驾,甚多听后感动,痛哭流涕。
济佛曰:大士怜悯鬼魂,赐金言相劝慰勉,实是大发菩提心,希天下众生体悟之,如尚得人身,不早修道,死后到地狱受苦,然后再修炼,就比较困难。时刻有限,杨生准备回堂。
将军曰:如有失礼之处,请济佛及杨善生赦罪。
杨生曰:那里,我是一凡人,何敢言赦罪,那太冒渎了。再请问恩师地狱各殿都附设有讲道所,到底罪魂何时能了罪成道呢?
济佛曰:各殿所设讲道所乃是最初级的,经考验罪魂心性开悟深浅,而后另有更高级修道所,让他们再修炼,现在别问这些了,时刻已晚,快上莲台,准备回堂,并多谢将军之招待。…………圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第十一回游粪尿泥小地狱
济公活佛降(65)丙辰年九月初三日
诗曰:静手翻开贝叶书。心无挂碍乐何如。
红尘难染莲花体。仙佛偏从生死除。
济佛曰:生死为人之大事,但人难免生死二字,庄子云:“我 本不愿生,忽然生于世;我本不愿死,忽然死期至。”足见生死非是人可主宰,然亦非言人无法主宰生死,只因世人不明生死之道,生从何来?死从何去?既然茫然 不知,故受阎王管辖,所谓“阎王注定三更死,难留活到五更天。”今逢普度佳,如世人能认理归真,咸归大道,修身养性,自然能超生了死,不再轮回。世人应珍 惜生为人身,又于中土,此时此刻,觉悟知修,尚未晚也。杨生准备游冥。
杨生曰:是是,恩师不惮其烦,殷切教化世人,实在令人感动。
济佛曰:度人是我之职责,仙佛以慈悲度人救世为本务,快上莲台。
杨生曰:已坐稳,可以起程了。…………
济佛曰:已到二殿,快下莲台。
杨生曰:今夜为何又到此地?
济佛曰:先拜见楚江王,然后再参观各狱。
杨生曰:冥王已出殿,我们前去吧!……拜见楚江王及诸位仙官。
楚江王曰:免礼,快起来,请济佛及杨善生入殿稍息。
济佛曰:因时刻有限,我看不必了,先带杨善生参观刑罚狱所就可以了。
冥王曰:也好,命将军带领济佛及杨善生去参观吧。
将军曰:遵命!二位请随我走。
杨生曰:这个地方怎么味道很难闻,好像是尿粪之味。
将军曰:前面就是“粪尿泥地狱”,所以此地味道不佳,请原谅。
杨生曰:臭味越来越重,呼吸也觉困难,恩师啊!我受不了,我不想去了!
济佛曰:不必害怕,我有宝物,你快拿去。
杨生曰:这是什么东西?
济佛曰:滤尘罩,你快蛓上,自然空气新鲜,任何臭味一概化消。
杨生曰:真好用,果然已无那种难闻臭之味,哦!前面有一木板架起,上写“粪尿泥地狱”里面哀声惨叫,人头浮沈,两手挣扎,好像在游泳!
将军曰:这就是“粪尿泥地狱”,可进前参观。
杨生曰:好好,恩师啊!您没有闻到臭味吗。
济佛曰:无味,吾已成佛,这种秽物,我见如不见,闻其味并无入鼻,不如你凡人看见声色,便被迷惑。
杨生曰:这个大池,好像大海般,不见天边海角,里面有男女老少,池内都是一条条之粪便及尿水,这些人沈浮喊叫,一张口便吞下粪尿,真是恶心,恩师啊!我想吐了。
济佛曰:心神把定,不要被秽物影响心志。
杨生曰:我实在受不了,请问将军,他们到底犯了什么罪?为何判他们到这种地方受苦刑?
将军曰:凡 是世上之娼妓,在生专赚皮肉脏钱,或是拐诱良家妇女,逼入娼寮贩卖灵肉,或是专行走私勾当。或口爱食“胞衣”为养生。或是在生脚不踏实地,做事花言巧语骗 人钱财。或喜嫖妓,淫乐不节者。或在世当保镖,黑吃黑。或招人合会,而倒会及经商故意倒闭。彧为官贪污,收取回扣者。或替人建筑房屋偷工减料者。因其在世 身心污秽或染毒或口不清净,死后便堕落此狱,让其体会这种滋味。亡魂在此狱中痛苦万分,一呼一吸,全是粪尿之味,口一开,便是成条秽物入嘴,腹又饥口又 渴,欲食无物。其在世全食肮脏污物维生,故到地狱受此报应,罪有应得,因粪尿如泥,越挣脱,越下沈。
杨生曰:太可怜了,现时阳间已用化粪池,稍有秽味,便用盐酸消毒,富户人家更喷上香水,但若所赚为不干净钱财,身虽美观,而心中却如粪尿之臭,故堕于此狱,说来正也合理。
济佛曰:杨生说得正是,世人每个家庭,设备富丽堂皇,身穿华丽之服,外表看来干净又俐落,可是心中千谋万计,专想如何投机取巧,不谋正道,可谓如粪尿之形味相同,在生虽可享受一时,但到地狱便是两回事,道道地地吃粪物过日子。
将军曰:不必同情他们,这些都是可怜虫,犹如是粪虫,专吃不清洁之物长大的。劝世间之人,凡事光明正大,不可见钱不择手段,暗计害人,或是行不正当行业,赚取肮脏钱,死后一定来此报到。
杨生曰:不知这些罪魂,何时可以出苦?
将军曰:按其罪过轻重而定,但最少都必须浸至皮肉腐烂,刑期满后再送他殿,另审判其它造孽过错。
杨生曰:地狱实在太可怕了!
济佛曰:时刻不早,我看今日行程到此就可,杨生准备回堂。多谢将军指导,并请将军代谢冥王关照。
杨生曰:这个口罩可以取下吗?
济佛曰:先坐稳莲台再取下,不然你会受不了的。
杨生曰:我已坐稳了!
济佛曰:可以取下了,起程回堂。阴风冷冷,秽气重重,红尘万丈,埋没多少英雄好汉,劝世人应早修跳出地狱免忧愁。…………圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第十二回游饥饿小地狱
济公活佛降(65)丙辰年九月初九日
诗曰:高歌一曲望春风。扭摆腰肢足踏虫。
世态文明多暗路。幽魂尽堕网罗。
济佛曰:著书奔波劳累,为谁辛苦,为谁忙?阳间之道虽人车热闹,但是道德稀微,世风日渐丧落,地狱寃鬼哀嚎之声,震动山岳,圣贤堂奉旨著作“地狱游记”全书除详述地狱刑罚惨境外,并以现景道破真理,开人迷津,所以此书不可当为一本消遣小说,希世人明悟之。杨生准备游冥。
杨生曰:我已准备好了,请恩师起程吧。
济佛曰:凡人坐莲台,乃是特别之赏赐,希杨生珍惜之。………已到了,速下莲台,今日要参观的是“饥饿地狱”。
杨生曰:此地狱如荒野,四处皆无人迹,我们要往那个方向去呢?
济佛曰:离此不远,经一小丘陵便到“饥饿地狱”。
杨生曰:人烟既无,而鬼魂从何方入狱?
济佛曰:你向左边看便知究竟。
杨生曰:喔!左边果然有一条小路,路上三三两两,牛头马面押着罪魂行走。
济佛曰:我们向左而行,与他们同行。
牛将军曰:何处凡人,擅自来此?
济佛曰:你睁开眼睛看清楚,再叱责未慢。
杨生曰:这位牛头将军,看来丑陋可怕,手中又握有铁叉、铁炼,来势凶凶,他是否会对我们动武?
济佛曰:不用怕,我向其说明就是。
牛将军曰:二位是何人?快说,不然要逮捕见主公办理。
济佛曰:将军,你做阴差大人多久,为何不识我?
牛将军曰:我担任阴差只有二个月余,一切按公办理。凡是无令牌者,一律逮捕,此是我职责。
济佛曰:我是济公活佛,这位是阳间杨善生奉旨游冥,著书劝世,今日要往“饥饿地狱”经过此地。将军应该知我们有玉旨在身竹不可阻碍,否则你难免受罪。
牛将军曰:玉旨在前,伏拜参驾,原来您就是济公活佛,我因离世不久,请您及这位善生赦罪,如要到“饥饿地狱”,翻过前面小山就到,我引导两位前去吧!
济佛曰:好的。杨生我们随将军背后前进。
杨生曰:好。这种小路都是碎石,而且路面破洞不少,洞中又积水,行走真是痛苦,脚底好像针刺。前面另二位将军,共押一位妇人,这妇人打扮如富婆一般,却被铁炼扣押,她到底犯了什么罪?
济佛曰:在世富贵人家享受过多,不惜五谷,任意抛弃饭菜,就是吃太饱,所以押至“饥饿地狱”,让她饿一饿。
杨生曰:这个小山丘不高,树木茂盛,还长有芦苇,及许多藤类植物,与凡间之山丘完全相同,山中只有一条约三人可以通过的小路。
济佛曰:过了此山丘,你看前面就是“饥饿地狱”,是设在山下。
杨生曰:我看到了,整片都是钢筋围起,并有屋顶,呈黑褐色。已到山下。
牛将军曰:你们在此稍侯,我前去禀告。
杨生曰:“饥饿小地狱”五字是用木板雕凹字,并不太清晰,两旁有兵将严守,前面押之女犯已凭证进入了。
牛将军曰:我已入狱禀告狱官,二位请随我进去。
狱官曰:欢迎济公活佛及杨善生大驾光临,慢出迎接太失礼了,请赦罪。
济佛曰:那里!来此打扰,因圣贤堂奉旨作“地狱游记”,我特带领杨生灵魂入阴府观察详情,供作劝世之资料,今日到此,希望狱官多指导。
狱官曰:本狱属第二殿管辖,为“饥饿地狱”,我引导杨善生参观,济佛请您在此饮茶稍息。
杨生曰:好,我随狱官前去。…………这排囚狱,每间约有三个榻榻米大,里面每一个人,虽然身穿华丽衣服,为何个个面黄骨瘦,呻吟不止。
狱官曰:这些人在世大都是生意人,吃穿富足,一掷千金,毫不吝惜,对乞丐彧困苦之人,全无半点怜悯之心,死后皆堕此狱。我叫一位男罪魂出来,你可以问问他。
杨生曰:请问这位先生,你为何到此受罪?
男罪魂曰:我 在生经营工厂,因生意一帆风顺,赚了不少钱财,因生意关系,每日社交应酬,餐厅饭店行如厨房,吃喝玩乐,一席虽花万元,并不觉可惜,但对员工福利,则刻薄 万分,员工亦时常抱怨,如有慈善团体来募捐作公益事业,最多只出五百应付,无一点善心可言,如有乞丐或贫穷亲友来借钱,则吩咐佣人说我不在家。不但如此, 家中饭菜山珍海味,毫无节俭,并在外蓄有数位情人,金屋藏娇,一个月要负担数万元生活费,供妾女花用。二年前,患高血压死亡,就被判来“饥饿地狱”,虽然 身穿西装,但没有山珍海味可吃,一星期只有一餐菜粥当饭吃。大约三天便饿得昏迷,牛头马面再用回魂水泼活,真是痛苦万分,肚内饥肠难受,您有什么食物,求 您快给我充饥!
狱官曰:孽畜,快进去!不可冒渎,你自招自受,享受过多,不必哀哭。再命那位女魂出来,快向这位善生报告在生犯罪情形。
女罪魂曰:我 在生是一位富家之妻,因丈夫经营造厂,专门建筑房屋,发了大财,由小屋而住大厦。因钱多,便养成不良习惯,学会打麻将,日夜沈迷赌博,置家庭职务不顾,并 时常约朋友上舞厅,彧吃宵夜,吃喝赌博,全无节省金钱。对救济贫民彧是慈善事业分文不舍。享受一生,死后,冥王无情,将我判来到此狱受罪,现在饥饿难忍。
杨生曰:这位女魂,面现痛苦之色,将手指伸入口中咬嚼,好像饥饿不能支持。
狱官曰:快入狱!
杨生曰:望狱官说明,我看每间所关的罪魂,不论男女虽穿着不恶,但为何如路边乞丐,躺在地上呻吟,披头散髪,伸手讨食狱官曰:凡 在世暴殄天物,不惜五谷,花钱浪费不节,有钱只管自己花用享受,不布施给贫困之人彧作公益事业;彧男人有钱抛弃家妻,在外另筑香巢;彧是女人一旦出名,如 现时之歌声,一旦走红,便瞧不起自己的丈夫,自愿离婚,享受虚荣等等。凡富贵移志,便生低贱行为,死后一律堕此狱受苦。希世间享受荣华富贵者,要施舍部份 金钱助人,自己不可过份奢华,不然,仅知吃喝玩乐,福尽祸临矣。今生能享荣华富贵,乃前生积德而得到福报,如能富不淫更加行善积德,助人解难,多作“雪中 送炭”之举,彧印刷善书劝世,百年之后,不但人间流传美名,而且也能魂登极乐,享受人间香烟。
济佛曰:因时刻不早,杨生我们准备回堂。
狱官曰:也好,如有失礼之处,请包涵。
杨生曰:多谢狱官说明,我们将回堂。
济佛曰:快上莲台。……………圣贤已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第十三回游奈河桥、舞池狱
济公活佛降(65)丙辰年九月十九日
诗曰:奈河桥下罪魂多。正路弗行堕网罗。
合理当修菩萨道。修身立德化干戈。
济佛曰:圣贤堂中全体鸾生认真修道,效劳不怠,精神可嘉,今逢“地狱游记”一书奉旨著作,玉帝一再耳提面命,游冥着成一本千古奇书,劝化之功,代代不绝,因而我亦乐意引导杨生游冥。
杨生曰:多谢恩师之教化,本堂全体同修的确花费全部精神与物质,致力复兴文化道德,颁赠善书普化世人,但愿上苍多佑护,减少诸同修之魔难。
济佛曰:有心修道,都是环境遭遇不佳,我自暗转天机,使诸生一帆风顺。今日准备游冥。
杨生曰:我已坐稳莲台。…………
济佛曰:到了,快下莲台。
杨生曰:此是何地?为何惨叫之声不绝,前面一条桥,桥上之人,要往下趺,惨叫哀嚎之声连天!
济佛曰:此地是“奈河桥”,凡人一死,犯罪者,大部份必经过此桥。
杨生曰:此桥不停摇动,好像吊桥般,桥上好多牛头马面,各押罪魂,行到桥中,便将人推落,真残忍。
守桥将军曰:刚才接到地藏王教主牒文,知济公活佛引导阳间台中圣贤堂杨善生参观本处,以登载“地域游记”,劝化世人,失迎,失迎!
济佛曰:那里!那里!打扰您们。
将军曰:二位请随我走,我引导您们上桥。
杨生曰:我不敢上去,在桥头参观就可。
济佛曰:别怕,牛头两将军不会推你下去。
杨生曰:也好,不过恩师您要拉住我的手,因桥面摇动不稳,恐怕趺倒。
济佛曰:既然如此,我携你之手,快上桥吧。
杨生曰:嗳唷!嗳唷!桥下全部是蛇,有数万只之多,好可怕,各种蛇类都有,有像龙柱那么大的巨蟒,张口伸舌,桥底坠下不少之人,哀声惨叫,被蛇咬食。我足心发软,不敢看,恩师啊!我们回去吧!
将军曰:请 杨善生不必惊怕,此奈河桥下为“毒蛇坑”,凡是人死之后,心地不善良彧拐骗人之钱财、美色,挑拨是非,害人相杀,幸灾乐祸者,可谓“心肠恶毒”,这些毒 蛇,由人之毒肠所生。罪魂行到此桥,必慌惊脚软,牛马二将军便将其推落桥下,受毒蛇吞食。凡人一坠落桥下,如丧考妣,足下所踏全是毒蛇,拼命逃生,但脚一 跳动,毒蛇被踏,却反扑咬伤吞食。
杨生曰:太可怕了,看见一只蛇已被吓呆,若是胆小者,不必牛马爷推落,行到奈河桥上马上吓得昏倒,六神无主就自动趺下了。
济佛曰:我们快行过此桥,今日罪魂甚多,桥上拥挤不堪,个个大哭失声,谁叫他们在生为非作歹,现在脚步不稳,一一趺落桥下,受毒蛇咬食之惨刑。
杨生曰:快到尽头了,我心里还很害怕,奈河桥原来就是这样,桥边无栏杆可攀,走起来手冷脚软,尤其看到桥下那些毒蛇群,更是令人寒心缩足。
济佛曰:胆子太小了,我赐你三颗“定神丸”,快服下,不必脸色发青,冷汗直流,………快向守桥将军辞驾,我们尚要另游它处。
杨生曰:多谢守桥将军引导指教,因时间有限,不能久留。
将军曰:送驾。
济佛曰:杨生快上莲台,我们将另赴它处参观。
杨生曰:我已坐稳,请恩师起程。……
济佛曰:已到了,快下莲台,前面是“舞池地狱”,为阴间新设地狱属二殿所管辖。
狱官曰:恭迎济公活佛及圣贤堂圣笔杨善生光临,刚才接到主公谕令,悉济佛及杨善生将临本狱参观,著书劝世请二位入内参观。
杨生曰:多谢狱官。请问狱官,为何狱内粉红色灯光暗淡,只听跳动哀叫声音?
济佛曰:本狱所禁者,是在世当舞女彧爱好跳舞之人,入内参观,就知一切。
杨生曰:是。喔!屋内挤满男女,男的老少俱有,穿着甚有气派,西装毕挺;青年女性穿着轻纱艳服,也不少外国人,每个人踏到地板,立刻哀叫,并跳跃不止,男女拥成一团。请问狱官,这倒底是什么刑罚?
狱官曰:凡 是在世为不正当舞女彧藉跳舞玩乐之人,死后必拘禁此狱,让其重享舞池滋味,但来此已不能飘飘欲仙,浑然忘我,享受温柔乡之快乐。狱中舞池是铁板所造,燃烧 红烫,还射出红热光线,男女一踏,马上疼痛不已,大跳其舞,在生乐于此道,死后足可供其回味无穷,永难忘怀,个个脚底起泡生汤,肿如肉包一样。
杨生曰:狱官您言甚有道理,生前爱跳舞,死后又让他跳个“痛快”,可是时代潮流不同,跳舞并非全是坏事,有促进身心健康功。如跳舞者,必来此狱受此苦刑,是否阴律有偏呢?
狱官曰:我详细说明:来 此受刑者,并非全部爱好跳舞之人。地狱所刑者,男者在世藉跳舞玩乐,其并非为健身,乃是沉湎女色;女者为交际花,任人拥抱,而赚取金钱,舞后所谓“带出 场”,另行色情交易。彧是在世不听父母教训,不到正当娱乐场所活动,喜爱跳舞,荒淫不节。如所跳是活动筋节,有益身心之正当舞蹈,本狱不予惩处。判入本狱 者,是以色情交易,有伤风化者为主。劝世间之人,将精力金钱用在正当娱乐,否则死后必来“舞池地狱”受苦。
杨生曰:此说方合道理,不然时代变迁,洋风新潮,我国有国术作为健身活动,外国人有者以舞蹈为健身之运动,地狱所刑者,为藉运动之名,而行不正脚步之人。
济佛曰:今日时刻已到,我们师徒将回堂,多谢狱官说明指导,杨生快上莲台。
杨生曰:遵命,多谢狱官开示,我已坐稳。
济佛曰:起程回堂,…………圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第十四回游寒冰小地狱
济公活佛降(65)丙辰年九月廿九日
诗曰:寒风刺骨渐初冬。乐善犹如一石松。
万绿山移成雪海。竹梅劲傲屹高峰。
济佛曰:秋意渐去,严冬接连,气候变化多端,众生疾病迭生,乃一时无法适应之故。今日我将带杨生“寒冰地狱”,又遇此种寒风刺骨天气,不知杨生是否受得了呢?
杨生曰:恩师啊!我感冒刚好,今天天气这么寒冷,我看“寒冰地狱”改日再去,先到他处参观,不知恩师意见如何?
济佛曰:那么可以,已通知安排游“寒冰地狱”之参观事宜,中途绝不可变卦,若怕受不了寒冷,我赐你三粒“温元丸”,快服下,不可再拖廷时间。
杨生曰:多谢恩师赐我仙丹,………我已服下。喔!感觉通体发热,一点寒意也没有。
济佛曰:快上莲台。
杨生曰:我已坐稳,可以起程了。………
济佛曰:已到了,快下莲台。
杨生曰:前面为何了无人迹,只见荒山一片雪白,好像下雪一般,看不到青翠树木,只有少数秃枝枯树,这是什么地方?
济佛曰:此地接近“寒冰地狱”,该山因受寒冰影响,终年下雪,异常寒冷,我们非由阴府之路行走,所以此地不见人影,因坐莲台,乃是腾空而行,你跟我从左边山腰而行,便可到达“寒冰地狱”。
杨生曰:这种偏僻地方并无道路,草木都被冻死,一片枯萎现象,越来越有寒意,是否那三粒仙丹药力渐渐减退呢?
济佛曰:药力并无减退,是仙丹药性循环关系,等一下就会浑身发热,足可三日不退,你放心,我不会让你冻死的。
杨生曰:前面有一排房屋,都是木造的,涂上黑色,屋顶还有朵朵雪花,屋前用两支木柱矗立,中间横一木板,上写“寒冰地狱”,狱门有一小道路,直通房屋内,这里设备为何简陋无比?
济佛曰:因为此狱为寒冰所罩,罪魂都被冻得僵硬,所以无法逃走,设备因而简陋。
杨生曰:路上数位阴差,押了十余位男女,不知是否往该狱受刑?
济佛曰:正是。前面狱官与将军已来,杨生准备参驾。
杨生曰:参驾狱官及将军,我们奉旨游冥,请多指教。
狱官曰:济佛及杨善生免礼,刚才奉主公楚江王之命,知济佛及阳间台中圣贤堂杨善生将来本狱参观,将实情刊载“地狱游记”,以醒化世人,请二位随我入内参观。
杨生曰:多谢。……
济佛曰:我们直接入“寒冰地狱”参观,不必到屋内。
杨生曰:“寒 冰地狱”在两山环抱之内,里面好像阳间游泳池一般,分数千池之多,远处已看不清楚。池内男女都有,身上只穿内衣,下半身大都看不见,被冰雹压住,个个面青 发青,唇黑手抖,根本无声哀叫,只是有气无力的呻吟。前面那两位老人对我用祈求眼光直望,好像有话跟我说,请问恩师,是否可以将他救起,免受寒冷浸冻之 苦?
狱官曰:我拉几个罪魂到岸上,你可发问。
杨生曰:好好。请问这位老前辈,这里的滋味如何?
罪魂曰:冰天雪地,衣衫单薄,只穿内衣裤,我已无力可说话了,五体冰冻,将近休克………
狱官曰:将军速拿来姜汤,让其服下,以助元气。
将军曰:快服下,好好将在生作恶之事招出,以供登载善书,劝化世人,莫学伙你之坏榜样,以免死后堕落此狱。
罪魂曰:我在世时,最爱集邮票及古钱、古董等物,在四十五岁时,结交一位志同道合之朋友,两人闲时,品茗聊天,如契金兰。有一日,他将出国远行,恐怕所收藏之珍贵邮票及古钱等物被偷,便存于我处,我因一时心贪,将朋友寄放之物移到别处。待他回来要向我取回寄物时,我对他说:“真是对不起,半个月前,因受贼偷,连我一些贵重古物都被偷得一空。”知友听后,痛心疾首,哀 惜不已,既被偷去,也无法拿回,就作罢。我五十六岁时,患肝癌,去世后,魂到阴府,岂知阴府早已有我暗室亏行资料,经孽镜台现影对照后,终于府首认罪,被 二殿楚江王判入“寒冰地狱”五年,每日受冰块覆压,身寒肉冻,痛苦万分,后悔来不及了。请您向狱官求请,赦我之罪,早日出苦,不知如何?
杨生曰:请狱官赦其罪一二,不知如何?
狱官曰:此为阴律所判,无冥王之令,我无权变更,现时给他喝姜汤解寒已是优待了,不要再求情。可以再问这位老太婆堕落此狱之原因。
杨生曰:这位老太婆冻得已支持不住,倒在地上,如何叫她回答?将军也给她喝些姜汤解寒,振作精神吧!
将军曰:可也,快喝下,好好回答这位善生所问不然再加重处罚。
罪魂曰:喔! 我太痛苦了,这种寒冰好像殡仪馆及太平间,专门冷冻尸体一样,你看我全身发青,惨无血色。我在世时经营娼寮,自己是老鸨,所住是矮屋、脏房,收买十余位少 女,里面有山地姑娘,有良家妇人,有逃学少女,每日令其接客,如不服从,就施软禁或叫保镖威胁修理,发了一笔肮脏钱。其中不少妇人虽有家人彧客人要来赎 身,救其出苦海,恢复自由之身,我便开大口要求巨金,有者无足够金钱可赎身,所以一生埋没青春,生活在花窟中。我至五十一岁时,因一生烟酒过多,致脑充血 死亡,死后才知被冥王折寿十年,因罪孽太深,先被判入“粪尿泥地狱”受苦五年,刑满今转判“寒冰地狱”三十一年,受刑毕不知要再交往何殿另判他罪!死后至 今,受尽粪尿、寒冰之苦,未来苦头尚多,实在太凄惨了,只怨自己造孽太多。
狱官曰:最后换这位女罪魂,快将在世犯罪情形招出。命将军快以姜汤让其回元,以便说话。
将军曰:遵命!……已给她解寒。
杨生曰:请问这位小姐,妳为何到“寒冰地狱”来呢?
罪魂曰:说 起来羞恨交加,我十八岁那年参加了歌舞团,跟随团员四处演出,其间常表演脱衣舞以招徕顾客;后因生意不佳,歌舞团解散,便转业为“应召女郎”,常被叫接 客,彧陪客表演脱衣节目,而结识一位富商,在外同居,做为姨太太。三十六岁时因两人意见不合而分开,一时想不开,便服毒自杀。死后到“枉死城”受禁五年, 后判入“寒冰地狱”受刑,至今已有三年,还有十二年才期满,甚是痛苦,每日被压在冰下,四肢僵硬,寒气攻心,后悔来不了。劝世间女性,千万不要学我步入歧 途。
狱官曰:这位罪魂,在世不务正业,专以脱衣表演淫荡歌舞,破坏善良风俗,生时既不喜欢穿衣服,死后即判入“寒冰地狱”,让她要寻找衣服遮寒而不能,罪有应得。该魂尚有其它罪过,刑期满后,当再移交他殿。希世上妇人应以此为鉴。
狱官曰:将军!速将三位罪魂押下去。
杨生曰:整个地狱白雾如烟,觉得有点寒意。
济佛曰:此乃寒烟冷气所发也。
狱官曰:凡 是在世受人寄托金钱、财物,暗中掉包,彧占为私有。彧开娼户淫窟,又不准妓女赎身者。彧过份奢华、浪费轻视国货,所穿必求外国舶来衣服,以显示自己有钱, 不知将余金购置衣服、棉被救济贫民过冬者。彧女性喜抛头露面,穿着露背短裙,故意显示肉体迷人等等。此种不怕寒冷,及贫求外表装饰之人,死后一律判入“寒 冰地狱”,让其享受凉爽滋味。
济佛曰:今日时刻已到,我们将回圣贤堂。
杨生曰:多谢狱官及将军指导,再见!
狱官曰:送驾。
济佛曰:杨生快上莲台。
杨生曰:恩师!我已坐稳了,可以回堂。………
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第十五回游第三殿会晤宋帝王
济公活佛降(65)丙辰年十月初九日
诗曰:挥鸾阐教著书忙。实访幽冥写锦章。
地狱门开迎道客。修真何必畏阎王。
济佛曰:今日游冥进入第三阶段,十殿各狱采取具有代表性者参观就可。不然十殿各狱全部游完,费时要数年之久,因“地狱游记”一书要早日问世,度化众生,所以摘要著作。杨生准备游冥,快上莲台。
杨生曰:遵命,我已坐稳,请恩师起程吧。…………
济佛曰:已到了,快下莲台。
杨生曰:前面有一牌楼,好像阳间布告栏,上贴一红纸,许多阴府官员及阴差围观,我们也向前去参观,到底写的是什么?
济佛曰:我已知之,你要参观快向前走。
杨生曰:这些阴官、阴差看到我们来临,为什么个个面呈惊异之色,都避开呢?
济佛曰:这些阴府官差知你是阳人身带玉旨所以避开不敢冒犯可看布告栏上红纸写的是什么。
杨生曰:原来是玉皇上帝之玉绍,上写:幽冥教主钦奉玉皇大天尊诏曰:朕 居灵霄,位统三千,握九幽六道生杀之权。溯自原灵降世以来,上古之世,人心淳厚,天性纯真,故生为人,死后归天,本无地狱之设。迨至中古之世,人心渐恶, 天性日染污尘,伦常乖戾,各立堵墙,因而自造地狱,除守忠、孝、节、义,及修真炼道者外,一一堕落六道轮回中。今逢叔世,世态嚣张,人心变恶加厉,作奸犯 科不息,尤于淫风炽甚,天地正气元灵已堕,祸由自取,故刧煞不绝。天本好生,不忍苍生尽堕,故真道普降,以平浩刧,拯救善士。今有南赡部洲南天直辖鸾堂台 中圣贤堂关卿领旨,挥鸾阐教,上继孔孟仁义,下承佛道真宗,发扬道德文化,普度天下众生,绩业辉煌,朕为使世人知阴间地狱实况,故赐旨于圣贤堂,开着“地 狱游记”宝典,命济公活佛带领正乩圣笔杨生,神游十殿,将阴司各狱刑罚情形,泄漏于世,并在游冥中,开示真理,破除众生之迷惑。著作之间,如济公活佛引导 杨生驾到,命各殿狱官及差吏迎接,协助著书,俾使宝典早日完成,旨到之日,各遵诏命,如有违者,严罚不赦。此谕。
各遵诏命如有违者严罚不赦。此谕。
天运丙辰年八月十五日
原来就是玉帝向幽冥各狱所下之旨令。
济佛曰:正是,要著作“地狱游记”,除人间降旨外,阴间一样要发通报。快向前而行,以到第三殿拜见宋帝王。
杨生曰:“第三殿”离此尚有多远,路上只见亡魂及阴差来往,并不见殿府。
济佛曰:不远就到,快上莲台吧!节省时间。
杨生曰:好了,请起程。………
济佛曰:已到了,快下莲台,前面就是“第三殿”,快向前参拜冥王。宋帝王及文武判官,齐出殿迎接我们了。
杨生曰:是是,参见宋帝王及各位仙官,今日我们奉旨游冥著书请多指教。
宋帝王曰:请杨善生起来,免多礼,早知贵堂致力宏扬圣教,劝化不少恶徒去邪归正,亦引导甚多人向道,修成正果,久仰之至,请二位入殿稍坐,敍谈一番。
杨生曰:感谢冥王夸奖,愧不敢当,敝堂在关恩主领导下,全体鸾生同心协力,代天宣化,只是尽天职而已,不敢言何大德。
济佛曰:免客气,我们进殿稍息吧。
冥王曰:请二位就坐,粗椅木卓,不比阳间沙发舒适。
将军快向二位敬茶。
将军曰:遵命!二位请用茶。
杨生曰:谢谢。这间会客室,古色古香,很清净,壁上挂有许多墨画,极富书香味道。
冥王曰:是也!本殿各官闲时常来此品茗聊天,因阴府官员都是在世有修善德之人提升,所以有此舒适环境。并非地狱都是受苦,地狱如人间监狱,受苦都是犯罪之人。
因此我之左右助理与凡间狱中官员一样,行动自由。故心如无亏德,在世皆行善事者,磁魂到阴府,我们皆好礼相待,此点希阳人知之。如在生奸诈横行,不务正道者,则死后到地狱,手铐铁锁,头枷皮鞭,铁叉鞭打,何能这般逍遥。
济佛曰:今日时刻已到,杨生准备回堂,多谢冥王指导,改日有缘再来会晤。
杨生曰:多谢冥王及将军厚礼招待,因时刻不早,我们将回堂,向各位辞驾。
冥王曰:免礼!恭送二位,希再来一游。
济佛曰:快出殿,准备回堂。
杨生曰:匆匆忙忙,时间实在太短了。
济佛曰:不要多言,我们起程回堂。………圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第十六回游挖眼小地狱
济公活佛降(65)丙辰年十月十九日
诗曰:黄泉路上逼人寒。惨叫哀声感鼻酸。
一念之差千古恨。阳间滴滴总难瞒。
济佛曰:寒流来临,天气严冷无比,但圣贤诸生衷怀热肠,毫无冷意,实令我感动,“地狱游记”如果圆满着成,万古流芳,诸生也可载誉不绝。杨生今日准备游冥。
杨生曰:今夜天气冰冷,冥路更温加凄凉,请恩师赐一粒仙丹助我元气,不知恩师您意如何?
济佛曰:可也我再赐你三粒“温元丸”快吞下以助阳气顺利游冥。
杨生曰:多谢恩师…………我已服下,感觉全身温暖。已坐稳莲台,请起程吧。……
济佛曰:已到了,快下莲台。
杨生曰:这是什么地方?前面石阶已来了数位将军打扮之人。
济佛曰:此石阶上乃是三殿冥王管辖区,上面是一片无尽囚狱。快向前参驾将军。
杨生曰:参见诸位仙官,我们师徒奉旨著书,今日游到此地,请仙官多多指教。
将军曰:免礼!请济佛及杨善生入室内稍息,此乃三殿所属之各狱办公厅,厅后就是各囚狱。
济佛曰:因时刻有限,我看不必坐了,带杨生参观各狱就可。
将军曰:也好贵堂奉旨著作“地狱游记”,我们早已知悉,今接济佛手谕,悉你们师徒到本处参观,请二位随我向左边走。
杨生曰:喔!好大一片广场,都建有木造房屋,附近已有哀叫之声传出,前面有一狱,上写“挖眼小地狱”。
将军曰:今日带您们参观“挖眼小地狱”,您们先入此间室内,我向狱官禀明。
狱官曰:欢迎二位驾临本狱,我带您们入内参观一番,如有不明瞭的地方,请杨善生勿客气发问。
杨生曰:喔!这一狱内的犯人,眼睛都被挖下,鲜血直流,每人哀声惨叫,两手按住流血的眼窝,真是残忍。左边那位中年人正被阴差用铁叉挖眼,他挣扎不已,惨叫一声,左眼已掉落,人将昏倒,但被绑在柱上,只有头垂下,阴差又将挖下另一眼,我不敢看,这种行为太手辣了。
济佛曰:杨生你勿心惊多言,此乃阴法报应,怎可出言不逊,太无礼了。
将军曰:我们不见怪,请杨善生勿介意,有疑便问。
杨生曰:失言之处,请狱官及将军原谅。请问狱官,挖眼地狱刑罚情形如何?是否可说明一下?
狱官曰:可以,凡是被判入此狱者,入狱后先绑于木柱,然后挖其双眼,罪魂必痛苦哀叫,昏昏死死,一日行刑三次,待每次要刑罪前,再将两眼装回,用还魂水一洗,罪魂马上恢复原来知觉,然后再受刑,这样才能使他感觉痛苦。
杨生曰:不知犯何罪才来此狱?
将军曰:我命几个罪魂自述比较传真。命将军将前三位罪魂双眼装回,施于还魂水,以便供出在生犯罪情形,登载善书,劝化世人。
罪魂曰:嗳唷!我双眼刺痛难忍,叫我说什么呢?
狱官曰:将军速用法水洗净,使其镇静。
济佛曰:不用,看我施法。…………
罪魂曰:现 在舒服些了,多谢这位和尚解救。我生前太过骄傲,因自己是大学毕业,又是富有家庭,所以看轻一般穷人及无受高等教育之人。因傲气凌人,常施人以不肖眼光, 在生虽能享受富裕生活结交权贵之士,死后却被冥王判罪,判我在生眼光太高,轻视一般平凡人,言我为“势利眼”。我到此狱已有二年过三个月,还有二年多方能 出狱,但在世时尚犯有他罪,出狱后,前途凶多吉少,请这位善人要多劝阳人,有钱有势不可“狗眼看人低”随便侮辱彧轻视他人,死后就会像我下场,请善人代求 冥王赦轻我罪过。
杨生曰:请问将军,这位罪魂已合作说出犯罪情形劝人,论当有功,是否可以饶赦其罪?
将军曰:我不敢作主。
狱官曰:此事我回去再禀告主公,谅可赦其一分。快将其押回,再带另二位一齐出来,供述自己犯罪情形。
将军曰:遵命!已将其两位押出,也以法水洗净,都已恢复自由之身,先由右边这位快向阳间善生坦白,说出在世犯罪情形。
罪魂曰:我 在生因喜爱渔色,现时阳间社会无奇不有,除常偷看邻居少女、妇人洗澡外,亦曾由友人带往一处陋室内观看黄色电影。以后便乐此不疲,自动寻找刺激,最近并由 友人引导,往一间旅行社,由女中安排,叫来应召女郎表演脱衣舞取乐。在一年前,我因车祸去世,魂到阴府,系寿元该终,逐即被冥王判入“挖眼地狱”。每日受 到挖眼惨刑,凄惨情形,子孙在世全然不知,后悔已来不及了。希这位善人回阳后,多宣化给世人知之,在生所作所为,以为神不知、鬼不觉,那知死后,孽镜台前 一照丑态毕露无遗。
将军曰:你这个老不羞、老风流,在世身边剩下几个钱,不知好好养老,以终天年,却是爱好小道,专窥淫事,两眼失德,所以来到地狱挖下来清洗、清洗。再换左边这位罪魂,快自述生前作何恶事?
罪魂曰:我被判来此狱,所犯之罪,是学生时代考试时曾经作弊,偷看别人答案及书本,又喜爱看黄色小说、春宫图片及小电影等。死后被冥王判来此狱受刑。我已受刑半年,尚余三年方可出狱。
杨生曰:太可怕了,我以前读书时,考试也曾偷看别人答案,都没有被老师发现,死后也要受刑吗?
济佛曰:作弊已犯校规,但你不必惊慌,上天不加罪于忏悔改过之人,你已皈依鸾门,代天宣化,作天之使者,功德浩大,将功补过,自然免来此地。
狱官曰:将军快将罪魂押入狱内。如有失仪之处,请济佛及杨善生原谅。
杨生曰:那褢!
狱官曰:凡是世人眼神不正,爱观美色、淫书,彧看人常露轻视、不顺眼者,死后必随落“挖眼地狱”受刑。如观看“地狱游记”后,能改过自新,并发愿印赠该书劝化世人者,则死后此罪可以抵销。
济佛曰:今日时刻不早,我们师徒将回,多谢狱官及将军。杨生速向他们道谢,并准备回堂。
杨生曰:多谢狱官及将军指导,先辞驾了。
狱官曰:奉送济佛及杨善生。
济佛曰:杨生快上莲台,准备回堂。
杨生曰:已坐稳了。……………
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第十七回游铜铁刮脸小地狱
济公活佛降(65)丙辰年十月廿九日
诗曰:淫风遍布实堪伤。罪恶滔天胜虎狼。
寄语阳间贪色辈。改头换面莫猖狂。
济佛曰:世道崎岖,修道者魔考重重,谁能一衸帆风顺到西方,抱定信心,至死不渝,虽殉道而灵证极品,逢逆境更加努力,咬紧牙根,何怕魔风妖雨遍地,古圣云:“见怪不怪,怪自亡。”
道路障碍阻塞,抽出慧剑斩断乱丝,经过一番寒澈骨,必得梅花扑鼻香。今日游冥准备起程,杨生提起精神,这条不平凡的道路能走到尽头,才配称“忍辱道汉”。
杨生曰:多谢恩师相劝,自知业重不修,难得脱离种种魔难,请恩师放心。我已坐稳莲台,随师游冥。
济佛曰:已到了,快下莲台,今日我们师徒参观“铜铁刮脸地狱”。
杨生曰:喔!前面狱官及将军已出迎。叩见诸位仙官,我乃圣贤堂圣帝门生今日由济佛引导前来参观贵狱,以登载“地狱游记”劝化世人,使其知阴府各狱刑罪犯情形,请诸位仙官赐予方便。
狱官曰:那里!太客气了,勿跪,快起来,欢迎你及济佛前来本狱,请随我入狱参观。
将军曰:本狱是“铜铁刮脸地狱”,刑罚世间不知廉耻、不爱面皮之人。请二位快进来。
杨生曰:狱前阴差牛头马面各押甚多罪魂,男人都有,年纪不一,个个垂头丧气,面色惊慌,先押在狱门旁边办理报到手续,后再陆续被押入狱内。
济佛曰:不要多看,快随狱官及将军进入褢面参观。
杨生曰:嗳 唷!惨叫声音传自囚牢内…………各罪犯被捆绑在铁柱,牛头鬼卒正在施刑,用铁刀彧铜刀,将人之脸皮刮下,好像屠宰场杀猪剥皮一样,个个罪魂哀声痛叫,只见 血肉淋漓,每人只有哀叫,满面模糊不清,皮被刮后,头部呈现糊爤红肉,状甚残忍。请问狱官,这些罪魂是犯何罪,为何被判来此狱受苦?
狱官曰:一言难尽,不如叫几个出来,让你问个清楚。
杨生曰:这样最好,有案可证。
将军曰:这位男魂快出来,将在世作何恶事,照实供出,给这位阳间善生听之。
杨生曰:请问这位先生,为何堕落此狱?
罪魂曰:我 在生因父母早死,缺少教育,被人雇佣,觉得辛苦,心想不如改行做乞丐,每户如能讨到一元,一日伸手去讨一百户,就可过活,免本钱,又轻松。可是我身体粗 壮,惟恐主人不施舍,所以先节食二个月,每日只吃粥及饮水,果然身体转弱,再将面涂泥沙,身穿破衣,假装跛脚,四处挨户向人乞怜要钱,逢人便说自己家中无 人,脚又残废之苦境,许多人看我很可怜,纷纷舍财,因此一个月所得也有四五千元。回到家里,暗自高兴,轻易得财,晚上便换上新衣,到街上大吃大喝或进入风 化区寻欢,并常往酒家买醉淫乐。后来心想要发财,如给我一元、三元均不要,最少要十元,所以也常被较吝啬主人臭骂,或不理睬。死后被冥王判入此狱受刑,刮 脸刑罚非常痛苦,后悔已经迟了!
狱官曰:孳 畜,论起此人,前世不修,生在不幸家庭,不思年青力壮好好工作谋生,却假装残废,厚颜求乞。凡有血气者,非至山穷水尽,谁愿抛头露面伸手乞讨,不但如此, 还将乞来金钱花费在酒色场中,大逆不道,生既不爱脸皮,死后让他无脸见人,受刮皮刑罚,希世人警惕之。快入狱内,我再叫一魂出来,杨善生可以再发问。
杨生曰:多谢将军。请问这位先生,我看你只有三十余岁,为何未老先死,又被判入此狱受罚?
罪魂曰:说 来惭愧,小人上辱祖先,我在十七、八岁,读高中时,朋友相约,常至公园游玩,见有少女,便趋前调戏,或出言下流,时常被女性臭骂“青仔丛”或是“没有受教 育、不要脸”,但我被骂心中更加快乐。也时常在暗路,趁机挑戏女郎,彧从背后突然拥抱过路女性,彧骑车从旁伸出绿山之爪,偷袭妇女身体,并曾强 奸一位少女。虽然生前从未被人送警法办,但有一次骑车重施故技,伸手不规矩时,被该位女性大叫,我一时慌张,车子跌下水沟而死亡,冥王大怒,言我恶性不 改,故折寿十年,后判我入此狱受苦。至今已有五年多,尚有十三年才出狱,另有其他过错,将交他殿审判,实太可怜。请这位善人代我向冥王求赦一二吧!
狱官曰:不要多言,谁叫你生前浪漫不节,不知礼义廉耻为何物,万恶淫为首,罪有应得,白受教育,辱及尊亲,生既不爱面子,死后当受此报,至于强奸之罪,刑满后当再交他殿严办。将军快将此魂押入。
将军曰:尊命!
济佛曰:因时刻不早,我们师徒准备回堂,杨生走吧!
狱官曰:失礼之处,请济佛及杨善生原谅。
杨生曰:岂敢!多谢狱官及将军之帮助,完成著书任务,向二位辞驾了。
济佛曰:快上莲台。
杨生曰:我已坐稳,恩师可以回堂了。……………
济佛曰:快上莲台。
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第十八回游倒吊小地狱
济公活佛降(65)丙辰年十一月初九日
诗曰:尸林遍野欲招魂。污血成河染草根。
倒置伦常刑倒吊。遗留孽祸报儿孙。
济佛曰:寒 流来袭,冷意重重,富贵门庭装备暖气,身穿皮裘毛衣,吃着正热火锅,再观贫民屋内,一家寒衣单薄,口齿瑟瑟,凄凉万分。前世不修,今生冷落,冬天一到,便 缺少温暖,希世上衣食饱暖的人,应有“雪中送炭”精神,援助贫穷,广积阴骘,来世福报连连,否则福尽,来世便转轮降生贫穷家庭。有智慧、善筹谋者,不可不 先作个预算啊!今日准备游冥,杨生快上莲台。
杨生曰:我已坐稳,请恩师起程吧!
济佛曰:已到了,杨生快下莲台。
杨生曰:嗳唷!前面传来惨叫声,好像乡下屠夫绑猪,准备押往屠场之声音。
济佛曰:不要多言,前面狱官及将军已来,快向前参驾。
杨生曰:参驾狱官及将军。我与济佛奉旨游冥,著作“地狱游记”劝世,请多指教。
狱官曰:免礼,久仰圣贤大名贵堂扶鸾阐教,印赠善书、经典,普度苍生、劝化世人之精神,三曹震撼,劝回不少浪子迷人,辅助阳间法律不足之功甚大,今日有缘幸会,请济佛及杨善生随我进狱参观。
杨生曰:谢谢,喔!原来这里是“倒吊地狱”狱门上已有书明。
济佛曰:正是,今日我们参观“倒吊地狱”快随狱官及将军进入狱内。
杨生曰:一连串的哀声,如丧考妣,狱中为一广场,地上还长满红色小草。
狱官曰:此乃“倒吊地狱”,为第三殿所管辖。
杨生曰:眼前呈现为一活刑场,广场上架起成排铁柱,上面穿满钢条,罪魂个个倒吊,钢筋从两脚心穿过,人头垂下,脚部鲜血直流,有的呼痛、挣扎,可是越动越痛,有的七孔亦流出血丝静止不动了。罪魂在高杆,好像晒面条一样,请问狱官,为何这么多罪魂均受此种刑罚呢?
狱官曰:阳间之人,伦常倒置,道德颓败,轻谩师长或五伦不分,故禁在此狱之罪魂日渐增多。这些罪魂被罚,流下鲜血,滴在地上而生出红色小草,因血色鲜红,浸润地气既久,自然生出红草,如阳间现时种菇一样,罪魂血液不净,发菌后便生此物。
杨生曰:腥味扑鼻,难受异常,真想吐。
济佛曰:镇静精神,以免妨害著书任务。
狱官曰:我叫几位罪魂下来,向你说明自己犯罪情形。
杨生曰:多谢狱官。
狱官曰:命将军将前面所吊罪魂先放下一人,以便向杨善生自述犯罪情形。
将军曰:遵命………已放下了。
罪魂曰:呜 呜呜!我好痛苦,双脚已站不稳,太痛了,被倒吊得个肚肠几乎要吐出来。我生前住在台南,因我叔父无子,自小我便过房到叔父家,认叔父为父,由他养育长大, 亦受中等教育。因叔父家中开百货公司,只有我一位男孩,故叔父对我疼爱,公司业务全权由我处理。年至三十七岁时,有一邻居告诉我非叔父亲生儿子,心中就起 异念,如能返回亲生父母家,该是多好。从此便常将金钱暗中移至生父家中,生父未加阻止,还从中怂恿将公司内贵重百货大部份拍卖,并开出甚多支票,即逃离叔 父家中,回到生父身边享受荣华富贵,叔父见此情形,咬牙切齿,痛恨心肺,骂 天诅地。支票到期均无法兑现,债主纷纷上门讨钱,因帐户为叔父之名,叔父被迫走投无路,饮恨自杀,魂到冥府,向阎王控告我及生父罪过,阎王受理此案。叔父 死后一年,我及生父双双病魔缠身,花费全部财产,仍然病人膏肓而亡。魂到冥府,我才知被折寿。三殿冥王大怒,判我入“倒吊地狱”,据说生父亦被判入他狱受 刑中。
狱官曰:逆畜!你被叔父养大,不知报恩,中途变志,伦常倒置,所以判来此狱受刑,有何话可说,命将军押回受刑,再放下左边二位罪魂,向杨生招供,以登载“地狱游记”。
将军曰:遵命!………已将罪魂提来。
狱官曰:快向阳间圣贤堂杨善生说明自己所犯罪过?
罪魂曰:我 现时万分痛苦,每日受此倒吊刑罚,有口难言,两眼将要凸出。我在生住台中,因已有家室,后来在外结交一位少女,并发生暧昧关系,由暗来成明去。因该少女已 无父亲,只有一位四十出头之寡母,生得颇有姿色,我常藉到她家中机会,用甜言蜜语引诱她受我百般挑逗,发生奸情。后来干脆一不做二不休,渐渐变成公开化。 享尽风流,因艳福迷人,而不知自拔,后在一次车祸中,我所骑之摩托车被撞得粉碎,人昏迷不醒,在昏睡中被牛马将军用铁炼铐押到阴府,经孽镜台现出原形,丑 态难以见人,冥王大怒,判我入“倒吊地狱”卅年,现时只受刑二年余,来日方长,何时出苦?
狱官曰:畜生!人如鷄狗,父母不认,奸淫为万恶之首,淫人少女罪已不小,还敢得寸进尺,破坏寡妇贞节,母女同淫,罪该万死,受刑毕将打入“阿鼻地狱”永不超生。
济佛曰:五伦不守,败道毁德,世人如果不尊师长,对长上出言不逊,彧是不孝双亲,彧母女同淫者“倒吊地狱”只是小小处罚,“阿鼻地狱”才是其葬身之所。世人当速悔过,以免死后堕落此狱。今夜时刻已到,我们师徒将回。
杨生曰:多谢狱官及将军开导,我们要回堂了,向二位仙官辞驾。
狱官曰:免礼!不周之处,请济佛及杨善生原谅。
济佛曰:不用客气,杨生快准备回堂。
杨生曰:我已坐稳莲台,请恩师回程吧!
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第十九回游四生回魂府
济公活佛降(65)丙辰年十一月十九日
诗曰:披毛戴角失人身。在世非为种孽因。
万物同循天理转。四生背道太违仁。
济佛曰:今日准备游冥,杨生快随我上莲台。
杨生曰:遵命!不知今日行程要往何方?
济佛曰:今日所游与前大不相同,另有一番风景,要提起精神,不必心慌而影响著书。
杨生曰:是是,我已坐稳莲台,请恩师起程吧。………喔!下面为什么金光闪闪,里面之人头上亦浮出毫光,直冲空中。
济佛曰:谁叫你偷睁眼睛呢?这是圣贤堂所发出之道光,我们坐莲花浮在空中,因堂内诸神护驾及诸位鸾生聚精会神,阴阳二气集中于焦点,自然发射出光辉,此乃堂内诸生虔诚认真效劳所致。
杨生曰:请问恩师,堂内诸同修之道光是否保持不变?
济佛曰:凡 是离堂后,道心不退,殷勤行道者,光线越强,越明亮。如果出堂后,道心退失,我行我素,暗地行损德之事,光线便转暗,失去光明。因在堂内,三界高真降临, 道光特别强烈。所以人如能常亲近有道之士彧庙寺圣堂,外魔即不敢侵犯。离堂后,若行损德亏心之事,心灯立即熄灭,魔鬼喜暗畏明,因而易侵入人身,如晨光将 出,鬼即退去,世人不可不慎之。杨生快闭上双眼,以赴幽冥参观。
杨生曰:是是,我已闭上两眼,请恩师起程吧。………
济佛曰:已到了,杨生速下莲台。
杨生曰:喔!前面为何野兽及鷄鸭小鸟聚集,向这条小路前进?
济佛曰:此乃四生死亡后,归返地狱之道路,前面就是阴阳界。
杨生曰:我前日来此,为何不见这种情形呢
济佛曰:因你是凡人,我怕你看太多,扰乱心神,所以略施小术,用“障眼法”遮住四生道回阴实况。
杨生曰:原来被恩师游戏三昧了,这些动物到阴府为什么也是惊叫飞奔,好像被人追赶一般呢?
济佛曰:这些四生出世在阳间,死时大部份是被杀,所以惊魂未定,一旦阳气断绝,便被阴气所摄,一一归回地狱,以了三世阴果。四生业障较重,灵性暗昧,元气衰弱,死时不必由阴差押进,自然受地气吸回,此点世人大都不知。
杨生曰:不错,确为平生初次听闻,我们向前走是吗?
济佛曰:是的,我们随这些牛马羊及家畜而行,至于化生、湿生,体积微小,死时其魂魄如沙被风吹扬,速度甚快,肉眼难以观察明晰,其飞回阴司聚会,待全灵后,再接受审判,还清三世因果。
杨生曰:多谢恩师开示,不然我一概不知,前面就是鬼门关,为什么这四生之魂不从大门进入呢?
济佛曰:因鬼门关以人灵魂为主,这些四生罪孽深重,故由两边小门而入。
杨生曰:已进入鬼门关,他们怎么不向交簿厅报到呢?
济佛曰:另有其他地方办理,离此处不远就到,我们随他们而行,速速前进。………
杨生曰:喔!前面一片绿地如牧场,左有一殿府,上写“四生回魂府”这些四生均哀啼向此前进集合,头头部向殿府叩拜,如申诉状。
济佛曰:前面正是“四生回魂府”,凡四生转轮投世接受业报,罪业报尽后必归此府回魂,复还人身,快向府前而进。
杨生曰:府内行走出三位官员,不知是何人?
济佛曰:是该府千岁及官员,快向前参驾。
杨生曰:参拜千岁及诸位仙官。
千岁曰:免礼,快起来。欢迎济佛及圣贤堂杨善生驾临本府参观。
济佛曰:今日我带阳间鲲岛台中圣贤堂圣帝门下杨生到贵府参观,请千岁多指教。
千岁曰:应该,应该,请二位随我进府内稍息。
杨生曰:多谢千岁之厚礼。
千岁曰:二位请坐,将军快敬茶。
杨生曰:此地十分生疏,一切感到茫然,请千岁多指教。
千岁曰:“四生回魂府”,阳人甚少知道,因贵堂奉指著作“地狱游记”,玉帝有旨,特将“四生回魂府”开放给你进来参观,实属破天荒之举。
杨生曰:感谢天恩圣德,请千岁多指教。
千岁曰:我 主掌“四生回魂府”,为千岁之职,因四生如龟有千岁之寿,故本府以千岁称呼,不以阎王而名。凡是在生恶贯满盈,经十殿受刑后,被判入六道中之“四生道”轮 回,降世便改头换面,失去宝贵人身。四生分为胎生、卵生、湿生、化生四类。胎生为一级,卵生为二级,湿生为三级,化生为四级,因罪孽深重,故投世受报应。 当四生死后,因胎生、卵生魂魄与人相同,为全灵。湿生、化生罪孽深重,魂魄为散灵。故湿生、化生二道较不易办理回魂,必待全灵聚合一体,完整灵性时,方能 回魂恢复人身。
济佛曰:时刻不早,我们师徒将回,后期再来打扰。
杨生曰:真抱歉,正聆听赐教中,突然离席,多谢千岁之指导,我们要回堂了。
千岁曰:那里!不周之处,请多原谅,下次请再来本府一游吧!
济佛曰:杨生快准备回堂。
千岁曰:送驾!
济佛曰:打断千岁金言玉语,请多包涵。
千岁曰:不必客气,因杨善生回阳时刻已到,我亦不便多留。
济佛曰:杨生速上莲台。
杨生曰:我已坐稳莲台,请恩师起驾回堂吧!……
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第二十回再游四生回魂府
济公活佛降(65)丙辰年十一月廿九日
诗曰:天理昭昭谁说无。因缘各异别形躯。
须从六道开新路。莫学檐前结网蛛。
济佛曰:谁 说天理没有报应呢?看那四生中,牛马、鷄鸭、鱼蝇、蚊虫,前生各造下不同因缘,所以此生形状也就不同了,世人是众生最高贵的,称为“万物之灵”,需要珍惜 生有人身,快求道修德,也劝勉四生中的众生,各守本份,以消业债,从畜生道中开辟一条光明道路,以期早日复还人身,不要像那檐前蜘蛛,自造迷网,被困其 中,永世在网罗内不能脱出束缚。杨生准备游冥吧!
杨生曰:遵命!我已坐稳莲台。…………
济佛曰:已到了,前面“四生回魂府”千岁及官员已经凶府门来迎接我们。
杨生曰:拜见千岁及诸位仙官,今日我们师徒又来打扰,请多多拍教。
千岁曰:免多礼,前日未能多谈,今日欢迎济佛及杨善生再次拨驾,请入内稍息,一路也甚疲惫吧?
杨生曰:并不觉得辛苦,因坐莲台,只闻风声而已。
济佛曰:我们随千岁入府内休息一下。
杨生曰:多谢千岁厚礼招待。
千岁曰:请用茶,不必客气。
杨生曰:本堂奉指著作“地狱游记”,由我担任游冥,自觉荣幸之至,但自己道学肤浅,对冥府一切情形甚多尚未明悟,请千岁能再将“四生回魂府”详细说明,俾使世人明瞭有所遵循,不再重蹈歧途。
千岁曰:我带你至现场参观,并在旁详细解说,这样比较易懂。
杨生曰:多谢千岁
千岁曰:你随我到正殿。
杨生曰:遵命!喔!这只山鹿为何在案前向您摆头,好像有话向千岁说呢!
千岁曰:正 是,此鹿前世乃佛门子弟,因身染重病,心怨佛祖无保佑,便开斋破戒,返俗合尘,再结婚生子,并时常毁谤神佛。死后随落鹿身,此次已是第三次之转轮。鹿生在 深山,吃青草,饮山水,一生受风霜之苦,以报前因。居住深山,餐饮草露,犹如一位修道士,此谓因果报应。现在这只山鹿已受完业报,被阴气摄引到地府,摆头 如行礼状,就是求我解救,以复人身。
杨生曰:一念之差,便堕此恶报,阴律难逃,真是可怕。但是我尚不太清楚,四生死后怎能自动被阴气摄引来冥府,这是什么道理?
千岁曰:我说明之:天 地造化全凭一炁运行,故道教有一炁化三清之说,其实一炁何止化三清,一炁足以化万千,故天有天气,地有地气,人有人气,天地人无时不在一呼一吸。如果天气 断绝时,天即坠下;地气断绝时,地即崩裂;人气断绝时,人即死亡,此点真气就是心炁。近代阳间科学家已发现有所谓“地心引力”,其不知尚有“天心引力”、 “人心引力”。清者上浮为天,即为天心引力所致;浊者下凝为地,即为地心引力所致;情欲之动,即人心引力所致,有此三种引力造成世界物以类聚现象。因四生 中各种动 物类都是前生染业深重,死后便被地心吸引,自动堕落幽冥接受审判。如是有修行者,一点灵性清轻,自动上浮于天,阴差欲押其来地府,也无此能力。像一个充满 氢气之大气球,上浮空中,人要拉它,反而会被拉走,故世人要成仙佛、做鬼卒,全靠自己生前所修。至于超拔先灵,必靠实在功德,否则虽费千金,于事无补。要 超拔祖先者,除本身须修身养性外,印赠善书为第一大功德,因仙佛出世,度人出苦为第一大愿,而经典善书即为仙佛之心声、度人修心养性之要旨,故传经典、印 善书,正符仙佛之心,其功最大,以此功德回向先灵,为出苦之捷径,如欲诵经超度,亦必先有经书为凭,此点世人不可不知。其他如济贫恤苦,公益事业等也是应 行之善业。
杨生曰:千岁金言极有道理,仙佛传道说法均记之以书,传经印典正合天心,其功德浩大,祖先性灵自然被天心引力所吸,得赴极乐。
济佛曰:杨生所言甚合道义,“天经”即是“地义”,人能尽仁尽义,则人格完全,天仙有份了。
千岁曰:此鹿三次转世以了前因,我将其罪过一笔勾销,命将军该鹿带到“回魂亭”给其饮下“回魂汤”。
将军曰:遵命!请杨善生亦随我前去观察详情。
杨生曰:是是,多谢将军。这边果然有一亭,上书“回魂亭”,内有一位老公公,将一杯杯之汤给各类生灵饮下,个个均现人形,有男、有女、有老、有幼。
将军曰:杨善生你站在旁边观看,我领一杯“回魂汤”给这鹿饮下。
杨生曰:可以,请随意。喔!好像变魔术一样,山鹿饮后立刻形骸变易,变成为一位约五十余岁老人,头发不长,头上果然有受戒香记,此为还俗后之相貌吧?
将军曰:正是,此人出家还俗,开斋破戒,故受三转,变成兽类,因饮下回魂汤,变化幻身,即刻脱胎换壳,恢复原形。
杨生曰:不知这位鹿人现在要如何处理?
将军曰:此位鹿人至回魂止,是本府职责,回魂复身后,另交十殿转轮王,按照前因,再投胎为人。据我所知,由本府交往之人,转轮都降生于贫困之家,彧五体不全之人,再受苦磨练业报,若知修德者,日后渐转佳境。
济佛曰:因时刻有限,杨生我们向将军辞行,再到府内向千岁辞驾吧!
杨生曰:多谢将军指教,因回阳时刻已到,不便久留,再见!
济佛曰:多谢千岁指教,因时刻不早,我们准备回堂,后日再来拜访。
千岁曰:免礼,我也不便躭误,欢迎再来。
济佛曰:“四生回魂府”,天下众生大都不悉,我计划让杨生详细参观,以披露给世人知道,故下次当再来打扰。
千岁曰:欢迎!命将军排班向济佛及圣贤堂杨善生送驾。
杨生曰:担当不起,多谢千岁及诸位仙官,我们告辞了。
济佛曰:快上莲台,准备回堂。
杨生曰:我已坐稳,请起程吧。…………
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第二十一回三游四生回魂府
济公活佛降(65)丙辰年十二月初九日
诗曰:水族蜉蝣苦海中。飞禽走兽逐寒风。
生前偏爱邪途乐。春梦魂回色相空。
济佛曰:阴 路凄凄,每日都是啼啼哭哭之声,人死悲哭,畜生死也哀啼不止,四生出世人间,被世人宰杀者多,生灵被刀割,一时惊魂失魄,欲逃生路,但力弱无法挣脱,所以 只好哀呜嘶叫,如赴刑场被处决一般,一点灵性飘飘堕落九泉,“四生回魂府”正收留其魂魄,以还复原来人身,再按业障随缘报应,以了历打劫所造之因。众生如 不行正道,心狠手辣,伤害天理之事不畏者,死后定被转轮为胎、卵、湿化四生。梯生准备游冥。
杨生曰:恩师!今因堂内有一位鸾生之父灵归道山,内心哀痛不已,为何天下不多善人,扶持圣贤道业,将一位善者召回上天呢?
济佛曰:生老病死,虽公侯将相,身居尊荣,眼望大好江山一样要撒手归天,何况一般人呢!只要在生知修善道,则人虽死,身虽亡,其精神道范长留人间,所谓哲人精神永生,世间无不死之人,你也不必太过伤神。
杨生曰:我真想与他会面,探询其归天之情形。听其子孙说:其将归天前二日,自知尘缘已尽,将要西归!不知修道至何种火侯方能达到此种境界?
济佛曰:因机缘尚未成熟,所以会面之事无法安排。至于修道自知死期,乃是真诚感动天地鬼神,事先示兆,亦可藉此机会证贲鬼神非是空谈,如能真心修道,则生死在己掌中,屈指即知,并非稀奇之事,此乃是一种感应。不要再谈,以免躭误游冥,快上莲台。
杨生曰:遵命!我已坐稳,请恩师起程。…………
济佛曰:已到了,速下莲台。
杨生曰:前面千岁及“四生回魂府”仙官都已前来。
济佛曰:快向前参驾。
杨生曰:拜见千岁及诸位仙官,今天又来打扰,请多指教。
千岁曰:免礼!你们师徒既不嫌本府为畜生满地之处,三顾茅庐,我亦十分欢喜,请二位随我进入殿府。
济佛曰:多谢!因时间不早,请千岁带杨生四处参观各机关,将四生回魂告知,以登载“地狱游记”。
千岁曰:那么请随我到前面各机关参观吧。…………
杨生曰:此处设备甚为奇妙,好像阳间之吸尘器,一只只蚊子,不知从何处被吸来,结成一团后,便落下,好像雪花糖结成一团,还在振动不已。
千岁曰:此乃蚊子被人打死或是被喷杀后,被地气吸到本府,一团约有五百只左右,如此由散灵聚为一全灵,自然落在一边,再洒以“回魂水”就能回复人身。
杨生曰:这种设备整片都是,是何种妙法所致呢?
千岁曰:乃是地心引力之妙用,地气所引,因蚊虫为散灵,性浊,死后自然被吸来此地。散灵又如聚沙成塔,回魂之妙如此。我们再参观别处吧。
杨生曰:整个广场都是畜生,甚多平生未见过的奇禽异兽,老虎、狮子都有,犹如一个动物园,鷄鸭猪更是数不清。……已回到府内,不知千岁有何指教?
千岁曰:我现时正办理一件案子,前面这只公鷄,已来申诉,我翻开此鷄之原始资料给你看;此鷄生前为一富家之子,生于台湾北部,因时常恃富淫人妻女,并用金钱买来含苞少女,供其逞欲,以淫奸室女为乐,罪孽太重,故转世为鷄五世,今日业债已满,魂归本府,要求回魂。
杨生曰:太可怕了,鷄由人变,那么吃鷄肉的人,是否有罪呢?
千岁曰:各 物都具生灵,形体不同而已,其灵性与人相同,世人喜食肉类,当然以营养学而论,脂肪蛋白质较高,食之以强壮身体。不思四生全是罪恶人类所变,其身有一股不 正之气,且人将杀死动物时,它为逃生挣扎不已,心中惊怕,全身血液循环失常,五脏六腑产生毒素,人将它杀死,吃其血肉,虽是有益,但其害潜伏其。人如心中 扔紧张,惊慌之时,血液变质,若常遇此种情形,身体必致病焉,此乃心理引起生理之病症。人如健康,面呈血色丰采;如果死亡,全身便呈乌青色,称为尸体。人 吃动物尸体,有不净原素存在,实利弊并存,科学家亦曾提倡素食养生论。凡是修道者,一时纵不能全禁晕腥,亦宜减食为妙,以免使浊气充满人身,否则要得清净 道果,甚不容易。若论罪与无罪还在其次。
杨生曰:千岁言甚合科学原理,要吃不吃随人心意,利弊既明,要如何也由自己决定了。再请问千岁前面来了一只猩猩及鹦鹉,猩猩举止犹如人类,鹦鹉口中还能讲话,它们是否高级一点呢?
千岁曰:猩猩举止如人头脑也甚聪明,只怪生前为人聪明自误,所以此世堕落兽身;鹦鹉虽能学人言语,但前世为人逞口舌,害人家破人亡,今生只好入笼内,听人言语,学人说话,空有一张利嘴,可惜英雄已无用武之地。世人一举一动如果违理违法者,死后堕落飞禽走兽,永无了期,不可不慎之!
济佛曰:因时刻有限,我看“四生回魂府”参观就此结束,世人概括也有所了解,这里只是办理回魂,其他如被十殿,转轮王判转四生,尚未转完之魂,不在此地办理,此点世人须明白之。杨生我们准备回堂。
杨生曰:多谢千岁及诸位仙官之指教,因时刻已到,我们师徒将回阳,向大家辞驾!
千岁曰:那里!不周之处,请多包涵,命诸位将军向济佛及杨善生送驾。
济佛曰:杨生准备上莲台。
杨生曰:我已坐稳,请恩师回程吧!
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第二十二回游第四殿会晤五官王
济公活佛降(65)丁已年正月十六日
诗曰:人生走马看花灯。赶路匆匆岁月增。
万家更新丹正熟。一元复始欲飞升。
济佛曰:丙 辰年已过了,圣贤堂自龙岁八月十五日,奉旨著作“地狱游记”,转眼已届半载,人生好比走马灯,从不停步,刹那光阴飞逝,世人能逢几次元宵?感马齿徒增,眼 前所看尽是孩童,手提灯笼嬉戏,揽镜自照,顿觉发白颜黑!如不趁早修身,欲待何时?在我心中丹田氤氲一粒仙丹,但待一元复始,万象更新之时,丹熟蒂落,自 可脱壳飞升大罗。一年之计在于春,一生之贵在于少,爱惜光阴,珍惜生命,信心怀抱,何妨魔难重重,光明前程在望,正步而行,愿祝大道顺风。今日准备游冥, 杨生提起精神。
杨生曰:恭喜发财!
济佛曰:恭禧,恭禧!不过为师不想发财,我已有“金玉满堂”,只想“早生贵子”。
杨生曰:出家人还想早生贵子,不是坏了佛门清规吗?
济佛曰:你会错意了!我是想天能多生“贵”气慧智之“子”,少生聪明奸巧之徒,则天下可以早日清平,我亦可逍遥自在,不必跋涉红尘,为度众生而费尽苦心。
杨生曰:恩师出言甚妙,但现在世人所希望早生贵子,是求孩子出世后,将来能赚大钱,发横财,故恭禧早生贵子,不如“恭禧发财”,世人也较乐意入耳。
济佛曰:会赚钱并不全是“贵子”,尚有甚多“贱女”啊!哈哈!一顺嘴就造下了“口业”,罪过,罪过。我们准备游冥,你快上莲台。
杨生曰:今年这座莲台为什么增大了呢?
济佛曰:任重道远,莲台盛开,好好进德修业,此乃你之莲位,有进展的表现。
杨生曰:岂敢!自感业障尚深,何来莲位?
济佛曰:莲花出于污泥,“洁身自爱”就不差了。快上莲台,今日我们游冥府第四殿。
杨生曰:我已坐稳,请恩师起程。……
济佛曰:今天心血来潮,特吟劝世词一篇:问 世人,忙什么?都为三餐忙不休!问世人,求什么?都为名利日忧愁!问世人,迷什么?都为爱情身消瘦!问世人,想什么?都为妄念昏了头!问世人,得什么?生 忙至死空双手!问世人,淫什么?妻女被淫恨风流!问世人,等什么?回头是岸向道修!问世人,修什么?出泥不染任遨游!问世人,游什么?同登慈航乐悠悠!
济佛曰:已到了,快下莲台,“第四殿冥府”已在眼前。
杨生曰:喔!前面果然是“第四殿”。
济佛曰:五官王及众仙官已出殿,我们前去参驾。
杨生曰:参见五官王及诸位仙官,我乃是台中圣贤圣帝门下杨生,奉命著书,今日由济佛引导,有幸来到贵殿,请多赐教!
五官王曰:免礼!快起来,新春开笔就如此辛劳,为著书而奔波九泉,圣贤堂诸生精神可嘉,请济佛及杨善生随我入殿稍坐,聊谈一番。
杨生曰:多谢冥王厚礼。
冥王曰:请坐、请坐,将军速奉琼浆。
杨生曰:多谢冥王。
济佛曰:杨生你有福了,五官王特赐自己饮用琼浆,此是仙家妙品,你饮下可以益智添慧。
冥王曰:请济佛及杨善生不用客气,快饮用。
杨生曰:气味芬芳,沁人心脾,有一股清凉又温暖之感觉,感谢冥王惠赐,我当尽力效劳,完成著书任务。
冥王曰:免客气,此琼浆是瑶池所赐,十殿阎王皆有饮此可以增加灵性之光辉,若地府判官则只可食仙茶,鬼卒只可饮清茶,因果位不同,所受之待遇自然有别。
杨生曰:贵殿办理审判罪魂情形如何?
冥王曰:我亦管辖十六小地殿,其它尚有新增地狱,以防阳人日新月异所犯之罪,地狱分层负责,各有所司。凡是在生为非作歹之人,死后从鬼门关而入,上孽镜台煦出原形,罪证齐全后,看所犯之罪为何殿管辖,遂移交各殿处理,我现在将办理一件案件,请二位随我升堂参观。
杨生曰:是、是。案前两位牛马将军押来一位男性罪魂,形体看来好像总经理彧董事长之格,满面红光,已有些秃头,不知犯何罪?其已显得惊慌发抖!
冥王曰:此位罪魂,头脑聪明,在世本是经营西药商,后来想发横财,因自己对药品颇有研究,便制造伪药贩卖,害人不浅,今日寿数该终,被阴差押来判罪。
济佛曰:因时刻已到,我看杨生准备回堂,后期再来囚狱内访问这位罪魂就可,对五官王甚抱歉,请多原谅。
冥王曰:那里!命将军及众差役排班送驾。
济佛曰:杨生准备回堂。
杨生曰:多谢冥王及诸位仙官厚礼招待,先告辞了。
济佛曰:杨生快上莲台,准备回堂。
杨生曰:遵命!我已坐稳,请恩师回程吧!
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第二十三回游灌药小地狱
济公活佛降(66)丁已年一月十九日
诗曰:伪药庸医实害人。贪钱损德孽随身。
华陀济世施仁术。菩萨心肠化玉津。
济佛曰:世间不少良知泯灭的人,喜爱金钱,不顾道德,如庸医误人,甚至有制造伪药出售,视人命如草芥,罪恶滔天,阳律虽严,仍有飞蛾扑火,以身试法之徒,其死后到地狱亦是有苦难言,如不信者,我带杨生往地狱一游印证所言非虚。今日准备游冥,杨生上莲台吧!
杨生曰:不知今日行程要往何方?
济佛曰:第四殿所附属之囚狱,快准备出发。
杨生曰:我已坐稳莲台,请恩师起程。………
济佛曰:已到了,快下莲台。
杨生曰:前面之囚狱,传来甚多呕吐、呻吟声音,狱门上书:“灌药小地狱”。牛头马面二将军各押男女罪魂向内进入。喔!狱官及将军已经出大门,好像知道我们到此地。
济佛曰:正是,前面狱官及将军已来迎接我们,杨生快向前参驾。
狱官曰:欢迎济佛及圣贤堂杨生驾临本狱参观,前刻接到主公谕命,获知二位将来狱采访实况,以登载“地狱游记”,使阳人相信有地狱之存在,二位请随行吧!
杨生曰:多谢狱官之厚礼,“灌药地狱”门边两旁堆满了各式各样药品,近前一看,其商标不论中文、英文、日文皆有,包装甚为美观,请问狱官,贵狱也在经销药品吗?不然为何陈列着这么多药品?在阳间许多大药局也无贩卖如此多之医药?
狱官曰:本 狱并非在出售药品,这些药品乃是凡人在世伪造之药,阳间制造一物,阴间亦马上现形显像,故制造一瓶伪药,阴府亦浮出传真现象,阳人在世之罪证自然皆摆在此 地,丝毫不差,如日月对照一样,此点世人应明白之,勿谓暗室可以亏心,岂知暗室鬼神监察其中,否则人之罪业,怎能随身报应呢?太上感应篇云:“祸福无门,惟人自招;善恶之报,如影随形。”即是此理。
济佛曰:世人大都不信因果,当知善恶之报,如影随形,在灯光下,人可观见自己形影,一入暗室,已无影像可观,自以为神不知,鬼不觉,那知,暗室正是多鬼神地方,自投罗网,要怪何人?
狱官曰:请二位快入内参观。
杨生曰:狱内都用钢筋围起,可以见罪魂每人在内哀声痛叫,鬼卒正用一桶一桶黑色之物,灌入口中,个个挣扎欲避阴差之灌物。
济佛曰:我带你到这边,看前期那位罪魂被判来受刑之经过。
狱官曰:好的,我带你入内参观。
杨生曰:真是可怜,这位罪魂前日狂第四殿时,面尚有红晕,经过三日而已,现已无血色,整个嘴脸鼻孔,沾满了黑色液体,不知是什么东西?
狱官曰:这位罪魂因在世制造伪药,害人不浅,死后本狱用黑色药水灌服,此药极苦,且含毒素,难以入口,一入口里,肚肠姣滚,又痛又想呕吐,但是却吐不出来,此为制造伪药之报应。
杨生曰:这位罪魂之西装,亦已沾满黑药水,污秽不堪,两眼失神。
罪魂曰:请求命!这位和尚大佛祖及这位阳人,快解救我,我已受不了!拜托!如能救我,我来生一定做牛犬报答宏恩,我阳间留有甚多金钱,亦可叫我子女送给你们。
狱官曰:胡说!这位是济公活佛,不是阳间之和尚,你送给他金钱有何作用?放开你,快将生前非为之事,向这位阳人坦告,此为阳间关圣帝君门下杨善生,奉旨游冥,著作善书劝世,你坦白说出,可以减轻一些罪刑。
罪魂曰:感谢大人!说来惭愧,也使后代蒙羞,我在生时开西药房,经销中外药品,耳濡目染,久而得有一些医药常识,心想要发横财,非 行险路不可,故购买一台小机器,用面粉及色素,伪造各种畅销药品,影射真货之包装,大量制售,除自己贩卖外,并推销至其他药局,赚了不少金钱。今年新春, 不幸病死,享寿五十二岁,死时,由牛马将军押到孽镜台,照出生前制造伪药及贩卖情形,使我大惊失色,原来地府还有这种厉害仪器,所以不能辩解。三日前,被 第四殿五官王判我入灌药地狱三十年,当我到要执刑时,更使我神魂欲散,因生前所做之伪药,原封不动摆在狱前,阴府确实神通广大,罪证齐全,有何话可说?三 日来,被阴鬼灌服黑药水,实在太难喝,不喝又被挨打,强灌入口,痛苦难言,入口后,肚肠纹痛不已,要吐又吐不出来,后悔已迟。世间经营药房者,万万不要学 我,如有犯法者,快改过,否则死后有苦可受了。
狱官曰:孽畜!你还有甚多不法,快说出,不可隐瞒,否则,加重动刑。
罪魂曰:好 好,我再说就是。我经营药房时,为贪图厚利,亦曾经暗中贩卖迷幻药剂,让一些青年男女服用,使他们疯疯癫癫,造成许多不幸事件,罪该万死;还有一次,一位 朋友送我一本鸾堂仙佛扶鸾劝世善书,要我研读,多做好事。我翻开几页,都是什么神仙佛圣降坛论说时文,我随即抛弃,心想太空时代,有什么鬼神仙佛,都是迷 信之徒,才相信鬼话。岂知死后,阎王将毁谤仙佛及抛弃善书之罪加刑五年。原来这位阳人就是凡间鸾堂善生,我实在太过迷痴,请济公活佛及善生多帮忙,向狱官 求情,放我出狱。
杨生曰:恩师啊!这位罪魂尚有一点良知,还懂得“鸾堂”二字,我看赦他几分罪吧!
济佛曰:生前不信仙佛鬼神,自诩科学文明,死后才后悔,你现在在鬼神手中,后悔已晚,念你坦白说出犯罪情形,待“地狱游记”将来印刷成书后,感化世人,可将其万分之一功德超你出苦。
狱官曰:罪有应得,严刑惩不法,不必多求情!虽然你制售伪药尚无直接害死人命,但你造成许多遗害人体事件,可谓间接杀人,故冥王判你重罪。
济佛曰:时刻不早,杨生准备回堂,下次有缘再来参观。
杨生曰:多谢狱官及诸位将军指导,我将随师回堂,再见。
济佛曰:快上莲台,准备回堂。
杨生曰:我已坐稳,请恩师回程吧!………
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第二十四回游沸汤浇手小地狱
济公活佛降(66)丁已年一月廿三日
诗曰:小偷大盗惹贻羞。不义之财富亦休。
养子胡为伤祖德。门庭落叶意添愁。
济佛曰:世间百业皆可经营,俗语云:“行 行出状元。”只要生财有道,不犯国法,则世无饿死之人,环观社会,却出现一些不务正业之徒,专以窃盗或诈欺为业,甚至为夺财物,暗下毒手,杀死人命,养子 不教谁之过?可怜天下父母心,费尽多少血汗,养成一个浪荡子,作奸犯科,危害社会治安,罪恶可诛。在生称为流浪好汉,独霸一方,可是来到地狱囚牢内,已是 束手就缚,被鬼差鞭打叱喝,太可怜了,世人如果不信,今日我带杨生到地府参观一番,便知究竟。
杨生曰:多谢恩师教训开导,世人听您之言必定有所同感。我有一问题请示:有许多人问我游冥情形,言此时此刻您带我游冥,如果同时有人请您降临,您是否能分身呢?请能向众生释疑。
济佛曰:这个问题的确存在众生心中,我今日略为释之:
清潭印月,明亮如洗,但世人捉之成为水泡,所谓:“镜中花,水中月,虚浮不实。”佛谓:“佛法无边。”仙佛:“神通广大。”仙佛乃是一团虚灵金光而已,然可幻化无穷。仙佛在天如一轮明月,凡是有水之江河、海洋皆有月亮之存在,故云:“千 江有水千江月,万里无云万里天。”月只是一轮,怎能变化多端呢?因其高明配天之故。人如能行善积德,劝修大道,如“圣贤堂”三字,只代表一个劝世鸾堂,但 天下有千万人的心目中,皆浮有“圣贤堂”三字,此就是一堂印千心,一月照千江。再譬一例,现时只有一位主持人,家家只要频道相同,便现出千万位主持人,其 奥妙如此,皆在一念之调和相通,世人如要求我降临,只要心与我相同,感应道交,我就立刻降临其心目中,此点希世人悟之。济佛虽只一位,我在天上,一可化千 万,凡有缘者,人人皆可观之,经云:“佛在灵山莫远求,灵山只在你心头,人人有个灵山塔,好向灵山塔下修。”也就是这个意思了。已躭误游冥时间,杨生快上莲台,准备赴冥参观。
杨生曰:恩师我已上莲台,请起程吧!……
济佛曰:已到了,杨生快下莲台。
杨生曰:遵命!耳中已闻惨叫声,前面地狱囚牢,门上有“沸汤浇手小地狱”。
济佛曰:此乃第四殿所管辖之“沸汤浇手小地狱”,我们快向前行,准备参观。
杨生曰:里面已走出一班官员,可能是狱官,……参拜狱官及诸位将军,今日我及济佛,奉命到贵狱参观,请多指导。
狱官曰:免礼!欢迎济佛及圣贤堂杨善生驾临本狱指教,我甫奉冥王之命,和您们前来本狱,不周之处,请多包涵。
济佛曰:已躭误不少时间,来迟请狱官勿见怪,杨生快随狱官入内参观吧!
狱官曰:二位随我入内参观,详细情形,就可明瞭。
杨生曰:多谢!整个狱内,充满水蒸气,哭叫声响成一片,狱内罪魂双手都被钉在木架上,鬼差各提整桶滚水,用瓢浇在罪魂双手,个个烫得哀声痛叫,另一位鬼差提鞭,一闻哭声便打一下,状甚可怜,不知他们所犯何罪?有者年纪尚轻就受此惨刑。
狱官曰:这些罪魂,在世都是犯窃盗或诈欺之罪,故死后堕落本狱受罚,我叫几位,您可以听其自述生前作歹情形。
杨生曰:甚好!我可以问其非为情形,以登载“地狱游记”,劝化世人。
狱官曰:我已放下三位罪魂,命第一位向这位阳间善生招出在世作孽情形。
罪魂曰:唉唷!我的双手快要腐烂,请师父快帮忙解救,替我敷药止痛。
杨生曰:看他双手已流出黄水,好像烂猪肉一样,请恩师帮他敷药。
济佛曰:你不要多言,他自己双手作孽,药品亦是难医这种恶毒怪手。
狱官曰:孽畜,不可胡乱诉苦求救,快将在世作何恶事招出。
罪魂曰:好啦!我生前因家庭甚为富有,养尊处优,与一些阿飞型朋友甚好,吃饱不想做事,都在咖啡厅鬼混,调戏一些风尘女郎,或是与一些太妹、阿花们为伍玩乐,双亲屡劝不听,最后被登报脱离父子关系,我从此抱恨在心,不再回家,干脆流浪江湖,混入黑社会受一些恶道朋友之引诱,学会偷窃技术,常在公车上或车站等公共场所,大施“神手”!
狱官曰:孽畜,出言不可冒渎“神佛”,是伸出“怪手”!
罪魂曰:如 此扒窃金钱,后来想,这样获利不多,进而常侵入公寓住宅偷窃财物。一生中,得有财物近百万。一次在窃取财物时被发现,经邻人追赶,不幸被逮送法办,经法院 判刑,送入监狱执行。因出狱后,并无悔过而收脚洗手,依然暗中行窃。至四十一岁时,因酒色过度,致癌症而亡。病中除自己花钱治疗外,一些黑道朋友见我已无 能力,便甚少理睬,所以苦闷而亡。死时被牛马将军押来地狱,一路鞭打,后被判入此狱,方知自己被折寿九年,实在为作恶之报应,我亦无言可说。
狱官曰:你后悔已迟,如果你出狱后知过悔改,好好做人,造功补过,亦不必折寿,及堕地狱受苦,你不但犯窃盗之罪,更犯了不孝大罪,故冥王判你来此狱三十二年,有罪可受了。第二位罪魂快向阳间圣贤堂杨善生陈述生前罪过。
罪魂曰:我 在世经营五金及各种机器零件买卖,头几年,克苦耐劳赚了不少钱,慢慢学会赌博及吃喝玩乐,在外面拈花惹草,并蓄有一小星同居,发妻毫不知情,因此经济周转 不灵,后来为弥补开支,便向两家工厂大量购进货料,开出巨额支票,而将各种五金器具转地贱价脱手,银行只留少许存款,然后逃之夭夭,一些货主在票据到期 时,领不到钱,方知是空头支票,都来找我算帐,并告到法院,警方四处通缉,后在亲友处被逮,将我移送法办,因我将钱存放女友住处,判刑出狱后生产仍是快 乐,可是债主都痛恨,駡我“臭人、骗子、没良心”。六年前我因心脏病死亡,被牛马将军拘提到冥府第二殿,楚江王駡我倒人货款,吃些不正当的脏钱,判入“粪 尿泥地狱”受刑。刑毕,今转到第四殿,五官王又说我开支票诈欺,双手为罪魁,害人不浅,判入“沸汤浇手地狱”十年,蓄小姨太太,生活不检,另要判罪。冥王还告诉我,全部刑罪受苦后,将发交转轮:“第 一世转生为人,身体残缺,但有天才技艺,受债主雇用,替他赚钱,自己只得微资糊口,以还前世债务。第二世转生做为富不仁之儿,出世体弱多病,消耗家财求 医,虽居富室,每天吃药度日,此医生即是前生债主,专为赚回债款之特约医生’。这就是一则为富不仁之报,二为吃人钱财,还钱吃药之报,因果报应一一抵 销。”世人做生意要守商业道德,没良心的钱是吃不过第二世的,像我后悔已经太晚了。
狱官曰:孽 蓄!经商无德,五金最后还是变尘土,诈欺人财,来世连本加利还清,连累后代臭名不绝,子孙何时出人头地,刚才这位罪魂所说属实,因果丝毫不差,依冥司之监 察,其前世债主都有善德,后世各将转轮索回被欠货债。世人因果牵连甚为微妙,如蜘蛛网东扯西拉,凡有所关连,皆难逃各种报应,世人应以此为借镜,不可存心 不良,任何伤人利己之行,都会造下业障,难怪世人多逢障网阻绊,而叹人生苦海啊!
济佛曰:因时刻不早,我看访问二位罪魂就可。
杨生曰:也好,再请问狱官,现在阳间犯有抢劫案件,有者被判极刑,枪毙后不知被禁在何处?
狱官曰:关于被处极刑之犯魂,另禁在比此地狱更严刑之处,后日再带你去参观吧!
杨生曰:多谢狱官及诸位将军之指导,我们准备回堂,再见!
济佛曰:快出来,速上莲台,准备回堂。
杨生曰:我已坐稳,请恩师回程吧!………
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第二十五回游刺嘴小地狱
济公活佛降(66)丁已年二月初六日
诗曰:涎沬无遮激浪扬。伤人烂舌少开张。
花言乱放终枯谢。巧言难生一日香。
济佛曰:人生充满喜怒哀乐与悲欢离合,要修道说来也不容易。要保持身心自在,得下一番工夫,非是口里说说便可成道,当要有实地德行,立为道基,否则任其讲得天花乱坠,亦同一场落花流水,激不起信心与动力。今日准备游冥,杨生快上莲台。
杨生曰:恩师,您为何频频叹气?
济佛曰:不同的人心,道出了不同的言语,有的说梅干是咸,有的说是甘,有的说是甜,有的说是苦,将一条圆通大道说得转,使人眼花撩乱,不知如何是好?
杨生曰:嗳呀!修道人看开一点嘛,只要把握住圆心,管他东倒西歪,一样安然自在。
济佛曰:还是你聪明,我济颠差一点亦失落在这迷魂阵中,现在总算有条光明大道了。不要多谈,快上莲台。
杨生曰:遵命……。
济佛曰:已到了,下莲台参观吧!
杨生曰:参见狱官及诸位将军。我奉命与济佛到贵狱参观,以采取案证劝世,请多指教。
狱官曰:二位免多礼,本狱是“刺嘴小地狱”为第四殿所管辖,因接到冥王谕命,知济公活佛及杨善生今日驾临本狱参观,失礼之处,请多原谅。
济佛曰:请狱官勿谦虚,我们师徒奉命游冥著书,今日游至贵狱,请狱官及将军多赐方便,让杨生参观。
狱官曰:遵命!请二位随我参观本狱罪魂受刑情形。
杨生曰:狱门上书“刺嘴小地狱”我看这一定是苦不堪言了。
狱官曰:随我入内,不要拖延时间!
杨生曰:果然不错,狱中哀声震耳欲聋,阴差正用一支好像钻钉之尖锐利器,用力向绑在柱上的人嘴巴猛刺,犹如欲置其死地,罪魂被刺哀痛惨叫,此种刑罚,与人工屠猪一样,不知他们犯何罪,为何受此严刑?
狱官曰:我放开几个,你可询问便知一切。
杨生曰:多谢狱官!
狱官曰:命这位罪魂向台中圣贤堂杨善生自述在世所犯何罪?
罪魂曰:我嘴巴痛得不得了,以前在阎王面前已招认,为什么再叫我说一次?
济佛曰:贫僧在此,要向你化一次缘,难道不肯施舍吗?
狱官曰:此乃济公活佛,其奉旨游冥著书,你若不速招出,逆旨之罪,你可担当不起,“阿鼻地狱”你想去吗?
罪魂曰:原来这位和尚就是济公活佛,在阳间曾声过你的大名,真是该死,请济公活佛赦罪,我坦白说出在世做孽之事:我在世时,因嗓子不错,有歌唱天才,便常至酒家,歌厅走唱,也曾被制药厂商 聘请至各角落作巡回表演,在歌坛生活中,为迎合观众趣味,便时常表演自编自唱之黄色歌曲,或表演下流动作,台下一时哗然,鼓掌叫好。因出言皆为不正,死后 被阎王判罪,言我一生不唱爱国歌曲,或是振奋人心,陶冶人类心性之歌,所唱尽为伤风败俗,不堪入耳之低歌谣,有害社会善良风俗,故判我入“刺嘴地狱”十 年。每日受此铁钻刺嘴,真是有口难言。在世时,生活浪漫,另有他罪,出狱刑满后还要被送到他处执行,这是狱官告诉我的,现在想反悔也太慢了。希望世间的歌 星唱,歌不要专唱爱欲难禁的歌词,多唱些有意义的歌曲否则死后嘴巴所哼的都是“哀声悲歌”。
狱官曰:寄语世间之歌手,多唱振奋人心歌曲,勿尽唱些男女间难分难舍之调,以免造成社会不良风气,造下无边口业而堕地狱。再命第二罪魂向杨善生实说在生犯罪情形。
罪魂曰:我嘴巴好痛,还在滴血水。想起生前,因个性外向,嫁夫后,时常与丈夫吵嘴,开口都是咀天駡地,并常与邻居妇人吵架,过错最多者就是时常用言语怂恿他人,使邻居家庭酿成不和,有一位邻居,我因曾与他吵架,为报仇恨,便散布不实流言说:“其妻与某某先生有染,在某地相会被我看见。”一传十,十传百,害她家庭生出风波。并曾拆破人家姻缘,其它用嘴乱说是非甚多,死后被阎王判我来“刺嘴地狱”八年,其它尚有别罪,我不想多说。
狱官曰:好吧!你那坏嘴造出的孽已经够多了。
济佛曰:时间不早,我看准备回堂,杨生你还有疑问吗?
杨生曰:再请那一位罪魂说说生前之过错吧!
狱官曰:快向这位善生招出生前之罪?
罪魂曰:我在生时,因父亲学会医术,专用草药替人治病,我常看父亲制药医病,心里也有一些常识。父亲死后,有病人求治,我便言:“家 父生前将‘祖传秘方’完全教我,不论任何疑难杂症,我皆能药到病除,不过,这些药材都是从深山取来,非常不容易,是珍贵奇药。”病者信以为真,我便高价卖 药,其中有者被我医好,有者钱来病重,并无见效。若有人问我草药之秘诀,我皆不吐露,言为祖传秘方不可泄露,以期求他人拿钱来求教。一生中赚了不少钱,死 后那知阎王无情,判我入此狱受罪后悔已迟。
狱官曰:你凭三寸不烂之舌,开口闭口就是“祖传秘方”,你不知那只是“父传秘方”。虽然你济世有功,但索价过高,有失医德,故判你有罪。凡是世人藏有祖传秘方应尽量公开救世,不可用来歛财,或夸口以草药伪称高贵名药,否则口舌造罪,“刺嘴地狱”有其一份。
济佛曰:时刻不早,杨生准备回堂,多谢狱官及诸位将军,我们先辞别了。
杨生曰:多谢狱官指导及厚礼招待。
狱官曰:奉送二位,若不嫌弃,请再来一游。
济佛曰:快上莲台,准备回堂。
杨生曰:我已坐稳,请恩师起驾回程吧。………
济佛曰:凡是爱说谎话及背后搬弄是非者,或女性不知温柔和言,或破坏他人婚姻,或在背后咒骂长辈者,应特别小心,如不改过,将来亦是“刺嘴地狱”之鬼。世人如常说声:“谢谢您,对不起”,灾去福来祸迁移。圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第二十六回游断筋剔骨小地狱
济公活佛降(66)丁已年二月十六日
诗曰:大开利市好经营。童叟无欺百业成。
赌手摊开天理绝。横财且慢论输赢。
济佛曰:今日游冥时刻已到,杨生快上莲台。
杨生曰:我已上莲台,请恩师起程吧………。
济佛曰:已到了,快下莲台。
杨生曰:前面就是“断筋剔骨地狱”狱门上已有书明。狱官及将军亦出来迎接我们。叩见狱官及诸位将军。
济佛曰:今日我带杨生到贵狱,乃是奉旨著书而来,因现时世道沦落,提倡物质而忽略精神之修养,各贪财利,而不择手段,只要有钱可取,管他天理良心何在,所谓“良心不值钱”实是可悲。
因南赡部州台中圣贤堂奉旨挥鸾阐教,以挽回堕落之人心,著作经书劝世,绩业辉煌,故受玉帝嘉赏,特赐旨著作“地狱游记”由我引导杨生游冥,将地狱情形,泄给世人知之,今日游
至贵狱,请多指教。
狱官曰:济佛您言重了二位辛苦,奉旨著书之事,我们已接到牒文通知,一切明白,请二位随我入内参观。
杨生曰:鬼卒们实太残忍,用利刀将各罪犯之手斩断,各个嘶声喊叫,但是身躯被缚在十字柱上,也无法挣脱。
狱官曰:本狱是“断筋剔骨小地狱”,鬼卒手提利刀,先将罪犯之手筋砍断,再将手骨肉剥去,丢给那些“铁狗”吞食,然后再剔断手骨,受此刑者甚为痛苦。
杨生曰:我看每个亡魂都被刑得陷入晕迷状态,旁边那些黑狗嘴里吞食被剥下的手肉,阳间的狗常在卓下觅食鱼刺剩骨而吃人肉以维生的狗,尚未见过,请问狱官,这些黑狗从何处来的?
狱官曰:此谓之“铁狗”,阴府方有专食人肉为生,因其已无人性,故称曰:“铁狗”。若是阳间之狗灵性甚明看守门户而忠于人类。现在世人常养有许多高贵名狗生活与人相同甚至与主人同眠。然地狱之狗则大不相同,为惩罚失去人性,昧却天理之人,故阴府养铁狗以食其肉,此为“报应”,所谓“狼心狗肺”则是指此类。
杨生曰:狱官说得有道理,人既无忠义之性,则比狗不如,看这些罪魂都被刑得惨兮兮,不知是犯何罪?
济佛曰:我用蒲扇扇几个清醒,以便道出自己作孽情形。看我施法。……
杨生曰:果然一个个精神清醒,恢复完整人身。
狱官曰:我放开三位,向杨善生招供,以登载“地狱游记”。命这位罪魂快向杨善生招出自己在世犯何差错,才堕落本狱受罚?
罪魂曰:我 说我说,太痛苦了,我的子孙却不知道我在阴府受苦,以为人死就算了。我在生时做卖菜生意,为贪取厚利,便在枰子上作手脚,如一斤蔬菜,有时只秤十二两等等 不一,一生中在商场“偷斤减两”。虽然常听人说买卖要公平,偷半斤后要还八两,但我常当作马耳东风,全无良心发现。那知死后,魂到地府,孽镜台前明明白白 现出我作弊情形,被四殿冥王判我入“断筋剔骨地狱”十年,每日在此受断筋剔骨之刑。双手犹如鱼肉,任阴差宰割,后悔已迟。世间的生意人,千万要凭良心买 卖,勿贪小利,斗秤不公,地狱严刑不赦,冥王甚为讨厌这种人,所以另眼看待,阴卒无怖情,反悔已太慢了。
狱官曰:谁叫你在秤上暗做手脚,现时到地狱让阴差修理你这双手的毛病。命第二位快向这位阳间圣贤堂杨善生说出自己在生不正之事。
罪魂曰:遵 命!因我在生家境不佳,又无读书,便以收买废物为业,每日骑一辆旧三轮车,四处收买古物、废铁、废纸等东西。因听一位同行朋友说,要买废铜旧货,如果按实 重购入,获利不多,必在秤上作弊,才能获暴利,我即在秤锤上作手脚,秤物时外人看来斤两公平不差,可是如十斤之物,我秤时只有七斤,卖旧货者大都不予计 较,能卖出就好了。一生中偷取斤两已不胜数,死后阎王大怒,駡我收古物不守公道,有亏商德。现被判入狱十五年,每日受刑,被阴差欺负、侮辱,有苦难言,请 这位阳间善生代我求减刑,以早日出苦,拜托,拜托!
杨生曰:恩师,他既说出实情,看他一副可怜相,衣服破烂不堪,我看赦其几分吧!
济佛曰:我们是奉旨著书,其它之事不要干涉,由狱官处理就可。
狱官曰:生前手既不爱清净,此时只好由阴差剥皮断筋剔骨这不是“斤斤计较”但也“筋筋哀叫”男子汉有罪自己承担,不必求情。换第三位,快将你在世所行缺德事,说给善生听之,以便登载“地狱游记”劝化世间的赌徒。
罪魂曰:我 在世时,先生是一位公务人员,地位还不算低,他上班后,因儿女也各自上学,闲来无聊,邻居太太便邀我打麻将起初我不懂牌技,她们便教我玩法,渐渐学会打麻 将,进而各种赌具也都熟能生巧,虽然输赢不但从此沈迷赌卓,四处打牌,无暇教养儿女及照顾家庭,我丈夫屡劝均置之耳旁,所以家庭常起勃溪。四年前我因心脏 麻痹而死,到地狱后,被阎王判入此狱受刑,还有半年即可出狱。劝世间的妇女要守女德,照顾家庭,不可像我这样,以免死后来此受刑,使双手被砍斩,只怪自己 在生时不像样。
狱官曰:家庭主妇忘却齐家责任,在外赌博冶游,败坏社会风气,因尚无诈欺及以赌为生,阎王才判你轻罪。
杨生曰:请问狱官,至于那些开赌场之江湖郎中,专门赌博诈欺,不知在何处行刑?
狱官曰:那就非本狱所管辖,当送往第七殿泰山王严办。劝世间之人,凡是有犯以上之罪过,要立即改过自新,并印送“地狱游记”劝世,则其罪可消,死后不必到本狱受刑。
济佛曰:因时刻不早,我们准备回堂。
杨生曰:多谢狱官指教,我们将回堂辞驾了。
狱官曰:免礼,奉送二位。
济佛曰:杨生快准备上莲台。
杨生曰:我已坐稳,请恩师回程。………
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第二十七回游毒蜂小地狱
济公活佛降(66)丁已年三月初六日
诗曰:皈依圣佛表丹诚。放下屠刀鬼亦惊。
四正三清宜固守。青云有路达天京。
济佛曰:神仙修来不易,要为圣贤守心更难,世上道、观、寺、庙林立,招牌辉煌,谈经轮玄,参禅悟道,原为度众之所,人间的天堂。近世以来,不少挂神圣之名,暗地行损德勾当,或将神圣当做摇钱树,或雕神像当做观光物品,摇摇变变,歛财、骗色事件层出不穷,亵渎神圣,欺世害人之罪不浅,阴律森严,绝无宽赦。今日我带杨生赴地狱参观,将地狱罪魂百态供诸于世,可作世人之借镜,杨生准备游冥,速上莲台。
杨生曰:遵命!我已上莲台,不知今日要往何方?
济佛曰:“毒蜂地狱”。快闭上双眼,准备起程。
杨生曰:我已闭目,请恩师起程!………
济佛曰:已到了,快下莲台。
杨生曰:喔!原来“毒蜂地狱”就在眼前,阴差各押甚多罪魂入狱,各个沿途被鞭打,哀声哭泣,令人闻之心酸,不知他们身犯何罪?
济佛曰:此辈在世皆是靠神吃饭,生前吃得太饱,故死后要受阴司制裁,详细情形等待入狱参观就知一切。狱官及将军已来迎接我们,快去参驾。
杨生曰:狱官及诸位将军,弟子杨生有礼,我奉命与济佛游冥著书,今日到贵狱,请多赐方便。
狱官曰:请勿客气,本狱为“毒蜂小地狱”,乃是四殿所辖,为新增设之囚狱,因近来犯罪孽者有增无减,幽冥教主特在四殿新增此狱,以管训罪犯请二位入内参观。
杨生曰:多谢唉唷!恩师啊!我不敢进去,里面都是蜜蜂,每只如大娒指,呈黑色,好像虎头蜂,向狱内罪犯猛叮,个个哀叫,欲逃无路,都挤向墙角落,好几只蜂向我们这里飞过来了,真怕被叮,逃避为妙吧!虎头蜂甚毒,叮人会丧命的。
济佛曰:你何必大惊小怪,这些毒蜂都有灵性,不会见人就叮,因罪魂本身有不正之气,故有喜亲近之,如清净之地,蚊蝇避之,污秽臭物,蚊蝇趋之,此毒蜂是飞来示意,迎接我们。
杨生曰:那就妙了,原来炮声不是伤人,而是变成鸣礼炮迎贵宾了。
狱官曰:请二位向前参礼,杨善生你勿害怕,如果毒蜂会随便叮人,我们早已逃得无踪,此毒蜂为神物专门叮刺在世假藉神名而谋财、骗色之人,使其欲逃无路,罪魂想跑的话,群蜂反而追赶螫人。你看每个罪魂身上伤痕累累,尤其头部肿胀,毒气发作,泪下如雨,每个人抱头蹦跳。
杨生曰:残忍之刑,每个罪魂被群蜂追袭,囚牢不大,又无出口,要避无门。请问狱官他们犯何罪过,为何来此受罪?
狱官曰:为登载“地狱游记”,我开牢门,命几个罪魂出来自述生前非为事情,以资警世。
济佛曰:甚好!现时阴司各狱已知我们师徒奉旨著作“地狱游记”,采访有警世作用资料,请狱官多予提供犯罪详情。
狱官曰:此乃卑职之责。我提放二位罪魂,命其说出生前恶行,给杨善生知之,不可延误。
杨生曰:请问这位先生,你生前犯何罪?为何被判来此受苦?
罪魂曰:说 来丢脸,没面子可以见人。我为台湾南部某鸾堂副主,因入鸾甚多年,后被派为副堂主之职,堂内有一次挥鸾著书,要印送各地善信,我亦非常认真效劳,四处募 款,欲多印几本送人。因我口舌甚好,二个月便劝募三万余元。当时我欠人少许债务,一时债主催讨,我想如何是好,因身边有三万余元,不如留下一部份偿债,最 后只交堂主二万元,留下一万二千四百五十六元,除还清负债,还剩部份作为生活费用,以为他人不知。可是从此以后,内心有愧,对恩主感觉不安,然后每次扶 鸾,恩主亦无写出我贪钱之事。三年前,我得严重胃病而死,被牛马将军扣押,当时恩主亦来我面前叱曰:“你一念之差,至死不悟。因生前有
种 种因素不予当面点破,仙佛降鸾,说法,就是劝人行善戒恶,全部真理已包括做人处世应行之道,既读圣训而不受教,罪有应得。”并交代阴差禀告,冥王加重判 刑。我到冥府冥王大怒,先被押到孽镜台照相现形,将我生前募印善书款吞没为私有情形,一点无隐照出,使我心惊誊战。后交由四殿,五王官判罪,判我入“毒蜂 地狱”二十八年,后再交五殿处理。每日在此受毒蜂叮咬,全身痛痒难当,肿胀不堪,毒蜂见我即追而不舍,小小囚牢无处可躲。后悔生前入鸾,做恩主之学生,不 遵圣训,虽然只是一次犯错,已无挽救余地,将望天下鸾堂鸾生要谨言慎行,有一差错,天眼难瞒,如今我后悔莫及,太对不起恩主之教化及同道之引进,惭愧羞 耻!
狱官曰:你入圣门,不受圣教,可谓欺师欺人,上对不起恩师,下对不起出钱捐印善书之人。但真布施不怕假和尚,布施之人善心既发,功德不灭,贪钱之人,恶心已生,大罪随身。凡是入圣门,钱财分文须一清二楚,否则沾污圣门清规,地狱加重判刑,世人应谨慎之!
济佛曰:圣门之败类,钱财不清,破坏清誉,罪该万死,阴律列为不赦。客语世人,修道须守清规、戒律,以免堕落地狱受苦,而后转生四生六道轮回,后悔已迟。今日时刻已到,改日再来拜访,杨生准备回堂,多谢狱官指导。
杨生曰:感谢狱官及将军开方便之门,让我们入狱参观,因时段不早,先告辞了。
狱官曰:众将军排班送驾,请二位再来一游。
杨生曰:我已上莲台,请恩师回堂吧!……
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第二十八回再游毒蜂小地狱
济公活佛降(66)丁已年三月十九日
诗曰:仙师度我圣恩长。厚德情深念不忘。
世上何多歪道子。修成神棍到公堂。
济佛曰:圣神仙佛下凡度人授记收徒教化修真无非要使世人返本还原以修成正果。天恩师德深厚无以比拟所谓:“一 日为师,终身为父。”理当遵师训、效师行可是有一些孽子,反道败德,藉神之名歛财、骗色,神仙不修,却修成神棍,天堂不去,却被送来对簿公堂,其罪孽非 轻。凡是入圣门,而犯圣规者,阴律所判极重,世人不论皈依何门修道,应遵守圣规、礼节,以免获罪而无可赦。今日杨生准备游冥,快上莲台。
杨生曰:我已坐稳,不知今日路程何往?
济佛曰:仍往“毒蜂地狱”看看那些反道败德之子下场如何。闭上双眼,我们起程吧!…已到了,快下莲台。
狱官曰:欢迎济佛及杨善生再度驾临本狱参观。
济佛曰:因现时世上不少藉神之名肆行歛财骗色,影响神圣庄严及正统宗教清誉甚巨,故特再次来此采取有关资料劝世。
狱官曰:是是,二位随我入内,我放开几位罪魂,向杨善生自述罪情。
杨生曰:多谢狱官,这种毒蜂满天飞舞,见罪魂就叮,个个皮肉被叮得红肿不堪,头晕目眩。
狱官曰:不止如此,还发烧畏冷,因为这种毒蜂含有剧毒。我提几个出来说说犯罪情形。命将军速押解罪魂出狱!
将军曰:遵命!……已提三位罪魂出来。
狱官曰:罪魂听谕:这位是济公活佛,另一位为台中圣贤堂杨善生,师徒奉旨著作“地狱游记”,希各坦白招出生前罪状,以资劝世。
杨生曰:请问这位先生,你为何到此受罪?
罪魂曰:我 实太不应该,我在世时,于村中做一位里长,因村中要建庙,我代为募款,但对金钱无清白,将所募之钱,部份留下自用。死后方知吃神明钱罪孽深重,所以被判来 此狱受刑,毒蜂无情叮人实痛,刺痒难忍,你看我全身红肿。世人对神明事要一清二楚,神明钱一文难吞,毒蜂叮我乃是报应,我一生只犯此罪,其它并无差错。
狱官曰:你当里长,本来应该为里民服务,造福桑梓,地方建庙,使人怀念先圣而敬仰,你却藉机歛财,罪无可赦。第二位,速招出生前过错!
杨生曰:再请问这位师父,妳是出家人,为何也伦落地狱而不往西方清净地呢?
罪魂曰:阿 弥陀佛!罪过,罪过,我自十五岁皈依世尊,专修佛法,心想能修成正果。但是自己道念不坚,凡是善男信女布施的金钱,暗中私自储蓄或花用,没有全部拿出用于 寺内建设,或购买油香,若替善信诵经消灾也马马虎虎。如遇有施主眷属往生,请我前往作法事,仍以金钱为交易,经卷多寡凭钱数而定,所谓“一分钱,一分 货”。如比较贫穷善信请我,则不表乐意或推三推四不想前往,但如遇富贵人家,则尽力排设道场,以取悦施主。只因生前贪财,死后世尊不来接我,还被打落“毒 蜂地狱”受刑,痛苦异常。
狱官曰:你身为比丘尼,出家修道,清净为本,以磨炼心性,但尘心不死,贪图享受,而认钱为佛,与世尊之道不合,故判妳来此受刑。
济佛曰:皈 依佛门,弃俗姓而改圣姓,人人姓“释”,无比庄严,有如佛陀一般,但忍不住红尘考验,不以慈悲度众为怀,这付“俗心俗肠”,总难配称“菩萨心肠”。扫三心 飞四相,方能见世尊,三毒五缊不弃,仍然六道轮回。希望众生不论学道学佛,如果尘心不死,天堂难登。今日时刻已到,后日再来拜访,杨生准备回堂。
杨生曰:多谢狱官及将军之厚待,我们要回堂了,向诸位辞驾!
狱官曰:不周之处,请二位多宽恕,希望再来指教。
济佛曰:快上莲台。
杨生曰:我已坐稳莲台,请恩师回堂吧!…
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第二十九回三游毒蜂小地狱
济公活佛降(66)丁已年四月初三日
诗曰:神乩救世本慈心。道法双修德业深。
指点迷津凭圣口。解人祸厄劫难侵。
济佛曰:神仙降乩救世,本以慈心怜悯众生之苦,却被假道假仙做为歛财等不法勾当,实在罪加一等。相士自称“铁口”但是有些咬人不见血,如虎狼毒口,这些败坏“鬼谷仙师”,相学祖师之孽徒,死后被阎王严刑,以后只有转生于“荒山鬼谷”为飞禽,光靠一只铁嘴吱吱叫些动听言语了。今日游冥时刻已到,杨生准备上莲台。
杨生曰:遵命!天气甚热,地狱之路不知凉爽一些否?
济佛曰:阴气寒森,令你汗毛直竖,快上莲台,不要再拖延时间。
杨生曰:是是,我已坐稳,请恩师起程吧!
济佛曰:已到了,快下莲台。
杨生曰:今天又来“毒蜂地狱”,狱官与将军已出来迎接我们。
狱官曰:欢迎二位再次光临本狱参观。
济佛曰:世上不少恐徒藉神之名而败神之德,故我们三番两次到“毒蜂地狱”采集资料,发布阴府记.闻以劝化世人。
狱官曰:二位随我入内,稍为休息用茶。
杨生曰:因今天时段已稍躭误,我看不用了!
狱官曰:既然如此请济佛及杨善生进狱内吧
杨生曰:毒蜂满室以人为巢都飞往罪魂身上这不是酿蜜却在发射毒液
济佛曰:在世间吃多了甜头来此只好尝苦汤了。
杨生曰:罪魂痛苦惨叫惊奔飞逃但无路可走。
济佛曰:“天堂有路他不去地狱无门硬进来”就是这个样子。
狱官曰:现时世间甚多庙坛主持人藉神之名诈财骗色社会纷纷指责影响神圣清誉“毒蜂地狱”罪魂渐增实令我感叹。我叫几位具有代表性罪魂自述生前败德情形以登载“地狱游记”。
杨生曰:多劳狱官之协助使我们师徒能完成此神圣任务感恩不尽。
狱官曰:此乃应做之事不必客气。已命将军押出二位罪魂。谕曰:此乃阳间台中圣贤堂杨善生,由济佛带入冥府探察阴机,著书劝世,快坦白说出在阳间时候做何差错?
罪魂曰:我 生前在台中某宫为,中坛元师之乩童,起先,神明藉我之身降灵救世,的确救人无数,甚多医生难治之症,皆由中坛元师以神力医好。后来,我看信者日众,有时中 坛元师不在,我亦假神乱跳,误人身体。又常藉此机会,向善信说是犯何灾刼或魔鬼缠身,必须解祭,方能出运,但要解祭之人,须焚大量纸钱,索价一千、二千、 三千不等,此皆非神意。一生中赚不少钱财,还买有高楼,享受上等生活。死后,被阴差押至冥府第四殿,阎王大怒,曰:“你 身为中坛元帅乩童,论理应待神气充足才行救世,你却常藉神名歛财,救世之功与歛财之过相抵,过多于功,故判入“毒蜂地狱”受苦,每日毒蜂咬得痛痒难受,生 时刀剑砍身,尚无感觉,现在一只蜂针刺下,即觉痛入心肺,后悔太晚了。”寄语世间之乩童,应本救世之初心,勿中途变卦,识神用事,藉神欺人,方免步入我的 后尘!
济佛曰:神乩救世,本为道教传统,原为辅助凡医之不能,以神医助之,乃系上天好生之德。后世沦此为歛财之利器,大背天之好生本意,可谓乩生之罪。行乩救世,若为维持生活,任人自由捐献,尚是无可口非,如果藉此金钱买卖,“神医”即变成“神棍”,阳间法律不允,地狱阴律不赦。
狱官曰:再命第二位罪魂向杨善生说明生前作孽。
罪魂曰:在 生我为一位相师,研究相学,行走江湖,常在夜市设摊,指人迷津。有一次,因生意不佳,适一位年轻人向我求教,我看其是出外人打扮,便鼓起簧之舌,言其近运 逢刼,必须解祭,不然前途累暗,我也学有符咒,可以代为移星换斗,该青年信以为真,便入我之圈套,我祭后,索取一千五百元报酬,以后常行使此“绝”招骗人钱财。死后,阎王叱我学有相法,缺少诈财,判我入“毒蜂地狱”十二年,现时只受刑三年余,来日苦情尚多,毒蜂并无甜蜜可赐,都是毒针注射,全身肿胀奇痒,悔不当初。
罪魂曰:生前甜言蜜语,口舌生花,言你神通广大,原来好像一只毒蜂,害人多,救人少,所以受此报应。劝世间之相师,学道修身,以真理指人迷津,解人疑难,则功德无量,否则乱算一场,专算人口袋内钞票,则不配称为相师,地狱有份了。今日时刻不早,我们准备回堂。
杨生曰:请问狱官,是否神棍之类,死后皆禁在此狱受刑!
狱官曰:并不一定,有者专门骗色,或是较为特殊情形,即另禁它狱,本狱所禁,只是一部份而已。
杨生曰:因时刻不早多谢狱官及诸位将军之指导我们师徒告辞了。
狱官曰:命将军差役排班送驾。
济佛曰:多谢狱官,我们告辞了,杨生准备上莲台。
杨生曰:我已坐稳,请恩师回堂。………
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第三十回游第五殿观望乡台、会晤森罗王
杨戬仙师降(66)丁已年四月十三日
诗曰:地府寻幽过五关。著书劝化度冥顽。
桃枝振起邪魔服。警世钟声响九寰。
仙师曰:今日因济佛有要事,不能带杨生游冥,余奉玉帝谕命,特降圣贤堂引导杨生游冥,因时刻不早,我们准备游冥。
杨生曰:杨戬仙师,今天劳您带路,非常感谢!您身边带了一只天狗,是做什么呢?以前济公恩师带我去是坐莲台,不知您今天是要用何交通工具载我呢?
仙师曰:济佛有莲花,我可没有,仙佛各有一套法术,今日你就与我同骑这只天奇吧!
杨生曰:狗走路太慢,而且这只狗看来凶猛异常,生人接近,恐怕兽性一发,被咬得全身受伤。
仙师曰:这只非是凡狗,乃是天狗,为我之脚力,道行亦不浅,那里会咬伤你呢?
杨生曰:可是狗走路速度太慢,恐影响行程。
仙师曰:杨生你放心吧!天狗四只脚,犹如凡间之汽车四个轮子,一起动,速度不逊于莲台飞行,快上来吧!
杨生曰:我已坐好,仙师你坐在我前面,要操纵好,不然我趺下,那就惨了。
仙师曰:你快闭上双眼,不会出车祸的,放心吧!
杨生曰:不知今天行程何往?
仙师曰:今日初游“冥府第五殿”,时间不早,我们起程。……已经到了,快下来。
杨生曰:果然双耳只闻呼啸一声,瞬刻已到冥府,仙家之物,与佛家并无不同。
仙师曰:仙佛同一家,如世人购买二辆不同牌子机车,都自称高级品,不知“心地”才能决定好坏,人心如引擎,引擎如果优良,加上“心地”平坦,行驶大道自然一路顺风。
杨生曰:仙师您言之有理。前面人群拥挤不堪,都向台阶而上,男女罪魂被阴差押前进,又有一班人并无被押,面露笑容,欢喜而上,不知此为何处?
仙师曰:此地乃是“望乡台”这些罪魂因归阴后移交第五殿,心想上“望乡台”看看子孙在阳世情形,不禁悲从心来,故哭泣不止。无受刑之魂亦欣然向望乡台而来,望望阳世子孙如何?
杨生曰:前面来了一班人马,气势庄严,不知何方神圣?
仙师曰:五殿森罗王及殿内文武百官,已下阶前来迎接我们,快向前参驾。
杨生曰:在下乃是台中圣贤堂,圣帝门下杨生,因著作“地狱游记”一书劝世,今天由杨戬仙师引导入冥,来到五殿,请森罗王赐予方便,使著书任务能顺利完成。
冥王曰:圣贤堂之道功不浅,开堂阐教,挥鸾著书,受感化者,不计其数,我主管五殿,甚多亡魂在世均曾阅读贵堂善书、经典,故过错减少,阴功累积,我皆判其能早日超生出世,或按功证道。
杨生曰:甚谢!冥王眷顾,是非自有公断,有德才能受您宽赦。
冥王曰:免跪,快起来。二郎神君及杨善生随我入殿稍息吧!
仙师曰:因时刻不能拖延,改期再进殿内打扰,今日我带杨生先上望乡台一观。
冥王曰:既然如此,我亦不勉强,我带您们上望乡台看个究竟。
杨生曰:感谢冥王引导。
冥王曰:凡是经过五殿之魂必先经望乡台,以探望自己阳世子孙情形。因一般亡魂大都甚为痴情,眷恋世间子孙,故有罪无罪都想往此一观。
杨生曰:人之常情实是难免,前面阴差已再押来一老翁,他观看此台时,落泪如雨,悲声痛哭,不知何因?
冥王曰:此老翁因生前犯孽,故来地府受刑,至今期完满,到此一观,看其子孙,并无一点悲伤情形,有者正在厅堂看电视,有者在庭内玩耍,根本无念及祖先,心想生前为伊做牛做马,实不值得,故心中哀伤!
仙师曰:生前若不好好修道,要靠儿孙超度,实为困难,因子孙有的根本不信神圣及因果,那里有功超拔,魂到地府后悔来不及了,所以还是趁三寸气在多行善德,较为保险。
杨生曰:我看“望乡台”上,为什么一片空白,毫无显像呢?
仙师曰:你是肉眼,虽然济佛前曾带你到清心池沐浴,但久而红尘又积满,故俗眼难以洞视“望乡台”这是一具奥妙机关,变化无穷。
冥王曰:红尘太多,双眼变成砂眼,故视物不明,命文判速取来净水给杨善生清洗一番。
文判官曰:遵命!已将净水取来,请主公定夺。
冥王曰:拿来给我杨善生你两眼张开用净水冲洗。
杨生曰:多谢冥王赐净水,果然双眼凉爽无比。
冥王曰:你现时可向望乡台观之。
杨生曰:喔!真是太好了,台内将圣贤堂中情形一一显现眼前,鸾生两排分班,虔诚护驾,我之身体亦立于正殿砂盘前,玉虚童子扶我之身,振笔在砂盘疾书,记录生王、李师兄等亦在旁边抄写,砂生林师兄亦口里一开一合正在唱字,好像电影一般。
冥王曰:“望乡台”之奥妙难以形容,贵堂玉虚童子用法眼传真,附在你之肉体,将你在阴间情形一一现场挥鸾写于砂盘上,玉虚童子双眼亦如“望乡台”,具有洞澈阴阳之慧光。
杨生曰:天地造化,不可思议。前面又有亡魂,此魂未被叉押,只有阴差带路,客气请其观看,他看完后面带笑容,不知何因?
冥王曰:此人在生心性良善,亦入圣门修道,但是功果不大,刚死不久,现时其看见子孙尚在灵前跪拜,孝心使其感动,因他对人生甚为看破,虽然功德不大,但自觉生死不能免,故不悲哀,其将入“聚善所”修炼,后日可接神位。
杨生曰:我有一疑,请问冥王,为何亡魂一到“望乡台”,都即刻可以观知阳间情形,而我刚才一无所见呢?
冥王曰:因你尚是阳人,所以灵性尚有肉体之关连,阳气未尽,故未能将阴机全部明察;亡魂肉体已死,阴阳两隔,其生活方式改变,故其能入阴见阳,阴灵且能变化多端,阳人则不能。
仙师曰:因时刻不早,多谢五殿森罗王及众官员,我们师徒准备回堂。
杨生曰:感谢冥王及众仙官赐予方便,我们将要回堂,后日再来拜访。
冥王曰:众将官排班送驾。
仙师曰:杨生快下台阶。
杨生曰:是是!不知仙师眉中额上多一眼,有何作用?
仙师曰:我多此一眼,乃是“天眼”,三才合一,日月星对照,其功力非小,专捉凡间妖魔鬼怪,他们见我个个心惊胆寒。
杨生曰:原来那么厉害,真是“多心眼!”
仙师曰:您别瞧不起,有眼光的人,头当抬高一点看看神明在上,恶事怎敢为之!
杨生曰:与仙师初见面,有眼不识泰山,开开玩笑,莫见怪!
仙师曰:不怪不怪,快上天狗,准备回堂。
杨生曰:我已坐稳,请仙师回程吧!………
仙师曰:圣贤堂已到,杨生下来,魂魄投体。
第三十一回游第五殿听阎王论诛心
济公活佛降(66)丁已年四月廿九日
诗曰:恶毒心肠恶鬼诛。千谋万计总成无。
阎罗铁面浮寒色。死后方知世路殊。
济佛曰:前期因我有要事,请杨戬仙师代引杨生游冥,二杨初游五殿,一路谈笑,还露出滴滴道味,希世人阅读经书,当仔细体会弦外之音,不可专攻那表面文章,好像吃瓜子,要品尝肉仁,如果猛嚼外壳,是无法尝到真滋味的,今日准备游冥,杨生上莲台。
杨生曰:遵命。恩师啊!以前您曾经说过仙佛可以变化多端,为什么上次却“分身乏术”呢?
济佛曰:哈哈!不是“分身乏术”,而是故意请杨戬仙师客串一下,提起众生的兴趣啊!时刻不早,我们准备起程。
杨生曰:我已坐稳莲台,请恩师起程吧!………
济佛曰:五殿已到,快下莲台,阎罗天子及众仙已下阶迎接我们,快向前参礼。
杨生曰:向阎罗天子及众仙官参驾,今日我与恩师又来游冥著书,请冥王多赐教。
阎王曰:杨善生请起,欢迎你及济佛大驾光临本殿,二位请入殿内休息,有话相谈。
济佛曰:此次我们师徒奉旨著书,游至五殿,请冥王多予协助,俾使神圣任务顺利完成,以便缴旨圆光。
阎王曰:济 佛你言重了,值此科技盛年,人心不古,道德沦亡,幸有宝岛鸾堂林立,扶鸾阐教,顺应天运,因人施教,度人不少,尤以台中圣贤堂推行鸾教,宣扬道德文化,成 绩一枝独秀,故能荣膺玉帝赐旨开着“地狱游记”,地府十殿各署区,自丙辰年八月十五日接奉玉旨,获悉贵堂著书之举,久侯二位光临,请快入内休息,敍谈一 番。
杨生曰:多谢阎王厚礼招待,殿外亡魂客满,每人脸上已无血色,惊魂失魄,有些人朝此而观。
济佛曰:五殿阎罗,世上早有所闻,您铁面无私。动刑严厉,罪魂闻风丧胆,所以到此每人必魂魄散乱。
阎王曰:二位请快进内休息。
杨生曰:多谢。
阎王曰:请二位就坐,命文判速献上仙茶。
文判曰:遵命!已呈上仙茶,请主公及二位仙长不用客气!
杨生曰:我正口渴,饮它一口,香味润喉,的确不错。
阎王曰:我最喜欢饮此“冻顶铁观音”。
济佛曰:阎王话中有话,不知杨生知悟否?
杨生曰:五殿阎王,世间常言为“包拯大人”莅位,果然不同凡响。“冻顶”表示“冷冰冰面孔”,“铁观音”乃言“菩萨硬心肠”,正是包大人作风。
阎王曰:哈哈!圣贤堂之圣笔名不虚传,道器慧根非凡,猜中我言。
杨生曰:此只不过胡猜而已。
阎 王曰:今日二位驾临本殿,甚感欢欣,世态炎凉,人类生活于现实社会,争名夺利,丧失天良道义,处处可观勾心鬪角,你欺我骗之场面,或经营风化商场谋利,如 变相餐厅、食堂、理发业等等,以美色淫人,阴府日夜游巡,每日所记录此类伤害阴德之事,可谓罄竹难书。更有在风化场所,乐极生悲而死者,此种风流鬼魂现时 都禁在地狱中受苦,伤风败俗之罪最重,在此寄语世人勿操淫业,否则罪业三世难还。我掌管五殿,铁面无私,凡是罪魂被移送本殿,个个面带惊慌,因我判刑正直 严厉,世人若不早改头换面,后日来到五殿,一试便知,求我无情。本殿为“叫唤大地狱”,凡是入狱之人,只听哀声音,尤以“十六诛心小地狱”,全诛世间横 心、邪心、毒心、怨心、恨心、淫心、妬心、偏心、私心、狠心、狗心、兽心……等等歪心。我命将军一一剖胸取心,其刑惨忍,非我不慈,是人太恶,而自招诛心 之祸。因时刻已到,后日当带二位亲往“诛心地狱”参观。
济佛曰:因落阴时刻已到,阎王催促,杨生准备回堂吧!
杨生曰:非常感激阎王招待及惠赐金言,我们准备回堂,向阎王及诸仙官拜辞了。
阎王曰:命文武官员排班送驾!
济佛曰:多谢阎王厚礼,我们先告辞,杨生快上莲台。
杨生曰:我已坐稳,请恩师回堂吧!……
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第三十二回游诛心小地狱
济公活佛降(66)丁已年五月十六日
诗曰:毁祖欺神实可悲。祟洋灭己昧良知。
中华道德千秋继。文化精英大有为。
济 佛曰:中华道德文化,原为天地精气所凝,故能历久弥新,万年不断。可叹人心祟尚现实,追求物质,藐视自己文化而倡全盘西化。而肉林酒市,淫风凶暴,充满社 会。数典忘祖之辈祟洋灭己,愧为炎黄子孙,尤于近来科技发达,以为人能胜天,未晓沧海一栗,纵有巧计,有如大海中一小浪花,以科技破坏大自然,巧称胜天, 终取其祸。人脱离自然,则为不正常生活,故有血性者当三思之。今日准备游冥,杨生上莲台。
杨生曰:遵命!我已坐稳,请恩师起程吧!
济佛曰:已到了,快下莲台。
冥王曰:欢迎济佛及杨善生再临本殿,一路辛苦。前次我已言明,将亲带二位进入“诛心地狱”参观,请随我入狱吧!命众将军护驾。
杨生曰:多谢冥王眷顾,前面就是“十六诛心小地狱”已闻惨叫之声传来,我看又是一片血腥刑场!
冥王曰:众生都已“变心”,故来地狱不得不将心掏下来治疗一番!
杨生曰:狱官已来,我先参拜之。
狱官曰:恭接主公及济佛、杨善生驾临,本狱已接牒文,悉台中圣贤堂杨善生及西方济公活佛今将降临本狱,失礼之处,请多包涵!
杨生曰:狱官言重了,今日我随恩师来到贵狱,乃是为著作“地狱游记”而来,请多指教。
冥王曰:命将军快开门!
将军曰:遵命!……已开启,请入内参观吧!
杨生曰:嗳哟!凄惨叫声不忍再闻,观狱内小鬼皆以刀剖开罪魂胸膛,直取其心,好像操刀屠猪,割取猪心一样,罪魂被绑于木柱,胸部割开,只听罪魂一声哀叫,则已昏迷不醒,不知他们所犯何罪?
狱官曰:我先以还魂水泼下,使其回魂。
杨生曰:果然神妙,罪魂被还魂水一泼,个个胸膛完整如初,人亦清醒过来。
狱官曰:我带几位出来自述罪证。
冥王曰:罪魂听旨:此为济公活佛及阳间台中圣贤堂杨善生,今日奉旨到此采访阴机,你在世作何恶事,快直述,不可隐瞒,以便登载善书,勿违令!
罪魂曰:遵命!请阎王赦我轻罪,不知如何?
冥王曰:你先述之,我再定夺。
罪魂曰:也好。我在生时,因读书不少,接受大学教育,受到新思想之薰陶,醉心洋化,学校中有一位教授是基督教教徒,他劝我信教,不 但可以深造英文,更有出国机会,我以前途着想,此也是一条好出路,便慨然诺之。从此一遇有空,便上教堂听牧师讲道,学英文。教徒每人穿着与时潮相同,故信 者以青年朋友为多,一来可以得学问,二来可以交朋友,又时常举办活动,诚为一种青年社团。因受洗礼后,心想家乡拜神敬佛,已不合时代朝流,都是拜偶像,迷 信之徒。我在暑假回乡,便决心改变家中信仰,开始对父母游说,赶快放去敬拜偶像,因父母固执已深,坚不接受,我一时愤怒,便将祖先神主牌拿下,丢在地上, 父母一看,青筋暴怒,拿椅子向我打之,我受此刺激,便不回家。毕业后,随牧师四处布道,就职于教会。后来一次车祸中而身亡,死时我主基督耶稣并未前来招唤 荣归天堂,却被二位恶鬼押来地狱,经阎王之判罪,禁在“诛心地狱”。请阎王赦我之罪吧!
冥 王曰:信仰宗教本无分区域,任何宗教皆可信仰,然你忘本,毁坏祖先神主牌,像你这种信仰方法,如何教化世人饮水思源?虽传教者言“偶像”不可拜之,但你真 理不悟,十字架、圣经、牧师亦是偶像,你为何信拜之?所谓“除去偶像”,就是要你看空世间假相,不要贪图肉体享受,需充实精神之空虚。“不拜偶像”,即是 祟尚精神信仰,以求永生,你误解此意,毁坏神主牌,如断祖德,试问你之身体何来?你姓何姓?一切皆是祖先所赐,上天为“大上帝”,祖先为“小上帝”,你忘 本欺祖,原非上帝意旨,故天堂不纳,只好堕落地狱。你既实招,将减轻二个月之罪,刑期完毕,再发放六道投生。
济 佛曰:信仰宗教乃在修心养性,非是庸人自扰,互相排斥,自称为是。天律已定,排斥他教之非,自鸣己教之是者,已生分别心,慈悲博爱之心已失,不能证道。如 果此种人证道,则神圣有私心,看人信仰何教才护庇,则神仙圣真亦会发生磨擦纠纷,天堂变成战场,如何称为清净极乐世界呢?今日时刻已到,改日再来参观,杨 生准备回堂。
冥王曰:命将军排班送驾!
杨生曰:因时刻不早,不能久留,多谢阎王与狱官及诸将军之引导,我们先告辞了。
济佛曰:快上莲台!
杨生曰:我已坐稳,请恩师回程吧!…….
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第三十三回再游诛心小地狱
济公活佛降(66)丁已年五月廿九日
诗曰:无才每发妬贤心。毁谤他人使剑阴。
恶毒横行终受报。诛心地狱叫哀音。
济佛曰:世间有一种人,本身没有什么才华,看到别人颇有表现,便生出嫉妬之心,暗中使出阴剑,挑拨是非,或到处揭人缺点。有者看见他人修道与自己所信仰不同,即出言毁谤,都要堕“诛心地狱”,以割取其妬贤心、毁谤心。今日准备游冥,杨生上莲台。
杨生曰:遵命,我已坐稳,请恩师起程吧!
济佛曰:已到了,快下莲台。
杨生曰:果然“诛心地狱”已在眼前。
济佛曰:今日我们不再打扰冥王,直向“十六诛心地狱”,以节省时间。狱官已开门迎接我们。
杨生曰:我们进去吧!
狱官曰:欢迎济佛及杨善生再次驾临,请二位入内参观!
杨生曰:地狱刑罚太可怕了,从第一殿开始,一到地狱所见所闻皆是阴森恐怖,尤以诛心地狱亡魂之惨况,更是凄凉万分!
狱官曰:心为人之主宰,“诛心”之刑最是痛苦无比,一心受创,六根震动,故痛苦之情,非笔墨可以描述。
济佛曰:我们再入狱内,多访问几位罪魂,以采取资料回阳劝世。
狱官曰:您们在牢外稍待,我进入带几位罪魂出来。命将军暂停动刑,以返魂扇扇之,使其恢复本来面目。
将军曰:遵命!
狱官曰:快解开三位犯魂,以便出牢,向在外等候之济佛及阳间台中圣贤堂杨善生招出罪证,以劝世人。
将军曰:已放开三位罪魂,快随狱官出牢门!
狱官曰:这是济公活佛,及阳间圣贤堂杨善生,师徒奉旨游冥著书,快招出生前犯罪事实,以登载善书,快快!
罪 魂曰:我生前在一公家机关服务,因自己未能有出人成绩,见其他同事升官,内心便生妬恨,埋怨主管袒护不公,所以心存报复。又时常利用机会捏造各种事实向上 级检举,言某人假报出差或贪污等事,欲加陷害,只为此事,我在四年前,因肝癌病逝,黑白无常带我入地狱,押上孽镜台,照出生前作弄同事而害人之过错,后交 五殿森罗王审判,阎王大怒,骂我无才不知守份,而怨妬贤人,使计害人,其心恶毒,判我来此受刑。日夜被鬼差剥胸割心,痛断肝肠,生前不信因果报应,死后已 是有苦难言了。
济佛曰:妬贤之心不可存,你破坏团体团结,成为害群之马,实为不该。众生应向贤人多学习长处,多予尊重,自可日增见识,否则其心可诛,即如此魂之下场。
狱官曰:第二位快向杨善生自述在世犯何罪?
罪 魂曰:我生前为归依佛门子弟,是在家修道之居士,因读不少经书,认为我佛以外皆是邪师、外道,遇有信他教之人,都以轻视眼光看之,如道教信徒,我便对其 曰:“你所拜为外道低级神鬼,将来不能超升。”有人送我鸾堂扶鸾经书,我不屑一顾,言曰:“魔鬼附身,鸾笔是假,不要信那邪教!”一生极尽毁谤他教之能 事,以为自己得悟佛理,无上高超!谁知死后西方无路,地狱却是直达,死时不见护法神及接引尊者,却来了二位阴差,押我入狱,被送来五殿,冥王不悦,叱曰: “你为佛教叛徒,无一点慈悲之心,虽身受戒,心存怨嗔,胡乱毁谤他教,不悟佛法平等,门门有路,道道是理,只要修行善德,不作违反恶事,皆是正教,你以为 佛法无边,那知他教亦‘神通广大’,何必打人嘴巴,自称高明呢?”只怪生前固执偏见,贡高自恃,沈迷自我,致生毁谤之心,谤法、谤道、谤教,佛性已昧,而 遭此下场!寄望佛门同道,勿学我造下罪业,枉费生前一番苦心。
济佛曰:你昧佛心讲佛法,殊为可惜!不但此心当诛,后日“拔舌地狱”还有一番苦楚!
狱官曰:第三位罪魂快招出生前过错!
罪 魂曰:我为鸾堂之正鸾,初时认真扶鸾宣化,神圣极为灵感,后来因堂内主事对我莫不关心,我想每期辛苦効劳,亦没有目的,心志大退,便对鸾生曰:“扶鸾都是 人为假作,你们不要迷信。”众鸾生听我之言言,便失去信心,从此不来堂问道修身,我亦离堂不再扶鸾。经过七年,我病亡,魂被鬼差押到五殿,冥王骂曰:“你 身为正鸾,虽堂内没人关怀,亦不应出口毁谤神鸾,你已犯大错,判入“诛心地狱”十五年,接受‘毁谤神圣心’之刑罚,后再交他狱受罚”。后悔已晚!请济佛代 为求情。
济佛曰:神鸾代表神圣,世人绝不可毁谤,否则其罪不赦。扶鸾劝世,乃是应天运而普度群生,须经玉帝敕旨,始能开堂阐教,毁谤者即如冒渎天尊,其罪难饶。因时刻不早,杨生准备回堂。
杨生曰:多谢狱官及将军引导,先告辞了。
狱官曰:欢迎再来。
济佛曰:诛心地狱甚为重要,下次当再来拜访!
杨生曰:我已坐稳莲台,请恩师回堂。………
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第三十四回三游诛心小地狱、遇七月开鬼门
济公活佛降(66)丁已年七月初三日
诗曰:中元普度鬼门开。地府幽魂乘兴来。
七月逍遥三十日。人生得意不多回。
济佛曰:七月鬼门大开,好兄弟到阳间来散散心,故七月俗称“鬼月”,凡事每多禁忌,怕冲犯鬼魂,世人如能时时刻刻敬畏鬼神,自然不犯过错。鬼门既开,游冥著书多少有阻碍,然有我济颠和尚在此,阴鬼自会避开,杨生不必惧怕。
杨生曰:鬼是人的化身,见怪不怪,怪自亡,我并不怕他们呢!
济佛曰:那才好,快上莲台,准备游冥。
杨生曰:我已坐稳,请恩师起程吧!……
济佛曰:已到了,快下莲台。
杨生曰:前面是“鬼门关”,“鬼门关”偏门已开,亡魂拥挤夺门而出,个个脸带笑容,好像呼吸到新鲜空气一般。
济佛曰:七月鬼门关准开偏门,凡“平民区”之亡魂皆能轮班出游,每人好像出笼之鸟,故得意忘形,向阳境而来。
杨生曰:这些亡魂遇到我们为何都闪避呢?
济佛曰:因我们身负玉旨,毫光闪闪,故亡魂畏之。
杨生曰:是否地府鬼魂每逢七月全部放出呢?
济 佛曰:非也。七月鬼门虽开,但以放出平区亡魂为主,因平民区亡魂生前无任何功德与罪过,被安置于地府“平民区”,度人间般生活,平时不能离开署区,逢七月 地官大赦,准其轮班渡假。至于阴府鬼道在十五日始可部份出狱受普渡,佛教曰:“盂兰盆会”,即道教所云“中元普渡”,地府官员平时即有固定休假日,不在此 限,此为阴府生活大概情形。杨生快上莲台,我们直赴“十六诛心小地狱”参观。
杨生曰:我已坐稳,请恩师起程。………
济佛曰:已到了,快下莲台。
杨生曰:遵命!狱官已来迎接。向狱官及诸仙官参驾,今日我们师徒又来打扰,请指教。
狱官曰:客气!因逢七月,黄泉道上交通较为混乱,二位辛苦!
济佛曰:那里!我们已在关外参观过,看见亡魂欢喜之情,足见自由之可贵。
狱官曰:二位请入狱内参观,我再调案引证,以劝世人!
杨生曰:甚谢之!我看牢内罪魂悲凄惨容更甚于前日,到底是啥原因?
狱 官曰:因逢七月,凡一般无罪阴魂皆能出狱游玩,这些罪魂生前也听人说七月是鬼魂天下,今日心想能够解脱轻松一下。那知,枷锁束缚,身无自由,羡慕他人放假 逍遥,自己被关住,阴差无情,还是照样施行诛心之刑,故心愁肠结,悲凄尤甚。世人当提早准备,做好人,行好事,不要犯罪,死到地府暗无天日,更乏自由。因 时间不早,我先调出二位罪魂出牢,自述前非。
杨生曰:多谢!鬼差无情,利刄剖腹,鲜血直流,惨不忍睹!
狱官曰:我已调出二魂,快向济公活佛及阳间台中圣贤堂杨善生坦白述生前作恶详情,以登载“地狱游记”劝世度人。
罪 魂曰:说来无面子,我因中年丧偶,色心未泯,有一日,在乡村郊外,路遇一少女,一时色心大发,看四处无人,便向前拥抱,强拉入附近甘蔗园内,准备强暴,该 少女一再挣扎哀叫,求我放开,因我已失理智,加以恐吓,如不服从将予杀死,最后其终屈服,而受我蹂躏。事后我甚觉得反悔,虽该少女无报案查办,然我心愧, 时常自责。不久因病身亡,魂到阴府,冥王大怒,因我已承认过错,所以无经孽镜台,直送五殿,判入“诛心地狱”十年,诛我“好色心、强奸心”,至今已受苦四 年多,每日痛心悔过,但一失足成千古恨,后悔已是来不及了!
狱 官曰:强奸处女,毁人一生,罪大恶极,虽你自责身亡,万恶淫为首,自投罗网,莫怨天尤人。劝世间之人,切勿犯此淫业,如有犯者应速在仙佛面前忏悔,立下大 愿,或印赠“地狱游记”千部劝世,即可赦减其罪,否则地狱有份。再命第二位罪魂,快招出生前作何恶孽之事,否则严刑不贷。
罪魂曰:我痛苦万分,有话难言,因生前一念之差,造下滔天大罪,受苦不尽,恳请济公活佛解救!
济佛曰:生前风流过多,逍遥无限,招来恶报,我从何处赦你之罪?还是认命吧!
罪 魂曰:我太凄惨了,济公既不相救,我亦无法,只好自招前愆。我生前为一位计程车司机,因没有受过良好教育,常常非为乱作,“嫖赌饮”样样齐全,尤为好色。 在车内装有黄色对白录音带,如遇单身女客上车,便予播放,以挑逗引诱。有者遇此大骂我“缺德鬼”、“色魔”,但我兴灾乐祸,全无害羞。有一次夜里,载到一 位少女,生得甚为艳丽,我色心大起,立即放出黄色录音带,并加快车速,将其载至荒郊,以刀威胁而强奸之,如法泡制有三次,不幸五年前一次超车,发生车祸, 一命呜呼哀哉,立见牛头马面以铁锁扣押而赴冥府。经过各殿审查而交来五殿,判入“诛心地狱”三十年,每日受苦,后悔已是太晚,希望杨善生回阳后,转告阳 人,生前所作所为,死后到阴间一一结算清楚,难逃刑罚,造下大罪。
狱官曰:此魂罪孽深重,被折阳寿十年,早收回地府,以除恶孽,待本狱受刑毕,将打入阿鼻地狱永不超生,世人应以此为鉴。色为万恶之首,凡不正之交,或强奸妇女或在车内播放黄色录音带等之恶行,阴律不赦,如不慎行,后日已是无法补救。
济佛曰:“诛心”之刑比其它之刑罚要苦万倍,世人切勿“昧心”做事,否则报应临头,悔之莫及。因时刻已到,杨生准备回堂。
杨生曰:多谢狱官及将军。
济佛曰:快上莲台。
杨生曰:遵命!我已坐稳,请恩师回堂。…
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第三十五回四游诛心小地狱
济公活佛降(66)丁已年七月十六日
诗曰:好赌犹如赴火蛾。家财万贯尽消磨。
贪淫荡妇丧名节。堕落深坑度奈何。
济 佛曰:游手好闲之辈,不事生产、不务正业,专以赌博为生,不少善良之士被引诱而堕落陷阱,酿成倾家荡产,实属可恨。如最近中部发生枪刼案件,只好挺而走 险,故小偷大盗抢劫案件迭生。赌能害人,毒化最深,世人千万勿涉及赌场,以免遗憾终生。淫为万恶之首,犯者大都丧节取辱,尤以良家妇女更宜爱惜名誉,不可 背夫出墙而造成不幸,荡妇孽重,与赌相同。地府幽魂叫苦,凄凉哀声,不少由此而发。今日我将引导杨生再游“十六诛心地狱”,观看此辈下场,杨生准备上莲 台。
杨生曰:我已坐稳,请恩师起程吧!…
济佛曰:已到了,杨生下莲台。
杨生曰:我已下来。今日地府情形大不相同,亡魂来来往往,甚是热闹,气氛已较轻松,此为何因?
济佛曰:因中元普度,这两天阳间处处开设道埸,场施济鬼魂,如果犯罪较轻之罪魂,皆能出狱,接受普济。
杨生曰:原来如此,前面狱官已来迎接我们。
狱官曰:欢迎二位莅临本狱,因逢七月普度,阴府大赦,故秩序较乱,请二位勿见怪。
济佛曰:那里,勿客气,我们一再打扰,请狱官及众将军包涵。
狱官曰:此乃奉命行事,著书劝世,功德殊胜,焉能怠慢,请入内参观吧!
杨生曰:多谢,狱内罪魂痛叫声音不绝。
济佛曰:“诛心地狱”都是重犯,故不在大赦之内,无法享受阳间之祀拜祭礼。
狱官曰:今日我另押解两位罪魂,自述前因。谕曰:此位为济公活佛,另一位为阳间台中圣贤堂杨善生,因受玉帝勅旨,入幽冥搜集案证劝世,希二位罪魂速招前愆,不可拖延。
罪 魂曰:遵命!我生前任外务工作,成天在外跑生意,故常往旅社休息,并结识“女中”,不久其遨我参与赌博,起初只是好奇,后来每日必赌,否则心痒手痒,自此 游荡于赌埸。虽然外务工作收入不恶,但常一败涂地,仍是不敷赌本,便四处向朋友挪借,置家庭生活不顾,如此度过一生。至五十三岁时,有一次骑机车,因醉酒 而发生车祸,一命别世。死后被鬼差押来地狱,方知折寿五年。经一殿至四殿审查,后移交五殿,冥王大怒,判我入“诛心地狱”十三年,每日被割取“好赌心”, 痛苦难言。希望人世勿尝赌如命,地狱最忌赌徒,五殿森罗王一见赌徒,先押下重打一百大板,再审案,言赌徒臀部最硬,因每日坐于赌床,缺少运动,森罗王特以 木板鞭打运动之。不但受辱,而且皮痛,呜呜!我实在太痛苦,求求济公活佛解救。
济佛曰:赌徒手下最无情,你要用那只手向我求情?好好受罪,不要妄想!
狱官曰:你不可乱出口求情,“好赌心”先给你治疗后,还要送你到“烙手指地狱”受刑,谁叫你生前偏好赌博,死后只好受此报应,勿怨天尤人。第二位罪魂快招出生前做何不节之事。
罪 魂曰:人这么多,说来害羞……。我嫁夫后,因本性杨花水性,故四处结交男友,红杏出墙。生前共计交有男友五人,时常在外幽会,我夫全然不悉。年至五十四 岁,心脏麻痹死亡,魂被黑白将军所押,经孽镜台,而照出生前丑事,只好承认,被押送五殿,判入“诛心地狱”廿年,每日心痛被割,后悔已来不及了,请济公佛 祖多向冥王求情,赦我出苦!
济佛曰:你身为人妇,不守妇道,贪淫、爱慕虚荣,又无行何善事,我无能为力!
狱官曰:济佛不必理她,生前好淫,故当割取“贪淫心”,这是自作自受。要求仙佛赦罪,应在生前放下层刀,求仙求佛,则可立刻赦罪,如至死不改过,要赦免已是无法可求。
济佛曰:你言有理,凡是好赌或贪淫者,应速回头改过自新,多行善德,如能在仙佛圣前发愿,多印“地狱游记”劝世,则其罪可赦。今日因时刻不早,杨生我们准备回堂。
杨生曰:遵命,多谢狱官及诸位将军之招待,先告辞了。
狱官曰:众将军排班送驾。
济佛曰:杨生快上莲台,准备回程。
杨生曰:我已坐稳,请恩师回程吧。……
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第三十六回游第六殿与卞城王敍谈
济公活佛降(66)丁已年八月初六日
诗曰:一年容易又中秋。早起夜眠忙不休。
白髪添鬓人已老。苍生及早把心修。
济 佛曰:一年容易又届中秋,岁月如流,去年中秋贵堂奉旨著作“地狱游记”,转眼也近一年,一年来诸生夙夜辛勤效劳著书,已立下奇功。人生不多,古云:“人生 七十古来稀。”虽目前医学发达,生活水准提高,倡言“人生七十方开始。”然到底活到七十者有几人?天之生人原无止命,因人贪欲,精气神丧失过多,故身形早 逝,实为世人自寻死路,故劝世人及早修身,涵养精神,自能遐享天年。今日准备游冥,杨生上莲台。
杨生曰:不知今天要往何方?
济佛曰:五殿所游已差不多,今日行程要往六殿,希振作精神。
杨生曰:游冥任务已完成一半,我亦较为放心。
济佛曰:事在人为,只要抱定信心,矢志不退,则游冥重任,自可顺利完成,快上莲台,时刻不早。
杨生曰:我已坐稳,请恩师起程吧!
济佛曰:已到了,杨生快下莲台。
杨生曰:第六殿官署已在眼前,殿外亡魂聚集,正在升堂判案,镇坐中位冥王忽然宣退,故亡魂个个朝此而观。
济佛曰:第六殿卞城王已下阶迎接我们,杨生快随我前去参拜之。
杨生曰:遵命!参见卞城王及诸位仙官,下生是台中圣贤堂圣帝门下杨生,师徒奉旨著书,到地府采取劝世案证,今日到此,伏望冥王赐予方便。
冥王曰:快起来,不必多礼。幸会!久闻尔圣贤堂扶鸾阐教,劝世功深,去年中秋,本殿已接玉诏,知道贵堂奉旨著作“地狱游记”,今日方来此地,请活佛及杨善生进内休息。
济佛曰:多谢卞城王厚礼,杨生我们快随冥王入内。
冥王曰:仙官快奉上仙茶招待。
仙官曰:遵命!……请用茶!
冥王曰:活佛及杨善生不用客气,用茶。
杨生曰:感谢冥王招待。此茶非凡间之茶可比,觉得味甘润喉。
冥 王曰:粗茶而已,物以稀为贵,故你有此感觉。今日二位光临,吾甚欢喜。论起目前世道已不堪言之,故玉帝龙心大悲,特赐旨于贵堂,著作“地狱游记”,因世人 不信死后凡是作恶者皆要堕落冥府诸狱受苦,故特命济佛带领杨善生魂魄下阴府,参观阳人死后在阴间被刑罚情形,而当场由玉虚童子用法眼传真,相信此书一出, 可以度人不少。现时阳间讲究科学,藐视鬼神,故到处发生杀淫奸盗之事,世人既重现实,心想只要逃过阳法制裁,即可以无事,故钻法律漏洞或冒险违法者,处处 可见。败坏伦理、不重商德者,充斥人间,实是可叹!此为重视物质所发生之不良副作用。今日世态至此,令吾痛心,凡是不信鬼神、因果,而非为乱作者,死后无 一人能逃过冥府之判刑处罚,所谓:“天网灰灰,疏而不漏。”则言亥此也。吾主辖六殿,为“大叫唤大地狱”,凡是到第六殿判刑者,不逊于五殿之痛苦,故称 “大叫唤大地狱”以十六小地狱而刑处。阳人伤天害利,不守道德规范者,刑罚深重而凄惨,杨善生回阳后,宜劝世人好好修身养性,安份守己。今日二位到地狱参 观,吾深表欢迎,奉上仙茶,与犯罪者来此接受刑罚大不相同,世人要得何种下场,自己先作打算。二位请再用茶。
济佛曰:因今日时刻已到,我看后日再来参观各狱情形!
冥王曰:也好!欢迎二位再来,命文武官员排班送驾。
杨生曰:多谢冥王赐仙茶及金言玉语相劝,因时刻不早,只好先告辞了。
济佛曰:杨生准备上莲台!
杨生曰:我已坐稳,请恩师回堂。………
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第三十七回游割肾鼠咬小地狱
济公活佛降(66)丁已年八月十九日
诗曰:更深夜静月当天。带领杨生下九泉。
奉旨著书经一载。度迷劝世遍三千。
济 佛曰:贵堂奉旨著作“地狱游记”,至今已逾一年,老纳荣膺带领圣笔杨生参观地府详情,并采取犯罪案证,实感任重道远。尤于地狱之道坎坷不平,行来更是困难 多端。“地狱游记”乃是天下一大奇书,应天运而降世。因尔台中圣贤堂领旨扶鸾阐教,普化成绩堪占魁首,故玉帝大悦,降下此非凡重任,亦为圣笔灵性精明,方 能完成此圣职,使我亦感心慰。“地狱游记”之著作至今已逾半部,距未完行程尚遥,希诸生效劳勿怠,一旦此书着成,则诸生之功果可超三代。因游冥时刻已到, 杨生准备上莲台。
杨生曰:遵命!多谢恩师一年来之辛苦,暗中显化照顾,无微不至,只觉自己性痴,尚未能领悟更深之境界,求恩师多加灵光。因刚从斗南“感修堂”赶回,精神略感疲倦,恩师是否可以赐下灵丹,以提精神?
济佛曰:太辛苦了,因你一念真诚,故我多次赐下灵丹,你亦自知,自从“地狱游记”开着后,你的身体日渐健壮,仙佛暗中助你灵力不少,今特再赐下灵丹三粒,快服下,以准备游冥。
杨生曰:万分感激恩师显化庇佑,我多年之胃病,自奉旨著书后,渐渐不药而愈,今日又蒙恩师再赐灵丹服下,顿感心神清爽,感恩不尽。
济佛曰:因时刻不早,快上莲台。
杨生曰:遵命!我已坐稳,请恩师起程吧!
济佛曰:已到了,快下莲台。
杨生曰:前面是何狱?为何听见人声惨叫及老鼠声音。
济佛曰:前面乃是六殿所管辖十六小地狱之“割肾鼠咬小地狱”。狱官及将军已来,快向前参驾。
杨生曰:是是!叩见狱官及诸位将军,我乃台中圣贤堂杨生,今日随师到贵狱参观,请多指教,赐予方便。
狱官曰:快起来,免多礼!本狱已受冥王谕示,知道济佛及杨善生将来参观著书,请随我进入狱内。
杨生曰:多谢狱官厚礼。但见狱内老鼠满地,向罪魂侵袭,每个罪魂被绑坐于地,双手不能自卫,只闻痛叫狂扎之声,到底他们所犯何罪?
狱官曰:此狱全是男罪犯,都因在世贪淫好色,彧犯清规戒律之色鬼。因生前好淫,败道坏德,故除割下阴根阳物外,并由老鼠猛嚼其根底,要其“斩草除根”之意。
济佛曰:此刑甚是难受,命根连心,一受割咬比什么都痛苦,俗语说:“斩草不除根,春风吹又生”。此辈因过份贪爱春风一度,故受此逆刑。
狱官曰:我带几位罪魂出来自述生前作何过错,如今才落得此下场。
杨生曰:甚好!这些罪魂双手被绑,鼠辈从底下偷袭,有者哀叫滚地,要避不能。此鼠像猫般大,看来凶猛异常,咬人好像在吃食物般。
济佛曰:老鼠最喜咬布袋、吃花生仁,此景正是。但见鲜血直流,可怜众生为贪一时之乐,造下今日惨境!
狱官曰:我已带出二位罪魂,罪魂听谕:此位乃济佛,另一位为阳间台中圣贤堂杨善生,师徒奉旨游冥著书,你们快招出生前孽事,以便登载“地狱游记”劝化世人!
罪 魂曰:我生前皈依圣门修道,亦持斋清口,并已结婚生子,后来因为心性难于把持,与一位女同道发生暧昧事情,而破戒律,实在枉费初心!死后不但天堂无份,被 黑白无常押到阴府,经孽镜台之显像,生前丑行一览无遗,含羞难言。后移交六殿,卞城王大怒,骂我身入圣门,知法犯法,罪加一等,判我入“割肾鼠咬小地 狱”,首先被阴差割去生殖器,然后被绑于地,任由鼠咬,每日心慌意乱,刺痛难言,只怪自己一失足而成千古恨,希望阳间之人,既入圣门,当守圣规,不然死后 任何功果皆难以补过。
济佛曰:俗曰:“持斋仅至肚脐为界。”即是如此。下节既无修干净,现在由阴差及老鼠替你修整,使你清净一些,罪报自受!
狱官曰:第二位匆快述出生前作为!
罪魂曰:我因读初中时,受恶友引诱,到风化场所嫖妓,后来一有钱,便往此场所消遗,并数次邀同学一起开开眼界,致使尚在发育中之少年破身,有者染毒病。因少年风流,犯下此过,死后被判来这里受罪,痛苦无人了解。在阳世时逍遥,死后却在此难度月,想来真后悔莫及。
狱官曰:年少不乎学好,却爱贪花眠柳,尚未结婚即已破身,可言为“不节”,更引诱同学堕落,淫根作孽,故下此狱,理所当然。
杨生曰:看他们甚是可怜,囚牢内犯魂甚多,到底犯何罪,来此地受刑?
狱官曰:本狱每日新进罪魂成千,故本狱犯罪范围甚广,凡过份喜爱嫖妓,淫根不净者;或未结婚先于妓院破身者;或到处骗色者;或已婚男女通奸者;或入佛门、圣门,再犯淫乱者;或乱伦者,或轮奸者;其淫根太毒,一律判入本狱受严刑!
济 佛曰:我劝世人,切勿犯淫业,此罪最重,尤于修道之士,更应提高警觉,犯淫不赦。除五殿“诛心地狱”有份外,有者尚要再来此狱受刑!然天本好生,网开一 面,如能看见“地狱游记”后,便下决心忏悔改过,并多印“地狱游记”一书劝世,不重蹈此罪者,则玉帝有旨,准减免其罪,因时刻不早,杨生准备回堂。
杨生曰:多谢狱官及众将军厚礼招待,我们先告辞了。
狱官曰:命众将军排班送驾。
济佛曰:杨生快上莲台,准备回堂。
杨生曰:我已坐稳,请恩师回堂。……
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第三十八回游车训小地狱
济公活佛降(66)丁已年九月初六日
诗曰:阐教无辞世路遥。杏坛圣会喜今宵。
人文荟萃中洲地。道腾腾灿玉霄。
济 佛曰:夏去秋来,寒意点点,人添秋衣,鸟增羽毛。四季更替,轮转不息,忆昔童颜,今日儿孙满堂,眼见老花,手觉混沌,行路摇摆不稳,叹青春年华已逝,斯时 回想过去,人生如梦一场,故劝你世人,务必把握光阴,一寸光阴一寸生命,趁早入圣门修身悟道,于社会为良民,在圣门为贤生,则死后,地狱无份,纵来亦是观 光客身份,不必受刑罚熬煎。今日游冥时刻已到,杨生准备上莲台。
杨生曰:不知今日我们要到何狱?
济佛曰:我暂不说,瞬刻你就知一切了。
杨生曰:是,是!我已坐稳,请恩师起程吧!………
济佛曰:已到了,杨生快下莲台。
杨生曰:恩师啊!您为何带我来到这山坡呢?前面传来叫声,好像有人被砍杀或被打之呼叫声,前面小路尚有阴差押罪魂前进,我们随其后一观究竟如何?
济佛曰:我们今日行程正是参观前面山坡边之小地狱,快跟随前面阴差前进!
杨生曰:阴差已被我们赶上,还回头向我们行礼,不知这些罪魂犯何罪过,而今被押送法办?
济佛曰:这些罪魂大都为驾车司机,或摩托车骑士,因生前曾犯车祸,撞死人命,故死后要受地狱刑罚之惩处。
杨生曰:驾车司机或骑机车者,撞死人,在世已将事情解决,还不能了断此事吗?
济佛曰:既伤人命,阴律尚有一番刑罚。已到狱门,详细你待一会儿可请狱官说明。
杨生曰:前面已呈现一狱,狱门边站有守卫,甚为庄严,狱门上写有“车训小地狱”,狱官与将军已排班出门迎接我们。
济佛曰:杨生你快向前参驾。
杨生曰:参叩狱官及众将军,今日我及活佛恩师奉旨到贵狱参观,并搜集劝世资料,望狱官多赐予方便,提供案证!
狱官曰:请杨善生免跪,二位随我到里面参观吧!
杨生曰:请问狱官,贵狱是何殿所管辖?
狱官曰:本狱名曰“车训小地狱”,为六殿卞城王所管辖,系一新设地狱,阳间众生都不悉之。贵堂奉旨著作“地狱游记”,本狱早已知之,今日亦收到六殿主公发来牒文,方晓你们要来本狱参观,非常欢迎。杨善生有何疑问,尽可发问!
杨生曰:贵狱所刑罚者,都属何类?
狱官曰:凡是驾车发生车祸,致损人命,或成重伤,或变为残废者,不论机车、汽车、脚踏车等之驾驶人,死后皆要来此受报应之处罚,请您们随我入内参观吧!
济佛曰:甚谢!
杨 生曰:前面山坡人群遍处,一条条小路,路上全为沙石泥土,凹凸不平,罪魂手中各拉一车,如古时之人力车一样,车上载满红砖,由山坡上缓缓而下,路窄仅可容 纳两个轮子,稍一越线,即跌入两边深沟,罪魂双足赤脚,因车上红砖过重,下坡又无煞车,只凭两足作挡,每人谨慎媛步,以双足踩地,作煞车状,故两脚心破皮 流血,沾满于地。有者,不小心冲下沟内,因车甚轻,须先将砖搬下,然后再将车子赶紧扶上路,以砖为塞,堵住车轮,接将红砖一块一块搬上车,再拉下山。有者因体力不支,人一失足而跌倒,身被车子碾压而过,惨叫一声,人已晕迷不醒,有如车祸时,被辗死一样,鲜血溅满于地,此种刑罚,甚为新奇,然惨状太过。
济佛曰:世上驾车者,如不小心,发生车祸致伤人命,死后自己身成“被害”者,当要来此受苦,真是点点滴滴,难逃因果报应!
狱官曰:我命几位罪魂自述生前驾车出事情形,给杨善生听之。
杨生曰:多谢狱官不弃!
狱官曰:罪魂已来,快向济佛及此位善生招出生前肇事情形,俾使杨善生回阳后转告世人。
罪 魂曰:我在世时,任驾驶公共汽车司机之职,有一日,在一转弯处,忽然从巷内跑出一位小女孩,我因煞车不及,从孩身压过,一命呜呼哀哉!因我驾车期间,曾肇 事多次,虽然无伤人,但车身受损,加上此事,后被公司革职。死后,被判入“车训地狱”一年,每日在此学习驾车,山路都是下坡,两足作为煞车,虽体力尚可支 持,但每日上下一百次,已是精疲力尽,脚底腐烂,痛苦不堪。
狱官曰:第二位,快招出生前驾车出毛病情形。
罪 魂曰:我生前以驾驶计程车为业,有一夜,与朋友酗酒,酒后照常营业,因醉眼恍惚,不但超速,更超车,不慎将路旁一位行人撞死,因过失杀人,赔钱坐狱。死后 阎王训我:“驾车还醉酒,与生命开玩笑。”故判入“车训地狱”三年,每日拉车试驶,被凌辱不堪,双脚肿痛,因体力精神支出过多关系,身瘦如骨。希望世间驾 驶者,要提高警觉,千万不可酗酒驾车,以免发生车祸,来这里无“米酒”可饮,两脚都是苦汤直流!
狱官曰:第三位罪魂,快招出生前肇祸事端!
罪 魂曰:我在世营商,每日骑机车送货,因为常超速驾车,不按交通规则。一日乐极生悲,撞及路人,我亦跌倒受伤,两人被送医院,我只脚骨折断,对方却是脑震 荡,我医治半年才痊愈,对方未死,却变成白痴,我亦被告赔偿距款。只为此事,死后被送来第六殿,卞城王判我入此狱受苦三年,所受苦情,非一般人所能了解!
狱 官曰:今日以此三位罪魂为证,凡是阳间驾车者,应以此为借镜,小心驾驶,则人车平安,死后亦免来此。受苦。来本狱者,所判之刑,轻重不一,如非故意肇事 者,算过失伤人,所判较轻;如酗酒、超速、彧不按照规则而肇事者,所判较重。如肇事不下车,故意逃避者,不论对方生死与否,死后阎王所判罪刑最重。故劝世 人,一旦发生车祸,切勿逃避,应负全责处理,以尽道义责任,则其罪可减轻。
济 佛曰:“车训地狱”为地府新设之囚牢,正如阳间驾驶训练班,罪魂来此,个个按步就班,要看准方向,不能超速,或稍微偏差,“一失足”则身罹其难。特警告一 般驾驶人,小心驾驶,人命关天,不可酗酒、超速开车,如不守法,死后再来地狱重操旧业,考一张地狱道之“驾驶执照”吧!今日因时刻不早,杨生准备回堂,多 谢狱官及众将军之指导。
杨生曰:甚谢狱官及将军赐予方便,先告辞了。
狱官曰:不周之处,请两位勿见怪,命众将军排班送驾。
杨生曰:我已坐稳莲台,请恩师回堂吧!
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第三十九回游钳嘴含针小地狱
济公活佛降(66)丁已年九月廿三日
诗曰:圣门冷落道人稀。冒犯箴规即是非。
默默耕耘终受益。瞎吹长笛苦无依。
济 佛曰:圣门冷落,修士稀微,有者虚心假意,阳奉阴违;有者真理不悟,空求妄想,置圣训如马耳东风,箴规不守,致惹道德衰颓。虽信口开河之辈,滔滔不绝,然 心与口违,如无根之浮萍,根基不实,随风漂流,难成高苗大树。故默默耕耘,年年丰收,胜于瞎吹之辈,无人共鸣!修道务须踏实,圣哲云:“积善人家,必有余 庆。为恶之人,必有余殃。”天网恢恢,疏而不漏,如能猛醒,回头有路,否则秋风落叶,濒临人间,其寒冷无依,门庭淍落,后患无穷也。今日游冥时刻已到,杨 生准备上莲台。
杨生曰:遵命!请问恩师,今天为何喝得醉薰薰?讲起话来,怒容不悦!
济佛曰:看透了世人之心,大家都追求物质享受,忽视了三纲五常,暗伤我情,所以喝了几瓶苦酒,今朝有酒今朝醉,管他众生堕落地狱,管他天地再混沌!
杨生曰:恩师真是亦慈亦悲!
济佛曰:快上莲台,酒不醉人人自醉,色不迷人人自迷,钱不爱人人自爱,一阵风凉风吹来,我也清醒了一些,师徒往地狱去吧!……已到了,杨生下莲台。
杨生曰:前面狱官已来迎接。叩见狱官及众将军,今日我及活佛恩师到贵狱参观访问,请多指教。
狱官曰:免礼,请起来!本狱是“钳嘴含针小地狱”,为地府第六殿之署区,已接到谕文,知道济佛及阳间台中圣贤堂杨善生将来本狱参观,以著作“地狱游记”,失迎失迎!
济佛曰:请狱官勿客气,我们师徒奉旨游冥,今日到此,希望开方便之门。
狱官曰:二位随我入内,以便参观!
杨生曰:但见罪魂满满,被禁于牢内,阴差鬼役用铁叉将罪魂嘴巴扒开,然后以一粒长满针刺的铁球,强硬塞入罪魂口中,每人哀痛呼天抢地,一会儿,口中已流出鲜血,人便陷入昏迷!
济佛曰:铁球浮出铁刺,有如刺球,这些罪魂嘴硬,只好用铁叉扒开,塞进铁球,使其有口难言,痛叫无声。
杨生曰:这种处罚残忍无比,世人若喉中鲠一鱼刺,已是百般痛苦,浑身难受,如今用刺球硬塞于口,实是哑巴吃黄莲,有苦说不出。请问狱官,这些罪魂在世犯何大罪,死后下阴府受此刑罚?
狱官曰:凡是在世喜强词夺理,或口里甜言蜜语引诱美色;或虚语妄言赚人金钱;或爱吸毒品;或说话含刺,随意中伤他人,死后皆难逃“钳嘴含针小地狱”之刑,我叫几位罪魂出狱,说明其犯罪情形。
济佛曰:他们已昏迷不醒,我用这把蒲扇一扇,让他们清醒,清醒。将军!快将其嘴中刺丸拿下,不然有口亦是没说话余地。
将军曰:已将刺球取出,请济佛定夺。
济佛曰:各位罪魂听谕:今日老纳带领凡间善生来此采访你们受刑情形,个个坦诚重述生前失何口德,死后才堕落此狱?
罪 魂曰:我生前口才甚好,讲话不但悦耳动听,更是迷人耳目。因我外表姣美,嫁夫后,尚有不少男士追求,有一次,一位男士热情向我求爱,我见其财富钱多,更花 言相对,骗其曰:“我夫对我不好,希望多多照顾。”进而发生奸情。因我巧言令色,凭三寸不烂之舌,将其金钱拐骗一空,然后恶言相加,每句话都含刺带针,刺 激这位男友,其受此侮辱,想不开而自尽。死后其心抱恨,投告阎王,阎王念其一念之差而失足,而我身为妇女,心性太毒,准予报应。后来其魂常来缠身,使我身 体不安。经过七年多,运衰气弱而亡,二人于枉死城对质,其被判好色淫人妻女之罪,我亦受各殿严刑,卞城王骂我口能迷人、害人、刺人,应再受“钳嘴含针”之 刑,每日被塞刺丸,痛苦百般。
济佛曰:妳虚情假爱,红杏出墙,口舌杀人,死后受此罪,应该应该,不用怨叹!第二位罪魂,说说你的经过吧!
罪魂曰:我生前是一位流氓,喜欢吸食毒品,及注射吗啡,因已成瘾,便四处偷窃东西以便购买毒品。死后,被判来此狱,痛苦难言,已无生前吸毒时那么过瘾,每日吞铁丸,受刺嘴之苦,恨我生前不学好!
狱官曰:吸食毒品,本狱所判之刑期甚久,因毒性不退,犯魂不能解脱投生。世间尚有不少爱食毒品、禁药等,阳律严判,死后阴律更重;有者更须转禁“阿鼻地狱”,希有犯此者,速速改过,勿再麻醉灵魂生命。
济佛曰:第三位,快快招出生前做何恶业?
罪魂曰:我因读过些书,背了不少成语,便时常与亲友强词夺理,但因所说只是邪说歪理,,且常引用圣贤之言语毁谤他人,死后阎王曰:“你不以圣贤之语用来行善,却用来强辩无益之理,应算妄言,嘴巴既硬,只好判你吞刺丸,尝尝铁口硬牙之滋味!”现在真是有口难言。
济佛曰:有理奔走天下,无理寸步难行,世人讲话应说真理正语,如说杀人是对方命该绝,非我害死他,这种语调只是歪理。好说歪邪理论,死后定受惩罚。再问第四位罪魂,你为何堕落此狱?
罪魂曰:因我在世积了不少钱,为贪利息,凡是他人有急用或困苦之人向我借钱,皆以高利贷出借,母利相加,日进斗金。若对方一时无法还款者,便唆使流氓恐吓。死后阎王言我放高利贷,吸人血液,吃钱太凶,要受吞铁刺丸之刑,实在太痛苦了!
狱官曰:有些有钱人心肝如同如铁,专门放高利贷,虽对方同意,但心肠太硬,此如“吃铜吃铁”,死后让其享享此种为富不仁之滋味。劝世间之富人,自己有余钱借人,不可高利贷压榨利息,应以轻利放之,助人为快乐之本,何乐不为?
济佛曰:今日时刻不早,杨生准备回堂。多谢狱官及众将军之厚礼,告辞了。
狱官曰:命众将军排班送驾。
杨生曰:我已坐稳,请恩师回堂。……
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第四十回游刺网蝗钻小地狱
济公活佛降(66)丁已年十月初九日
诗曰:倚栏倦更绕廻廊。圣殿清新显异香。
去罢尘埃消百业。浮生何必苦奔忙。
济佛曰:圣贤堂内外经过一番粉刷,面目清新庄严,神仙最爱清净之地,众生要见神仙者,须先把身心清洗干净,否者,慧眼蒙尘,难以透视仙景的。今日准备游冥,杨生上莲台。
杨生曰:遵命!恩师您今日喜气洋洋,不知乐什么?
济佛曰:来到圣贤清净地,看见圣殿一尘不染,心头郁结全舒,故乐怀忘忧。
杨生曰:世人常说“不见为清净”,您意如何?
济佛曰:仙佛有这般家力,凡人可不同了。看不到的“死角”常肮脏不堪;在黑暗中行邪乱德,那里可言不见为清净呢!
杨生曰:师言有理,我已坐稳莲台,请起程吧!……
济佛曰:已到了,快下莲台。
杨生曰:今日我们到这里,只见阴差押罪魂前进,尚无听到被刑罚惨叫声音!
济佛曰:我们今日参观“刺网蝗钻小地狱”,因该狱罪魂受此刑罚是慢性痛苦,故只有呻吟之声,你等一下便可观个究竟。已近狱门,狱官及将军已在等候我们了。
杨生曰:参叩狱官及众将军,今日我及活佛恩师到贵狱参观访问,请能赐予方便。
狱官曰:岂敢!本狱为“刺网蝗钻小地狱”,属六殿卞城王所管辖,台中圣贤堂扶鸾阐教,功德高深矣,此次奉旨著作“地狱游记”,泄漏阴府情形,劝世度人,辛劳可敬,本狱能刊载于金篇,甚感荣幸,请二位入内参观吧!
杨生曰:多谢狱官赐予指教,喔!狱内全部用凸刺铁丝网铺成,犹如凡间障碍铁网,地下铺有一层,而且积水潮湿,上面再覆上一层,人不能站立,只可匐匍前进,一抬头,头背便被铁刺刺痛,个个罪魂呻吟无奈,衣服都已破烂,不堪,身上还有两种物体,我因距离较远,看不清楚是什么东西,请狱官告诉我,好吗?
狱官曰:这二种东西,一种是蝗虫,一种是水蛭,专门吸食人脑汁及血液。
济佛曰:我们再前进一些,你才看得更清楚。
杨生曰:好,好,嗳唷!原来罪魂身上全部被水蛭缠着不放,看来实在令人惊骇,头部还爬满了蝗虫,到底在吃什么呢?
济佛曰:水蛭又称蚂蚁,水沟中最多,一缠上人,血液被吸得精光,世人都畏惧之。蝗虫是侵害稻谷之害虫,一群蝗虫可以把一片稻谷吃成空穗,成群蝗虫现正吸取罪魂脑髓。
狱官曰:因蝗虫专食稻壳原汁,今日它在地府所化,则吸取人脑汁,一样都是白色的液体。
杨生曰:实在可怕!我看得心脏无力,气喘脚都快发软了。
济佛曰:不必惊慌,我们游冥著书,是奉旨而来,有我作陪,提起胆量来!
狱官曰:二位稍待,我叫几位罪魂出来供述案证。
杨生曰:多谢狱官!但要快一点,而且罪魂身上缠着的水蛭须拿掉,我最怕这种东西。
狱官曰:是是,二位稍侯。……这二种害虫都已除去,杨善生不必害怕。命二位罪魂招出生前做何不正之事,为何来此受苦?济公活佛及阳世台中圣贤堂善生到地府采取案证,二位合作招供,以劝化世人。
罪 魂曰:我生前为判官,主持判决案件,因曾接受被告贿赂,致使案情不按公审判,故有时造成寃狱,有时失去法律之正规判决。在生时收取非法金钱不少,虽然常听 人言:当判官若不公正,贪财歪判,死后将会受报应。然有时心想:此世只要能荣华富贵,权高势大,管他来世如何!我死后经孽镜台之照相如何贪财受贿,或不正 亏心之宣判,皆一一如映电影,明明白白现在眼前,除受“粪尿泥地狱”之刑罚外,又交来六殿,卞城王叱我身为判官,知法、执法、犯法罪大恶极,再判入“刺网 蝗钻小地狱”受苦,每日匍匐于刺网内,全身被蝗虫、水蛭吸食,浑身疼痛,元气欲尽,痛苦难言!
狱官曰:知法犯法,最为无法无天,希世间执法之人,要学包青天之作风,明公正,做到不枉不纵,为社会除奸杜弊,代天行道,功德无量。若不按法规,徇私失节,贪图贿赂,则死后地狱严刑,亦连累自己后代子孙凋零,古有明镜,报应总是无私。第二位罪魂快述前非!
罪魂曰:我因身壮大,生前曾在赌场及各风化场所当保镳,收取地盘费维生,日子也过得甚快活,吃喝玩乐无所不能,那知死后被阎王判入此狱,实在痛苦无比,凄惨万分!
狱官曰:还有其它罪孽不可隐瞒,快说出,否则加重刑罚!
罪魂曰:好的,我说!因为在黑社会吃得开,所以也不想劳力赚钱,若缺钱用时,并常至各地商店勒索金钱,如此度过一生。
济佛曰:凡不务正业或不择手段吸取他人血汗金钱者,都将有此下场,希世人回头觉之!时段不早,杨生准备回堂。
杨生曰:感谢狱官及众将军之厚待,因时刻已到,我们先告别了。
狱官曰:命众将军排班送驾。
杨生曰:我已坐稳莲台,请恩师回堂吧!
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第四十一回游城隍庙看亡人往生情形
济公活佛降(66)丁已年十月廿九日
诗曰:世事纷纷烛影微。寒流最怕雨霏霏。
亲情一旦长相别。梦里频呼不得归。
济佛曰:贵堂赖生宽之夫黄文达,今午魂离人世,使我亦感人生之短暂,世事种种何用计较?三寸气在千般用,一旦无常万事休!金钱、子孙何在?楼房仅再借他暂住几天,就要被儿孙送往山丘荒郊野外了,人到底得到什么呢?
杨生曰:恩师啊!您看黄先生去世后要往何处呢?
济佛曰:漫漫冥路,幽幽岁月,这是人生最后去处,我趁著作“地狱游记”之便,将人死后情形泄漏之。
杨生曰:甚好!这是一个大问题,世人只知人死后往地狱而去,但不知死时一切情形,还望恩师解说明白。
济佛曰:可以!你上莲台,我带你详细明察一番。
杨生曰:我已坐稳,请恩师起程吧!……
济佛曰:到了,快下莲台。
杨生曰:此地我刚才来过。
济佛曰:正是!你看黄文达之躯体躺于灵床,前面是贵堂诵经生,已准备给予诵经了。黄文达的儿女都现出痛苦表情。
杨生曰:为何只见肉体,不见其灵呢?
济佛曰:你快上莲台,我再带你往城隍庙一观究竟。
杨生曰:我已坐稳,请恩师起程。……
济佛曰:已到了。
杨生曰:城隍庙人群甚多,兵马来来往往,这是凡人无法看见的。
济佛曰:我们入内拜会城隍。
城隍曰:欢迎济公活佛及杨善生驾到,有何指教?劳驾活佛光临。
济佛曰:因圣贤堂一位副堂主之夫过世,又逢该堂奉旨著作“地狱游记”,为揭开死后之迷,故特到此地拜访。
城隍曰:欢迎,欢迎!二位请稍坐。命将军献茶。
将军曰:遵命!……请二位用茶。
杨生曰:谢谢!请问城隍,贵殿办理何种业务?
城 隍曰:本殿为台中城隍,管辖中市阳人,负责纠察业务。世人甚多不知城隍之职务,城隍即如阳间警察局,专门负责警戒及巡察世人之行动,福德正神庙如同派出 所,以城隍为主管,分层负责。凡是世人阳寿该终,地府阴差持令来到本殿照会,然后一同到当地福德正神处,会同前往阳家带人。
杨生曰:我尚有许多疑问请教城隍,阴差对善人、恶人如何带法?
城隍曰:阴差即牛马将军,或称黑白无常,凡到善家,只要向阳人一拍,其便晕迷失神,而引导之。若对恶人,则以手铐,加以逮捕,视同阳间罪犯办理,然后同至城隍处报到,阳间销名,列入鬼籍。
杨生曰:对善人及修道者,没有优待吗?
城隍曰:有的,凡在世多行善事,阴功广积者,阴差只到城隍处通知召人,由福神引导归。若是道功深厚者,由各人所拜恩师提携,有者往地狱办理各种手续,有者往九阳关考验,若已证道者,大都直引升天。
杨生曰:信仰宗教不同,是否回天方式亦不同?
城隍曰:宗教虽有不同,但其理则一,要超升上界,必须在世行持中道、不偏、不执,否则其升天过程必受阻碍,未能圆通自由。
济佛曰:城隍所说正是,世人修道最忌固执、排斥、攻讦、自是,如犯此者,人心已起嗔念,或存好胜心,其重心失去平衡,故一律坠落地狱再接受各种磨炼。
杨生曰:请问城隍,现时黄先生一魂在何处?
城隍曰:我带你入内观之。
杨生曰:原来黄先生坐于袭里面一室,设置如教室一般,只有五六人在内,他坐在椅上频频向我点头,不知我可否与他谈话?
城隍曰:可以。
杨生曰:黄先生,你好!
黄魂曰:多谢你的关怀,嗳!鸣…
杨生曰:黄先生现在一直流泪只向我呆望,也说不出话来.。
济佛曰:文达!你勿悲伤,儿女都已成人,又有妻贤子孝,何必挂虑呢?
杨生曰:黄先生哭得更厉害!
济佛曰:看开些,人生如过客,只是游玩参观一样,何必过份眷恋呢?
黄魂曰:多谢济公活佛劝解,希望能替我多教示儿孙,教其好好向道,常到圣贤堂効劳,如今我已别世,因受爱妻“宽”之德荫,福神及城隍对我以礼招待,只是心情郁闷……
杨生曰:请黄先生冷静一些,济佛亦说了不少,尘路已尽,尚有圣道可行,不必太忧心!
黄魂曰:只叹生前未能多到圣贤堂効劳,鸣…多谢你及堂内诸好友平时之看顾……
济佛曰:因时刻有限,不便多谈,我们到办公室内再谈吧!
城隍曰:二位请到前面办公厅内详谈,……请坐!不知杨善生还有何疑问?
杨生曰:对人之死情,许多人问我,我未能圆满答覆,只好向城隍请教了。
城隍曰:不要客气,有何疑难尽可发问,济佛亦在旁,如有不明,其亦可解释之。
杨生曰:人死到底魂魄离开躯体情形如何?
城 隍曰:人要死亡,大都有前兆,就是生病,为何病呢?因人寿命如届,似树将倒,先落叶枯黄,经大风一吹,即刻倒毙。人一出生,地府即已注籍,其籍如一树,阳 人形影皆现身于地府“原形树”,一旦此树有变,表示阳人生命将尽,故阴府官员看察“生死簿”,时刻一到,无常带令到阳世召人。无常到时,则树木枯倒,称为死 亡。魂魄赋于人体历数十年,如树接枝,已被同化,今要脱离躯壳,枝断皮连,如龟脱壳,甚觉痛苦。可观死状不一,有的咬牙切齿,脸凶怒目,面相全变,此属挣 扎现象,怨恨怒惧表征,皆为业障较重或横死之临终。如面貌慈祥,好像安睡,死相如生,则表示魂魄安祥,去路坦然,为有善德者之象征。
济佛曰:人之呼吸停止,还不算死亡,以“电池”为例,灯泡如点不亮,并非“电能”全部消失!内部尚存微电,只因太弱关系,故不能发光。所以人停止呼吸,应认作“休克”状态,此时,人之魂魄(神识), 尚未完全脱离肉体,气如游丝,因多年来的执着“我相”所累,故人死其心不死,如幻如梦,知觉皆知,只是有口难言。此刻,子孙宜于亡者耳边劝慰,轻声道: “请放心去吧!这里一切事情,我们会妥善办理,请不要挂念。”以助其安行泉路,以免留恋痛苦。信佛者,可在旁念佛号“阿弥陀佛”,信道者,可念圣号“太乙 救苦天尊”,各就其信仰诵念,因仙佛圣真皆在天上,如此念诵,可助亡者安心,不畏泉路。因亡人此刻心情恍惚,如行夜路,若以仙佛圣号呼之,可助其胆量,则 原灵稳定,不致痛苦畏缩。丧期中,阳世子女宜持斋朴素,酒肉淫乐忌之,自可感格当地城隍,上奏冥王,可减轻亡者生前罪过,此点为人子女不可忽视之,此亦为 报答亲恩之方法。今日时刻已到,我们准备回堂。
杨生曰:且慢!不知黄先生将到何方呢?
城隍曰:因受圣贤堂文冲圣帝之保奏,该魂先入阴府,后日再按功过处理。
济佛曰:杨生对此事不必多过问,详情尚不泄之,准备回堂。
城隍曰:命众将军排班送驾。
杨生曰:感谢城隍!请恩师回堂吧!………
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第四十二回游第七殿会晤泰山王、观热恼大地狱
济公活佛降(66)丁已年十一月十六日
诗曰:玉历宝钞劝世人。奇书奉命再翻新。
因缘早种成今日。说法随机最逼真。
济 佛曰:昔日东土流传有“玉历宝钞劝世文”一书,内载道人“淡痴尊者”奉天帝之命,魂游地狱各殿,目睹阎君严刑罪魂实情,回阳后,据实写成该书,流传海外, 观是书去恶从善者,不乏其人,印赠该书,受到感应奇验者,更是昭然可证。惟阳间世态变迁,地狱刑罚亦随之翻新,为因地制宜,劝化迷津,玉帝特选南赡部洲鲲 岛台中圣贤堂杨善生重游地狱,采取新案证,以扶鸾方式,当场砂盘现迹,尤为新奇可信,“地狱游记”应运而著作,用以代替“玉历宝钞劝世文”一书化世,正为 千古因缘成熟之时,故希天下众生珍惜此书,视如拱璧,广为翻印流传,自然消灾化刼,坦步道途。此书不止泄地狱之机,更阐修道之秘,凡认真研读者,可悟道成 道。印赠劝世者,凡有所祈愿,皆能如意,且可减免所犯罪过,诚为忏往修来之一本福音。今日准备游冥,杨生快上莲台。
杨生曰:遵命!我已坐稳,请恩师起程吧。
济佛曰:已到了,快下莲台!
杨生曰:今日要到何方?
济佛曰:你看前面就是“第七殿”,泰山王已起身,赶快向前参礼。
冥王曰:恭迎济公活佛及圣贤堂杨善生驾到,请到里面休息。
杨生曰:多谢泰山王!原来今日拜访“第七殿”,但见文武百官排班迎接我们,倍觉光荣。殿前罪魂不少,都被阴差叉押,现时冥王正为我们来到而停止判案!
冥王曰:两位不辞劳苦,亲到地府游冥著书,辛苦辛苦,请坐!命将军速呈上仙茶。
将军曰:遵命!……请二位仙长用茗。
杨生曰:感激冥王厚礼。
冥王曰:那里!世道衰颓之秋,幸有宝岛台湾圣教复兴,仙佛显灵说法劝世,挽倒狂澜,其功深矣。“地狱游记”奉旨著作为天运所定,善因非同小可,今日两位才到,已觉太慢了。
济佛曰:多谢泰山王指教,救世同此一心,今日慢到贵殿,请多包涵,祈赐道义真诠吧!
冥 王曰:甚妙!世人亡故后,家属都为亡者行“七七”之礼,以诵经超度,祈求亡灵超升,此源于一七为亡者魂到一殿,二七亡魂到二殿,三七亡魂到三殿,四七亡魂 到四殿,五七亡魂到五殿,六七亡魂到六殿,七七亡魂到七殿之故,阳人藉通例以七天为一周,而作法事,然不知亡者生前大都集众罪于一身,非四十九天内就可以 通过七殿,再经八、九、十殿而投生。故死后作“法事”不如生前行“好事”,生前如能行善积德,则死后福神带路,不必作法,便可自由畅行,否则,任你法术高 明,亦逃不过地狱关,此点希世人了悟之。
杨生曰:为何世人言“七七”,不言“八七”“九七“十七”呢?
狱官曰:冥府主要殿府为一至七殿,八殿以后是前七殿刑罚所余之罪,再审判者为多,故若过“七七”之关,余为副罪,世人为祖先设想,要通关过殿,故下此策,“孝心”可敬,然“善心”更实用!
济 佛曰:人死后再接受审判、刑罚期间,或尚未投生之前,儒道称曰:“灵魂”、鬼魂”。因其日后将要投生、转世,于阴府之身仅一个阶段,故佛又称曰:“中阴 身”。要度亡魂出苦,后代必行善德,以感召冥王赦免,此为曼佳途径。至于廷僧道超拔,若非僧道有德,则仅尽“人事”而已,未能有所补益。寄语世人,行孝及 时,生前孝敬双亲一粒米,胜过死后用一壶酒奉敬。设若双亲亡故,更应励行道德,多印善书、经典劝世,此善举感格仙佛冥官最易,亦不失报
答亲恩,超脱苦海之一种方法,尽可利之。
杨生曰:恩师之言,直指人心,大益群生,生前怨亲、忤亲,亲死才想行孝,然“机欲静而风不息,子欲孝而亲不在”了。请问恩师,地府鬼魂形状与凡间之人相同,肉体既腐,此身何来?
济佛曰:此即“幻身”“假身”“影身”,即“中阴身”,又称“化身”!因时刻有限,请泰山王介绍一下贵殿职掌。
冥王曰:本殿主管“热恼大地狱”,及十六小地狱,凡罪魂移交本殿,吾禀公审判,不容私情,详细情形,吾带二位前去参观。
杨生曰:是,是!甚谢冥王指教。
冥王曰:文武判官护驾,带领杨善生前往“热恼大地狱”参观。
文武判官曰:遵命!请二位随主公而行。
杨生曰:随冥王背后,感阴路凄然,王法无亲,只有道义之交才行得通。
济佛曰:杨生你之触景伤情,然地狱无亲友可靠,只有生前善恶追随,恶者恶鬼缠,善者善官亲,劝世人要结交善友,广行善道,以免到地狱受尽凌辱。
杨生曰:已觉热气逼人,前面火焰烜天,只见红光一片,狱门书有“热恼大地狱”,城墙为砖砌而成。
济佛曰:这是最佳耐火砖,火越烧砖越凝固!
狱官曰:恭迎主公驾到!
冥王曰:我带济佛及阳间杨善生到此参观,速排班迎接!
狱官曰:遵命!
冥王曰:前面就是“热恼大地狱”。
杨生曰:热得有些闷气,一片石砖铺成地板,底下火热通红,罪魂走过无不滚地哀叫,由外面新押来的罪魂,看见前面情形,皆如丧考妣,放声大哭,裹足不前了!阴差向前一推,罪魂赤足踏上火砖,马上滚地痛叫,越滚全身被烧越厉害,不知他们犯何罪过呢?
冥 王曰:本狱名曰:“热恼”,凡是在世太过热衷名利,致损人利己者;对异性热情异常,尽力奉承,而对同性冷酷无情者;专门在人危急时,趁火打劫者;个性暴 躁,时常怒气冲天,诅骂天地者;专事投机取巧,以行小路求取便宜者;喜欢趋炎附势,冷落贫困者;凡事不按“中庸”之道,偏激、固执,致违背道德者,一律到 此地狱受刑。本狱刑罚甚为简单,只要能通过“火砖道”三百里路,就可以消罪。但火砖红烫,要通过,有者三、五年不等,皆以生前罪过深浅而定。罪浅者脚踏红 砖,脚底热度自然减低,故通过容易,罪重者恰好相反,以罪业深浅,感受“火力”亦异。此狱既热又闷让人懊恼万分。又要往十六小地狱受刑者,由旁边另一小道而行,一样红砖烈火,不过热度有限,仅使罪魂有惊无险,初尝“苦味”,到十六小地狱再加以严刑。
济佛曰:因时刻已到,下次再来拜访,我们告辞了。
冥王曰:时刻既到,我们亦不多加挽留,命众将军排班送驾。
杨生曰:感谢泰山王热诚招待,我们辞驾,暂别!
济佛曰:杨生快上莲台。
杨生曰:我已坐稳,请恩师回堂。………
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第四十三回游烙手指小地狱
济公活佛降(67)丁已年十一月廿六日
诗曰:岭上缤纷雪压梅。无情岁月急相催。
屠刀放下清双手。性地勤修握玉杯。
济佛曰:寒山岭上雪花飘飘,又是岁月年终来到,劝诸生速把屠刀放下,不要再造新孽,今日准备游冥,杨生上莲台。
杨生曰:天气真冷,我怕受不了,请恩师再赐下仙丹,您看如何?
济佛曰:不要“心理作用”,难道灵性亦怕冷吗?既想求丹,为师本性慷慨,赐你一粒就是,快服下,准备起程。
杨生曰:多谢恩师赐丹,请原谅我“执迷不悟”!我已坐稳,请恩师起程。……
济佛曰:已到了,快下莲台。
杨生曰:今日我们要到何处呢?为何尚未见狱官出来,只有阴差押罪魂来来往往。
济佛曰:我们向前再走一段路就可明瞭了。
杨生曰:原来前面就是“热恼大地狱”,前期我们已参观一次吗?
济佛曰:不是,今日我们要参观“烙手指小地狱”,该狱必从“热恼大地狱”旁小路经过。
杨生曰:前面已觉热气逼人,我们怎么前进呢?而且该小路听说也是一条“热路”,我这“凡足”如何通过?岂不被烫得红肿!
济佛曰:你别害怕,有我在旁,“热地”可以化成“凉地”。
杨生曰:请济佛恩师作法吧!已到小路,路面呈红色,如砖窰烧砖,如何通行?
济佛曰:看我作法:“佛扇扇开红尘土,立化清凉净心地。”可以通行了!
杨生曰:果然佛法无边,一条红色热路,突然变成清凉静土,那些罪魂前进顿觉轻松不烫,各个惊奇万分,都往四处观看,他们亦趁机加速前进。
济佛曰:快随我前进,不然法力失效时,你就有路难行了!……
杨生曰:随恩师飞奔已到尽处,左边小路已有狱官及将军排班等候。
济佛曰:那是“烙手指小地狱”之狱官及将军,快前去参拜。
杨生曰:叩见狱官及众将军,在下为台中圣贤堂杨生,奉旨随师前来地狱,采取案证,着成善书劝化,今日来此,望多指教。
狱官曰:欢迎二位光临,“地狱游记”将登载本狱案证,甚觉光荣,请二位随我们前往狱内参观。
杨生曰:多谢狱官不弃,“烙手指小地狱”六字已呈现狱门,门边守衢森严,各设岗哨把守。
狱官曰:请二位快进入!
杨生曰:已闻悲泣呼叫声!
济佛曰:各狱都是凄凉哭声,地狱所闻,犹如人间之病患发作时情形,悲哀而盼望生路。
杨生曰:狱门设备甚为科学化,罪魂双手被弹簧索缚于一铁`窍轨上,铁轨通红,罪魂双手被烙烫,欲缩不能,铁轨热力强烈,弹簧不但紧逼,且传热迅速,罪魂想逃,却耐不住热火,又跌倒碰上钢轨,双手如拾火炭,欲弃不能,脸上汗水淋漓,双手也焦烂不堪,整个人痛哭乏力!
狱官曰:本狱名曰“烙手指小地狱”,以前是用熨斗烫手,然为配合世人“手段高明”,故改用新式刑罚。我调几位罪魂自述在阳世做何不法。
杨生曰:阴阳同一理,真是“强中还有强中手”!
狱官曰:罪魂听旨:今日济公活佛及阳间台中圣贤堂杨善生前来本狱采取案证劝世,诸位自述生前不法行为,以教化世人!
罪魂曰:我生前生性风流,常在暗处轻薄过路女性,一生犯此罪过十二次,死后被判来此狱受罪!
狱官曰:手乱举动,“魔掌”该罚。第二位快自招之。
罪魂曰:我生前专门唆人争讼,替人写“告状”,从中取利,一生只犯此过,死后冥王大怒,判我喜写讼状,双手害人,需要烙手,在此受刑,痛苦没人知道,求济公活佛救命!
济佛曰:你既学有专长,何不欣状冥王,求他赦罪呢?
罪魂曰:冥王铁面无私,我不敢自寻麻烦。
济佛曰:既然如此,求我亦是相同!
狱官曰:不可随便求情。第三位怏招供!
罪魂曰:我生前开赌场抽头,并常设计诈赌,骗钱甚钜,生前因得钱容易,生活靡烂,常行犯法之事,于黑社会甚吃得开。那知死后,阎王大怒,判我入“烙手指小地狱”三十年,每日受苦难当!
济佛曰:开设赌场又诈赌,罪大恶极,刑期若毕,转世为人,双手必有残缺报应,希世人务速戒赌。第四位快招述!
罪魂曰:我生前曾开空头支票,倒人之钱财,死后被判来此狱。在世时,心想只要远走高飞,债主便拿我没办法,那知被地府阎王拘来受严刑!
狱官曰:欠人钱财,分文必须还清,否则死后地狱无情,严刑不贷。
济佛曰:现时世人,开空头支票者甚多,支票既出,若逃避不兑现,即是“空头、绝手”,其死后必受严罚,来生做牛做马难摊还,古今中外无人可以侥幸,因果报应丝毫不昧,世人当慎之!
狱官曰:第五位,你不再神气了吧!快说出生前得意事件!
罪魂曰:请狱官不要再讽刺了!我生前是不良帮派中的一员,时常滋事,扰乱社会治安,一遇看不顺眼事情,或有人向我注视,便出拳揍人,打架可以说是家常便饭,死后冥王当场命牛头马面修理我,问我服气不服气?想起生前之作为,实在太不应该了!
狱官曰:你年青力壮时,“火气”那么大,专门打架胡来,破坏社会安宁,拳头既硬,现在只好叫你碰钢轨,消消你的“火气”!
济佛曰:时刻已到,杨生准备回堂。
杨生曰:告辞狱官及众将军,多谢厚礼指教。
狱官曰:礼所当然,众将军排班送驾。
济佛曰:杨生快上莲台。
杨生曰:我已坐稳,请恩师回堂。……
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第四十四回游抽肠小地狱
济公活佛降(66)丁已年十一月廿九日
诗曰:鸾笔磨成九转丹。回生有术服之安。
天书万卷开人智。玉帝鸿恩报不完。
济 佛曰:阳人魂游地狱,并不是“神话”或是“谎言”,自古以来不少人死而复生,都能绘声绘影,道出地府情形,足证经典所述非虚。不过世人若非亲见,便不相 信,说来是“智”,也是“痴”。这话是怎么讲呢?自己身体内的五脏六腑,也是看不到的东西,倒也相安无事,若一旦让你“发现”或“感觉”得到时,那就惨 了。不是这里痛就是那里痛,需要照X光、开刀了。世人平常看不到五脏六腑,难道这些东西就不存在吗?地狱平常看不到,但它还是存在的。除了少数人生前可以看到,其他人一旦看到“地狱”,则死期已到。所以老衲劝世人觉悟,碓认“看不到的”东西仍是有“存在的价值”,你的“思想、呼吸、感情……”都是看不到,只能用感觉去体会,可是这些看不到的“东西”,正是维持你的生命,主宰你肉体的“元素”啊!
杨生曰:讲得有道理,世间看不到的事情可多哩!如一个“盲人”,不能因自己看不到,而否认世间一切形形色色。但他凭着一只拐杖,却能行千里路,正也告诉我们,“肉眼”虽然多障碍,“心眼”却是无所不通的,但是我们自闭“心眼”,却被这盲从情欲引进了三途六道。
济佛曰:说得好,世人明知是犯法勾当,害人的陷阱在前面,仍然不顾一切,也不学那持杖的人,用拐杖探察前方,就这样跌下了万丈地狱谷,要翻身出来,不知要等几刼之后了。看你礼衣尘土满襟前,这样到冥府有失礼仪!
杨生曰:礼衣被沙盘飞沙污染,一时没注意,请恩师原谅。
济佛曰:阳人赴冥府,不但要持斋,衣履更应洁净,以后特别注意,快上莲台。
杨生曰:我已坐稳,请恩师起程。……
济佛曰:已到了,杨生速下莲台,向狱官参礼。
杨生曰:遵命!叩见狱官及诸位将军。
狱官曰:免多礼,欢迎济公活佛及杨善生驾临,本狱早已接到圣贤堂杨善生将要来访谕文,著书劝世,功德无量。本狱为“抽肠小地狱”,请二位一同入内参观吧!
杨生曰:多谢狱官厚礼,原来这里是“抽肠小地狱”,阴差来来往往,各押罪魂进出,已闻号啕之声。
济佛曰:我们快随他们背后进内。
杨 生曰:已可看见狱内受刑情形,罪魂赤身排列,被缚于柱上,阴差鬼卒用力向罪魂肚皮上一插,然后往下一剥,整个肚皮裂开,肠肚随之流出,满地鲜红腥臭,肠肚 流于地上,旁边甚多黑狗,互相抢食,肠肚虽出,尚连于心,未脱离身体,被狗抢食,争拉不已,罪魂痛叫呼唤,而陷于昏迷中,实在不敢再看下去了。请问狱官, 他们犯何罪过,被判来到此狱?
狱官曰:这些罪魂在世都是贪官污吏,或是毒肠黑肚,故死后来本狱受刼,如要明瞭详情,我带几个出来询问。
杨生曰:那最好,有实证世人才肯相信。
狱官曰:我已带出罪魂,请杨善生询问之。
杨生曰:请问这位先生,你为何到这里来呢?
罪 魂曰:我生前为官,常利用职权上方来便,收取不法贿赂,或共谋炒地皮,争取暴利。反正有利之处,我想尽办法图私。不幸死后被送上孽镜台显相,自己贪取不法 财利情形,皆纤维不隐现出,使我大为惊异。经各殿审判,最后移交七殿,泰山王判我入“抽肠小地狱”,每日肚肠外流,狗争吞食,痛苦难以形容。
狱官曰:你身为政府官员,不为百姓福利想,却是民脂民膏,只要能吞下口就吞,肠肚实在太不干净了!劝世间为官之人,要以服务人群为职责,处处便民爱民,忠贞为国,则功德无量。如专以取利为目标,死后地狱难以饶赦。
杨生曰:再问这位老太婆,妳这么老了,还受这种刑罚,到底生前做什么不对呢?
罪魂曰:想起生前,后悔也太慢了。我四十八岁时,因经商失败,便“招会”度难关,但因一时失去理智,决定倒人会钱,然后搬至他乡。五十四岁时病亡,被移送七殿,阎王判我来此受罪。
狱官曰:倒人会钱,吞下去不吐出来,现时只好将肠肚外吐,吃多少还多少,阴律公平,你自作自受,后日刑期完满,再转世还债。
杨生曰:再问这位老先生,你来此狱受苦多久了?
罪魂曰:三年多了。生前家中务农,以种菜维生。不知如何,中年后,疏菜时常感染虫害,故必用农药加以消毒灭虫,有时看见菜价甚好,便将刚喷过农药一、二天之蔬菜采下出卖。只是如此,死后便被冥王判来“抽肠小地狱”,只为自己无知所害。
狱官曰:你只知赚钱,将尚残留有毒的蔬菜出售,害人不浅,不少人吃你之蔬菜中毒,或毒素积少成多,而害肝病、癌病,你之心肠太毒,故要受此刑罚。
杨生曰:请问这位老太太,您为什么来这里呢?
罪魂曰:嗳哟!天啊!地啊!在这里实在太可怜了,请师父救命!
济佛曰:我实在可怜妳,想当初妳怎么不可怜别人呢?快说出妳的罪恶史!
罪魂曰:好啦!我因有一养女,从小就不加疼爱,鞭打无常,另眼看待,长大后看他姿色美丽,强迫卖入烟花赚钱,死后阎罗王不放我甘休。
狱官曰:恶毒心肠,视养女如“摇钱树”,破坏伦理,泯灭天良,心偏肠硬,罚妳应该!
济佛曰:时刻已到,杨生准备回堂。
杨生曰:我还有问题请教恩师,就是这些罪魂受刑时,既受一次刑罚,已昏死不醒人事,为何能复生再予刑处呢?
济 佛曰:这如梦见被人枪杀,身虽受伤,觉得痛苦异常,但醒来,只是冷汗直流,并无死啊!次夜又作他梦,醒后觉得自己又是完复如初,并无伤口。所以人死之后, 其魂魄如梦游一样,身虽受刑罚痛苦,被阴差用还魂水泼下,复苏又无伤痕,让他回忆中感受惊骇之痛苦。阴府惨刑是为了使其灵性觉醒而已,故人死曰:“大 梦”,亡人则在长梦中受苦也。再譬喻一例:如梦中拾到黄金,欣喜若狂,一旦醒来,空空如也,可见梦幻非真,迷者受愚,世人修道如不能觉悟此点,固执形相, 也终成幻梦一场!
杨生曰:原来如此!恩师!我已坐稳莲台。
向狱官及诸位将军告辞了。
狱官曰:众将军排班送驾。……
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第四十五回游顶石礡身小地狱
济公活佛降(66)丁已年十二月初九日
诗曰:重道尊师德业遵。凋花落叶总归根。
思源念本通真性。背义忘恩何足论。
济佛曰:蛇年将尽,大家都想“马”到成功,不过要成功也须马不停蹄,努力的前进,老衲希望世人把握马年,快马加鞭,不要马马虎虎,马耳东风,修道应学马匹所向无敌精神,不畏任何阻碍与艰难,若得过且过,一旦老来,已是“驷马难追”了。今日准备游冥,杨生快上莲台。
杨生曰:我已坐稳,请恩师起程,不知我们要游何狱呢?
济佛曰:要赴七殿所辖“顶石礡身小地狱”,准备起程,……已到“顶石礡身小地狱”,杨生快下莲台。
杨生曰:果然刹那间已到,在堂前坐上莲台,闭眼睛像乘坐喷射机,只听见剌耳声音,即已到达地狱。
济 佛曰:人就像在半空中的飞机,内部不能有一点故障,否则危险万状,要坠落万丈深谷,仅在刹那之间。一失足的话,粉身碎骨无法辨认。操纵安稳,一加油升空, 也是轻而易举。因此,人的升堕,仅凭一念而决定。修道养性的人,唯有临履战兢,不能有一时疏忽,如堕落地狱,那仅是分秒间的事。所以劝世人,稳驾你的“念 头”,看清方向,虽在云雾迷漫之中,心的“指针”仍应把握,自然不致失事了!这座莲台,浮在红尘污水上,要有定静的工夫才坐得,否则一失足仍是沈沦在无底 深渊了。你有福气才坐得到,好好把握吧!快向前面狱官们参礼。
杨生曰:遵命!叩见狱官及诸位将军,我乃圣贤堂杨生,今日师徒奉旨前来贵狱拜访,请狱官赐予方便!
狱官曰:欢迎济佛及杨善生来临,奉旨著书为光荣之事,欢迎二位进入狱内参观。
杨生曰:感谢狱官!………里面罪魂正在做工事,大大小小都在搬石头,是否贵狱要新建房子呢?
狱官曰:这里不再建筑房屋,那是罪魂被罚顶搬石头。
杨生曰:难怪他们搬得呼呼大叫,大石头于头上,双手扶住,身躯半礡,好像很吃力的样子,每人寸步行进,有的体力不支,将石头跌落,身体或双足便被压得破碎,人即昏倒于地上,阴差用水一泼,立即痊愈,再扶起石头前进,这种刑罚有些古板,可是用来罚人,却很实用!
狱官曰:这些罪魂在这里练“铁头功”,他们在世都是头硬或趾高气扬;或为人师表,不知清高自爱;或不尊师重道者,死后只好来这里修炼。
杨生曰:是否请狱官传几个罪魂,谈谈他们生前作为?
狱官曰:好的,我传令几个出来供述生前差错,以作劝世资料……。已传出几位,请杨善生发问。
杨生曰:请问这位先生,你为何来这里搬运石头呢?
罪 魂曰:说来惭愧万分。我生前当教师,因看见学生中有几个颇具姿色,便利用教学上方便,半诱半胁而奸淫之。生前丑事虽无露扬,但死后,却难逃阎王慧眼铁面, 一入地狱,阴差及各殿阎王喝令鞭打,尤其交到第七殿,泰山王更是怒发冲冠,骂我为“畜生”,为人师表不知洁身自爱,而凌辱学生,判入“顶石礡身地狱”,头 抬不起来!
狱官曰:你身为人师,不知廉耻,奸淫学生,罪大恶极,现在叫你头顶负石,垂头丧气,不要见人,才不会贻羞。劝世间为人师表者,不论道师、学师、业师,士农工商无师传习则业不精,师徒如同父子,应以礼相待,不可越轨,以免招天谴!杨善生继续发问。
杨生曰:请问这位先生,你面貌看来修养有素,又理光头,为何来此“炼功”呢?
罪魂曰:你别开玩笑了,就因光头,石头顶住感觉痛不可支。生前我为学道之士,入师门后,因多看了几本经书,便自以为得到无上心法,见老师所学已比不上我,从此自称为师,更时常在同道面前说师之是非,死后,因“欺师”之罪所累,而被阴差押来地狱,经阎王审判,言我受师之道,败师之德,纵博览经书,尽可以真理度人,但不可妄自称师,否则判入“顶石礡身小地狱”,每日顶石,礡身行路,以消罪孽。
济 佛曰:学生有才能,尽可能发挥,自古有青出于蓝者,但自己纵有才能,仍应尊师重道,不可逞能毁师,世间各种行业都由师授传习,方能有成。但现世之人,有者 太过现实,学艺不精便离师门,赚钱第一,对以前教诲老师忘恩负义;学道者每标新立异,好为人师,种种名堂不一,大悖师道,宜速忏悔,以免受“顶石礡身”之 苦。
杨生曰:请问这位先生,你为何亦来此受苦刑呢?
罪魂曰:我生前富有,并具辩才,每在人群中,轻视贫人,并常以势压人,以话凌人,讲话夸口不修,只犯此罪就被判来受罪,心中有些不服,请济公活佛替我辩解,作公道人。
济佛曰:好好,钱拿来再说,没有钱讲话没有份量,无人肯听,如有钱的话,我可向狱官讲情,减轻你的罪过。
罪魂曰:多谢您的帮忙,但现在我身边无钱,都留在人间,被子孙取去花用,怎么办呢?
济佛曰:那么别梦想了,“有钱有势人低头,无钱无势自垂头”,谁叫你生前骄傲,如今钱势何在?
还是好好去顶石头消罪过吧!
狱官曰:你太可恶,至今还想以势力压人,阎王“铁面”,用钱是买不通的,刚才济佛在讽刺你,你知道吗?以后不可乱说话,否则再加重判刑。
济佛曰:世路留三分让人行,不可独霸独行,人不能永远高高在上,一旦失势失利,则人皆唾弃,如太过份欺人,傲气不低头,那么死后再让他低头未晚。时刻已到,告辞狱官,我们准备回堂。
杨生曰:多谢狱官,劳烦诸位将军,先告辞了。
狱官曰:众将军排班送驾。
济佛曰:杨生快上莲台!
杨生曰:我已坐稳,请恩师起程回堂。………
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第四十六回游油釜滚烹小地狱
济公活佛降(67)戊午年正月廿三日
诗曰:効道如同蜡泪流。殷勤欲待乐时休。
开怀迎得春风意。对月弹琴石点头。
济佛曰:戌午新年,首次游冥著书,春天要有春的气息,才是好的开始。杨生准备游冥。
杨生曰:我已坐稳莲台,请恩师起程吧!
济佛曰:已到了,快下莲台。
杨生曰:我已下来,今日所游是何狱呢?
济佛曰:今日游“油釜滚烹小地狱”,前面狱官已排班迎接我们。
杨生曰:果然前面有一班人马,表情甚为亲切。向狱官及众将军参礼。
狱官曰:不用多礼,今日济佛及梯善生驾到,欢迎之至!本狱名曰:“油釜滚烹小地狱”,是七殿所辖。二位奉旨前来,真是劳苦功高。
济佛曰:那里!还是您们辛苦,整日与罪犯在一起,也是不好受的!
狱官曰:这只是尽职而已,为感化罪魂,也费了不少精神,如同您们为劝世度人,著书立说一样,都是代天宣化,二位请随我入内吧!………
杨 生曰:已到狱门,门边守卫森严,罪魂并不太多,有入无出,恐怕刑期太久的关系吧!狱内设备不太美观,整排大釜,好像乡下烧猪菜用的大锅一样,底下阴差正猛 烈燃火,釜中还有滚油,如阳间所说“油鼎”一般。罪魂被阴差所押,用铁叉叉入釜内,顿时大叫一声,沈入釜中,滚油无情,瞬间罪魂变成一具白色骷髅。请问狱 官,这是什么刑罚?犯何罪者方来受此刼数呢?
狱官曰:“油釜滚烹小地狱”为第七殿最严重之刑罚,阳间所谓“下油鼎”是收妖精恶魔之极法,故来本狱者,乃是在世之重犯,他们于人间行极恶,故死后来地狱受极刑!
杨生曰:他们所犯何罪为多?
狱官曰:凡在世之强盗、抢刼犯、杀人犯、乱伦犯或极大之贪污犯,或下毒药害人、杀人性命之罪犯,及忤逆天理之人,死后除受各狱之刑罚外,还要来此受刑。
杨生曰:除此之外,还有别身的罪犯来此吗?
狱官曰:若在世行使法术害人者,亦要受此刑罚,以制其法力。
杨生曰:是否可调几个尚未叉落釜内之罪魂,询问一番?
狱官曰:可以!命将军带几个罪魂前来招供。
将军曰:遵命!……已带来,请杨善生询问之。
杨生曰:请问这位老太婆,为何来此受罪呢?
罪魂曰:我生前为风化老鸨,一生专门经营拐诱或收买女孩,赚取皮肉钱行业。死后被判入“粪尿泥地狱”及“抽肠地狱”受刑外,又送来“油鼎地狱”,冥王真是残忍无比。我生前只知赚钱,不信鬼神,死后方知地狱难逃。
狱官曰:妳心太不仁,不思同胞一般骨肉,妳用钱收买女人,再任人摧折,道德人性何在?不下油鼎滚烹,妳身上细菌不能消灭!
杨生曰:请问这位先生,看你年纪尚轻,亦来受此极刑,身上还留有血迹,双手扶住呼痛,披头散髪,有点太保模样。不知你生前从事何种事业?
罪 魂曰:说来后悔难当,生前不学好,与一些太保兄弟混日子,因赌钱负债,逼不得已起歹念,进行抢刼,不幸被逮捕,经当局判死刑,枪决而亡,现时枪伤仍然疼痛 不已。死后经各殿审判后,移送七殿,阎王无情,判我入“油釜地狱”。现时惶恐不安,希望世间人要安份守己,别人的东西抢得来吃不下去,辜负师长教诲、双亲 养育,此份恩情,不知何时何日才能报答?
济佛曰:国法无亲,你自寻死路,最后只好饮弹而亡,但你还有一点良知发现,待来生再修吧!
杨生曰:请问这位先生,你为什么来此受罪?
罪魂曰:生前一时失去理智,为爱争风吃醋,连杀二人,后被判死刑。死后经各殿严刑,今又交来此狱,看油锅滚滚,皮肉颤抖,自恨一时之错,造下淊天大罪。
狱官曰:杀人偿命,自有明言,手下既视生命如蚁,下油釜又有何可怕呢?不下油釜,杀手滴血不能干!
杨生曰:请问这位老先生,你来此狱是为何因?
罪 魂曰:我生前学会道法,独得师传秘技,人称“符仔仙”,凡是有钱给我,拜托我用邪符作法,使别人精神错乱,家宅不安,或拆人婚姻,均一一照办。并用邪符迷 昏女性心神,而奸淫之,生前可谓畅所欲为,死后阎王大怒,想处罚我,我亦用邪术斗法,那知阴府阴兵联合攻击我,使我招架不住,今日下油鼎,一切道法尽破, 而化为乌有。嗳!有法不用正途,死后最惨。
狱官曰:你无法无天,借术害人,是魔道之人,阴府最忌术士作法害人,凡术士不正,死后无一人能逃“油鼎”之刑罚,希世间学法者,遵守师训、法规,所学作救世之用,则死后可入神道;反之,则入魔道,慎之!
杨生曰:请问狱官,贵狱刑罚,罪魂一入油鼎,变成骷髅,再叉起用还魂水泼下,而后还魂复原,如此重覆受刑,罪魂感觉如何?
狱官曰:下油鼎最痛苦无比,所谓体无完肤,罪魂如入水中一样,首先窒息,继而热痛,便渐失去知觉。凡有魔术、道法者,一经油釜则“破功”。
济佛曰:因时刻不早,我们准备回堂。
杨生曰:多谢狱官及诸位将军亲切招待,先告辞了。
狱官曰:众将军排班送驾。
济佛曰:杨生快上莲台。
杨生曰:我已坐稳,请恩师起程回堂。………
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第四十七回游拔舌穿腮小地狱
济公活佛降(67)戊午年二月初三日
诗曰:世事纷纷不用争。心田免税应劝耕。
长江后浪推前浪。转眼又闻落叶声。
济 佛曰:看了这首诗,也许有人说老衲是消极者、悲观者,话由人说,我也无法阻止。积极如上楼梯,若只想进步,一旦百尺竿头,不知止步,那只有摔得粉身碎骨。 所以世人应了悟,人生一世并非长久,高楼大厦暂借你居住数十年,谁也无法留住不走。一旦四肢伸直,万事皆休,子孙只好请你迁居他处。长江后浪推前浪,一代 旧人换新人,如果不早觉醒,等待满身尘埃时,看不出一点新面目,那时也就是做古人的时候了。今日准备游冥,杨生上莲台。
杨生曰:遵命!庙前经声响亮,又是送人西归之声乐。
济佛曰:经声催人醒,死人不再回,我们往阴府去吧!……已到了,杨生下莲台。
狱官曰:欢迎济公活佛及圣贤堂杨善生到本狱参观,本狱是“拔舌穿腮小地狱”,属七殿所管辖,二位仙长奉命著书,功劳非浅,可敬可敬!
杨生曰:狱官夸奖,实担当不起,游冥著书中受恩师济佛之提携照顾,及狱官们之指教,内心由衷感激,今来到贵狱,请狱官开赐方便。
狱官曰:当然开方便之门,二位随我入狱内,详细参观。
杨生曰:甚谢!……已到狱门,守卫排班恭敬行礼,狱内一片哀声苦叫,阴差用铁鈎将罪魂嘴巴搀开,再将舌头鈎出,立见罪魂大声呼叫,继用利刀将其舌头割断,鲜血染满胸前,至此阴差还不罢休,再用铁钻将罪魂两腮穿透,以铅线穿缚于柱上,罪魂呷吟昏迷了,这种刑罚真惨烈。
狱官曰:舌连心窍,受创无不剧痛万分,凡是受此刑罚者,皆手颤脚抖,粪尿齐下!
杨生曰:阴司设刑治人,都是对症下药,真是惊奇,未知这些罪魂身犯何罪?
狱官曰:来本狱受罚者,都是犯口业、失口德之人,我传令罪魂自述生前失德情形,以登载“地狱游记”劝化世人!
杨生曰:多谢狱官成全。
狱官曰:罪魂已出来,杨善生尽可问之。
杨生曰:请问老太太,妳为何来此受罪?
罪魂曰:我只是口不修而已,并无犯罪!
济佛曰:口舌杀人不是犯罪吗?妳不实说,再加重判刑!
罪魂曰:好啦!我实说就是,我生前最会嫉妒他人,常常挑拨离间,曾用话中伤他人,致使家庭不和,兄弟分家,老迈双亲为此失去奉养。其他并无害人!
狱官曰:妳是世间所谓“长舌妇”,身为女人,不修口德,以言语唆弄,破坏圆满家庭,而且烟、酒、槟榔不离口。平时说话无一点分寸,有时大声嚷叫,有时附于男人耳边细声传语,所言皆不正当或是非言语,此舌有毒,必割下来,才能使你哑口无言,再修口德!
济佛曰:舌利如刀,“拔舌地狱”妇女最多,因女人小气多言,最易生风作浪。有的生为女人,无一点柔性,讲话声大如吼,以言语得罪他人而不知检讨,死后牛头马面必修剪其舌,使其声调降低,希世间女人柔言为善,免失和气。
杨生曰:请问这位先生,你犯何罪?为何来这里受此刑罚呢?
罪魂曰:我生前脾气火烈,一遇不如意的事情或听到不顺耳的话,便破口大骂,不论尊长或他人祖宗,一律臭骂而不惧,其它并无做何恶事。死后阎王不放我甘休,言我恶口骂人,肮脏难赦,判入此狱,受割舌穿腮刑罚,痛苦万分,希望世人不要学我随便骂人,否则死后到地狱有苦难言!
狱 官曰:俗语说:“心恶无人见,口恶众人听。”恶口容易得罪人,惹成是非,大伤和气,所谓:“刀伤易合,言伤难消。”骂人时目中无人,粗鲁不饶,对人侮辱有 加,可谓“五伦不分”,亦是一大罪过。尤其修道者,说话更应以理发言,切勿以出语含秽,否则口德败坏,道果已腐,绝无成道希望,“死后拔舌穿腮地狱”有 份。
杨生曰:请问这位师父,你亦来此念经吗?
罪 魂曰:阿弥陀佛,苦经苦经,想起生前,慕佛法之伟大,故出家受戒为僧,劝研经典,心有所得,著书说法,或登台讲道,常批评他教是非,以世尊为大,其他神 仙、王爷、妈祖等都是小神,都是一切天魔外道,非我佛之正道,不必信奉尊敬,受我教化者不少,从此藐视神圣,毁谤他教,我因照经典记载而说,故不知有错, 死后一点真灵就缚,无法脱身,原来是受诸天神圣所拘,毁谤之罪不轻,使我堕落地狱,不能往西方,请求济公活佛提携度我!
济佛曰:孽徒!佛无你这种弟子,佛法平等,一切神圣在不同年代与环境中各修成正果,语言尊称不同而已,妈祖等神仙皆是救世度人,或 修真炼性得道高人,羽化归升大罗逍遥圣境,与佛说极乐世界无异。因未法修道者甚多自作聪明,为拉拢信徒,妄为增删经典,或著作偏见之书,造成宗教纷争,使 慕道者盲从,起轻视他教观念,同人不同心,红尘波浪大作,罪不可赦。希世间为僧道,修道旨在明心见性,并非制造是非,凡说法含血,著书存偏者,如不早焚书 掷笔,清口讲正经,死后一律受拔舌穿腮之刑,叫你天天口里念“苦经”,去体会口舌伤人滋味,今日时刻已到,杨生准备回堂。
狱官曰:失礼之处,请多原谅,命众将军排班送驾!
杨生曰:感谢狱官及众将军,我们师徒将告别,恩师!我已坐稳,请起程吧!
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第四十八回游第八殿与平等王叙谈
济公活佛降(67)戊午年二月十六日
诗曰:禅心映月印深潭。炼性须将玉板参。
释氏拈花传妙诀。达摩东渡指三三。
济佛曰:月光明亮而不刺目,此谓之“性光”。修行者禅心映月,表示皎洁无尘,平和明亮。月光虽静。
并 非死寂暗淡,以潭水为镜,静中传真无隐,自照本来面目。炼性之士,身居红尘,为歛真性,不使外游,故参玉板,坐于尘土如坐玉板上,一股灵气冲透泥丸。世人 行住坐卧虽有大理石地板,或柏油路面、高贵床具,但身躯所至,灰尘不离,纵有吸尘器、清洁剂、漂白粉,衣服仍然三两天换,可见苦海尘埃之重。释尊灵山会上拈 花印证,迦叶露颜微笑,此花非凡花,乃是迦叶之“心花”,故目睹而“心花怒放”。今日吾执鸾乩飞舞,迷者疑是伪装,心中冷淡不起作用;那知智者心中有悟, 鸾乩指我“心机”,静中起动,沙中淘金,识者露颜微笑,顺手得宝,易如反掌也。远摩东来,直指人心,三三得九,阳极归一,指你本心,正是道你“万法归一 处”,痴迷的众生不睁眼睛,还以为达摩伸手向你口袋窃取银两,哈哈!口袋里那几张钞票不值钱,不要老紧握不放,到后来还不是被子孙索取一空?祖师既然要的 话,干脆剥开“血心”换个“佛心”吧!
杨生曰:恩师,您说了一大堆,不怕人家听不懂,当做废物吗?
济佛曰:废物才值钱,你看那些垃圾车上,不是有人眉开眼笑的捡取黄金吗?你弃我取,绝对没有损失,慧眼才能识货。在黄金国里,人们视金如沙石,不知它的珍贵,那是久识成迷的关系。今日我们准备游冥!
杨生曰:不知要往何方?
济佛曰:要游第八殿,快上莲台,准备起程。
杨生曰:遵命!我已坐稳莲台,请恩师起程吧!…………
济佛曰:到了,快下莲台。
杨生曰:我已下来。
济佛曰:前面就是八殿,门边有人入内通报了。
杨生曰:阎王及仙官已下阶迎接我们,殿上牌匾有“第八殿平等王”字样,阎王身穿龙袍,面甚庄严,已步下阶……。叩见平等王,在下是圣贤堂杨生,今日随师来到贵殿,请阎王开赐方便。
冥王曰:免礼,快起来,二位辛苦,为著书奔忙于鄷都,快随我上殿。
杨生曰:感谢冥王。殿外人群甚多,正在侯审,一见我们都露惊奇脸色,有者被阴差押打,正在痛哭!
冥王曰:济佛及杨善生,请坐!现暂停办案,欣喜与二位聊聊,命将军奉茶。
将军曰:遵命!请济公活佛、杨善生用茶,不要客气。
冥王曰:请饮茶!期待已久,二位如今才驾临本殿,真是好事多磨!
济佛曰:每次游冥时刻有限,故著作“地狱游记”一书费时不少,幸圣贤堂内诸道亲,夙夜辛劝,著书方能一帆风顺,虽慢但稳,乃是大器晚成,有劳冥王了。
杨生曰:我们师徙到地府,受冥王及众仙官之照顾,内心甚是感激,只是自觉无何长进。
冥王曰:行道不是易事,分秒必争,尺寸难差。生活于“得失”之间,如无法时时把握住,道心一放松,即找不到“他”了,不要自责,如能捡回“失物”,自然没有损失。能握住这颗道心,走到人生道上的尽头,那么才是属于你“自己”。
杨生曰:冥王金言拜受,今日游冥到此,请冥王介绍第八殿情形,以启示众生。
冥 王曰:甚好,我主掌八殿,本殿所审判者,都是一至七殿刑毕剩有余罪之人,交由本殿裁判,补足刑数。本殿主狱是“大热恼大地狱”,另设有“十六小地狱”为副 狱,以惩罚世间罪犯。寄语世人,须要安份守己,尽人道,修天道,了悟真理,追究生从何来?死从何去之路?勿再堕地狱受轮回之苦。
杨生曰:我有一个问题请教冥王,许多问我,为甚么罪魂的姓名与详细地址,不详细供述,以记载“地狱游记”?如能这样劝世效力更大。因为现代的世人专门讲求“实证”,没有可稽查资料,恐信服力较弱,盼冥王能对此事加以说明,以释群疑。
冥 王曰:各狱罪魂对阳人之访问,每有所顾忌,加之玉帝有旨,准免报出姓名住址,仅供述在世罪行即可,这是有所顾虑的关系。罪魂姓名住址若记述于书,劝世效果 增加,但是将人之恶名宣扬,恐遭其子孙含羞,甚而发生纠纷事件,导致劝善无功,有碍劝世善意。因此,所有罪魂“恶名”均予省略,以昭慎重。
济佛曰:君子仍然是君子,小人枉自为小人,犯罪者,不必问他姓名,住址,先拘捕再说。生前信不信天堂地狱无妨,但若为非作歹,一旦落在阎王手上,方才相信为时已晚!因时刻已到,我们改日再参观各狱吧!准备回堂。
杨生曰:是是!因时刻已到,感谢冥王盛意招待,我们先告辞了。
冥王曰:命文武官员排班送驾。
杨生曰:我已坐稳莲台,请恩师回堂。……
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第四十九回游车崩小地狱
济公活佛降(67)戊午年三月初一日
诗曰:修真悟道守黄庭。打破迷团脉络经。
龟山鹤养神常立定。人无欲念自通灵。
济佛曰:接奉圣谕,“地狱游记”一书须在今年八月中秋缴书,害老讷紧张万分,票既买了,若不按时游冥参观,一过时刻,地狱撤旨,杨生你再也无法通行了。
杨生曰:地狱不是好玩的地方,如缴旨完书,就算交差,也觉轻松了。
济佛曰:无债一身轻,欠众生的债务,若还清,落得清闲。可是世人不知,如众生度尽,我这个“活佛”的佛号也保不住了!
杨生曰:为什么呢?
济佛曰:佛不离众生,一离众生,则无佛可称。佛号是假名,与众生无异,世人勿被形相所迷。时刻不早,我们准备游冥,快上莲台。
杨生曰:我已坐稳,请恩师起程。……
济佛曰:已到了,快下莲台。
杨生曰:我已下来,不知今日要游何狱?
济佛曰:你看前面火焰冲天,就是“大热恼大地狱”。
杨生曰:果然一股热气逼人来,感觉闷热,我看改个地方参观吧!
济佛曰:也好,前次已参观过“热恼大地狱”,与此狱大同小异,火力大点而已,你随师前进吧!
杨生曰:遵命!阴差各押罪魂来来去去,一路上喝叱,有如刑场,请问恩师,这些阴差有时现牛头马面之相,有时如平常人一样,这是什么原因呢?
济 佛曰:阴差俗称:“黑白无常”,有称:“七爷八爷”,有称:“范无救”“谢必安”,一般犯罪的人,阴差都现青面獠牙以惊吓,心虚者,胆怯脚软而受逮。若是 无罪的人见之,曰:“看无妨”,相见并无干碍,所以有云:“不做亏心事,三更敲门心不惊。”如阳间犯人看见警察,好像遇见“范无救”、“谢必安”,吓得粪 尿直流。警察携有手铐、枪枝,黑白无常亦携有铁炼、刑具。安份守己者见之,心安理得,自然对警察视如褓姆可亲;反之通缉犯见之,以为煞星降临,先逃为妙。故善人不怕阴差,恶者见之心寒!已到“车崩小地狱”,我们进入参观。
将军曰:何方神圣?为何带阳人闯入地狱,不准通行!
济佛曰:我是济公,奉旨带阳人前来参观地狱,以劝化世人,快入内通报,不可违旨!
将军曰:原来是济公活佛,我因不知原因,请稍待,我先进去通报!
杨生曰:他们不知我们要来吗?
济佛曰:临时决定,所以将军不知。
将军曰:得罪二位,请赦罪,狱官已带班出来迎接您们!
狱官曰:欢迎济佛及杨善生驾到,怠慢之处,请宽恕,不知二位前来本狱参观,失迎失迎,快随我们入内吧!
杨生曰:感谢狱官,看见狱内罪魂惨情,各被车子压得粉碎。
狱官曰:本狱为“车崩地狱”,凡一殿至七殿受刑毕的罪魂,有者再交来本狱加刑,以受足数之刑罚。
杨生曰:这些车子两轮凹凸不平,似钢刀尖利,车前以四只驴子拉车,罪魂被押仆于地上,驴子被打,飞奔前进,罪魂一声哀叫,已被压成肉酱,可怜兮兮!
济佛曰:你看这些肉酱,一经孽风吹过,又复原形,再接受另一次的刑罚。
杨生曰:不知他们都犯何罪?
狱官曰:奸淫不孝,杀人害命者,经各殿之刑罚后,甚多再交来本狱受车崩之刑,本狱用意乃在“整型”,因世人犯奸淫不孝,杀人害命,都是失去“人格”,故再来本狱压成肉酱,重新制造也!
济佛曰:因时刻已到,知悉“车崩地狱”用意,世人须忏悔神前,凡犯有罪过,从此改头换面,重新做人,自可免受车崩之刑,杨生准备回堂。
杨生曰:感谢狱官及将军之引导。
狱官曰:命众将军排班送驾!……
杨生曰:我已坐稳,请恩师回堂吧!
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第五十回游断肢小地狱
济公活佛降(67)戊午年三月初六日
诗曰:土豆落花方得仁。神仙面目现天真。
无情下种因成果。有意修真反不人。
济 佛曰:“土豆”花蕊不枯谢凋落,则果不生,故称之曰:“落花生”,返本还原之道,则在其中矣。死里逃生,方为生;若生里就死,则死无可救。一得必有一失, 此为轮回之理。两小无猜,天真无邪,乃是天仙之格,可是当今世人,一旦情窦初开,男女交往,则情欲难禁,如落花生再生,永远生生死死,轮回于六道途中。所 以修真之士,须守元精,以保天真之性,庶免有情来下种,挿柳变成荫,而长使凡情债业摊还无期。本利相生,一条老命能值多少!希世人悟之。今日准备游冥,杨 生上莲台。
杨生曰:天气较热,满头大汗!觉得很不是味道!
济佛曰:汗自水中来,无汗道不通!
杨生曰:怎么说呢?
济佛曰:无口不能说话,还是慢慢体会“话中话”吧!我们赴阴府去!
杨生曰:遵命!……
济佛曰:已到了,快下下莲台。
杨生曰:阴府较为寒冷,与阳间不同!
济佛曰:那当然,阳间属阳,阴府属阴,此乃一定之理。
杨生曰:今日来到此地,来往行人不少,都是阴差押罪魂前进,各就其职,前面来了一班人马,似迎接我们!
济佛曰:是的!今日我们游“断肢小地狱”,前面人群就是该狱狱官及将军,你快向前参礼!
杨生曰:参见狱官及将军,我乃圣帝门下“杨生”,今日随济佛前来贵狱参观,请多指教!
狱官曰:免礼!欢迎济公活佛及杨善生驾临,贵堂奉旨著书,功德浩大,“地狱游记”如果着成,印赠劝世,各得奇功,且可超拔玄祖,消愆锡福。阴府机密全部泄漏于内,诚为千古奇谭,得来不易,二位请随我行,参观“断肢小地狱”!
杨生曰:感谢狱官,狱内已传出刑犯哀声,喔!囚牢如广场,罪魂被押跪于地上,鬼卒阴差持利刀,先将罪魂左膀砍断,一声哀叫,继之,又砍又膀,人已跌倒,再将二腿一一砍断,满地鲜血,惨不忍睹,请问狱官,贵狱用此刑罚,他们所犯何罪?
狱 官曰:断肢之刑,惨痛无比,世人不少生有完美四肢,却是不行好事,专门用在杀人、害人之途,故死后除受各狱刑处外,尚要交来本狱作最后之处理。凡不忠不 孝、江洋大盗、以手杀人、以刀笔害人,以足伤人、或走入歧途,一生从不回头,死后除按所犯之罪,交各狱受刑外,最后须再交由本狱修理之!
济佛曰:当今世上窃盗甚多,盗名、盗利、盗卖、盗物、盗色、盗命,每日都在发生。凡是不按公、不按理而得之,假盗手而收入,死后只好请鬼卒盗你双手!越轨、越礼、越界等不按步就班;
投机取巧之辈,贪小便宜,喜走捷径歪路小道,死后亦请阴差砍断这两只黑脚。因时刻已到,“断肢小地狱”参观至此就可。
狱官曰:世人有者不信地狱,为何不悟阳间监狱所关的都是投机取巧、喜走捷径之辈,其三步做一步,那有不跌倒之理!要一口气吞下二个橘子,不窒息才怪!二位著书辛苦,欢迎再次驾临。
杨生曰:因时间所限,恩师之催促,只有告辞了,多谢狱官及诸位将军。
狱官曰:既然要回阳,无法久留,命众将军排班送驾!
杨生曰:我已坐稳莲台,请恩师回堂吧!
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第五十一回游第九殿拜会都市王
济公活佛降(67)戊午年三月廿九日
诗曰:人生难脱鬼门关。几缕幽魂去复还。
富贵荣华如一梦。俭勤自得乐清闲。
济佛曰:八殿已过,游冥又到了九重关,今日要往九殿探察阴机,杨生准备上莲台。
杨生曰:今日要游九殿,地狱游记快要着成了,内心有说不出的高兴。感谢恩师辛劳的引导,才有今天的成就。
济佛曰:九重的关头若过,你就轻松多了,但是不要太早欢喜,任重道远,须谨慎从事。“地狱游记”一书如果颁布劝世,你得第一功,希好自为之,快上莲台。
杨生曰:遵命,我已坐稳,请恩师起程吧!
济佛曰:已到了,快下莲台。
杨生曰:我已下来,前面人群熙攘,好像有盛大仪式迎接我们。
济佛曰:九殿都市王早闻我们今日来访,故特别安排迎接,要为我们洗尘,你看!锣鼓声音震耳。各式乐器演奏迎接曲!
杨生曰:此曲好像民间古典音乐的南北管调。
济佛曰:正是!
杨生曰:听说有仙乐响起,是人登仙之兆,有这回事吗?
济 佛曰:有的,凡是世人修道功果完满,丹书来诏,要归仙者,耳边必闻仙乐;不过非大功大德者,上天没有此般殊荣对待。凡间颁奖典礼必伴奏乐,故人间有音乐, 天上有天乐,并非虚言。如果在世无恶不作,死前一定常闻鬼哭之声,或锁錬之响,遇此则归途堪虑,乃是受阴差逮捕之兆也。我们快向前行进,九殿官员已排班等 候!
杨生曰:参叩都市王及诸位仙官,下生是圣帝门下,奉命与济佛恩师游冥著书,今日到此,多谢厚礼,请赐方便!
冥王曰:杨善生免礼,快起来,本王今日特为设宴,招待二位,快随我入殿内客厅休息。
杨生曰:感谢冥王厚礼!
济佛曰:我们随冥王入殿内休息吧!
冥王曰:二位请坐,不用客气,为游冥著书,由一殿到本殿,可谓劳苦万分,本王今日特设宴为二位洗尘!
济佛曰:多谢都市王之关照,幸您为我们师徒洗尘,否则一年多来,这座莲台已染上不少尘埃!
冥王曰:那里!那里!老师父心本清净,只是满身污泥而已!莲花出于污泥而不染,本性洁净清高,只怪那二条凡脚跑错了地方,故要清洗一番!二位免客气,卓上仙果自行取用吧!
济佛曰:爱徒不用客气,难得机会,吃吧!
杨生曰:谢谢,这盛水果好像凡间之葡萄,红得发紫,滋味蛮好,香甜可口!
冥王曰:不错,这是黑葡萄,生长于昆仑,系自然生长,得天地灵气所结,故呈黑色,乃是结晶珍味,尽量吃!
济佛曰:我们边吃边谈,杨生你有何疑问,可向冥王请教。
杨生曰:好的,不知冥王在地狱生活感觉如何?
冥王曰:哈哈!在这里总觉得任重道远。眼看一群群罪魂接受严厉惩罚,心实不忍,但来此以公判决,不谈私情。但愿众生能早日回头向善,我们的责任才能完成。冥司生活各有庄严与轻松一面,犹如阳世法官,不外“明镜高悬”“正心化人”!
杨生曰:原来如此,请问冥王,贵殿主辖何狱?
冥王曰:本殿首辖“阿鼻大地狱”,又设十六小地狱,以惩罚罪魂。
杨生曰:有人问,死后下十八地狱,这是怎么讲?
冥王曰:世人常戏言“死后下十八地狱,喝咖啡!”即指“阿鼻地狱”而言,因阿鼻大地狱有十八层,直透地心,内中阴森不见五指,满溢地浆,如咖啡颜色,罪魂在地内,如喝咖啡,你想要一杯吗?
杨生曰:不要!不要!我想喝茶就好,不想喝那“洋茶”以免“吃不消!”
冥王曰:你还拘谨,快用仙果吧!
杨生曰:此种凉茶好像凡间之“九层塔”,吃来有些香味,但也凉甜,胜于阳间所种,这是何物?
冥王曰:不错,这也称“九层塔”,是九殿之特产,益肾坚骨,大补神元。九层阳极,故“九层塔”补阳气,你食之有益!
济佛曰:哈哈!多上九层塔,少下“十八阿鼻地狱”为妙!
冥王曰:二位不嫌吾之小宴,吃饱了肚肠,灰尘犹在,现在我带杨善生往九泉瀑布洗尘如何?
杨生曰:有点害怕,请恩师和我一起去吧!
济佛曰:好吧!
冥王曰:二位随我前进!
杨生曰:多谢冥王及众仙官陪同。一路清新,地狱少见如此干净、平垣的道路!
济佛曰:这条路专供修炼之士通行,凡是要往阳间接神位之神灵,都要来此洗尘,才可以到阳间接受香火,今日你幸运来此,先尝尝个中滋味。你看前面有三位神圣,向这边而来,他们都是洗尘后,要接旨赴阳世莅任神职!
杨生曰:看他们喜气洋洋,金光满面!
冥王曰:二位快行!
杨生曰:前面一山甚高,山上树木苍翠,从岩上舄下水柱,形成擎天瀑布,这种热天气,冲冲凉水一定“心凉脾土开!”
冥王曰:已到九泉瀑布!
杨生曰:果然不错,山岩边书有“九泉瀑布”四大金字,上有九条水柱直舄而下。
冥王曰:杨善生准备“洗尘”!传令各把守将军回避!
将军曰:遵命!
冥王曰:杨善生,你独自走到瀑布下!
杨生曰:水力太强,我不敢,请恩师陪我一道吧!
济佛曰:也好,我这身三年不洗的“佛体”,也该利用机会清洗一番,我们走吧!
杨生曰:好凉!喔!眼睛都睁不开。
济佛曰:快睁开,可以洗去你的“砂眼”!
杨生曰:好吧!实在太凉快了,可是全身湿透了,怎么办?
济佛曰:不要紧,等一下我用蒲扇一扇,自然像脱水机一转“马上干”,快洗脚底,那里水冲不到,最脏!
杨生曰:恩师别讽刺好吗?
济佛曰:看不到的地方,本来就是最脏,脚下、床下、卓下,这些就是“死角(脚)”,不大扫除,要让他风生虱不成!以后怎能腾云驾雾呢?
杨生曰:是!是!恩师言之有理。
济佛曰:差不多了,这种“九泉”,就是九龙吐水,凡尘一遇,立刻清净,不必用肥皂、洗衣粉、清洁剂清洗。世人要保持身心干净,以免死后检查“不通过”而受罚。快出来,已洗好了!
杨生曰:恩师快扇干啊!
济佛曰:看我这支蒲扇,胜过脱水机!
杨生曰:果然衣服已干,身心一片清爽,多谢恩师及冥王!
冥王曰:希望杨善生好好为圣教而効劳,快马加鞭吧!
杨生曰:遵命!请冥王多赐灵光!
冥王曰:“云去光现,不洗自清”,悟之!
济佛曰:因时刻已到,我们在此先告辞,不恭送冥王回殿。
冥王曰:没关系,命众官员排班送驾!
杨生曰:承蒙冥王赐宴及沐洗“九泉龙水”,没齿难忘,甚谢,各位再见!……
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第五十二回游热油溅身小地狱
济公活佛降(67)戊午年四月初九日
诗曰:云山有路达仙门。松下深思忘日昏。
我爱佯狂期济世。芦中别现一乾坤。
济 佛曰:天气渐热,实在发闷。百货公司、车站都是拥挤的人群,喘不过气来,连这泥泞颠簸的地狱道上,也是热闹万分;反观寺庙圣堂,冷冷清清。虚花假景、酒色 财气,在那里辗转久了,慢慢坠落罪恶的渊薮里,所以地狱路上人群也是拥挤不堪!世人醒来吧!今日准备游冥,杨生上莲台。
杨生曰:遵命!我已坐稳,请恩师起程吧!
济佛曰:已到了,杨生快下莲台。
杨生曰:前面来者是何方神圣呢?
济佛曰:他们是“热油溅身小地狱”之狱官及将军,正来迎接我们。
杨生曰:原来如此,叩见狱官及诸位将军。
狱官曰:免礼,二位奉旨前来,欢迎莅临参观!
杨生曰:甚谢!阳间许多公司工厂门口挂有“谢绝参观”字样,您们却表欢迎!
济佛曰:哈哈!工厂重地,闲人不可进来。地狱无门,不欢迎人来,但是世人不看清楚警告标示,仍然横冲直撞,难怪他们到这里来便头破血流,呼痛不止!
狱官曰:济佛言之有理,不欢迎你去的地方,少去为妙,否则坠落陷阱,悔之莫及。今日我们是欢迎你来,请放心!本狱“热油溅身小地狱”,属第九殿所管辖,请二位随行参观。
杨生曰:多谢狱官开示。狱内一片叫声,满地大釜滚油,好像是要炸油条一样,釜下热火通红,鬼卒忙加油、添火,罪魂被缚于柱上,油釜在旁,热油翻腾,鬼卒用府水冲洒在滚油中,一时火花热油四溅,喷得罪魂体无完肤,本已赤身之体,遍浮水泡,每人哀惨呼喊,情景堪怜,不知他们都犯何罪?
狱官曰:我带一、二位,供述口供,以劝世人。
杨生曰:甚好。
狱官曰:已押出,罪魂听旨:这二位是济公活佛及阳间杨善生,奉命下地府采取阴司案证,快实招出生前做何不当?
罪 魂曰:说出来很羞愧,我生前以卖墨弄文为生,心想写出正当书籍销路有限,不如写作黄色小说出售,可获暴利。从此暗中写作印卖,得利甚多,不过生前与妻失和 离婚,晚年得半身不遂之病,也算是恶报应。死后被阴差押来地狱,在孽镜台上显出不法实情,经各殿严刑,割心、斩手等等之处罚,现交送九殿,判入热油溅身之 刑,每日痛苦叫唤天地赦罪,仍然无人同情,寄语世人,切勿写作淫书害人,免得像我今天不见天日。
狱官曰:淫书害人不浅,世上青少年不少观看淫书染上手淫恶习,或步入花街柳巷,甚至强奸杀人,贻毒万世。著作淫书者,除受各狱严刑外,最后将打入“阿鼻地狱”,待淫书绝迹,方能出苦,再打入轮回,接受业报。第二位罪魂,快说出生前作何罪孽?
罪魂曰:我生前开摄影社,技术不错,但生意不佳,后来受朋友之诱而暗中从事摄制春宫照片贩卖,赚取暴利,后来东窗事发,被警方逮捕判刑。一生中,只犯此罪,死后经各殿严刑拷打,今又交来此狱受罪,有苦难当!
狱 官曰:凡是著作淫书、拍摄春宫照片、流传春方、制造春药,代为印刷淫书,彧书摊代为贩卖,罪业同担,阴司判刑最重。淫为万恶之首,此辈用斯文扫地,虚作假 情,无病呻吟,污人灵魂,罪大恶极。世人更不可观看此类污秽不堪之书籍图片,以免使灵性沾污,三尸神之震怒,造下恶因!
济佛曰:今日时刻已到,我们准备回堂,多劳狱官指教!
杨生曰:拜辞狱官及众将军,感谢惠赐方便!
狱官曰:免客气,命众将军、差役排班送驾!
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第五十三回游紫赤毒蛇钻孔小地狱
济公活佛降(67)戊午年四月十九日
诗曰:忏悔能消罪业因。尘埃洗尽洞元神。
天堂只纳修真客。地狱专迎作恶人。
济 佛曰:天堂仅可容纳修真学道、行善积德的好人;地狱却相反,专门迎接作恶多端的人。两处地方不同,所欢迎的对象也就不同。如赌场开门欢迎志同道合的赌徒, 如你对赌不感兴趣,那些把门将军严禁你越过雷池一步!足证你生前的兴趣所向,死后的去路也是如此这般。今日准备游冥,杨生上莲台。
杨生曰:遵命,我已坐稳,请恩师起程吧!
济佛曰:已到了,杨生快下莲台。
杨生曰:今日我们到这里是何处呢?为什么有一种怪怪的味道?
济佛曰:你看狱官由前面排班迎接我们,他们是“紫赤毒蛇钻孔小地狱”之官员,快前进参礼。
杨生曰:参拜狱官及诸位将军!
狱官曰:免礼!今日奉命迎接二位道长莅临,请随我们入狱参观吧!
杨 生曰:感谢狱官厚意相待。……嗳唷!狱内满地是大蛇,看来令人害怕!紫色和红色蛇群蠕蠕钻动,巨大无比!由罪魂口里钻入,徒肚脐钻出,有者全身四处皆被钻 孔,洞口血迹遍布,罪魂个个吓得面无人色,被钻孔的都已昏倒于地。惊叫疯喊之声不绝于耳,看得心脏发麻,四肢无力,请问狱官,他们所犯何罪呢?
狱 官曰:本狱名“紫赤毒蛇钻孔小地狱”,狱内全是紫赤二色毒蛇,它们不钻地,却往人身上钻洞,这是有原因的。凡是在世不谋正道,专门钻法律漏洞,营私舞弊, 贪财害人彧是心如蛇蝎,专门中伤他人,滋事生非,挑拨离间,致惹人相杀不合;或是杀人不转眼之辈,藏刀藏钻等暗器,准备随时伤人。如现在阳世大兴土木,许 多建筑商人承包公家彧私人房屋及各种工程之兴建,都偷工减料,致日后发生危险,凡此行为,如蛇钻洞,皆非正当,死后除受各狱处罚外,还要交本狱接受最终之 刑。
杨生曰:蛇钻人体,恐布万分,不知是否还有其它罪孽方来此狱受苦?
狱官曰:我所述只是大概,有者案情繁杂,均按实情判刑。
济 佛曰:喜欢钻牛角尖的人,往往因小失大,一生用角能钻多大的面积?人生是有限的,何不凭良心,凭才能赚取利益!看到这些人的下场,个个东倒西歪,伤痕累 累,实在太不值得了!寄望世间的人,看了“地狱游记”,不要再钻牛角尖了!否则就像伸手后泥窟里补捉鳗鱼,有时候洞内藏的不是鳝鱼、鳗鱼,却是一条毒蛇, 那不是自寻死路吗?今日游冥到此,时刻已到,杨生准备回堂。
杨生曰:感谢狱官解说,我们师徒先告辞了。
狱官曰:命众将军排班送驾!………
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第五十四回游阿鼻大地狱
济公活佛降(67)戊午年四月廿六日
诗曰:鸾门晚课响经声。唤醒苍生弃市名。
大厦高楼频建立。百年去处在土城。
济佛曰:圣贤堂前也盖起大厦,现代的人有福了,都住在半空中,然而安心胜于安居,心如果不能安定,住高楼大厦也不能算是福人!人最重要的是安心,否则纵住皇宫殿内,仍感觉坐立不安,有何乐趣呢?
杨生曰:恩师说得有道理!
济佛曰:快上莲台,准备游冥。………
杨生曰:我已坐稳,请恩师起程。…
济佛曰:已到了,杨生下莲台。
杨生曰:我已下来,今日到此是什么地方呢?
济佛曰:今日我们游“阿鼻大地狱”!
杨生曰:“阿鼻大地狱”令人可怕,我看改个地方吧!
济佛曰:你别害怕,有我在此,百无禁忌,你如果心惊,我赐你一粒“定神丸”,快服下,随我前进。
杨生曰:多谢恩师赐下仙丹,我服下后,心头感觉安定许多,前面狱官已来迎接我们。
狱官曰:迎接济公活佛及杨善生驾临指导。本狱是“阿鼻地狱”,属九殿所管辖,欢迎二位参观。
杨生曰:感谢狱官诚意,“阿鼻地狱”范围怎么这样广大呢?
狱官曰:“阿鼻地狱”就像人的鼻子,说大不大,但可穿透全身,又是呼吸要道,故禁在“阿鼻地狱”者,都是恶贯满盈之罪魂。
杨生曰:前面一大洞,我不敢探视,里面黑漆漆的,只听到洞里哀叫及热水滚沸之声,罪魂是否都沉在里面呢?
狱官曰:洞内全部是罪魂,此狱十八层,狱内矗立刺刄,还满溢温热地浆,罪魂押来被将军叉进入内,又被地心一吸,只听一声惨叫,停息一会儿,继之哀唤不止,狱内伸手不见五指,在里面受刑者,甚为痛苦,可谓“极刑”!
杨生曰:常听世人最怕死后入“阿鼻地狱”,这是什么原因呢?
狱官曰:打入阿鼻地狱者,大部份不能超生,像阳间法院判罪犯为“无期徒刑”一样!
杨生曰:不知可否带几位罪魂出来询问口供!
狱官曰:贵堂奉旨著作“地狱游记”,冥王有命准予放出几位参例案证,否则入“阿鼻地狱”者,平时不能放出,我用法宝……你看此宝,向狱内一照,大放光明,全部刑具停止运转,将军快提几位罪魂上来。
将军曰:遵命!已押出。
杨生曰:各个受伤累累,满身泥浆、血迹,两眼突出,已不成人形,甚是可怜!
济佛曰:我略施法力,使他们神智清醒,减轻身上痛苦,以便供述案情!
杨生曰:恩师妙法无边,果然他们七分像人,三分像鬼,已可以讲话了。
狱官曰:二位大师在此,你们快自述生前作恶事情,以便劝化阳人。
罪魂曰:我生前犯不孝之罪,平时游手好闲,如伸手要不到钱,就破口大骂双亲,有时还拳打脚踢,一生不尽孝道!死后经各殿刑罚,又被判入“阿鼻地狱”永不超生,恳求二位大师,替我求情,只要能脱离“阿鼻地狱”,转世做牛、做狗都甘愿,这里太痛苦了!
济佛曰:百善孝为先,不知奉养双亲,还施以拳打脚踢,可恶至极,阴律对不孝者,列为不赦之罪,我没有办法!
狱官曰:世人有者为婚姻、财产之私利、私欲而背叛双亲,不加孝敬者,如不速改过,“阿鼻地狱”有份。第二位,快述之!
罪魂曰:我生前贪淫好色,数次强奸良家妇女,并诱拐寡妇及与所认干女儿发生瞹昧关系,可谓享尽齐人之福,那知,死后受尽种种苦刑,最后被判入“阿鼻地狱”,永不超生,请师父救命,如能出苦,甘愿做你的犬马!
济佛曰:我不用犬马。生前好色贪淫,不走正道,万恶淫为首,落在“阿鼻”忏悔吧!
狱官曰:第三位,快供述生前不法行为!
罪魂曰:我在世,专门伪造西药、洋酒、味精、米酒、绍兴酒等药物、食品以贪取暴利,赚钱甚多,因不凭道德取利,故被判入“阿鼻地狱”,请济公活佛向阎王求情,放我出来,来世我做人一定安份守己,以良心赚钱。
济佛曰:制造假酒、伪药,罪恶最大,不顾道德、人命,这些东西一入人口,如饮毒药,害人不浅,良知既失,判你入“阿鼻地狱”,饮地浆水,可以解毒,滋味如何,自己晓得,我无能为力!
狱官曰:第四位罪魂,快自述在世作恶情形!
罪魂曰:我生前专门做走私生意,并吸食、注射毒品,上瘾后,为支出巨大费用,便暗中从事贩卖毒品勾当,一生害人不少,死后阎王大怒,判我永禁“阿鼻地狱”,在此每日受苦难当,后悔生前罪恶贯满,现在已无药可救了。
济佛曰:走私违反国法,贩卖毒品危险人类,阳法不允,阴律不赦,凡是在世走私或吸食、贩卖毒品,罪大恶极,如有犯法者,须速速放下屠刀,改过自新,否则,死后一律打入“阿鼻地狱”,万年不能超生!
狱官曰:四位供述已毕,希望天下苍生阅读“地狱游记”后,以前如有犯过者,从此改过自新,准予宽赦之,希众生速速回头觉醒,切勿贪一时之利欲,而自堕穷途末路。
济佛曰:时刻已到,我们准备回堂。
杨生曰:告辞狱官及诸位将军,感谢接待。
狱官曰:命众将军排班送驾。
济佛曰:杨生快上莲台。
杨生曰:我已坐稳,请恩师回堂。……
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第五十五回游第十殿会晤轮转王
济公活佛降(67)戊午年五月初九日
诗曰:十殿阎君少说情。横行到此胆心惊。
空留万贯儿孙喜。冥路只闻叫苦声。
济 佛曰:游冥已到十殿,“地狱游记”接近尾声,不过这个“尾声”真惨,就是十殿之“转轮”声音,众生被转得天昏地暗,迷迷糊糊,不知东南西北,所以众生到世 间来,都忘记了前生事,故修道者须自问曰:“我是谁?”如果知道“你是谁?”那么是得道的人了!今日准备游冥,杨生上莲台。
杨生曰:且慢,请问恩师,有人问我,要印送“地狱游记”,凡有祈愿时,须在“灶君”面前焚香禀告,但现时厨房都用瓦斯炉,并非泥砖瓦灶,是否仍有“灶神”在呢?
济 佛曰:房屋虽由泥土、木屋演变至钢筋水泥的高楼大厦,人类还是照住不误啊!灶神岂因厨房改为瓦斯设备而消失!其实设备越佳,不似古时燃柴烟雾迷漫,神圣更 喜降临其家哩!凡人之饮食,无不经由厨房料理,饮食为维持生命之原素,一日不可缺,有云:“有烟之处即有人!”故人口之盛衰,称曰:“人烟”。灶神圣号 曰:“司命真君”,乃主宰人之生命、食禄。瓦斯炉、灶炉相同,起火煮食,无有差别,故灶神又称“火神”,亦即“火德星君”。以神灯而论,古点“油灯”,今 点“电灯”,绝不为此而神圣不愿降临圣庙道堂了!不论科学如何发达,建筑百层高楼,人之灵性不灭,神明仍在你左右,灶君仍在灶前也。
杨生曰:原来如此,厨房虽然设备更新,油盐米醋仍旧要用。我已坐稳莲台,请恩师起程吧!……
济佛曰:已到了,下莲台。
杨生曰:十殿面前,人群熙嚷,似迎接我们。
济佛曰:正是!十殿转轮王带领冥官及将军迎接我们,你快去参礼。
杨生曰:参拜转轮王,下生乃是圣帝门生,奉旨游冥著书,今到十殿,请冥王赐予方便。
冥王曰:不客气,你们二位由一殿到十殿,历尽漫漫冥路,真是济世功深,请随我入殿休息。
杨生曰:感谢冥王。
济佛曰:因时间有限,我看不必休息,直接带杨生参观十殿各辖区,不知冥王之意如何?
冥王曰:济佛之意若此,遵之就是。
杨生曰:十殿之罪魂特别拥挤,胜过其他殿府,这是何因呢?
冥王曰:因本殿为地狱最终之殿府,主宰转轮,是阴府一大出路之关卡,故所有转轮的阴魂皆聚集于此,本殿业务亦最繁忙,我带你上“观生台”参观。
杨生曰:甚谢,此台甚高,回转之楼梯直冲云霄,爬来十分吃力!
济佛曰:我肋你一臂之力,牵你上进吧!
杨生曰:感谢恩师之提携。
济佛曰:要上天梯不用点心力怎成?修道不求上进终不能升高!
杨生曰:已到顶端,上面如看台一般,前面只听吵杂之声,眺望一片茫茫无际,这是什么地方呢?
济佛曰:要上“观生台”,必经此三百六十阶级楼梯,合一周天之数,我们在此就是“天台”,距离阴府甚遥,前面茫茫一片就是四大部洲,因你慧眼尚未开启,故视线有限,我抛下一粒光明珠。
杨生曰:恩师之光明珠一抛,如雾夜逢光,果然前面景色遥遥可观,前面所视如在空中俯视大地,四方之景有异,那一边似美国人所居住之地,其人及建筑物犹如电影映像一般!
济佛曰:不错!彼此即美国,在“天台”可观望四大部洲情形,十殿之转轮如在天上散花,各随因缘转生各地,此台乃是观测而已,我们下去吧!
杨生曰:好!好!
济佛曰:因时刻不早,十殿各司情形,改日再来参观,先告辞冥王。
冥王曰:时刻已到,我亦不挽留,命众官员排班送驾。
济佛曰:杨生快上莲台。
杨生曰:我已坐稳,请恩师回堂。……
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第五十六回游第十殿参观轮劫所
济公活佛降(67)戊午年五月十九日
诗曰:轮回六道叹无期。向善勤修少壮时。
逆耳忠言君切记。神前忏往尚能追。
济佛曰:六道的轮回,如车轮转动,无期停止,从轮下过的人,大都成了“轮下鬼”,要逃生机会甚少,希众生能死里逃生,不要往车底虎口直闯,那就是地狱关口,你怕不怕?相信聪明的人都知道躲避为妙,神前忏悔过去,而上车追求将来。今日准备游冥,杨生上莲台。
杨生曰:我已坐稳,请恩师回堂。
济佛曰:今日仍往十殿拜会转轮王……已到了,杨生下莲台。
杨生曰:转轮王已在前面迎接我们了。
冥王曰:欢迎济佛及杨善生再次驾临十殿,前日因时刻有限,故未能将十殿详情一一介绍,今日再来,我带二位参观各司。
杨生曰:感谢冥王亲切指导。
冥王曰:轮转无情,各人各受何种业报,转东转西,往南往北,皆凭众生所作之因缘而家,今日我带二位参观“转刼所”吧!
济佛曰:道刼并降,能向道真修者,上天堂得道果,不必来“转刼所”。如不遵道德、违背伦理者,自然遭劫而要受“转刼所”各司之判决。
冥王曰:快随我行,你看“转刼所”范围极广,各司有人办理案件,本殿“转刼所”分为八司,二位到所稍坐,在此介绍各司情形,如作简报,以俾世人明瞭。
杨生曰:前面匾书“转刼所”,罪魂众多,由阴差押来,阴差并呈上文件给官员,不知他们做何事?
冥王曰:二位进内休息,我在此说明之。
杨生曰:所内官员一见我们皆停止工作,各肃立排班迎接。
济佛曰:杨生坐吧!冥王既如此厚礼,你也不必客气。
冥王曰:此乃“转刼所”所长。
所长曰:欢迎济佛及杨善生到来,奉旨著书,血汗虽费,功勲盈益。
冥 王曰:大家用茶,我介绍“转刼所”八大司之情形,以使世人瞭解转轮之程序。人死经当地福神、城隍、阴差或黑白无常带入鬼门关,向“交簿厅”报到起,经由一 殿至九殿之游历或审判,有罪者经刑罚完毕,再交本殿转轮,本殿最重要者为“转刼所”,内分八司,一曰:查验司。二曰:稽善司。三曰:考过司。四曰:恩怨 司。五曰:寿命司。六曰:支配司。七曰:掌刼司。八曰:授生司。
一、查验司:人经各殿刑毕,或审查完毕,手续办好时,各魂必领凭证销案,准备投生,先到“查验司”报到,查验其是否各狱手续完整,如不完整再饬回,以防阴魂偷生。
二、 稽善司:稽查各人善行大小,以决定其福泽之厚薄。在生若积有功德,应投生于福地为男子,长而为官或平步青云,功名达显,如富商大贾,家累钜万,或白手兴 家,或享祖先之福泽等,集荣华富贵于一身,若投生为女子,则配某达官贵人为妇,以享福荫等,又有因子而贵,因父母而享现成之福,皆为生前积大善功所致,是 为福报,均由该司注册施行,丝毫不能增减,此为“稽善司”之职务。
三、 考过司:乃考核将投生者,有无过错。若投生者,应转世为人,必须考查其过恶轻重多寡。如在生有小善无大过者,出世准其衣食充足,得父母庇荫,夫妇完全,子 女奉养,功过两底者,出世为平常之人居多,然亦有衣食父母夫妻儿女完整者,唯命中劳碌,不能享庸庸之福。无功有过者,出世令遭坎坷,纵有衣食,亦为鱌寡孤 独,六亲缺陷。罪过深重者,出世令受贫穷困苦,带残疾,五体不全,为痴聋盲哑,为乞丐等。如男子在生抛弃五伦八德,女子不守三徒四德,造孽深重,则罚入畜 牲道中,分别堕入胎卵湿化,此即恶报,亦为“考过司”之职务。
四、 恩怨司:乃主持投生之男女,出世为人,准其报恩报怨。如前生受人恩惠,感情未忘,得令出世报答之。或前生受人凌辱,或竟至而死,怨气未消,亦准其出世报复 之,所谓“德报德,仇报仇,寃报寃”也。又有一等妇女寃魂,痴情最深,生前有切齿之仇,未能报复,死后不愿为人,愿为厉鬼,生捉仇家之魂,使之暴毙,或得 横祸而死,以惨报之。该司核其果有寃屈,亦准其报怨,以慰死者之心,此皆“恩怨司”之职务。
五、 寿命司:乃主持人物之寿命。世间有享富贵而寿高者,有享富贵而寿短者,有居贫贱而寿促者,有居贫贱而寿长者,有已生下而遭溺死、闷死者,有生下数日数月数 年而夭殇者,等等不一,其他如犯法而死,被人谋害等等。其有一定刼数,此乃“寿司命”之职务。然亦有所谓“枉死”者,乃生而为人,不知守份,引遭意外、杀 身之祸;或行事疏忽,造成死亡,则系人为,不在定律。
六、 支配司:乃以支配人间之父子夫妇。盖世人生子,有孝子、有逆子;娶妇有贤妇、有恶妻,其生也有因,其合也有缘。如某甲在生,时常周济某乙,借钱给某乙,乙 至死未能偿还,但无何过失,得转为人身,冥律判定,应令某乙投生为某甲之子以报之,当为孝顺克家之子,此谓“还债”之儿女。又某甲在生,用计谋得某乙之家 产,或凭势取得某乙之资财,某乙因而愤恨而死,死后诉之冥王,冥律批准某乙再投生为某甲之子,以破其家,生而骄奢淫佚,此谓之“讨债”之儿女。夫妇亦然, 有娶到良妻贤母者,有娶到悍妒淫荡之恶妇者,不一而足,皆为善恶因缘之使然,前世造因,来世必受到支配报应,加一减一,丝毫不差,此乃“支配司”之职务。
七、 掌刼司:乃掌管人物转刼而注册。如世人有大善,应享富贵几世;有大恶,应受穷苦几世。孽重者,应堕畜道几世,或能复还人身,或不能复还,而永堕胎卵湿化, 皆有一定之例,故云“刼数难逃”。至于命中享富贵者,而忽造恶孽;命中受穷苦者,而能存善心,其折除转移之机不在此限,所谓“勤能补掘,戏能费时”。又有 三台北斗神君之监察、奏报,又奉上帝玉旨下勅冥王,转勅该司注销、增添,此乃“掌刼司”之职务。
八、 授生司:乃掌管投生之人物,授以相当之凭证。人死,经各殿审判,要投生转世,经由以上七司注籍后,交由“授生司”办理授权授生事宜,各领凭证投生。投生为 官者,领印信转轮。为土者,领文笔。为商者,领算盘。为农者,领锄具。为工者,领工具。为走兽、飞禽者,各领其皮毛投生。各行各业,一时一机,各有不同之 凭证,领证才能投生,此乃“授生司”之职务。以上八司乃是众生投生转刼之领凭,盖一入轮回,即算“刼数”,故称“转刼”。因时刻不早,轮回情形,后日再详 细观之。
济佛曰:时刻已到,准备回堂,多谢冥王之解说。
杨生曰:劳烦冥王费神解说,先告辞了。……
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第五十七回游第十殿参观孟婆亭
济公活佛降(67)戊午年五月廿六日
诗曰:十殿游完功亦圆。输财印送广流传。
宝书价值灵芝贵。教化人心冠圣贤。
济 佛曰:游冥已至十殿,二年来,诸生护法协助著书,外人心想:在这里罚站有什么意思?其实,站即是立正,乃是为人处世基本动作,修道连站都不耐烦,或站得七 斜八歪,怎能成大罗金仙呢?大家都想躺在沙发,舒舒服服;不过,那只是懒仙、散鬼模样,不能顶天立地,做个出入云表之好汉,杨生你说对吗?
杨生曰:是的,恩师所说正是,站不住脚就是没有立场,没有立足之地,还谈甚么修道呢?
济佛曰:站不稳者,坐卧一定也不稳,故修道先求“立定”,就是把握本性,收回纷飞浮动之心,杨生准备上莲台,我们继续游览十殿。
杨生曰:我已坐稳莲台,请恩师起程吧!……
济佛曰:已到了,杨生下莲台。
杨生曰:十殿冥王在前,下生参叩之。
冥王曰:免礼,二位今日再次光临,欢迎之至。前日只参观“转刼所”,介绍各司之情形,今日则要实地观看六道轮回之情形,因时刻有限,我们即刻前往吧!
杨生曰:感谢冥王厚礼,及众官员之引导,………已到前日来过之“转刼所”,人群甚多,不论东洋、西洋各国人种都有,他们准备投生吗?
冥王曰:世人死后,凡犯罪者,皆要经过各狱之审判,故地狱即如“国际法庭”。各种人士转轮投生皆须领凭,如阳间出国要办理护照相同。
杨生曰:已到“授生司”,这里人群更多,拥挤得好像车站侯车情形。
济佛曰:哈哈!这些都是要上转轮台的人,如阳世在车站侯车,车一起动,轮子不停转动,而各人买票的地方与所要到的目的地不同,如阴魂转轮投生于世界各地。
冥王曰:济佛说得是,世人死后经各殿审判执行完毕,按各人去路投生。轮回道上无情,虽同乘一辆“转轮车”,但各人的目的地不同,各就因缘,挥手下车,一生中也只好生活在其环境中了!
杨生曰:前面人群甚多,好像在喝凉茶解渴,这个大热天,我也正渴,前去喝一杯解渴好吗?
冥王曰:千万不可!那里是“孟婆亭”,投生之人,正在喝“醧忘汤”,你一喝下,回阳后,岂不变成迷迷糊糊的人!
杨生曰:有这么厉害吗?
济佛曰:你不要开玩笑,冥王绝无戏言!
杨 生曰:凉亭果然书有“孟婆亭”由孟婆主掌,其乃奉玉帝之命,负责投生前之醧忘工作,因人若不喝下“醧忘汤”,则投生后犹记前生之事,如此一来,小孩追认前 生亲属,造成长幼无序、五伦不分或生而寻仇报怨,天下势将大乱,故造物妙化,以“醧忘汤”使投生者饮下,忘记前生一切事。此汤有甘辛苦酸咸五味混合,故喝 下后不知东西南北,迷迷糊糊乱闯,而自堕落于六道轮回。
济佛曰:此种“醧忘汤”就是“迷魂汤”,喝下后神魂颠倒,凡间亦有此物!
杨生曰:我未曾听过!
济 佛曰:就如“酒”也。你看喝酒过度的人,东西南北往往走错路,甚至跑错家,如失灵魂一般,如此才能打入轮回。否则要投生恶道的人,谁甘愿前去呢?酒醉的 人,大海敢跳,轮下敢闯,水火不怕,何等誊大!其在不知不觉,堕入轮回而不知,一旦酒退醒来,已是“隔天”了,正如投生转世,一旦醒来恍然隔世,已在另一 个天地之中。
杨生曰:既然“醧忘汤”有这般妙用,世人死后谁也不喝了!
冥 王曰:你有所不知,阴魂经各殿审判后,到此已是饥渴交织,又十殿已渐接近阳间,“孟婆亭”外又有一种热气逼人,凡是阴魂到此,都想进入亭内饮凉茶解渴,那 有不自投罗网呢?如炎热的夏天你行万里路,必觉口渴异常,在尽头处,有一凉亭,又备有凉茶免费供应,那有人不抢先喝呢?有者,一杯嫌少,还猛灌不止呢!虽然有部份“狡猾”之辈来此,虽然口渴,但知此物之妙用,不入孟婆亭饮用,但地上自然射出铁勾勾住,使其不能动弹,由孟婆伺女强灌之,此谓“敬酒不吃,吃罚酒也”。
杨生曰:既然饮下此汤可忘前生之事,为何现在世间小孩一出世,即比以前聪明懂事,是否此汤“品质”有差呢?
冥 王曰:你有所不知,因自无始以来,人经过千万刼之转轮,喝“醧忘汤”之次数亦多,久而变成习惯性,故当今之小孩出世,似乎巧智万分,所谓“鬼头鬼脑”也。 此乃是喝此汤多次,渐成习惯,但是此亦非好事,你看上酒瘾者喝下一打亦无醉意,这是麻木不仁。故世间不仁不义的人越来越多,而太过精灵之人,容易走入歧 途,所以,巧智又有何可喜呢?
杨生曰:原来如此。
济佛曰:时刻已到,六道轮回情形下期再来参观就可。
杨生曰:感谢冥王指点迷津,开示甚多妙理启发众生,难得!难得!先告辞了。
冥王曰:既然要回来,我亦不留,希再驾临。
济佛曰:杨生速上莲台,准备回堂。
杨生曰:我已坐稳,请恩师回堂。……
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第五十八回游第十殿观六道轮回
济公活佛降(67)戊午年六月初三日
诗曰:一失人身万刼难。端行道德正衣冠。
披毛戴角非为辈。水陆投生霜月寒。
济佛曰:今日准备游冥,杨生速上莲台。
杨生曰:遵命!为何不多谈两句呢?
济佛曰:言多必失,话多必怪,还是少说为妙,话多了就不值钱。
杨生曰:是是!我已坐稳莲台。……
济佛曰:已到了。今日再次到十殿参观六道轮回实况,你要提起精神,……十殿冥王已来。
杨生曰:叩见冥王。
冥王曰:欢迎二位今日再临本殿,前次只参观“孟婆亭”,今日要参观“转轮台”情形,请济佛及杨善生随我前去吧!
杨生曰:感谢转轮王一再费神引导与说明。
冥王曰:那里,此乃职责,阳世众生若不改邪归正,则“转轮台”无时停息,那也是众生不幸啊!
杨生曰:前面河中红水滚滚,这是什么东西呢?
冥王曰:“赤河”也,即是众生精血交合之河流,你看“赤河”滚滚,如众生之情欲起伏不定!
杨生曰:河边又有一车轮形状的东西,不停转动,这是什么东西?
冥王曰:这就是“转轮台”,亦即“紫河车”。现正沉浮于赤河中,旋转不停。
杨生曰:那边为什么又有桥梁呢?
冥王曰:本殿为转轮之处,阴间至此告一段落,桥梁是通往各地之道路。前面计有“金、银、玉、石、木、竹”六种不同质料所铺成的桥梁。
一、金桥者:凡是在世积有大善功,参观各狱后,地府销案,然后经由此桥往天堂而去。至于功果圆满,或修真之士,于去世后,有者直接从“阴阳界”升往天堂极乐界,不必再经由此桥。
二、银桥者:凡是在世积有中等功善功,死后到“聚善所”修炼期满经考试合格,后至“九泉瀑布”净灵,经由此桥到阳间涖任神位,接受万人朝拜,香烟不断。
三、玉桥者:凡是在世积有善功,经各殿判决完毕,要投生人间福地为富贵人家,必经此桥而进入转轮台投生。
四、石桥者:凡是在世功过相半,要投生为平民,必经此桥而进入转轮。
五、木桥者:凡是在世过多于功,将投生为贫贱孤苦等下级轮回,必经此桥而进入“转轮台”。
六、竹桥者:凡是在世罪大恶极,违背天理人伦,杀盗淫乱等恶业积满,将投生为胎、卵、湿、化等四生道,必经由此桥而进入“转轮台”。
杨生曰:多谢冥王开示。那金银桥上,人迹不多,其它各桥则拥挤不堪,好像要赶时间似的。
济佛曰:“我走我的独木桥,他走他的阳关道”。亘不相干,这些将转轮之阴魂,喝过醧忘汤后,昏昏醉醉,拥往自己所选择之道路,有者穿官服,有者提工具,有者拿文笔,有者披兽皮,有者戴头角,有如疯狂各显己能,要到阳世逞威风!
冥王曰:他们都是失去理智,像拿刀的不知此去非你死就是我死,还自鸣得意,阳世之情形与此相同,明知深坑陷人,看见热火还猛扑,轮回现象也就如此产生了。
杨生曰:他们昏昏沉沉走在玉、石、木、竹、桥上,向“转轮台”而入,一堕下,便无声无息了,不知他们如何投胎转世呢?
冥 王曰:世人最想明白此理,我详细说明之:万物转生,必由阴阳二气媾合而生,此“转轮台”就如阳人之阴阳关道,男女一动情欲,心神必昏,而精血外溢,即如 “转轮台”下之赤河水一般随波荡漾,流水一滚动,“转轮台”则如水车随之旋转,而产生吸力,这些阴魂迷迷糊糊随其因缘被吸入“转轮台”内,亦就是人类之母 体,故精血媾合而怀孕,灵性已附在胎中,如人类,十月怀胎,一旦时到,则此灵体由转轮台奔出,因一声,由“紫河车”奔出,血水直流,哭叫一声,惊醒一看, 又到人间。其它胎卵湿化亦各随其生育不同期间,而在“转轮台”内孕育!世人如果怀孕,因河车转动,故常有呕吐情形,此为“子晕”,如坐车晕车形状!
杨 生曰:“转轮台”上呈八卦形状,内有一圈为太极图,所谓无极一动生太极,太极为阴阳,故“转轮台”转动,自然生化不已,其中有六孔而出,故称“六道轮 回”,第一孔道:转生为公侯将相。第二孔:转生为士农工商(包括鱌寡孤独)。第三孔道:转生为胎生类。第四孔道:转生为卵生类。第五孔道:转生为湿生类。 第六孔道:转生为化生类。各按其功过而分别成形。
济佛曰:正如阳间工厂一样,原料优劣,制造出来的产品也就不同。如高贵木材可建造楼房,朽木则只可用来烧水煮饭。人之转轮与此相同,前世具有善根,转世也就有好的出路。所以众生品种需要好好“改良”,才不致生出一个“恶人”来。
杨生曰:六道轮回不是另有一种说法吗?
济 佛曰:六道又有一说:“天道、人道、阿修罗道、地狱道、饿鬼道、畜生道”等六道,这是一种按级分类,天道即天堂道,包括仙佛圣神在内,均属于天道系统。他 们成道证果后,不必喝“醧忘汤”,再经由“转轮台”而上升天堂,此点希望众生了悟之。但既已脱离六道轮回,其有愿力或夙缘者,慈悲常怀,不忍众生未度,故 常投胎转世,修真学道,立下楷模,以启廸众生,如各教教主、祖师等,无非仙佛之根骨,所谓“仙佛不离众生”,雳刼以来,发愿下凡度众之仙佛多矣。故在“不 生不灭”境界中,仙佛常临凡间、地府,因此,“轮回”应作“来回”观,并非投胎转世方称“轮回”。其实三千大千世界,来回之道何止分为六种。故应言“万道 轮回”,灵性之沟通是无止境的,如一本散万殊,万殊归一本,众生应悟之。杨生今日所观,才是真正的“六道轮回”。
冥王曰:十殿转轮大概情形,已泄漏于“地狱游记”书中,希世人好好体悟,转轮投生虽然是地府所判,实是世人自寻之路。如不趁早修身养性,一旦失去人身,则万刼难复,恭送济佛及杨善生回圣贤堂,并祝著书顺利完成,众生早日度尽!
杨生曰:感激冥王金言,点破千古之迷,世人有福了。再见!我已上莲台,请恩师回堂吧!
济 佛曰:十殿地狱至今全部游完,这副重担轻松了一半,杨生也辛苦你了,八月十五日“地狱游记”印成缴书,三曹神人欢欣之情,是笔墨难以形容的。愿天下众生, 多印送此书,将真理普传,正法弘扬,也是老衲的心愿!十殿地狱一过,将是黎明曙光,愿众生能参悟书中真理,除去窄狭自私心理,放开心胸,慈悲喜悦充满大 地,天堂的道路就在眼前了。………圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第五十九回游地府平民区
济公活佛降(67)戊午年六月初九日
诗曰:人间百业竞纷争。地府平民星夜营。
大患躯身难看破。阴魂到此动幽情。
济佛曰:世间百业竞争异常,地府在暗淡星夜之下,仍然到处充满各行各业。老子说:“吾所以有大患,为吾有身;及吾无身,吾有何患?”这具假躯壳,既然看不破,舍不弃,所以世人来到阴间还动起幽情来,你说妙不妙?今日我带杨生参观“平民区”就知一切了,杨生快上莲台。
杨生曰:遵命!我已坐稳莲台,请恩师起程吧!……
济佛曰:已到了,杨生下莲台。
杨生曰:这个府城异常热闹,出出入的人非常多入,面上都带笑容,并没有阴差叉押,状甚自由,城门上写有“平民区”三字,不知内中情形如何?
济 佛曰:“平民区”即是“平魂区”也。凡是世人亡后,功过相抵平平之魂,其在阳间与人无结何大恩怨者,则不必投生,归入阴府“平民区”内。所谓“平民区”, 即是自由业,在世若是耕农或经商,来此亦可重操旧业,但以商农为主,自力更新,并不像阳间科学如此进步,一切不必操劳。来此地者,仍然要凭双手操劳维生。 我们到里面参观吧!
守门将军曰:何方神圣闯入区内呢?
济佛曰:我是济公活佛,奉旨带领阳人,参观贵区,以著书劝世。
将军曰:本区情形怎可泄漏?
济佛曰:玉旨在此,快入内通报。
将军曰:请活佛赦罪,卑职冒犯了,我进去通报就是。
区长曰:请济佛原谅,杨善生多予包涵,因将军不识您们。今日二位驾临“平魂区”,失迎之处,请赦罪吧!
济佛曰:因未事先通知,请不必见怪!
区长曰:二位请入区内参观吧!
杨生曰:感谢区长之接待,这个“区长”不是凡间之区长吧?
济佛曰:杨生你勿多言,所谓“长”者,乃是尊称,即平魂区之“主管”。
杨生曰:区内建筑各式房屋,但都是木屋,并无阳间之商楼大厦。
区长曰:“平民区”乃是阴魂所居,木土之性相连,故阴魂住木屋,较为适合。
杨生曰:有饮食店,也有离货店,人群与阳世之人无异,但有些人留长发,穿古装,不知何因?
区长曰:区内有不同朝代之魂,因各执生前生活,故你看来自然有些两样了,我带你到野外看看田中工作情形。
济佛曰:阴阳两隔,但是心理相同,生时不修真悟道,死后犹然不忘前业,所谓“带业往生”就是如此情形,前业不放,来此只好重操旧业了!
杨生曰:野外田地,各处有人耕作,但都是靠双手操作,并无牛只或耕耘机等帮助!
区长曰:死后不比生前那么享福,只有凭自然能力操作为生!
杨生曰:这些人生活情形如何?
区长曰:与阳人生活相同,三餐必饮食,作息有序,且因其魂魄尚迷恋七情六欲,所以也有婚姻往来,平常操作虽然辛苦,但久成习惯。
杨生曰:不知他们是否永远在此工作?
区长曰:非也,其亦有寿命之管制,时限一到即行退休,再行投胎转世。
杨生曰:不知阳间所焚化之金纸、往生钱、库钱或拜祭物品,他们有否享用?
区长曰:这个问题,是阳世争论不休之疑,我特述之:阳人祖先去世后,有者焚金纸、往生钱、库钱等物,要给亡者使用,但一般亡者都以“待罪之身”入阴府,所以也享不到这些银纸!
俗 云:“运来黄土变成金。”以现在阳世而论,都市寸土寸金,故土可以变金是实事。至于金银纸、往生钱等纸灰,最后也是归土,故能土生金,源于五行相生相尅之 理。纸必经火始成灰,然其金箔不灭,灰化成土,而水气湿之,可谓得五行之气,阴魂得后代子孙之金纸,乃是由五脏而得其气也,如人吸收营养份一样,可以促进 生长!
杨生曰:为何曾听亡人梦中向子孙要钱花用呢?
区 长曰:亡灵所食者,气也,故祭拜之物,不曾被亡魂吞没,其只是吸其气味而已。亡魂因靠操作为生,或被刑罚后,元气不足,故有者回阳向亲人乞食讨钱,是在求 助元气。焚化金银纸,不必太多,取其子孙一点孝心,因为自己在阳世生活富裕,祖先也无法享受到这份“福气”,故祭拜一番,以慰亡灵,是有道理存在的,如 “福气”、“霉气”,不是都是一种气吗?故焚纸有火气,而化亡魂之阴气,而助其元气,有一番妙用,阳人勿轻视之。然不必焚化太多,否则其无福可享,等于浪 费。因此,焚化纸钱,亡魂仅吸其气,非用来买卖,冥间另有其他证卷流通,绝非靠阳世供给。
济佛曰:纸钱只是一般亡魂有用,若是在世有大善功者,或修道者,亡后归真,其元灵“道气”冲天,不用“俗钱、俗气”补充,这点希望众生了悟之。
杨生曰:说得有理,不然阳间制造冥钞工厂不一,所造品质差异甚大,来到冥国银行,不知如何通用?
济佛曰:哈哈!阳间制造冥钞工厂甚多,只管赚钱,偷工减料处处可见,若不按实制造,我看来到冥府,遭到退票,那就自作孽了!
杨生曰:“平民区”之阴魂,与犯罪亡魂有何不同?
区长曰:“平民区”之亡魂较为自由,不太受到拘束,但要到阳间,须要批准方可,不过七月可以轮班外出,若是罪魂,则大不相同,平时受刑罚,除非自己祭辰或特殊情形,难以外出,七月则例外,罪较轻者,可以外出游玩。
杨生曰:原来如此。
济佛曰:劝世间阳人多修身悟道,了觉真理,看破幻身是假,以免死后,仍然如在世间想法,到“平民区”来还要操劳工作,那太不值得了。不得超生了死之道,则生如死,死如生,生生死死,在轮回圈内打转,永无出头之日,今日时刻已到,准备回堂。
区长曰:命各官员排班送驾。
杨生曰:感谢区长之指导,先告辞了。………
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第六十回游聚善所、赏善司、罚恶司
济公活佛降(67)戊午年六月十六日
诗曰:魂归聚善再修功。炼性磨心苦用功。
道法文诗深究学。人间救世显灵通。
济 佛曰:今日游冥安排往“聚善所”,及“赏善司”、“罚恶司”,“地狱游记”著作至今已将近结束,老衲深喜发善心印者甚为踊跃,真是善与人同,如此始不负二 年来神人奔波于地府之苦心了,唯愿天下苍生认真处理归真,善道是从,“地狱游记”一书乃是各教同循之真理,凡研阅者,其身心受益非浅,老衲不费唇舌唠叨一 番,无非希望众生戒恶从善,所做是好事,人称是好人,一片苦口婆心,愿天下有心人并鸣吧!杨生准备上莲台。
杨生曰:我已坐稳,请恩师起程吧!………
济佛曰:已到了,杨生下莲台。
杨生曰:“聚善所”已在眼前,好像一座学校,外面干净万分,还种有各种花木,不像囚狱阴森森的。
济佛曰:“聚善所”就是阴府之学校,专门培养神职人员!
杨生曰:所门已开,官员们正排班迎接我们!
济佛曰:所长及所内官员已出来,杨生你快向前参驾!
杨生曰:拜见所长及众仙官!
所长曰:杨善生免礼,欢迎你及济佛驾到,实在久等了!请二位随我进入里面,以便参观!
济佛曰:甚谢!今日来此打扰,请所长多赐教介绍贵所情形,让杨生知之。
所长曰:理所当然,本所名曰:“聚善所”,又称“集善所”,凡是阳人在生功德不少,但尚未达到上升天界证果之标准,皆须引入“聚善所”修炼!以准备上升天界,或到凡间涖任神职,救世佑民!
杨生曰:前面那位不是本堂已故鸾生“庄建安”吗?
济佛曰:是的!你们今日在此相会,可谓有一段因缘。
杨生曰:庄前辈看到我眼泪直流……
所长曰:庄善魂你勿悲伤,今日特安排你们同道在此相会,可以说说你离开阳世后之情形吧!
庄 善魂曰:今天能在此地会见杨先生,心里有说不出的高兴,但亦不禁悲伤之泪!……生前入鸾于“圣贤堂”,受关恩主之教化,并多蒙箫邱堂主及各位同修之照顾, 所以我也兴趣効劳工作,每日到“圣贤杂志社”抄写寄书封袋,本来心想一意效劳,将来可以往天堂逍遥,但因过于痴迷,尚留一丝情缘于世,故离开阳世后,虽有 福神引路及恩主之保护,可是造过甚多,功过相抵,不能符合往天堂之资格!在世时,恩主对我之期望甚大,屡次训勉,奈自己智慧浅薄,未能体悟圣意,身不由 主,愿未了,而身先死……幸生前一片愚诚,恩主仍然带我参观各狱刑罚情形,再归入“聚善所”修炼。我肉体出殡时,蒙受堂内诸位同修拈香、送行,内心有说不 出之感激,请杨先生代我向他们道谢!我在此每日学文学道,而且还常举行考试,磨练我们的心性,如看财不动、看色不迷、富有慈悲心……等等,才能过关。这些 考题,都是仙佛化景,如要我们走往某地,突然路边出现黄金、美女来引诱,如果心神不定被考倒,便算不合格,须再修炼之。平常有仙佛圣真来此讲道教法,虽然 不受刑罚,但读书考试的滋味,也是不好受的!…………
所长曰:“聚善所”是训练接任神位之“神灵”,为防神灵道力不足,所以要时时考验,使其达到神格时才算毕业。有者毕业后,再由各有缘仙师度回天堂再加修炼;有者到阳间涖任神职。
庄善魂曰:拜托杨先生告诉我的儿女,要他们好好修身学道,我儿“文贤”性直,做不了大事,真是可叹!希望堂内同修好好认真効劳,想当初,我亦想随你到地府一游,那知,一语成谶,变成事实,想再修点功果,但肉身已失,也是无能为力了!
济佛曰:“聚善所”大概情形如此,我们当赶往“赏善、罚恶”二司参观,就此告辞。
杨生曰:请庄前辈好好保重,堂内之事不用挂心!
庄善魂曰:感谢你了!
所长曰:命众官员排班送驾!
济佛曰:杨生上莲台,我们另移他处参观。
杨生曰:我已坐稳莲台,请恩师移驾吧!…
济佛曰:“赏善司”已到了。
杨生曰:果然不错,前面匾书:“赏善司”三字。
司尊曰:欢迎济佛及杨善生驾到!
济佛曰:今日我们师徒到贵司参观,请介绍大概情形吧!
杨生曰:来此之亡魂由福神引路,并无铐押或鞭打,状甚自由。
司尊曰:凡是阳人去世后,功多于过者,一部份先来本司等候处理。来这里之亡魂均自由自在,可以喝茶聊天,或下棋消遣,“赏善司”就是一种善魂暂时休息地方而已。来此地者,待一段时间后,就移送“聚善所”,或送至各殿清查底案!
杨生曰:原来如此!
济佛曰:因时刻有限,我们再到“罚恶司”参观,告辞司尊!
司尊曰:命官员排班送驾!
济佛曰:杨生上莲台,离此不远就是“罚恶司”,……已到了。
杨生曰:这里与“赏善司”完全不同,门匾书有“罚恶司”三字,来此的亡魂都被阴差叉押,好像刚受逮捕!
司尊曰:欢迎二位道长驾到,今日光临,本司感觉光荣之至,你们为著书劝世,功德无量!
济佛曰:司尊夸奖了,我们师徒到此,因时刻有限,请司尊介绍贵司情形吧!
司 尊曰:好的!本司曰:“罚恶司”。凡是阳人在世为非作歹,违背天伦者,三尸神或日夜游巡随时记载,回阴府报告。若过重者,本司则摄其原神来阴府惩罚,受罚 的人,在阳世只觉迷迷糊糊,痛苦万分,此时就是凡人生病之刻,有觉头晕、头痛、浑身不舒服,世人只知自己有病,身心不爽,不知这就是“病魔”缠身,魂魄已 受到处罚,病好时,就是魂魄放回阳之刻,精神也觉轻松了。刚才那些被押之人,就是阳人魂魄,此为本司第一种罚恶工作。
第二种惩罚工作是阳人亡后,因罪恶甚重,有者先交来本司惩罚一番,待各殿查其案证完毕,再移交各殿办理,故本司乃是暂时拘留所而已!
杨生曰:原来如此,感谢司尊指教!
济佛曰:时段不早,我们准备回堂。
司尊曰:命众官员排班送驾!
济佛曰:杨生上莲台!
杨生曰:我已坐稳,请恩师回堂吧!……
济佛曰:圣贤堂已到,杨生魂魄投体。
第六十一回游血污池、东岳殿
济公活佛降(67)戊午年六月廿五日
诗曰:游冥历尽万重山。血汗如流不厌烦。
善恶谁言无报应。天堂地狱现般般。
济 佛曰:历尽了幽冥道路,所见都是痴迷亡魂!未生我之时,不知谁是我?生我之后,不知我是谁?两眼朦胧又不知谁是我?众生迷来迷去,好像一个不向学的学生, 带饭包,跟人上学,只知吃饭玩耍,一到考试,一问三不知,可谓白费父母心机,养了个“一窍不通的痴儿”,老衲在此寄语天下苍生,生为人类,就要顶天立地, 多做些好事,不要鬼鬼崇崇,专做些缺德事,以免生前惯走暗路,死后做个“缺德鬼”,继续摸索,那就惨了。今日准备游冥,杨生上莲台。
杨生曰:我已坐稳,请恩师起程吧!
济佛曰:已到了,杨生下莲台。
杨生曰:今日我们到此,为何只见前面一池,远远望之,好像池里有沉浮人影,还传来救命呼声,喔!还夹觐一股腥臭的味道呢!
济佛曰:前面就是“血污池”,今日带你来此参观,须振作精神。快向前走,以便详细观个究竟。
杨生曰:路上阴差押许多人,往池内前进!
济佛曰:这些都是送往“血污池”之罪魂!
杨生曰:腥秽味更重,救命喊叫声也更响了,原来池中之水如污血一般,腥臭无比!
守池将军:欢迎济公活佛及杨善生驾到,本处已接到通知,知道二位今日驾临,请进内参观吧!
杨生曰:因为在这里已看得很清楚,我看不用接近池边了,但望将军说明“血污池”刑罚罪魂情形。
将军曰:是,是!本池名曰“血污池”,位置于“奈河桥”下游,罪魂行经“奈河桥”跌落桥下之“毒蛇坑”后,因受毒蛇吞食,或咬伤,污血成河汇聚流入本池,而成“血污池”,本池所禁者,都是犯污秽罪过之人。
杨生曰:请将军详细说明之!
将 军曰:神圣本来不可冒渎污秽,但有不少人常咒骂神明,或出秽语污骂长上;及嫁祸于人,诬赖他人,均属污秽心肠。有者白昼宣淫、露天交合,不畏三光,不忌人 见,丧失廉耻,污秽之至。有者,专门卖色赚钱,出口无非秽语,有者贪淫过度,采花不止,污染灵体。或口喜食秽物,以为补益身体,这种“恶补”是邪门中人。 或世人喜好宰杀生灵,污秽神佛庙堂,经典书章等,死后皆要入“血污池”受苦。
济佛曰:俗传:凡妇人生产不幸死亡,皆要入“血污池”,此乃讹传。生育为天地造化之常,不幸暴亡,已属惨事,那有禁人“血污池”之理!故世人如有亲属生产病亡,只要多做善事,或诵经忏,或印送善书,以此功德回向,则可助其减轻恐怖惊慌之心。因产妇临盆时,最为心慌痛苦,如不幸死亡,一时魂魄不安,家属宜多修功德,以求圣神仙佛度化之。
将军曰:济佛所说正是,希世人了悟之!
济佛曰:因另有他处要去,“血污池”大概情形已知,我们先告辞了。
杨生曰:感谢将军指导。
将军曰:那里!失礼之处请包涵!
济佛曰:杨生上莲台,准备往“东岳殿”!
杨生曰:我已坐稳,请恩师起程吧!
济佛曰:“东岳殿”已到,杨生下莲台吧!
东岳大帝曰:迎接济佛及杨善生驾到,二位奉旨著书,今日方到本殿,实在久候了!
济佛曰:因大帝权威无上,老衲由一殿游起,贵殿安排于后,是“后来居上”之意,请大帝勿见怪!
大 帝曰:济佛不用谦言,既来本殿,我已心欢。尔台中圣贤堂阐扬道德真理,开堂以来,著作太上无极混元真经、玉皇普度圣经、修道指南、浅述古今善恶因果报应、 圣贤真理……等经典善书,广印赠送,劝化四方,世道人心受影响而向善者不计其数,我心中早已感谢万分,今日杨善生能随济佛驾临本殿,理当招待一番,二位请 进入殿内休息,我们谈谈吧!
杨生曰:感谢大帝爱护!
大帝曰:二位请坐吧!命将军速献茶果!
将军曰:遵命!……已呈上。
大帝曰:请二位不必客气,用吧!
济佛曰:感谢大帝惠赐!
杨生曰:甘茶美果,滋味不错,可以带几个回阳吗?
大帝曰:清果在这里吃就好!
济佛曰:杨生你勿贪吃,你家那棵果树已结实累累只要好好保养,已足够你受用无穷了!
大帝曰:道果才是实用的东西,那些有形果品,吃得完,用得尽,而且还会腐爤,皆非实用之物呀!
杨生曰:恩师及大帝之言,我领悟了,惭愧!惭愧!
济佛曰:请大帝介绍贵殿之职司吧!
大 帝曰:好的!东岳为“泰山”,是五岳之首,并直辖地府十殿各司,可谓最高司法单位,似阳间之最高法院。本岳并统治管辖一切幽魂散魄,及地府或阳间鬼神升降 之事,因本殿可直奏玉帝,而发令执行任务。如山神、土地、境主等神只皆在东岳辖内,凡是十殿有何疑难案件,未能解决,即移送本殿办理,故本殿位居十殿之 上,但东岳之上尚有“幽冥教主”管理普度事宜,吾则管辖地府检察之权,职司各有不同。
杨生曰:我有一疑题请大帝指教!贵殿既管一切游魂散鬼,但阳间为何常听见某人被邪崇或鬼魂冲犯,难道阴司法律尚有漏洞吗?
大 帝曰:天网灰灰,疏而不漏;地罗森森,漏而不久。杨善生说的是,阳间尚有不少游魂散鬼存在。阴律虽严,但不离慈悲之心,所谓“情理法”兼顾,不少亡魂因生 前受屈而死,阴司准其报怨,但其到阳间,往往意气用事,不分皂白,见人即缠,但若阳人元神旺盛或道德高深,其则不敢近身。不过,这些游魂散鬼若不遵法令,在阳间非为者,一旦被发现,则由阳间神圣或本殿之巡察捕归案,斯时其也无话可说,而依法审判功过。因地府诸神不愿众生怨恨不消,故释放鬼魂,以便报怨,但如阳间之罪犯,释放后,有者变本加厉,鱼肉乡邻,阳人被鬼魂缠身!就是此种情形!
杨生曰:大帝说得是!
济佛曰:感谢大帝开示,时刻不早,我们准备回堂。
大帝曰:二位辛苦,愿祝“地狱游记”早日着成,普化苍生,亦能早见功效,命众官员排班送驾!
杨生曰:感谢大帝及众仙官,先拜辞了。……我已坐稳莲台,请恩师回堂!
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第六十二回拜会地藏王菩萨,游记着成开盛会
济公活佛降(67)戊午年六月廿六日
诗曰:天花法雨结瑶篇。玉卷修成一朵莲。
圣册浮光垂万古。游书字字记完全。
济 佛曰:今天是个喜悦的日子,费时二年之“地狱游记”,今日为完结篇。这部稀世宝书,道尽了人生真理,也许有人不信,但诸生二年来所观游冥实况,如一幕真人 实事电影。故老衲希望天下苍生,信其有不可信其无,领悟“生”是一个小的开始,“死”才是无限的延续,也是生的前兆,切不可认为一死百了。你看那一缕缕幽 魂,都向冥路而来!毛自古及今,忠孝节义之士,其死后一道灵光飘飘而上天堂,万古流方,显出他的忠贞大节;但若违背真理正义伦常之辈,死后灵魂污秽不堪, 阴森而沉沦于地狱。愿众生阅读“地狱游记”一书,如大梦初醒,勿再痴迷于花境俗情之中,而愈堕愈深,终而不可救药!今日为游冥最后一次,杨生提起精神,端庄衣冠,准备赴幽冥领奖。
杨生曰:恩师啊!我有说不出的高兴,我们师徒奉旨著书,任务即将完成,也可以轻松一下了!
济佛曰:有志者事竟成,皇天不负苦心人的!希好好精进,快上莲台!
杨生曰:今日这朵莲台为什么特别大,而且还毫光四射呢?
济佛曰:二年来这朵莲花,为我们进出阴阳服务,磨练得壮大生光!
杨生曰:原来如此,真是奥妙无边。……
济佛曰:已到了,杨生下莲台吧!
杨生曰:喔!前面广场好不热闹,仙乐演奏不绝于耳,排满了宴桌,都是玉石所雕,来来去去之人都未曾见过,有者穿着飘飘道袍,亦有沙弥、儒士及各国人士等打扮之人,不知他们是何地而来?
济佛曰:因“地狱游记”奉旨著书即将结束,幽冥教主特在“地藏宫”前设宴,以资庆祝。今日我们是为上宾,你看仙吏、沙弥、儒士、各位宾客及地藏王菩萨已出来迎接我们,快前去参驾!
杨生曰:参驾地藏王菩萨及诸位道长!在下圣笔杨生,奉旨随济佛游冥著书,蒙受地藏王菩萨慈悲,勅令幽冥各狱司协助著书工作,今日任务完成,特随恩师齐来拜谢,不敢劳动教主摆设如此场面,实感惶恐!
教主曰:杨善生请起来,你及济佛太辛苦了,二年来奔波于黄泉路上,度世之心难能可贵,今日特别设宴庆祝,功成书亦成,请济佛及杨善生入内,登上座吧!
杨生曰:不敢当!
济佛曰:今日幽冥教主地藏王菩萨特为我们设宴,我看不必推辞了,忙了二年才有这份殊荣,跟我坐吧!
杨生曰:恩师既坐,我亦陪坐了。这个宴会,人群越来越多,个个都头浮金光,相信是道行不浅。
教主曰:今日之宴乃是庆祝“地狱游记”着成,因地狱为世界各宗教所承认,故不论儒道释耶回或其他新设教之教主及有修行之教徒,均被遨请列席,所以诸天都派下仙吏、天使同参盛会,瑶池金母并特赐下蟠桃琼浆,杨善生你有福了!
杨生曰:感谢诸天圣佛仙神之眷顾,现时天乐大响。………
教主曰:盛会将开,各教教主及观音大士亦降临!
大士曰:今日幸会济佛及杨善生!
杨生曰:参拜观音大士!
教 主曰:现在盛会开始,奏圣乐……诸位安好!大家都是天堂贵客,今日驾临地府,使幽冥大放光明,兹因南赡部洲台湾省台中圣贤堂,钦奉玉帝旨令,游冥著书,以 劝化世道人心,清平污浊之气,济公活佛,性喜诙谐,世人见之心欢,藉机徉狂济世,一言一语,如妙药甘露,皆能起死回生,故玉帝令其导游,不但能洞鉴幽冥, 更可禅机生妙,可谓最佳导游人才!杨善生为圣贤堂正鸾,灵性清明,随活佛雳尽十殿各狱,劝世功深,今日书成,特举行此宴,一表庆祝之意,二表世界虽大,但 在灵界则各教并无门户之见,如今日在场,各教人士皆安排就坐,和气融融,显示出大道无私景象!希天下苍生认理归真,修身养性,遵守孔孟道德,否则,毁弃伦 理纲常,徒增野蛮习性,绝非文明之福!大道之行,天下为公,由小康而促进世界大同,此乃众生之福也!致词至此,开宴……。
济佛曰:杨生不必客气,此乃琼浆玉液,及王母之蟠桃,吃后可以延年益寿!
杨生曰:感谢恩师,我不客气了,趁这个机会多吃几个!……
教主曰:恭迎吕纯阳祖师驾到。
吕祖曰:请教主不用多礼,吾钦奉玉帝谕派,特带“赏状”乙卷,交
杨生带回,以作“圣贤堂”著书之奖赏!
杨生曰:叩谢天恩!
教主曰:请祖师用宴!
吕祖曰:谢之!
教 主曰:因时刻不早,招待不周之处,请诸位高真原谅,济佛及杨善生今日到此参会,吾感万分心悦,鸾门阐教,应机说法,是为顺天应人之举,“地狱游记”乙书着 成,全凭古圣所传之“桃枝柳笔”通灵传真,世人应了悟上苍用心良苦,好好遵循天理良心,死后方免受十殿之刑罚。地藏王菩萨为佛门之尊称,若道门则尊称吾为 “酆都大帝”,故地狱又称“酆都地狱”,世人大都不知,今日趁“地狱游记”着成附言书末,以晓世人。
济佛曰:这个莲台现时浮于半空,乃二年来圣贤堂诸生辛劳所获之道果,老衲无礼物相赠,愿将此座莲台赐予杨生,作为二年来师徒出入幽冥著书之纪念品,希望杨生好好珍惜之!
杨生曰:感谢恩师惠赐莲台,但受之有愧!愿遵师训,但望今后恩师能随时开导。
济佛曰:佛在你左右,只要你把握住佛心,则佛可成也。
教主曰:此瓶琼浆特请杨善生带回圣贤堂送给全体鸾生饮用之,他们也太辛苦了,凡是印送或宣讲“地狱游记”劝世者,日夜游神随时巡查回报,地府皆有录案,凡有所求皆能应验如响,希望天下苍生多予广印流传,劝化人心功德,是无可限量的!最后祝圣贤堂诸生功果圆满!堂运兴隆!
济佛曰:杨生我们准备回堂。
杨生曰:感谢玉帝、教主、恩师及在座道长,多蒙指导,永难忘怀,再见!
教主曰:在席诸位请起立,奉送济佛及杨善生回堂!
济佛曰:琼浆要提好,这是二年来的收获!
杨生曰:我已紧握住这份成果,赏状亦在怀中,也坐稳莲台,请恩师回堂吧!
济 佛曰:为谁辛苦为谁忙?阴阳界、鬼门关,走遍了阴曹地府,二年来吐尽心血抛出金砖!为的是望众生改恶从善,如今愿已完,留下的只有看众生是否回头向岸! “地狱游记”着完,落得一身清闲,要修不修我不管,堕地狱、升天堂,都是世人自己选!叮咛再叮咛,愿众生如莲花出污泥而不染!圣贤堂已到,杨生下莲台,魂 魄投体。我及玉虚童子要回天缴旨。
济公活佛降(67)戌午年六月廿九日
灵 魂学说,近代已可由科学仪器略窥一二,然要观其全貌,非由精神潜修,开通慧眼不可。人体原由“精、气、神”三种原素所组合,这具幻躯犹如搭棚骨架,一旦风 火水土变化,则肢离破碎,人去楼空,离以久存。灵魂之转世,由此而生,改头换面,各以另一新面目示现,古今中外宗教先觉者,或具通灵超能力者,都能目覩此 事,见证吾言。
“地 狱游记”之著作,乃系上天慈悯众生久堕红尘,贪嗔痴三毒旺盛,造业多端,造成道德沦落,社会问题不断滋生,为匡正世道,造就更美好人生,特准泄漏冥府实 况,以警世化俗,倡导善行仁风,推弘真理道义,相信凡有良知血性之人,见此游书,阅读之后必能“放下屠刀”!吾也愿祝其“立地成佛”!
二年于兹,感触良多,仅引太上感应篇:“祸福无门,惟人自召;善恶之报,如影随形。”一语,作是书之结语。
贫僧道济谨跋于台中圣贤堂
玉诏(67)戊午年五月初三日
本堂司礼神登台
圣示:现刻玉旨将降,命城隍五里外,福神十里外迎接,诸生肃静侯驾。
金阙内相徐降
诗曰:八月中秋颁圣典。大千世界放光明。
缴书仪式宜隆重。赦罪消愆功告成。
圣示:吾今夜奉命带旨宣读,神人俯伏。
钦奉玉皇大天尊玄灵高上帝诏曰:
查 尔台中圣贤堂,前经灵霄圣会决议,奉命著作“地狱游记”,由丙辰年中秋开笔,至今戊午年八月十正日,适期满二周年,杨生神游十殿,按狱访问,案证如山,均 泄漏于“地狱游记”书中,期期刊登于“圣贤杂志”为普化苍生事切,故该书须于今年八月十五日夜印成缴书,届时将“地狱游记”一○八册置于香案上,另焚三 册,一缴天庭,二缴地府,三缴人间天下都城隍,三曹对案,以示遵祟。
地 府各司参赞有功,除按功行赏外,并大赦罪魂乙次,举行庆功盛会,详另批交幽冥教主办理。人曹部份,凡著书中护法者、効劳者;着成后,印送者、宣讲者,皆按 功行赏。缴书时,应将所有损印者之姓名、住址、册数、祈愿,制成表章,焚呈上苍,以便汇集普化成果,按情施应。二年来诸生辛劳,各得妙化之果无边,希再接 再厉,以匡正世道,力化颓风,而进大同,勿违朕命。
钦哉勿忽,叩首谢恩。
天运戊午年五月初三日
Featured

The Journeys to the God Heaven Home Land Book 天堂游记

天堂游记
The Journeys to the God Heaven Home Land Book
天堂游记

天堂游记
The Journeys to the God Heaven Home Land Book
天堂游记

台中圣堂
天人合一著书劝世济佛导游杨生采着
天堂游记目录
济公活佛传
懿旨、玉旨
第一回-游南天门聆听大圣说法
第二回-游南天玉阙拜见文衡圣帝
第三回-再游南天玉阙听圣帝训示
第四回-游太清宫聆听太上道祖说法
第五回-再游太清宫听太上道祖说法
第六回-游上清宫聆听灵宝天尊说法
第七回-游三清河聆听河上公说法
第八回-再游上清宫听灵宝天尊说法
第九回-游玉虚宫听元始天尊说法
第十回-再游玉虚宫听元始天尊说法
第十一回-三游玉虚宫听元始天尊说法并朝谒玄玄上人
第十二回-游东华宫聆听东华帝君说法
第十三回-再游东华宫听东华帝君说法
第十四回-三游东华宫参观众生原灵花树
第十五回-四游东华宫参观众生原灵花树
第十六回-游南华宫聆听南华帝君说法
第十七回-再游南华宫听南华帝君说法
第十八回-游西华宫聆听瑶池金母说法
第十九回-游西华宫听瑶池金母说法
第二十回-三游西华宫听瑶池金母说法
第二一回-游北华宫聆听北华帝君说法
第二二回-再游北华宫听北华帝君说法
第二三回-游中华宫聆听中华帝君说法
第二四回-再游中华宫听中华帝君说法
第二五回-游九仙山桃源洞拜访广成子大仙
第二六回-游大成殿拜会至圣先师
第二七回-游西天大雄宝殿拜会释迦牟尼佛
第二八回-游南海普陀山聆听观世音菩萨说法
第二九回-游西方极乐世界恭聆阿弥陀佛说法
第三十回-游三官殿拜会天官大帝
第三一回-游三官殿拜谒地官大帝
第三二回-游三官殿拜会水官大帝
第三三回-游忠义殿、孝子殿
第三四回-游阴阳界观人归天情形
第三五回-游三界遇八仙观妙法
第三六回-瑶池宫中开盛会宴谢群真,老母褒赏杨生庆祝功成
济公活佛圣传
济公活佛,宋朝天台人氏,俗姓李,名修缘,剃度于杭州西湖灵隠寺,法名道济,为方便度世计,佯为颠狂,世人戏称为济颠。活佛身为“降龙尊者”金身罗汉化身,深通三昧,彻悟佛法,契“万法唯心所现”之旨,直修佛心,不饰道具,故曰“修心不修口,做个自在佛。”特为当时戒口不戒心僧尼,施于当头棒喝之教。活佛神通广大,救人济世,仗义扶危,对于伪善恶流之辈,诸般戏弄,促使其觉悟:对于怙恶不悛之徒,打击无遗,大快人心,因此人人称之圣僧,尊之为活佛,自非偶然也。
活佛曾居净慈寺,寺遭火焚,需要木材重建,活佛行化至严陵,以袈裟罩诸山,山木尽拔,浮江至杭州,己则归报寺众曰:“木在香积井中。”众僧视之果然。世传其异迹甚多。
嘉定年间坐逝,葬虎跑塔中,临终时作偈曰:“六十年来狼藉,东壁打倒西壁;于今收拾归来,依旧水连天碧。”入灭后,有僧遇于六和塔下,复附书归,有“忆昔面前当一箭,至今犹觉骨毛寒;只因面目无人识,又往天台走一番。”之句,盖大菩萨乘愿再来者也。
活佛一生救度行化,游戏人间,从无忧虑罣碍,修“头陀行”,行“菩萨道”,一袭破袈裟,落得轻松自在。两只破履,管他拖泥带水。手执蒲扇,不怕上高下低。光着头,风不吹,雨不打,何须竹笠?赤了脚,寒不犯,暑不侵,要啥衣包?不募化,为无饥渴。懒庄严,因乏皮毛。诙谐迎笑,广结善缘,不避尘世,寻声救苦,百姓争敬,万家生佛。奇迹圣行,非一般遁世山僧所能及;讽声刺语,岂五狱出家知识所宽容,故后世佛门以清高而避谈,一代高僧圣德因而埋没不彰,幸我佛慈悲,不嗔不怪。活佛行迹,妙趣横生,禅机四现,使佛法充满喜悦,故又博得“禅师”之名。其以出世之伟大精神,孜孜作积极入世之功,实为今日学佛习道者之标榜,故他能于世间获得“活佛”圣名。
今值末法,众生欲炽,纷堕苦海,活佛度世心切,故重显昔日神通妙化英风,乘愿现身再来,携杨生之灵,畅游冥府,广搜案证劝世,着成“地狱游记”,从此揭开阴曹奥秘,作度众之慈航。又带杨生之灵云游天界,广开天堂之门,圣境风光重现人间,鼓励仁义善行,辟登天之觉路,着成“天堂游记”。众生有幸,得沐法雨,永离恶道。伟哉!钜作完成,永垂万世,特志道德。
懿旨
麻姑元君降
诗曰: 大道无私降圣贤。原灵切盼早回天。
玄机自古不轻泄。应运佳期赐宝篇。
圣示:今夜吾钦奉无极老母之命带懿旨宣读,神人俯伏。
钦奉无极老母诏曰:
溯自鸿蒙太初,元始一炁化三清,三清而化东方木公、西方化金母、中央黄老、南方火精、北方水精五老:五老既成,天道运转,木公、金母二炁氤氲而化育九六原灵,分布世界。迨至今日,世道浇漓,人伦道德败坏无遗,令母哀叹!查尔台中圣贤堂,奉命开堂阐教,劝化迷津,诸子献心献力,至诚无间,道炁冲贯斗牛。又自“地狱游记”一书缴旨颁送寰宇,度化四海兄弟,洛阳纸贵,人争阅读,观阅此书而回头向道者,不计其数,普度原灵之功不少也哉!
母念赤子坠尘,历受风霜之苦,造孽不息,心实不忍,故于天运己未年五月初一日,于无极宫前,召开三曹联席圣会,议决地狱真机已泄漏于世,劝化勲功卓越非凡,人能绝地狱之路,则当晓登天堂之梯,故今必再将天堂风光泄漏于世,引导原灵返归天堂,混元一炁团圆,而享天伦之乐也。
母今特颁懿旨一道,命任著作圣典之职,旨到之日,每逢鸾期由济公活佛带领圣笔杨生赞儒灵游天堂,共同着成一部万古流传宝典,书名题曰:“天堂游记”。并敕命三界各关口,如逢游生驾到,开门迎接,不可有违。如有违背天意,一律严罚不贷,希圣贤诸子,矢志忠诚,效劳始终,书成之日,论功升赏。钦哉勿忽,叩首谢恩!
天运己未年五月初五日
玉旨
金阙内相徐降
诗曰: 鸾门奉命着天书。普化三曹道不虚。
地狱游完开觉路。青云圣域列仙居。
圣示:今夜吾奉命带玉旨宣读,神人俯伏。
钦奉玉皇大天尊玄灵高上帝诏曰:
朕居灵霄,心怀世道,遥观世道浇漓,伦常坠落,地狱增建而难容,天堂新居而无客,兹值三曹普度之期,天道降世,人伦重振,有赖尔南天直辖鸾堂台中圣贤堂,挥鸾劝世,发行经典、善刋广度迷津之功也。
“地狱游记”颁世以来,桃李芬芳,慈航广度,受劝化而弃恶从善、求道修真者,屈指难计,朕心大悦,地狱情形既泄漏于世,天堂圣境何妨布满人间。五月初一日,三曹召开联席圣会,群仙菩萨参陪会上,为普度苍生事切,同声谏言三曹主辖,速将天堂风光重现尘凡,早立大同之世,经查能任游生灵通无碍者,唯圣笔莫属,故勅命“天堂游记”一书由圣贤堂担任著作之。旨到之日,命由济公活佛引导圣笔杨生灵游天界,饱览风光,访道劝世,以期圣典早成,而使天下众生知晓“地狱之苦、天堂之乐”,俾能人人步入善道而登天梯,直向青云圣域,同享逍遥之乐矣!
“天堂游记”乙书,每逢鸾期著作,着完为止,并勅命三界各关口,如逢游生驾到,开门迎接,协助著书,如有违命者,一律严罚不赦,希诸生一本忠诚,同扶大道,亿万勲功,从此可得也。书成之日,论功行赏,神人用命,勿违朕命。
钦哉勿忽,叩首谢恩!
天运己未年五月初五日
太上无极混元教主元始天尊降
诗曰:无极混元一炁生。氤氲造化道含英。
逍遥圣境元来地。极乐天堂玉殿清。
又诗:欲断轮回斩六根。罪芽枯灭礼天尊。
洪炉炼就金仙客。世道堪修般若门。
书云:“物有本末,事有终始,知所先后,则近道矣!”人生由何处来,死归何处去?古今圣哲德配天地,道贯古今,测天地鬼神之事,故代天传道解感惑,以解开人类生死之谜。宗教正是通往生来死去之门,故于物欲横流之世,非藉宗教教育,无以净化人頪心灵,使其达到归真返朴,明善复初境界。而宗教理论,又因距教主去世日远,古有经典理论及诠释,对现代注重实证人们,总觉空洞无可捉摸,故在物质充斥,精神空虚之世,人頪精神无所皈依,奢侈犯罪行为自然急剧增加。
瑶池老母、玉帝有鉴于此,特下懿旨、玉旨,命由济佛带领圣笔杨生,先游各地狱,泄恶人受报惨况,着成“地狱游记”,作堵塞恶流之柱;为鼓励善行,垂一登天之梯,接引善德登述天,逍遥世外,今再游历天堂,着成“天堂游记”,传真善人升天逍遥实况。太上曰:“祸福无门,唯人自召;善恶之报,如影随形。”二本游记中,是为最佳写照!人由天生,逝当回天,方为坦途正道。欲求灵魂善终归宿,安息永生,只有迈向康庄善道一途。
书中除将天堂美妙风光传真外,诸天仙佛应机说法,天花烂漫,地涌金莲,大道玄机泄漏无遗。众生有幸,得遇此书,希静心研读,沐浴灵性,知所归依,天堂有路,进道即是。愿众生晓悟原来,同登无极,是所企望。
天运庚申年十二月十六日元始天尊降鸾谨序
无极瑶池金母降
诗曰:瑶沎圣母先天亲。遍植蟠桃待善人。
曾现观音勤度世。慈悲救苦劝修真。
又诗:天堂净地要寻根。彻悟本来不二门。
游记篇篇传圣迹。德风传闻满乾坤。
善哉!无极孕化芸芸原灵,洪荒之时,降凡开拓人世,初时天性纯真,不忘本来,生于世死而归天,后因尘氛日深,灵明渐失,久而淡忘本来天上故园,沉迷爱河欲海,认尘土为乐地,终而越沉越下,罪行所聚,形成一罪恶身躯,不得不设下“地狱”加以磨炼净化,以期回复天性。为广度迷津,母娘曾现身为观音及诸圣,寻声救苦,随缘度化。
今者,科技盛世,有巧夺天工之术,惜道德无重整复旧之法,灵性日趋物性,罪籍万卷,地狱有客满之势,实堪悲叹!
母念万物同源,大千为一,不忍众生木性迷昧,再造罪迹,故先命济佛带领圣笔杨生灵游地狱,探案搜证,将地狱罪魂苦况公诸于世,以吓阻罪源,净化人欲。今再下懿旨开着“天堂游记”,由济佛带领杨生云游天界,将天堂美妙风光呈现人间,唤起人心向善,灵性升华,人格高尚,使人知所依归,以期身后灵性往生无极天堂,逍遥自在,不再轮廻。
经一年半余,杨儿历尽种种魔难,足迹遍布诸天,于今书成,母心堪慰。瑶池蟠桃正熟,期待诸子阅罢游记,知悟本来,力行圣德,以修大道,则生于无忧盛世,殁返极乐天堂,庶几不负母娘倚闾盼望之心也。是为序。
天运庚申年十二月十六日无极瑶池金母降鸾谨序
观音大士降
诗曰:如来再世说真经。佛法无边洗耳听。
圣笔挥鸾成宝典。杨生操觚德声馨。
又诗:普洒甘霖柳渡杨。身轻业净即天堂。
风光絶世心开朗。西方极乐本故乡。
如来以慈悲设教,广开无量法门;鸾门以仁爱为怀,普度天下苍生,异曲同工,皆因地制宜,为方便度众立法。吾有不度尽众生,誓不成佛之宏愿,而欲度尽生,当用无量法力,非仅以古经典所能成就,须以新知、新法,针对时弊,投以针药,始能切断现代众生病源,收万病回春功效。
自古以来,天堂地狱之说深印人心,惜经典所载、民间传说,又都模棱片断,未足管窥全貌,致乏警世度众之经书,使世人贸贸不知所止,三途六道,轮廻不息。诸天仙佛有鉴于此,三曹圣会,一致认为须将天堂风光泄露于世,以激发世人向往向道之心,遵循天道,以超升各自期盼之天堂—无忧、逍遥净土。
语云:“工欲善其事,必先利其器。”欲甄选灵游三界之凡人不易,除须有度世之宏愿外,当具善根、智慧及清明灵性,始克担当此一神圣重任,经推存甄选结果,以圣贤堂圣笔杨生最为适当,故于己未年五月五日颁命济佛导游杨生灵游三界,效唐僧取经之行,访道求法,教化后世,历经奔波,今日书成,天下又多一普度众生宝典,诸天无不赞叹,六道争相报喜,轮廻路上顿开觉路,茫茫苦海喜放明灯,众生经三阿僧祗劫,今日缘至,阅悟此书,得证三宝地,儒者成圣,道者成仙,释者成佛,天人皆大欢喜,赓颂不已!
游记告成,三曹大放光华,遍地浮现金莲灵芝,吾心欢喜南海又多一广大慈航,度尽众生宏愿,欣见日渐有成。宝典付梓在即,仅述数语,颂赞道德!
天运庚申年十二年十六日
南海观音大士降鸾谨序
玉旨
金阙内相徐降
诗曰:圣旨频颁直辖堂。着成游记宝书香。
苍生普度催时急。明岁圆功四海扬。
圣示:吾今夜奉命带旨宣读,神人俯伏。
钦奉玉皇大天尊玄灵高上帝诏曰:
朕居灵霄,关怀世道,叹哉!科技发达,道德衰落,故诸天仙佛降灵扶鸾阐教,以挽倒澜。
兹尔台中圣贤堂,领旨挥鸶,功居其首。前奉命著作“地狱游记”,广赠天下,劝化人心,已收移风易俗之效。今又奉旨著作“天堂游记”,普垂天梯,接引缘人,为普度众生事切,瑶池懿旨频催,期宝书早日着成,颁赠天下,普劝黎民,故朕今勅旨一道,“天堂游记”一书,命在明岁辛西年二月初二日,济公活佛诞辰之日,举行缴书仪式,以示两全其美之意。该书三十六回,以符三十六天罣圆满之数。
济佛、杨生大任将卸,希保持最后时刻,将游记圆满着成,书传千古,流芳万世。圣贤诸生殷勤效劳,陪着天书,各立大功,希秉此精神,矢志勿退,以建功立德,超玄拔祖,后日龙华会上道果堪证也。
钦哉勿忽叩首谢恩
天运申庚年十月初六日
第一回游南天门听大圣说法
济公活佛降民国六八年六月三日(岁次己未年五月初九日)
诗曰:灵游天界赏风光。脱去尘劳俗虑忘。
访道朝山开觉路。鸾门圣地驾慈航。
济佛曰:哈哈!走完了地狱各殿,觉得那些阴森气氛,令人窒息。徐非是病入膏肓,没有救药的人,否则,相信无人愿再到那个恐布的地方。老衲带杨生游完地狱后,超升了不少鬼魂,世人也改恶从善减少再作地狱的种子。地狱既然不受欢迎,大家里裹足不前,都涌到天堂门前徘徊探望,想一观究竟!老衲每天在大街小巷访度有缘,今日看到这么多回头向道众生,想登天梯而入天门,真是喜从心来。今日机缘也已成熟,特来取下这十字门闩,打开天堂大门,迎接善士进来。……哈哈!玄关“正门”我已用此“万能匙”打开,无人敢阻挡去路,杨生啊!从今以后,你可与我一同出入天堂,饱览美好风光,开开眼界。“地狱游记”一书着成问世以来,劝化功德无量,阅后游记者,都能发露善念,毫光直冲灵霄,玉帝不得不打开天门观看,我们也可趁此机会进去参观一番。大任肩担,为师希你静神养气,以便随我云游天堂。你看此座莲台又增大了,毫光闪闪,烁人眼晴,有此善心宏愿,故又能荣膺“天堂游记”著作重任,为师奉无极懿旨,带你游天堂,快快上莲台吧!
杨生曰:好久未与恩师畅谈,甚念!今日奉旨云游天堂,著作宝典,我觉责任深重,恐未能胜任,请恩师提携吧!
济佛曰:师徒如同父子,你奉师至诚,我也常暗中灵光加被,今日我们同负此职,只要一念真诚,相信能一路顺风的!你勿踌躇,我准备一瓶天水,你先服下,可以洗肠换肚,除净尘秽,方能上天界。快服下!
杨生曰:多谢恩师赐我法水……服下立觉身心清凉,精神大振,飘飘欲仙。
济佛曰:你有福了,如不服下此水,恐俗体超重,使莲台起飞不得,快上莲台,以便启程。
杨生曰:我已坐上,不知要合闭眼晴吗?
济佛曰:不必!天界不比地狱,你可沿路观赏大自然风光。但若风力太强,你可以闭目养神。
杨生曰:是是!我已坐穏,请恩师起程吧!……浮在空中,低望云下,盏盏闪烁灯光,世间的夜景,也真迷人,圣贤殿堂万道金光,冲射虚空,如虹贯日,似探照灯扫射一般。前面青云蔼蔼,许多神仙来来往往,都向我们合掌或颔首微笑。
济佛曰:此就是空中过往神只,这个玄妙世界,世人是看不到的。
杨生曰:风声潇潇,瞬间来到此地。为何前面一片通红,热气逼人,但许多神仙菩萨却来往自如,并无感觉热气腾腾呢?
济佛曰:此地接近南天门,天之方位,以五行定位,南天门属火门,一切神灵必经此门出入,如果功力不足,就无法进入。天分“东西南北中”五天,其它四门紧闭,只留此门通行,凡是道功不足者,难过南天门之火熖考炼,你已服下天水,可以抵挡此热气,不要害怕!我们快下来改用乘云进门。
杨生曰:是是!前面守门者,好像是西游记所述之孙行者,手拿金箍棒在那里挥动,不停跳跃,好像有阻挡去路之意。
济佛曰:非也!他是在展示功夫而已。
杨生曰:他是否就是孙行者?
济佛曰:是的!
杨生曰:据闻孙悟空只是小说虚构人物,今天怎么真的出现在南天门
济佛曰:其实世人会错意。三藏法师旁边跟着被收伏的孙悟空,原来是一只山中“猿猴”。一个修道者要往西天路程,一个佛心,一定随着跳跃的猴(凡)心,并需要经过种种魔难、钱财、美色的考磨,若能将此心猿意马制住,收其放心,才能归于清净之心。这只跳跃“心猿”最难克服,一旦悟色即空,空即色,则西天路程十万八千里,刹那就在眼前了,所以孙悟空随着圣僧唐三藏,是言之有物,见之无形的,世人切勿轻视之!
杨生曰:原来如此,他笑嘻嘻的向前而来了。
大圣曰:欢迎济佛及圣笔杨善生驾到,二位奉旨游赏天堂风光,著作劝世宝典,南天门于五月初五日已接无极懿旨及金阙玉旨,准备欢迎二位莅临天界参观,今日怠慢接待之处,请原谅!
济佛曰:大圣免礼!今日我们师徒奉命游赏天界风光,访问三界圣神仙佛,阐示修道秘要,启化天下众生,早日返回天堂本位。以后将常经南天门而到各天访道,打扰必多,请大圣开赐方便之门!
大圣曰:天堂本来无门,只是门前火熖高炽,如不能悟空者,来到此地,随身所带业债被燃烧,只得全身着火,痛得滚下尘凡或是地狱了。
杨生曰:请问大圣,你镇守南天门感想如何?
大圣曰:每日在此门出入之三界高真难以计数。如上界高真,因其道果圆满,出入自由,不受拘束。中下界神圣,因道果尚未能达到圆通逍遥境界,故出入需要凭证,不可乱闯。我的金箍棒厉害非常,任何仙真遇此棒,皆要退去,故又名“金刚棒”,就是“金刚不坏之宝”。我镇守天门,乃是天职,观下界红尘,人类造罪滔天,新来高真不多,故仍是“悟空老样子”,并无何新花样可要了。
杨生曰:今日我们师徒奉命著作“天堂游记”中书,起步来到南天门,请大圣多多关照,并述修道概要。
大圣曰:“天堂游记”若着成,我悟空可能要麻烦多了,因为许多人响往天堂风光,认真修道,一天到晚均有人修成正果要进天堂。
杨生曰:那是好事,天界将又增加许多同伴啊!怎可嫌麻烦呢?
大圣曰:开开玩笑,请勿“见怪”!你看我像什么?“见怪”吗?
杨生曰:“见圣”!“见圣”!
大圣曰:哈哈!谈到“修道”二字,一言难尽,如我有七十二变法术,总难逃过佛祖之五指山。世人修道,任你有何通天本领,如不脚踏实地,守人门五常,仁、义、礼、智、信,则难脱五行气数之“掌握”,也将无法修成正果。世人心中养有一只猿猴,一天到晚蹦蹦跳跳,不守规矩,想看想吃,想摸想偷,胡思乱想,没有一刻安静,只有在树干上荡秋千,无法直跃青云,进入天门。所以我名“悟空”,就是叫人心要放空,不要执着误事,以免心猿意马,趋于罪孽,死时魔障纒身,带着红尘污秽身体,一到南天门,遇南方丙丁之火,一触而不可收拾,除非金刚之体,否则只有翻落下界,非我悟空无情打下。故要入南天门者,须保存清净之体,才能进入。上界高真,因一身清净,具空中妙有之身,已得“悟空”之道,我无权管辖,亦无从捉摸,故可以任其出入。中下界品之神灵,则尚有幻觉之身,非至悟空境界,故须凭证出入。世人修道无何困难,只要空之其情欲及妄念,自可通过此关。
杨生曰:大圣说的甚是!看他的头上,尚有佛祖所赐之金圈拴住,不镇静心猿意马,则南天门前失蹄,再爬也爬不上来了。修道如登天梯,不摇不动,一步一步向前,自然可以达到天堂。心猿意马最难除去,驰骋之马绑在梯上,谁人敢登,世人悟吧!要登天堂之路,先洗净双足,安定心神,睁开慧眼,法水充满圣体,则南天门孙悟空无你之办法,是吗?
大圣曰:是是!这些道行高超者,我行敬礼迎接,如今日欢迎二位一样
济佛曰:哈哈!今日初游天堂,与大圣会面,惠赐嘉言良多,打算就此回堂,后日再进入门内探个究竟,杨生快向大圣拜辞。
杨生曰:南天门外金甲神,簇簇皆排立四方,并无笑容,肃立庄严,令人敬畏!
大圣曰:此是天兵天将,你不必害怕!
济佛曰:感谢大圣惠赐金言,就此告辞。
大圣曰:命众天兵天将排班送驾。
济佛曰:杨生快上莲台。
杨生曰:初开慧眼,一览美丽的天堂风光,的确不同凡响。
济佛曰:但任重道远,杨生切勿懈怠精神,快马加鞭,勇往直进天堂大路,等待有缘人齐步进来吧!圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第二回游南天门玉阙拜见文衡圣帝
济公活佛降民国六八年六月十日(岁次己未年五月初十六日)
诗曰:万法归宗不二门。灵山塔下一桃源。
欲超三界三心尽。六道无时断六根。
济佛曰:万法归宗,在于一念纯真,如能去三心,即过去心不想、现在心不存、未来心不起,则可超三界,而成正果。要脱六道轮廻,则当先将“眼耳鼻舌身意”六贼恶根斩断,六根断时,六道之线索自然无何牵纒,六道之轮廻亦可自此了断。世人修道皆因三心二意,六神无主,致使魔群当道,拉你下海,故沉沦三途六道,而不能超生。今日悟吧!要上天堂,须无债一身轻,轻松自然,才可以随着清气轻飘而飞升。今日游天堂时刻已到,杨生快上莲台,准备起程。
杨生曰:我已坐穏,请恩师起程吧!
济佛曰:莲台浮上空载着师徒二人,渐渐脱离了红尘污染,青山白云,毫光瑞气,充塞在眼前,转眼已到“南天门”。
杨生曰:今天南天门为何有千军万马在那儿,好像严阵以待,大圣又在那边嘻嘻哈哈过来了。
济佛曰:天界刚操练军兵完毕,现正在休息中,故有这么多天兵天将在此,你安心吧!切勿被前面景象所影响,而“心猿意马”了。
杨生曰:遵命!心猿已来,意马不动,如何排解?
济佛曰:管他“去的”。
杨生曰:是!是!马到猿走。
济佛曰:“不管他”。
大圣曰:欢迎济佛及杨善生驾到,请入南天门参观吧!
济佛曰:多谢大圣,今日我们将入南天玉阙拜会南天主宰文衡圣帝,请大圣引进。
大圣曰:既然如此,快随我来。
杨生曰:大圣一翻身,驾起祥云如飞,我们随其背后前进。天界真是方便,足下生云,来去自由,真想学学,不知恩师肯否教我此法?
济佛曰:这是好事,顺便教你几招吧。要学悟空这段工夫,请听我道来:悟空头戴金圈,叫“金刚头”,手拿金箍棒,放之则弥六合,卷之则退藏于密,正是“大道手中握,伸缩本自如。”太上老君炉内炼熬出“火眼金睛”,故镇守南天火门,能丝毫不损;翻个筋斗,转身自在,而且足能生云,此乃精气神三宝固守完全之征候。如壼水加热,蒸气外射,足下涌泉穴涌出真气,似火箭燃烧推进,头上泥丸宫真神上升,手足翻身自由,故可以一翻三千里,世人要得此工夫,必固守精气,去欲存神,则如水入壼中加炭,一阳发动,则可以冲天闯地,否则日日沉迷于酒色财气中,终如暴破气球坠地,散功泄气,怎能飞升大罗?此点工夫谨记在心,炼就一身混元体,则可以歛气于三界,包罗乾坤山和水呢?
杨生曰:原来还有这么一段工夫,才能展翅飞翔!
济佛曰:已到南天玉阙文衡圣帝处,杨生肃静,准备叩见文衡圣帝,多谢大圣引导。
大圣曰:不必谢,我先告辞了!
杨生曰:叩见南天文衡圣帝恩主,弟子杨生,今日随恩师济佛,来到此地,求圣帝开示!
圣帝曰:免礼!二位就坐!仙吏速奉清茶。
仙吏曰:遵命!……已奉上。
圣帝曰:二位免客气!
济佛曰:杨生不用客气,圣帝赐你仙茶,饮下有益。
杨生曰:感谢圣帝恩主赐茶!此荼清而白,凉而甘,妙品!妙品!
济佛曰:此乃南天正气茶,清白润喉。今日我们师徒奉旨著书,特来拜会圣帝,请圣帝开赐金言训示吧!
圣帝曰:二位辛苦!你们着成“地狱游记”后,普度群生之功不浅,故能得无极老母及玉帝之慈眷,赐旨开着“天堂游记”。兹值三曹普度,三曹圣神仙佛忙碌异常,无极老母及玉帝为普度天下有绿众生,特颁命三界圣神仙佛下凡救世度人,并于鸾堂设立沙盘,大开方便之门,革新度法,宣述应运真理,度回原灵,故吾南天主掌天下鸾堂鸾务,凡是开堂扶鸾阐教者,吾处皆有名册记载,功过簿中记录分明,希世人入鸾修道,务必认真,凡是入鸾堂宣誓修道者,则南天有名,如能贯彻始终効劳,修身积德者,其亡后可由恩师度回南天报到,评定功果后,再按其因缘定其果位,享受天堂之乐。如入鸾后,违背道德誓言,则打下地府受苦。总之,有道有德上天堂;无道无德下地狱,此乃一定之理。世人不守三纲五常,故不能超升极乐,令吾苦叹!希天堂风光泄漏于世后,世人能响往此地,尽力移居来此,则吾心喜也。
济佛曰:多谢圣帝开示,今日就游至此,告辞。
杨生曰:感谢圣帝惠赐金言,因时刻已到,先拜辞了。
圣帝曰:命诸仙官排班送驾!
仙吏曰:遵命!奉送济佛及杨善生回堂。
济佛曰:杨生快上莲台!
杨生曰:遵命!我已坐穏,请恩师起程吧!
济佛曰:天堂风光漫无此境,安排路程熬费苦心,但已渐渐进入轨道,处处皆是洞天福地。灵游天界,当有一番乐趣,世人何不来乎!……圣贤堂已到!杨生下莲台,魂魄投体。
第三回再游南天玉阙听圣帝训示
济公活佛降民国六八年六月十七日(岁次己未年五月廿三日)
诗曰:蒲扇轻摇道气来。壼中美酒洗肠埃。
世人学我常怀乐。灵隠寺前活佛栽。
济佛曰:我手中轻摇着蒲扇,美酒一壼,口中栽灌,一副行脚汉模样,世人几个能学我这般自在?美酒无味,扇风不凉,到底在变什么把戏?有人曰:“我爱食狗肉、好饮酒,疯疯颠颠。”以为我不正经,其实他们看错了!世间有食肉和尚,天上绝无饮酒罗汉,忆昔时,我在天上观看出家修行者,口吃清斋,心怀鬼胎,少有善智识开悟佛法,都是混饭来吃,我不忍佛门慧命悬丝欲断,故投胎下凡,化名“修缘”,普度群生,佯疯卖傻,游戏人间,专门与那些和尚“作怪”,他说不能吃的,我偏要吃;他说不可去的,我偏要去,逆法度真人。所以一些浅智薄慧者,以为我这个野颠僧是佛门魔鬼,那知我身颠心不颠,我念的是“真正经”,不比他们念的是“假正经”;其实那些假慈悲者,才是骗吃骗喝,以求供养维生,我济颠一到,便打破他们的饭碗,故当时僧人气我、駡我、恨我,时至如今,佛门尚对我存有偏见,以为我是个“不净和尚”,不知我乃罗汉化身,日光之体,深藏三昧真道,故吃肉饮酒只到喉中三寸有滋味,胃肠空空如也。在口中幻化一下,以讽剌僧侣同修而已,这叫做“白吃白喝没味道”。世人逢我,个个笑哈哈,我就是如意佛、欢喜佛、济公活佛,哈哈,世人“活佛”不拜,却拜“死佛”,可怜!可怜!时逢末法,我又要了一招,不到佛寺,却到俗家,真想使世人建立佛化家庭,万家生佛。今天又到这里,带领圣笔杨生灵游天堂,真是忙得不可开交,杨生走吧!
杨生曰:恩师!说了那么多真话,世人要笑您自卖自夸了!
济佛曰:不要怕!老衲住惯了平民家中,不稀罕大寺大庙。反正我这副没有“伪装”的德性,才是度化俗人的“方便法门”,世人我笑颠,我替世人怜呢?快上莲台吧!
杨生曰:我已坐穏,请恩师起程吧!……今天为何到这里呢?这是阴阳界三叉路口啊!
济佛曰:我们以前都是直向南天门而入,今日带你由此地,再往南天门
杨生曰:阴阳界,我以前游地狱时,已经看过,但今日看到这条大道,毫光闪闪,直上云霄,路上行人甚多,有者坐轿,有者腾云,有者漫步,各有仙吏或沙弥或天使引导,此是何因?
济佛曰:人死后,一般有善果者来到阴阳界,一部份不必入地府审察功过,由此阴阳界三叉路口分路,向心头山直去。你刚才所看的,就是在世行善道,大功果者,死后由各教所属之使者,接回天堂报到。但若是得道者,则不必如此,因得道者,知生死,明去路,生时走惯天堂大路,死后自然如识途老马,自由自在,一点原灵轻飘而浮上天堂,逍遥自在。世人归天详细情形,后日我当带你参观之。今日我们要再上南天玉阙拜会文衡圣帝,聆听圣示。
杨生曰:是的!看这些归天的人,头上各浮有不同光圈,个个表情欢喜,悠闲自在,与被赶向地府那些亡魂,啼啼哭哭,大不相同。
济佛曰:那当然!上天堂,归极乐;下地狱,受刑罚,两般情景怎会相同呢?人要上台领奖,还是要下跪受打呢?快快!我们赶往南天门。……
杨生曰:莲台疾飞,一片光辉大道浮在眼前,刹那已到南天门。看见大圣又在那里挥动金箍棒,嘻笑不停!
济佛曰:我们不再停留,只向大圣打个招呼就可。……已到南天玉阙,杨生快向圣帝参驾!
杨生曰:遵命!参拜文衡圣帝恩主,今日我们又来玉阙,请圣帝恩主开言训示。
圣帝曰:免礼!二位请坐,仙吏速奉清荼!
仙史曰:遵命!已奉上。
圣帝曰:二位辛劳,济佛你负大任,普度苍生,今又带领圣笔杨生奔走三界,著书劝世,劳苦功高。上天此次降旨著作“天堂游记”一书,具有非凡意义,因天机既泄,必须收到劝世效果,否则有劳而无功,因尔圣贤堂著作善书、经典,诸善信皆大量印赠普化苍生,正如一滴甘露,而能滋润万物,如果此书降于他处,恐劝化效果未能如贵堂之迅速广大。故“天堂游记”必择天地人三才配合最佳之善堂而降,此非苍天有私偏,乃是天道无亲,唯德是辅,故希诸生,应觉光荣,而加倍奉献劝世,以答天恩。
杨生曰:感谢圣帝鸿恩,我们全体同修致力于复兴中华文化及固有道德,可谓不遗余力,幸苍天有感,全体同修感激不尽,我回去当向他们转达圣帝恩主之训言。
圣帝曰:游天界之范围甚广,若每处皆去,恐永远游不完,故吾之意,只要选择对当今世道有关之部份参观访问就可,以期圣典早日完成,颁世度人,有劳济佛费神引导了。
济佛曰:此是职责,请圣帝多开方便之门!
圣帝曰:客气!现时逢三曹普度,天上、地狱、人间,处处有神人鬼访道修真,此次“天堂游记”之著作,着重于此方面之宣述传真,以收劝世时效。对症下药,方能劝化人心。今后自可按此蓝图建立起一座“圆满”之“天堂乐园”仅此数言吩咐!
济佛曰:多蒙圣帝指示,遵之!今日就此告辞。
杨生曰:感谢圣帝开赐金言,先拜辞了。
圣帝曰:有何困难,可来此陈述,吾自然代为化解。
杨生曰:多谢圣帝恩主关怀!
圣帝曰:命各仙吏排班送驾!
济佛曰:杨生快上莲台,我们准备回堂。
杨生曰:我已坐穏。……
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体!
第四回游太青宫听太上道祖说法
济公活佛降民国六八年六月廿九日(岁次己未年六月初六日)
诗曰:老君西化驾青牛。吾佛东来泛圣舟。
孔子周游推匹马。耶回沙漠骆驼修。
济佛曰:天地本是一炁所化,大寰包罗万象,五教教主当初传道教人,所乘之交通工具,虽有不同,但背后所藏之经书,千万字中,无非教人上天堂之法。但至今日,这些书中修修改改,私自画蛇添足,如把一张“藏宝图”划得东倒西歪,使那些修道寻宝者都迷在深山中了。殊不知各教之理相同,必须和平相处,为正义而劝化人心,挽转頽风,以进大同之世。吾佛在天界观众生为一体,人当体天好生之德,传布宗教当以增进人类幸福和平为宗旨,不可互相轻视、排斥毁谤。天下众生原自天上来,分散各地,各自谋生治世,久而忘记天堂家园,上天为使众生回头,认祖归根,故特勅命尔台中圣贤堂著作“天堂游记”一书,泄尽天机,使世人洞晓生灵造化原理,而早日归回天堂。如再不修身养性,则只有愈堕愈深,终至轮廻六道,万劫而不能复始。杨生!快上莲台,准备起程。
杨生曰:我已坐穏,请恩师起程吧!
济佛曰:驾着一朵彩莲,飞腾在万里空中,奔上光明天堂,那种超升轻飞滋味,的确飘飘欲仙,如痴如醉,觉得飞行自如,一身轻松,真是逍遥自在。贤徒你何不说说现在的感觉?
杨生曰:心中觉得开朗透澈,一片毫光灿烂,不见愁云,但见仙花遍地,珍禽异鸟飞翔,口中吱吱,好像唱着仙歌。奇禽异兽徜徉树下花中,穿梭绿草丛里,我实在看得心花怒放,如醉其中,这里无半点俗气,天堂风光实在优美迷人,真不想回俗家了。
济佛曰:这种仙境,真是世间无处见,天上独有,因现在你尘缘未尽,不能在此久留,须在世间多度化苍生,结伴同修,后日自然可以来此游山玩水,长住仙山为仙客哩!
杨生曰:感谢恩师提示!前面楼阁矗立云霄,金光闪闪,又有一只独角青牛,直向我们而来,为什么天上还养牛?
济佛曰:那是太上老君之脚力—独角青牛,它是仙兽,非是野牛,你不必害怕,它是来迎接我们的。世间的牛最可怜,壮牛耕田,老牛拉车,肉牛供食,乳牛养育婴孩,牛对世间贡献甚大,老君养此牛,乃是天牛,就是地牛、土牛之始祖。世间有黄牛、白牛、黑牛、红牛,独无青牛哩。
杨生曰:前面之殿阁巍峨壮观,气势非凡,如金玉所砌,似祥云所凝,一股浩然正气,使人见之肃然起敬,上浮有“太清宫”三字,光耀夺目
济佛曰:此乃太上道祖所居,三清殿府,又称“兜率宫”,位居大赤天,今日我们先到此地,请道祖开示天地造化原理,供世人了悟,俾作修道回天之捷径。“天堂游记”之著作,须先阐述天地运化之机,道祖乃是上真金仙,混元之圣,故当请其阐化天机。
杨生曰:原来如此!
济佛曰:道童两边排列,正迎接我们。
杨生曰:叩见诸位仙童,下生乃一凡人,今日奉旨,随师游天堂访道,请仙童引进!
道童曰:欢迎灵隠济佛及杨善生驾到,教主有请,请二位随我们进去拜谒道祖。
杨生曰:叩谢之……随仙童们进入太清宫内,但见殿内庄严肃静,天音寂灭,中殿高坐一位鹤发童颜道者,前面香炉,香烟袅袅上升,道祖满身金光,我眼睛有些受不了!参叩太上道祖,愚生奉旨随师游天著书,今日来到太清宫内叩见道祖,请道祖慈悲开示道义,以登载“天堂游记”,劝化世人。
道祖曰:免礼!杨善生请起来!济师亦辛劳了,二位请坐!杨善生凡体未化,灵眼初开,道力不足,来此大赤天界,心灵难耐,吾特赐金丹一粒,以固道体元神,拿去吧!
杨生曰:感谢道祖恩赐,我实在有些受不了,天堂风光虽美,但心灵不安!
道祖曰:功力不足的关系,这三十三天外之大赤天,非上圣高真,不能来此,你有厚福,奉旨来游,吾当助你一臂之力,快服下。
杨生曰:遵命!……我已服下,突觉心中如烈火燃烧,一股真气上升,两眼大开,感觉已能适应这里的环境,感谢道祖!
道祖曰:此乃“九转金丹”,已在金炉内炼八十一年了,等待赐下有缘人,今日杨善生来此,算是“有缘人”!
济佛曰:感谢道祖赐吾徒儿金丹,助其灵光非小,今日来此拜访,请道祖阐示天地造化之机,以启化世人明悟大道,炼性归真。
道祖曰:天地造化之妙,除非得道者,否则世人只是推理,一知半解。缘于科技盛世,大开普度,天地气数运转玄妙,故天降秘笈,“天堂游记”一书应运现世,吾心怀天下众生,不能认理归真,故在此时特演化“天地造化妙理”一篇,将天机泄漏于世,救度众生:夫,天居高,地位卑,人立中,三才立,而世界成。溯自鸿蒙未判,天地混沌,日月不分,斯时,无穷尽先天圣佛仙真混元一炁,放无量毫光,运转虚空,即是“玄玄上人”,又称“元始天王”。因位居至上,又称“上帝”。又为万物之始祖,故有称“天交、老母”。因不知其名,故称“玄玄”:不知其原,故称“元始”,则是大道之“元”,无名之“始”。运转既满周圆,炁自分散,故化三清:玉清元始天尊、上清灵宝天尊、太清道德天尊,玄、元、始三位一体,三我即成,三清分化有形,清轻之气上升,而子会开天,日月星现,三宝完成。尊位居三清,再化五老:东华木公、西华金母、南华火精、北华水精、中华黄老,五老既成,而五行全,重浊之气下降,丑会地辟生。天地生,人种无,玄玄上人为造化天地,用心默运真炁,五方定位,世界成形,无人可立,而三才不贯,故命五老运化原灵下种,五老受命后,共推金母、木公,主持原灵孕化之事。当时黄老选择须弥山坳为丹丘,寻真孔穴处,取黄土为悬胎之釜,制圆盖方垫,覆载设立周全。木公治山左五金之精,做为三足鼎。金母陶西南五土之神,为偃月罏。水精子辟山后玄英之石,渗真水掬贮于罏,安土釜于中,覆金鼎于上。赤精钻真南搏桑之木,取真火运烹其水。一霎间,薰蒸逼逐鼎内之炁,自太和中滴沉罏底,釜腹下有炁透出,司吸水中所含之金华自然橐吁盈虚,河夷升降,满中畅美,溢外盈盈,五老能消息玄关,默会丹头凝结,撒去鼎器,拘釜出现,晶光四注,七日始剑。黄老、赤精、水精静坐高处神观,金母、木公乃重立坛灶,移釡架于其上,朝畏其寒,下复阳光之焱;暮恐其燥,上施太乙之精,木公、金母以“金液炼形”之道,至于存神静养,涤虑忘机,处之咸中,其节抽添既毕,岁后将周,至已成之期,彩云朝顶上,甘露洒须弥,觉鼎内有声,木公、金母二老知丹已熟,掀开顶而视之,见中有一物合抱,金母顺手携一视之,乃阳象婴儿;木公擧起视之,是阴象姹女,两人微笑而跳出五行鼎炉,此即盘古氏、太玄玉女;亦称亚当、夏娃,寅会降人,正在此时也。斯时五行正气而生人,其偏气外泄,分散天下,而生动植飞潜等物;如五金、草木、河海之水、电光石火、尘土动物等。捏土吹气成人之典故,则原于此也。人本土做,土生土长,故死而还原归土。创世既成,婴儿姹女下凡而去,本为清净之体,因食凡间动情禁果,阴阳相交,故人頪从生生不已。原由无极元始一动而生太极,太极含两仪阴阳,而化三才四象五行……。一本散为万殊,故曰“众生”,又谓之“九六原灵”,意取天九地六之象,包罗无穷无尽,非仅九六亿位也。五老孕化原灵,各运真炁,故人生而五脏全,五气盛,此乃五老之功。世界各地人种肤色不一,五方现五色;东方人青色、西方人白色、南方人红色、北方人黑色、中央人黄色。其颜色正如置泥土在炉中烧砖,火候不同,而生青白黄红黑色。原灵下凡,初而本性纯朴,树叶遮身,心如原始,不知所以,故生而死,死而归天。但原灵种子,入土既久,变质变种,中古之世,性灵浊重,有者已不能死而归天,浊重之气下沉,故地狱自此成矣。五老在天,伤心欲绝,共议收回之策,在不得已之下,五老亲自下凡,分形降世投胎五方,各为五教教主,传教授徒,期“普度收原”,然教主去世,教徒又多离经叛道,致使原灵分散道心,生灵攻讦,伤天地之和炁,金母在五老之天,哀伤原子一去不回,故今颁命,真道普降,广度缘人,为加速劝化之效,又再藉飞鸾阐教,颁示天音,劝化浪子。惟普化苍生事切,故亖曹于己未年五月初一日召开联席圣会,三曹主辖议决,须将天堂风光泄漏于世,引化原灵回归极乐之地,助金母收原之愿。希天下苍生,阅罢此书,皆能回心向善,归依大道,返回天堂,原灵会合,而登三清,聚一炁,享逍遥之乐哉!
济佛曰:感谢道祖泄尽天机,启化众生,因时刻有限,我将带杨生回堂,后日再来拜访。
道祖曰:好吧!命道童排班奉送二位回堂。
道童曰:遵命!奉送济佛及杨善生回堂,希再来此一游。
杨生曰:感谢道祖开示金言妙语,先拜辞了。我已坐穏莲台,请恩师起程。
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第五回再游太清宫听太上道祖说法
济公活佛降民国六八年七月廿二日(岁次己未年六月廿九日)
诗曰:佛在灵山莫远求。灵山只在你心头。
人人有个灵山塔。好向灵山塔下修。
济佛曰:这首道诗相信世人知晓者甚多,但这不是口头念念就可得道,因“口头”离“心头”还有一段距离的。诗中所说灵山就是“心头山”,此就是上天堂或下地狱之分叉路口,从人道往天道或赴地道就在此地分野了。天下众生修心问道不必远求,可取一圆镜自照,看看自己本来面目,自己像好人、像坏人?摸摸良心是好心、或坏心?灵山在你心中,一朝上山突然见佛,则是找到往天堂的路了。今日我又要带领圣笔“杨生”魂游天界,著作宝典劝世,杨生快上莲台。
杨生曰:我已坐穏,请恩师起程吧!
济佛曰:今日仍往太清宫拜访太上道祖。贤徒坐在莲台,一路顺风,飘飘而上天界。
杨生曰:今天好像很热?
济佛曰:已快接近南天门,此乃是大气层边缘,已快没有空气,我们速度又快,故有灼热感觉。
杨生曰:到底天界有否空气呢?
济佛曰:你不曾闻太空人进入太空都是全身罩住,并从人间带上氧气,否则焉能进入太空呢?凡人以肉质之身,想生活在天界,实在无能为力,须修至“金刚之体”,方能适应,否则肉体到此只有窒息僵硬而亡了。因此,希望世人想迁居太空,须先将此心放如太空、虚无一物,才能轻飘逍遥,生存于此。你看阿姆斯壮登陆月球那一刻,那种飘飘欲仙姿态,就证明了清气上升原理,仙佛逍遥自在的生活可见一般了!仙佛已炼神还虚,由肉体成法身,视色如空,故来此能够适应天堂生活,来去自如,不受气数拘束,希世人知之!
杨生曰:宇宙的造化为何如此奇妙呢?
济佛曰:造物主将宇宙各星球有秩序的排列,而循其轨道运行,由地心引力产生一大磁场,磁场发出电波,保持各星球正常运转,不会发生磨擦或相撞,此为造物主神灵的伟大巧妙安排。世上科技发达,各星球已有人造卫星驻在,可谓巧夺天工,但这比不上修心养性者开通慧眼观察另一种世界生活,较为传真。用科学仪器所测,不过岩土表面,那些高超的天国生活,他们却是无法探知的!犹如你看着浩大的海面,仅是一片深蓝色海水,而海底无尽宝藏与天地,岂是你能看见?
杨生曰:恩师泄漏了这些宇宙无穷奥秘,诚是新闻,将可以公诸于世,流传千古了。
济佛曰:天机无穷,仅点破几分而已,其他留给世人慢慢去探察吧!师徒一路论道,刹那已至太清宫前,今天此地寂静无声,树下、凉亭处处皆是坐着闭目养神、天真无邪之道童,或慈眉善眼的高真。
杨生曰:他们全身都会发光,这是什么道理?
济佛曰:他们正在运转玄功,心如虚空,此乃道行上乘之使然,如宝珠一尘不染,自然发出灿烂毫光,我们不要再流连,快进宫向道祖请示道义。
杨生曰:好的!那只独角青牛,在树下蹓躂,好像很逍遥的样子。
济佛曰:此牛非是凡牛,它正在那里“步步踏实”的修真呢!我们进入殿内,聆听道祖说法开示吧。
杨生曰:是的……愚生叩拜太上道祖,今日又随恩师来此,请道祖开示!
道祖曰:免礼!二位辛苦,请坐!命道童速奉琼浆玉液!
道童曰:遵命!……已奉上,请济佛及杨善生用吧!
杨生曰:感谢道祖之厚爱。
道祖曰:不用客气!二位今日再度光临此地,吾甚为欣慰,吾虽住逍遥之天,但心怀世道苍生,观今之世人,遵守道德者少,令吾感叹!为度回原灵,故三曹召开圣会,必将天堂风光泄漏于世,方能引度众生回天,故尔荣膺“天堂游记”著作之职,实在任重道远。因此,吾当将天地造化之机及苍生回天之道,尽力泄漏于世,以不负苍天之用心!
杨生曰:现在世人甚多感觉物质满足,但精神空虚,想修养精神以求寄托,但不知大道如何来修,方能有所结果,请道祖指教!
道祖曰:修道之路虽有千万法,但其归终路途,无非想到天堂的极乐世界,所以要修道先须瞭解大道原由,方免盲修瞎炼,累得满身大汗,却是走错路,那就可惜了。修道第一要有缘,无缘者,不识道,既不识道,则茫茫一片,何处找个歇足地呢?但道运随时变迁,不识天运者,虽有缘亦无法得道,如“知道”向某处问路,但不知开车时间,人到站时,车已离站,那么虽有缘,因不识时运,费了许多工夫,仍然无法步上轨道。识天运后必知进退,修道无难,但要步步小心,若一不注意便发生车祸。道中之人不得丝毫差错,若有违规,不是被扣留处罚,便是生命危险。平时积功累德,如同沿路加油,终能到达目的地;背道失德者,如同横冲直撞,死路一条,活道无份也,故修道者当慎之!
杨生曰:道教以修至三花聚顶,五气朝元为最高境界,成为金仙,不知如何修法?
道祖曰:仙道以“金仙”为极品,即是无极金仙,他不生不灭,永不轮廻。“三花聚顶,五气朝元”为道家乘工夫,未能修至如此,则无法进入金仙境界无极圈内。吾阐述三花聚顶,五气朝元妙义如下:
三花聚顶:
人花│炼精化气,人本由媾精而化生,故精为轮廻种子,修道者心必空于下焦,戒去淫欲,精不妄泄,则精满不思淫,铅花生矣。
地花│炼气化神,人之生存赖以气,心空于中焦,无惊无恐,无忿无恐,则气不顺,道畅通,中气足而不思食,银花生矣。
天花│炼神还虚,精气虽足,无神者,则其体无光,其人无命,故神为主宰,今心空其上焦,不执不着,神满不思眠,常清常醒,则脱壳还虚,归入虚空境界,则金花生矣。
五气朝元:
一、心藏神,后天为识神,先天为体,空于哀,则神定,南方赤帝之火气朝元。
二、肝藏魂,后天为游魂,先天为仁,空于喜,则魂定,东方青帝之木气朝元。
三、脾藏意,后天为妄意,先天为信,空于欲,则意定,中央黄帝之土气朝元。
四、肺藏魄,后天为鬼魄,先天为义,空于怒,则魄定,西方白帝之金气朝元。
五、肾脏精,后天为浊精,先天为智,空于乐,则精定,北方黑帝之水气朝元。
以上为三花聚顶,五气朝元之理。换言之,人之修道,必由五行归五老,三花而化三清,始能归原无极本体,而达圆通究竟。然其修法无难,守精气神,遵仁义礼智信,空哀喜欲怒乐,则其本性自在,成就金仙果位。也就是说,一个人能修身养性,使自己身心没有一丝缺点,在人间可以自由来往,虽有千法万律,仍然不能拘束他,自然可以超脱三界,跳出五行。这也即是三花聚顶、五气朝元原理。三花五气是一种神气升华,一旦结为一体,则其力量可以冲天闯地,神圣无法阻挡,自然成就最高果位│大罗金仙。
杨生曰:感谢道祖开示,另有一疑问请示。不知太清宫外,那只青牛来历如何?是否可以介绍一番?
道祖曰:你既想知,吾亦吐露一点!老子骑青牛过涵谷关,西化胡王,此事世人大概略有所知。论起此牛,乃是东方木公一炁所化,故谓之“青牛”,吾化生老子于中国,负命普度中国之众生,中国以农立国。并以生耕作,故吾骑青牛显像度世。吾化为老子传道化人,骑青牛过涵谷关,传“道德经”五千言予关令“伊喜”,而西化胡王,即现在之印度国。故印度人民视牛为“圣牛”,乃缘于此因,而此神化过程,世人鲜有知之。今时人类亦半数以上由牛养大,如婴儿饮用之牛乳、奶粉均出在牛身上,因人类养育功能渐为退化,故以牛乳代之,食用既久,产生许多牛脾气之人。而且人落在后天,生存于黄土之上,由“青牛”变为“黄牛”,难怪道心不同,骗性屡生,希能听吾说法,感戴牛恩,按步就班而守道德,方不负吾化身度世之心。何以此牛独角呢?表示吾道乃独一无二,天上天下惟道独尊。
济佛曰:感谢道祖开示真言,因时刻不早,我将带杨生回圣贤堂,就此拜辞。
杨生曰:叩谢道祖惠赐金言,因时刻已到,我要随师回堂,就此拜辞!
道祖曰:希二位能再驾临。
济佛曰:有缘当再来!
道祖曰:命众道童排班送驾。
济佛曰:圣贤堂已到,杨生快下莲台,魂魄投体。
第六回再游太清宫听灵宝天尊说法
济公活佛降民国六八年七月廿九日(岁次己未年六月初六日)
诗曰:天花法雨振迷沉。净土逍遥乐道深。
圣佛西天观自在。仙真玉殿听瑶琴。
济佛曰:世人都爱艳丽之花,但花无百日红;反观天上仙女散花,四时不谢,八节无停,永无淍谢之期。人喜清新空气,然俗气尘埃日重,只有勉强呼吸了;观法雨一下,大地回春,心清意凉!两种气象,如此明显的分别,盖清轻之气上浮为天,重浊之气下凝为地也。希世人能多保持轻松精神,摒去烦脑浊情,方能入升太虚极乐,以免日堕于幽冥境地。杨生准备出发,今日再往天宫胜境“观光”一番吧!
杨生曰:遵命!我已坐穏莲台,请恩师起程吧!请问恩师刚才您说“观光”,我觉得非常有意义,是否能够解释这两字的涵意。
济佛曰:哈哈!你刚要说出“观光”两字,堂内忽然停电“观暗”,真有意思。
杨生曰:这是什么原因?
济佛曰:你心动我已先知,为开悟在堂鸾生,故施佛法暂时停电十五秒钟,这含有重大意义。刚才停电,我在空中看见堂内,诸生突然东张西望,想寻个“光线”,故取来蜡烛火放于砂盘边,想看清楚扶鸾正在写什么字,这叫“观光”。故“观光”二字乃是向光明之处观看大自然的风光!当今世界科技发达,大家利用时间到处游览观光,近在国内,远在国外,然而是否真心去观光呢?哈哈!有者往色情场所而去暗室观光,老衲说他是在“观暗”。今日世人只求人间形形色色之观光,未知天上风光更美于人间万倍,何不驾临观赏呢?今日我带杨生来到天宫,才是真正不用“萤火”照明之观光哩!
杨生曰:那我有福,也成了一位观光客!
济佛曰:是啊!下次再来,你就可以带上千千万万的人类来此,真是发现了新大陆。
杨生曰:感谢恩师!
济佛曰:我们再迅速向前而来,灵山透佛天,人间通天堂,只要有心修大道,则大道是可以成就的。现在已到无极天“上清宫”,今日将拜会灵宝天尊,杨生你准备叩见天尊。
杨生曰:遵命!来到这里,心中一尘不挂,轻飘舒适,前面有一大楼矗立云霄,四边遍立楼阁,金光四射,金楼玉殿为金玉之石所砌,珍珠玛脑所建,非是凡间土木钢筋建筑,赏心悦目,说不尽庄严与豪华,天花片片,法雨滴滴,青松翠柏,无一点凡尘苦恼,白鹤栖息于梧桐,金鱼游潜于天池,风光旖旎,使人流连忘返,请问恩师,为何“上清宫”中忽然射出万道金光,廻转不停呢?
济佛曰:此乃灵宝天尊向你说法,此是三十六天罡、七十二地煞之法光,巡回三千大世界,我们快入宫内参拜天尊。
杨生曰:道童两边排列,好像在迎接我们。
道童曰:欢迎济佛及杨生驾到,天尊有请。
杨生曰:步入殿内看见中间坐着一位道长,全身发出毫光,慈眉善眼,向我露出微笑。……叩见天尊,愚生奉旨随师游天著书,今日到三清圣境,请天尊提携开示。
天尊曰:二位免礼,请坐!仙童们速奉上琼浆玉液,招待一番。
杨生曰:感谢天尊如此厚礼,愧不敢当!
济佛曰:今日我带徒弟到“上清宫”来,请天尊多予开窍,指点迷津。
天尊曰:是也!贵堂神人用力,认真普化工作,传太上之道,布孔门之教,教如来之法,度世功深,今日既来到上清之地,吾当传你灵宝正法。吾居三清之中,为道法上掌者,世间之法不离卅六天罡法、七十二地煞术,且世上已无人全得此法术。因世道人心阴险,若得道法常入邪行,未能照天尊之戒规,修太上之道德,行灵宝之法术救世,故今普度重道而不重法。有法有术者,往往走入邪道而不修心炼性,世间法术失传,乃吾收回上清宫内也。三十六天罡、七十二地煞则是包罗无极之法,万法归宗,不离一心,故吾今传杨生心法一道,自可应用自如。吾为度回原灵,今特趁此机会说法,三界之内唯道独尊,六合之中是法无二,因人心不古,而道法自灭,恐心术不正者,用于害人,故吾收回道法,而另降下“科技妙法”,则是以科技术补充道学之不足。今述三十六天罡法法与七十二地煞术名称如下:
天罡三十六法
一、斡旋造化。二、颠倒阴阳。三、移星换斗。
四、回天返日。五、唤雨呼风。六、振出撼地。
七、驾雾腾云。八、划江成陆。九、纵地金光。
十、翻江搅海。十一、指地成纲。十二、五行大遁。
十三、六甲奇门。十四、逆知未来。十五、鞭山移石。
十六、起死回生。十七、飞身托迹。十八、九息服炁。
十九、导出元阳。二十、降龙伏虎。二一、补天浴日。
二二、推山填海。二三、指石成金。二四、正立无影。
二五、胎化易形。二六、大小如意。二七、花开顷刻。
二八、游神御气。二九、隔垣洞见。三十、回风返火。
三一、掌握五雷。三二、潜渊缩地。三三、飞砂走石。
三四、挟山超海。三五、撒豆成乒。三六、钉头它箭。
地煞七十二术
一、通幽。二、驱神。三、担山。四、禁水。
五、借风。六、布雾。七、祈睛。八、祷雨。
九、坐火。十、入水。十一、掩日。十二、御风。
十三、煮石。十四、吐焰。十五、吞刀。十六、壼天。
十七、神行。十八、履水。十九、杖解。二十、分身。
二一、隠形。二二、续头。二三、定身。二四、斩妖。
二五、请仙。二六、迫魂。二七、摄魂。二八、招云。
二九、取月。三十、搬运。三一、嫁梦。三二、支离。
三三、寄仗。三四、断流。三五、禳灾。三六、解厄。
三七、黄白。三八、剑术。三九、射覆。四十、土行。
四一、星术。四二、布陈。四三、假形。四四、喷化。
四五、指化。四六、尸解.四七、移景。四八、招来。
四九、迹云。五十、聚兽。五一、调禽。五二、炁禁。
五三、大力。五四、透石。五五、生光、五六、障服。
五七、导引。五八、服食。五九、开避。六十、跃喦。
六一、萌头。六二、登抄。六三、喝水。六四、卧雪。
六五、暴日。六六、弄丸。六七、符水。六八、医药。
六九、知时。七十、识地。七一、辟縠。七二、魇祷。
今引三十六天罡法,古今相同实证如下:
一、古人有颠倒阴阳之法;今人有电灯出现,黑暗可以变白画,如夜市热闹,白天反而稀微也。
二、古人有驾雾腾云之法;今人有乘坐飞机,穿梭云雾之间,此则是科技之变法也。
三、古人有移星换斗之法;今日可以换心换肾,而且用狗与猴之五脏与人互换,此即是移星换斗之法也。
四、古人有五行大遁之法;五遁即金木水火土之遁法也;今者水遁有潜水艇之出现,金者有喷射机之发明,土者用地洞之渗透,五遁已成三遁也。
五、古人有逆知未来之法;今大有雷达之发明,敌机、敌舰将来可以侦测而知;台风暴雨之来临可以顶测而知,气象变化,科学可以卜知也。
六、古人有飞身托迹之法;今人有飞机、电车之坐,顷刻可以飞身托迹他处也。
七、古人有推山填海之法;今人可用炸药或开山机、推土机,将山土推入海中也,
八、古人有降龙伏虎之法;今人用电鞭亦可驯龙伏虎也。
九、古人有掌握五雷之法;今人可以以电脑控制,手指一按,引爆炸弹,如五雷之轰隆震耳也。
十、古人有隔垣洞见之法;今大有电视之转播,千里之影像,眼前可见,此即“千里眼”也。有电话可通,万里之声耳边可闻,此即“顺风耳”也。
十一、古人有撒豆成兵之法;今日制造炸弹,一粒如豆,一旦爆炸开花,则如豆粒之散开,力无穷也。
以上乃是三十六天罡法古今略述。
再举七十二地煞术引证之:
一、借风│冷气、电扇。
二、布雾│干水。
三、祷雨│人造雨。
四、入水│潜水夫。
五、履水│滑水、溜冰。
六、请仙│扶鸾写字。
七、取月(移月现壁)│摄影放映。
八、搬运│电梯、货运输送;邮电传送。
九、断流│筑堤、建霸。
十、假形│整形、化装。
十一、物景│电影、电视。
十二、招来、迹去│摇控。
十三、大力│怪手、机器人。
十四、透石│电钻、炸弹。
十五、生光│电池、电灯。
十六、医药│中西药及外科手术。
十七、知时│手表、时钟。
十八、识地│地图、指标。
以上七十二地、煞术古今之略述。
三十六天罡、七十二地煞,乃是天地正邪之气所生,如今奉命下凡转世为科学家。但法用以正,则可以造福人群;术用以邪,则可以残害人頪。如炸弹可以用来开山、造路,人类受惠无穷;若用来战争杀人,则人类受害不浅。当今科技发达,枪炮等杀人利器,一日千里,原子弹、核子弹、死光等杀人煞星纷纷出动,此乃人类感召邪气煞神投胎以警世也
须知人心不古,感召天地邪气,而煞星濒临世界,虽然人类生活享福无边无尽,但生命存亡亦在旦夕之间,此非天之不慈,实乃人类恶性所召。故希世人闻吾之说法,速放下杀心,以免煞气爆发而人类自灭,酿成天地混沌之局势。世人如能存造福人类之心,养平和之气,则世界之科技发展,人间犹如天堂,世人遨游世界来去自如,衣食往行样样齐全,生活于世间,如同活佛神仙,此则是上天“普度”众生之现象。
杨生曰:叩谢天尊开窍,感恩不尽,听天尊一席话,胜读十年书,原来现时世界情形,就是天尊巧妙之安排,真是不可思议。
济佛曰:妙哉妙哉!我们先告辞了。
杨生曰:拜辞天尊!
天尊曰:命仙童排班送驾!
仙童曰:奉送二位回堂!
杨生曰:叩谢天尊及诸位仙童。我坐穏莲台,请恩师回堂吧!
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第七回游三清河听河上公说法
济公活佛降民国六八年八月十五日(岁次己未年润六月廿三日)
诗曰:三清四正法通灵。五气朝元转道经。
水火相交廻圣界。修心炼性上天庭。
济佛曰:“三清”就是玉清、上清,亦称曰:天清、地清、人清。道经曰:“天得一则清,地得一则宁,人得一则圣。”故知三清乃是大道一理所生化。
今日老衲又要带贤徒灵游三清,听三清教主说法,三清为混元古圣,道法无边,故凡间学法之人,书符必先请三清,即符顶三勾也。
四正者,就是身正、心正、言正、行正。人须守此四正,方能得道,故四正为登天之云梯。世间学法之人,必在符下书“罡”字,意取四正,心身言行皆正,正经无偏,正神下降,而后书符,灵力显赫莫测,此点世人大都不知道。符之妙用,老衲不多说,等一会儿,请灵宝天尊再细说之。杨生上莲台,准备游天著书。
杨生曰:遵命!请恩师起程吧!……
济佛曰:莲台静坐,心花大开。红尘苦海,乐极生灾!繁华幻梦,何日醒来?蓬莱宝岛,设立鸾台。仙佛齐降,妙理遍排。警迷度化,救世善哉。
杨生曰:恩师!这几句词文颇有意思!
济佛曰:文浅意深。浅水捕鱼,较为省力,何乐不为呢?
杨生曰:浅水都是小鱼,岂不太小气了!
济佛曰:哈哈!一枝小钓竿要钓大鱼,恐怕鱼钓不着,人反而被鱼拉下海里,故水太深,鱼太沉,总是无补于事呀!
杨生曰:言之有理。哦!前面为何突然有一条广濶河流呢?河水清澈无比,好像划成三线?
济佛曰:这就是“三清河”,在于三十三天外,又谓之“天河”,此段是上游,故晶明透澈,前日我们直飞而过,所以你未发现这片景色,今日来此方能看见。
杨生曰:这条河在这里阻路,我们怎能通过呢?
济佛曰:莲花出于污泥而不染,今日这座莲台,若要浮游三清河,恐怕不易通过,因莲花性喜污泥之水,所以恐其无法适应此三清河水!
杨生曰:这是何因呢?
济佛曰:是养份不够。莲花专吸收汅秽之物,以显其清白之体,今日三清河水已是清莹澈底,无何杂质,故莲花不适其性。
杨生曰:此理我就想不通了,莲为清洁贞白之物,论理应该能适应此清澈之水呀?
济佛曰:你有所不知,莲花代表着仙佛,仙佛其能成为仙佛,必须普度天下众生,但天下众生皆沉沦于污秽环境中,酒色财气、名利恩爱,混为一槽,仙佛必驾慈航而渡之。故莲花生于污泥,意谓仙佛生活于众生之中。如无众生,何能称仙佛?无众生之时,仙佛亦称“众生”了。故莲花处于风尘污泥之中,仍要持保自己清白品性,否则莲花被污水浸烂而亡,那能再生长出翠绿之叶、清白之花呢?如众生之品性,皆如三清河水之清白时,则莲花枯谢了!所以世人只要性清品洁,一踏进三清河水中,自然能够履水如地,顺利通行,自己就成了莲花的化身。盖因人合三清,得一则成圣了。
杨生曰:恩师说得有理!
济佛曰:天一生水,此三清之水,下注昆仑,流到凡间,化为尘水,则是黄河,故俗称“黄河澄清之日,圣人出焉。”系指三清之水,若直流至凡间。则上界有神圣顺水下凡投胎了。
杨生曰:前面突然出现一位老者,行水而来,不知是何人?
济佛曰:他是河上公!杨生快向前行礼!
杨生曰:叩见河上公!
河上公曰:免礼!哦哦!凡人来到天河,难道是偷渡吗?
杨生曰:不敢!我乃随恩师奉旨游天著书,今日到此地,正听着恩师说法,怎敢偷渡?
河上公曰:原来你无偷渡之意,其实也不怕你偷渡,如你脚底不净,一涉三清河水,马上沉了下去,化为乌有,吾有渡你之意,不知你觉如何
杨生曰:谢谢!求之不得,请河上公赐筏渡我!
河上公曰:好吧!忆昔汉文帝时,其恭俭仁孝,躬修玄默,夙夜勤读道德经,苦不得其解,吾乃化身下凡,结芦于河上,自称“河上公”,有意度文帝传以大道,文帝闻悉,便派遗使者前来请释道德经疑难处,吾曰:“道尊德贵,非可遗人问也。”使者回后,将实情禀奏文帝,文帝即亲来跪问,吾却闭目端坐,视若无睹,文帝心生不悦,心中默念曰:“子虽有道,但为朕之臣也,为何如此高傲?”吾已知其意,一跃而起,出了草芦腾空上升,离地百丈之高,俯下而曰:“今吾上不在天,下不在地,岂为臣民乎?”声如洪钟,震动天地,文帝听后,甚为悔悟,稽首谢罪。后来吾感其真诚,遂再下凡化度之。故吾劝世间之人,求道者,须虚心受教,否则不能遇见真人。今日杨善生既来,吾自然化度之。你摸摸自己之脚底,还有否尘埃?
杨生曰:惭愧,还有!
河上公曰:那以后再来,这三清河水不能让你洗脚,还是到黄河洗吧!
杨生曰:到黄河不是更洗不清吗?
河上公曰:不到黄河心不死,一到黄河死又生!
济佛曰:贤徒!我教你一法,脚底抺油,溜之大吉,不是更妙吗?
河上公曰:油性轻浮,溜之即过,真是妙法,不过要擦得光亮,不要
那污油;否则,恐怕你洗不净,还会烂掉呢!悟之。
杨生曰:加油前进就是。
济佛曰:请河上公说说此天河水之妙用吧!
河上公曰:好的!三清河水之妙用,世人无人知之。溯自元始一炁化三清,此河就是原灵出世之水精子也。精血如水,世人之生育,由父精母血,相交而怀孕。父即木公,母则金母,欲火则火精,精血则水精,黄老为婆,相交孕化,故能生人。然天河之水降落凡应,下注昆仑,中流黄河,小注四大部洲,故土中能够生水,此即黄老造化也。水精之成形,如蝌蚪乃属阳性,感水中之阴性,故能蜕变成蛙。人类生化亦同此理,人秉阴阳之气交感而生,干道成男,坤道成女。故蛆茧化蝶,蝌蚪成蛙,种子能成菜成树,万物之化生,不离金木水火土五行之中,故言五老有生人、生万物之功。如不信之,可用科学仪器化验观察,自信吾言非虚。所以世人修道,须先脱去五行之气,如脱去种子之芽,则万物不生不灭,可以回复无极虚空。此芽若不脱去,又成轮廻种子,生生灭灭,如子之成菜,菜又结子,子又生菜,一而化二,二而化三,三而化四,四而化五,一本而散万殊,人之欲念萌芽,即是轮廻种子,故云:“欲起则生死续,念生则轮廻生。”种子可种于中国,也可种于美国,也可种于印度、非洲、万国。但因五行之气不同,气候水土有异,生长形态也就有了差别,故今日世界有不同人种及不同的颜色。今日世人修道,须化去表面之不同点,而寻其“根”本。世界万物,乃是元始│上帝一粒种子撒下所化,故修道必由五方而归三清,三清而归一炁,经三清之河,进入本源,而修成无极上乘道果,超出三界跳过五形之拘束,自然能够逍遥自在。上帝创造万物之功能,奥妙如此,世人能不佩服而敬拜吗?
济佛曰:感谢河上公指破天机。
杨生曰:前面来了一位道长,容貌甚为年青,渡河不用舟,看他顺水而来,不知可否向他请示仙机?
青云曰:我由上清宫而来,系灵宝天尊弟子,今日心血来潮,知济公活佛及杨善生游天访道,故来三清河一敍,刚才河上公已将河起源敍述了一番,为普度世人,故特别再向杨善生点化一些。世人修道,往往心志不坚,戒律不严,每每一再原谅自己过错,终于造成无可挽救的地步。上帝为要普度原灵,故一再泄漏仙机,我今指示修道三步骤,众生如能确实做到,保证可以渡过三清河。
一、天清:人之头为“天”,藏玄关灵窍,必须窍开灵活,绝邪思、去欲念,则神智清明,灵台通天,一旦三寸气绝,真灵飘飘而上天堂,此谓之“天清”。
二、地清:人之肚腹为“地”,脾胃属土,食五縠以养生,戒荤腥以卫生,肚腹纯真,无积腐败鱼肉,三寸气绝,清气还原,神灵必归于净土。此谓之“地清”。
三、人清:人之下部谓之“人”,男女情欲动,必泄其精血。夫妻以外谓之“邪淫”,邪淫则乱阴阳、乖人伦,精血为人种之根,妄泄妄施,滥交不节,颠倒错乱,毁灭灵种,即如杀害生灵。精血混则河水浑浊,好色邪淫者,有云:“只羡鸳鸯不羡仙。”正所以消道念、长淫欲,魂魄消沉,色魔高扬。人之淫根生于海底地下人道,为众污秽汇集排泄之处,热衷此者,三寸气绝,自堕大海之下的阴曹地府。反之,清净淫根,化为善根;贞洁苦海,化为道海,则人欲净尽,天理流行,三寸气绝,自然由人道接地道而归天道。然世上修士,每有修道之志,惜无远色之心,陷其沟壑者不乏其人,故死后随浊波乱流,沉溺爱河,或禁地狱,或生人道,轮廻不息。今值普度,众生修道,如能去色存清,则人身三部:“上中下”三清无碍,即是考验通过三清河,可证无极道果,归三清圣境。否则功果虽多,死后亡灵必赖诸天仙佛灵光加被,再加磨炼,至心性纯真,始可逐步上升,愿天下众生悟之。
杨生曰:感谢青云道长开赐金言,句句如金玉之声,动听而实用。
济佛曰:时刻不早,我将带徒弟回堂,告乱二位上仙。
河上公曰:不必客气,再见!
杨生曰:我已坐穏莲台,请恩师回堂吧!
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第八回再游上清宫听灵宝天尊说法
济公活佛降民国六八年九月七日(岁次己未年七月十六日)
诗曰:天堂胜景异凡间。绝好风光气象还。
盗贼既无门不闭。仙真问道叩襌关。
济佛曰:世间物质生活提高了,住的是高楼大厦,但是铁墙钢壁,将自己困在中央。虽然盗贼不人,但每到夜褱,还是无法将“心房”关闭,情欲、烦恼的盗贼不断偷袭!你看天堂各式空中楼阁,门户不掩,盗贼不入,无人吵扰,所以心安神在,来去自如,这种逍遥生活,羡慕吗?来吧!不必客气!杨生快上莲台,我们今日要游上清宫,再拜谒灵宝天尊。
杨生曰:好的!我已坐穏莲台,请恩师起程。
济佛曰:……已到上清宫,杨生下莲台。
杨生曰:霎那之间,“上清宫”果然已浮在眼前,三十六天罡、七十二地煞之毫光,仍然廻转不停,我感觉有些目眩。
济佛曰:要镇静精神,不可心慌。
杨生曰:是是!现在心境已较为平穏了,参叩灵宝天尊。
天尊曰:免礼!二位今日再来上清宫,甚表欢迎,前次你们来此,因时间匆促,只将三十六天罡,七十二地煞概略引证,尚未将道法阐述,今日吾将阐化灵宝大道,以度化世人,吾带你们到旁边宫殿观看。
杨生曰:感谢天尊!来到旁边大殿,只看殿上书有“灵宝还原”四大字,浮射金光,但不知其意如何?
天尊曰:你稍等就知一切。
杨生曰:进入殿内,空无所有,如水晶玻璃一片透明,毫无边际,空空如也。
天尊曰:你眼神未清,吾略为取障,就可看清一切了。
杨生曰:天尊在我面前一扫尘,突然面前景色全变,只见一粒白光之珠在我眼前飘飞,珠光灿烂,好像在快速旋转,不知这是何物?
天尊曰:哈哈!此乃你之原灵。天灵灵、地灵灵、人灵灵也。三才若无此气,则天坠地崩人灭。真灵至宝贵,故称为“灵宝”。天上日月星,地下水火风,人身精气神,就是三才至灵之宝,故吾主掌先天道法,而由太上老君施法。人间用法者,必拜请三清,而人之作法,要灵者,须集中精神,天清地宁人方能灵也。试观天灾地变之时,人怎能安宁?故法度之行,贵在心神至诚至切。三清对四正,而天地灵气贯通焉。符法之妙在“胆”,大胆法强,小胆法弱,无胆法空也。
杨生曰:符胆用法是否可传授几招?
天尊曰:哈哈!免也,用好心,安好胆,此符就是忠心义胆,胆大包天,其妙法自无边无尽。
杨生曰:原来如此,心法实在妙用无穷。
天尊曰:众生大都不培心地,学法者,每愩高骄傲,唯我独尊,有者同道嫉妒鬪法或贪财、好淫而不按法节,乱施法力,招邪害人,违背祖师教规,此等之人,死后必照誓愿角落地狱,受天罗地网之气施于苦刑,或转生胎生、卵生、湿生、化生等类,以遭恶报。如能按法节施法救世济民,应守十戒。
一、不杀│莫念口腹
二、不淫│犯人妇女
三、不盗│取非义财
四、不欺│言语无妄
五、不醉│常思净行
六、宗亲和睦无有非亲
七、见人善事心助欢喜
八、见人有忧助为作福
九、彼恶加我不存报复
十、心怀众生未得道则我道不成
如能坚守以戒规,不论学道、学法之人,皆能证果成道。今值普度佳期,众生须闻道、修道,否一失佳机后悔已迟。吾特颂偈曰:
九幽考对无闲日,昼夜常闻受苦声,
皆由前生不念善,死后相牵入铁城,
牛头本自无情者,狱卒何能有慈行,
铁丸炎炎充饥馁,铜鸟飞来啄眼睛,
寃家债主无头数,一一酬还业报明。
生时不肯亲三宝,死后何能免九幽,
一堕无明长夜狱,千年不悟死生由,
铁床昼夜常如火,剑树枝条不识秋,
啼哭众生并饿鬼,怨憎狱卒与牛头。
刀山冷冷伤手足,炉炭炎炎惨酷人,
万八千刧无归日,纵出还生狗猪身,
为人不肯行方便,作鬼何缘有善因,
此是三途八难处,忧悲苦恼向谁陈。
一念幻身并虚假,四大五体本非真,
三百六十碎骨节,皮肉合成脓血身,
念念无常恒不住,朝夕烦恼乱心神,
父母妻子权相寄,兄弟姊妹少时因,
一朝气断归空去,百骸烂坏总成尘,
纵有儿女头边哭,终难救拔免沉沦,
各自劝修今日善,慎莫留财付后人。
济佛曰:天尊一席话,今杨生听得悲从心起,落泪不止。世人听了天尊警世偈语,凡有血性者,相信都会感触良多吧!视此,能不早日修道,飞升天堂吗?
天尊曰:吾将引导杨善生原灵还原。
杨生曰:果然眼前明珠,已不见形踪。
天尊曰:你心中也有一位“灵宝天尊”,人之“原灵”即是“天尊”,故言“万法由心所生”,人遇困难,为度难关,必想办法解决,故云:“法由心生”,心正则法正,可以护己养道;心邪则法邪,可以害人败德。世人求法往往不得法,求道往往不得道。有云:“道高龙虎伏,德重鬼神钦。”这就是得到道法象征。故吾劝世人,切勿不修道德,而妄求神通法术,如一伟大之人,虽其本身无法无术,自然旁边跟护卫保护,此即是护法:学道亦是如此,只要坚心修道,忍耐魔考,一旦功德增添,火候热度充足,自然无魔近身,还可引火归原!
杨生曰:何谓“引火归原”?
天尊曰:修道如炼火候,热气蒸发上升,清轻归原;若心志不坚,火候冷却,似冷气下降而堕落。为普度众生,吾今特登台述说“灵宝定观经”,以传世人。
济佛曰:感谢天尊为众生说法,杨生俯伏静听。
杨生曰:遵命!俯伏静听天尊说法。
灵宝定观经
夫欲修道,先能舍事。
注:修已之心,名为修道。一切无染,名为舍事。
外事多绝,无与忤心。
注:六尘为外事,须远离也。六尘者:色、声、香、味、触、法,更不染着,名为多绝。心境两忘即无烦恼,故名无与忤心。
然后安坐,内观心起。若觉一念起,必须除灭,务令安静。
注:诸烦恼既去,则坐立始安。慧心内照,名曰内观;漏念未除,名曰心起。前念忽起,后觉则随;心既灭,觉照亦忘,故称除灭。凡心不起,名之为安;觉性不动,名之为静,故称安静。
其次有贪着、浮游、乱想亦尽灭除。
注:众心不起,妄念悉忘;妄想不生,何曾有贪着,故曰灭除。
昼夜劝行,须臾不替。
注:昼之言净,夜之言垢,垢净两忘,日夜劝修,无有间替,故名不替
唯灭动心,不灭照心。
注:妄想分别,名曰动心;觉照祛之,故名为灭。慧照常明无有空间,故名不灭照心。
但凝空心,不凝住心。
注:专注曰凝。不起一切心,名空心。一切无执着,名之不凝住心。
不依一法,而心常住。
注:若取一法,即名著相。心不取法,名为不依。现而常寂,故为常住
然则凡心躁竞,其次初学息心甚难,或息不得,暂停还失。
注:言习性烦恼虽可灭除,初学道者定力未成,除之甚难,若暂停用功则又失之也。
去留交战,百体流行。
注:心起染境,境来牵心,心境相染。欲念与道念难分难舍,故名交战
妄念不息,百非自生,名曰百体流行。
久久精思,方乃调熟,勿以暂收不得,逐废千生之业。
注:定心不起,则契真常;一念不收,千生之道业逐废。修道如煮菜,火候不至,盐糖未调,其味不佳,然不可就此作罢,必待纯熟,则美味可口。否则,自暴自弃,千生万劫道业休矣。
少得静己。
注:初得清净,正慧未生,故曰少得静已。
则于行立坐卧之时。
注:行立坐卧乃四威仪之时也。
涉事之处,喧闹之所。
注:见一切诸相,为涉事之处;起一切诸心,名为喧闹之所也。
皆作意安。
注:息乱归寂,名为作意。恬淡得所,名之为安也。
有事无事,常若无心处。处静处喧,其志唯一。
注:有无双遗,寂用俱忘,万法不二,名之唯一。
若束心太急,则又成病,气发狂颠,是其候也。
注:偏心执静名曰束;心外见相,名为颠也。言修道收心,不可固执性急,否则病也。
心若不动,又须放任,宽急得所。
注:从定发慧,名曰放任。定慧齐融,名曰得所。修心之道,须收放自如也。
自恒调适。
注:定多即愚,慧多即狂。定慧等用,名曰调适。
制而不着,放而不动,处喧无恶,涉事无恼者,此是真定。
注:寂而常照,照而常寂,空而常用,用而常空,得本元寂,故为真定
不以涉事无恼,故求多事。不以处喧无恶,强求就喧。
注:习性尘劳,常须制御,不可纵逸,自寻烦恼。
以无事为真宅,有事为应迹。
注:见本性空寂,无吵闹、烦恼,故为真宅。慧用无边,有事皆通,故为应迹。
若水镜之为鉴,则随物而现形。
注:本心清净,犹如水镜,照用无碍,万众俱现,名为现形。
善巧方便,唯能入定。
注:诸法性空,寂无所起,故为入定。
慧发迟速则不由人,勿令定中急急求慧,急则伤性,伤则无慧。
注:急求如知见,真定乃亡;贪着诸相,心性自伤,故云无慧,以自然而体道,道自生也。
若定不求慧,而慧自生,此名真慧。
注:心体寂静,妙用无穷,所发是为真智慧。
慧而不用,实智者愚。
注:了无分别,名之不用;韬光晦迹,故曰若愚。修道有大智若愚风范,方算到家。
益资定慧,双美无极。
注:寂照齐融,动静自如,故云:双美无极。
若定中念想,多感众邪,妖精百魅,随心应见。
注:若以心求相,诸相应生,一切邪魔,竞来扰乱。
所见天尊诸仙真人是其祥也。
注:若见诸天尊仙真神相,虽是吉祥,但不可取着。
唯令定心之上,豁然无覆。定心之下,旷然无基。
注:前念不生,故云无覆;后念不起,故曰无基。
旧业日销,新业不造。
注:宿习并尽,名曰旧业日销。更不起心,故名新业不造。
无所罣碍,回脱尘笼。
注:一切无染,故名无所罣碍。解脱无系,故云回脱尘笼。
行而久之,自然得道。
注:智照不灭,名曰行而久之。契理合真,故云得道。
夫得道之人,凡有七候。
注:得道者,心现出七种象征。
一者心得定,易觉诸尘漏。
注:心得清静,尘念尽知,故曰觉诸尘漏。
二者宿疾普销,身心清爽。
注:真气合于胎息,痼疾尽瘳,体道合真,身轻不老。
三者填补夭损,还年复命。
注:骨髓坚满,故填补夭损,驻颜不变,名为还年复命。
四者延数万岁,名曰仙人。
注:长生不死,延数万岁,名编仙笖箓,故曰仙人。
五者炼形为气,名曰真人。
注:得本来元气,故曰炼形为气。正性无为,故曰真人。
六者炼气成神,名曰神人。
注:真气通神,阴阳不测,故曰神人。
七者炼神合道,名曰至人。
注:真神契道,故曰至人,又称金仙、如来。
其于鉴力,随候益明。
注:鉴力者,常照不息也。益明者,明明不绝也。道力愈强,火候愈明显也。
得至道成,慧乃圆备。
注:若了本性,得道成真,智慧圆明,万法俱备。
若乃久学定心,身无一候,促龄秽质,色谢方空,自云慧觉,又称成道者,求道之理,实所未然。
注:通神合道,则道真成;心惑身亡,不离生死。西升经云:“是故失生本,焉能知道源?”故学道者,久无现出一种征候,表示其功力未至,日月逝矣,年龄增长,色身哀败,自称慧觉、成道,实皆非也。故当把握光阴,勇猛精进。
颂曰
智起生于境,火发生于缘。
各具真种性,承流失道源。
起心欲息知,心起知更烦。
了知性本空,知则众妙门。
杨生曰:叩首谢天尊垂赐宝经,耳闻真经,若有所得,心神为清爽。天下众生又多一真经可以为鉴了。
天尊曰:愿天下学道者,皆能学此定观经,尤其习定学静者,更应默诵,自可以入定通真,有不可思议灵验,切勿轻视之。吾再带杨善生参观“灵修殿”,听灵宝高真说法也。
杨生曰:好的。感谢天尊引度。灵修殿内果然不凡,殿中广阔,高真甚多,每人全身都会发光,脸上都充满着慈祥,请问这位高真,不知您如何修成今日之果位?
玄灵金仙曰:善哉!我成道已有百余年,生于四川人氏,幼时双亲均殁,故四处叫化,但我心不贪,七分饱而知止。一日栖息于一道观,蒙圣德大师收我为徒,传授道法,经过十余年之苦修,层层魔考不退,而有今日之成果。
杨生曰:是否可将您修道过程详述之,以供世人参考?
金仙曰:红尘之事,我已不过问,不想多言。
天尊曰:为度世救人,请您说明吧!
金仙曰:好好!非我不慈,实是世人难度。想起我修道过程,坎坷不平,历尽沧桑之苦,食而清水,睡而木床,有时参玄运功,入定出神,经月不醒。亦曾患病不愈,体生疮癞,被师逐出门外,奄奄一息,然道志不变,后师赐灵丹,而癞疮结疤痊愈,恢复如初。一次因显神力治病,求治者日以成千,被官府以惑民聚众逮捕入狱,我于狱中跌坐入定,悟之此乃历劫累积之罪业,为避阴司之牢狱,必藉阳世枷锁以消之,故无怨恨之心,狱中静心忏悔往业,以修来功。半年之后,因查无罪证,始被释放。一日,暮归途中,周一绝色女子挡路,自愿拜我为师,以求阴阳双修,所言尽皆淫荡挑逗之语,体态迷人,深情款款,我严词拒之,不为所动,虽其百般纠缠,我仍道心坚定,其无奈迳自远去。后觉此乃色魔考险,庆幸过关不致沦爱欲情海,修道者慎之!凡遇此境,只有作幻想,粉白黛绿,美丽红妆,尽皆迷人耳目,杀人利刄,有偈曰:“修心先作如是观,色相皆幻有何贪;四大假合无常限,苦苦连天出世难”可不畏之!凡修道者,患难必多,乃在消去三世业障,故当存欢喜接受考魔。劝世人修道,遇魔难病苦,或身家变卦,切勿退志,一旦气馁,则魔胜道败也。我修至业消障除,发现自我原灵,脱壳飞升大罗仙境,至今逍遥无尽,与各金仙互参道光,永不转轮。
济佛曰:因时刻已到,我们师徒将回堂,感谢天尊及诸金仙之说法。
天尊曰:送二位回堂。
杨生曰:叩谢天尊及众仙真,告乱了。
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第九回游玉虚宫听元始天尊说法
济公活佛降民国六八年九月廿三日(岁次己未年八月初三日)
诗曰:元始虚空号理天。原灵聚炁法轮圆。
千神万佛出无极。逆旅回头谢俗缘。
济佛曰:世人要跳下苦海深渊,一蹴而落;要飞往天上,则所跃不过数尺,此为地心引力之使然。所以世人修道,要脱离轮廻,首要抛弃贪恋地上有形物质之心,人既恋于世上之种种,心念痴迷贪执于此,浊气下降凝结为地,地下自现九泉苦海了。我们师徒,今日所游,乃是清轻之天,杨生速放下一切,才能飞升无极圣境啊!
杨生曰:放下什么?
济佛曰:放下你背上包袱及心中罣碍,一切不去想它,将自己抛在太空中,一切都不要带,如此落得一身轻松,才能上浮于天。
杨生曰:恩师说得是!但世人为何抛不掉包袱、罣碍呢?
济佛曰:眼见不记,耳闻不录,则此心正直无鈎,包袱不能挂住,万事无法阻碍,则血“心”化为道“忄”,如人长两翼,似箭而能冲天;若心如钓鈎,放于苦海,鈎住浮木沉渣,则业障至,虽有仙佛硬拉,还是拉不上来的!
杨生曰:感谢恩师锤打,去凡心而化圣心,定随师飞往天堂,拜会高真上圣!
济佛曰:哈哈!果然回心转意,守直忄透天堂!快坐上莲台,我们师徒一同游赏天堂风光,解解心闷!
杨生曰:是的!我已坐上,请恩师起程!
济佛曰:携着贤徒乘莲台上大罗天,越往高爬,越觉得身心飘飘!沉重的凡事抛在一边,别去管,心无一虑,自然回到了先天。今日我们将到玉虚宫,拜会元始天尊。……已到了,杨生快下莲台!
杨生曰:但见一片毫光灿烂,两眼难开,我有些受不了!
济佛曰:玉圣圣境,除非得道上圣高真,不然凡人及中下界神灵是难以进来的。因为玉虚乃大道源泉,道炁无量无尽,强烈难敌,你乃凡人,虽有道力,但仍然炉火未清,故要到无极圣境,实所阻碍,我赐一粒丹丸,快服下,以助道功。
杨生曰:感谢恩师,我服下之后,立刻感觉元神百倍,身亦能发光,觉得刚才那些强光已变为柔和。
济佛曰:这就是以光合光,以神合神之原理,人修至生光,则能与仙佛合道了。
杨生曰:前面一大殿,上书“玉虚宫”三字,光煇耀眼,殿阁宽阔,彩云飘飘,瑞气腾腾,不知此殿是否就是元始天尊之居殿?
济佛曰:玉虚宫又称玉清宫,是天尊所居,我们快入内拜谒天尊,不可失仪。
杨生曰:拜见元始天尊,下生仍圣笔杨生,奉旨著书,今日随师来到玉虚宫,拜谒天尊,久仰天尊圣名,今日方能一睹圣容,实感三生有幸,请天尊开赐金言指点迷津!
元始天尊曰:善哉!圣贤道脉由吾发扬光大,今日有此辉煌业绩,吾觉心慰。大道生化,非一言能尽,吾不说之,你可看吾手一指你眼前!
杨生曰:我甚愚痴,不知其意。
天尊曰:“眼前一条路,直通你故家。”圣手直指着你,你看清了吗?“知道”了没有?
杨生曰:悟悟!“点头”微笑!“知道!”
天尊曰:我指你本来面目。道在其中,悟者自得。迷者虽有明灯引路,仍然心猿意马。东倒西歪,跌下阴沟里!元始先天大道,只是这么“一点小意思”,这个小题目即把世人搞昏了头,不知所以然,可惜!可惜!
杨生曰:感谢天尊之授记指点!
天尊曰:无极混元一炁就是九六原灵本来面目,然痴迷众生不知回头,廻光返照,看清自己,即是每日每时注意他人之美丑,心神向外,故离无极先天大道远矣。今日吾为杨善生授记,要你守住本心、本性、本灵,如此专注于斯,抱元守一,自可氤氲萌芽,种树生果。修道无何困难,谨记吾一言曰:“多问自己,少管他人”,如此修之,保证能长大“成人、成仙、成佛。”
杨生曰:天尊妙理横生!
天尊曰:因为横生,才能一本散万殊。
天尊曰:兹为弘扬大道,普度众生,特向众生说法。今述天地造化玄机概论:溯自元始天王(玄玄上人、上帝、天父、老母、大道、真佛、真主)一炁生化,清浮浊沉而为天地。然天体包圜于地之外,重褱如卵之壳膜白而包黄,而人附生于地,以为天上地下,实未知所居者地,而上下四周围皆天也。天以自然如钟绕十二时计十二重在上,如人身之有十二重楼,十二重上为无尽无极,故又言十三层天。地之在下,沉重至极还原而接天,故以九重号之(九极又还原也)。先以地之最上一重,秀气所钟,坚凝而为“石”;屹立山顶,是为“峰峦”。第二日“丘陵”,上高为丘,大阜为陵。第三日“槁壤”,西北风光土燥,沙舞木凋。第四日“卑湿”,东南地卑水湿,形极污下。第五日“川泽”,凡巨川大泽,必下地一层,以堤为盂注也。第六日“流沙”,地底有沙流动,随水去来者。第七日“黄泉”,土本黄色,其水色黄而浊,纯阴之泉也。第八日“沉渊”深邃邃巨测,神龙潜焉,其源与太空相通。第九日“薄溉”,如雾如沤如渎,相薄于虚无矣。其下九重,纯是一片清炁,上达天之九重,所谓静极动生,阴尽阳覆,因地球如蛋圆,故知地上、地下、四周皆是天也。
十二重天
一、太虚天│下附于地,一望茫然。
二、施化天│风雨雷电,经行降结其间。
三、月轮天│又称水精天。阴精积水,故外莹而半明半魄,明则与日相向,魄则背之。相向与相背,由远近而增损,于是有上弦月、下弦月之分。
四、游道天│日月巡行,有四游九道。春倚东为青道,夏倚南为朱道,秋倚西为白道,冬倚北为黑道。其中青、朱、白、黑各有二道,南方多一赤道,合计九道。惟春秋二分,日月同照,故交食多,四方对照,是为黄道,故日游道天。
五、阳明天│日属君体,阳精积火,故内朗而通体皆明,阴不胜阳,故书则月不能并明。夜则以远近渐转,魄向而避,日轮以与地球相等,光能遍照八荒,故又曰火星天。
六、列宿天│万物之精,上为星象,星之言精者,阳之荣也,皆依廿八宿所属,故曰列宿天。
七、斗枢天│象星列宿,浮生虚空,横络天腹,其行其止,皆须炁焉,如气球吹之上浮,炁息又坠,此炁即引力,因其引力牵制,故各星球保持不互撞、坠落,皆赖无极元炁之作用也。中有斗枢,其四星为魁,三星为杓,杓之初为上枢,柄之末为瑶光,斗柄所指,为建南纽星,天之枢也,端居不动,列宿随枢而转,如车毂之旋转,故又曰宗动天,言诸天宗之而动也。书曰:璇玑玉衡,以齐七政,法乎天也。
八、不动天│天与日月,行动皆有长度,不疾不徐,昼夜循环,分为四时,皆随斗柄廻旋,至此一重时,如斗枢不动,凝静完固,又曰常静天。又曰常静天。所谓虚极而转实也。
九、穹窿天│此重天如地之所分九野,各定界限,以气象形色而名。正东曰青天。东南曰苍天。正南日阳天。西南曰朱天。正西曰旻天。西北曰幽天。正北曰玄天。东北曰昊天。正中曰钧天,又曰黄天。
十、焰摩天│分为三垣,中央为紫微垣,上临勾陈帝座,下应斗中纽星金阙在焉。前曰天市垣,为帝座天庭,周天如烈焰摩空,因号焰摩天。
十一、块穿天│又名兜率天。光明廓落,湛然常寂,因此夫天顶如兜圜壳率,故以名之。为道祖及诸佛所居。
十二、大罗天│玄玄上人及三清、五老所居。乃在极高之处,出游天表,此十二天上。乃玄玄上人所居,下视尘凡,悬绝十二,真是晃朗无边,森罗万象。
杨生曰:尝闻玉帝上管三十六天,下辖七十二地,此又如何说之?
天尊曰:天之排法甚多,世人有云九天、三十二天、三十三天、三十六天,吾今特为分析之。天本无穷无尽,上中下皆是天也。天之初成,乃是星球罗列之现象,至无极圣境,始离星球之气质也。天以一圆三百六十度为周,故云三十六天。上天下地,如树之荫影,二倍之数,而成七十二地。由一圆中划分可成九天、十二天、二十八天、三十二天、三十三天、三十六天。如人之建造房屋,可从中加以横直隔间,任可增加层次、间数,若以方位分类,又有东天、西天、中天、北天、南天五天。天以无极○为始,道生一,一生二,二生三,三生万物,故天有无极(尽)天。以明天、阳天为吉;暗天、阴天为凶。修道勿究数字多少,盖数仍由“○一二三四五六七八九”所化,不离大道一理,故今以十二重敍述天之概略,乘其三倍,亦即三十六天也。故天数无尽,乘除加减变化无穷尽。修道者以三界包涵,彻悟即可。今再述之!
道教三十六天
一、大罗天。二、清微天。三、禹余天。
四、大赤天。五、覃尖天。六、梵度天。
七、玉隆天。八、常融天。九、秀乐禁上天。
十、翰宠妙成天。十一、渊通元洞天。十二、皓庭霄度天。
十三、无极昙誓天。十四、上揲阮乐天。一五、无思江田天。
十六、太黄翁重天。十七、始黄孝芒天。十八、显定极风天。
十九、太安皇崖天。二十、元载孔升天。二一、太焕极瑶天。
二二、玄明恭庆天。二三、观明端静天。二四、虚明堂曜天。
二五、竺落皇茄天。二六、曜明宗飘天。二七、玄明恭华天。
二八、赤明和阳天。二九、太极蒙翳天。三十、虚无平育天。
三一、七曜摩夷天。三二、光明文举天。三三、玄胎平育天。
三四、清明何童天。三五、太明玉完天。三六、太皇黄曾天。
佛教三界廿八天
一、非想非非想处天。二、无所有处天。
三、识无边处天。四、空无边处天。
五、色究竟天。六、善现天。
七、善见天。八、无热天。
九、无烦天。十、无想天。
十一、广果天。十二、福生天。
十三、无云天。十四、徧清天。
十五、无量净天。十六、少净天。
十七、光音天。十八、无量光天。
十九、少光天。二十、太梵天。
二一、梵辅天。二二、梵众天。
二三、他化自在天。二四、化乐天。
二五、兜率天。二六、夜摩天。
二七、利忸天。二八、四天王天。
杨生曰:天尊所说真妙,然又闻修道必超出三界,此如何说之?
天尊曰:三界者:无色界、色界、欲界也。而超出三界者,乃大罗金仙、大成至圣、大觉如来佛之境界也。吾今以图示之:
三界图(超三界)
 
天尊曰:大道修持,如至无色界,已臻无极上乘,为最高峰境界。然为不受虚空束缚,如人挂金炼于颈,虽无遮面,仍有所罣碍,故再上超,似无顶之屋,可以圆通自如,毫无边际,无圆圈之阻碍,此谓之“超出三界”。世人甚多误传其理,以为佛始可脱离三界,不知无极仙圣,亦在三界之外。故经云:“凡所有相皆是虚妄。”无色相即为无极也。但为脱身自由,故去金身,上升无无色界(无无极界),谓之湼盘究竟也。天下众生,皆是九六原灵,故不论归依何教,首必去执破相,灭去毁谤他教之心,不起分别、怨憎,否则其心有物,虽有功德,心中不空,如图所示半阴半阳,仅至太极色界果位,如图所示半阴半阳,仅至太极色界果位,未能再超升无色界道果也。希能闻吾说法,速速改过,舍其相,否则一生白忙苦修,鬪法不休,终堕阿修罗地也。
杨生曰:天尊道高德重,示以古今未曾说之道,泄漏大道玄机,叩谢训谕。
济佛曰:天尊为天人师,故阐露玄微,发人深省,纠正诸教讹传教义,辟邪说、遏异端,希天下有缘众生,阅读此书,而能融会贯通,以此自悟,恢复元始本来面目。
天尊曰:三千大千世界,无非元始上帝所生,传教者自立门户,干戈不息,妬炁上升,固执不放,故未能超脱三界五行,实为可惜!盖玉清以下,上清之境为上帝之始炁,太清之境为上帝之中炁,再降至人境,则为上帝余气。是故上界天仙诸佛直得宇宙之性源,含炁最厚。中界星球气天诸神,再承上界仙佛之炁而变通,炁已较薄。至余人类万物,则承中界诸星、日、月、地、海诸炁,以为生命之活源,故其炁浇薄而杂焉。人頪虽少得上帝之“余气”以成身,但能接通先天之性光,以成就万德万行,而可反身作天。反之,亦可将人身所得上帝余气,沉溺物欲,而消铄殆尽,致性光泯灭,自造地狱。希世人体悟吾言,同体天心,保持良心,为普度众生尽一心力,度化同胞同登道岸,是嘱。
杨生曰:感谢天尊传道授记,跪下谢恩…。
济佛曰:今蒙天尊点破玄机,天下众生有福了,时刻不早,吾将带杨生回堂。
天尊曰:妙道说不完,真心自收圆。
杨生曰:谢谢天尊,我们先告辞了。
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第十回再游玉虚宫听元始天尊说法
济公活佛降民国六八年十月十六日(岁次己未年八月廿六日)
诗曰:荣华富贵本无常。梦里相思夜偏长。
喜悦心情人不老。忧烦罣碍气神偒。
济佛曰:天堂是一片广阔无边的乐境,它的国度不分人种、教别;收留的都是好人、善人、道人。这如物质品种:一级品者,列入天堂上界;二级品者,列入天堂中界;三级品者,列入天堂下界;四级、五级、六级……,如人、鬼及四生六道。故莲台有九品,就是按其功德大小分类。人人具有佛性,个个天赋道根,若修身养性,不昧其原灵,则去世后自然可以归回本来之“佛士、道地”,亦就是返本还原,证道成道。天赋于人一颗圆陀陀的“真灵”,如能一生之中,原装保持无捐,则货真价实,生时一颗“灵宝”,死时仍为“灵宝”,故清静经云:“虽名得道,实无所得。”修道只在恢复本来面目而已,并无何种神秘妙法及捷径可行啊!今日老衲带杨生再游玉虚宫,拜谒元始天尊。杨生快上莲台,随师而行吧!
杨生曰:我已坐穏,请恩师起程!
济佛曰:……清微天玉虚宫已到,杨生速下莲台,进前参谒元始天尊。
杨生曰:是的!……玉虚圣境真是异于凡间,一片光明,如阳间之白天,毫光灿烂。宫旁仙童拥拥,示意迎接我们。
济佛曰:玉虚即是玄都玉京,位于三十三天之外,乃元始天尊所居,一般凡人除非得道者,及功德深厚者,否则难以来到此地。今日奉旨著作“天堂游记”,天恩宏慈我才能带你前来,可谓三生有幸,千古难逢。缘于玉虚为三界大道元始,故尊曰:“元始天尊。”今日拜谒天尊,特请其阐化道统由来,杨生快向前叩见天尊。
杨生曰:遵命!玉虚宫中道气氤氲,但见天尊慈眉慧眼,身坐五色金狮,一团圆光廻转不停,我晕晕欲倒……。
济佛曰:要镇静些,天尊正用先天一炁道光为你加灵,故你有此感觉。
杨生曰:现在已感到精神为之振奋,灵光饱满。叩拜元始天尊,弟子今日随师再上玉虚宫请天尊传道赐教!
天尊曰:二位辛劳请坐!世道浇漓,人心不古,导致人身所赋混元先天灵炁渐失。科学发达,物质生活提高,但人性沉沦,道德不修,故众生灵炁败,流浪生死,回天无日。天心本慈,不忍原灵分散,故命五教教主下凡,各化一方,指引天堂之路。但教主归天后,纵有千经万典,教徒画蛇添足,真传纷失,今虽有求道学道之士,但却好高鹜远,不踏实地,道本不究,皮毛自满,所以虽有志于道,仍是道皮噬吃,内仁无味也。故今再降着“天堂游记”乙书,重开新运,泄漏真传,纠正世上讹传之误。凡天下学道者,只要能豁然贯通其意,修持不怠,吾保证原灵可以归位,此乃不二法门,违此则无道可修矣!
杨生曰:请问天尊,不知真道是何?
天尊曰:世人修道有学佛、学儒、学道、学耶、学回,千门百教,皆称独一无二,至高至上。然不知“高上”是至何种境界?道本无名,强名曰道,故道以○代表。故得道者,其头上必有光,即是原灵之光,原灵若黯然失色,谓之“残灵”,或曰“众生”,此灵仍是轮廻种子。若原灵生光,则种子无芽,轮廻路断,灵种返本还原,而归本来之地。故太上无极混元真经云:“凡外具有形,有质之体者;其内著有色,有相之迹者,合还本返原,均没为乌有。”仙佛圣真即是修至还原之境,故知修道不必强分门户,外形是假,内心方真,行行出状元,认理真修,即是真道。
杨生曰:人人说大道,不知真道是何?
天尊曰:人得一为圣,一者元始一炁也。今者瑶池金母奉命收圆,然天下众生甚多不究真理。所谓收圆者,就是收复自己心灵、德性,使之圆满无缺。故圆光人人必修,家家可修,教教当修,收回成品,再缴回元始本来之“灵库”。道德经曰:“无名天地之始,有名万物之母。……此两者同出而异名,同谓之玄,玄之又玄,众妙之门。”金母为五老之一,乃九六原灵之母,但有名为“母”,无名为“道”,故金母收圆原灵归于母体之后,再经三清净化,将原灵洗净,混元一体,如此才算收圆“圆满”。
杨生曰:恭聆天尊金言,方悉成道程序如一“金字培”,像尖形“天梯”,由下而上,爬到最顶端,站得住脚,才算究竟。
济佛曰:无极老母怀抱着干九六孩子,爬着天梯,要将你们送回老家,看她望穿秋水,嘶声的呼唤,母子连心,有几个知音回头?想看看,父母未生前,你们在那里?除了这凡间数十年暂住木石“凡屋”,你是否还想到,你天上还有一楝水火风不侵,历劫不坏的“金屋”?赶快修成金刚不坏身,住进这四季如春的天堂吧!
杨生曰:恩师心声泪语,听得使我心酸!
天尊曰:你慧根未泯,是可造就之材,只要将“天堂游记”着成,不但你的金屋更上一层楼,还为天下亿万同胞建筑了“天堂别墅”。深盼世人早日勤修大道,行功立德,积沙成塔,一旦脱去幻躯,则可以飞升大罗胜境,这座“金玉满堂”别墅,送你安居逍遥。
杨生曰:感谢天尊谕示,曾闻世人修道,回到无极老母身边,不知如此是否已算成道呢?
天尊曰:无名天地之“始”,有名万物之“母”,故“元始、老母”,可谓一体两面,老母即元始,众生称其为“老母”,表现天与众生之密切亲情,母亲视众生为赤子,怜之、爱之!故上天以老母慈颜现身度众,老母身居五老之天,瑶池闾门倚望,誓愿度尽原灵,故众生如能慎终追远,认母归根,即算得道。既知子由母出,而灵之由天所赋,玄玄上人即是万灵真宰,亦即是上帝,拜老母即拜天尊,上帝。故应念万灵同胞,一切神圣同源,绝不可起分别傲慢之心,使原灵道炁不和。若唯我独尊,轻视庙寺神圣为“后天神”,则其道心阴影出现,排斥别人,自己亦将被反弹坠落,应知神在我心,藐视神圣则是藐视自己,非修者应有之态度。如固执我相,去世后,无法合无极大道,归入母体而成正果。天下众生,同呼一“气”,气断则身亡,故言众生为一炁所化,乃是至理也。若有修道者,灵归五老之天会见老母,五炁朝元之后,待原灵齐度,上升三清,三花聚顶,而再飞升大罗,合无极大道。但若在世能彻悟无极大道,绝相修真,功德圆满,一旦幻躯脱去,便可一步飞升大罗。故愿世人,解开迷惘,争脱色相,自可得证无极大道。今述“收圆图”,以启世人:
收圆图
(一)
 
一、无灵修(凡俗境)。
二、空气(灵炁)污染。
三、私欲、物欲充满。
四、人心纯阴黑影。
五、地狱景像。
(二)
 
一、灵修初现。
二、空气(灵炁)微清。
三、稍露天理曙光。
四、人心阴影渐缩,阳光初现。
五、地狱边缘(下界果位)。
(三)
 
一、灵修次境。
二、空气(灵炁)半清半浊。
三、阴阳相济。
四、笃守大道,气质未化。
五、中界果位。
(四)
 
一、灵修进境。
二、空气(灵炁)清多浊小。
三、阳长阴消。(尚有固执形相)
四、私欲退,天理长。
五、中上界果位。
(五)
 
一、灵修上境。
二、空气(灵炁)清静。
三、纯乎天理,纯阳光明。
四、玄关现出(本来面目实相,一团虚灵,非男非女)。
五、上界果位。(无形无相,广大圆通)
济佛曰:天尊所言甚是,真道无形,真佛无相,众生修道定要去相化执,始可证无极道果。你看无极图内空无一物,你心如不能虚怀若谷,则无法“归空”,虽是功德布满,仍在中上界果位。故五老、三清、一炁,皆在无极境内,人能真修大道,则归五老之天,亦即归大罗之天,众生你要修到那里,都是靠自己选择的!
杨生曰:请问天尊,您身旁有一道童,向我微笑,不知他是唯?
天尊曰:哈哈!你不认识他吗?
杨生曰:有点面熟!
天尊曰:他是玉虚童子。
杨生曰:原来如此!向玉虚童子敬礼!
天尊曰:此乃其原灵,童子亦分灵下凡广度众生。
杨生曰:请问天尊,不知仙童怎样分灵法呢?
天尊曰:凡修成正果之仙真或佛圣,皆能化身分灵。因道果圆满,法水如泉,可以溢洒人间,分身千万亿,变化无穷。如杯中之水,洒滴一点可以成一仙、化一人,故仙佛可以分灵降世,迨至其修功满圆,归回本位,老水还原杯中,道果更高。今逢普度之期,高真圣佛屡屡发愿分灵下凡度世,故今日世上不少青年男女,幼具善根,好道不倦,四处度人,皆是仙佛之分灵化身,故能天真自性不昧。
杨生曰:原来如此。恳求天尊慈悲,愚生于世,每逢修道者及各善信,时患病苦之厄,虽有名医灵药,然旧病去而新病生,纒绵痛苦之情,令人见之,恻隠之心油然而生,天尊为原灵始祖,一炁同源,祈能赐一解厄之法,救度众生,不知天尊之意如何?
天尊曰:善哉!善哉!众生多病,皆因夙世罪业所致,病魔纒身,痛苦不绝,此为“活刑”也。为念众生一炁相连,今特传“混元一炁治病灵咒”,以解病厄。凡众生时患病殃,药石失灵,乃是先天灵炁薄弱,故病魔相侵,为求早日痊愈,不论何时,身心清净后,在净室焚香祝告曰:上禀万灵元始天尊座前,弟子(信女)○○○身患○○病,今日在圣前发愿,愿忏悔三世业,印赠“天堂游记”○册,以修功德,并虔诵混元一炁治病病灵咒,祈天尊垂鉴,化去病殃。祝毕即诵灵咒,九、四九、九九遍,随意而诵,则混元灵炁立即降临,持之以恒,次数愈速,灵气布满全身,疾病消失,九死能得一生,感应如响。但无发善愿者,不可诵之,以免冒渎神圣。愿众生切勿轻视。
混元一炁治病灵咒
混元一炁,高辛之余,付我弟子(信女),疾摄疾除,五方正炁,布吾形躯,诸大功曹,如意攻行,谨召十大功曹,针砭小吏,布炁治病,天医大圣,随请即至,遇召即临,万咒万灵,不得违令,敢有违令,罪在雷霆,急急如律令。
再咒
先天先地,元始祖炁,削死上生,长生在世,玉皇心印,鬼神皆避,匡维三界,统摄万灵,元始总印,万神奉行。
济佛曰:天尊慈悲,特勅赐灵咒,救治病苦,众生有福了。希能珍视此咒,诚者灵,灵者应,人只要静心忏悔一切罪过,则吉星普降,罪业可消,不如意之事,自然可以顺意。病魔不退,唯神灵能躯之,药石不断者,皆可虔诚祷念灵咒,自有不可思议之功效。
杨生曰:天尊为天下众生垂一线生机,惠赐灵咒,感恩不尽。另一事请问天尊,因天尊深体众生本性,当今世人甚多儿女不孝双亲,这与天地灵气有何关系?
天尊曰:善哉!杨善生真是有心人也。百善孝为先,但今之世人,大逆不孝者多矣。论其原因,实在也有一段因果。生男育女,为人伦之始,养育儿女,更是父母职责。但今之为父母者,亲情淡薄,为母者,为顾自身美容、姿态,不愿喂以母乳,均以牛乳代之,普天下皆是牛郎、牛女。儿女幼时既不以母乳为食,则体内减少父母精神元素,且婴孩提抱机会减少,用摇篮、玩具等器具给婴儿戏耍,或交由幼稚园、育幼院代顾,父母付出代价减少,无形中,神炁分离,长大之后,自然对父母孝心疏远,尤其西洋孝道风气更薄,皆源以此因。故劝世人,养育子女,须用真心,切莫为图一己之利,以机械化方式栽培儿女,否则,两代鸿沟深筑,毫无感情可言。天道无私,唯以天理人伦造育万物方合大道,若一切以科学方式,则人类进入“物化”境界,灵魂力量,将日渐薄,人性亦一复存在。虽子女求学时接送性殷勤,但其发心莫非盼其学成图利,与天道相违。故愿世人多献出不望回报之爱心给子女,子女长大之后,自然不悖孝道,乖违人伦。
杨生曰:天尊说得有理,世人自私自利,所以得到的回报往往是“伤感情”的事!
济佛曰:因时刻不早,今日就此告辞,另期再来拜谒。
天尊曰:送二位回堂!
杨生曰:不敢!我已坐穏莲台。感谢天尊教化良多。
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第十一回三游玉虚宫听元始天尊说法并朝谒玄玄上人
济公活佛降民国六八年十一月二日(岁次己未年九月十三日)
诗曰:花花世界色迷人。智士回头伴佛隣。
幻境虚华如水月。空心去执炼成真。
济佛曰:世界花花,五颜八色,围困着人们,要找出一条生路,也不容易!多少英雄好汉,纵有冲天之志,却是英雄气短,儿女情长,最后都栽倒了,实在可惜!老衲希望世人不要被一时花容所迷,看那花容终有失色之时,如花落随风去,你能拥有什么?天上景色,四季如春,这种桃源境,让人看了心旷神怡。老衲劝告好色者,真美色在天上,人间的美色都是伪装的布景,待三寸气断时,成了一具“不动声色”的艳尸,你还敢贪恋吗?数十年后,你她皆归黄土一丘,情爱何?不如学我老衲逍遥自在,无挂无碍,管你爱我不爱我,管你拜我不拜我!我一身自由,都不属于谁的,你奈我何?多自在!杨生准备上莲台,我们今日游大罗天。
杨生曰:我己坐穏,请恩师起程吧!
济佛曰:屡次带着贤徒畅游天堂圣境,这一刻你感觉如何呢?
杨生曰:这刹那的一刻,是解脱人间尘劳最轻松的时候!真想从此住在天堂不回家了。
济佛曰:你有出尘之志,但尘缘未了,还要广度世人,一旦功果圆满,再来不迟。
杨生曰:到那时候,不知恩师您要度我回天吗?
济佛曰:你回天那刻,已有无数的世人看了你的游记,发出了大愿心,修真炼性,修成正果,为师为了接引他们,恐怕分身乏术。你既然知道这条路了,还是自己回来吧!
杨生曰:如果迷路了怎么办?
济佛曰:哈哈!别忘记带着大道的“指南针”,向南天门方向寻来,不是就到了吗?但我希望你能像我做个“导游”,不要老是做个“观光客”!其实要到天堂的路,如一条“高速公路”,每站都有指示牌,如“三纲站”、“五常站”、“八德站”……,大道四通八达,修得越圆满,果位就越高。只要识字明道的人,遵循着标示指引,不必他人导游,也都能到达天堂。今非昔比,人类智慧提高,识字的人也多,默记行道方针,保证人人回天有路,也不必劳烦老衲带路了。
杨生曰:知道了,感谢恩师教导!
济佛曰:……师徒一路谈道,雯那之间,已来到玉虚宫前,杨生快下莲台,我们前去拜会元始天尊!
杨生曰:尊命!……下生杨生叩拜元始天尊。
天尊曰:二位今日再临玉清圣境,吾甚为欢喜,你们为度天下苍生,辛苦万分,但劳而有成,一分耕耘,一分收获,希杨生坚定信心,完成此使命,则你之九玄七祖尽可超升也。
杨生曰:感谢天尊训勉!自当恪遵天尊训示,认真效劳着完游记。今日再到玉虚宫,请天尊能够开示大道玄机。
天尊曰:大道真机,前期已泄之。今日你们再来此地,吾特再向世人宣示修道之法。世人曰:“头上三尺有神明”,三尺者三界也,人之头部为神居之处,即一身之主宰,故云:“头头是道”。头为天根,故头断则根基崩溃,人亦死亡。人之出世,本顶天立地之身,经河车转动一周,颠倒阴阳,故婴儿出生,头部倒立,由地户而出,正是由先天坠落后天。要经过一、二年之养育,始能爬起站立行走,恢复顶天立地身躯来往于各地,故曰“人身难得”。其它动物则不同,出生之后,永远无法顶天立地,非弯腰则驼背,因为他们前世行为都是违背天理,前世因,今世果,报应丝毫不爽,故此世显相如此。今要返本还原,其工夫就是煆炼凡事不再颠倒,颠倒则不正,一旦颠倒背天,则又一翻斛斗栽入轮廻圈内。所以人应学火箭有冲天之志,心正性直,灵性由头上玄关透泥丸宫出神,冲破天灵盖之大气层,自然可以回天。
杨生曰:天尊所言甚是,但应如何冲破天灵盖呢?
天尊曰:天灵盖即是天门│泥丸宫,下藏玄关,直接灵山。它覆盖整个人身,婴儿时头上有明显柔软小穴,此即如屋上之天线,保持与天灵通,长大之后,则渐硬化与天远离,天真本性逐渐丧失,灵光转暗。世人出生后,阴阳两道│(地户)自开,大小便往下流。长而欲动,精血奔泄,如河之决堤,一泄千里,势不可遏止,造业成灾。天门闭,地户开,鬼道通矣。故修道者,先闭地户,一旦精满气足,如鼎水之滚沸,锅盖跳动翻开,其神自可上升。人如能节欲,关闭地户,一旦气足,始可打开天门,天门一开,则元神冲破大气层,飞升上界,可以成仙成佛,不必再受轮廻之苦,
杨生曰:今之世人都是在家修行,有妻室、有夫君,而要断欲清修,恐有所困难,不知是否有补救之法?
天尊曰:普度当期,在家修道为本,要修成正果不难,今日我特述在家修道之法:自无始劫来,众生轮廻不息,迨至今世,午未元会相交,午时中天,故世界万物发展至极,应有尽有,衣食住行样样精华,人类逍遥无边,如生活于小天堂之中,故大道应时降世,普度众生,凡是生于此时者,皆得“天赦”而来,非福则慧。福者,一切享受无尽;慧者,大道处处可闻。要物质享受,要精神修养,任何人选择。今人脑知聪明,闻一知十,器物日新月异,造福人群。现时之人,如在午时降生,普受日光照耀,故天真不昧,精气神旺盛,已赋有“半仙”之格,亦可谓是“地仙”之体,其如釜中之水,虽无加火,但因午日之照,温度上升,微火稍进,一点就滚,一棒则醒,故今时在家修道只要遵守人伦道德,不滥施妄泄,则其真水还源灌溉心田,禾苗盛、穗实结,一旦稻谷成熟即丹成,爆其粗壳(假体),一粒真仁(人),脱壳飞升。人能如此,则元神可冲破天门,修之甚为容易。故此时不修,要待何时修呢?今逢“天堂游记”一书之著作,吾特泄出天机,今人若肯修道,天赦三分,只要有七分之功德,则可以修成正果。
杨生曰:感谢天尊今日慈悲再泄大道之机。请问天尊,你说今人已具半仙之体,若不修道,是否可成半仙呢?
天尊曰:为什么说今人已具半仙之体呢?因人类所吃尽是山珍海味、琼浆玉液,仙餐佛食不过如此。穿则绫罗丝缎,天衣倪裳,飘逸潇洒,仙佛亦不过如此,住则高楼大厦,设备豪华,上下乘坐电梯,天仙神真府,人间帝王家也不过如此。行则汽车、机车、飞机,来去自如,车辆排气,正如仙佛腾云驾雾,天边海角,刹那可至。电视、电话,迅速传真,如仙佛神通广大,法有无边。可惜人类虽富贵至极,但“生老病死”无人能免,故称“半仙”。既已具半仙之体,若不修道,则半仙之气渐渐耗散,沉迷凡情爱欲既久,灵气蒸发消散,由半仙而化全鬼矣。“精气神”三宝,为人生存之元素,道经一再强调修道要守此三宝,实具意义。精若妄泄,则其人必是好色贪淫之辈,淫为万恶之首,既好淫欲,所涉之事即邪,步趋邪道,则焉有正道可修?各教劝人守戒勿犯邪淫,亦即守道养精之意,于今则含“节约能源”意义。精神哀颓,万事莫举,故有“欲得长生道,必服独睡丸”之语,愿世人勿迷信视之。若知抱元守一,诚修大道,则如本是半桶之油,再加油之,油既满桶,灯光灿烂,可以普照大千,光耀三界,金仙如来道果成矣。
杨生曰:今世之人,真是有福了。叩请天尊再赐宝训吧!
天尊曰:“天堂游记”一书,乃旷古巨作,为一本修道宝鉴,为度众生,今再垂示“元始四十九章修道经”以启世人。
元始四十九章修道经
(一)立功章
凡欲修道,建功为先,利人济世,功德益彰,是以诸天仙真,咸以功德超圣真位。积功满千,形神俱仙。功不及千,形灭神仙。功及兆民,玉清之宝。凡蜕化为仙真,心性无碍,洞合自然。消则为炁,息则为人,神通自在,变化无形,飞行三界,出幽入明。一切众生,咸显济拔,心不退转,自得真道。
(二)斋戒章
斋戒者,道之根本,法之津梁,人欲学道,清斋奉戒,念念正真,邪妄自泯。一切众生,舍清净域,耽嗜荤膻,而以触法,譬如饿鬼,啖食恐尸,火烧饥肠,无有饱满。又如蝇虫,争夺臭腐,妄为膻香,而以触法。三宫溷浊,六腑不净,尸魄欣昌,乐于死地。人当割嗜欲根,入清净境,无作诸苦,无作诸恶,无生诸见,无起诸邪,观圣训戒文如世之法律,欲有所犯,而惧失自由之身。人于戒律,精意奉行,持在前,如对所畏,秉心正严,灭一切想,谛听不二,可会正真。
(三)识本来章
虚无自然,道所从出,真一不二,体性湛然,圆明自足,不堕诸见,远离尘垢,学无所学,修无所修,于中了然,不去不住,不取不舍,无乐无恼,无死无生,无古无今,是真解悟。观诸形相,等皆虚空,灭除世幻,体会自然。
(四)善应章
人有一善,百神俱泰;人有十善,司命储算;人有百善,东华注名;人有千善,福及七祖,死归为仙,万善既备,玉符下迎,千神来朝,白日升天。
(五)法力能捍章
见人死亡心生慈悲,不晓自悲其身,身由水火风土四大假合,似黄土为器,托炉火中而得坚固。人身犹器,法犹炬火,能捍人身,成不坏身。火者功德光,心德累积,光煇灿烂,润身得法,金刚不坏矣。
(六)积善为宝章
人登宝山,周行左右,万宝纵横,无不可爱,当下山际,能不持乎?不持以归,是谓自弃。人生于世,如在宝山,种种善缘,皆为宝也。人不造善,死殁离世,是犹登彼宝山,空手而归,不持一物,甚而满目疮痍,后悔莫及乎!
(七)阴垢章
人形不净,受诸染着,积垢于身,必思澡澣。心垢不净,六根所染,弗思其澣,兹为迷惑。是故身垢不净,以世水洗之;心垢不净,以法水洗之,六根清净,表里洞明,无毫发染,方造无为。
(八)味道章
人之食蜜,遍口皆甜,舌有余味,吾之言有甚于是。俗言凡味平淡,秽言污味薫心,道言道味净神。言出于口,正如食异,吐露亦殊,闻受有别,邪正秽净,仙魔辨焉。
(九)断因缘辛
一切众生,从因而生,因从缘生,缘以因缘,结诸烦恼,成无量业,堕于生灭,轮转不穷。如浪中沤,几成几坏。人须了悟,本来皆空,自生诸见,自着一切,种种眷属,是烦恼根,与牢狱等。此心不悟,如大罪人,无始以来,身被絷缚,无有解脱。吾今为汝,灭前后因,断一切缘。识因非因,识缘非缘,不因不缘,湛然常定,无去无来,无离无着,一切解脱,超出三界。
(十)自新章
一切男女,于仙圣前,稽首归命,洗涤垢秽,令心地净,悔过自新,誓勿复造。若有男女,处世以来,于仙圣前,内省于中,至心地清净,已无可忏悔自新之事,是为古仙,又名新圣。
(十一)布施章
有余而施非难,不足施之为难。施所不欲(爱)非难,施己所爱甚难。一切诸福皆自欢喜中来,施者无损,受者有益,一切布施能生欢喜心,召喜悦神。一切财宝、甚至性命,权借使用,大限来时,尽皆抛散,无何所得。智士住世怀出世之心,或施以财物,归献三宝、济贫助道;或施以道法,觉悟一切。种种善果,层层福报,无量无边。唯施舍者有得,播种者收成。施舍离尘业,贪吝积凡尘。
(十二)勤行章
知吾道者,复不能行;行吾道者,复不能久,难至于道。知而能勤,久而不怠,如渡沧海,日求靠岸,始终如一,彼岸诞登,道域顿入。
(十三)炼秽成真章
人未生时,混混沌沌,本无一物,视听不得,与真常会,无有名相,故曰真人。既生之后,种种形相,虚名伪装,俱为幻假,名曰假人。眷此幻身,累罪万千,称为罪人。欲修大道,譬如铸剑,煆炼涬秽,始见精钢,勇烈无滞,当成妙器。轻凡重圣,上升大罗。
(十四)演化章
从吾道者,是名善业。离吾道者,是名恶业。太上立德,其次立功,再者立言,成有等差,同归于道。一切众生,颠倒妄想,造地狱行。不自觉知,踊跃相进,投于爱河。今为众生,说法度人,启方便门,当得福报,同证无为。
(十五)真成章
精心苦行,绝世所欲,不兴妄想,无有染着,炼形化炁,炼炁化神,炼神合道,体入自然,歛万法归于一身,以一身而化万境,不滞有无,永绝生灭,是名真人。
(十六)乘等差章
小乘之士,目不妄视,耳不妄聴,心不妄知,禁约一切,泯绝万态,以致于道。中乘之士,视无所视,听无所闻,心无所知,动无所逐,以观众妙。大乘之士,无见而无不见,无闻而无不闻,无知而无不知,内外洞然,达彼无间,故能参宇宙,而游无尽之域。
(十七)以言劝善章
赠人以财,不若赠人善言,黄金虽贵,用之则穷;善言于心,终身为宝。一切神仙真人,皆以无上要言,得成道果,人能持说,普告众生,令得奉行,获福无量。
(十八)苦乐先后章
学道之士,断诸爱欲,却绝肥鲜,长斋清思,研味至道,是为苦中求乐,能知其乐,不见其苦。一切众生,贪恋荣华,迷惑声色,肆情緃欲,造诸快乐者,是造诸苦。修道者,苦而后乐,众生乐而后苦,人当明悟慎择之。
(十九)不二门章
大道无亲疏,圣眼无贵贱,一切众生,皆以平等观。有善性者,与成其善;有道性者,与助其道,若有所择,是有二门。分门别户,便立牢狱;大公无私,飞升天堂。
(二十)不杀章
人要学道,慎勿怀杀想,一切诸众生,悉贪生惧死,我命即他命,慎勿轻于彼,心贪口腹,乐甘肥杀,戮充啖食。能怀恻隠,心想念彼惊怖,故当不忍啖,以证慈悲行。
(二十一)清净章
学道之士,以清净为本,静心少思,啸咏太无。覩诸邪道,如覩仇雠;远诸爱欲,如避臭秽。除苦恼根,断亲爱缘,冥冥浊海,自得净界。如白莲花,生于淤泥中,亭亭山水,不受污染,五脏清夷,三田华素,太玄真人,自与汝邻。
注:三田:上中下丹田
(二十二)信心章
大乘法可出三界,以信心开觉路,信道得度,天人守信不妄,如车按时起行,终能到站。一切仙真,深信大道,劝行不辍,故得证果成道,故信者心之宝,心者成之道。
(二十三)慈悲章
汝等众生,以慈悲为本,覩一切物,常行不忍,世人痛苦如在我身,当愿救护,普令安乐。一切众生,因生愚痴,故陷诸罪苦,须以真理救拔,常行大悲心,自成无上道。
(二十四)万法归一章
万派支流,同归于海;万法纷纷,同归于道。众生执着,自生分别,故堕色欲之界。当有圆通无阂,一彻诸义;无人无我,不生不灭。
(二十五)断秽浊章
一切众生,皆自秽浊中来,生时血海奔流;复以秽浊而往,死时肉体腐烂。有能清净,信吾戒言,不受染着,断除杂想,即出离浊浪,人我法门,无去无来,永超尘劫。
(二十六)洗心章
六根不净,当洗其心,心不受垢,自无诸秽。故心为宰根,统御一切,降伏其心,犹驯猛虎。如有纵虎,反伤汝身,切记切记,莫可放松。
(二十七)证真章
学道之士,清虚而容非,拯危而济难,慈向万物,灭毒恶想。观一切众生,如我眷属,有饥寒者,念与衣食;有疾病者,念与医药;有寃雠者,念与解释;如是慈悲心,种种不可量,当来及后世,证彼真人行。
(二十八)财为患本章
财为患之本,聚财为聚业;财为爱欲根,能起一切罪。若以财培善根,始可入道境。视财如命,命不能保;乐善好施,财神升天,大道成就。
(二十九)至言普润章
一切众生,牵于情爱,如蹈猛火,难得休息,从生至死,不自知觉,语言如露,能洒一切,使其心地,自得清凉。
(三十)忍辱章
忍者身之宝,慎勿与人争。一切诸魔来,我以忍坐胜,不与群魔竞,来者自反戈,损人还自损,忍者得安宁,魔损吾无损,一切诸仙真,皆以忍辱故。
(三十一)造福田章
人生一世间,譬如电光速,婴儿化老耄,绦忽春梦中,勇猛进于善,自己悲不及,处世无福田,瞑目何所恃?
(三十二)正念章
人心无邪念,一念彻虚空,一切虚空中,皆有圣与贤,常作平等观,勤修无上行,自见虚无老,久久入大乘。
(三十三)出有无章
众生迷惑,妄见诸有,吾道本无,有诸众生,颠倒妄见诸无,吾道亦无。非有非无,即有即无,作是解者,能超一切。
(三十四)施言无罪章
有人问曰:何种布施功德最大?吾曰:凡言施人功德最大,言有不尽,故以经典善书广印施人,如天洒甘霖法雨,万类受洒,欣欣向荣。天堂游记,遍载诸天胜景,印送一本于人,令其观知天堂圣景,悉明天文,启无量道心,引度众生,功德殊胜,能证道成真,超玄拔祖,舍此捷径无路。有人问曰:处世何物为宝?吾曰:无罪于身,是为至宝。珍珠玛瑙、金银财宝,系满身躯,如“囚犯”“枷锁”,凡眼视为宝贝,慧眼视为累鳌,弃其俗物,轻松无何罣碍,得入自在之天。
(三十五)随缘受报章
有人问曰:宿命因缘,可以知否?
吾曰:汝思现在因缘,则知宿命因绿;如修现世因缘,则知来世因缘。一炁无偏差,所种还自生。若问前世因,今生受者是;若问来世果,今生作者是;若问来世果,今生作者是。
(三十六)大力章
有人问曰:世间何力为大?
吾曰:慈悲之力最为广大。慈悲之心,能化一切;慈悲之行,能伏一切。恶者无与争,暴者无与抗,所向无敌,是为其力广大无边。世人如逢不如意,多生慈悲心、多修慈悲行,喜悦来临,法喜充满。
(三十七)契道章
人欲学大道,口无是非,心无人我相,身不受染者,方契无为道。众生俱幻化,堕彼色相因,谁知乐是苦,一念了无为。
(三十八)心起忧乐章
心勿包藏祸心,损害于一切,众生初未觉,神明悉已知,危人还自危,枉彼还自枉,天堂及地狱,一切由心造。
(三十九)道法章
吾道犹炬火,取之无穷,随其所与,能饪一切。吾法等泉源,能灌溉枯槁,润泽一切,人生烦恼障碍,自与道违。
(四十)入妙章
入我法门者,学至于无所学,行至于无所行,了至于无所了,是谓入众妙门,洞观无碍。众生执着,妄究终始,自谓造于最胜境界,是犹妄见诸色相。
(四十一)去华章
清净者,道之本;荣华者,道之殃。人勿憎淡泊,其中有至味。愚痴恋世欲,若蛾投火光,不知其为害,以至于灭亡。
(四十二)同好恶章
人慎无绮妄,诳惑诸众生;勿怀毒恶心,阴谋诸一切;以身譬他人,好恶原无异;能作是念者,可证无上道。
(四十三)先实后施章
仙真以能利益一切,救拔众生,无有厌倦,念念相因,故能成真。若复有人能作是念,当知果报无差。唯先修德行,使道德盈满其中,法水出本源,自然流施无尽,先实后施,源远流长。
(四十四)超色相章
有人问曰:天尊妙相,七十二化相,负九色华光,诸天仙人,以是
目覩天尊,莫不赞善,恭敬礼拜,无上希有。
吾曰:我以非色,汝妄为色;我以非相,汝妄为相。一切初地,以肉眼观,故不能洞观。若以九色七十二相观我,即是离无执
有,不可与闻无上之义。我以混元一炁,化相千万亿,执一
相而失万相,故色相非真,变化本假,众生勿迷色相,以见
本性。
(四十五)一切持道章
有人问曰:一切有目可见诸色,至于微妙之法,不可得见乎?
吾曰:吾道犹日光明,普照种种色相,人须悟此,点耀心光,
有目绝视,心眼静观,自然洞彻,微妙之法,以心悟之!
离心无道。
(四十六)勇于学道章
学道之士,慎无二心,断绝尘染,割弃爱缘,心如寒灰,灭除欲火猛焰,若身体励行,祸难不顾,如箭一发,往而不回,吾保汝身,必得道真。
(四十七)魔诫章
学道甚难,鬼神魔王,败人成功,欲置人于死,心始快乐。汝将道成,复有诸天仙人,来试尔身,仙人试以所欲、或试以所不欲、或试以所难、或试以所畏,皆于心之所不悟,心之所不知之。酒色财气、名利恩爱,八大魔王,近于修道者身旁,众生切勿向魔低头,试之过者,诸天保举,魔王奉迎,是谓得道。
(四十八)易心向道章
上士贪善,下士贪财。一切众生,书不能息,夜不能寐,唯虑货财不足、情爱伤心。当易其心而学道,心既向道,道终可得;心之向情,爱亦成空。
(四十九)勉行章
学道甚苦,如负重登山,人当效力行之,既登绝顶,其苦亦息,俯视一切皆微渺也。人之一生业债包袱,拖负不放,贪恋红尘,无有停息,一旦觉悟,放下一切,脱身自由,即得道矣,世人勉行。
济佛曰:天尊慈怀,再赐四十九章妙经,句句天经,字字妙义,众生有福,得闻大道,感谢天尊慈恩。
杨生曰:叩谢元始天尊布化太上玄微,裨益天下众生非浅,感激不尽!
天尊曰:元始大道至此而已,吾不再说之!吾将由三清带你归于一炁拜见上帝,不知你意如何?
杨生曰:感谢天尊提携,但不知上帝在何处?
天尊曰:上帝是混元玄玄上人,住于“天心山”顶端之大罗天,即是灵山上、昆仑山顶,为无极至尊,故又有尊曰:“天父、天主、上帝、老祖、老母、如来、真宰”,是大道之本元。
杨生曰:曾闻大罗天上并无女性,今尊称其为“老母”是否不恰当?
天尊曰:在太极界尚有阴阳男女之分,一旦修至无极果位,则已去阴阳之质,故上帝仅是一团虚灵,非男非女,非老非幼,今尊曰“老母”,表示其能生育天地万物。又形容上帝如天心慈爱,有好生之德,如天下之母亲爱子一般,盼世人了悟此理。
杨生曰:既然无极界无男女之别,为何有仙翁、仙姑之分呢?
天尊曰:这是虚灵之显相,可观出家人剃发修行,袈裟一穿,男女莫办,意在抺其外相,现出本来面目。仙翁、仙姑修至本性复明,男则精断,女则天癸绝,形如婴儿,一派天真,如孙不二仙姑为修大道,水洒沸油,毁伤容貌,去色相而现本相,以方便行道。故虽有仙翁、仙姑之名,但他们已露天真本性,相对而无男女之欲,故道本无名,强名曰道。名有男女,实无男女,此可由人体视之,婴儿有男女之相,则无男女之欲:老人有男女之相,则无男女之思,皆为还原本性象征,已进入无对待、异性之分别。人能修至此心境,则可成就无极大道,永不轮廻。故曰:“后天分男女(异性),先天成一炁(同性)”。
济佛曰:杨生整齐衣履,定神养气。
杨生曰:遵命!
天尊曰:二位随吾上升。……。
杨生曰:天尊用拂尘一拂,则吾与恩师自动上浮,如乘云驾雾一般,天尊法力真是广大无边,眼前一片毫光,两眼难开。
天尊曰:此地是三清之上,位居大罗天,乃是三千大千世界之上,包纙一切万物。此乃天地混元之祖炁,故毫光道炁难敌。杨生你功力未足,故两眼难开,快俯伏!玄玄一炁则是大道,亦是一炁宗主也,又称为无形古佛、鸿钧老祖、混元圣祖、先天老祖也。
杨生曰:只见一片金光,不见其他一物。
天尊曰:正是!大道本无形,虚空曰大道,天下万教万宗,皆是一炁所化,可惜世人不能悟彻此理,故无法得道,所谓“大道同源,万教归宗”即是此理。
玄玄上人曰:元始、活佛、杨生三位一体同来,“神佛人”形异性同,今日应运度人,来归大道玄玄,妙哉!众生由吾所化,万类由吾所生,故有诗曰:
鸿蒙未辟道含英,无数星球气化成;
甲子难稽千万亿,虚空隠我不知名。
虚空久蕴气玄玄,未判鸿蒙有我先;
一点真灵长不灭,生来佛圣与神仙。
众生若能知恩报本,认理归真,则是孝子、赤子也。如能廻光返照,见吾玄玄,则成上人也、金仙也、古佛也。
天尊曰:上帝赐言已毕,杨生叩谢恩。
杨生曰:叩谢天恩!为何只闻声不见影呢?
天尊曰:大道本无声无臭,刚才所闻之声,谓之“天音”也。悟之!
杨生曰:无形无象,空中妙有,句句震撼我心,妙哉!
济佛曰:今日我们师徒能由元始天尊引度,朝见元始上帝,实是三生有幸。世人若观到此篇须息卷敬礼谢恩!大道之妙,尽付于此,了悟父母未生前本来真面目是何?朝见祖家,则可以圆光成道。我将带杨回堂,感谢天尊。
杨生曰:谢谢天尊开导之恩。我已坐穏莲台,谢恩师回堂。
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第十二回游东华宫听东华帝君说法
济公活佛降民国六八年十一月廿八日(岁次己未年十月初九日)
诗曰:处世无奇但守中。人人乐趣走西东。
天堂大路迎仁士。地狱阴森鬼计通。
济佛曰:为人处世无何妙法,只要守一个“中”字,则人人欢迎,没有怨敌,好像天堂的大路四通八达,没有任何阻碍。因为一个人遵循着中道,纵然要经过一处拥塞的地方,人们也会让开请他通行的。可是反观世上有许多鬼计多端的小人,处处用计陷害忠良,如一个猎人,他在山野中四处布下陷阱,想要陷害飞禽走兽,但鬼计陷阱设多了,有时自己不知不觉也会堕落深坑而亡。俗云:“捕蛇被蛇咬,捉虎被虎吃。”老衲说:“害人终害己。”这是天经地义,千古不移的真理。太上感应篇说:“祸福无门,惟人自召;善恶之报,如影随形。”就是这个意思。老衲寄语天下众生,要多助人救人,才会得到他人的帮助解救,这是很真实的报应,切勿轻视啊!今日游天堂时刻已到,杨生速上莲台。
杨生曰:我已坐穏,请恩师起程吧!请问恩师今日我们要到何处游赏呢
济佛曰:今日我们游五老之天,五老位居三十三天外,即东方东华帝君(木公)、西方西华帝君(金母)、南方南华帝君(火精子)、北方北华帝君(水精子)、中央中华帝君(黄老),他们是原灵的元老与精华,五行(金木水火土)的始祖。他们的正炁化为人类,偏炁化为动植飞潜。宇宙万頪各具五行之炁,故称其为五老。今天先往东华宫吧!“天堂游记”奉旨著作至今,已进入第二阶段,杨生你甚为辛劳,重担在身,精神的压力让你喘不过气来,为师知之,但只要抱至诚之心,登天虽难,却是不难。任何魔难来试道,见怪不怪,怪自亡;见魔不惊,魔自灭。为普度众生,难免受磨,要磨炼才能生光,天助有道,再加油吧!……东华宫已到,杨生下莲台。
杨生曰:好漂亮的风景,四处林木、奇花异卉、荷叶莲池、金鱼悠游、一尘不染,真是世外桃源。前面一大殿,上书“东华宫”,巍峨壮观,令人起敬!
济佛曰:杨生准备参见东华帝君!
杨生曰:这种仙境令人心静如水,忘去红尘一切嚣声困扰,仙童在那儿嬉戏,天真无忧,好快乐啊!……走进殿内,见中殿坐有一位古老神仙,一道青光闪闪,觉得心舒神爽……。弟子圣笔杨生,奉旨著书,今日随师来到东华宫,请东华帝君指教!
东华帝君曰:杨生你起来,贵堂普传中华文化,劝世万千,功德无量!台湾宝岛民生富裕,生活自由,宗教发展,处处可见代天宣化善堂,此次你能荣膺天眷,赐旨著作“天堂游记”乙书,普化苍生,实是荣幸之至。中华文化即是东方精神文化,我主掌东方一炁,实感任重道远。
杨生曰:东方之精华,由您木公东华发源,请帝君说详吧!
帝君曰:五老有五德,东方“仁爱”、西方“义气”、中央“信心”、南方“礼节”、北方“智慧”,化于人类则为五常“仁义礼智信”。东方甲乙木,此木已经无数元会之混沌,已是“老木头”,故称“木公”。东方日出曰:“太阳”,阳光出现,世界光明,故日出为生,日落为死。人生于世,肝脏之神由吾掌管,若肝坏木枯,则生命失。众生每日东奔西跑,劳累过度,最后由东归西,东生而西死,故人死有言:“归西天”,表示日落西方。
杨生曰:请问木公您的来历如何?
帝君曰:我由三清所化,以木为生,天下之树木森林,就是我的化身,如竹木制成的筷子、桌椅、木床、木柴,以及现在扶鸾的木笔、雕塑神圣的木像,皆是东华之炁所化,东方人应用也最广。因现正值金母普度原灵,西方应运,世间万物进入“金银世界”,如金炼、金表、铁床、铁桌椅、钢笔、锁匙、钢筋、铁屋、铁船、机车、汽车、飞机等,都是以五金为主,视金银为宝,故人类由天然的生活,进入西方式工业化的机械生活,木公形影渐渐消失,在都市中已少见树木,仅有小树盆景凑凑热闹而已,所以生活显得较为枯燥乏味。每逢假日,世人成群结队往郊野踏青寻找“木公”,享受大自然的风光。木气即是“朝气、青气”,最富“青春”气息,但因世人沉溺酒色财气,使树木道根干枯腐烂,木气既失,世人患肝脏之疾患者亦日渐增多。
杨生曰:木公之德真是广大无边,不知众生如何学习“木德”来修道呢?
帝君曰:为度天下众生,我今日特示修行之法:人具五行之炁而生,但是因为奔波于凡尘,精神耗费过多,使五炁无法朝元,终而无法返本还源,将原来一付“五炁(体)齐全”,纯真仙体,变得肢体残缺,灵炁失散,导致无法归回本位。我今特以五老仁炁布化众生,以救度之。
一、东方甲乙属“木”,在天五常为“元”,五色属“青”,在地四季属“春”,人间化生青帝为“伏羲”,人伦五常属“仁”,人体主“肝、筋”,五戒主“杀”。
二、从以上所属可以获知“木炁”耗散原因:
木│古之木房竹屋,今化钢筋水泥,高楼大厦,金石之器刚硬无情,不若林木富有生命力。竹篱化为铁栏,可以挡住外力,但自困中央,因深居高楼铁屋,接近阳光机会减少,故木炁失之。
元│元者,原也、源也、圆也。天之五常曰:“元、亨、利、贞、干。”元者万本之始。如元旦、元始、元本。今人爱慕虚荣,不务本份,事事投机取巧,有经营无本生意,滥开空头支票,无钱行诈,有钱滥用,丧失本性。有着不保原来面目,美容整形,注射化学药品,元形变质。空气水质污染,不复本来之清新,故元炁失之。
春(青、筋)│春为四季之首,五色属“青”,人体主“筋”,青春应运,筋节舒展,万物呈现蓬勃生长。天道运行有序,不以四季皆春,故有春夏秋冬之分,新陈代谢之替换。今人春情激荡,发育早熟,未壮则折,未熟则食,易长而速淍,故“青春”早逝,未老先哀。全身筋节酸痛,如旭日东升,倏忽西堕,春风一至,立转寒流。人既违逆天道,则筋节颓哀老化,血管(筋)阻塞,四肢行动失常,皆为“春风”失炁,“中风”临身。
仁(杀)│五常者:仁义礼智信。五戒者:杀盗淫妄酒,东方属仁戒杀,不仁则好杀,天本好生而忌杀生。人与物皆惜命而求生,如蚂蚁之小,堕水亦想争游上岸,人命岂不关天!凡是以刀笔、口舌杀人、或设计陷害忠良者,皆是违仁失德。杀气盛而仁气微,木之逢杀,枝断枯竭,仁者寿,暴者夭,怒伤肝,医学明证。所以人性好杀,木炁失散,寿命不长,如一个杀人犯,不久亦被判刑枪杀,绊倒行人的树枝,事后即会被人移走丢弃,行不仁得不仁报应,丝毫不差。
以上所述为修习木德之相生相尅原理,众生如能心存好生则长生,多行逆暴则自亡,修道之理尽在其中,合道则成,失道则败,众生悟之!
杨生曰:感谢木公剖明这么多真理来教化众生。
帝君曰:我带杨善生观看东华胜境,见识见识造化奥妙吧!
杨生曰:感谢帝君惠赐良机。
帝君曰:二位随我行走吧!……你看这片广大无涯之园圃,树木、竹林、花草,药草、蔬菜,应有尽有……。
杨生曰:这好像一个大农场,种植着各种树木、水菓、花草、蔬菜、稻麦、禾苗等,一片绿油油的,好像一个青绿色世界。
济佛曰:凡是青色东西,富有生命的动力,都是东华精英,它主宰世人生活的主食,稻麦蔬菜是人类粮食,药材是救人的灵苗,东华的惠赐实在太大了。
帝君曰:稻麦蔬菜,是人类生存基本食物,在我的灵炁贯注下,它们生长发育,供应给世人做为五脏六腑需要的“原料”。这些植物生长圆满,收成时,牺牲自己微小生命,供给人类食用,它们集众微命而成为人类(或动物)的圣命(大命),这就是大公无我的精神。天付给世人“生命”的原料,而世人回报上苍是日积月累的“罪恶”,真不应该!所以一粒稻米,它“自生”时变化为百粒稻米,它“自灭”时能养活无数的生命。所以说一粒稻谷死了,它是脱瞉寄生在另一个生命体上,名死实生,虽无实有。如一个人哀老而死,其实他并无死,幼小的儿女就是他新生命的继起,也是他遗留在世上的精神所在,更而他灵性脱离肉体之后,回到一个逍遥的天界,如今日杨善生所见,这里的一切,翠绿活泼,生动美丽。但要恢复这种愉快富有生机的面目,他在世时必须保有这种情趣心境。为了使世人都能够有这种本来的面目,今天特将如何才能达到这种工夫的方法敍述如下:
一、东华是生命的朝阳,清晨由东方升起,你是否每天随它起床?如它醒来,你还继续躺下,那么你无法得到朝气、活气,仍是死气沉沉的喘息,那么离东华越来越远了。
二、它的光辉是“普照”世人,你是否拥有这份广濶心胸,处处去“闗照”别人?
三、他人升官、发财、进步,你是否心存怨恨而眼红,想将他拉下来。眼红血丝的杀气,怀着消灭他人的心,那么会使本有灵气生机断灭,阻碍了相辅相生法则,这也是离开了东华有生生不息灵气。
四、你是否暗室亏心,没人见的地方叫做暗室,如常在这种地方做下不轨事情,有一天会触殃无人施救!这如栽植暗室中的花木,没有光明与生机,因它已断了东华的灵气。
五、你是否常生气?怒则偒肝,“忿怒之气”如暴雨狂风,会摧折树木花草,落叶片片,使人气血不顺,神经错乱,夭折而不寿,也毁了风和日丽,欣欣向荣的东华灵气。
六、常接近林木大自然,呼吸新鲜空气,吃卫生新鲜蔬菜食物,每天接近阳光,一天中所做都是轻松自然、清净无秽的事,那么可增加你身心健康,东华灵炁充满全身,保持着青春光彩。
以上六点法则,人如能遵之,则不必什么大道,行什么大德,自然与东华大道相合,死后,灵气与我相接,飘飘然回到无极天来与我相聚,成就无上大道。世人修道没有什么捷径,能够保持您心境的青春光明,自然是孩童赤子心,既灌满东华灵气,则你也就成了一位东华帝君、木公老人了。你看东方日出时,万物“觉醒”,恢复“元气”,如青翠树木之生长,欣欣向荣,故东方为万物生存起源。世人赚钱,早起早赚,晚起晚赚,故曰:“一日之计在于晨”,又木之生长,应运于“春”,故又曰:“一年之计在于春”。修道应学东华精神,早修早成。青木顶天地,枯木则离天倒地,由活木变为棺(死)木,故立者为人,倒者为鬼。众生可观倒毙情形,就是人生结束之期,所以必在尚能站立行动的时候,行功立德,如树之分枝过节,广植道林,十年种树,百年树人,福荫后人,造福群生,以免骨硬肉哀而成朽木不可雕,枯木要再重生,恐怕很困难了。在此愿留道诗十首,供世人参悟!
诗曰
一、阴阳动静不能推。枉费精神去妄为。
道在目前多自达。珠藏腹内少人知。
颜居陋巷心常乐。舜处深山志不移。
天下浑然无二理。强分宗教转支离。
二、不穷父母未生身。却去迷修受苦辛。
闭目存思皆是妄。死心枯坐尽非真。
要知动静参天地。须识浮沉定主宾。
性命混然成一片。此时无我亦无人。
三、身心世事四虚名。多少迷人被系禜。
祸患只因权利得。轮廻都为爱缘生。
安心绝迹从身动。处世忘机任事更。
触境遇缘常委顺。命基永固性圆明。
四、先天妙理本无言。举口才开属后天。
学者纷然成异见。不穷父母未生前。
五、神爱世人人损神。劳心费气丧其身。
痛哉世上皆如此。达道通神有几人。
六、未识真空莫说空。执空易失主人翁。
欲知空里真消息。尽在鸿蒙未判中。
七、学道要知生死事。不佑生死谩求仙。
能知生处方知死。去住无拘任自然。
八、营营远离诸疑网。念念能开众妙门。
识破妄缘无执相。皎然心境不曾昏。
九、修行要识主人公。不识修行尽落空。
能悟真常方得道。出离三界显神通。
十、打破鸿蒙窍。都无佛与仙。
即非心外妙。不是口头禅。
尽日优游过。通霄自在眠。
委身潜绝境。万事付之天。
世人如要与我的灵相接,先平心静气,心存青气布满全身及四周而诵曰:
东天九门,中有始皇,出入三清,遫宴华房,安镇灵岳,
役运勾芒,上绕青霞,九千万重,参驾羽辇,十二飞龙,
左侍青腰,右卫神童,把执简籍,青札玉文,核定仙名,
列言上宫,今日弟杛,请陈所言,身佩赤书,名参帝堂,
愿神愿仙,青录簿中,上廻灵驾,来降我房,二炁混合,
化形婴蒙,安治肝府,招致华光,灵晖流灌,面生金容,
坐致自然,神明交通,天地无穷,身得长生。
东华灵咒若能恒而持念,心灵必清新无染,常净常乐。
杨生曰:请问木公您与三清有何关系?
帝君曰:三清教主与五老帝君渊源深厚,三清化为三皇,五老化为五帝。太上老君乃是我本灵,我化生下凡为老子,开东方之教,故有曰“东华教主”,但世人只知老君化生老子,不悉五老而化五教之因缘。中国又称东土或中土,我化为五帝中之“伏羲”,为道统之始,故称“青帝”。黄老化为“黄帝”,故说中华文化者,必以“黄老学说”为根源,此则是中土与东土相近之关系。
济佛曰:今日拜会木公,费时已多,下期再来请木公指教。
杨生曰:今日随师到此,感谢东华帝君费神指教、如有失礼,请帝君寛谅,先告辞了。
帝君曰:奉送二位回堂。
济佛曰:杨生上莲台,准备回堂。
杨生曰:我已坐穏莲台,请恩师回堂吧!
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第十三回再游东华宫听东华帝君说法
济公活佛降民国六八年十二月十二日(岁次己未年十月廿三日)
诗曰:百岁光阴贵少年。青山绿水乐无边。
晚霞犹可陶人醉。一觉黄梁学八仙。
济佛曰:少年学道,智慧清明,学有心得。又因涉世未深,尘埃少染,故灵性清净,品质优良,若少年知修,大道速成。
中年学道,因家庭事业因扰一身,又为生活奔波,情销爱枷、名繮利绳围绕,挣脱不得,故困难多端。需要有浑身解数的工夫,才不会被这种迷魂阵困住了。一旦跳出这个名利恩爱的圆圈,他就成了一位自由神、逍遥仙、自在佛了。
老年人修道,走在极端路上,一方面吃喝嫖赌都做过了,晚年气血衰弱,心有余而力不足,上天要他好好休养休养,如果能在此时看破世情,立定志向,想想跑了人生一大圈,得到的又失去了,有的老伴撒手了,儿女长大分家远离了,现在所拥有的只是一颗寂寞的心,缅怀过去,策励将来,想到百年后的“出路”,一时心慌了,所以立下决心,断欲修道,填补破洞,修护玉体,若能精进不怠,自然可以修成一位“老仙”。反之,倚老卖老,仍然一付老样子,老毛病不改的话,病久成绝症,老而不修,成风中之烛,熄灭旦夕,一旦三寸气断,前途一片阴暗,地狱的道路呈现在眼前,那时真的一切都“太晚”了。不论男女老幼都是一位佛(神)子,莫浪费自己生命,只要遵循着不妨害他人的“轨道”前进,则是通往天堂的大路了。今日老衲带杨生再游东华宫,杨生快上莲台,准备出发。
杨生曰:我已坐穏,请恩师起程吧!
济佛曰:带着杨生,心内有无限的感触,众生每日奔波不停,到底为谁辛苦为谁忙?那么多的业障要众生去偿还,所以你们不得不忙呀!一旦债务还清不忙时,许多人不知享清福,却又在进行“赌博行为”,新造(积)业债,难怪世人不忙到白头誓不休;甚而来世还要继续忙下去,以偿还这世没有算清的债务。世人如何做个无债务的人呢?老衲教你们一法:“知足常乐可忘忧;忙中偷闲轻松修。”这个秘诀,世人好好去体会,一定能像老衲一样做个快乐佛了。……东华宫已到,杨生速下莲台,向东华帝君参礼。
杨生曰:恩师一路上咏出叹世之语,深获我心,霎那之间,已到东华宫前。东华宫是天界的胜境,到处都是充满着缘色的生命,进入宫内,向东华帝君行礼。
帝君曰:善哉!世间的物质发展已经兴盛至极,人类正在研究如何来延年益寿,中国人有一句话:“寿比南山”。到底南山的寿命有多长?其实不是南山上泥石不烂,而是南山的树木千年不枯。人活在世间,若像泥石顽固一般,又有何作用呢?所以还是活得像青翠树木,才富有生命朝气,与出人头地的身价。所以今日我东华木公再强调“木头”的功用。它具有深厚的源,为了使世人都能体悟大道,我不得不用浅显的话来传授东华精华,这好像一颗蔬菜,小小的生命能养活人頪;一根短短草根,也能救活人命,促使万物绵延不息。可见一点浅言,也能发出震撼的天声,所以众生不要小看了!今日杨善生再来到东华宫,道缘深厚,我将带你参观另一处“东华胜境”,以了解人生之由来及如何来完成天赋的使命,使人们能够重返生命的原来。
杨生曰:感谢帝君慈怀,亲切的栽培与教示,我愿意倾听帝君的敍述
帝君曰:那太好了,请随我走吧!
杨生曰:随着帝君背后,感觉一股清新气息,心内的鬰闷,顿时化消,太美妙了!
济佛曰:绿色是解闷化气的妙药,它可以冲淡枯燥与阴沉,故喜爱绿色的人,都是青春活泼的人,这是有一番道理的!
杨生曰:前面一园圃,种满了树木与花丛,每颗花树形不一,颜色万殊不齐,花树上面还各挂着一个牌子,上面写着人名,不知这是什么意思?帝君曰:哈哈!今日要为世人解开生世之谜,这些花树就是世人的“原灵(形)花树”。当时五老孕育原灵,我木公亦负一份职责,人类的诞生就是树木花草的萌芽。树木向阳,坚壮有力,代表男性;花丛朝阴,软弱易谢,代表女性。它们象徵着世间男女生活的形态,只要世间生出一个男子,“原灵树”苗就萌芽出土;若生产女性,则“原灵花”苗亦出土,在人间曰:“落土”,在天上曰:“出土”。原灵的赋予就是种子,在人间曰:“精(卵)子”,经怀始的培养,种子埋在土中,一旦萌芽,则人可以顺利出世,若种子腐烂或变形受损,则胎儿变形或胎死腹中、或中途流产。天人一呼一吸,感应迅速,息息相关,天上原灵花树代表着世上男女之生育、道功及身体健康情形。
杨生曰:以前世在地狱也看过“原形花树”,为何与此地观相同呢?
帝君曰:天堂、地狱、人间都是一心所现,世人原灵有三个籍册,一册在天堂,一册在地狱,一册在人间。天堂即是原灵本籍,地狱、人间是原灵的寄籍。世人降生于地,如天洒种子,散播灵胎,降世之后,本有圆满灵炁,经红尘污染,情欲侵蚀,精神耗散,又背负沉重业债,所以陷入泥泞深坑地狱,没有灵力归返本来天堂胜境。天上、地狱皆有原灵花树,是显像映射世人的活动状态。天如大镜,人间动态一一映入镜中,再反射至地狱,三才合一,摄影追踪,丝毫无隠,故云:“暗室亏心,神目如电;人间私语,天闻若雷。”人间既可安装遥控之闭路电视,可将某人之行动现形掌握,天上岂无此设备?人在天之下,地之上,无法逃脱天眼电视,一举一动,一言一行,尽现于广大无边的天镜中。这些花树即代表人身的灵命,上圣高真,欲察世人功果,展开慧眼向此一观便悉。修道的目的即是在培养一棵花树如何开道花结果,你在世拥有愉快心境,则天上灵命也将心花怒放;你在世心境枯燥烦闷,天上灵命也将干枯,叶垂丧气,所以人当以心(念力)改变周遭环境,促使人在世间保有完美的生命,如此脱壳之后,你的灵命才能享有丰硕的果实(道果)。
杨生曰:请问木公,人如何来培养灵命的升华呢?
帝君曰:花树都有它的种子,种子孕化的幼苗一定和母花母树相同,这就是种瓜得瓜,种豆得豆。所以人要修道,就是改良他的品种,使种子在任何季节气候中都能适应生长,穏屹于暴风雨中而不倒,渡过层层魔考难关,以最好的因缘去结合灵气,开花结子,这个结果的“种子”,就是“圣胎、君子、舍利子”。它是坚韧不坏,任何的风水尘土(情欲恩怨),它都无动于衷,再也不萌芽,如此就脱离因果,保持独立“人”格,这就是长生不死的成道,也是不生不灭的湼盘。因此,在人间没有办法解脱你心中枷锁,死后一样沉在“闷葫芦”中,因为现在的“你”,就是以后的“你”,心性无二,形状仍同,所以世人应忘去周遭一切痛苦,寻找真我的喜悦。
一、不执着于善│若执着于善,是背负着黄金万两,虽然上天,但宝物满身,反成累赘,天堂乐境,你将无心欣赏。真正的成道者是能放下世间一切,而不是带走世间一切,如此才能轻松自在。其实人是空手来、空手去,你执着不放,反而是“背道”了,难怪人死了还将人间的痛苦烦闷带走,多傻!树叶枯黄,自动淍落,绝不留恋,唯叶落叶,树木才能轻松新生。万物由无生有,由有归于无,此即是大道本体。凡事出自本心,外面的有无,不碍于我,这样就合道了。
二、不挂罣于恶│恶为善之因,终生行善,心执于行善,闻恶心生不平,已失真道。天心如日月,无善恶之分,普观(照)一切物,故日月常明。无恶不言善,故恶心既久,如落叶坠尘腐化,正培道(善),善念自生。一个历劫为恶的人,当他受尽磨炼惩罚之后,必能觉悟从善,故若一味念念前恶,则如落叶不腐,自无新生机会。蔬菜竹木须浇以污秽腐物,才能青翠活泼,故清静经云:“男清女浊,男动女静。……清者浊之源,动者静之基。”天本是清气上浮,清气是从地中发生;地本阴浊之体,由阴极而生阳,浊定而成清。男本清净之体,女本污浊之身,虽清净之体,源出污浊之身。地本静,其源仍从天气所结,故地气生动,万物萌生。女本静,仍从父亲所降,故阴阳有感发动而生育。既明此理,善恶、清浊、动静,皆在对立之中,若一旦犯恶,念念不忘恶根、心中黑暗无明,生机顿息,地狱牢而不破,永无翻身之日,非智者所取,故人当“弃恶”│即忘去以前恶事,从此不再行恶事,如此为真解脱,是离诸恶道。
济佛曰:木公慈悲,一语道破了禅机,古德说:“一悟能消百年业,一灯能破千年暗。”意在引人进入新生的灵命,不要老住在那种阴森沉闷气的“病房”中,众生要明白上天是慈悲的“白衣天使”,她的来临虽然为你打针、灌药,无非要救活世人,所以世人不要恐惧害怕,神爱世人,绝不会故意让你受苦,阎王都是仙佛的化身,他们如严父慈母,打你駡你都是为你好,不要恨他、怕他,要多听话,以欢笑无私的心来取悦那些“阎王老子”吧!天上的仙佛也是阎王的化身,只不过他们看到你们优良的行为表现,使他乐得开心,所以现出慈颜悦色,和蔼可亲。这一切都是人为的幻化,所以说佛是众生,仙是山人,“仙佛”与人本为一体,世人!你要看发怒双亲(天地神明),还是愿意看到慈颜的双亲呢?这都要看你们自己了!天堂地狱就在你的家中,不要想太远了,如前面是地狱,回头就是天堂,老衲这一番话,都是从心中发出来的肺腑之言,希望世人好好体悟!
杨生曰:好坏都不去想,一任自然,出家而知回家,有事能化无事,上天堂是想观赏风光,下地狱是要度化有缘,在人间过得舒服,我想人能这样的话,那么不论上天堂、下地狱、住人间都会过得快活。天堂都是微笑脸庞,地狱所见尽皆悲境景像,人间喜怒哀乐混杂,生前的心境,就是死后的心境,人死其心不死,故生死本一,善恶原同,把握现在,才是究竟之道啊!
帝君曰:杨善生说得是,不愧为禅师子弟。禅宗心法,不执两端,直指本心,见性成佛。不落言诠,不为法执,最轻松畅快,因此亦能畅游天堂、地狱、人间,绝非偶然,因此你有此自由的心境,天上、人间扬眉瞬目即是,何必远求呢?
杨生曰:感谢帝君夸奖,这如小孩玩卡通影片,不办真假,但他们看开心忘我,津津有味,这莫非是他们的理想乐园。
帝君曰:善哉!妙喻。心作天堂,心作地狱,心怡阎王看作三清,心愁三清化作阎王,想得开,看得破,才是天上逍遥客,不要再躲在斗室里沉闷下去了!杨生你看看这些贵堂鸾生的原灵花树吧!
杨生曰:这些花树频色形状不一,挂满名牌,上面写着人名,不仅中国字,还有英文、日文、及许多看不懂的文字牌,真是琳琅满目。这棵树挂着本堂一位同修的姓名,长的肥壮,结满果实!但是枝叶稀疏,不知这是什么意思?
帝君曰:这是邱生之原灵树,表示他的道体健壮,道果亦多,但落叶片片,这是他不足之处,应再加水施肥,自然春来叶生,另有一番生机。
杨生曰:这棵树长得甚为坚壮,果实亦多,但干上有突节,树叶部份细小,未能叶叶生光,这代表什么?
帝君曰:此为洪生之原灵树,树叶茂盛,但干上尚有突节,表示有时还是想不通。道业(叶)已经生光,若枝干圆通,即是一棵很完美的道树了。
杨生曰:这棵树长得不错,可是一边树茂盛,一边则稀疏,道果松弛,这代表什么?
帝君曰:这是X生之原灵树,他原形就如半屏山,一半青山,一半红土,要再加水填土,才能筑基建屋,这表示他曾崩颓道志,所以原灵树半边折断,虽有再发新芽,但速度甚慢,如须短短,希能再加油之,春风吹又生,树木展新芽,寄语之。
杨生曰:这棵花欉高大,好像鸡冠花,为何这些花朵有者变为枯黄色,有者折落在地呢?
帝君曰:这是X生之原灵花欉,花如鸡冠,出人头地,红极一时,但因受一次劫祸,风云变色,花欉受损不堪,我希望她能处理善后,修枝剪叶,加水加肥,以复其元气,否则太可惜了!
杨生曰:这欉花不知何名?开得茂盛,但花朵不大,向外分散,不知何困?
帝君曰:这是X生之原灵花欉,此花本俗,故朵多而散,但是因勤于浇水,所以茂盛,近日已有变种现象。花有贵俗之分,随人所变,故树木花欉之原形,随人的心态行为变迁,耍成何种道果,都是由人自己播种自己收获。X生一点心意坚切,甚嘉!可是业债深重,因果所系,致使儿女分散。你看此欉花性过烈,花子播洒啧得太远,难以留在花欉下面,所以子女放荡不归,要改变此命,要多歛性,检回暴烈之气,自然可以吸引种子回到自己家园。
济佛曰:今日时刻己到,我将带杨生回堂,改日再来拜访帝君,失礼之处,请帝君寃宽恕。
帝君曰:时刻既至,我亦不便多留,奉送二位回堂。
杨生曰:感谢帝君泄漏如此多的天机,日后一定再来拜访。我已坐穏莲台,请恩师回堂吧!
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第十四回三游东华宫参观众生原灵花树
济公活佛降民国六八年十二月卅一日(岁次己未年十一月十三日)
诗曰:百尺竿头在目前。飞升一步便成仙。
深山绿树开新叶。闹市修身享乐天。
济佛曰:人间到处有温情,你到饭店,店主欢颜招呼,捧茶送巾;到菜巿场买菜,卖主也欢呼招唤,不管你是善人恶人,他们都那样亲切,无有二心,真是温情处处有。也许有人要问,那只是认钱不认人,那有感情可言?哈哈!世间真是“钱做人”,很“现实”,不过,众生当冷静想一想,商人供给你们菜饭,使你们温饱,而你们供给他们金钱,使他们周转灵活,维持生计,这是多么自然,正符天道无私,相辅相生法则,虽然“现实”,但也“实在”,怎可埋怨呢?如果没有这些交易,而世人又怎能生存呢?你只要尽守一份职业,就可换取吃穿住行育乐方便,这就是即一切,一切即一,所以说:“得一万事毕。”大道由一而演化万殊,如此发挥群力,尽己所能,供求所需,归于大道运行,正显示无穷尽的道力!
这种温情也就是道情,虽然说大道无情,但能生育天地造化万物,可见天地并非无情,而是天地的感情是广阔无私,视芸芸众生为一体,如怀赤子,时时给予关怀照顾。
杨生曰:这又如何说呢?
济佛曰:你每刻呼吸的空气不是上天赐给你的吗?不论善恶人,上天赋给他的空气都是一样。还有水的供给,土地的行走,不都是很充实自由的供给你吗?所以天地爱世人,天地与世人的感情最深厚了。人既受天恩地德之眷顾,就该感谢天地,循着天地的轨道行走,自然众生永远徜徉在天地怀抱中,生死如一,都受到天地的慈爱怜惜,那么众生的生死不是很自然,很乐观吗?今日我们奉旨著作“天堂游记”,目的就是要解开世人心中迷惘,使他们都能活在人间时,就能够体会到天堂乐趣,这样我们为往圣继绝学,为万世开太平,才是在人生旅程中给人类带来了永远的快乐啊!
杨生曰:恩师,您所说的真是句句妙语,相信世人听到您的说法,一定如饮甘露,如沐法雨!
济佛曰:我们不要眈误旅程,快上莲台,再往东华宫参观一番吧!
杨生曰:我已坐穏莲台,请恩师起程吧!
济佛曰:……东华宫已到,我们快前去参见帝君!
杨生曰:遵命!参礼东华帝君,今日随师再到贵宫,请帝君能再赐教,以启导天下苍生。
帝君曰:自古迄今,虽有天堂地狱之说,但总是在虚无飘渺之中,没有一个可索骥蓝图,有心攀登天堂的人,也只有摸索前进,所以人的死亡,代表着一切的断灭,不知所终,给多少有心向道的人,信心顿失。因此,上苍垂慈,将天堂胜境泄漏于世,使有志于道者,有一个行道方针,不再徘徊、迷失,尽管走来,一定能达到。所以要着成一本“天堂游记”,实非易事,好比这些青山绿水,偶而也要经过一阵狂风暴雨,试炼众生的根基,凡是根基深厚者,只是枝叶摇而根不动,因为要修成大道,必须要有坚强意志,如日月星辰,暴风雨过后,它们依然循着一定的轨道运行,所以他们能够长生不灭,世人修道也应有此志向,今日你们再来此地,我带你们再参观原灵花树圃园吧!
杨生曰:感谢帝君,前期只看见本堂几位鸾生之原灵花树,希望今日能多看一些。
帝君曰:好的,随我走吧!
杨生曰:这些花树都是本堂鸾生的灵苗,为何都集中在一起呢?
帝君曰:本来众生出世的地方不同,但因入鸾修道与关帝结缘,自然这些花树移植于一园,故有云:“物与类聚”。世人有缘者千里之遥可来相聚,结为知己或夫妻,如各鸾生分居各地,一遇鸾期,因缘相聚一堂,在天堂的原灵亦相同,花树相映同园。
杨生曰:这棵树是本堂鸾生的原灵树,长得树叶斑纹甚多,干上亦有一条条之裂痕,不如这是何因?
帝君曰:这是X生的原灵树,X生入于圣门,虽然有心效劳修道,然骑车喜驶斑马线,故每犯规规矩,今日已岁至中年,我希望他能补满这缺痕,使道树能够开花结果。
杨生曰:这棵树也是本堂同修的原灵树,长得肥盛,但都是红叶,为何树头之处如斧砍伤,还流着白汁?
帝君曰:这就是X生的原灵树,X生入圣门以来,辛勤参鸾,故道树肥盛,亦有结果,不过气血过旺,酒气上冲,所以树叶薰红,而且脚步曾为踏错,今日犯劫受伤在医院,其原灵树正受伤劫,我希望X生能了悟人生,此次劫数大树不倒,得以死里逃生,实赖神灵默佑。盼莫怨天尤人,天爱世人,绝无害人之意,一切皆是因果关系,好好修养,再造根基吧!
杨生曰:这棵树长得甚为壮大有力,但树枝歪曲不直,这是何因?
帝君曰:这是X生的原灵树,X生力壮气盛,故道树旺盛,但其枝干分开歪曲,此乃美中不足,树当正直为佳,树枝如手,虽然八面玲珑,手腕活泼,但都是分家结果,福分他人,己却难得,如能枝干正直,则儿孙福份无穷!
杨生曰:这棵树为何无叶,但树枝复杂众多,如千手观音呢?
帝君曰:这是X生原灵树,他有树而无叶,树枝众多,如千手观音化无穷,可以四处吸收养份,他专营无本生意,虽然仍能生长,不过枝多无叶,如无衣的人,恐一旦道体受创,自身难保,希望他能再培青叶以荫后代。
杨生曰:这棵原灵树瘦长叶细,有枯黄现象不知何因?
帝君曰:这是营养不良现象,此是X生的原灵树,他虽潇洒飘逸,但离开道光普照及法水灌溉已久,故有衰弱之象,希能再回神圣左右,以助其元气。
杨生曰:这棵原灵树长得茂盛粗大,结果亦多,不知何因?
帝君曰:这是X生的道树,X生入圣门,改去恶习,身任副鸾,默默耕耘,故道树长大甚速,又无何大错,故有所成就。
杨生曰:这棵原灵树肥壮,叶黄半边有裂痕,这是何因?
帝君曰:这是X生入圣门以来,唯一好处,即是勤诵圣经,叶黄表示根老,枝有半裂,是为两担业障压力过量,希他能重振旗鼓,摒去杂思,一心修功补过,否则经声无法透至天堂。
杨生曰:这棵道树消瘦,但甚有活力,亦结有清果,这是何因?
帝君曰:这是X生之道树,X生入圣门以来,勤研真理,受辱不怨,进取精神可嘉,如能继续努力,不偏中道,则后日道果可成。
杨生曰:这棵原灵树,挂着我的姓名,将来如何?
帝君曰:你的道树根深叶盛,现时正苍翠蓬勃,已结了不少青色道果,如能一心一意代天宣化,我只有一语相祝曰:“功果无量”。
济佛曰:今日时刻已不早,我将带杨生回堂,日后再来拜访。
杨生曰:今日感谢帝君费神指教,先告乱了。
帝君曰:奉送二位回堂。
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第十五回四游东华宫参观众生原灵花树
济公活佛降民国六九年一月廿一日(岁次己未年十一月十六日)
诗曰:天道自然本好生。高真四处缔仙盟。
桃源胜境风光好。玉树金花尽向荣。
济佛曰:普度众生虽是仙佛的事,实是众生自己的事,唯有众生度众生,才能成道。圣贤堂将这本“天堂游记”着成,众生不去印送及研读的话,那么仙佛也是无可奈何!所以自古以来,修道都是靠自己,如果人能了悟真理而修行,则天堂之路在你眼前,不用仙佛引度,自然也能回家。否则仙佛强将众生拉到天堂,众生住不惯这个地方,不到“几天”就偷偷溜掉,找不到人了。因此修道人在世间先要过惯天堂逍遥生活,须将心地放宽,无有籓篱与禁锢,无有挂碍与烦恼,这样将来回到天堂,他才会适应环境,要不然认为在天堂比住在人间还痛苦,实在无法呆下去,只好再投胎转生了。故老衲希望众生先将心怀放开,修道者,尤不可分门别户,排斥他教,否则来到天堂,他教的神圣也不会放过你,其实不是他教神圣要找你算帐,而是当你看到他教信徒也成道在天上时,你心里会觉得昔日之非,而难过万分,这种自我打击,足以使你灵性烦乱堕落。故在人间应多结善缘,在天上有日碰头,才不会感到尴尬。修道的人求的是和气、乐道、好生、友善、唯有抱着这种心德的人,才能超凡入圣,不然他在人间就被人轻弃,天堂怎能有份呢?今日游天堂时刻已到,杨生快上莲台,今日我们再往“东华宫”参观。
杨生曰:我已坐穏莲台,请恩师起程吧!
济佛曰:东华宫已到了,我们向帝君参礼。
杨生曰:遵命!我与恩师济佛参礼东华帝君,今日又来打扰,请能宽恕
帝君曰:二位免礼,东华胜景已泄漏于人间,希望众生向往而来。前期我带杨生参观原灵花树,尚有部份还未看完,今日我再带杨善生去观吧
杨生曰:感谢帝君鸿慈,不费唇舌向我解释原灵花树之原由。……已到园圃,虽然满园花树,生的形形色色,但看来也甚是轻松!
帝君曰:这些花树虽然生长情形不一,但因皆富有生命,故如野外的花树,看来别有一番生机。
杨生曰:这棵原灵树长得中等,但好像甚为刚硬,也有不少果实,不知此是何因?
帝君曰:这是X生的道树,X生入圣门以来,勤劳奉圣,身任砂生之职,唱字有声,生性正直刚硬,其树叶茂盛,道果也有结实,但最近甚受风霜之苦,疲倦万分,我希望他能心坚意切,效道之志勿失,世间的财富是有缘者得之,道体须多自重为要。
杨生曰:这棵原灵甚为高大,叶子也很茂盛,道果不多,青翠未熟,将来一定会有好的结果?
帝君曰:这是X生的道树,X生可谓一表人才,生性温和,入圣门以来,勤修道德,虽然尚未有何大的成就,但是认理归真,不怠于道的话,将来道果也是不可限量的。
杨生曰:这棵原灵树中等,枝叶虽多,但叶上有黑斑,正在开花,尚未结果,这是何因?
帝君曰:这是X生的道树,X生入圣门以来,虽有心修道,但早前污点尚未尽去,有时再重犯之,加以前因果所致,罗汉晚婚,我希望他勿自暴自弃,认真修道,一旦果成子出,前途乐观,天绝不负世人的善愿,杨善生你可再观这些花欉吧!
杨生曰:好的!改看这些花欉,以泄漏一些根基给虔诚的女同修知道。这欉老花非常结实,有点像灵芝草一样,不知这是何因?
帝君曰:这是X生的道花,X生入圣门以来,虔诚効劳,默默修道,清口菇素,坚心洁志,魔难来时能忍耐,对圣帝忠心不二,志诚可嘉,她的结果如灵芝上品仙草,希望她能继续清修,一定可以修成正果。
杨生曰:这棵花欉长得甚为壮丽,生得枝叶蓬勃,不知为何因?
帝君曰:这是X生的道花,X生身住彰化,每逢鸾期勤劳参圣,学道认理,不为私见左右,可谓智慧之士,所以道花坚壮,结子满累,如能勤修不怠,则可以证果成真。
杨生曰:这棵花欉高大,花也盛多,但有松落现象,不知是何因?
帝君曰:这是X生的道花,X生入圣门以来,虔诚効道,但仍有缺失,如花子不能藏于花苞之内,表示其有分心散意,希望她能收回外放之心,修道只凭一点诚心,其它马耳东风,捕风捉影,无补于事,皆是多劳无益之举。
杨生曰:这棵花丛长得甚为盛丽,结子满累,但尚未成熟,此为何因?
帝君曰:这是X生的道花,X生入圣门以来,认真学道,智慧超群,根深厚,然道果尚青未熟,希能再加修之。
杨生曰:这棵花丛独立一旁,看来较为柔弱,不知是何因?
帝君曰:这是X生的道花,X生入圣门以来,有心修道,但因婚姻不顺,孤芳独赏,此为前世因果,不可退志,应再勤研真理,实修实行,自然可以廻光反照。
杨生曰:这棵花丛生得姿态甚艳,但花枝有折,不知是何因?
帝君曰:这是X生的道花,X生甚具慧根,但桃花过渡,故花枝分散,如能重按根基,勤修勤悟,花口如瓶,则能成为观音净瓶中之柳枝,普洒甘露于众生!
杨生曰:另外再看这棵原灵树长得很高大,树叶茂盛也有结果,不知此为何因?
帝君曰:这是X生的原灵树,他对贵堂甚有功劳,可谓元老之一,平时默默修持,已积不少功果,希能再加勤修,以成妙果。
杨生曰:这棵原灵树长得中等,叶茂而果青,不知此为何因?
帝君曰:这是X生的道树,X生入圣门以来,虔诚効劳,认真公务,已积有功果,但尚未成熟,希能再加勤之!
今日参观原灵花树就此告一段落,尚未泄漏者,日后有机缘,再为述之,以上所述只供众生参考。修道之成败,专在个人的修为,好者不修而堕落,坏者肯修终成正果。这如栽种花木,看园丁的照顾如何,自然其生长发育有别。希望众生修道切勿退志,一旦退志,花园树圃不去管理,久而杂草蔓延,将使花树黯然失色,这表示人之道根衰败,将来无何结果了。
杨生曰:帝君为度化众生,献出这么多爱心,照顾原灵的生命,真是劳苦功高!
帝君曰:万物与我一体,息息相关,休戚与共。看花树吐出了氧气,由人类吸收;人类吐出二氧化碳,由花树吸收,它们都活在地上,各取所需,互惠峥嵘,造化的神奇,万物互惠的力量是不可思议的!若说我照顾众生,不如说众生“自求多福”。天地虽然不语,看人的脸色可察知心机,一切现象就是不说话的语言。花开告知春天露面,叶落表示秋天来临。哑吧不说话,仍能以手势表达他的心声,故传心胜于语言,风雨雷电,星斗变化,就是天心示众,所以智者善观人的气色,有道者明晓天象变化,以作进退之举。说了这么多“开心”的话,给众生心灵带进一个理想安宁的胜境,现在为引证这一事实,我再带杨善生参观众生还原情形。
杨生曰:感谢木公慈怀,天下苍生有福闻您亲切的说法,一定会感激共鸣,信受奉行,同体大道真义,实践这无上真理的!
帝君曰:天即是父母,人(子)就是神的化身,知人即知天,天(父母)希望自己儿女承欢膝下,纵然儿女犯罪,堕落到地(牢)狱受罚,回来时还是亲切为儿女设宴、洗尘、解厄一番。因此,人不要将天堂想得太远,如果你有满身罪恶,只要能改过自新,新生命就能萌芽伸长,天堂也欢迎你到来。天下众生,虽然很多人在虔诚修道,但对成道后情形,都一知半解,或全然不知,今天我就将此详情告诉众生。杨善生随我走吧!
杨生曰:随着帝君背后,感觉任重道远,神圣的后尘,应该是可以追随的!眼前突然出现了许多飘逸的人们,有者树下静坐,有者悠游自在,每人脸上充满喜气,头上发著毫光,如一幅无愁忘忧的图案,好羡慕哦!请问帝君,他们是何方仙真呢?
帝君曰:这些是修道的众生,在体悟无极大道后,归返五老之天,在此加灵以光圆炁满,再上升三清境界,合于玄玄一炁,证悟本来面目。
杨生曰:听帝君这么说,大道最高境界就是混元一炁,那么像八仙们为何仍常下凡尘,现出名相,是否他们的道行尚未与玄玄一炁相合呢?
帝君曰:天界奥秘,不是三言两语可以说尽,八仙的道果已和玄玄祖炁相合,即佛说:“一合相。”但他们有本能相合,就有分开的能力。所以合无极祖炁(大道)的意思,并不是受到无极的管辖,而是能摆脱无极的拘束,分合聚散自如。得道的仙真圣佛,他们可以在诸法界逍遥,如身置物外之士,有“我心不执于万物,何妨万物常围绕。”的工夫。他们在离开玄玄一炁之后,又能独立生活,像长大的孩子,虽有父母,已有能力生活一般。大道不拘一法,“放之则弥六合,卷之则退藏于密。”所以成道后的仙真圣佛,虽已脱离气数拘束,但他们体念芸芸众生未度,所以仍生活在气数的境域内,并设行宫游于诸天,是为接近众生,普度有缘而工作,过着降鸾扶笔阐道、下凡投胎、倒驾慈航等等道(佛)化的生活。一个真正成道者,他们有宏大愿力:修道是“为了拯救世人,不是逃避世人;是接近众生,不是远离众生。”唯有具备这种心怀的人,才配做众生的导师。如一个身居高官厚绿的人,当他们那件皇冠圣服脱下,不是变成一位平民吗?所以说仙真圣佛的“名号”只是一个“假名”,众仙切莫听到他是一个什么仙、什么佛,就做畏得发抖,不敢去亲近他!仙佛与人并无二样,你若畏惧他、远离他,那么你就丧失了与仙佛结缘机会,既无法体悟他的教化,自己成仙佛的机会也就少了。真正会做仙佛的人,他会找机会去亲近众生,度化众生,因为他们也希望世人都能跟他一样的。所以今天你所看这些仙真,他们有非凡灵炁与道光,来此目的,是促使他们“原灵”光辉十足,达到“五炁朝元”境界,以备成道后,发挥无穷道力,任由元会混沌,他们仍可随缘现身度化众生。所以此处的加灵,即如凡间众生在担负某一工作前的“在职训练”,以备将来处于任何环境,皆随心应手,无畏于一切魔难阻碍,自由自在工作。
杨生曰:不知他们修道经过,及加灵情形如何?
帝君曰:我们趋前,我请一位修持工夫已超出三界,具有代表性的道长,你可向他询问详情,以资天下众生明悟修道的过程,及脱壳后飞升天堂的情形吧!
杨生曰:这些仙真,个个毫光四射,庄严无比,有一股令人起敬,但又和蔼可亲的感觉。请问此位金仙您是否将在世及去世后的情形告诉我好吗?
金仙曰:杨善生你来的正好,你身负非凡的天职普度众生,着成一本非凡的“天堂游记”,我也趁这个机会向众生说法:我在凡尘,本来是一位商人,俗姓詹,从小对仙佛就有崇高敬意,喜欢阅读三教经典善书,后来由友人引进,拜师学道,蒙师授记点化迷津,一时顿悟生死之门,雀跃兴奋异常,从此人生有更超然的看法,发心度众,印赠各种经典善书,济贫解困等事,尽力行之,此即积外功。有一天,我研读清静经中:“虽名得道,实无所得。”之句时,豁然开悟,五六年来积聚心中的执着,突然解开,以前我执迷我已“得道”,心中虽有一种莫名的喜悦与依赖感,深信离世后,一定有一个去处,可是一切还在摸索中。自研读到“虽名得道,实无所得”时,我反覆自问:我得了什么?两手依然空空,我何有所得?“为化众生,名为得道。”道是大自然的真理,森罗万象具赋道性,我领悟每一现象界给人们的启示,我透了这一切,而这具假身的特殊记号、神秘咒语、杰出手印等有形的道,并非真道,这一切都是归于一心的应用,那么我可以忘记这一切,任由我心性的自由去与宇宙万物合一。那时的我,全身都是佛记、双手万能、出口每句话即是神语灵咒,有助于自己,更益于众生,有病的人,听了我的话,病会好;外界仙佛闻了的的声,都来感应。故“得道”只是一种名词,众生愚痴,你如没有一个名相给他,他反而无从修起,渡海用舟至彼岸则当弃舟,不可痴而不放,固执不通!我自从了悟这些真理以后,一方面自己去实践,另一方面向有缘众生宣说,凡有演译经典,均以此理述之,当时信服的人很多,但一些执着的前辈,却常加反驳,认为我违背传统与佛规。可是我认为他们幸运脱开俗套束缚,却被宗教枷锁栓住身心,无法求得解脱,当年五祖黄梅向六祖慧能说法,说至:“应无所住而生其心。”而大悟,我无时无刻不在自我反省,将心中所悟过泸再澄清,达到清静经所说:“如此清静,渐入真道;既入真道,名为得道。”也就是说,修道者要能进入真道理域,又能走出真道理域,不受道的包袱拘束,那么才是真正的“得道”者!
一生中,我以这种觉悟启发自性,开通心眼,但这像当年六祖慧能说偈:“菩提本无树,明镜亦非台,本来无一物,何处惹尘埃。”及神秀说偈:“身如菩提树,心如明镜台;时时勤拂拭,勿使惹尘埃。”一样,这二句偈语,一说无(空),一说有(色)。凡人若执其一皆非,应悟至“空中即妙有,有无本一,色空不二。”如此不执两端,是为中道。唯守中道始可左右,不被左右影响中道(心)。所以东华宫这些原灵花树,即是“菩提树”,虽有它的存在,但这如电影,看虽有,触摸则无,这又称“光身”、“影身”、“法身”,如光与风令人无法触摸,但却有一股巨大力量。
我去世前即觉得“真我”即将离开“假我”,好像从身上脱掉衣服一样,旧衣服丢弃后,我的心灵比以前更加活泼自在,因为没有笨重衣服裹身,反而无“债”一身轻,大自然的壮丽风光呈现于眼前,一个发光身子飘飘经过南天门、九阳关等关卡的测验,道光照明圣路,使我看清方向,转弯抺角的技术也优良,在任何情况(环境)下,都能够掌握方向盘,自然“道(路)考”就很顺利的通过了。
杨生曰:听上仙所说,好像修道是一件美好又轻松的事情,羡慕不已,不知你在东华宫的心得如何?
金仙曰:这种境界,你亦已经得之,只是深藏不露而已。修道是要在求得心性解脱、灵性的愉悦。当然修道的过程,要受到层层魔考验,考验就是一种训练,并非上天有意跟我们过不去,加以阻扰。耍成为金刚不坏身,无极万能体,没有试炼锤打,是不能成器的,故云:“不经一番寒澈骨,焉得梅花扑鼻香”。故越冷越香,愈炼愈刚。在东华宫就是要修满五炁中的青炁,五炁朝元就能使自己道力加强,像马力旋转速度增加,以便在千变万化的三千大千世界来去自如。在东华仁天木公主持其事,到处充满氤氲青炁,只要在这里静坐调息,自然四周灵体布满东华灵气,待灵气充满之后,就可上升三清境界了。
帝君曰:灵性的试炼,是由个人灵体开发出来,虽言东华灵炁加被,其实是在使修道者本身去“体会”东华灵炁现象,他们经此境界,渐渐感应其中奥妙,本身亦能同样发出这种灵炁。世人不笨,你告诉他拿筷子可以吃饭,学习之,自然有此能力。取笔写字、炒菜配料等技术,学之熟能成巧。万事万物有人指导,或自己认真去领悟,没有行不通的。尤其灵性脱离皮裹之后,更加无拘束,一些被蔽盖的能力都能显现,学习能力更加迅速。普度佳期,众生修持工夫,虽然未能尽善尽美,但若具一颗至诚之心,我们这里另有高明的导师,来引导众生修道者深造,以达到更高深的境界。修道者不要固步自封,门户关念太重,将使灵性困束无法“脱身”,那种修道,正如开辟孤独小径,直入于绝壁之中,跟你走的人,将是死路一条。希望众生能开辟一条“圆通大道”,四通八达,到那里都可休息、居住,人人可行,没有阻碍,那么步你后尘的人才能得救,圣责重大,岂可儿戏!像这位金仙,他修道途程有超人之处,所得到的成果也就异于凡人,虽称他为“金仙”,其实他是一位“佛”了。
杨生曰:上天对人的考验,是人自召,还是天赐呢?
帝君曰:上升天堂的仙佛,须经过考验,在形色上有酒色财气,主要还是在试炼他们的心性有个自我主宰,不被外物引诱,所以心光愈强,这些外缘对他产生冲击力越小,如坚固房屋,风雨对他没有一点损害。上天给他一个考验机会,用意在巩固他的灵体,所以在五老天、三清天、混元一炁合灵之后,再活泼的分灵生活于任何一天中,都能不变心志,那么他们才是真正成道、故云:“閙市炼道客,尘嚣试修人。”这是含有至理的。仙佛圣真须经过磨炼,正是上天要给他们一个锻媡自己的机会,唯有自身具有抵抗力量,才不致被外力侵犯,所以“魔考”就是“佛试”;是“天赐”也是“人召”。总之,上天要保护每个灵体,使他们来无损安康,所以才如此教育,训练他们,因众生本为一体,故上苍的慈怀是无限的。
杨生曰:帝君所说甚是,那么人在世间遭遇种种困苦又是何因?又一个肢体不全的人,是否有资格参加修道行列?
帝君曰:人称万物之灵,所以从人道修成大道最为轻易。其它在天界奇禽异兽,也是四生六道众生经历千魔万难中修成的。四生六道尽是有情,所以三曹普度正也要将万頪美化、度化,所以肢体不全无碍于道心的升华,更应以怜悯之心度化,不可弃之!否则已违反天地慈悲关怀众生心意,那是愚者之行。
至于人在世间受到种种苦难,除了此世的恶行招报外,应归于前世因果所系,刚才我已说过,仙真圣佛要经过试炼,保存他们的品质;人为了上进,当然要出力爬坡。人所造下种种的罪恶,在未悟道、解脱之前,罪业是随在身后不放的,无时不在寻找机会报复│因为你欠的必还(毫无推辞的理由),但若你领悟了大道,解开心锁,那此业障,就会很快消失化散无形。从心中闪出的光芒,是能消灭一切恶菌,更能闪避一切陷阱,化去一切灾厄的。人既有了前因,必有后果,在解去恶毒元素期间,需要打针、吃药,人在此时会感觉痛苦,但不可抱怨,因你有了病,上天正为你解毒、治疗,这也是炼道、消业的方法。你看牛吃草,任人鞭打,栖破稠,一副可怜相,但它为偿还前世因而来,过着磨炼的生活,它也修道理哩!犬吃人粪、菜渣,睡屋前看守门户,尽忠职守,它们的待遇虽差,但也是修道的生活,它们还是一天过着一天。现代的人已过得那么舒服,食衣住行育乐,样样富足齐全,可以说业力的牵连已甚微小,才能有这种乐境,所以当快修道,以成就更美好的心性生活,才不致再迷失于酒色财气漩涡之中,永远做个凡人了,东华的大道,至此告一段落,希望世人听了我这些话,都能身体力行,回到东华胜境来。
济佛曰:感谢帝君再三开导迷津,惠赐众生不浅,就此告辞了。
杨生曰:谢谢木公老仙费神指教,今天如获至宝,听了这么多的天音法语,惠我良多,助益众生更是无尽了。
帝君曰:职责所在,尽心而已。
济佛曰:杨生上莲台,我们准备回堂。
杨生曰:我已坐穏莲台,请恩师回堂吧!
帝君曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第十六回游南华宫聆听南华帝君说法
济公活佛降民国六九年一月十六日(岁次己未年十一月廿九日)
诗曰:寒风凛凛柏松青。万丈洪波说法声。
玄奘精神今复现。功垂万古姓名馨。
济佛曰:唐僧玄奘西方取经,经过千魔万难,才达到目的地。今日要著作一本“天堂游记”,教化万世,其盛举可媲美唐玄奘取经。往西天的路程之中,埋伏着千妖百怪,虎视耽耽,想与唐僧作对,阻碍前程。因为唐僧一旦取经成功,佛法流传万世,魔道无法立足,魔群若不兴风作浪,打击慈航,誓不甘心。但天眼昭昭,正道者四边护法紧随,虽悟空有七十二变花招,仍无法逃过如来佛掌中,因为妖魔作怪,以为神不知鬼不觉,那知一切皆在如来掌握之中,天地间长存的是正气,邪气虽能张扬一时,终因违反天道而消灭。上天仁慈,为普度苍生,垂赐宝典,以作万古流传之圣经,其间虽有魔难,然而天道好还,人要害人,天不从;天要收人,一时间。任何阻碍皆能突破难关,好事多磨,大道难修,自古以来此理不变,希圣贤诸生以至诚之心,勇往直前,西方就在眼前。今日游天堂时刻已到,杨生准备上莲台。
杨生曰:我已坐穏,请恩师起程吧!不知今日我们要往何处?
济佛曰:今日我们前往南华宫拜会南华帝君。……南华宫已到,我们向前行礼。
杨生曰:这里风景优美,但所有东西都是红色,奇花异树布满大地,觉得有些热烘烘的,前面有一宫殿,匾书“南华宫”,有火炎之气直射而来,不知何因?
济佛曰:南方属火,赤气旺盛,所以你有这种感觉,我们前去参礼南华帝君吧!
杨生曰:是的!走进殿内,看见殿中坐着一位魁伟神圣,红发赤面,四周散发著一股热力,觉得温暖无比,元气好像增加百倍。参驾南华帝君。
南华帝君曰:免礼!圣贤堂杨生今日随济佛来到南华胜境,我感觉心悦神怡,为了普度天下苍生,使他们都晓修身养性,做个天堂贵客,我要将南华大道尽泄于“天堂游记”一书之中,以改变世人错误的观念与行为,使众生都能本着大自然的法则,不论行走于东西南北,都能本着天性行事,使每一件事不致误入岐途,尤以南华大道的修持更要深刻体悟,才能不被外面形色迷惑,造成迷路的人,希望徘徊于十字路口的人们,此刻静听我说法。
杨生曰:请帝君慈悲,将南华真机详细说明,以引度芸芸众生。
帝君曰:职责所在,绝无推辞,何况众生原灵本为一体,那有不度之理?我为五老之一,位居南方丙丁火天,又称为“赤精子”。在众生身上,心脏是我所管辖,鲜红血液奔驰于血管之中,维持人类生命,一跳一动正显示南华精神辛勤的工作。众生生活之中不能离开火,在古时,有以石击火、钻木取火,但是时运变迁,石火早熄,老木公的木柴燃料也渐渐被淘汰,煤油灯的光线也照不明现在黑暗世道,换来的是电灯,强烈光线的照射,才能使世人展望光明前程。火是代表光明,在没有光明的地方,万物都是黯然失色,陷入阴森恐惧的气氛,也常是罪恶渊薮所在。今天我要将这把“圣火”照耀天下,使万物各自现形,抛去隠私阴险、黑暗迷失的观念,才能走出黑夜,奔向光明,不再摸索,以免跌落深坑。众生将心窗打开,令任何人都可以观看你的心思,是否正念?如有这份勇气,南华赤炁已得,一定可以使你百病不生,道光普现。因为火炁有消毒杀菌作用,你既将这间居住的“心房”打开,空气流通,这颗隠伏恶念毒质的种子,被火炁照射以后,便无病毒发生。在十字路口中红灯一亮,不可前进,如不遵照这个指示,刹那之间,可以令人鲜血直流,违背了南华火色之信号,只好以赤血洒满大地,自己警告自己。众生修道如何才能合乎南华之要求呢?在五老之天,各现五色,在五色五炁之中,不受染着,不被炼倒,才有资格回到这里。火性的人,会将自己原灵花树燃烧枯尽;相反的,离开火耀照射的人,一样迷失在暗路中,俗语说:“近朱则赤,近墨则黑。”所以离开南华赤炁(正气)的人,他将步入黑暗的道路,不知何处是归程?
杨生曰:帝君说得有理,您的功德浩大,愿再聆闻无上的妙法!
帝君曰:南华就是南方的精华,我身居五老之天,位居南方火天,这个“火种”是“三昧真火”,原灵的成形,当初若没有我加施火候,恐怕无法炼成圣胎,使他们下凡播种,造就广大无涯的芸芸众生,所以说:有火的地方,就有我的灵炁存在。火更是一切生命及器具的原动力,没有“火”的推动,就没有“力”的发生。人生于世,除东奔西跑外,就是南来北往,表示南生北死。人体心脏由我主管,一旦来往过度,停止跳动时,人就归于死亡│(北方属水,化为冰冷躯体)。
杨生曰:请问赤精子您的来历如何?
帝君曰:我由三清所化,以火为生。故又称为火(赤)精子。天下的“火光”就是我的化身。火气就是夏天的热气,代表着生命旺盛成长时期,春生夏长,万物坚壮而有力,所以有春天没有夏天,天地万物虽生,但无法进化成长。“火”是随身宝,火柴、电灯、电炉、打火机、火星塞等都是以火源为媒介物,才能促使世人方便生活。电车、汽车、机车、轮船、电锅等,无不用“电火”来推动。故云“电光石火”。现在正缺乏的能源│石油,它的用途也是在燃火产生动力。可知“火”是一切动力的能源,也就是热力、冲力、活力。
杨生曰:火老是光明的表征,世间如果失去您,将是黑暗一片,“火德”的功德实是广大无边,不知众生如何学习“火德”来修道呢?
帝君曰:我无大德,我的“光临”给大地带来了无限光明与活力,慧光所致,万物鲜明无隠,照透每一纤尘与巨物,来引导它们不致迷途。五行之炁,人人俱赋,人却因未能保有泰和之炁,非不及则太过,使心性的圆圈缺失偏差,所以无法五炁朝元。我今天特以五老“礼”炁布化众生,以救度之。
一、南方丙丁属“火”,在天五常为“亨”五色属“红”,在地四季为“夏”,人间化生赤(炎)帝为“神农”,人伦五常属“礼”,人体主“心、血”,五戒主“淫”。
二、从以上所属可以获知“火炁”耗散原因:
1.火│古时以木取火煮饭,煤油点灯照明,火候温和,光虽微小,每个人的视力远达。今则改用电灯、电热,火候强烈,光照千里,但也烧伤了自己,所以产生许多近视眼。人太依靠外来光明,减弱了本身光能,也因强光灼伤自身神光,一旦停电时,烛火之光已无法使自己看清眼前景像,表示人类火炁失之。
2.亨│亨、通顺、通达之意也。天之五常曰:“元、亨、利、贞、干。”今世科技发达,交通便利,信件、电话、报纸、电视、自来水等自动到家。饭店、百货公司满街都是,吃穿方便,应有尽有;应有尽有;人人富裕康乐,万事亨通。物质虽然充裕,但精神匮乏太甚。千里之遥可以立见,隔壁却不通姓名。走在荒郊小道无人阻碍;行于都市大道,拥挤得使交通阻塞。过份亨通方便,使人类本有亨达灵活智慧与体能消失了。电锅煮饭│使主妇燃薪起火能力消失。电话畅通│使人类懒得提笔写信,文笔退化。自来水到家│免再提水桶、挑水工作,体能为之减弱。汽车、机车代步│双手双足少有运动,手足乏力,不耐奔走,故言时代进步,实为“退步”。科技给人类带来各种器物发达,享用无穷,也使人类本能丧尽无遗,由“灵性”生活,进入“物化”生活,失去许多本具之能力,故称“亨通”,实乃“不达”。
3.夏(红、心、血)│四季的现象是:春生、夏长、秋收、冬藏。夏天气候炎热,火伞高张,万物蓬勃发展。火虽燃木,但夏天的人们必躲至春天的树木(木公)下乘凉。今人营养丰富,血气旺盛,也酿成暴怒之气。鱼肉过度,脂肪积聚,身躯臃肿,故一至中年,便寻求减胖方法。虽红光满面,但如火中烧,心脏病、脑溢血等病症接连而生。尤于火速的车辆,在发生车祸刹那间,血肉模飞,鲜血淋漓,皆是夏季发现象。4.礼(淫)│南方属火,五常为“礼”,五戒主“淫”。火动则无礼,欲火生则好淫。“一把无明火,烧尽功德林。”怒火不仅引起纷争,更而操戈嘶杀,令人伤害丧生,所以人当存“礼”相待,则天下太平。修道者,无明火一起,性天喷火,心地震动,将所植功德林烧化成灰,故当歛火息暴,以保道体。男女迷惑血肉躯体,兴起淫欲之火,违礼越轨之事自生,火起木焚,而果由树生,欲火不禁,火烧灵山,惜哉!寸果不留。所以人当遵礼行事,将“欲火”化为“圣火”,用来照亮别人,引导众生,那么火候成熟,道果坚固,才能得到南华火炁的精英。
以上是世界火炁流行现象,火能济人也能害人,应用之妙,存乎一心了。
我带你参观南华胜境的奥秘吧!
杨生曰:感谢帝君指教,愿睹南华妙境。随着帝君背后,想探测这神秘的宇宙,为何造物者如此鬼斧神工,无懈可击?……来到这里,放眼观去,满地呈现着红色光芒,旁边另有一山,正喷出火焰,往下流着岩浆,这不就是火山吗?
帝君曰:对的,这是火山爆发的现象,这些岩浆也就是赤(火)精子,或称“地热能”。南华是“火老”所居,故此地到处充满火炁,若火炁消失,那么南华立即冷却而变色,世人勿畏惧于火烤火炼,因这也是众生成道的一种必经过程。世上的火山、温泉都是南华精英。火山的岩浆滚动,犹如人体心脏跳动,血液即是岩(血)浆,一旦凝固,人即死亡。火的原料为瓦斯、石油、电力、煤炭、木柴等,没有一个人可以离开它而生活。家庭车辆的电灯,煮饭烧水的电力、瓦斯,它们的作用,是在燃火生热。南华的灵炁布满天下,众生受益无穷。人既得天独厚,享有这些“温情”,可是对天却自私自利,不肯施舍一点温情,人想占有全世界,本身舍不得流一滴“热血”。只知“收入”,不晓“支出”的人,他以为拥有一切,其实是失去一切,也是最愚蠢的人。世人一味耗用南华灵炁,而不知积蓄,所以现今正遭受能源危机威胁。如木柴烧完了,要新植一棵树木,须等数年时间,此谓“成之难,毁之易。”因此,希望世人要多“惜福”,以免福尽祸来。更要多帮助他人,多输温情给别人,自然也能得到他人的温情,这就是“廻光返照。”并当遵行下列四点,以充实自己:
一、南华是生命的成长,没有展放生命火花的人,他的一生枯燥乏味。南华如长大的青年,血气方刚,充满热情,活泼生动。你当用热情去关照别人、温暖别人,以化去阴森、冷酷的自私行为。热情如火,可以照亮别人、温暖别人;但不可奔放难抑,玩火自焚。
二、夜间你必提灯而行,请南华光辉引路,以免跌落深沟或撞上电杆。“火”就是你的“神明”,你不可以离开它。人们却常熄灯火,暗中进行伤天害理、违道败德勾当,一颗鲜红的心,顿失血色,被呼曰“黑心”。那么你已断了南华灵气。
三、纵情肆欲,血气亏损,犹如石油(火气)耗费过度,酿成能源缺乏危机。人虽有丰富气血,若不节用,一到中年,未老先衰,体弱多病,故当珍惜自身血气,以免如灯无油,而归熄灭。
四、世人要拥有“燃烧自己,照亮别人”的心怀,南华的景象正是燃烧自己,使自己生命显出亮光,化去黑云翳障。光照千里,别人看清了方向,自己也不致迷失。如一座路灯,虽然说它是照亮别人,其实是照亮自己。因此,人要有牺牲“小我”的精神,去济度广大众生,你如一根火柴棒,以微小生命,去点燃每一个人的心灯,星火可以燎原,那么你的火花已现身在每一个光芒之中,所以你的死亡就是再生。火神以浑身热力,去做救世利人的工作,人不敢近身,它却以大无畏精神尽力燃烧,人要学习这种精神,才能延递自己灵命,永不熄灭。
济佛曰:今日南华宫暂游至此,吾将带杨生回堂休息,改日再来拜访帝君,失礼之处,请帝君原谅。
帝君曰:杨生神劳,后日再说法,送二位回堂。
杨生曰:抱歉之处,请帝君原谅,我已坐穏莲台,请恩请回堂吧!
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第十七回再游南华宫聆听南华帝君说法
济公活佛降民国六九年一月三十日(岁次己未年十二月十三日)
诗曰:世道浇漓意感寒。修身恰似炼炉丹。
人情冷暖随它去。佛祖心怀常喜欢。
济佛曰:寒冷的天气里,大家都懒得出门,躺在温床上才感觉温暖。世情本冷暖,一旦势无钱困,亲友远离,门可雀了;反之,人突得势发财,则门前应接不暇,送花园、呈礼仪,热闹万分,所以说:“锦上添花到处是,雪中送炭世间无。”既然“天寒无人迹,暖日处处影。”为什么阴森的地狱却拥挤不堪,温暖的天堂稀有来客呢?原来那热闹场所,暗藏了罪恶深坑,而冷静道场却明现了青云天梯。所以在热闹中,浑然忘我,脚步错乱,不知不觉的跌落阴暗地狱去;冷静道场里,觉醒自性,立穏脚步而寻着光明,步上温暖的天堂。因此,人情冷暖无碍我的道心,当有“冷而愈坚,暖而愈奋”的信心,那么天堂极乐可以任你遨游了。今日游天堂时刻已到,杨生上莲台,准备起程!
杨生曰:我已坐穏,请恩师起程吧!
济佛曰:……已至南华宫,杨生下莲台!
杨生曰:在人间时,觉得天气寒冷,令人颤抖,到南华宫却感觉温暖极了,天上人间为何气候不同呢?
济佛曰:这是南华胜境,火气较盛,所以你会觉得温暖些。
杨生曰:照理说,天堂该是四季如春,无寒无暑,怎么这里会有火气呢?诸仙真在此种热压之下,是否会因火气太盛而发脾气呢?
济佛曰:若天堂四季如春,世间如逢炎热季节,仙佛们岂不躲在洞天福地,不敢下凡了!无始劫来,能够成仙证佛的人,都须经过各种气候(寒暑顺逆)的考验,才能具备有抵抗外界魔力困扰与侵袭的能力。你觉得这里火力太强,是因为你尚未适应这里的环境,高真圣佛都习以为常,见热不热了。如南方人迁居到北方去,一定难耐冰冻天气,可是住了一段时间,自然同化与当地人相同,不觉何物为“寒冷”,反而对“炎热”觉得新奇。试看如没有炼过这个工夫,一旦发生火灾,仙佛们如何下凡去救劫呢?人逃了,仙佛们被烧死在内,岂不成笑话?
杨生曰:听了恩师的说法,恍然大悟,原来天堂的形形色色,乃是为众生们而设。那么佛说一切皆空,为何西方极乐世界,又有什么金、银、琉璃、玻璃、珊瑚、珍珠、玛瑙等七宝?世尊所说“凡所有相,皆是虚妄”一语,岂不矛盾?
济佛曰:佛徒若执文取义,那么佛法无处可寻了。
一、既然说一切皆空,那么还有什么世尊如来、观音、文殊、普贤等菩萨呢?所以佛徒切莫起傲慢心轻视这本“天堂游记”所记述的种种形相,若毁谤此形相,岂不笑倒佛寺中的佛相!
二、极乐世界的珠光宝气,就是天地灵炁精华,正吸引世间人们,心想能躺在那里,不吃饭也没关系,这种响往虽好,仍属虚妄。为了使往生佛的众生不贪恋这些人间稀宝,所以在极乐世界,充斥着恒河沙数的珠宝,佛界众生看惯了,自不以为宝。在凡间梦寐以求的一切,这里都有了,他们自不生贪恋之心,而无所求,终归于寂静安闲,过着逍遥的生活。众生视金银为宝,是为稀有故,若河中沙石皆黄金,众生当弃如敝屣,另视他为宝了。佛有应化无穷之力,要什么就有什么,自然不生自私贪妄之心。一切所有等于一切虚无,这是佛的真义,众生觉悟吗?
所以说,众仙真在这种火炁充满境界中,正是涵养他们的性情与天机,冷暖自知,修养有素,绝对不会起无明火,我们前去拜会南华帝君吧!
杨生曰:恩师真是深通三味,佛法无边,给一些迷妄无知的佛徒当头一棒,这些无上佛法真谛,足以为后世教……!看见南华帝君虽浑身火光,但却没有灼热感觉,真是火候高深。拜见南华帝君,今日再随恩师来此,请帝君多予开示妙理,启化众生。
帝君曰:善哉!我观杨善生心疑我为何满身火光而不觉得发热呢?哈哈!此即所谓“不识卢山真面目,只缘身在此山中”。
我为南华丙丁火老,一团火炁灌注三千大千世界,这种火候非是凡人可碰,如火炭燃烧,众生拾之必烫得哀叫,但火炭本身无动于衷,故说:“火光不觉热,燃烧身外身。”人本具有一颗佛心道性,本身却茫然不知,“是佛而忘佛”,故当“焚去木偶相,现出真如来”,迷人向外求道,终离本家,流浪生死,莫知归程。所以人当“外拜庙中拜,内修己金身。”如我知道本身火炁四射,知己则无碍,明他自无损,如你施舍财物予人,虽有损物,但心生欢喜,此所谓燃烧自己,照亮别人,凡眼视之有损,慧眼视之则无伤。
杨生曰:世人一旦感冒发高烧,为何须寻医注射针剂解热呢?
帝君曰:刚才所说自己的火热不会伤害本身道体,也是有一番道理的。人体若超过三十七度谓之“发烧”,必须寻医治疗,促使体温降低,俗称“退热”,以免脑部及五脏烧损。由此可悉,人体耐热能力有限,试观耐火砖不怕高热灼烧,因为它是从高温火炉出来的东西,所以见火不怕。南华的火光,按我能力而发,自然无损于我,你言火为什么不烧我身?因我是发火者,怎会伤害自己。所谓伤我者,乃是违背中庸之道,如人有五分力量,他却用了六分,此谓“过度”,自然产生暴裂危险。修道就是用你本身力量去炼度自己,如此精进道力,如火烤炼,耐得百度不伤,再进一步,不断投于试炼,会使本身耐热能力进步。故有谓成道者“入火不焚,入水不溺。”不就是这个工夫吗?人不能脱气数,自然就被气数所拘,这就是“凡夫”。寒冷的天气,有者全身皮裘毛衣,仍觉寒冷;有者一件单衣,无畏寒流。同为人身,体能强弱不一,感受自然有别。所以世人要如何突破世情假景之阻碍及人生复杂索緾困扰,那就是修道工夫。今日你来南华宫,我将为世人说法,以便众生都能突破迷惘,得以适应南华火炁环境,这都是修道者切身问题!
杨生曰:帝君一片金言,开我茅塞!
帝君曰:我非开你茅塞,而是要用一把火将你这间茅塞烧尽,看你往那里逃?
济佛曰:哈哈!请帝君手下留情,这间茅塞,他还是租来(暂住)的,你将他烧去,要他住那里呢?
帝君曰:我若不狠心一点,你还想躺在被窝里温暖哩!我甘脆用火烧他,也不必关窗闭门,也不必棉被加盖,如此不是更干净俐落,更温暖吗?
济佛曰:千万不可,你的火焰给他温暖,他会害怕而且受不了的,不知杨生你对帝君之语有何感想?
杨生曰:我知道帝君在考验我的智慧,想试试我能悟出多少?在此愿将所悟说出来给二位高真评评。
一、帝君要用火烧去我的“茅塞”,就是要我发现自己。人住于茅屋之中,心里有一种被保护的安全感,长此而住,养成依赖性,松懈警觉心。如盗贼入宅窃物,所寻无非箱内柜底,这些藏金埋银之地,正是外贼追查目标,所以安逸于保障生活之中,自然不求进步,帝君要将茅塞烧化,意要使人处在无覆盖物之时,恍然大悟,自问曰:“我要住那里?”平时认屋为主,此刻认己为我,正是发现了自己。在毫无隠蔽之下,人之言行也将战战兢兢,为恐众生睽睽之下出丑,故此时才会现出“生命实相”远离了一切假相。
二、南华帝君用火烧我茅塞,正如佛说:“三界不安,犹如火宅。”那种火焰无人能敌,每一个人遇到火灾第一就是“逃命”,此刻才会觉悟到“世事无常,生死事大”,放弃了一切,逃命要紧。这启示修道人不要依赖外力,须自求生路,否则一旦外面环境变化,我要在何处“安身立命”呢?
以上所说不知帝君觉得如何?
帝君曰:善哉!一间假茅塞不必懒呆着不走,天覆地载即大屋,上能广施甘露与风雨,下能生长百物并五谷,不怕烈火与洪水,这是金屋啊!杨善生所言,甚合我心,妙语藏天机,众生须要领悟,自然可以得道。众生性灵若要与我相接,可静神心存赤炁布满全身,而诵念曰:
丹天三炁,南上玉门,中有大神,赤帝灵君,
衣丹带符,飞文羽裙,驾乘赤龙,玉舆绛云,
南霍灵山,万神高尊,出入三清,上宴九玄,
赤圭侍役,玉童卫真,把执简录,绛簿玉文,
校定仙品,轻重上闻,今日大王,灵狱开仙,
上廻万神,降我三门,变化婴儿,镇心安魂,
混合三炁,纒我命根,长与祝融,驾乘景云,
逍遥南柯,天地长存,保我长生。
杨生曰:帝君的灵文,蕴藏玄机,具有神秘力量,愿世人虔诚诵念,必有感应。我的茅塞,已被南华火炁焚化,只见一片火海。现正金光闪闪,假火烧枯了肉身道具,在火灰堆里,却立起一位金身如来哩!
帝君曰:善哉!杨善生原灵不泯,得悟南华大道,造就非凡道果。自古以来,明师(善知识)传道方法很多,计有棒打、手指、喝駡、拈花、微笑、水洗、香点、针灌等法,但是我赤精火宅,却是用火焚烧。因为当今世人注重外表假饰,不修内心。艳丽装扮,未必道地好人;高楼大厦,每每居住鼠辈。所以我要用真火焚毁假像假屋,使小人、鼠辈现出原形,藉此点化他们!
济佛曰:哈哈!那些打不醒、指不破、洗不清的众生,此时该觉醒了!若不听南华的警告,现形出丑日子为期不远了!
杨生曰:南华道功与威力,巨有无穷,不知帝君现在负荷何种使命,来普度众生呢?
帝君曰:三曹普度,瑶池金母收回原灵,五老亦共同主持其事。天机玄妙,世人难测,今日机缘熟,特泄漏一二,以供众生修道参考:普度原灵,瑶池老母主持,观音普度,关圣助之。关圣帝君之原灵,系我火老所化,所以又说为“紫微宫内朱衣神”,生而面红赤,性烈如火,正气然,义薄云天,行全五常│仁义礼智信,为众生修道之标榜,不论在家、出家,违此五常,即是离经叛道,终堕恶道。道统降世,鸾堂阐教,关圣主掌普度事宜,代我度回原灵,以完五老之任务,故鸾堂今日应运而兴,乃是天运使然。关圣秉南方火它赤气,生于六月火热之天,性烈勇猛,过关斩将,升天之后,位居南天火位,因普度众生,功德盖世,盈满亿万,历劫化世,元灵不昧,故尊曰:“玄灵高上帝”,又曰:“普度原灵仁义古佛”。世道阴气炽盛,苦无关圣火烈纯阳之气给予化解,恐众生堕落魔道无法超升。在此末法之时,众仙佛乏力,各教纷杂不齐,有赖关圣布化正气扶鸾阐教,以维道统之不灭。故希望天下苍生修道学佛,应虔奉关圣,以突破此时阴魔纷散之障碍,作为护道、成道之阶梯,切记。
济佛曰:关圣正气浩然,义薄云天,为天人之师,正是今日修道者应学习的典型。离开“正气”二字,不论何教即是“邪道”,所以众生不论进入那种宗派教门,心中须秉持一点正气,不可认为关圣帝君只是一位后天神圣,或是一位佛门的护法者。其实关圣本是一位古佛金仙,他的显相是动相即“关圣”,静相即“如来”,动静虽二,其心如一,众生会意了吗?
帝君曰:济佛所言甚是!有人说长了胡须的神不拜,他们不知如来佛还活在西天,他的胡须已经由西天垂到东土,凡是有缘者都可“乘须而上慈航”,不要老是抱着“佛脚不放”,两者相比,“佛须”比“佛脚”的地位更高,修道者拉着“佛须”才能更加战兢自持,轻飘逍遥。所以起分别心,挑斥“佛须”的人,他们舍本逐未,相兢捉住佛祖“脚须”,那是不可得而危险的。既起傲慢心、分别心、毁谤心,则心与佛离,一放手的话,岂不摔得粉身碎骨!未法众生,眼光却此短视、偏见!真是未法!愿众生闻我的说法,恍然大悟,修道学佛,在追求究竟湼盘真相,佛性平等,莫自筑籓篱,远隔灵山了!
杨生曰:活佛与帝君的说法,合乎中道,没大偏心与私见,与人间法师们的说法,有天渊之别,或许活佛、帝君们是站在天上说法,看天下众生一体,如同赤子,显示出“佛法无边、神通广大”法力;而凡间的法师大德们,站在地上说,只看到眼前的一切,所以说法自然“有边、有限”了!才会产生宗教间互相攻讦、排斥、毁谤的纷争,恩怨重重,实在令人痛心!
济佛曰:烦恼即苦提,顽固人性,非一朝所能化,世道的路已逐渐在开辟,愿众生勿再执着那条“小道”,须走向四通八达的“大道”,使每条路都可通往天堂圣域,如此才不会做个“自私鬼(佛)”了!
帝君曰:为了证实这些话,我带杨善生拜访在南华胜境潜修的高真吧!二位请随我前去!
杨生曰:感谢帝君慈悲,阐示无穷妙道,惠益众生良多!……前面一片漆满红色楼阁,每间都明亮如昼,褱面还不紤射出红光,不知这是何?
帝君曰:这些高真们,正聚精会神坐在那儿调息,以自我训练南华灵气,所以会发出这种红光。杨善生你可看左边这一片凡间夜景,奇妙吗?
杨生曰:帝君用手在我眼前一挥,突然左边下方呈现出凡间的夜景,只见万家灯火,路灯、屋灯闪烁着光芒,房屋、街道依稀可见,这个画面太美了。
帝君曰:这幅世俗画面,包涵着无限天机。在夜里南华火光燃耀大地,世人虽有善恶,但不论善家或恶宅,他们都需要我来陪伴,我不记恨他们善恶,一意引导他们走上光明,这是一盏生命之光啊!尤其黑暗更需要光明。这种心胸,世人做得到吗?反观南华胜境的修士,正在这里发动浩然之气,每位高真从心中点燃慧光,不得停息,如此继续一段时间,待整个灵体充满真炁之后,他就有无穷能力去任行他圆满的道路,逍遥于诸法界!杨善生可访问他们的修道经过,作为众生修道的借镜!
杨生曰:好的!感觉周围一股暖流直射而来。高真们正全神贯注,在做自我训练。他们浑身发光,气势非凡,好像一个“光人”一般,清新透明,羡慕不已。这位大师,您是出家人吗?身穿袈裟,头部光圆,副法相庄严,请问您如何修成这种境界呢?
大师曰:杨善生,你来得正好!这是一大因缘,令天下众生得福,别人不见正法眼藏,你却金睛藏珠,得识本来面目,老僧在此先祝贺一声!“天堂游记”足可括金刚经、般若心经,可以说是佛经正典的写实,由佛法演译入新境界,可谓未法之世的一本“正典”,愿我佛门同修,摒弃我相,顿悟入门,以得正道。
我十五岁皈依佛门。法名“禅衣”,开始学佛修道,清晨五点起床,打扫寺院内外环境,从扫除外面脏乱做起,进而学字看经,渐次进入打扫内心脏乱,并由师指导禅坐。岁月如水,转眼到了卅岁,三藏佛典,苦读诚阅,已有心得,对我佛遗训,领略至深。一日,在禅定中,忽然看见三棵水菓树(橘子、杨桃、芒菓),长满了果实,每粒都呈黄熟,并发出光芒,突然一粒粒落地,正是“瓜熟蒂落”,此时三棵菓树枝叶摇幌不已,并异口同声说道:“我们轻松了,不再罣碍、拖累。”一会儿树叶也全部脱落,又听到三棵菓树一同欢呼道:“现在无叶(业)一身轻!不必日夜负担了!”醒来之后,恍然大悟!从此,对悟道修行工夫,更加积极,对经典领悟,也较以前为速,且见地更深。此三棵杨桃、橘子、芒菓树可以比喻做儒释道三教,他们各生长在同一块土地,虽然枝叶大小不一,但它们的共同愿望是开花结果,以供给众生食用,这种济世利人精神,正是圣贤的化身,所以我们当给予同等的尊崇敬意。在瓜熟蒂落之后,又落叶归根,回复到本来面目,正寓意着修道人不可固执、不可贪妄,该弃即弃,一切事物,顺其自然,罣碍足以令人烦恼、神昏,使心性无法开朗,如长期煎熬,不能放下这付担子,沉重的脚步,要遇上遥远的极乐世界,是费时而缓慢的。所以当你缷下重担,觉得愉悦舒畅无比,再下一步就是极乐世界的境域。在一片行道过程中,我秉持这个原则,广度众生,对各教信徒同等尊重,鼓励他们从各自信仰宗教,去寻找精髓及真理所在,他们各随己缘归依,乐道修身,各有成就;更视我如一位慈父圣师。不轻视他人,自己才会被重视,这是我体悟佛法真谛,在度化诸有情时,随缘施教,也是今天我有此成就的原因。并受诸魔考历练而屹立不倒,今天才能爬到五老天,在此修炼更深的佛法。佛法传灯,赖此火光,我现正受金刚火炼考验,自我的炼度,正是成器的铁证。凡身活至七十而灭,性灵飞升天堂极乐,感谢众生给我的机缘,他们正是我修成佛果的助力,没有他们,何有我?重视众生,就是抬高自己!希望佛门修道者,都献出你们的“如来心”吧!
济佛曰:禅衣大师,您真正体悟到佛陀教训,所以有今日成果。恭贺之
大师曰:客气!活佛的行止更是超然物外,今日又负普度众生重任,劳累了!
帝君曰:杨善生再继续访问高真们成道的经过吧!
杨生曰:感谢帝君提醒!这位高真,容颜慈祥,全身光炁四射,来历不凡!请问您如何修成这份道果呢?
金仙曰:我没有什么道行,只是行善布施不求名、不求报而已,想不到在凡尘的善行,使我灵性的升华进入这无极的境界。我在世时以贩卖杂货为生,价格公道,待人和善亲切,童叟无欺,所以生意蒸蒸日上,赚了不少钱财。因性喜仙佛,常至庙寺参香朝圣,凡破庙旧寺翻修,皆欢喜布施助之。遇穷困贫民,怜悯施财解困。把佛经、善书翻印赠送。善事力为,修身克己,不敢丝毫犯错,一生不二色,坚守伦理道德。施舍不求名、不图报,欢心而做,欣喜去行。认为天赐我有这些钱财,就是要假我的手去转送别人,并非要我独享私用,因此视财如粪土,尽力施舍需要的人。一生行道无二心,诸多侮辱加来,我心不怨!世寿八十二,一点真灵飘然上天堂,历经各科考验,今日至南华宫深造,接近还原境界!寄语天下众生,修道不要贪图名位,自己修多少,心里有数,何必显扬暴露,以破道果呢?
杨生曰:不求名相的布施,所得到的果位也就超出“气象”,达到无极理天境界,足证开什么花,就结什么果,人没有侥幸的成功,也没有侥幸的得道。
济佛曰:时刻已久,恭闻高真说法,助益众生不浅,感谢帝君栽培,使“天堂游记”一书生辉不少!
帝君曰:那里!南华大道,唯有一点“灵光常耀”,愿世人保持这点光明的心,那么一定能够光与光合,归回南华胜境的!南华启示,就此告一段落,愿众生们体悟这些真这吧!
杨生曰:感谢帝君开导,“天堂游记”的光辉,由您的灵光加被,照破众生黑暗无明,愿阅是书者,发出感谢的心,接受上圣们的教导吧!就此拜辞帝君!
济佛曰:杨生上莲台,准备回堂。
杨生曰:我已坐穏,请恩师回堂吧!
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第十八回游西华宫聆听瑶池金母说法
济公活佛降民国六九年三月廿五日(岁次庚申年二月初九日)
诗曰:人群涌涌尽黄泉。未晓回头种福田。
向外求仙空捕影。家中活佛礼宜度。
济佛曰:人常不满现状,但不求改变自己的心态行为,一味责怪他人,这样越弄越糟,总是没有成果的。修道的人,都想超升到他们理想的乐园,可是往往不知道好好培养自己的宝树,却向外去寻找他人的成果。向外求佛,如在户外捕捉鸽子,手去鸟飞,追得越紧,它飞得越高;若能廻光返照,伸手向鸽笼(家中)捕捉,相信易如反掌,所以老衲希望世人多自检点,善培自己心园,一旦收成,不是吃得津津有味吗?甚至可将多余水菓出售,还能发一笔财哩!所以众生不要看轻自己,老是向外跑的话,累得精疲力倦,还能做什么事呢?今天我将带杨生游无极圣境,准备上莲台!
杨生曰:我已坐穏,请恩师起程吧!
济佛曰:带着贤徒,观赏天界圣景,济公一片心怀,想引度众生也都一齐来此同游,一时心花怒放,贤徒!我们来对唱一段劝世歌好吗?
杨生曰:弟子少疏学浅,诗词不通,歌喉更哑,恐怕无法搭配,会出丑的!
济佛曰:几世没有吃肉了,只要不“滑腔油调”就行了,反正也不是竞选歌星,何必顾忌那么多呢?我替你加灵,使你文思敏捷,随我和来吧
杨生曰:遵命,请恩师指教!
济佛曰:凡情俗景实旁徨!
杨生曰:学我恩师游四方!
济佛曰:清风两袖性灵光!
杨生曰:一朵黑云月色凉!
济佛曰:如梦人生不久长!
杨生曰:早修大道躲无常!
济佛曰:屠刀放下莫荒唐!
杨生曰:养性修身保健康!
济佛曰:佛仙摇橹驾慈航!
杨生曰:善智殷殷法度彰!
济佛曰:唱得好!粗浅文字,寓意却很深刻,世人听了,当有所感悟!已到目的地,快下莲台。
杨生曰:这里的景色逈异于昔日所游,遍地金光,如宝山展放笑容,光辉耀目,还有金鸟飞翔,是生平首见,蔚为奇观,不知这里是何处?
济佛曰:这里是普度众生一大道场,遍地生金,满天金鸟,地上还长满金树、金花,瑶池悠游看着金鱼,奇珍异物,琳琅满目,此地灵气凝聚。是瑶池金母所居,金母为众生原灵之母,亦称西华帝君,位居尊贵,慈怀无量,我们整齐衣屐,快前去参驾!
杨生曰:遵命!今日能拜会老母,荣幸之至。眼前矗立一巍峨宫殿,金光闪耀,上书“瑶池金母宫”五字,光辉夺目,殿前仙女穿着霓裳仙衣,穿梭自如,风采飘逸,向我们点头笑迎!
济佛曰:杨生快进殿内,向老母参驾!
杨生曰:遵命!殿内坐着一位鹤发童颜慈娘,左右各有仙女侍卫。……愚儿俯伏参叩老母!愚儿幸沐天恩,奉旨著书,随师登临三界访道求真,今日荣宠圣召,来至母娘圣居,感激涕零,恭请母娘圣安!众生痴迷,未能返本还源,使母娘闾门倚盼,望穿秋水,慈泪暗滴,愚儿受负普度苍生圣命,至今大任未完,心感恐惶,求母娘再添赐智慧灵光,以方便济世度人。前曾奉命随师著作“地狱游记”,今又奉命著作“天堂游记”,圣命在身不敢丝毫怠慢,然魔考重重,心神欲碎,祈母娘寛解尘缘,了脱俗纒,俾能以证大道。
瑶池金母曰:善哉!原儿杨生!青鸾悬丝,尽吐金言,泄大道玄机,解诸经之疑惑,圣命担负,道志非凡,造就殊胜。三曹普度,天人同忙,“地狱游记”已开地曹、人曹之生机;“天堂游记”,广度天曹、人曹之迷途,二部圣典,万戴生辉,三才唯人为贵,所以人頪受惠最深。道来魔生,自古皆然,愿杨儿克服逆境,将“天堂游记”一书圆满着成,丰功伟绩,万古流芳,不但尔之玄祖超升极乐,芸芸众生,九六原灵,更须藉此求修证道。至此,尔之圣任方告一段落。母子连心,知儿苦衷,当赐灵光以助道力,希尔振作精神,将圣笔光辉,普照世界,以开导更多众生觉悟迷梦,早脱尘缘,洗心愌面,携手步入善道,如此,配为人天导师,善名永留,岂不妙哉!
杨生曰:感谢母娘灵光加被,金言铿锵有力,灌注我心,顿觉眼神明朗,神气十足,愿慈母的爱心,时时给予关怀照顾!谨遵母命,矢志加鞭,请母放心!
老母曰:有诗云:慈母手中线,游子身上衣。
临行密密缝,意恐迟迟归。
谁言寸草心,报得三春晖。
原儿九六,如今都成了游子,身上所穿的仙衣已经不见,都换上了花花缘缘的俗衣,在别离三山坡时候,慈母如针缝衣,苦口婆心再三叮咛,为的是怕你们下凡胎之后,忘记天上的净土圣境,沉沦于花花尘俗世界之中,迟迟不知道归返无极理天,但愿你们手中能够把握母娘垂下的金线,登上慈航,步步向我身边归来,如此,才可以报答母恩于万一,否则都成了不孝儿女!知吗?
济佛曰:慈母的言语,多少辛酸泪语,世人能无动于衷吗?
杨生曰:现在崇拜瑶池金母的庙堂及众生甚多,世人能归根认母,是一个好现象,相信也是世界大同的前兆。祈老母垂慈,开示修道方法,以启迷津。
老母曰:我主西方,又称“西华帝君”。有人谓:“现在是个金钱世界!”尤其西方人士更有“拜金主义”之称。今值西方应运,金子上涨,身价百倍,显示金母普度原灵的时刻已至,所以我的名号,正传遍天下。天运循环,西方应运,所以大道降世,普度有缘,唯有同认一母│上帝,才能世界大同,上天用意玄妙,愿众生体悟之。
杨生曰:老母慈悲,祈再垂示妙理!
老母曰:金为万宝之王,故世人视金为“至宝”。足见我之崇高地位。何以称为“母”呢?金为宝物,不惧火炼、水浸、土埋、木压,为五行之王,五老之灵,任毁不灭,故佛身称“金身”,道体曰“金丹”。金属尊贵,流通无碍,天人争取,“金母”能生“金子”,“佛母”能生“佛子”,为万灵之主,故称为母。万物的灵性,即一团金光,所以原灵以金为母,表示灵性如金不灭,愿世人体悟之。
杨生曰:金母生化原灵功德无量无边,请能指示金母来历,及世人应如何学修您的大德,以便投入您的怀抱呢?
老母曰:混元一炁,化元始及太上玄女,所以我本是混元一炁之灵,三清演化,五行生人,我再化为五行之首│“金”。金母负责化生原灵之责,任重道远,元始天尊已经详细阐明,所以我不再重述。我应运普度众生,天下也已进入“金色世界”,五金正随在人类左右,如钢筋、铁屋、铁床、机车、汽车、飞机、电话、电视、眼镜、手表、项炼、戒子……等等,食衣住行,已由土木器材进步到五金设备,显示出“金”是随身宝,“母”是众生珍。金气人人喜爱,但人性变为现实,生活糜烂不堪,所谓“纸醉金迷”。但为了普度原灵,不得不以金炁布化众生。
一、西方庚辛属“金”,在天五常为“利”,五色属“白”,在地四季为“秋”,人间化生白帝“夏禹”,人伦五常属“义”,人体主“肺、皮”,五戒主“盗”。
二、从以上所属,可以体悟“金炁”消散原因。
1.金│古时由土木建筑房屋及制造各种器具,今已变为钢筋铁皮等金器材。以前的木剑、石头,已遭淘汰,现在是刀光血影,枪炮利器,杀伤力甚于古时万倍。科学进步,物质生活享受到极点,医药的进步,也促进入类寿命延长,生病夭寿者减少,但受到车祸意外伤亡人数,却急剧增加,足见生死的权衡,看似由人,实是由天。车祸无非铁撞轮压,死于五金压力之下。每年世界各地战乱,在枪林弹雨下牺牲者,更不计其数;以刀钻凶杀,亦屡有所闻。所以金虽贵重,物极必反,伤人亦惨。世人身上都带有金炼、戒子、手表等物,物虽值钱、却冰冷无情。对亲朋冷落无义,如秋叶凋谢单调。唯利是图者,该觉醒了。愿世上拜“金子”者,更能拜“金母”,做个饮水思源的“孝子”吧!
有词曰
劝原儿,速觉醒,金山埋没无尽好汉英雄!
劝原儿,速觉醒,黄土堆里青草空舞春风!
劝原儿,速觉醒,苦海洪波万丈人影无踪!
劝原儿,速觉醒,子欲养亲不在多少幽衷!
劝原儿,速觉醒,无极母念原灵尽孝尽忠!
劝原儿,速觉醒,进圣门求真道加紧用功!
劝原儿,速觉醒,心怀慈度世人善道遵从!
2.利│利者,顺利、便利也。利必以分割禾,故取利刀如操刀杀人也。利即货财,今人重利,视金钱为生命,人类之争闘,无非争取私利。以非法手段拥有私利者,必招怨忌,所以得“利”之后,受“害”不远,俗语说:“人为财死,鸟为食亡。”人追求财利,终于被“利刀”剥夺生活,故“利害”两连,愿世人轻利远害,切勿奸诈骗抢,唯利是图,以免利刀无情,招怨造孽。如车辆之运输可谓便利,载善书发送容易(利),载恶客为非作歹亦易(害),所以“利害”关系至为密切,应用之妙,存乎一心,愿世人善用之。
3.秋│(白、肺、皮)│秋月虽明,但体弱乏力。秋天主收成时期,万物落叶飘零。树叶既落,无法吐出氧气,人类肺部呼吸所需要之元素自然减少。肺脏如叶,落叶归根,仅剩外表一层“白皮”,身体虚弱不实,所以秋天一到,人们需要添加衣服保身。现正值秋收稻白时期,原灵当返回西方灵山,因此,天下大道弘扬,善书普送,尤以中土更盛。鸾门扶鸾阐教,殷殷教化众生,众仙佛纷纷投胎转世,慧根不泯者,奉献牺牲精神物质,四处为普度有缘而奔波,愿我原儿心如落叶,清白无染,不生挂碍,个个修道,如秋天大有收成!
4.义(盗)│西方属金,五常为“义”,五戒主“盗”。好金者见利则忘义。人若生贪念,盗取财物,称为“盗贼”,已非“义士”。一丝一毫,若非己物,切莫去取,否则,违背天律,地狱有份,天堂无路可行。
以上是西华金炁流行现象,西华(方)是宝地,世人如有盗(道)心,盼勿贪世上假金假财,那些仅让你借用几年而已,还是修身养性,培养自己一颗“金刚心”,以便日后返回西方极乐,踏上金色宝地,与您金色心光相映成趣,那么,你所拥有的才是真实的!我带你参观西华瑶池圣境吧!
杨生曰:老母慈悲,劳累您为苍生苦口婆心的说法,无限感激!看到仙姑侍女们天真无邪的笑容,有一种舒适忘我感觉!不知是何因?
老母曰:她们是超俗出尘的仙女,与一般凡尘的女子有区别,她们清高出俗的气质正吸引着你,但千万不可动心。
杨生曰:岂敢!是否可以询问她们修养之道呢?
老母曰:当然可以!
杨生曰:请问这位仙姊,是否能告诉我,妳修道的经过,及用什么方法保持这种青春的气息?因为现代的世人,不论男女都想保持青春不老,如妳能泄漏一点秘诀,相信世人会感恩不尽的!
仙女曰:想起我的修道过程,充满着崎岖困难,也许是在困难的环境中,才能保持高超人格,造就非凡的志业。我从小失去父母,送给叔叔扶养,自幼一见庙寺,即十分崇敬,并响往修道之事,后来拜了“惠真上师”为师,专心学道,历经各种魔考,道志不变,最后得证大道,蒙老母收为宫内侍女。
仙女们为何面目姣好,清秀庄丽不老呢?乃是心中没有欲念、烦恼,一片纯真清白,忘记了岁月,不知老之将至!“无恼”即“无老”,“忘年”即“忘老”,存着贞洁的心性,脸上自然清秀光泽,心理不平衡的话,用什么珍珠洗面皂,高级按摩霜,也是无法保持着青春不老。驻颜的妙法,就是:“不烦恼、多素食;少照镜、常观心”十二个字,世上男女如果能够实行这个秘诀,则脂粉不施,自然拥有轻盈的美态,不是更快心吗?
济佛曰:因时刻不早,我们改日再来参观,拜辞老母及各位仙女们!
杨生曰:感谢老母慈怀点化,无限感恩!因时刻已至,我将随师回堂,拜辞老母。
老母曰:既然如此,我亦不愿强留,后日再来吧!
杨生曰:我已坐穏莲台,请恩师回堂。
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第十九回再游西华宫聆听瑶池金母说法
济公活佛降民国六九年四月八日(岁次庚申年二月廿三日)
诗曰:世外桃源景色幽。游人如织乘云舟。
桃树下传香味。一点甘霖润玉喉。
济佛曰:今日我们师徒将再云游瑶池,拜见老母,聆听他的说法,贤徒整齐衣屐,随我起程吧!
杨生曰:我已坐穏莲台。三生有幸,能赴瑶池、聆听老母的说法,天恩师德不敢忘记!
济佛曰:轻驾莲车,向无极瑶池而来……。已到西华瑶池老母圣居了!杨生快下莲台,我们前去参驾老母!
杨生曰:遵命!瑶池景色宜人,四处仙风飘飘,闪灿着光芒,让人心旷神怡!这里的毫光与其它地方不同,不但不会剌眼,反而使我的眼睛大睁,难以闭合,不知道是何因?
济佛曰:西华瑶池为金母圣居,此处为金炁所凝,好像世间的“金山”,世人“见钱眼开”,因此,你看了这种金光道炁,自然感觉如此,这叫做“羡慕的眼光”!哈哈!不要贪看,我们向老母请安吧!
杨生曰:进入圣殿,看见慈母已露出微笑,仙女们亦点含笑迎接我们,心中觉得无限欣慰。……愚儿拜见老母,今日随师再来瑶池,恳祈老母慈悲惠赐灵光,并垂示大道玄机,以启世人。
老母曰:善哉!杨儿,与道济同驾慈航,云游三界,广度苍生,替母分忧,是为孝儿,母觉欣慰。因缘早种,道根深厚,今日才能有此伟行钜着。愿你们矢志加鞭,以期“天堂游记”早日着成,普度苍生之圣业,始能大功告成。以免诸天仙佛,跋涉红尘,慨叹世人难度,此书可以接引众多原(缘)人,回天朝母……。我再带杨儿参观瑶池圣境,以开悟大道。
杨生曰:感谢老母金言开示。……随着老母背后,身旁跟随着一群护驾仙女,感觉好像回到老家,仙女如同姊妹,似曾相识,又觉面熟……。
老母曰:杨儿说得对,回忆当初在天堂交界处的“三山坡”上,你们都是兄弟姊妹,一下苦海沐浴,换去人家衣裳,一至浴罢醒来,已在人间,身无一物,所以原始人,以树叶遮身,掩盖原体,今天已由纯树叶进步到布匹染印之花花缘缘俗衣,将原来佛性仙灵渐渐淡忘,各人改头换面,人家百姓结为亲朋,贪恋红尘,认假为真,浑浑噩噩过日。这些仙女们都是以前的姊妹,她们到人间,受尽了苦劫,如今惊醒幻梦,修成正果,脱胎换骨,回到我的身边。
杨生曰:老母说的是,众生本是同根生。这里有一片池塘开满了白色莲花,洁白无比,状甚美观。水中还有金鱼游来游去,一幅逍遥自在的样子,好羡慕哦!
老母曰:这是瑶池奇景一部份,瑶池又称“西池”,莲花盛开,金鱼四处悠游,显示出一幅修道者的图画。莲花、金鱼,都是有灵性的神物,我向他们点化,命它开口说法:莲花!莲花!妳的洁白光滑,如苦海仙槎;清高自持,花瓣不染粒砂,脱俗的气质,胜过人家,开口说法吧!
杨生曰:老母道出慈悲法言后,池中莲花一阵摇动,好像向瑶池主人表示会意,由花中发出清脆柔声音道:“我活在污秽的红尘淤泥中,虽然满池污水,但是我怀抱着一颗素心,咬紧牙根,穏立脚步,不因环境恶劣而退却。踏在污泥,试验着道根,过着淡泊如水,轻飘如风的生活,但已感觉心满意足。脚步虽然踏在红尘地上,但是,我的手叶、心花却浮在水面,朝向光明。人们!你们活在五浊世界,踩着浅肤尘道,一颗原有良心是否被污染,被同化了?红尘埋没多少娑婆的游客,几人尚能保持着素心?清白?我的脚跟沉在污泥中,净化着细菌,化为我生命的养份。洗净的莲藕,露出了清白的脚跟,你能相信我在尘不染尘吗?人类的沉沦堕落,无法自拔,浸在污水泥泞的人,久而腐烂不堪,可见你们的道力微薄,没有抵抗力,受不了情欲的腐蚀,虚伪脆弱的人性,不堪一击!终至败坏、衰弱、灭亡!愿世人立于尘境,怀抱素心,开着洁白的花,步向光明的前程,在瑶池里,我拥有一座清高的果位,愿世人学习我榜样,不要被尘土埋藏了你的生命!”莲花说完了话,摇动花叶(身躯)向老母行礼,又归于宁静。想不到莲花公主竟然说出这么好的妙法,真是“口吐金莲”,自叹不如!
老母曰:莲花就是神圣的化身,代表清高洁白的灵性,所以仙佛们都乘坐莲台,以取得莲位为荣。愿世人当学习它的精神,彻悟莲花寄语,修成一座九品莲台,我再向金鱼点化,叫它说法:“金鱼!金鱼!充满活泼光彩的身躯,生活在鱼缸里,伴着人们游戏,你看多了世人,一定有许多话要让世人明知!张开你的金口,吐出一些珠玉吧!”
杨生曰:老母说法之后,一群金鱼跃出水面,好像兴奋不已,异口同声说:我与莲花为友,一起活在池塘之中,好动的我,整日游荡,快乐无边,莲姊却害羞的不敢随意走动,她怕越陷越深。可是,好景不常,主人把我网了上来,提到街上任人垂钓。儿童们看我可爱,围观欺侮着我,客人一喜欢,主人就把我卖掉了,从广阔池塘,迁居到小火缸里,从此生活在小天地之中,我也认命度过一生。不过,我却成了人类的监察神,他们一举一动,皆在找双眼中,习惯了这种生活,也就不怪谁了。当人们心情烦闷时,都依偎在我的身边。以慈颜悦色的眼光,向我注视,心想:这些金鱼虽生活在小缸里,但无忧无愁,逍遥自在,不愁吃穿│一泓清水,一件绚丽外衣,│浸不烂,更加光彩,胜过生活在大地人们,住有高楼大厦,却心烦意闷。你看,一件华丽的俗衣,经过几次水洗,就褪色变质,不复往日光辉。我爱这件与生俱来的天然金衣裳,我不炫耀自己,但却讨人喜爱,一件足用一生,耐穿耐磨,只要以水洗濯,清鲜如新。那尘衣用尽了洗衣粉、漂白粉,仍无法洗去污秽的一身。世人争名夺利,恩怨不休,所以惹人讨厌。我安守本份,一杯白开水、一点清风,已感知足,我若打破水缸,不是自取灭亡吗?我的生命只在水中,你们的生命在陆上,你若离开生命大道,也将濒临黑暗的死亡!愿世人多献出你的优点,那么就会像我令人欣赏了!金鱼说完了话又跃出水面,点头作礼而退,听完了这二位奇珍的说法,觉得万物都具有慧敏的灵性,不逊于人类,这一场法会真是有趣!
济佛曰:不要小看他们,我觉得世人尚不及哩!如听了这些法语还不觉醒,岂不有愧吗?
老母曰:万物有灵,禀受天地灵气护佑,所以各具有超凡能力,三才唯人为贵,修道最易,愿勿自弃。众生如想求得西华灵光加被,可虔诵:
七炁之天,素皇金堂,白帝当权,安镇西方,华阴灵山,
号曰神王,白羽飞裙,建旗御龙,上游玄清,出入华宫,
总领仙籍,列简诸方,吉日佳辰,万圣宴降,徘徊九霞,
流散晖光,金睛焕焕,白石洋洋,开仙观灵,神敷四区,
愿道愿仙,愿生愿长,上愿既会,靡不吉昌,蓐收通真,
改我形容,变化自我,与炁同翔,身飞骨轻,上升紫房。
济佛曰:时刻不旱,我们改日再来恭聆母训,今日就此告辞。
杨生曰:感谢老母慈悲点化迷津,拜辞慈娘,我已坐穏莲台,请恩师回堂吧!
济佛曰:圣瞖堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第二0回三游西华宫聆听瑶池金母说法
济公活佛降民国六九年四月十七日(岁次庚申年三月初三日)
诗曰:庄子闲来梦蝶飞。清潭夜火僧舟归。
世情攘随风去。免教无常百事非。
济佛曰:天堂极乐世界,并非在遥远地方,如能将自己所行住的地方,清扫干净,并除去心地上的污秽,那么这块杂草丛生的尘地,也将化为金玉般晶莹,净土即是乐土,天堂已现在你的面前了。要想飞升,也非难事,人无双翼,能怎翱翔?第一要将心神放轻松,第二要把业债还清,那么纵然无翼,也如充满氢气气球,袅袅上升。反之,心情沉重,罪业满身,纵有长翅,烦石压力及债主们紧拉,我看回天乏术了。今日云游著书时刻已到,我将带贤徒杨生再游瑶池,准备上莲台。
杨生曰:我已坐穏,请恩师起程吧!
济佛曰:……瑶池已到,杨生下莲台,准备向老母参驾!
杨生曰:来到瑶池,倍有亲切之感,老母疼爱赤子,恩德深厚。随师游历三界,访道求真,受益至深。……参叩老母,祈赐灵光!
老母曰:善哉!杨儿今日又来母居,甚觉欣慰!母念原灵,心已憔悴,幸“天堂游记”一书之作,唤醒迷津,广度苍生,母心聊慰一二。为使苍生明瞭瑶池奇景,杨儿随我到各处参观吧!
杨生曰:前面一片大菓园,生满了好像桃子的水菓,个个红熟,香味芬芳,令人垂涎欲滴,这种桃子比凡间的要大好几倍,不知是世人称的“仙桃”吗?桃树下有许多仙童、仙女嬉戏,也有许多道长在石椅上聊天下棋,更有者正在摘食仙桃,他们生活在一种无忧无愁的情趣之中,令人羡慕,不知具有何等人才有这种享受?
老母曰:这里是蟠桃乐园,三界唯有瑶池之灵气长有蟠桃,满园蟠桃熟透,正等待世上修道者来摘食!
杨生曰:园外似有守卫,我可以进去吗?
老母曰:蟠桃园外有仙真把守,如非修道之士功果圆满,不能来此接受蟠桃盛宴,在园内的仙童仙女及高真,都是瑶池的贵客,也是瑶池的主人,今日修成正果,所以来此逍遥自在,各食其道果!
杨生曰:有言修成正果后,需要再赴瑶池,接受老母赏赐蟠桃,以延年益寿,这是何因呢?
老母曰:蟠桃形状如一个人的心,所以蟠桃可谓种植在人的“心地”上。人生若知勤修大道,一旦功德圆满,脱壳飞升,可来瑶池开蟠桃宴会,及赐莲台果位,所以至瑶池食蟠桃,表示证果成道,永不转轮,永享天爵圣寿之意。所以世人当善培心地,心不可生恶念、毒念,否则蟠桃树枯而亡,终无道果可享,现时修道甚多,瑶池蟠桃结果累累,正等待众生驾临享用,希望众生勿错过良机。我们进入园内访问正在下棋的高真吧!
杨生曰:遵命。那些守卫见老母前来,立即廻避让我们进去。……请问这位金仙,您如何修成正果?回到瑶池之后,感想如何?
金仙曰:凡间杨善生来访,请坐,我们下一盘棋,再谈好吗?
杨生曰:下棋我是外行,根本不懂,如数数棋子,倒还可以!
金仙曰:哈哈!你把棋子当佛珠,真有意思!佛家以菩提子作念珠,一珠一珠数佛念佛;道家却以土产木块划起地图,削作棋子,道魔就地展开战鬪,还须遵守着“棋中不语真君子,起手无回大丈夫”真经妙句,在默默无语中战胜魔群,具有勇往直前进取精神。所以行棋无语如数念珠念佛,同具一意义。而且无声胜有声,棋高一筹哩!此棋奥秘有如此深功夫,绝非“局外人士”能悉,哈哈!数棋如数珠,高手!
杨生曰:岂敢!金仙妙语如珠!未悉金仙成道历史?
金仙曰:修道是终身事业,不可一旦终止,如行棋不进则退,楚河汉界四边埋伏,危机四起,不管输赢,定要跳出棋盘,才能脱离提心吊胆凡尘生活。我在世时生平敬奉太上道祖、吕祖师、观音大士等仙佛学道,勤参真理,举凡有益世人之举,如济贫施药、修桥铺路、捐印善书、讲经说法等,均尽力行之;功果圆满,归仙之后,灵至瑶池逍遥,以瑶池之水沐浴,蟠桃为食,一切自由自在,取之不尽,用之不竭,可谓快活无边,愿世人了悟黄梁一梦,早修大道,日后自可来此相聚敍道谈玄。
杨生曰:请问这位仙姊,您是如何修正果呢?
仙姑曰:我生前学习裁缝,学成之后,自己开业,由友人引进拜师学道,并清口茹素,一方面从事工作赚钱,一面修身悟道,半圣半凡,遇有顾客,即予劝化,并度他们求道修德,如看见贫困,即布施济助,二十五岁结婚,夫君亦是虔诚在家修道居士,夫妇同修,有过互相劝勉,自觉天恩圣德无能为报,得有知心道侣,自觉甚为满足。生有二男一女,均能认真求学读书,遵守道德,敦品励行。一生行善不倦,度人无数,至六十二岁,无疾而终,一点真灵飘至无极瑶池,受老母加封为静月仙姑,逍遥无尽,我夫君亦在去年归仙,现正在东华宫修炼,均得到很高果位。希望世人修道,不但内修自己德行,外功更为重要,如逢有困苦难之人,当寄予同情心,多予关怀帮助,这些发自内心的慈悲,功德甚大,无德终难成道。修道过程中,更不可愩高骄傲,自以为满足,当多听前贤及道友们教益,如遇各教修士,须以同道立场敬之,不可妄加轻视、毁谤。现代的修者,往往忽视此点,致造成道果不圆。因尚住尘世,肉眼不明,造业而不知,盼听我的话后,速速改过,在道业成绩上,才不会记上缺点。切记!
杨生曰:听了他们的说法,感觉到修道并没有侥幸的,每一人在修道的过程,都历尽了沧桑,或遭受到各种打击,才能成功。而且平时在为人处世上,需要做到尽善尽美,对宗教门户上,更不能存有芥蒂,互相排斥,在灵界,我看仙佛们的相处都很融和,相信唯富有包容心及抛弃私见的人,才能升华到灵界逍遥,否则灵界的灵团会产生剧烈火爆场面,圣界也将没有一片净土。据我所见,凡是能够在灵界往来的圣灵,他们虽然各具有自己的宗教意识,可是在他们的悟境上,都能达到万物与我一体,并能超出物外的见解,才能够生存在无极的境界,反之,他们的灵体一到这种无我境界,既惯于生前的我执,自然被排斥在无极圈外,无法进入真空无极清净界内的。
老母曰:杨儿说得是,大地众生皆赤子,各教互攻,自愿堕落莫可挽救。在文字教义上或许各教略有不同,但它最终目的是一致的!深愿众生各取自心、自问、自修、自成。无极理天是迎接道高无极,悟至无声无色无相境界的修道者,如不能扫三心、飞四相,绝难证至最高果位九品莲台地位。如杨儿今日所见,他们均是和蔼可亲的一群,已打破欲界、色界、无色界的畛域,所以他们能够造就突出非凡的果位,世人悟多少,修多少,就得多少。所以愿世人认理归真,同心同德,为挽回人类劫运,重造大众幸福,以道德为依归,以祥和为目的,修身养性,以返无极瑶池,共敍天伦吧!
济佛曰:感谢老母慈谕,再三训示众生,相信众生定能善体母怀,化去恶习劣性,迁善改过,从今以后,将自己坏毛病改去,不再贪嗔痴、淫赌诈了,速归善道,齐登天梯,以免墬落地狱,呼救无门。今日时刻不早,就此告辞老母,西华圣境至此告一段落,杨生叩谢母恩,准备回堂。
杨生曰:感谢慈母关怀,惠赐灵光,开我智慧,当遵母意,行道度人,以了大愿,报答母恩!拜辞母驾!
老母曰:辛苦济佛及杨儿,为度众生,奔波于三界,“地狱游记”着成己普化全球,收到振龚启瞶之功,母心甚慰。今杨儿又灵游天界,访道求真,著作“天堂游记”,介绍天堂风光,广度世人,母心欣喜,特赐诗一首及蟠桃一粒,食之延年开智!
诗曰:青鸾降世度原灵。圣笔挥书道德经。
地狱天堂无二路。心分善恶影随形。
千秋典史今犹在。万古记游瀚墨馨。
苦海洪波从此息。蟠桃食罢享遐龄。
杨生曰:叩谢母赐天诗、蟠桃,当带回以尝其道味!叩辞母驾,我已坐穏莲台,请恩师回堂。
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第二一回游北华宫聆听北华帝君说法
济公活佛降民国六九年五月七日(岁次庚申年三月初廿三日)
诗曰:青山伴月水潺流。道客心潭泛扁舟。
竹影清凉阴暑热。身无罣碍乐悠悠。
济佛曰:修道如行舟,要以智慧及高明眼光辨别方向,否则苦海滔滔,稍一不慎,人舟覆没,载客渡船,反成了害命工具。所以修道人当具慧见以悟道,道在心头,何必深山求之,缘木求鱼,终不可得!人皆言己是他非,到底信谁才对?老衲告诉你“信我得救”,“我”就是“自己、真我”,对自己没有自信主宰者,他如何去修行悟道呢?今日著书时刻已到,我将带杨生云游圣界。
杨生曰:我已坐穏莲台,请恩师起程吧!
济佛曰:今日我们游北华宫,拜会北华帝君,恭请帝君说法,使“天堂游记”一书更加光辉充实。
杨生曰:云游五老天已经费时不少,今日又来到北华宫,呈现一番新的面目,放眼观之,一片森凉感觉,且有一股湿气,不知道是什么原因?
济佛曰:北华是水气精华结成,所以有此感觉,详情请示帝君就知。
杨生曰:好的。随师步下莲台,一路前进,感觉阵阵凉意。……前面矗立巍峨宫殿,像水晶宫晶莹透明,里外清晰可见,还发射出光芒,像雨中的车灯,有点剌眼。来到殿前,上书有“北华水精宫”五字,光辉夺目令人起敬。殿中坐有一位老者,面貌庄严带着和蔼微笑。
济佛曰:快向北华帝君参礼!
杨生曰:弟子杨生,今日奉旨随师来到北华宫中恭参帝驾,请帝君多予开导!
北华帝君曰:北华是一个山明水秀的地方,北方壬癸属水,所以你觉得有些寒意;但是在夏天里,来到此地,如入冰菓室中,冰水往嘴里吞,也不觉寒冷。北华如夏天冷气室,是一个避暑圣地,一个道力足够的人,进入此种境界,会觉得舒适凉爽。反之,体弱多病,满身阴气的人,来到北华即将冻毙。所以世人应以温暖的心去待人,日后才能在五老水精宫内享受清静凉爽的生活。人心若是阴险冷酷无情,自身灵体充满阴气,一遇冷锋,则变成“冰冻三尺,非一日之寒!”阴府之门就自动开启,迎接你进去了。
杨生曰:帝君说得是,人要怀着“古道热肠”,才能冷暖均适,若冷酷无情,也将自绝于天地怀抱之中。请问帝君来历如何呢?及应如何学习您的德性呢?
帝君曰:我是五老中的“水老”,又称“水精子”。水是万物生长必须的元素,动物、植物、飞禽,都需要我的补充,鱼虾、水族更是活在我的怀抱中。水份亦占人体百分之七十,人一旦消渴、脱水,水干竭尽时,其身自亡。精血如水,它是生命的源泉,人当固守之,以免失精血,精神萎糜不振,昏昏欲倒,不但成人困难,成仙成佛更加不易。至于修习水德的工夫,那更是方便有多门了,我今举例数点,以供众生参考:
一、水如镜子,可用以自照,心湖静止无波,照见本来面目,一片清新如洗,山河大地、草木花树,尽在水中现影,所以世人当静(净)心湖,以免化为苦海。
二、水性属柔,柔能克刚,洪水泛滥时,山石、巨木、田地、房屋崩溃流失,足见柔水力量宏大。巨石经过水流可成细砂,胜过机器辗磨。人与人相处,当以柔和包容态度相对,避免磨擦,遭受损伤。
三、人每天必须用水洗脸、刷牙、煮饭,煮菜、沐浴、洗涤器具、擦地板、冲厕所。还有,五湖四海船只畅游,交通着世界,我的度量可见一般,水性往低处流,谦虚客气。本性光明晶莹,清彻透底,养活了万物,愿世人学习这种服务牺牲精神,修成一位水上金仙!
杨生曰:水老对人頪的贡献实在太大了,没有水就没有“生命”,故有言“活水”,请帝君再说明您的生化现象,给世人明瞭更多的奥妙。
帝君曰:好的。
一、北方壬癸属“水”,在五常为“贞”,五色属“黑”,在地四季为“冬”,人间化生黑帝“智”,人体主“肾、骨”,五戒主“酒”。
1.水(肾骨)│水是维持生活的必须品,人不能一日离开它,古时的井水、河水,现在已化为自来水,家家有我在,如果我三天不来,你们不是急得要命吗?没有水,农人怎能种菜插秧?没有水鱼虾毙命,船只搁浅。人当学习水性的助力;可是现代的人,却“杨花水性”,飘浮放荡,不知所归,人心如江河日下,沉沦愈深,苦海无边,回头是岸吧!水虽对人頪有如此贡献,可是人却不惜之!人体以“精”为活命之源,精髓凝结为“骨”,“肾脏”藏精,今人淫欲过度,肾水消耗过度,水源既枯,筋骨松驰,每有腰酸背痛症状。所以当节约“用水”,肾脏(水塔)贮精,精神饱满,自可延年益寿。修道人“水火既济”之后,则可以得道,故当“养性惜精”以修道。
2.贞│水清而白,性柔如女子,故曰“贞洁”。人心的黑暗,行为的污秽已经至深,贪污、淫秽不贞的浪漫行为,已造成一泓浊流,法(清)水是洗清污秽的良剂,激浊扬清正是时候,以善水清洗人类的恶迹,恢复原来“清白”的本性,才能够得到北华的精英!
3.冬(黑)│冬天寒冷,须添衣御寒。四季循环,秋收冬藏,现代世人,住于高楼大厦,钢筋铁门深锁,蛰居一处,有一种无人相问滋味,人情冷落,独自(冬)藏身(仓库)中。世道日下,社会也有“黑暗”一面,要水火既济,当以无私开朗心胸,去照破暗翳,不能让寒风吹来,各自躲于室内被窝里,才能突破黑暗,重现光明!
4.智(酒)│北方属水,五常主“智”,智慧如水,有“智海、智水”之称,智慧须清明,如水显示出之变化无穷,活泼玲珑个性。但人切忌以“酒”灌溉之,否则木枯人昏,脑智昏沉。且酒后乱性,伤道败德之事频生,故有“酒醉误江山”之警语,愿世人切切悟之。
济佛曰:哈哈!落花有意,流水无情,一寸光阴一寸金,流水一去不复还,正启示着世人,守道勿失。逆水行舟,考验着修士的意志,世人你愿驾慈航登佛土,还是要沉溺苦海中呢?
杨生曰:帝君的说法,合乎当代世道,句句真言,深入我心,愿帝君不吝再赐教益。
帝君曰:众生每多水弱火旺,身体百病丛生,今垂北华灵文,众生虔诵之,必有活水灵泉之妙功,灵咒曰:
五炁玄天,上始精流,结炁凝灵,号曰仙卢,安镇北恒,
黑帝所游,遨宴北单,参龙驾浮,今日我请,万灵开图,
五炁徘徊,庆云四敷,仙童执简,太玄度符,记我仙籍,
金箓上书,廻真曲降,混合婴孩,二炁交络,洞灌我躯,
玄冥携提,神仙为俦,永享天地,万劫无休,愿祈所请。
因时刻有限,后期我再带杨生参观北华水晶宫之妙境。
济佛曰:感谢帝君垂赐妙文,我带杨贤徒回堂。
杨生曰:帝君慈音遍布,众生当信受奉行。我已坐穏莲台,请恩师回堂。
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第二二回再游北华宫聆听北华帝君说法
济公活佛降民国六九年五月十九日(岁次庚申年四月初六日)
诗曰:夏日堪溶百尺冰。心无愧漏风云乘。
屠刀放下身成佛。满地慈莲玉露凝。
济佛曰:夏日能够溶化百尺的冰山,一颗充满温情的爱心,也可以感化人间阴私与仇怨。当你心中觉得没有一丝“惭愧”时,你将可以高枕无忧,四处遨游。放下那只杀人、宰人、害人的“屠刀”,培养慈悲心肠,不欺不诈,满地将浮出“金莲”,莲叶上滴滴“玉露”,冲淡了屠刀上斑斑“血迹”,重现你光明面目。今日我将再带杨生畅游北华妙境,贤徒准备上莲台吧!
杨生曰:我已坐穏,请恩师起程。
济佛曰:北华水晶宫已到了,我们前去参拜北华帝君(水精子),请水老带你参观北华风光,以开眼界。
杨生曰:好的。北华宫另有一种不同气象,现在凡尘的天气炎热,回观我的肉体满身大汗,但灵体来到此地却是凉爽无比。……已至宫前,在此修真的高人甚多,他们来来往往,一副清闲模样,令人羡慕。……杨生恭参帝驾,今日随师再来,请帝君惠赐金言。
帝君曰:善哉!杨生今日又来“寒舍”,不知有何指教?
杨生曰:不敢当!帝君口出此言,使我“心头一凉”,有些受不了,莫非帝君有意考验我?
帝君曰:“寒舍”无何宝物,只有“凉茶”一杯相待,杨生不要客气,饮用吧!
济佛曰:帝君惠赐你北华“水精茶”,不亚于观音大士的“甘露水”,有福方可品尝到这种妙品,不必客气,快饮下吧!说说其滋味。
杨生曰:一口气喝完这杯清凉的“水精茶”,感觉一股冷气直透全身,好像吃冰一样,清凉无比。
帝君曰:此茶系北华妙品,有清血解毒,去火凉性之功。世上爱饮茶者都知道上品茶叶是生长在严寒高峯峻岭之上,唯有冻顶茶才能沾受北华水精灵气的滋润,所以有解毒去浊功效。今日杨善生来到北华寒宫,只好以一杯凉茶相赠,礼轻情意重,不见怪吧!
杨生曰:感谢帝君惠赐佳茗。君子之交淡如水,我觉得淡淡意味深长,胜过花果山的甜蜜呢!
帝君曰:说得也是。送一杯水给人止渴,胜过银两赠人。世人大都点点滴滴计较,不愿给人占便宜,这种寒酸气,是不受欢迎的。希望世人献出你一点汗水去帮助他人,相信新陈代谢之后,对你身心是两相受益的。你看流水,清澈活泼,人人嬉戏;死水腐臭生虫,无人肯接近。你想做个“硬死”的人,还是做个“软活”的人呢?这完全看你是死守着“钱水”,还是愿将既得的“钱水”分给众人共享,布施奉献给需要你帮助的人,让钱水“流通”,才不会让死硬钱水,生出细菌,妨害到自身健康。世人要到五老水精天来,一定要具有活泼“散财精神”,那些守财奴,吝啬鬼、小气鬼,只有往地狱“私有”道路一条了。现在我带杨善生参观北华妙境,以启世人。
杨生曰:水老之语,句句真理,妙不可言。
帝君曰:随我行吧!
杨生曰:随在帝君背后,好像站在树荫下,一股凉爽之气逼人。来往的高真频频向我们行礼示意。……来到此处,前面有一座山,山上泻下一股急流,水花形成一道瀑布,状极美观,而且水声四扬,像是奏着天乐般,好美妙的奇景,不知这代表着什么意义?
帝君曰:这印证了刚才所说的话,这一泓流动的清泉,清澈见底,没有细菌,它活泼的生命,激起了浪花,多彩多姿,还唱出动听的歌声,充满着自由与逍遥。你看下游还生存着鱼虾水卒,养活了无数生命。流水激荡,一副乐观奋鬪进取的精神,正启示世人不要懒惰不动,应学习流水自强不息,如此才不会使自己筋骨硬化,钱水更当灵活应用,多余之钱财应广济众生,如这股甘泉分享他人,建立了无量的功德。
杨生曰:水代表着这么“深厚”的意义,它“潜在”的爱心如此广大无涯,水老的功德实在太伟大了。
帝君曰:再随我行吧!……
杨生曰:是的。走到另外一条小路,一片干燥的土地,草木枯黄,前面有座寸草不生的黄土山,没有一点青翠的生命,山下还有一口广大的池塘,水色混浊,也无流动现象,看不见有生物存在,这是什么原因呢?为何在此地有两种悬殊不同的妙境?
帝君曰:这座山叫“黄泉山”,下面这口池就是“黄泉池”,直透地府,所以地狱又称“黄泉”。黄泉的水为“死水”,既不流动,也就没有生命,所以附近草木干枯,土地裂痕斑斑。人若以所得的钱财视为私有,不肯外流一滴,去济助他人,则如死木生虫。可观世上黄土山上,具具停尸,最后化为黄土,一滴滴污臭黄水汇成黄泉,人体自浸其中,终成骷髅白骨,到底拥有什么?世人当养一点正气,以备浩然冲天;多做一些利人之事,以便流芳万古。否则满身“臭铜气”,造成混浊气流,所行所为,尽是下流污秽丑事,死后自然黄泉现前。倘能心地清白,不屐暗路邪途,死后清水沐浴,现出法身,饮北华水精甘露茶,顿觉身心清凉,一醒凡尘大梦,脱身便至极乐天堂。你要选择那条水域呢?切莫跳错糟了。
杨生曰:帝君一席话,听得令我感动万分,天堂地狱并无路,原来就由此分别了。
帝君曰:我再带你参观“水晶宫”,以明瞭北华修道过程。
杨生曰:感谢帝君费神指教,愿再闻北华大道。
帝君曰:随我前往“水晶宫”,以便问道。
杨生曰:天堂的路是遥远无边的,它能容纳各种修真人士,人的心性只要合乎这里的“气候”与“环境”,都能来此共体真道。……随着帝君脚步,又迈向一个新的境界,前面已现出一座巨大宽敝的宫殿,内外透明,一尘不染,题有“水晶宫修道院”六字。
帝君曰:这里就是“水晶宫”了,里面有高真及鱼虾水卒在那里炼道,您可进入访问之。
杨生曰:遵命。里面灵气强烈,我有被排斥的感觉,好像一股力量在反弹着我的灵体!
济佛曰:不要害怕,因高真们正集中精神,在调养北华灵气,产生一股拔山倒海的灵力,所以你有此感觉。你可向他们请示道义。
杨生日:好的。……他们个个毫光满面,头顶上都笼罩着一团白光,冰冷又觉有热力,……请问这位高真,您说说现在这种修炼法,叫什么法呢?天下众生如何学习?
道长曰:阳间杨善生来访,真是奇缘!修道的方法很多,谈到我的修道过程,其实也没有什么秘诀。我在世时拥有巨富,但我却轻财重道,不愿做个钱财奴隶,所以每遇地方灾变或闻贫困需要救济,均倾囊相助。对地方建设、教育英才所需土地金钱,均慷慨捐献,所以有“大善人”及“散(善)财”之称。晚年并持斋修道,讲经说法,度人向善,作移风易俗慈善工作,因我一生对人慈善为怀,所以被我感化者甚多。七十八岁别世,功果圆满,来至五老天再修炼,现在于水晶宫内培养元神,已致圆光阶段。我生前若贪图这些财势,作为奢华淫恶的话,相信今天正在黄泉挣扎,以荡洗满身的污秽,怎能在此逍遥无边?所以自觉很幸运,能够不被财迷钱困。为人如能遵守一个“公”字,处处替别人着想,则仙佛们亦在替你着想,想争取你的到来。如今我能在此地,无忧无愁,都是当初一点济世之心的造就。希望世人藉假修真,莫认假为真,以免永远在“假想”的地狱中自讨苦吃。
杨生曰:感谢您的说法,能抛开私欲的人,才能得到这种大公无私的喜悦!上天真是公平。这些鱼虾水卒,在这里畅游嬉戏,不知他们的道行如何呢?……我说完了这话,一只大虾突然张开口说话了:
你别小看我们水中兄弟姊妹,我们今天能够到这里来,也都是有一段非凡历史,你静静听吧!鱼虾水卒,是弱肉强食的生物,但我们一生仅吸取海河之水及植物海苔,绝无侵食其它的伙伴,上体上天好之德,下体同类之情,如此“清白”度过一生,所以今天能到这里来。我们虽名为鱼虾水卒,但我的心与仙佛无异,所以我们不久将脱壳幻化人身,再现出法相,与其他高真无异。这里的高真,许多都是我们变化而来的,只要修炼期满,工夫成熟,一跳就脱壳了。世人也是居住在一具假殻之中,希望你们不要背着人体,行着禽兽不如的勾当,否则你们脱壳之后,只好再附于禽兽身上,轮廻转世了。
济佛曰:这些鱼虾水卒的道行,不逊于人类,它们还牺牲了生命养活人们,所以不必经过“四生回魂府”。人是否也在弱肉强食,以大吃小呢?但愿听了虾友的说法,不要老是想“吃人”想“占便宜”了。因时刻不早,北华圣境宣泄给世人知道的地方,就此告一段落愿世人体会这些启示,切莫辜负了自己拥有“人身”!感谢帝君费神提擕爱徒杨生,就此告辞。
杨生曰:感谢帝君赐教,愿今后能常赐灵光教益,恭辞帝驾。
帝君曰:辛苦济佛及杨善生,愿赐北华智慧水,增进杨善生灵性,以便对普度众生工作,更加灵通无碍。
杨生曰:伏俯叩谢帝君宏恩……。当遵圣谕,加修德性,以利自度度人。……我已上莲台,请恩师回堂吧!
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第二三回游中华宫聆听中华帝君说法
济公活佛降民国六九年五月廿九日(岁次庚申年四月十六日)
诗曰:神仙最爱读书家。品德清高绝点瑕。
玉咒金经凝道气。逍遥世外驾云车。
济佛曰:品德清高,灵性轻飘,念动金经玉咒,结成一团灵气,化作朵朵白云,在青天逍遥,无限的自在。世人一副沉重罪恶的身躯,脚踏白云,只有化做一团污烟瘴气,堕落于地狱!杨生上莲台吧,我们准备新旅程!
杨生曰:我已坐穏,请恩师起程。不知今日我们要往何处?
济佛曰:今天我们拜访“黄老”圣居“中华宫”……。中华宫已到,我们准备一齐拜会帝君。
杨生曰:好的。这里的景色宜人,草木青翠,群鸟飞翔,前面有一座巍峨黄颜色宫殿,上书“中华宫”三字。两旁有无数高真排班迎接我们,实感惭愧,何敢劳烦上圣?
济佛曰:中华帝君位居五老天中央,尊为“黄老”,道高无极,我们前去恭谒圣容。
杨生曰:遵命!殿内坐着一位身材魁伟圣者,圣容庄严……。弟子杨生参叩帝君,今日奉旨随恩师济佛灵游三界,著作“天堂游记”,劝化世人,祈求帝君开示妙道。
帝君曰:善哉!圣界奥秘尽泄于“天堂游记”书中,不但中土众生受益,普天下之人亦同沾光辉,杨善生道根深厚,天赐重任,下启地狱之门,以度鬼魂出苦;中度芸芸众生,以悟大道成真;上开天堂之门,广接有缘众生。道果丰硕,先为祝贺。我为五老之一,位居中央戊己天心之地,主宰十方,世人不能离开土地而居,故我“土地”遍布大地;但人心不古,世道浇漓,世界无一片“净土”,使我心悲。
杨生曰:世人乱了脚步,所以尘土黄沙飞扬,让人睁不开眼睛,颠倒是非,莫办方向,请帝君慈悲指示明路。
帝君曰:“中土”是五行之主,“金木水火”在土地上才能成立的,金从土生,木由土长,水从土出,火依土明,土居其中,万物必赖土性助育,始能生长成就。土地栽种各种蔬菜、花草、地上盖屋、车辆行驶地上。轮船虽航行水中,水底仍是土石;飞机飞行空中,仍然需要停留地上休息。人类生存在土地之上,食五縠以生存,死后亦还原于土,所以说“土生土长(亡)”,足见土与人类的关系极为密切。若世人不能学习土地任人践踏及栽培万物的德性,百年身后归土,则灵气不能归于圣界净土,终被地狱沉淀之秽土所吸去,生活在暗无天日的地狱里,永无超升之日。愿世人活在土地上,是一个顶天立地者,切莫做个藏(地)露尾的人。
杨生曰:土德伟大至极,对万物的眷顾实在太多了,愿帝君能将黄老生化与人类密切关系详为解说,以便使世人瞭解,有助于参修之用。
帝君曰:甚好,今将“土老”的生化妙用,详为分析如下:中央戊已属“土”,在天五常为“干”,五色属“黄”,在地为“四季”,人间化生黄帝为“轩辕”;人伦五常为“信”,人体主“脾肉”,五戒主“妄”。
1.土│人居住在土地上,房屋建筑,道路行走,不离土地。士农工商接近土地时刻最多。食物栽培在土地上。鱼虽生长水中,水底仍为土地。鸟虽飞行空中,黄昏还巢,仍在土地上的树木。清水人们取之于地上,污水也泼还地上,食后的排泄脏物也倾倒于地上,土德待人之深厚可想而知。许多人却不能体悟脚下的土地对他有如此的厚德,好好培养自己的心地,皇天后土之恩不报,站在这块土地上为非作歹,扰乱“地方”安宁,其罪恶深重,他的灵气渐渐被土神吸收,所走的路越来越短,甚而被因禁在监牢一块“小地上”,过着寸步难移日子,这些都是违背了土德的报应。
2.干│干为天(为阳),地法天(为阴),故曰“天生地养”,养育人类主要的工作是在于土地,天地之德曰生,在天下(地上)不守地道人伦,即丧失了返回干天的资格,所以土地包涵万物,天边虽遥不可见,地在咫尺当可修。
3.四季(黄)│四季为春夏秋冬,黄老居中。包涵四季精英,没有黄土栽培,春生夏长秋收冬藏均无法成立,黄老把前后左右(四季)在握,如一棵树,不管春夏秋冬,技叶如何变化,“土根”永远固定不变。以修道而言,黄庭居中,中央戊已土,称之“玄关”,主宰人体一切活动,为元神宅舍,系主人翁,如能一年四季,认真耕耘,各种气候之水菓蔬菜,一定丰收满盈。天地玄黄,黄为庄严贵重之色,黄道为吉,黑道为凶,愿世人四季之中遵守道德,广行黄道,则吉神降临,凶煞退位,吉祥的黄光普照。
4.信、妄(脾肉)│仁义礼智信是人之五常,纵有仁义礼智,人无信则不立,故知信是五常之主。中央戊已土,土属信,何以言之?土地最守信用,种瓜得瓜,种豆得豆,丝毫不爽,你播下什么它就生长什么,绝不失信、虚妄。世人却“信用扫地”,片信无存,违约、背信之事频生,空头支票、赖帐、诈骗层出不穷。一个背信赖帐的人,债主穷追不舍,他只得东躲西藏,“大地”已无法立足,只得跑到无人认识“小地”方,以免被人发现,甚而被人告到法院,关在监狱小天地。有时走头无路,一寻短见,终埋于八尺土地里。天地寛广,世人不去讲信行信,开拓万里鹏程;却自寻短路,寸步难行,酿成“无地自容”未路,岂不悲哉!这都是丧失中华土炁所遭受到自灭结果。脾胃属土,为人体之消化器官,今人下床尚未踏到土地,就匆忙穿上鞋袜,赶往公司行号上班工作。工业社会,生活紧张,双脚长久脱离土地,土气不足,加上饮食不定时(失信),所以胃肠病者增多。要治疗胃疾,当以冷静心情处事,不可暴饮,定时进餐;如五縠播种,安于天时,生长自然茂盛;假日多到野外踏青,忘记紧张脚步,接近草地泥土,慢慢而行,一旦土气充足,就像草木繁茂,胃病不药自愈。今人出门,全靠交通工具代步,自己双脚“寸步难行”,缺少运动,胃部鬰闷、紧张、营养卫生失常,土府既取,胃部功能失调,百病自然丛生。在黄老的土地要修道,胜过其它地方,故有“中土难生”之语,中土集五方方精华,如“肉”生满全身,五脏六腑亦是肉的精华,所以中土之人,灵气最旺,有心修道者,如脱去“假(牛)皮鞋”,穿自己肉皮靯,脚踏实地,恢复纯朴本性,就可以得道。
杨生曰:这是为什么呢?
帝君曰:道降中土,因中土人民性情淳厚,富有道德观念,且克苦耐劳,勤奋自强,不贪奢华,正符天心,所以自己古以来,异人奇士,皆出于中土。为使世人能够体悟黄老灵炁,愿赐灵咒,朝夕诵之,必能通神:
中黄嵩山,元炁徘徊,上有元老,统领四方,参驾黄龙,
五色羽衣,运道九天,转轮璇玑,焕明土星,流光散晖,
玉英芳芝,充溢四肢,陶灌我身,脾府鲜开,养牙餐精,
万神总归,检魂制魄,仙炼八威,表里洞明,长生不衰,
通真达灵,升入太微。
济佛曰:感谢帝君鸿慈,赐益良多,就此拜辞。
杨生曰:感谢帝君开示妙道,因时刻有限,恭辞帝驾随恩师回堂。
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第二四回再游中华宫聆听中华帝君说法
济公活佛降民国六九年六月廿一日(岁次庚申年五月初九日)
诗曰:火伞高张汗湿衣。清风扇竹意凉微。
商场热烈千金重。不若僧家化燕飞。
济佛曰:炎热夏天,缺少雨露,人们觉得心浮气燥,土地亦觉得心渴而张开口来,渴望着雨露的滋润。人生在土地上,当积点道德水,沾些甘露雨,以洗净尘埃,露出清新的面目,使生命欣欣向荣,以免让生命干枯,气息浮燥。今日我再带贤徒杨生参观中华宫,拜会黄老,请他开示妙道,准备上莲台吧!
杨生曰:我坐穏莲台,请恩师起程吧!
济佛曰:已到了,我们前去拜会黄老,恭聆赐教!
杨生曰:有此佳机面聆高真说法开示,自觉道福不浅,感谢恩师提携。
济佛曰:这也是天命促成,才能与师分担普度众生之责,受你度化之众生最多,为师也觉得拥有你这个徒弟为荣哩!今天能有这份福荣畅游三界,实是上苍妙化安排,一切忍辱负重,将“天堂游记”一书着成,普度众生之任务,才能有所交待,再加鞭吧!
杨生曰:感谢恩师慈怀指示,弟子遵命。在这五老天的得道高真,个个法相庄严,道气非凡,相信他们都会下过一番苦功琢磨,才有今天的成就。天上、天下相同,绝对没有不劳而获的果实。……来到黄老居住的圣地,感觉有些闷热,不知是何因呢?
济佛曰:等一下向帝君请教,就知一切。
杨生曰:是的。愚生叩见中华帝君,今日随恩师再到至圣宝地,请帝帝再予开窍指迷。现在觉得心情有些闷热干燥,不知是什么原因?
帝君曰:众生的心田园地,充满贪欲烈火,没有一点甘露法水滋润,偶而得到点滴雨水,亦占为己有,不肯布施半点给他人,难怪众生心地空虚、寂寞、饥渴;冷气冰水也难以使冷静下来。本来长满青草绿叶的心地,因欲念火花的焚烧,使翠缘的生命干枯,黄道宝土变成焦黑,这块黄土已经“变质”,到处充满火爆场面,天上亦因地上变化而感应,所以你会觉得焦虑烦闷!
杨生曰:原来如此。
帝君曰:今天我带你参观黄老天之妙境吧!
杨生曰:感谢帝君费神指教!……帝君导游我们四处参观,心中怀着无限的感激,来到这里,看见一片广大的农田,花木扶疏,各色水菓遍布,还长满了稻子、甘蔗,与凡间无异,这里莫非是凡间?
帝君曰:凡间的土地是我的灵气所化,天上也就在人间,人间也似天上。所以在人间顶天立地,循规正道的人,他站立的土地就是净土、乐土;如能将此块净土扩大,就成了一个广大的天堂世界。这里的一切,它正现在你的眼前,开示无限天机,有缘者自会触景而悟!
一、这棵稻田,水份充足,肥料无缺,杂草除尽,所以结满稻穗,正低头向你示敬。人如能学习此种精神,一定道困丰收。
二、这块甘蔗田,因为土地过硬,无水灌溉,生长的甘蔗皮硬体弱,直立不甜,口味不佳,也难受人欢迎。人如果像这样刚强一屈、暴躁(无水份之柔软),又无人情味,一定是让人觉得“不是味道”。人本混元一粒种子,降世之后,长大成人,开花结果,孕育后代。反之,如果不能脚踏实地,尽忠天职,将天赋之水份(元气)、肥料(道德)丧尽无遗,甚至横行大地,心怀刀戈,杀得寸草不留,践踏得死去活来,无形中斩断了自己慧命道根,终至“英雄无用武之地”,则黄老妙道不可得之,实为可惜。世人头上三尺有神明,地下三寸有大道,万物轻弃。足不履邪径,则举步可得地道;手不触非礼,天道伸手可得之!修道说来困难,只要手足循规蹈矩,就能成功,还不简单吗?
杨生曰:帝君说得妙,头上三尺神明伸手可握,地下大道寸步便得,真是大道不远,人自远之。所谓“头头是道,步步是道”也。……前面那块沙地,闪烁着灿烂光芒,每一粒沙都亮晶晶,奇观奇观!这是什么沙呢?
帝君曰:这是金沙,世界人口增多,土地增值,寸土寸金,所以不可看一撮黄土,它是“立足之地”,没有它,万物倾倒不正了。一粒种子播在方寸土中,它能生长出千万颗果实,故称为“方寸宝地”。人体中央戊已土,谓之灵山(方寸宝地),愿世人好好培育,一旦功成,亦能开花结果,炼成一位真人。
济佛曰:杨生你说说此刻心中的体悟吧!
杨生曰:“枝头心花朵朵开,露颜微笑现如来,妙道非遥在足下,眼静观一小孩!”以上所说,请帝君指教!
帝君曰:“花开枝头上,子落足下生,生灭无常景,脱縠出真灵。”妙妙!我再带你访问成道的高真吧!
杨生曰:感谢帝君提擕引导!来到这里,看到许多修士们来来往往,状甚愉快,全身发出了毫光,还有些正静坐在那里调息养神,是否可以打扰他们呢?
帝君曰:无妨,你趁此机会,访问他们成道的经过,以便启发世人。
杨生曰:既然如此,我就不客气了。这位高真道炁凌人,但好像一名农夫。……请问上圣高真,您可以说说修道的亲身经历吗?
怀德真人曰:静坐调息中,看到一位凡间杨善生灵光的驾到,欢迎之至。我并无修什么大道,今日能够有此“地位”,都是一生中遵守人伦道德,在土地上从无“错误的第一步”所致。我住在偏僻乡村,耕农为生,因从小家父敬神拜佛甚虔,时常对我们讲述因果报应故事,自幼受到宗教环境薰陶,及养成慈悲心肠,在除草犁田时遇有青蛙或其它小生命,尽力给予保护,使它继续占一小天地生活。农作物、蔬菓收成时,必送些给邻居享用,大家和乐融融。还有一生中,懂事以来,绝对不随地吐痰、便溺、或指天駡地。我降生于地,对地存着万分敬意,从不破坏土地的地理,认真培养地灵,耕种食物,使土地发挥它的灵气,滋育众生救度众生。想不到由此而得了“地道”,确守人伦,而得“人道”,人法地,地法人,所以证得“天道”。去世时,经过地府而销案,受到黄老的提携,在中华天炼道,觉得无上的光荣。
帝君曰:行行出状元,修道不一定到深山,各个在你的工作岗位上,培养仁慈善性,处处去关怀、帮助别人,无形中你本身的灵气增加,聚少成多,最后也就凝结出一位真人。仙佛生前无不时时刻刻以济度众生为己任,随着自己环境去修炼自己,农人按照时节播种,“就地取材”,亦能有杰出的成果,如现时各行各业均有“专家”,只要精心去做,不违背天理“良心(优良品种)”,这种好心人,正是上天所要取回播种在“净土”的“种子”,世人切莫轻弃。
济佛曰:五老天至此告一段落,感谢黄老的慈赐,使杨生得到这么多的妙理,众生也能藉此而大开智慧。三清五老是大道的精英,妙理奥义也尽泄于此,众生厚福,才能看到这本天书,愿读罢“天堂游记”者,能静心体悟其中妙理,切莫走马看花,一眼即过,否则,你将失去许多躲在花叶后面的果实!
帝君曰:二位劳苦功高,亲访天界,著作天书,愿世人看罢此书,皆返“天堂”,我黄老愿意在此等候!
杨生曰:叩谢帝君指点迷津,受益良多,感恩不尽……。随师返堂,
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第二五回游九仙山桃源洞拜访广成子大仙
济公活佛降民国六九年六月五日(岁次庚申年五月廿三日)
诗曰:人生如戏好登场。演技超群手足忙。
观众哈哈鼓掌笑。剧终人散泪茫茫。
济佛曰:人生舞台,喜怒哀乐,悲欢离合,每一个人都担当一个角色,而且演技精湛,让观众看得目瞪口呆,鼓掌大笑。一旦剧终人散,在那后台,又有多少辛酸血泪,无人知晓,这一场戏实在演得太痛苦了。每一个家庭中,搭配了男女主角,及老幼配角,不必剧本,每天在演出人生悲喜剧,有一天休息了,二脚一伸,没能力演戏时,子孙就得将你抬出戏院(家中),让你在荒山野外自演“独脚(角)戏”,你这个红极一时的名演员,从此名息入殁了。后起新秀(子孙),各个玲珑活泼,他们在得意时,你的影子早已消失在他们脑海中,看透了这场戏真是让人伤心。老衲劝你不必悲伤,从今起不必再演那些爱情悲喜剧,我们演一场神仙大会串,最后各个成仙成佛而去,不是皆大欢喜吗?杨生准备上莲台,我们今日神游天堂,有新的境界,好好把握这个良机,立功立德,将来好戏还在后头哩!
杨生曰:遵命!但愿这场戏演得生动精彩。
济佛曰:神仙演戏,妙不可言,戏中还有戏哩!我们现刻上莲台,一路往天界而去……。杨生有何感想?
杨生曰:坐在莲台,台中舒适无比,这都是恩师的提携,才有今日这份厚福佳缘,但愿这个莲台不仅我乘坐,希望众生心湖之中,都栽植朵朵清白莲花,每个人都乘坐他自己的交通工具,达到他向往的清静快乐天堂。那么我们今天所开辟出来的一条大道,游记中介绍的种种奇观妙景,他们才能身历其境,一睹天堂玄妙的风光。
济佛曰:你说得是,如果只是我们师徒来此观赏天堂圣境风光,总是觉得太单调无味了。
杨生曰:刹那之间来至此地,风景美妙,花木扶疏,奇石罗列,灵气氤氲,好像霊雾般,袅袅上升,好一个绝地圣景,前面石壁刻有“九仙山,桃源洞”,不知此地是何处,何位高真仙居?
济佛曰:这里是“广成大仙”所居,我们前去拜会。
杨生曰:好的!沿路行走,如在山间,溪水潺潺,绿树成林,清挣凉爽,是一个绝佳避暑圣地!观见洞内设备,尽是天然之物,石椅石桌,洞中还有泉水下滴,石桌上排满了各种水菓,都是凡间未曾见,令人垂涏欲滴。殿中坐有一位高真,莫非就是广成子仙翁?
济佛曰:正是!快向前参礼。
杨生曰:愚生参驾广成大仙!今日随济佛恩师来至桃源圣地,请大仙教化指导。
广成大仙曰:杨善生今日来此,我心无限喜悦,先赐桃源妙菓吧!不必客气,命仙童棒呈予杨善生与济佛食用!
仙童曰:遵命!请济佛、杨善生食之!可以化解暑气。
济佛曰:感谢大仙及仙童,我不客气了。嗯!味道胜过梨山的水菓,人说人上有人,我言山上有山。九仙山的仙菓绝非凡品,食来气味甘甜芬芳,不知其为何因?
大仙曰:仙菓栽种的地方,水源清净充足,空气良好,没有尘埃污染及毒虫侵害,生长一任自然,更无风雨侵袭,或炎日暴晒,仙境又布满灵气,所以仙菓在此良好环境下成长结果,自然气味不同凡响。人间最佳水菓,不长在闹市,一定也是在最清净环境山中长成。人类生存在清净无欲无染环境中,他一定也能长生不老,成为一位超凡仙人。
杨生曰:大仙说得甚是,一个清白的环境能使一个人无欲念烦恼,他的身心也如仙菓一般,甘甜可口。这张桌上有只蟾蜍,静坐在那里,两眼向我直视,不知其是何意?
大仙曰:蟾蜍为月光精华所化,是太阴之灵,这只蟾蜍为神物,以呼吸灵气为生,是我得意弟子,道行高深,亦即洪生之源灵,希洪生认真代天宣化,为普度众生工作努力,日后道成,天榜留名。
济佛曰:人类的生化,各有其来源,许多珍禽异兽,皆为神物,它们的灵气超过凡人百倍,所以能够高明配天,深厚配地。世人当勉励自己,不要徒具人身,而没有半点善行,岂不丧失了“人格”,日后将投生那里去呢?人往“高处”爬,你是否正往“下流”呢?点破了众生源头,每一人都是由天地灵气的孕化而生,应当珍惜这点“真灵”,切莫让灵气消散,再变化形骸,失去了宝贵人身!今日拜访大仙,就此结束,感谢大仙指迷,告辞了。
杨生曰:恩师催促回堂,所以只得拜辞大仙,感谢大仙赐菓及给我开导!
大仙曰:我亦不多留,但祝二位顺风!
杨生曰:我已上莲台,请恩师回堂吧!
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第二六回游大成殿拜会至圣先师
济公活佛降民国六九年七月廿四日(岁次庚申年六月十三日)
诗曰:复兴文化赖鸿儒。陋巷蜗居德不孤。
端正四非成至圣。罪消何必念南无。
济佛曰:现代教育普及,幼童即进入幼稚园接受心智启蒙,进而小学、中学、大学、留学,可以说半辈子不离书本,可称为十足的“学者”。书中文字,几乎朗朗上口,振笔亦可疾书,究其用处,只为“功名利禄”,若问“济世利人”,恐怕“办不到”。书籍中古圣先贤行止遗训,仅作课题问答之用,无人效法之,岂不变为“白读书生”?更有甚者,书读越多,脑筋越奸巧,钻法律漏洞及犯法技术也越高明,读书本望“进德修业”,如今却变为“发财事业”,令老衲感叹万分。愿世人将课本当做“道德经”,切莫视作“生意经”,读书求学,旨在充实学识,提高人性品质,若仅沦为“谋生工具”,把书本当做“钞票”,那就太不值钱了。若将知识作为“犯罪技术”,那就成为“斯文扫地”了!今日我将带贤徒杨生灵游圣境,杨生准备上莲台。
杨生曰:我已坐穏莲台,请恩师起程吧!
济佛曰:师徒乘坐莲台,一路乘风破云浪,直向清静圣界飞行,凡尘俗境,渐渐抛在身后,消失匿迹。……已到达目的地了。
杨生曰:今日到这个地方,景色逈异以前所见,到处都是文人打扮,气质颇为超尘脱逸,有些正在吟诗散步……。
济佛曰:今天所见,是儒门圣境,前面是大成殿,我们前去拜会大成至圣先师孔夫子吧!
杨生曰:好好!今日荣幸来至儒门圣地,一睹杏坛风光,实在不虚此生。前面大殿,上书有“大成殿”,四周清洁,一尘不染,两边有儒学士打扮者,示意欢迎着我们。随着恩师背后,走向殿内,中殿坐着一位老者,两边还有门生陪坐,殿内设备古色古香,笔墨砚台整齐排列,橱中书卷更是琳琅满目,中殿老者就是孔夫子吧!
济佛曰:中位坐者正是儒门至圣孔夫子,两边陪坐为四配十哲,杨生快向夫子行礼!
杨生曰:遵命!愚生参叩至圣先师及各位圣贤,祈能指点蠢愚!
孔夫子曰:儒门有幸,杨生赞儒身立鸾堂杏坛,执圣笔著作圣书善典,作醒世之本铎,我老夫在天之灵,甚觉心慰。儒门虽不语“怪力乱神”,然鬼神之德,盛乎宇宙,历劫一灭,故我并不讳言之。盖世人不知生,焉知死?我恐世人舍本逐末,不善事生前,只求死后,故对弟子训示有关鬼神之事,皆不以“明言”之。“忠恕”之道,即“慈悲”之教,克己复礼,不违仁道,人性合天,不语天,而天道得之。生死之事,自然可以操之在我,故又言曰:“朝闻道,夕死可矣。”人如能率性做事,不违背人伦道德,确守三纲五常,即合于大道,既“善事”生前,死后自得“善地”,故曰:“生而顺,死而安。”可以回复到宗教所指的“安静快乐世界”,亦即我所说的“大同世界”。反观今日儒门,教导学生,注重文凭,以作谋生工具,至于品性道德之薫陶,每有当作“副科”看待,所以世人尝自言:“饱学多奸巧,愚人反正直。”我愿世人读书,除充实知识外,做人做事的道理,亦要明究实用之。否则,藉学识作巧言令色、行奸为巧之举,功名反足于毁灭自己前程,社会上所发生种种弊案,足以证明,行施巧计者,上天亦回于巧报。
杨生曰:先师不愧为“万世师表”,对世人儒生关怀备至,故以“德配天地,道贯古今”一语称颂赞扬,实嫌不足,夫子之言,犹如金科玉律,愚生当奉为座右铭。请示先师,儒门徒众生修道方面应如何进修,及其成果如何?像先师及先儒们,今天享有这份天爵,逍遥自在,愚生甚为敬慕,不知如何学习呢?
孔夫子曰:今世之儒生,为应付升学考试,日夜恶补,脑海浮满文章数字,观其待人接物进退礼仪,显得僵硬陌生,故有人讥称为“书呆子”。在学者,若有此情,尚可原谅之。一旦离开学校,出于社会,应当将书本中的圣贤教训,应用于为人处事间,做到“温良恭俭让”及远离四非:非礼勿视、非礼勿听、非礼勿言、非礼勿动。一日三省,修身养性,虽无出家求道,实已行道,其立身社会,清廉不贪,正是书生报国本色。更者,有教无类,感化世人;则大成至圣之天,早已安排其位,一旦身逝,至善圣域,可以让他来此逍遥,不受轮廻之苦。
杨生曰:原来如此,儒门修道,以正“四非”而免“罪”,实与佛道无异,而且住世修炼,更切实际!
济佛曰:一个人能够省去四非,便修成一个正人君子,他就是清高自持的人中人,尊之曰:“圣贤”,也是“仙佛”的别名,在世界做济世利人的工作,他的性灵与天合一,所以今天在这里的圣贤先哲,在世间都有他一番“谋世人福利的事业”!
杨生曰:请示夫子,您的弟子们能够侍立身侧,是否可以示知他们在天界的生活?
夫子曰:可以。弟子们因能够受教不二心,与我合一,奉行吾道,所以今天能够在圣域中相聚,自非偶然。我有四配十哲,七十二贤人,三千弟子,及数不尽的学人,和奉行我的教化的人,他们都能归天灵聚一堂。儒者不具宗教仪式,且无神秘感,但若能深契吾道,正心修身、克己复礼、教育英才的话,他的灵性自然能够超脱凡界达到圣界。以复圣颜回而言,蜗居陋巷,疏水饮食,人不堪其忧,回不改其乐。在现代世人,有谁能够忍受这种清高生活,保持儒者本色,做个君子儒呢?谁能视富贵如浮云呢?弟子们在世有这种富贵不能淫、贫贱不能移的风度,故虽无宗教戒律,亦可谓持戒,战战兢兢,如屐薄冰了。生前既有此风度,死后自能够超脱俗尘牵绊,证道成圣成贤。
杨生曰:古代圣贤是这样修法,现代圣贤呢?
夫子曰:现代圣贤,位证圣界的人也很多,如殿外这些儒士,不乏是现代教师,他们为人师表,一生教育英才,用爱心启导学生,不贪不取,身虽寒酸,心却清白,夜以继日,作承先启后工作,桃李满天下,杏坛播芬芳,这些老师身殁都能够返回天界逍遥自在。所以寄望世上为人师表者,不独修身养性身教化人,在教学中,当先准备充裕,教学认真,以免领取薪津,而误人子弟,或为贪图课外补习费,对正常教学不予认真,这样有亏职守,无形中磨损自己灵性,将来下场是不堪设想。此地种满桃李树,每位教师的成绩都可从这里看出。教学认真,品性优良者,桃李满园,气味芬芳;反之,桃李落叶,也无什么结果。虽然在现代世人眼光中,也许认为此系无稽之谈,但对自己道德良心,总该负点责任才是!
济佛曰:愿世上的教师,都是圣贤的化身,做个万世师表,春风化雨,受益学子都会感恩不尽的,切莫做个“误人子弟”的“庸师”!因时刻不早,就此告辞夫子。
夫子曰:既不久留,愿祝儒风圣德更加辉煌!
杨生曰:感谢夫子教益金言……我已坐穏莲台,请恩师回堂吧!
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第二七回游西天大雄宝殿拜会释迦牟尼佛
济公活佛降民国六九年八月九日(岁次庚申年六月廿九日)
诗曰:佛法西来一字无。全凭心意用工夫。
眼藏正法拈花笑。苦海慈航化愚俗。
济佛曰:佛法西来,度化不少顽痴众生,加以中土人性淳朴,佛学劝世意义与中华固有文化不谋而合,故能接受外来宗教,互为融合,发扬光大,成为世人精神信仰中心。今日修佛法者甚多,广行慈悲教化,做济世利人工作,裨益世道人心至钜。历代佛门圣僧辈出,我亦是佛门一僧,罗汉化身,出家│出了自己(小)家,到每一个众生(大家),化度有缘,可谓为众生而出家。一般出家者,遁迹庙寺,不见人影,由大家(社会)进入小家(庙寺),自了生死,算是“孤独汉”,不能做个“万家佛”,实在可惜。老衲今日将带杨生赴西天拜会世尊,恭聆说法。
杨生曰:我已坐穏莲台,请恩师起程。
济佛曰:……“大雄宝殿”已呈现在眼前,我们向前礼拜世尊。
杨生曰:雄伟壮观的大雄殿,像凡间的大寺庙,许多身着袈裟的僧尼来来去去,其间有小沙弥,一副天真模样,正向我们行礼。
济佛曰:这里就是西天佛国,一片清净无尘。
杨生曰:满地琉璃宝石,闪闪发光,气氛柔和,可闻檀香味道……世尊正坐中央,法相庄严,全身闪烁光芒,旁边还有两位护法韦陀,气势磅磗,令人有神圣不敢侵犯的感觉……弟子敬参世尊,今日随师来至三宝殿,心中无限愉快,请世尊开示佛法。
世尊曰:杨善生免礼。佛法东去,广度有缘,历朝不衰,慧命永存,端赖佛徒舍身护教之功,吾佛实堪告慰。今值末法,万教齐发,而佛法传布世界,皈依佛门修学者亦日渐增多,足见佛法有利益于众生。凡皈依佛门,精守戒律,终身不渝,修至明心见性,皆能按果证位。杨善生身为鸾门使者,对佛法亦至诚修学,实为善知识也。鸾门普传圣贤真理,正符佛教“诸恶莫作,众善奉行”之旨,可谓末法中之正法,如来现身鸾门,应化广度众生,开方便法门,修无量之功德,人人当学之。
杨生曰:世尊之言甚是,据弟子所知,世上佛门弟子毁谤鸾门之声甚大,视鸾门为外道邪说,令人痛心,不知世尊看法如何?
世尊曰:因现值佛教末法时期,离佛已远,末法众生虽身具“善根”,而无“慧根”,故学佛修道,不能博览群经,作客观之探讨研究,仅视佛学独一(专科),其它科目(他教经典)不屑一顾,在主观见解下,造成偏见,不能将他教称为“友教”,而口斥,笔书为“外道邪说”,佛口啧血,屠手杀生,实令吾哀叹!佛有八万四千法门,鸾门恭奉古代圣贤仙佛,堪契佛心,清心守戒,静念经咒,诚祷上界圣灵下降,香云所至,清净众佛菩萨每感其诚,降临说法示教,启廸有缘,广度迷津。若有善男善女奉行五戒,力行十善,一心念佛,佛必来应,故佛力所至,鸾笔乩书,妙笔生花,说法度众,实属合理易行,愿佛徒莫欺“他佛”,自殒慧根。缘于众生慧眼蒙蔽,仅眼见纸经,声闻人说,故出谤言。一道光芒,便可促动灵笔挥书,若以我视之,确为有感皆通,念佛佛至也。苦不信之,佛徒朝暮诵经持咒,岂不也是邪魔外道乎!
杨生曰:世尊不愧为“世尊”,您的说法让“世人尊敬”,世间崇敬者“公理”,各种宗教只要不违背善良风俗,有益世道人心,皆为正教。佛为世所尊崇,以慈悲为怀,平等为教,视众生如一,四生六道同为三世眷属,皆具佛性,亦是“佛身”,若轻视同胞人类,名为“学佛”,实已“违佛”,不知世尊高见如何?
世尊曰:佛法包容一切,故曰“佛法无边”,“外教”如外围袈裟,修行者穿之,正藉佛体,焉可弃之、毁之。大地众生,各尽天职,供养佛命,岂容践踏蹂躏?凡排斥他教,攻计外人者,皆源于私心、妬心、嗔心末灭,佛口吐火药,杀伤几多人?原与屠夫无异。佛前所供鲜花、水菓无非“外道”众生苦心栽植,出于“外道”众生之手,佛岂弃之?实令佛感动而起慈悲之心!佛门僧尼“食衣住行”何人供养?何人制作?愿佛门僧尼速放下屠刀,莫再宰割德士善友,以免自堕无间,苦报无尽。
杨生曰:世尊功德无尽,如来大中,心性无偏,为度一切人,而说一切法,不偏不倚,正符众生心中所需,弟子顶礼再拜!
世尊曰:我有正法眼藏留传天下,犹如金刚不灭,得悟者,皆成佛道。
杨生曰:是否“湼盘妙心”?
世尊曰:是也!实相无相,当前即是。
杨生曰:目前视之即是(佛),反观之后却不见!
世尊曰:生此佛土,遍地是佛;离此佛土,视己为佛,如若不见,以镜自照,可以观之。确认自己,与佛无二,心形相映,不离这个,自然成佛。
杨生曰:是是。我观佛陀额前一粒红痣,是何意义?
世尊曰:生来具有,死后不去,独来独往,不睁不闭,此系“佛眼”。以此观物不偏,以此观己则中正,不在左右,独一无二,灵山上之一盏明灯,由此明心见性直入如来地,故言正法眼藏,妙不可言。
济佛曰:此眼能洞观三千大千世界,大如须弥山,小如一砂粟;所谓“放之则弥六合,卷之则退藏于密”。
杨生曰:出家僧尼大德顶上戒记,是何意义?
世尊曰:烧疤有香味,点出佛性来。僧尼头上授记,顶上开花,此系“佛头”,要“光圆”,才能结成“波罗蜜果”。受戒者,若违反正道,则戒记不能生出菩提苗,无形中长出罪恶根,变为“鬼头”,若此,西天佛国自然难于相近。
杨生曰:原来如此,佛之扬眉瞬目,一言一举,都是佛法,不可思议。请问世尊,指示当今修学佛道者,如何才能有成?
世尊曰:要做一个正信佛门子弟,必要有下列的修持方法:
一、信│信佛是真,信己不(作)假,信他人无异,三者相信,一合理相,信者得救,信者成佛。
二、解│解悟佛法,不作文盲字障,由解经而解心,若只解经文,不解本心,如击宝入牢笼,身虽宝贵,实等囚犯,焉得解脱成佛?解开贪、嗔、痴三毒,始可心身俱净,顿人佛土。
三、行│信解既做,不行若无,修道贵行,故曰“修行”。行者风范清高,“独行者为小道,群修者曰大道”,故以一己之行,度化众生同行,始契慈悲之旨,不作自了汉。
四、证│佛有八万四千法门,凡有诚恒之心修持,皆可成就,各修各有验证,襌僧居士,实修实证;他教他法,各修各证,切莫起分别、嗔怨、毁谤心,以焚丧自性功德,减却慧根,如树打“行人”,叶谢果落,因欲伤人,必招自伤,故谓“举火烧天犹自烧”,切记。
以上四点足作参修之本,而当清净三业,以了三世因果:
一、身业│身不履邪径、不染恶习,不任伤生,即不杀、不盗、不淫,则身业清净。
二、口业│口不妄言、绮语、两舌、恶口,则口业清净。
三、意业│不贪、不嗔、不痴,则意业清净。
除净三业外,还要勤行六度:
一、布施│看见一切众生受苦,心生慈悲,以“人溺己溺,人饥己饥”精神,布施所能,使苦人得乐,迷者受益。布施分有三种:
1.财施│以金钱、物品去帮助穷苦者,改善他们的生活。或出资捐款印刷各种善书、经典劝化度人,以改善众生的心性。
2.无畏施│凡对痛苦的人,用温暖爱心加以安慰;遇人困难,施于援手解难,使受苦受难者心中得到平安,没有恐布感。如对寺庙佛堂等,献出劳力清扫维护;或对毁谤正法者,能以无畏精神伸张真理感化之。
3.法施│以自己所学,领悟的佛法真理,向世人宣说,使众生同沾法雨,转迷成悟,学道有成。
二、持戒│严守戒律,始能塑出端庄法相。持戒才能使身口意清净,不犯恶业。当守五戒;不杀生、不偷盗、不邪淫、不妄语、不饮酒。其它奢华歌舞,令人目迷神乱,香烟等亦当禁戒,以维心身清净。
三、忍辱│修道途中,阻碍必多,遇挫折毁谤,不怨不恕,由忍化恕,心自安之。外忍饥寒,内忍七情六欲,如此道志不馁,不畏困难,学道度人必能成之。
四、精进│佛海无边,道山高远,学无止境,真理研习不可停顿。若有过失,遇人指点,立即改正;凡对众生有利益工作,当仁不让,尽力去做,精进不怠,彼岸自达。
五、禅定│要修炼成佛,必需寂静其心,以免散乱。要普度众生,精神须有特别训练,所以禅定冥想生智慧,遇事始能有定力。
六、智慧│修行者之心性当具有最高之智慧。博览群经、远有学识、历练世故,可以辩无碍,圆通万事,度以众生自然方便,修行者本身亦可避免堕落魔障之中。
杨生曰:世尊详述佛法,确为修行指南,弟子受益良多,叩谢之。
世尊曰:世人若能遵照我所述诸法修持,定能成佛。
济佛曰:因时刻已到,今天闻法就此结束,拜辞世尊。
世尊曰:善哉!愿佛法普传世界,众生同沾法雨,出苦得乐。
济佛曰:杨生上莲台。……圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第二八回游南海普陀山聆听观世音菩萨说法
济公活佛降民国六九年八月十九日(岁次庚申年七月初九日)
诗曰:紫竹林中观自在。白莲座上现观音。
普陀非远心头是。菩萨心肠体内寻。
济佛曰:世上崇拜观世音菩萨的人很多,因为观音一副慈悲法相,给世人和蔼可亲的感觉,如家中“老母”,所以有“家家观世音”之美称。故又称“观音老母。”拜观音也就是拜老母。观世音菩萨是古佛再来,无量劫前早已成佛,号“正法明如来”,故亦称“圣宗古佛”或“南海古佛”。他闻声救苦救难,无处不现身的宏愿,也是让人尊敬崇拜的主因,世人要修成观音吗?请行“菩萨道”吧!今日带杨生游南海普陀山拜谒观音菩萨,请其开示佛法。观世音萻萨昔日在南海普陀山紫竹林成道,今日所游乃是在西天的化境。
杨生曰:我已坐穏莲台,请恩师起程吧!
济佛曰:……南海已到了,杨生下莲台。
杨生曰:前面为何有一大海,我们如何渡过?
济佛曰:我也没有办法。这座莲台是从淡水中长大的,如要渡过大海,海水性咸,莲花浸于“苦海”之水,恐会干枯,不知怎么办才好?
杨生曰:我们试踏海水,看是否会下沉?
济佛曰:对了!我先试试,你在这里稍候!
杨生曰:恩师双脚踏于海上,果然神通广大,如行船一般,不会下沉!
济佛曰:你看我如何?我这双脚是万能的,陆上、海里、空中通用。杨生你学学吧!
杨生曰:我道行不够,不敢试试,恐堕落海底!
济佛曰:无妨,有我在此,可以随时搭救!
杨生曰:既然如此,我就一试……嗳唷!不行了,我要下沉了,恩师快救我!
济佛曰:不要怕,我拉你上岸。
杨生曰:幸好恩师搭救,不然恐怕已下沉下海底,做为鱼群的点心。
济佛曰:不必害怕!
杨生曰:请问恩师,您为何双足踏水不沉,我则反之,是否可以告知秘诀?
济佛曰:你想知道,我也就不保留传授给你。你看不会游泳的人,他在游泳池中不会下沉,他一定带了救生圈,救生圈灌满了空气,圈中空然无物,所以才能上浮。既知这个原理,当你踏在水上时,自念为一粒气球,身空无一物,自然飘浮在空中。不信可观竹筒、气球、铁桶等物,只要空不泄气(抱元守一,不动一念)则不会下沉。
杨生曰:说得有理!我知道了。
济佛曰:这表示一个人活在世上,不可贪执世上形形色色,否则容易墬落六道轮廻。如能放下一切,不为世俗之物情爱欲所累系,将我自身充满一股“浩然正气”,则身如气球,不为物累牵引导致堕落,自然可以飞升天堂。如今我四大皆空,水也装不住,所以就没有沉溺的危险了。人若能一尘不染,视水(物)如浮云,自能行水如云,超脱苦海,不再轮廻了。
杨生曰:前面来了一只小舟,好像帆船般,不知是谁呢?
济佛曰:哈哈!观音大士已驾来慈航,他已知我们师徒在试道,所以来此迎接我们!
杨生曰:这只小船靠岸边,里面果然站立着一位白衣飘逸的观世音菩萨,相貌庄严,慈容可亲,与我定中或梦里所见相同,今天真是幸会,弟子参礼观音菩萨。
观音菩萨曰:杨善生免礼!我在普陀山紫竹林中,闻你们谈言要来我处一游,慧眼知二位在此试道,故特驾慈航相渡,请二位上来吧!
杨生曰:好的!这只慈航为何不大呢?
观音曰:只渡二位而已,太大反而不便。如乘客多的话,这只慈航会自动增大。凡是想修身学道者,若他们道心不退,有意逍遥佛土者,只要一呼“观世音”名号,我就现身在他旁边,可度尽天下一切众生。
杨生曰:大士慈悲,法门无边,实是众生之福。
观音曰:我将起航,杨善生须把握船缘,因速度如飞,一失手便跌落海中,甚为危险。
杨生曰:遵命!我已坐穏,请大士启航吧!……为何此船没有马达呢?而大士却能操驾如飞,真是神奇!
济佛曰:这不是凡间的轮船,所以不用马达发动,只要大士开口,就能发动。这具马达是装在大士“心中”,心念一动,马达便不停旋转,所以才称为“法船”。
杨生曰:真是太奇妙了,心动则船动,心停则船停,菩萨驾慈航,非慈航驾菩萨。大士愿力广大无边无尽,故能到处现身说法,救苦救难。
济佛曰:这是天上的普陀山,在于西天,我们今日来此一游,听大士说法。
观音曰:众生迷于七情六欲,如身陷苦海,常遭逆境,实乃咎由自取。今日善门广开,佛每从西天降下蓬莱,普度有缘。济佛、杨善生今日来此云游,请随我游赏吧!
杨生曰:满山竹林青翠,空气新鲜,旁有潺潺流水,真是一个绝妙圣地。
观音曰:此系紫竹林之甘露水,甘露流归于苦海,以减轻众生苦味,并作为普度众生之“法水”。
杨生曰:前面有一个大莲池,开满了白色莲花,动人美观;旁边竹林茂密参天,围成一个自然洞天,还有二位小仙童在那里,他们是谁呢?
观音曰:善才、良女也。我居此紫竹林中白莲座上,清净无比;但心念众生尚未度尽,所以无时无刻不现身下凡,救度众生,凡持我的名号,如有苦难,我皆现身相助,愿众生深体我心,多行仁义,则你们就是我的化身,也可以随地帮助别人。既然合于我的菩萨心肠,那么我的心灵定会与你相通,后日我也定度你们到紫竹林中与我相会。凡修习菩萨道的人,终生不二心,一定能够成就正果的。我坐上莲台吧!
杨生曰:大士飘然之身,那飘至白莲花上,其体态如仙女般,出尘飘逸……。
济佛曰:你是否可将大士现时的坐姿与此地的景象,描述一番?
杨生曰:好的!
紫竹林中浮白莲。观音静看水中天。
善才良女双边立。甘露柳技遍大千。
这样符合吗?
济佛曰:甚佳!杨生今日既到此地,可多向大士请示佛法!
杨生曰:是的!今日佳机难逢,愿意恭聆大慈大悲观世音菩萨说法。
观音曰:善哉!当今之世,物质生活已经达到高度享受,以圣界视之,此乃世人之福,诸佛本当颂祝。可是福份大者,都陷溺于“酒色财气”四大罪恶渊薮之中,故“福报”者,在过度享受,无法节制之下,偏入邪行,堕落孽为,终造成“恶报”结局,众生之不幸至此,让我亦感伤不已!幸今鸾间阐教,维持道德人心于不堕,劝人行三纲五常,修五伦八德,改善社会不良风气,激浊扬清,堪为一盏暗路明灯,我亦常降临各堂,执笔说法度众,劝导众生正信佛法,遵守五戒,学道修佛,以明心性,证得佛果。今日杨善生来此,我无限喜悦,愿带你访问已修成菩萨果位之菩萨。
杨生曰:感谢大士提携!
观音曰:随我来吧!
杨生曰:大士轻飘如云,间离开莲座,走路如行云流水般……喔!沿路青山绿水,不愧为圣境,来到此地,前面有许多精舍,菩提树下有僧侣在那里打坐,另外一边树下也有一些带发者在那里禅定,一幅忘我模样。
观音曰:这些菩萨都是在世修“菩萨道”者,成道之后,来此静修。不论出家在家,只要学习我的精神去修持度众,定能有所成就,杨善生你可访问他们吧!
杨生曰:好的!请问这位菩萨(他是位穿袈裟的僧人,面容慈善,光头陀圆,闪出亮光,尤其受戒记位更射出强烈的光芒),您如何修成今天这个道果呢?
智光菩萨曰:我法名智光,生前出家皈依三宝,勤礼世尊,行菩萨道。我觉得修佛学道,主要是在济世利人,出家并非枯守三宝殿中,皈依佛法僧是要学习其真髓,作为实践的借镜,因此我修持中,讲经劝化外,放生、济贫、赈灾……等慈善工作,尽力去做,内心的修养,参禅打坐外,对观世音菩萨尤为礼敬,同修僧伽若有疾病、痛苦,亦尽心帮忙相助,代为解困,使他们都能体会到佛家慈悲精神,更坚定修行信心。修道过程,我亦经过无数次病魔打击,及精神挄惚等逆境,但自知业障未消,必藉此“消磨”,在痛苦中,我仍一心不乱,力持坚定,一生行善修德,广施佛法,感化不少众生,终于修成菩萨果位。在此常恭闻世尊及观音菩萨说法,并再静修,以期证得更高果位。愿世人修道,切莫自私自利,须怀菩萨心肠,多帮助世人,当你付出爱心慈怀时,你的心肠已化做菩萨的心肠,久之,此心相通,此肠无阻,自然成就菩萨果了。
杨生曰:感谢智光菩萨的说法,以“大悲”的心情助人,就会得到“大喜”的果实,因果丝毫不差。再请问这位菩萨(她带发,但头上佛光四射,且生相高贵,气质非凡),您是如何修成正果的呢?
慈悟菩萨曰:我是在家修道的女居士,因先生是公务人员,所以孩子长大各自立业后,一身清闲,经一位女同伴引进,到佛寺皈依三宝,成为在家居士,自此勤研佛经,并持斋念佛、打坐,智慧大开,了悟人生四大皆假合,唯有佛性是真,所以常布施金钱印刷经书送人,遇有贫困,尽力解襄相助,因家弟开中药行,亦吩咐免费施药,药费由我垫付,一生善行不计,积功累德,勤修心性,气质穏重,不犯诸恶,终于修成了菩萨果了。
杨生曰:在家菩萨,接近众生更易,尽心尽力,发挥菩萨救苦救难精神,终于有成,颂贺之!再请问这位菩萨(一身朴素灰衣,光头圆满,甚有福德相),不知您如何修成正果?
德仁菩萨曰:我是在家修道居士,我受朋友引进拜师学道,由师授记之后,了悟人生真理,以度众生,亦参修儒道,发觉其中妙理与佛典无异,所以平生不排斥儒道,道德经、清静经、四书、五经等皆潜研默化,所以常与道家修士谈道,举凡修身养性之书皆详加研修,亦曾煆炼八段锦、内外功等,一生乐道为善,广度有缘向善,济贫救世更是尽力而为,所以修成菩萨果位。
杨生曰:听罢菩萨一番话,觉得此身修道事非轻,不论皈依那一个宗派,济人利世是一定的功课。没有这种助人的精神,也显不出他的慈悲心肠,要配做菩萨也就没有资格。一位不肯帮助别人的人,他的“心肠”窄小,只装在自己肚里,无法通达无限的境地,所以他的成就总是有限的!
济佛曰:杨生说的是,愿世人都拥有一副好心肠,才不会生癌、腐烂,那才是“吃不完”的,今日就此拜辞大士了!
观音曰:时刻不早,送二位回堂,欢迎常临!
杨生曰:感谢观音菩萨慈悲度化,告辞了。我已坐穏莲台,请恩师回堂吧!
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第二九回游西方极乐世界恭聴阿弥陀佛说法
济公活佛降民国六九年九月五日(岁次庚申年七月初廿六日)
诗曰:无尘落得一身轻。静土勤培方寸耕。
果满功德归极乐。天边海角任游行。
济佛曰:处处可闻学佛修道者,到底学佛修道是怎么一回事呢?依老衲看来并没有什么,“问心!问心!”而已,心如能“无愧”,我看接近佛不远了。离心即无佛可寻,如一寺中空无一物,自不能称为寺;人身中若无心,焉能成为人?所以愿众生是一个“有心人”。心可变化多端,一个制衣师傅可以制成千奇百怪的衣服,人心即“师傅”可以将自己面貌身形变化不同,要变“佛”变“魔”都是随心所欲,每一个人都是“魔术师”,你要要什么花样,走什么脚步,变什么把戏,任你变了。老衲希你变好人、变神仙、变圣佛,切莫将自己变成魔鬼,让人畏惧讨厌,那么你就太傻了。变好坏由己一手造成,到时候若把自己变成地狱鬼怪,或变鸡鸭牛犬,一照镜子,吓了一跳,怎么变成这副“模样”,那时只怪你手法不高明变错了!听老衲的话吧!本来面目若走样,请赶快变回来,否则,一旦变为“成品”,后悔就来不及了。今日我将带贤徒杨生游西方极乐世界,拜会阿弥陀佛。
杨生曰:我已坐穏莲台,请恩师起程吧!
济佛曰:……已到了,杨生速下莲台。
杨生曰:喔!来到此地,满地金银、琉璃所铺,还排列着一重重整齐栏杆、树林、罗纲,均非凡品,各闪出亮光,是人间所未见的绝境!
济佛曰:西方极乐世界,为阿弥陀佛所居之处,这就是“极乐国土,七重栏楯、七重罗网,七重行树,皆是四宝周匝围绕。”我们前去拜会佛尊,聴其说法。
杨生曰:前面有一大殿,是否为佛尊居处?
济佛曰:是也!前面为“弥陀殿”,我们前去参礼。
杨生曰:遵命!这里有许多修成正果的高僧及居士模样之人,他们面貌慈祥,口中似在念佛,声音悠扬、寂静,令人闻之心中舒畅。
济佛曰:他们都是在世修学佛道之人,因功德圆满,故能到极乐世界。……已到圣殿,我们进去参礼佛驾。
杨生曰:遵命!进入殿内,中央坐着一位法相庄严的佛尊,满身毫光,令人起敬。弟子杨生参礼佛尊,今日有缘随恩师来到极乐圣境,参礼阿弥陀佛,请佛尊指示佛法。
阿弥陀佛曰:善哉!人念“阿弥陀佛”,我却念“众生是佛”,众生轮廻六道,身受苦痛,故我发四十八宏愿,造就极乐世界,于此化一净土,教人一心念佛修道,念念不忘我佛,我当接引来此。但若凡业未净,念佛不能专心,佛自散形,纵有慈悲之手,力弱无法相渡。故希众学修佛法,首必净业了尘,自造净土,否则难以有成。今日喜见凡界杨善生入我弥陀净土法门,特示数语,资作参悟,你有何疑问,尽可说之,我自相答。
杨生曰:感谢佛尊赐我机会。叩问佛尊,刚才您说:“世人皆念阿弥陀佛,我却一心念众生是佛。”我觉得真有意思,请佛尊解释其意如何?
佛尊曰:善哉!你果然有智慧,众生日夜念阿弥陀佛,望我度他上极乐世界;我日夜念众生是佛,希望众生与我不二,若能体会我意,将尘世化为净土,婆娑世界即成极乐国,我亦想到人间净土逍遥自在一番!
杨生曰:佛尊所言有妙意,若人间化为极乐,您想投胎下凡吗?
佛尊曰:只要人间与此地相同,我愿意下凡。
杨生曰:众生都想超升极乐世界,是否为颠倒之想法呢?
佛尊曰:因世人业障深重,痛苦烦恼不绝,故苦业牵绊,极想脱苦得乐,祈望我佛加渡,以求解脱诸苦,如此叫“觉悟、回头”,苦认苦作乐,执幻为真,才是“颠倒”。
杨生曰:既是如此,要如何才能仗佛引度出苦?
佛尊曰:唯有“念佛、学佛”一途!
杨生曰:这么简单吗?
佛尊曰:“一声阿弥陀,便到极乐国。”“学佛学得像,与佛无两样。”
杨生曰:佛尊说得甚妙,愿再开示明白些!
佛尊曰:念佛初由“念念不忘”,终至“念过即忘”。由念“阿弥陀佛”,念至“自性真佛”,自(久)念成佛,先自念为佛,久念(炼)成真,日后世人自然念你为佛。一心不乱,一言不差,与阿弥陀佛心心相映,故云:“一声阿弥陀,便到极乐国。”既认自身是佛,了悟心性,一念佛则佛现于前,一举足则脚踏净土,众生业重,烦恼多端,出声念佛,吐出苦气,减轻苦业,是为念佛妙处。佛有戒律、规范、行仪,若能一一学成,并无二样,自证湼盘,成正等正觉。
杨生曰:念佛如吐“苦气”,用以减轻苦业,是一帖心灵治疗妙药,未知众生念佛时,您的感觉如何?
佛尊曰:众生拜祷皈依念佛,以解脱俗念优心,不起妄念,露现佛心,此时我心可与念我者相通,三世业主,闻佛名号,恭敬礼拜,我佛即予度化。故虔诚念佛可以消灾解业,净化心性,众生念佛时,空谷传音,我耳如响,佛心感动,定来相助。
杨生曰:曾闻念佛可以带业往生极乐世界,是否有此事呢?
佛尊曰:带业往生,非指免去一切罪业。凡一心念佛,任何环境之下,不退道心,可以上进极乐世界,再加修炼,以待业净,化生净土。业障不去,如幔遮门,不见光明,我以佛光普照,令其身洁心明,一切恶业顿消,以入佛地。此地还有许多修道院(七宝池)│消业所,专为带业者提供修炼之用。带业往生者,系指未念佛前所造之业,皈依佛门之后,一心念佛忏悔前业,我感其诚,自会相渡。若仅念佛,再造诸恶业,不知忏悔,所念佛号如云山阻隔,丧失其真,故无法带业往生净土。所以修净土法门者,一是口净、心净、身净,则净土近,还要积善修德,切勿口佛心无佛,须心服(佛)口服(佛)│没话讲。我因观末法众生,沉迷五蕴,轮廻六道,加之天运变迁,时代日新,物质兴盛,奢华无忌,四十八宏愿不能了。为普度众生,特开方便法门,劝人一心念佛,简易佛法,修行捷径,众生若还不知修持,恐一失人身,万劫不复。佛本至公,虽开方便之门,若口念弥陀,心如蛇蝎,佛亦不敢近前引渡,非佛不慈,实因自己远佛。但愿世人从今起踏上净土(法门),则尘业自有落尽一日,万勿自弃,毁灭灵根。
杨生曰:佛尊慈悲开方便法门,不少老弱妇孺手提念珠,声声念佛,虔诚之情,令人崇敬,据弟子感觉,念佛可以往生极乐世界,应当有更微妙意义,祈佛尊再予开示?
佛尊曰:佛无妄言,念佛可以超升。何以能超升极乐?盖念佛可以摒去杂念,让心灵安静,所行不背道违规,人在造恶作孽时,口中已忘“阿弥陀佛”,所以如能日夜“阿弥陀佛”念在口中,口念心想,久之,心口如一,佛性显灵,断恶根,萌道芽,净土长出菩提树。念佛可令心神忘记痛苦烦恼,产生禅定作用,故“净”即“定”,定能生慧见佛,精神欢喜,心灵有所寄托。念佛时心中产生宁静安和之气,可以调和暴戾不正行为、消弭阴暗念头,还可让阴灵得到解救。念佛正如世间人播放轻松音乐,可令听者心旷神怡,忘记一切烦恼挂罣,痛苦与不安。故勤修道者、病患者、心神不安者,当勤念佛号,定有妙验,助其离苦得乐。
杨生曰:佛尊所说甚是,念佛、想佛、知佛、见佛、是佛,念念在兹,不忘佛训,定能成佛。请问佛尊,西方佛乐世界妙境如此美好,是否可向众生介绍呢?
佛尊曰:此地非凡,
清净庄严殊胜微妙,楼阁阶段七宝所成,众妙珍异清雅香洁,宝池德水荡除心垢,天乐常作不鼓自鸣,不寒不暑调和适宜,衣服饮食应念即至,珍奇化禽出和雅音,演说苦空无常无我,微风吹动宝树罗网,悉演无量微妙法音,六根清净无诸烦恼,尘劳垢习自然不起,智慧增进深达实相,神通自在寿命无量,无有众苦但受诸乐。愿带杨善生参观胜境。
杨善曰:感谢佛尊提擕,世人常想登极乐世界,今天有缘来此,当一睹风光,才不虚此行。
佛尊曰:西方极乐,人所响往,绝妙景色,异于凡间。杨善生随我行吧!
杨生曰:愿随佛尊行走。……前面有一个广大池塘,里面长满了各色的莲花,美观动人,池边崁立一牌曰:“七宝池”,金碧辉煌。
佛尊曰:此为“七宝池”,池中是“八功德水”,池底全是金沙铺地,此水为“活水”,妙用无穷。
杨生曰:为什么叫“八功德水”,妙用在那里呢?
佛尊曰:“活水”又称“佛水”、“八功德水”,水性变化无穷。人要往生净土,必经八功德水之沐浴、饮用,才能清净;世人若能学此八功德,定能往生净土,且不必再经此八功德水之提炼。
八功德水:
一、澄净│人之心境要澄清洁净,无有冲击污秽。
二、清冷│人心要清净凉冷,无有昏浊烦燥之气。
三、甘美│人心要甘甜美好,如水甜美好喝,以广结善缘。
四、轻软│人心要轻松柔软,不可刚硬。此水轻而上流,不比世间水重而下流。
五、润泽│人心可干燥火暴,多施惠于人,如水滋润万物。
六、安和│人心要安静和气,如水无有波浪,浸润其中,无虑沉没流失
七、除患│人心要除患得患失之念,以此水解渴之外,还能解饥,妙用无穷。
八、增益│人心要向上多学,以广见闻,增加智慧,有益悟道。用此水饮用、沐浴,一身清净智慧无上,受无无尽。
极乐世界八功德水妙用无穷,世人如能每天学此八大功德,念我名号,自然净土有份,不必经此“八功德池”之沐浴薰陶洗炼。带业来者,必经此法水之炼渡,才能过关。杨善生愿意下去“洗礼”吗?
杨生曰:现在池中已不少人在那里沐浴,素不相识,我不敢下去。
佛尊曰:不必客气,八功德水,是洗涤罪业法水,大好良机,切莫错过。
杨生曰:既然如此,我就下去了。……喔!好凉的泉水,浸在其中,感觉体重一直减轻,好像飞在天空小鸟,沐浴着春风,满身凉爽,轻飘飘的,觉得“无倩一身轻。”这种水太奇妙了。
佛尊曰:你可以喝下几口,一定有奇妙感觉!
杨生曰:虽经沐浴,水质甚清,喝下几口法水吧!喝了之后肠肚如冰,体内有一股气排出体外,好像要起飞般,轻飘飘的!
佛尊曰:快要超升了,如飞机排气往上飞。世人平常如能修此八功德,定如今日感觉,往生净土无难。念佛信心不二者,若有业障,必经此水沐浴,在这里就是一种修炼,业重者,一浸此水,如被剥皮状,初觉痛苦,渐渐转好,必至脱胎换骨,才能真正在极乐净土逍遥。
杨生曰:池中五色莲花遍布,甚为美观,为何浸在水中的修炼者,四周各布莲花,数量不一呢?
佛尊曰:“一声佛号,一朵莲花。”人念佛号,口出气力(灵气)、津液(法水),化为一朵莲花,所以八功德水,原是念佛者之口水(法水)所积,莲花代表佛号,念越多莲花也就越多。念佛成就者,人坐莲花,气动飞升极乐,他们在此修炼时日不一,有者半年、一年……按业障深重而定。如衣服污染,用八功德水(洗衣粉、水)洗涤,污秽越重,洗涤费时越久,反之则易。在此池中,首先须由痛苦(脱苦)转至快乐。一旦罪业洗清,身子上浮,坐于所念现的莲花上,得以逍遥净土,此即所谓净土法门。今日杨善生奉命著书,普度众生,我特泄此真迹,愿佛徒参修佛经外,当了解“净土”真义。
济佛曰:心净则国土净!愿世人从心地上去用工夫,打扫清净,莫令生尘,则自家无非净土,何必远求西方极乐呢?“念佛、学佛”自然成佛!佛徒参悟吧!今日聆听佛尊教益,就此告辞,杨生起来
杨生曰:感谢佛尊赐我“八功德水”,一身清净,受益良多,参礼告退。
佛尊曰:净土在眼前,愿世人莫迷方向。
杨生曰:我已坐穏莲台,请恩师回堂吧!
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第三0回游三官殿拜会天官大帝
济公活佛降民国六九年九月廿一日(岁次庚申年八月十三日)
诗曰:心无罣碍白云游。淡淡轻风坐忘忧。
流俗追随终下堕。回光万道照高楼。
济佛曰:每看世人心情紧张、沉闷,“气氛不佳”,所以老衲的蒲扇也扇不出风来。人的心销生锈,解不开烦忧,每天费尽心神,赚回了金钱,铜板相打,也带来了痛苦,有钱人不见得心情舒畅,许多烦恼往往从钱堆中跑出来,相信世人都是“过来人”。既然如此,你们为何还执迷不悟,仍然往那烦恼的地方去拾起那沉重的包袱呢?傻孩子!口袋里拾满了石子当作财宝,还在那里数一数二,真是天真可爱。今日我将带杨贤徒云游著书,杨生准备好了吗?
杨生曰:我已坐穏莲台,请恩师起程吧!
济佛曰:著书费尽心神,杨生你感觉如何?
杨生曰:虽然劳神,但能畅游另一个世界也感到劳有所获,而且还从这些美妙的灵界中大开眼界,发现了很多奇迹,参悟大道真谛,寻找到自我。天下众生若能借此游记中的记载,去发现自我,追寻理想园地,才不负苍天所望,这一付重担才能为之轻松。不过这都是恩师的提擕,才有今日这个佳缘。
济佛曰:你身负普度苍生大命,今日方能荣膺圣职,奉旨灵游三界,著作宝典,可谓旷古奇才,正担如来法度,为师同担此命,故能师徒同舟共济。但愿天下苍生阅读这本游记,不要走马看花,应熟记这幅蓝图,好备将来亲临圣境。所谓“百闻不如一见”,须亲历其境才有价值,否则只是在地图上观光,不是还有一段距离吗?今日我们起程,到另一个新的境界。……已经到了。
杨生曰:前面许多宫殿建筑,庄严宏伟,古色古香,黄金铺地,祥云弥漫,阶梯有序,花木奇草遍布四周,看得心旷神怡!
济佛曰:这是三官殿府,今天先拜会天官尧帝!
杨生曰:好的!随师步上阶梯,身如轻羽,不像在凡间爬楼梯,脚步会觉沉重,这是为什么?
济佛曰:这是“真空”地境,无业障者才可以进来,所以你来到这里会觉得身子轻飘,仙真们能够来去自如,无非心清身净,身子一跃,便至千里之外,而且腾云如飞,举步轻飘。世人平时也要炼就此种工夫,否则懒得走不动,只好被无常强促带路了。
杨生曰:恩师说得妙。前面有一大殿,上有“紫微宫”三字,想必就是天官大帝所居之地吧!
济佛曰:正是“上元一品锡福天官大帝”所居,我们向前参礼。
杨生曰:殿内坐有一位穿黄龙袍,头带金龙冠,手执朝天笏的圣者,面目庄严,旁边还有许多仙官打扮者,正起立示意欢迎。……弟子杨生参驾天官大帝,今日随师到此,祈大帝锡福垂谕。
天官大帝曰:善哉!凡界杨善生能够到天官殿内,已是福大,何必钖福?你奉旨随济佛云游天界,访道著书,普度万民,我心喜悦。三曹圣会,群仙圣佛共议,瑶池颁懿旨,玉帝勅玉旨,三官注藉,今日始能通行三界,著作天书。凡是天下苍生阅读游记之后,能够改恶从善,修道立德,则三官可以锡福、解厄、消愆,故你所负职责重大,今日来此幸会,请坐!命仙官奉茗。
杨生曰:多蒙大帝垂爱,实不敢当!
大帝曰:无妨!三界内外,唯道独尊,只要勤修大道,力行圣德,则天人合一,圣凡相同,何必客气!
济佛曰:坐吧!大帝既然有命,我们恭敬不如从命。
杨生曰:感谢大帝惠赐,我遵命就是。坐下此椅,一阵冰凉,觉得精神舒畅轻松,不知是何因?
大帝曰:此地为九炁之天,一切皆是宝物,你乃凡人,坐下此宝椅,九炁流行,故有此感觉。
杨生曰:原来如此,坐下去真不想站起来,虽然不是沙发椅,但有一股柔软感觉。
大帝曰:宝石坐椅“生硬”,坐下即觉柔软,乃是真炁运行,“硬石”似有生命的“活石”,由刚化柔,起死回生,如一个铁石心肠的人,感化成为慈心柔肠般,生命力自然活泼生动。你现在坐在石上,已经人石合一,所以有此感觉。
杨生曰:怎么叫做“人石合一”呢?
大帝曰:人骨一旦硬化,与石头无异,故曰“化石”。人死尘土一堆,故人(头)与“石头”本来相同。今你坐在石上,上有“人头”,下有“石头”,各吸其气,故曰“合一”。凡人静坐,下吸地气(由石头上吸之),上吸天气(由人头贯入),久之气满结丹,产生“石子”。现刻却不同,你坐天上,下吸“天气”,上吸“地气”,颠倒回转,其中妙理自己参悟。
杨生曰:坐在天上观地下,身虽颠倒,心却自在,脚立天,头顶地,一点虚灵挂空中,万丈苦海洗污发,是吗?
大帝曰:正是!凡人脚踏地,仙人脚踏天,圣凡工夫不同,行走天空(行云)不下坠者,才是仙佛,世人能够如此吗?若有此超人能力者,已得道果,可观“水菓”不都是高挂在空中吗?世人修炼工夫,应先从看淡情欲“着手”,双手(心在操纵)若紧握不放,提着“重情多欲箱子”,走起路来气喘息急,要至“究竟地”,恐已精疲力尽,昏昏欲息了。放下一切,两袖清风,双手空空,振翼可以疾飞,愿众生更上一层楼,看天识地,参悟玄妙。心明如镜,性定如水,则天眼一开,心地上可以看见性中天,既明天道,乘风步云,自有路径可寻。杨善生用茗吧!
杨生曰:听罢大帝一席话,胜读凡间十年书,得闻至道,感谢帝恩。上界胜茗,清见杯底,一低头,便见我的面目清晰的浮在水上,如影印一般……我饮下罢!无味但觉清凉,沁人心脾。
大帝曰:本来面目—真正的你,是自性真人(佛),入火不焚,入水不溺,今能浮在水面,不至沉溺,足证高真是行云流水,逍遥自在。水中看出真面目,口里饮下本性水,可以洗涤秽气,开通智慧,通神入真。
杨生曰:感谢大帝开示。大帝位居三官之首,请述大帝的来历渊源及在天界的圣职情形?
大帝曰:善哉!愿略述道历,供世人知之。混沌初开,玄黄分判,天地肇定后,五老之时又化天官、地官、水官三帝,以治理“天、地、水”三界,考核天人功过,而司众生祸福。我为上元天官,玄都元阳一品,居于紫微中宫,主宰众善恶籍,及诸仙升降之权,号曰:“上元九炁赐福天官,曜灵元阳大帝,紫微帝君。”曾化生为尧帝。凡是天界诸真,各星宿等,道果有进步,或天地神只,普化苍生,救世扶危有功者,经由我审核后,转呈玉帝接功升级。如天界诸真、天地神只,有失职责,或犯过者,如查属实,经我考核后,转报玉帝,勅命眨降。以上所指,乃是中下界神只而言,若得道高真,进入无极界果位,不再轮廻者,则免受此管辖。再者人间成道之原灵,亦必经三官之考核,始成按功证果。凡人善恶,本处亦注籍在案,世人要求福远祸,决定于善恶两途。众生如命运多乖,诸事不顺,乃前世造业多端,今世如能在神前忏悔发愿行善,天官可以赐福之。若有孝子发善愿为父母求寿祈福,孝心感天,天官亦必降福予人。三官本为一体,悯人度世心切,故以赐福、赦罪、解厄济度苦难者,若世人上体天心,下顺人伦,则有求必应。
杨生曰:听罢天官述说,知道祸福由人自召,而天官佛心仙肠,一心想赐福给世人,真是“天心感人”。
大帝曰:天人本是合一,愿世人遵循天理,莫乖人道,则天人合一,可以修至无极境界果位。今日来此,带你参观此处情形。
杨生曰:遵命。大帝案牍堆积甚多,定很繁忙?
大帝曰:因现今世人善恶参半,幸回心向道者亦复不少,为考核功果,所以圣务较多。但此处各部曹分职掌籍,我仅做最后之核定,故“神力广大,不慌不忙!”杨善生道根深厚,今日来此,愿泄漏一些天机!打开案卷,让你观之。
杨生曰:感谢大帝提擕。
大帝曰:这是功果黄籍册,打开细阅……,不要出声。
杨生曰:内载本堂鸾生修道功果记录:(一)年月日○○○参鸾乙次五功。(二)年月日○○○由某地赶回参鸾十功。(三)年月日○○○劝人向善五十功。(四)年月日○○○施资印善书百功。(五)年月日○○○忍辱不怨百功。(六)年月日○○○见色不淫三百功。…又见一册内载:年月日○○○发善愿祈求父○○○锡福延寿,准增寿半纪(六年)。○○○发善愿祈求命运享顺,准予锡福加光。
大帝曰:大概观之即可。众生须知因果有凭,善恶明证。当力行道德,勤修圣道,一旦功果圆满,可以超升天堂,逍遥极乐。众生如看罢这本游记,回头向善,修真悟道,百年之后,归空到三官殿府,我将赐椅请坐,愿众生勿失良机!
济佛曰:拜会天官大帝,就此告一段落,感谢大帝慈惠,加我贤徒灵光,告辞大帝。
杨生曰:因恩师催促,就此告辞,感谢大帝开我慧窍。我已坐穏莲台,请恩师回堂吧!
大帝曰:祝一路顺风。
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第三一回游三官殿拜谒地官大帝
济公活佛降民国六九年十月七日(岁次庚申年八月廿九日)
诗曰:忏悔前非种善因。贪嗔痴爱最伤神。
须防失足倾灵命。炼就金刚不坏身。
济佛曰:有人说:“你们都是罪人!”我说:“世人无罪!”有人不服气说:“我做了那么多的坏事,难道无罪吗?”我说:“你既然认罪,我还有何话可说?”其实世人无罪,只是“四非”相加,才变成“罪人”!非礼勿视、非礼勿听、非礼勿言、非礼勿动,世人都去尽力实力,难怪变成“四非人”,—罪人。人本来一身清白赤裸裸而来,到凡间穿上俗衣,染得五颜八色,贪四非,爱十恶,把自己的罪籍染上了辉煌一页。世人且不用高兴,但也不必悲伤,今日我带杨生拜谒中元二品赦地官大帝,求他替世人赦罪,希望世人好自为之,不要再犯“罪”了。
杨生曰:我已坐穏莲台,请恩师起程吧!
济佛曰:今日我们将往三官殿,拜谒地官大帝,起程……。已到三帝殿府,杨生下莲台。
杨生曰:我们前日已来过这里,面前分道,另有一条黄金铺地大路,直往前面大殿,在此三官殿府来往高真甚多,而且不少归天的修道士,在三宫署考察修道经过,显得繁忙。
济佛曰:三官大帝世称“三界公”,位次玉帝之下,三曹案牍,必经三官核批,才转呈玉帝。世上修道证功得果者,须经三官考核,再分发各天修炼证果。
杨生曰:原来如此,前面大殿有“清虚宫”三字,灿辉夺目,是否为地官大帝所居?
济佛曰:正是!我们进去参礼。
杨生曰:遵命!……进入里面,中殿坐着一位身穿龙袍,手持玉笏圣者,状甚威严。弟子参驾地官大帝,请大帝开示迷津。
地官大帝曰:免礼!今日你随济佛来到三官殿,我心感悦,请二位就坐,命仙官奉茗。
杨生曰:感谢大帝惠赐,今日弟子有此鸿福,亲谒大帝,请大帝将您之来历及所辖职务述之,俾使天下众生知之。
大帝曰:善哉!为普度众生,“天堂、地狱”真相大白,地官为普度大地众生,焉有秘而不宣之理。我为青灵洞阳二品,先天真炁所化,号曰:“中元七炁赦罪地官,洞灵清虚大帝,青灵帝君。”因众生皆在“地上”造罪,天心本慈,不忍众生堕落,故“地官”司赦罪之权,只地世人有改过之心,我自有赦罪之意!
杨生曰:大帝实在慈悲,但不知如何赦罪?
大帝曰:一、人若犯罪知改,有忏悔之心,我就赦其三分罪;从此知行善事,不再造罪,我再按情一一削其罪籍。
二、今世进入善门修道,一心不退道志,虽累世尚有遗罪未消,我亦赦其三分。若戒律精严至死不二,道志一退者,我可以赦七分。
三、百善孝为先,若无意中犯错,但对双亲孝顺者,我亦赦灭其罪。
四、凡人有心修道,但魔难重重,皆因夙世罪业未消,如能坚忍困苦,不变心志,我自赦其罪,减轻苦磨。
五、凡世人祖先罪业未消,尚困冥府者,后世子孙能发善愿,行善布施者,我亦可以赦其罪,使罪魂减轻苦刑。
济佛曰:地官曾分灵化为舜帝,故对尽孝道者,特别尊重。中元二品赦罪地官大帝以普度地上、地下人鬼为怀,故世称“中元普度公”,希世人能修身行善,天心慈爱,绝无有意加罪于人,却是处处为世人打算,故订定有赦罪条律。世人如不回头向善,天要为你赦罪,你也无法接受,岂不是无药可救,罪大恶极吗?
大帝曰:我有意赦罪予众生,希众生勿自弃之。愿天下众生无罪,人人都是善人,则地官如天官,只是“赐福”罢了。
杨生曰:地官“慈怀可敬”,但众生大都天天在制造罪恶,您如何办理呢?
大帝曰:“祸福无门,唯人自召”,因今世众生福厚,所以人人“吃福”,不过,福份如灯油,终有尽时,如不加油造福,油尽灯灭,灾祸来临,斯时,人之原灵,由“天官”降下“地官”,落在我手中,但我慈悲,再让其有自新机会,准备为世人赦罪。一生中若混混噩噩,不知回头、低头向地官行礼,接回“赦罪状”,则死后归于地府,无何赦罪凭据,阎王无法饶赦,自定其罪。我与“地藏王菩萨”、“目尊者”本是一炁所化,以普度众生,赦罪拔幽救苦为大愿,故地官、地藏实为一体。目尊者孝心度其亡母,七月十五日设孟兰盆会,供养十方大德,藉资超度受苦父母。地藏王菩萨又有地狱不空,誓不成佛宏愿。我化为“舜”时,孝道感天,故有象代耕田、鸟助锄草之神迹,尧帝因而禅让帝位,史上流芳万古。道教之中元普度与佛教盂兰盆会相同一天,即源于此,希世人参悟之。故世人当以“忠孝”为本,虔修圣道,死后定能魂升天界,逍遥自在。
济佛曰:大帝慈悲,泄漏一段因缘,让众生得知造化玄妙,实在福厚!
杨生曰:今日得闻大帝开示,令弟子增广见闻,无限感激。对于大帝赦罪情形,弟子还未能全部洞悉,是否能再详细说明呢?
大帝曰:既有未明,愿再说明之:
一、如某甲进入圣门虔诚修道,但身体多病,精神困扰,常有怨天之言,自觉行善有年,天无加佑,化解其病苦。三官查其前世为一屠夫,杀害生灵过多,晚年虽曾改业,敬神礼佛,但善功不足,此世转生中等家庭,仍结善缘修道,奈前世宰割生灵过多,故今世骨肉酸痛,病苦不绝。上天慈悲,暗中正为其消业,所以全身苦痛,“痛苦”后始觉“痛快”,痛苦正是消业象征,如能忍耐不退道心,我感其诚,定赦减其罪业,令他渐复隶泰。若受苦难耐,则我欲赦罪亦无机会,故希众生须有坚强毅力,遇诸不顺,宜自静心忏悔,不可怨天尤人,否则罪业难消。
二、为念及一般去世罪魂,身陷地府,痛苦难当,除平时常临说法度苦外,每年七月鬼日特予开放一次,让幽魂外出游玩探亲,后世阳人设宴祭拜,以解其饥渴。道称“中元普度”,献诸花菓,珍奇异物,幢幢宝盖,清膳饮食,供诸圣众,众鬼皆大欢喜。佛称“盂兰盆会”,具陈百味五菓于盆中,供养十方大德,藉仗众僧大德力量,以超度过世父母。
杨生曰:大帝慈悲,普度阴阳,圣德无量!弟子幼时住于乡郊,家父每逢七月夜晚必设大帝神位于宅中。并于路旁点灯照路,据说是供幽魂照路,便于行走,是否有此事?但今工商发达,都巿已少见这种场面,是否会影响鬼魂的行走呢?
大帝曰:阴间如星夜,罪魂囚禁其间,阴森痛苦,阳世生民慈悲为怀,七月路边设灯照路,便利幽灵行走,功德无量。今日凡世科技进步,电源充裕,乡村都巿,夜里路灯通明,游魂已觉路明无障,故住民不设灯,已无影响,所谓“时迁法亦迁”即为如此。
杨生曰:大帝所述甚是!
济佛曰:今日拜谒大帝就此结束,准备回堂。
大帝曰:奉送二位。愿苍生多向善修身,切莫向罪恶深渊中污染,好使我不必再替众生赦罪而操心。人非圣贤,知过能改,善莫大焉,如能忏悔昔日之非,我愿还你今日清白,赦你无罪,愿众生把握良机,莫待一失人身,万劫难复!
杨生曰:感谢大帝金言,拜辞帝驾。
济佛曰:圣贤堂已到,杨生莲台,魂魄投体。
第三二回游三官殿拜会水官大帝
济公活佛降民国六九年十月卅一日(岁次庚申年九月廿三日)
诗曰:一泒青山景色优。轻轻淡水性温柔。
浇漓世道堪嗟叹。莫负光阴难倒流。
济佛曰:世人每天睡前需要沐浴,将汗渍冲个凉快,睡梦才能愉快!再看你心中的念头,日夜起伏不停,充满了私欲、情爱、恨怒,你心中的主人累得如此憔悴不堪,你是否天天为他洗澡,冲个干净,让他凉快、凉快呢?如果没有,那么你主人一身汗臭而污秽,无人敢近,仙佛也退避三舍,这样下去,终成为一位“垃圾鬼”,知道吗?今天我将带圣笔杨生游三官殿,拜会水官大帝,请大帝用法水为世人解厄消灾,清净凡夫的心,世人福份不浅。
杨生曰:我已坐穏莲台,请恩师起程吧!
济佛曰:……己到了,杨生下莲台。
杨生曰:这里为何有条河流?河水清澈,还可以见底呢!
济佛曰:此为水官大帝的灵气所化。我们从河边这条大道行走,向前拜谒水官大帝!
杨生曰:遵命!三官殿府各有不同气象,天地造化为何如此奥妙?
济佛曰:玄黄始判,万物造化,各有其定律,人身亦有三官,你可自悟就可明瞭一切。
杨生曰:河边垂柳翠树,景色宜人。
济佛曰:这里的景色,虽是庄严但又富天然,实是缘野仙踪。“青华宫”已在前面,我们进入参谒水官大帝。
杨生曰:遵命!……弟子杨生参谒水官大帝,请大帝赐教。
水官大帝曰:杨善生免礼!你及济佛同负使命,著作“天堂游记”,劝化迷津,我心甚悦!游记遍载天堂风光,一草一木,一山一水,一言一笑,皆藏有无限妙理玄机,凡是有缘读者,当要神游意会,不可走马看花,以免失去参道良机。此书非凡,因杨生夙具道根,有大智慧,故能洞彻天堂妙景,而作成一本游记,诚是千古一大奇书,今日来此欣慰我怀,命仙奉茗。
杨生曰:大帝嘉勉,愧不敢当,弟子有幸随师游览天界著作圣书,当感谢大帝宏恩。
有帝曰:杨善生为何然泪下?
杨生曰:弟子身入圣门,一心代天宣化,然觉曲高和寡,自叹心有余而力不足。
大帝曰:你莫悲伤,尽人事听天命,你心诸天同鉴,圣笔有振人心、匡世道、挽气数之力,任重道远,希你大志勿馁,上天自有妙化,绝不负你。
杨生曰:感谢大帝恩勉。
济佛曰:贤徒心勿悲伤,有者僧在此,何怕无处可化缘?衣钵真传在手,到处是道场,善尽我们的职责,走一步算一步吧!今日拜谒大帝,你可趁机多问道吧!
杨生曰:好的!请问大帝,水官是何意思呢?
大帝曰:我为“下元三品解厄水官大帝”,专为世人解厄消灾,为何我司解厄之职?因世人都是尘秽污染,罪恶满身,故变成一位罪人。罪人在阳世,须受阳律制裁刑罪,至于无形天律之刑罚,即令人感到诸事不顺,病魔纒身,所救不遂,劫厄不绝,痛苦之情,莫可名状,此时我便行使解厄之权。一切疾病患难……称为“灾厄”,“灾”字由火而生,故必以水制之,水官如何海之水,可以洗涤一切污秽,清除痛苦,清凉身心,兹润干涸,化解恩怨,促进生长,化消一切劫难,故世有言:“一切化落江海”。能释去人间诸多不平怨恨,洗去一切罪恶痕迹污点,唯有如此,世人之灾厄才能消去。
杨生曰:大帝以水冲洗人间苦痛、灾难,灌溉贫,功德不可限量,弟子钦顶礼!然尚有不明之处甚多,请大帝赐言教导世人解厄之方法。
大帝曰:既生为人,如船行在海中,乘风破浪,起伏不定,见幼小生命走路时,颠簸跌倒,脚破血流。长大为生活累得满身大汗,心智用尽,身心疲惫不堪,我以热水为其消除疲劳,晨起凉水为其清醒。平时为其身心加油打气。劳累的时候,我蒸发排出体外,维持身中热量平衡,不致烧毁。人即如一部汽车,奔驰在人生大道中,惊险镜头,随时可以看见。人頪的生存,是在继起宇宙之生命,为天地立心,发扬正气大道,故三才以人为贵,三官为“天地水”,水官即是人官,人为血肉之体,最易伤害,故水官随时解厄,希众生逢有劫厄之时,念我圣名,当代为解。
杨生曰:大帝慈悲之心,令人感动,世人都想免厄无灾,但不知其道,大帝是否可以赐告?
大帝曰:天不降灾,最怕世人造灾,解厄消灾之道无他,“保持自己清白,自无灾厄临身”。若有犯诸灾厄,当痛心忏悔,奉行善道,不再作恶,水官自解其厄。
杨生曰:世人逢厄痛苦,大帝如何化解?
大帝曰:前面河水,有解毒化灾之功,可谓“神水”,你再定神一看,便知其中尚有奥妙。
杨生曰:定神一看,河流中有许多小人物在那里游泳样子,这是什么人呢?
大帝曰:世人逢犯孤辰寡宿,刑害绝嗣,病难痛苦,皆是前生不修,今生受之。若有善男信女,晨夕好静,沐浴焚香,虔诵经忏,悔过自新,则其元神可以在此河水中沐浴,减轻痛苦,渐脱苦趣。
济佛曰:水官有帝慈怀惠赐金言已多,三官大帝主宰天地水(人)三司,职责重大,赐福、消灾、解厄,无不为利益众生着想,可谓佛心仙肠,功德浩荡,所以此刻我们将在三官殿与三官大帝一起相敍,以恭聆圣谕
大帝曰:三官殿内,天官地官已在等候我们,我们一同前去!
杨生曰:遵命。三官如一家人,今日幸运到此,能同时恭聆三官大帝训谕,实觉荣幸。……已到三官殿!
济佛曰:三官虽分为三宫,但中间之大殿,即是会合办公地方。现在已到殿中,天官、地官二大帝已在里面等候。
杨生曰:参谒天官、地官二位大帝。里面排满了丰盛的水菓仙品,令人垂涎!
天官大帝曰:杨善生免礼。今日你览三官殿府,特在此设宴招待,以示奖赏著书辛劳!
地官大帝曰:“天堂游记”一书,至此接近尾声,济佛、杨生功德浩瀚,永志天榜,于三曹普度作上帝天使,广播福音于世界,使众生回心向善,挽回天地气数,促进世界大同,大德莫能名。
水官大帝曰:济佛导游,杨善生为主角,遍游天界,访道传真,为科技时代制造太空(精神)食粮,唯有精神修养才能促进人间幸福,安心享用科技产品。否则人頪聪明,自毁道路,是人类不幸,仙佛于心何忍?故垂训示教,人类如能人人修身养性,将浊世化为净土,则天人庆幸!
天官大帝曰:济佛、杨善生用吧!琼浆玉液,仙菓妙品,世间所无,此上苍所赐,尽管享用。
杨生曰:感谢三官大帝厚爱,惠赐那么多礼品!我有今天,当要感谢济佛恩师的提擕。
济佛曰:师徒如父子,何必挂怀!无始以前,已誓言乘愿再来,现刻正是时候,故能结此善缘,遍游三界,著书济世,但愿我这副“逍遥德性,方便法门”,能使老弱妇孺亲近,个个成佛,人人成仙!杨生任重道远,务必将心法广传,慈音遍布,使众生咸沾法益,得证菩提!
杨生曰:仅遵师训,愿师提擕之!
三官大帝曰:“唯三圣人,乃一太极,普受浩劫家之命,膺无量品之襄,紫微清虚洞阴,总领功过,赐福赦罪解厄,普济存亡,道冠诸天,恩覃三界,大悲大愿,大圣大慈,三元三品,三官大帝,三官九府,三百六十感应天尊。”此乃三官宝诰,世人如能常诵,自得感应。今备此小宴,聊表寸心,待书着成瑶池另有盛宴,愿期待之。
济佛曰:今日拜会三官大帝就此结束,杨生叩谢大帝,准备回堂。
杨生曰:今日在此尝受丰盛琼浆美菓,内心无限喜悦,感谢大帝惠赐。
三官大帝曰:不必客气,种瓜得瓜,种豆得豆,道菓自修自得,愿继续努力。
杨生曰:拜辞大帝,我已坐穏莲台,请恩师回堂。
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第三三回游忠义殿、孝子殿
济公活佛降民国六九年十一月十三日(岁次庚申年十月初六日)
诗曰:心血凝成一宝篇。功垂万古说真诠。
生知铺设天堂路。死驾祥云做神仙。
又曰:砂盘磨破柳桃枝。树汁凝成五色芝。
福地天移归圣德。莲花出自玉瑶池。
济佛曰:瑶池懿旨、金阙玉旨已颁,“天堂游记”一书即将着成,天堂路上,一群默默耕耘者,已找到了一个善终的归宿。路是人走出来的,世人要走那条路,善恶两途,慎重选择吧!善的尽头叫“天堂”,恶的尽头叫“地狱”,你正行走那条呢?看完了“天堂、地狱”两本游记,众生都成了评判员,将来会上天堂或下地狱,心里有数!仙佛、阎王只不过照你的意思收留你而已,切勿错怪阎王冷酷无情。对一个无道之人,只好摆起脸孔相对,这付假面具也是你送给阎王的。仙佛慈蔼笑容,正向你招手,他们这副和善面孔,也是你教他们的,所以也不要谢他多情。两种不同面貌就是众生真实的传真写照。你要将自己画成那种模样,无人敢作主,只看你的兴趣手法了。老衲说了这段话,希望众生仔细听,方免到时再来求我说法,那时老衲已“湼盘”了。今日我带杨贤徒再游天堂,准备吧!
杨生曰:我已坐穏莲台,请恩师起程!
济佛曰:师徒乘坐莲台,云游三界,引起天花乱墬,众生看得心花怒放!不过,不懂欣赏的人还是很多,只叹他们失缘了,杨生你有何感想呢?
杨生曰:数年来追随恩师左右,受益良多,又随师畅游三界,可谓三生有幸。坐在莲台,虽然轻飘飘不必出力,但自觉任重道远,不敢一时疏忽,掉以轻心。
济佛曰:拓荒者本来就是一种牺牲,纵是荆棘布满,伤痕血滴,但回头瞧着新生的道路上,已有那么多的行人,自然会乐得“苦笑!”安慰一些了。
杨生曰:恩师所说甚是,让自己心安,让众生有道,人生旅途才有价值
济佛曰:已到了,快下莲台。
杨生曰:今日到此是什么地方呢?为何前面那些人个个精神威武,与众不同呢?
济佛曰:这是三官殿所属的“忠义殿”,刚才所见者,都是为国尽忠牺牲的人,他们死后升天成神,我们前去拜会吧!
杨生曰:……已到殿内,看见许多穿战袍或官服打扮者,坐在殿中,不知他们是何人?
济佛曰:自古以来,忠孝节义者,皆升天成佛,中殿内坐者是岳武穆王│岳飞,其他都是古今之忠臣烈士,他们为国牺牲性命,死后灵升天界,俎豆馨香,万古流芳。另者,凡是在世为官清廉,不贪不取,便民利民者,死后可以升天成佛,在忠义殿中各厅处,逍遥自在,或往各天担任圣职!语云:“正直无私谓之神。”他们正直无私,修习“公道”,也有道成一天,天界也需要这种人才。所以世上拜神的人,祷神切勿以条件交换,如保佑我如何?愿成即谢以牲礼,如此正神不纳,神是按功行事,仅凭众生心诚而感应。杨生你可向岳武穆王请示。
杨生曰:向武穆王及诸位圣贤义士敬礼!不知在天界生活情形如何?
岳武穆王曰:我本在灵霄玉帝殿前辅政,今日特来忠义殿中相敍。天地本为一股磅礡正气所维系,于今科学昌明时代,世人道德沦落,邪恶孽盛,使天地元气日渐丧失,故灾劫累至。我愿世人以孔夫子圣训:“正心、修身”为处世法则。从事公务,不可贪污舞弊,浪费公帑!各业者,严守自己岗位,人人尽忠爱国,为捍卫彊土,牺牲性命,即是殉道而死,英灵必升天界,如关圣之“丹心昭日月,义气贯乾坤”,至今各地庙宇频立,世人崇拜不已,故愿众生“爱家爱乡更爱国”!如秦桧奸侫陷害忠良,经数十世为猪,今犹禁阿鼻地狱不能超生,上天爱“忠良”,地狱禁“不义”,故世人不可作奸害国,否则,于阳间受万人唾駡,死后永堕地狱!
杨生曰:“忠孝节义”是中国传统美德,也是鸾门提倡的宗旨,修道也正是修此“忠孝节义”的大道,离此则无道可修了。喔!前面壁上挂满了牌子,都是历代忠臣烈士的名字,还闪闪发光呢?
武穆王曰:这是忠臣义士的神位,凡是忠义之士,上天都有列名,即是“英雄榜”,他们都已回天享受极乐。
济佛曰:因时刻有限,另要访问他处,所以我们就此告辞。
杨生曰:向岳武穆王辞驾。
济佛曰:杨生随我行走,我们到前面“孝子殿”,拜访孝顺成道的仙真!
杨生曰:遵命!随师步出殿门,向外而行,已看到一巍峨建筑,上嵌书有“孝子殿”三字,甚为壮观。
济佛曰:忠孝为人伦之首,世人必当遵之,否则,即为“罪人逆子”!前面孝子殿内,都是孝子、孝妇,我们前去参礼。
杨生曰:遵命!进入殿内,看见许多慈善面容的男女,有穿古装及现代衣服,正在里面坐着下棋、饮茶、弹琴,状甚逍遥,不知他们是谁?
济佛曰:这些都是古今孝子,男女老幼皆有,廿四孝故事流传至今,犹烩炙人口。凡是世上孝子,死后经三官考核后,升至孝子殿中,逍遥自在。有特殊功德者,并可升至各天享受道果。你看壁上挂满了孝子名牌,闪烁着光芒,这即是“孝子碑”。希望世上为人儿女者,当孝顺双亲,先人去世后,更须慎终追远,按时祭拜扫墓,以报答祖先养育之恩,杨生可向孝子们访问在世尽孝情形。
杨生曰:好的!请问这位孝子,是否可以将您的孝行告诉世人呢?
孝子曰:说来惭愧!我仅是尽为人儿女一份责任而已。回忆在世时,家境贫困,母亲早逝,父亲染上酗酒恶习,堂上又有高龄祖母,父亲酒后语无伦次,常对祖母恶言相加,我极力劝阻,反遭父亲鞭打,忍痛无怨。祖母年老体弱,食无厚味,我也将做工收入暗买一些食品供养她,父亲饮酒过度,五十岁时,终于染上肝硬化而逝。此时留我与祖母相依为命,每日替人帮佣,赚钱奉养祖母,心想老祖母无人奉养,所以遇人提亲,均以拒绝。至祖母去世送终时,我已三十八岁犹一人独居,佣工自度,克勤节俭,身处此环境,深体穷人之苦,所以将节余金钱,均分赠贫苦,自己不留积蓄,至六十岁而去世,真灵受到观音大士引度,在南海紫竹林修炼,今已证得果位。我因修行“孝道”证果,所以常来孝子殿,接引有缘。今日杨善生来此,仅将自己一点小孝告诉世人,愿世人学我的模样,敬孝亲长,古云:“家贫出孝子”,世间的刻苦牺牲是短暂的时刻,天上的享受才是无穷的岁月。
杨生曰:您的孝心感人,向您一拜!
孝子曰:不用多礼!看你头上灵光圆陀发光,是一位诚敬修道者,愿你发扬孝道,广度众生。
杨生曰:感谢赐言,当遵示弘扬孝道,提倡中国固有美德。
济佛曰:时刻不早,准备回堂吧!
杨生曰:我已坐穏莲台,请恩师回堂吧!
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第三四回游阴阳界观人归天情形
济公活佛降民国六九年十一月廿三日(岁次庚申年十月初十六日)
诗曰:走遍天堂会众仙。殷殷说法指心田。
人间爱欲迷魂阵。跳出网罗天外天。
又曰:游记可参万法经。勤修本性出幽冥。
杨生济佛同挥笔。一部奇珍万古馨。
济佛曰:“天堂游记”是一部“修道宝笈”,凡是有志于道者,勤悟其中妙理,定能发现仙佛现身在前。世事本虚幻,修道者要上天外天,成为人上人,当具超然智慧,否则,在迷魂阵中,朝生暮死,寻不着出路,精疲力倦时,只得躺下休息了。因此,在修道过程中,良师益友是不可缺少的。但是邪说异端,荒诞不经,万不可亲近学习,以免坠落魔道。以老衲的修道过程,众生也许认为多采多姿,其实我只有一颗“佛心”,一股“济公”精神,本是平淡无奇,众生习惯于自私自利,所以反觉得我的素行很奇怪。但你如无这份能力,则勿学我游戏人间,万一演出疪漏,那就惨了。总之,济公的戏可以演,济私的戏千万不可尝试。一年半来,奉命带杨游历天堂,内心无限欣慰,这种重大任务,秉持战兢心情以完成使命,岂敢儿戏!杨生任劳任怨,有始有终,遇高真访道求真,逢圣佛闻法开示,句句深契妙机,实不愧为禅师子弟。在这最后几站,老衲本应轻松心情,却转沉重,因迷者迷,悟者悟,往天堂路上司机,有的已偏向左道,有的正在打瞌睡,有的心猿意马,无专心驾车,我从云端下看,不少已出了车祸。所以老衲寄语:在圣门中之人,多怀一颗“圣心”,才能圣灵不灭,老衲的苦心已用尽,再来就看众生如何去行道了。杨生准备上莲台。
杨生曰:恩师为何频频叹气呢?
济佛曰:无语对苍生!
杨生曰:恩师感触良深,弟子亦是如此,请恩师开怀吧!
济佛曰:有酒不知醉,无心可见佛,人在地上行,佛在天上看,珍惜好佳缘,免成“孤寡人”,我们往天堂去吧!……已到了,我们下莲台。
杨生曰:今日来此为何大不相同?左边那条路好像曾经来过。
济佛曰:这是阴阳界,三义路口,以前著作“地狱游记”时,你曾经路过此地,今日带你来此,让你参观人死后,往天堂地狱之情形。
杨生曰:哦!原来如此,左边那路是往地狱,看见牛马将军押着甚多罪犯,喝叱而行,他们实在太可怜了。
济佛曰:这是恶人的下场,也是他们梦寐以求的理想“归宿”,生前已过惯勾心斗角、伤天害理、无法无天、隠匿黑暗中的生活,所以他们到地府去,可以说是很适当的安排,你可看往天堂大路去的人们。
杨生曰:右边这条黄金大道也有许多行人,状甚逍遥,还有菩萨、金童玉女在此迎接他们,我看这是在世功德浩大的结果吧!往天堂路上,他们的去路似乎还分等级呢?
济佛曰:当然,如凡间的车子,牌子不同,价格不一,有高级品、中级品,及新旧之分。世人修道,点点滴滴不得作假,一分真心,则身上镶金一分,如此点点修塑而成一尊仙佛金身,但其中还分各种不同之果位,有大金身、中金身。若往地狱者就是“朽木不可雕也”。我们向前请问这些成道之高真善德吧!
济佛曰:好的!这位老人年岁已高,金光满面,甚为慈祥,看来很有修养,请问老前辈,你要往何处呢?
老者曰:我要往天界。
杨生曰:是否可以述说你生前造就?
老者曰:我无何功德,不敢献丑。
济佛曰:你不要客气,我们奉命著书,你说出好事,可以劝化世人,功德无量。
老者曰:既然可以劝化世人,我就说之;我乃南部人氏,儿女成群后,便到一庙中效劳,替人解签诗,早晚献香奉茶,一心为神圣、善信效劳,因来庙中参香之善信甚多,油香钱收入亦多,我均善加保存,公钱一文不取作私用,均作为买香或庙中费用,清廉公正,故我最近去世后,庙中主神特为上奏玉帝,提拔免经地府而直接升天,接任神职,只是如此“公道”而已。
济佛曰:大公!大公!你不要小看自己,凡间许多人都不如你呢!玉帝赐你神职,我再加赐一百功,以助你升高果位。
老者曰:叩谢活佛提拔。
济佛曰:不必客气,难得也!杨生你可再问其他往天界之人啊!
杨生曰:好的。请问这位姑娘,我看你年纪甚轻,为何走上天界之路呢
姑娘曰:拜见济佛恩师,今日师徒在此相会,心中伤悲,为何我不能在世多行功德,度人修道?如此迅速便召我回天呢?
济佛曰:时也!命也!不必悲伤。你甚敬老衲,受我度化,今已成正果。因你前生与今世之父母尚有一段尘缘,今日缘尽业净,肉体受伤害,而脱瞉回天,妳看!文殊菩萨已来度你回西方,快快参礼。
文殊菩萨曰:起来!免礼!我们有师徒之缘,因你尚有一段凡业,所以转轮一次,至今偿清业债,故灵回西方。感谢济佛显化开示其进修,今日始能了业脱尘。
济佛曰:文殊客气,世人不嫌老衲方便有多门的话,我都照单全收,不过,还是她有善根,才能修道行德,杨生可以再问其他回天之高真。
杨生曰:遵命!往天堂之大道,行人都是面带笑容,我看他们一定是对自己前途抱着无穷希望吧!请问这位师傅,你要往何处呢?
尊者曰:我要往西方谒见世尊。
杨生曰:您慧根深厚,功德浩大,头顶佛光四射,是否可以告知在世修持方法?
尊者曰:我二十岁就出家剃度为僧,入空门空四相,“不与人争,不向佛怨,不轻外教,不贪众欲。”只修四项而已,并无功德。
济佛曰:你非一般俗僧,不参杂凡俗众事之中,甚为突出,所以今日可以直往西方而去,祝之。
杨生曰:请问恩师,是否世人登天都须经过这条通往天界道路?
济佛曰:正心、直肠是“天堂路”,弯弯曲曲是“地狱道”,这条通天大路,就是由人的心肠所变化,人如能不欺心、不恶肠,死后除有三世因果未清,须至地府销案外,可以由此而往天界。
杨生曰:此路通那里呢?
济佛曰:此路直通南天门,再往各天。
杨生曰:为何不见他们腾云驾雾呢?
济佛曰:这里接近凡尘,是天堂初段,以脚步行;中段为“心关”由平行而跳动不已,速度如快跃跃欲飞。心关一过,心眼便开,灵山现前。再上去是须弥山顶,人之头上,至此若要再上升,非腾云驾雾不可了。
杨生曰:这是什么道理呢?请恩师说之。
济佛曰:禅机!禅机!老衲愿说出,让有缘者参悟之。大道譬喻如人的身躯,脚步先要立正,才有踏上天堂大道可能。再上一层,六根灵根须清净,否则粪尿齐下,满身污秽,不敢见人,怎可见天?再上一层,肚肠须清净,否则羊肠小径,泥泞难以行走,无非是行地狱之路。再上一层,心存正念,跳动有序,无惧无怨,两眼清白,如此天堂有路可以行走。再上一层,便至灵山塔顶,至此为“绝尘岭”,是“通天台”,一步跳下便入虚空,一身轻飘,已没有凡债业障,脚底生白烟,(这是元气所化,不是汽油燃烧后的乌烟瘴气)身无罣碍,离开世间沉重脚步,脚驾云车,天上人间,处处遨游,这就是仙佛乘云驾雾的原理。
杨生曰:恩师一篇妙理,道尽了修道方法。
济佛曰:看完了阴阳界情形,知道天堂地狱是人心所造,你想走那一条路,任你选择吧!我们准备回堂。
杨生曰:我已坐穏莲台,请恩师回堂吧!
济佛曰:圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。
第三五回游三界遇八仙观妙法
济公活佛降民国六九年十一月廿六日(岁次庚申年十月十九日)
诗曰:千古因缘步圣坛。慧根深种挽狂澜。
天书媲美金刚论。游记堪称救世丹。
又曰:云车静坐上莲台。三界遨游觉路开。
相伴仙真勤问道。提携九品见如来。
济佛曰:师徒坐上莲台,如乘着一部太空云车,这是历世因缘的造化才有今日。诸生进入圣门,同乘一辆汽车,左右相伴,定有前因,故当珍惜这份因缘。在一辆车上,坐满了各地陌生旅客,互通姓名,互道心声,诚是一大趣事。这都载满道客的车辆,更是任重道远,所以车主须知待客之道,若举止像一位恶劣的计程车司机,一旦到了终站,旅客纷纷下车,各奔前程,他们下回再也不敢领教了。老衲处处为家,当然不会为此烦恼,只怕世人不惜因缘,人去车空,载不到旅客的时候,后悔已来不及了。“天堂游记”今日已是三十五回,仅剩一次就终站完结篇,但下一班车要开往何方,牌子尚未挂上,就要看诸生的表现了。杨生准备上莲台。
杨生曰:我已坐穏莲台,觉得今日心情特别轻松。
济佛曰:完成天赋使命,心境当然觉得无限喜悦。
杨生曰:感谢恩师数年来提携启发,使我精进不少。
济佛曰:但愿名师出高徒,才不会让人见笑。
杨生曰:是的。
济佛曰:我们起程吧!今日可以睁开眼睛观赏一切景色!
杨生曰:那太好了,平时乘坐莲台,因速度太快,所以有时闭目养神,不知今日开眼会受到刺激吗?
济佛曰:你的道功已熟,开眼已能接受圣界光芒照射及风力之攻击,凡是修道者必要先积功累德,才可以修炼神通法眼,否则魔障随时临身,往往造成精神失常,或心智混乱。修道者先行功德,如组合电视零件一样,功德圆满成了一台电视机,将“插头”一接,影像立刻分明,神通广大无边。有志于道者,盼善体个中妙意,若零件不全,强炼神通,对精神或眼神会造成伤害。我们往天界而去吧!……
杨生曰:莲台飞速推进,耳边风声啸啸而起,低头看见凡间夜灯通明,科学发达,电灯大放光明,似乎已没有夜晚。
济佛曰:难怪世人不少阴阳不分,伦常颠倒。
杨生曰:半空中祥云霭霭,光芒四射,仙佛乘云而过,好像走在云间不知处,没有一丝尘埃气氛,有一种忘情的心境。前面来了一班仙真,看来好像是八仙?
济佛曰:正是八仙,他们算知我们今日经过此地,所以来此寒喧一番。
杨生曰:我实在太欣慰了,能目睹八仙真容,向八仙参礼!
果老仙翁曰:免礼!今日屈指一算,获知你们经过仙山,所以来此一叙。
杨生曰:今日幸会八仙,请八仙变些道法让弟子开开眼界,好吗?
果老曰:可以。你“地狱游记”着完,天堂历尽,实在太辛苦了,我们要些仙术,慰劳一番。由我先变,你想吃什么?
杨生曰:我想吃凡间没有的仙菓。
果老曰:那简单。看我双手空空,无何一物,现化一粒“种子”,埋下云雾之土里中,化雨化风,一日、二日、三日,你看如何?
杨生曰:果然神妙,已长出树芽。
果老曰:一月、二月、三月如何?
杨生曰:已有二尺高。
果老曰:一年、二年、三年如何?
杨生曰:已如大树,绿叶茂盛。
果老曰:开花如何?
杨生曰:刹那之间,仙树开满花朵,甚为美观动人。
果老曰:结果如何?
杨生曰:突然花谢结果,唯菓尚未熟。
果老曰:不急,待我变来……。果老已黄熟,如何?
杨生曰:转眼仙菓黄熟,发出阵阵香味,闻之今人垂涎欲滴,可以摘食吗?
果老曰:不必客气,任你摘吃。
杨生曰:仙翁既然准许,我就趁此机会饱食一顿,……一口气连吃了三颗,肚子已饱,无法再吃了。
果老曰:胃口太小,我替你塞几个吧!
杨生曰:不用!不用!勉强吃下,恐胃肠受不了。
果老曰:既然如此,我也不勉强,这些仙菓就送给其他有缘人吃吧!送你一袋,拿回去送给你亲友尝尝。
杨生曰:感谢仙翁。
果老曰:我的戏法已演完,杨善生你做个评分,好吗?
杨生曰:一百分。
果老曰:太高兴了,不过,还要你将此戏法的涵意讲评。
杨生曰:不敢当。
果老曰:不必客气,趁机会考考你。
杨生曰:仙翁既然有命,我岂敢违之!仙翁这一出“道戏”很有意义暗示修道人:需要先有道根慧种,埋于实地,如人脚踏实地,经功德水浇化滋润,苦志琢磨,才能挣脱假瞉出头通天(道种萌芽),经一日、一月、一年不断灌溉、施肥、整理,苦汗心血之照顾,道树才能成长而开花结果。再者,结成道果,非是一人独尝,还须分送亲友,众生同享,如人入圣堂代天宣化,可使亲友受荫得道,更可超玄拔祖,利益同修。以上心得,请仙翁评分。
果老曰:果然“识货”,将你送我的分数相还,满分。
杨生曰:岂敢!多谢仙翁赐教。
果老曰:请吕祖师献技吧!
吕祖曰:你好!我不是江湖术士,无何特技可以表演,只愿献丑,要一小戏法。放下我背上这具葫芦,杨生你可观看里面有什么把戏。
杨生曰:好的!芦中只有一团黑暗,不见一物。
吕祖曰:好的,看我念咒作法:“葫芦本空,包罗天地,藏尽乾坤,演出人生戏剧!”哈哈!杨生你再观看我葫芦中卖什么膏药?
杨生曰:我看看即知,哦!葫芦中别有天地,好像一个望眼镜,看去有山水、房屋、人烟,好像电影银幕一般,看到人出生、人上学、人结婚、人升官、人游乐、上餐厅、逛百货公司,热闹异常。哦!现在看到一座医院,病床躺满了呻吟病患,手术室中血淋淋的刀割动作,有痛苦呻吟,悲哭声音,惊恐表情。现在又看到车祸现场,他们刹那相撞的镜头,实在令人怵目惊心。又看到人死,丧家哭啼,殡仪馆中躺着一排排的尸体,冷冻库中具具棺木、……突然现出“剧终”二字,一阵铃声,使我惊醒过来,仙翁呀!我看得好害怕。
吕祖曰:不要怕,刚才所演的这出片名叫“人生的旅程”,这部电影是我拍摄的,剧本并非凭空杜撰,是道道地地,自然动作,剧情逼真,此片畅销各国,造成空前轰动,可惜人只喜参加演出,不愿观赏此片,原来他们两眼被我葫芦中膏药粘住,所以不知自己正在演戏,这些珍贵镜头,只好留给子孙观赏了。
杨生曰:吕师祖真是妙法无边,黄梁一梦,醒来之后,却当起制片家来
吕祖曰:为了渡化众生,只好先充起影剧商人,每次播放人生舞台影剧,劝化世人,今特再旧片重演,在“天堂游记”这部片中,播一段精采镜头,希望众生不要错过机会。
济佛曰:八仙各个道法高深,若八仙全部献技,恐怕众生看得眼花撩乱,昏昏欲睡了,所以我们就此告辞八仙,另游他处。
杨生曰:好的!感谢八仙费神演出妙剧。我将随恩师另游他处。
八仙曰:后会有期,祝一路顺风。
济佛曰:驾起莲台,再往南天门而去。刚才在云间遇到八仙,看他们表演几招,实在富有剧情,及启发作用。……已到南天门,我们下莲台向大圣问安。
杨生曰:大圣已在那边嘻嘻哈哈,好像很高兴的样子。
济佛曰:正是,我们以往刹那飞过南天门,大圣无法与我们相谈,今日重逢,当然高兴。
杨生曰:弟子向大圣参驾。
大圣曰:免礼。今日你们重来南天门,我甚为高兴,你们游天堂著书,任务将近完成,我觉心慰。南天门榜文将要撕下,杨善生可以观看此榜文,前次你来匆匆,未加细观,现在可以看看。
杨生曰:感谢大圣。南天门边公布栏中,果然悬挂有瑶池懿旨,及金阙玉旨,与本堂所降相同,意谓奉旨著作“天堂游记”,各天协力相助,不得违命,看完旨文,内心充满无限温暖与感激,感谢老母、玉帝慈怀。一、二年来,亦打扰上界诸仙佛之清修,天恩浩荡,难以图报,跪下向诸天叩谢……。
大圣曰:果然是有心人,可以起来,大任完成,功德如恒河沙数,可喜!可贺!
济佛曰:感谢大圣协助,使我们师徒顺利完成使命,告辞了,杨生上莲台。
杨生曰:感谢大圣开方便之门,拜辞圣驾。我已坐穏,请恩师起程!
济佛曰:现在我将带你环游三界一周,如风如疾,只是刹那风光,你要坐穏,片刻你凡间之肉体也会感电迅速摇动,诸生在堂可以静观之,将起程(此刻杨生立沙盘前,果然两脚如腾云驾雾般,疾速如飞,旋转不停,在场堂生个个看得目瞪口呆,大叹神奇。)…圣贤堂已到,杨生下莲台。“天堂游记”于今结束,我带杨生刹那之间灵游三界,转身已到堂中,刚才情景诸生已观知,神灵显化,是不可思议的。诸生有幸陪着天书,实乃三生修来,失此机会,不知何世再遇。瑶池宫中无极老母正准备庆功盛宴,下期诸天仙佛在瑶池开宴,我将带杨生参加,是日,杨生须身心清净,不可失仪。杨生魂魄投体。
第三六回瑶沲宫中开盛会宴谢群真老母褒赏杨生庆祝功成
济公活佛降民国六九年十一月卅日(岁次庚申年十月廿三日)
诗曰:历尽魔难志不移。天堂路上树铭碑。
茫茫苦海明灯塔。圣德夕扬万佛随
又曰:法鼓经敲三六回。迷人醒觉向天推。
杨生大命今交旨。玉液琼浆敬十杯。
济佛曰:天堂圆满走了一圈,这付沉重担子,总算一松。这本游记,活生生在世人眼前公演,是老衲及杨生搭档合演的一部神圣又富喜趣的“天堂风光│神仙生活”剧,现在已演完了,台上台下互相参观欣赏,各笑各的,但愿众生不要白看了,当学我济颠及杨生也演一场“道德喜剧”吧!这是一场神圣庄严的“慈善义演”,不过,剧终时我定要坐在观众席上,换你们登台演出,但愿一样能数一数二得到鼓掌,不要不三不四令人唾弃,或令人不愿观之!今天是个喜悦日子,杨生整齐衣屐,清净身心,准备赴瑶池参加盛宴吧!
杨生曰:我已准备好了。将近两年时光随师云游天界,自觉欣慰万分,内心由衷感激。
济佛曰:我心相同,愿心心相印,同坐莲台,载度众生!
杨生曰:是是!这座莲台,今天增大了数倍,光芒四射,亮晶晶,甚为可爱!
济佛曰:“一分耕耘,一分收获”,一朵莲台能让我们久坐不沉,可见它的耐力不凡,因法水滋润,尘埃的消沉,所以莲花盛开,更为增长光大,这就是你的果位。
杨生曰:弟子愧不敢当。
济佛曰:不必客气,我们往瑶池而去吧!……
杨生曰:天界为何热闹异常?好像有什么喜事般。
济佛曰:三曹普度的关系,今日我们奉旨着成天书,三曹俱悉,人天同庆,诸天神圣仙佛,皆大欢喜。因又有一本宝书,流传天下,代诸圣真仙佛劝化度人。
杨生曰:原来如此,自觉此身非轻,能荣负圣职,代天宣化。……整个天界金光万道,一片通明,照彻天千,真是奇景。
济佛曰:这是“天光”,希世人循着这光明步向天梯大道,这里没有黑暗与痛苦,只有无限的光明与法喜。……已到瑶宫,我们下莲台吧!
杨生曰:哦!前面仙真拥簇,光芒四射,满排盛宴,还有仙女演奏着仙乐,声音悠扬,令人心旷神怡。
济佛曰:观音大士已来。
大士曰:今日我佛欢喜无极,特来此同参盛会,济佛带杨生上来,坐于前面的贵宾席吧!
济佛曰:杨生随我来,我们向前坐于贵宾席上。
杨生曰:不敢当,在场仙佛那么多,我们还是坐在末席就好。
济佛曰:今天不要客气,听大士的话吧!
杨生曰:遵命!看见这么多的圣真,心中有些惶恐不安,看他们都注视着我,面露微笑。
济佛曰:我们就坐这里吧!
杨生曰:好的,宴桌上排满了奇珍异菓,还有一盘琼浆,香味阵阵传来,心中觉得喜爱。
大士曰:今日盛宴乃是瑶池老母钦赐,三界高真仙佛大都奉邀前来,各教教主已临,吕纯阳祖师亦驾到,八仙飘飘已至。
纯阳大帝曰:今日我奉无极瑶池老母懿命,担任瑶池盛会司仪,济佛、杨生,今日你们受邀至瑶池接受褒奬,真是天大喜事。现刻众仙真圣佛已都到齐,宴开一零八席。
杨生曰:诸真众多,已坐满圆桌,各教人士皆有,他们穿着不同式样服装,各具特色。
济佛曰:各宗教虽然不同,各有其代表性,但它的宗旨相同,乃在提升人頪灵性,进入大公无私、济世利人的境界,所以他们都具有善心、佛性,今日才能成道证果,不坠轮廻。现刻地藏王菩萨等圣真,陆续驾到
纯阳大帝曰:我居金阙为相,辅助玉帝行政,今值普度之期,天庭亦忙,今日“天堂游记”着成,可使天下有志于道者,对修道方法,及所追求的天界生活状况有一明确认识,不致盲修瞎炼,此乃世人之厚福。现刻玉皇至尊驾临,瑶池老母驾临,全体万仙菩萨圣佛神人起立,俯伏接驾
老母曰:免礼,大家起来。
大帝曰:全体起立,就坐。
老母曰:今日为庆祝“天堂游记”一书着成,母心欢慰,特在瑶池宫中举办盛宴,以示庆祝,三界诸真皆奉邀代表列席参宴。
玉帝曰:无极懿旨慈赐,天堂风光传述于世,今日顺利着成天书,朕心甚悦,老母在此设庆功宴,正示天恩浩荡,慈爱众生,愿天下众生体悟天心,知归善道,净化人欲,心存天理,勤修大道,了悟本性,以期完美人性,一旦身逝灵性皆能认理归根,盼勿负瑶池老母之心。即刻开宴,济佛、杨生开怀响宴!
济佛曰:杨生不要客气,这是老母、玉帝慈赐,我们开动吧!
杨生曰:好的,优美仙乐,不绝于耳,仙女穿着云霓衣裳,正在婆娑起舞,她们飘逸动作,轻盈体态,不知如何修成?
济佛曰:多运动、常开心;不贪吃、劝炼性;不忧惧、无烦恼,一件天然衣裳终生不换,越穿越美丽,因为身体健康,所以仙容虽不擦粉,却白里透红,纯真可爱。
杨生曰:恩师说得有道理。
老母曰:济佛、杨儿不要只谈论,而忘宴席法餐妙味。
杨生曰:感谢慈母关怀。
济佛曰:我们尽量吃吧!仙菓不厌多,此时要展放我们的肚量,容纳天地良心凝结妙品。
杨生曰:是是!这滋味令人难以忘怀,琼浆一入口,更是回味无穷,我敬恩师一杯。
济佛曰:我已戒酒,以醒醐琼浆代替,相信更可以延年益寿,多度几个人。
杨生曰:恩师真会开玩笑。邻桌坐着老母、玉帝、三清、三官、及教主们,他们正坐着,面露微笑,在和谐气氛参加这个喜宴。
道祖曰:道本无言,“天堂游记”所言已多,众生如不多学,我亦无言,愿体无极真实义,成就太上至道。
世尊曰:佛法本不可说,今已说于“天堂游记”,众生须多参悟,人如不说佛,吾佛又不说,则西天无佛,故愿佛法传世,使世人成佛见佛。
孔圣曰:儒不言灵界事,然朝闻道,夕死可矣!天命率性之谓道,闻道、知道,即可配天而合天,天人合一,立超生死,儒门有道,至善圣域堪登之。
老母曰:盛宴已开,蟠桃正熟,希苍生好好修道,遵天理、守人道,则瑶池宴上为其准备一席之位,等候上座。
玉帝曰:愿赤子回心,切莫造頽风、趋恶道,以免恶报临身。
大士曰:游记着成,正法昌明,圣宗普传,杨枝柳叶遍洒尘埃,凡是有缘者,阅读而了悟,必修必行,可成正果。如有恶口毁谤,永沉恶道。
老母论曰:杨儿赞儒,奉旨随济佛游历三界,先将“地狱游记”着成,普传天下,匡正人心,挽回頽风,净化尘埃,为万世树立典模。今为塞地狱之路,开天堂之门,母下懿旨而著作“天堂游记”,泄造化之妙,垂登天之梯,今日三十六回游记圆满着成,母心大悦,杨生不负母心,效唐僧西天取经道程,任劳任怨,任毁谤,通过层层魔关,真灵永固,特赐你之九玄七祖超升天界,按功证果,不再轮廻。圣贤诸生辛劳,陪着天书,如始有终者,特赐每人十道功,黄榜注籍,希再勉励。杨生功成缴旨,力再潜修,以期灵通无碍,再接新命,造就无极上乘道法,普度更多众生,此谕。
杨生曰:叩谢老母慈谕;愚儿自感心身俱疲,无能为力,求老母添赐慧光,以了愚儿度世之心愿。
老母曰:你勿忧心,天道好还,常与善人,你已尽力代天宣化,天定助你了此心愿,无边众生待度,切勿气馁退志,将来当以“弘扬圣德,匡正世道”为职责,任重道远。天地二游记,虽已着成,然天音法语犹赖你传播,以资造福人群,度化迷津,希勉励之。
杨生曰:叩谢慈母大德宏恩,遵命就是。
济佛曰:杨生你福慧深厚,今日荣膺老母谕命,来此参加圣会,以乐观态度行道,不必罣怀那么多,为师送你一把蒲扇,两袖清风,可以云游天下,逍遥自在,去寻找有缘人吧!
杨生曰:定随师步,但愿恩师助愚徒一臂之力。
济佛曰:哈哈!几年的情谊,怎能忘怀,放心吧!
杨生曰:那么愚徒就放心了。
老母谕曰:善哉!济佛带杨儿游历三界,访道著书,普度众生无量,已证最上品佛果,毫光大放,千百亿化身,无量无尽,慈悲佛。
济佛曰:叩谢老母恩赐,我爱轻松无累,这些佛号功德,愿意送给有缘众生。
纯阳曰:盛会结束,杨生准备谢恩。
杨生曰:遵命!蚁生今受天地盖载之恩,国家、父母、师长培育之德,身献圣门,沾受天恩,奉旨随济佛恩师,游三界而著书,今日书成,蒙受老母、玉帝及诸真圣佛宠邀赐宴,心中感动,五体投地,叩谢慈赐,愿遵圣意,继行圣道。
老母曰:杨儿起来,多劳累你了,母喜游记颁布,受到感化而回头血善迷子,不计其数。虽劳而有获,种瓜得瓜,种豆得豆,种道得道,今日莲台盛开,你之果位已得,心可安慰。为赏赐圣贤诸生,母特赐琼浆一壼,命济佛带回化饮,以助灵光慧命。
杨生曰:感谢母赐。
济佛曰:这一壼琼浆,得来不易,这是血汗所凝结,经天地日月精华氲化,已去浊质,如甘露,正是天上妙品,蟠桃剩下一个,杨生吃它吧!
杨生曰:我够量了。
济佛曰:那么我将它压汁渗在琼浆内,分享圣贤诸生吧!
杨生曰:甚好。师兄师姐们甚为辛劳,我岂可独享,应多赏给他们才对。
济佛曰:好好。
纯阳大帝曰:圣会就此结束,全体起立,送济佛、杨生回堂。
万仙菩萨齐声赞曰:善哉!功德无量!
杨生曰:拜谢老母、玉帝及诸天仙神圣佛,愿神光普照。
济佛曰:感谢老母、玉帝、诸真仙佛,我将辞驾,杨生坐上莲台吧!
杨生曰:我已坐穏,请恩师提好琼浆。
济佛曰:放心吧!我们回堂。
杨生曰:辞驾!圣乐正吹奏着离别曲子,离情依依,不觉心酸。
济佛曰:这是我任最后一班车的司机兼导游,杨生要提起精神,下车之后,休息一会儿,静养气神,但愿后日再上莲车时,已会自己驾驶,为师愿在你旁边作伴,陪你云游度化有缘。
杨生曰:但愿如此。感谢恩师赐我灵通智慧,使愚徒玄祖回沾光辉。
济佛曰:世间绝无不劳而获的事,此乃你福有应得。……云车马达声渐渐微弱,风声淡淡,载着“天堂游记”这部书,一字复一句,一旦复一日,一月复一月,一年复一年,如今采集了这些宝贵资料,已装订为一部天书,老衲已将它运到目的地,这辆车子也将送入车库检修,充电加油,经长途旅程,司机、游生都已疲倦,也该休息了,以准备新的旅程,再会。圣贤堂已到,杨生魂魄投体。
Featured

Tai Gia Bo Tat Gioi Bon 優婆塞戒經 受戒品錄出 Precepts in the Sutra of the Upasaka Precepts

Tai Gia Bo Tat Gioi Bon

優婆塞戒經 受戒品錄出

Precepts in the Sutra of the Upasaka Precepts
Tai Gia Bo Tat Gioi Bon
Tại Gia Bồ Tát Giới Bổn
優婆塞戒經 受戒品錄出

Tai Gia Bo Tat Gioi Bon 優婆塞戒經 受戒品錄出 Precepts in the Sutra of the Upasaka Precepts

依北涼朝中印度三藏法師曇無讖所譯
《佛說優婆塞戒經》受戒品錄出
Chapter on Receiving the Precepts in the Sutra of the Upasaka Precepts
Adapted from the Chapter on Receiving the Precepts in the Sutra of the Upasaka Precepts Spoken by the Buddha which was
translated into Chinese in North Liang Dynasty by Tripitaka Master Dharmaksema (385-433) from central India.

Y Bắc Lương triều trung Ấn Độ Tam Tạng Pháp Sư Đàm Vô Sấm sở dịch
《Phật Thuyết Ưu-bà-tắc Giới Kinh》 Thọ Giới Phẩm lục xuất
Adapted from the Chapter on Receiving the Precepts in the Sutra of the Upasaka Precepts Spoken by the Buddha which was translated into Chinese in North Liang Dynasty by Tripitaka Master Dharmaksema (385-433) from central India.
English translation by the Buddhist Text Translation Society
Procedure for Reciting the Precepts by Yourself
自 行 誦 戒 法
Tự Hành Tụng Giới Pháp
1) After getting up and washing, bow to the Buddha, reverently light incense, and kneel down with palms together in
front of the Buddha’s image. 最起盥洗清淨,禮佛,燃香,恭敬合掌,面對佛像跪著。Tối khởi quán tẩy thanh tịnh, lễ Phật, nhiên hương, cung kính hợp chưởng, diện đối Phật tượng quỵ trước*.
2) Say your Dharma name. 自稱法名。Tự xưng Pháp danh.
3) Recite the Three Refuges. 三皈依。Tam Quy Y.
4) Sincerely repent and confess all the wrong-doing you have done in this life. Then repent of all the evil karma you have committed throughout countless eons past. Vow that the offenses accumulated from those many lives will now be eradicated. 懺悔,必須誠心發露懺悔所作之不如法之事,再懺無始以來的惡業。願多生所積之愆尤,從今殄滅。
Sám hối, tất tu thành tâm phát lồ sám hối sở tác chi bất như Pháp chi sự, tái sám vô thỉ dĩ lai đích ác nghiệp. Nguyện đa sanh sở tích chi khiên vưu, tùng kim điễn diệt.
5) After purifying the body and mind, you can start to recite the precepts according to the precept text. 身心清淨之後,再依戒本誦戒。Thân tâm thanh tịnh chi hậu, tái y giới bổn tụng giới.
6) The transference of merit and virtue. 迴向功德。Hồi hướng công đức.
*
Recitation can be done in other time of the day.
若其他時間誦亦可。
Nhược kỳ tha thời gian tụng diệc khả.
If it is not convenient to light the incense, then just offer the incense from your heart.
若不方便燃香,則以心香代之。
Nhược bất phương tiện nhiên hương, tắc dĩ tâm hương đại chi.
If it is not convenient to kneel down, it is sufficient to keep a respectful attitude.
若不方便跪,則恭敬心即可。
Nhược bất phương tiện quỵ, tắc cung kính tâm tức khả.
If you are not unable to recite these precepts every day, you should recite them at least once every half month.
若不能日日誦戒,至少每半月誦一次。
Nhược bất năng nhật nhật tụng giới, chí thiểu mỗi bán nguyệt tụng nhất thứ.
The Three Refuges
三 皈 依
sān guī yī
Tam Quy Y
(Face the Buddha’s image, reverently put palms together, kneel down, and say your Dharma name / 面對佛像,恭敬
合掌跪著,自稱法名 / Diện đối Phật tượng, cung kính hợp chưởng quỵ trước, tự xưng Pháp danh)
Disciple (Dharma name)
弟 子 (法 名)
dì zǐ (fǎ míng)
Đệ tử (Pháp danh)
To the Buddha I return and rely, vowing that all living beings
Understand the great Way profoundly, and bring forth the Bodhi mind.
自 皈 依 佛, 當 願 眾 生, 體 解 大 道, 發 無 上 心。
zì guī yī fó, dāng yuàn zhòng shēng, tǐ jiě dà dào, fā wú shàng xīn。
Tự quy y Phật, đương nguyện chúng sanh, thể giải đại Đạo, phát vô thượng tâm。
To the Dharma I return and rely, vowing that all living beings
Deeply enter the Sutra Treasury, and have wisdom like the sea.
自 皈 依 法, 當 願 眾 生, 深 入 經 藏, 智 慧 如 海。
zì guī yī fǎ, dāng yuàn zhòng shēng, shēn rù jīng zàng, zhì huì rú hǎi。
Tự quy y Pháp, đương nguyện chúng sanh, thâm nhập Kinh Tạng, trí tuệ như hải。
To the Sangha I return and rely, vowing that all living beings Form together a great assembly, one and all in harmony.
自 皈 依 僧, 當 願 眾 生, 統 理 大 眾, 一 切 無 礙。
zì guī yī sēng, dāng yuàn zhòng shēng, tǒng lǐ dà zhòng, yí qiè wú ài。
Tự quy y Tăng, đương nguyện chúng sanh, thống lý đại chúng, nhất thiết vô ngại。
Repentance and Reform Verse
懺 悔 偈
chàn huǐ jì
Sám Hối Kệ
For all the evil karma that I have done in the past,
Arising from beginningless greed, hatred, and delusion,
往 昔 所 造 諸 惡 業, 皆 由 無 始 貪 瞋 癡。
wǎng xī suǒ zào zhū è yè, jiē yóu wú shǐ tān chēn chī。
Vãng tích sở tạo chư ác nghiệp, giai do vô thỉ tham sân si。
And created by my body, mouth, and mind,
I seek to now repent of and reform before the Buddhas.
從 身 語 意 之 所 生, 今 對 佛 前 求 懺 悔。
cóng shēn yǔ yì zhī suǒ shēng, jīn duì fó qián qiú chàn huǐ。
Tùng thân ngữ ý chi sở sanh, kim đối Phật tiền cầu sám hối。
(Bow / 拜 / Bái)
For all the evil karma that I have done in the past,
Arising from beginningless greed, hatred, and delusion,
往 昔 所 造 諸 惡 業, 皆 由 無 始 貪 瞋 癡。
wǎng xī suǒ zào zhū è yè, jiē yóu wú shǐ tān chēn chī。
Vãng tích sở tạo chư ác nghiệp, giai do vô thỉ tham sân si。
And created by my body, mouth, and mind,
I seek to now repent of and reform of all karmic obstacles.
從 身 語 意 之 所 生, 一 切 罪 障 皆 懺 悔。
cóng shēn yǔ yì zhī suǒ shēng, yí qiè zuì zhàng jiē chàn huǐ。
Tùng thân ngữ ý chi sở sanh, nhất thiết tội chướng giai sám hối。
(Bow / 拜 / Bái)
For all the evil karma that I have done in the past,
Arising from beginningless greed, hatred, and delusion,
往 昔 所 造 諸 惡 業, 皆 由 無 始 貪 瞋 癡。
wǎng xī suǒ zào zhū è yè, jiē yóu wú shǐ tān chēn chī。
Vãng tích sở tạo chư ác nghiệp, giai do vô thỉ tham sân si。
And created by my body, mouth, and mind, I seek to now repent of and reform the very roots of karmic offenses.
從 身 語 意 之 所 生, 一 切 罪 根 皆 懺 悔。
cóng shēn yǔ yì zhī suǒ shēng, yí qiè zuì gēn jiē chàn huǐ。
Tùng thân ngữ ý chi sở sanh, nhất thiết tội căn giai sám hối。
(Bow / 拜 / Bái)
Incense Praise
鑪 香 讚
lú xiāng zàn
Lư Hương Tán
Incense in the censer now is burning; All the Dharma Realm receives the fragrance.
鑪 香 乍 熱。 法 界 蒙 熏。
lú xiāng zhà rè。 fǎ jiè méng xūn。
Lư hương sạ nhiệt。 Pháp Giới mông huân。
From afar the sea vast host of Buddhas all inhale its sweetness.
In every place auspicious clouds appearing,
諸 佛 海 會 悉 遙 聞。 隨 處 結 祥 雲。
zhū fó hǎi huì xī yáo wén。 suí chù jié xiáng yún。
Chư Phật hải hội tất diêu văn。 Tùy xứ kiết tường vân。
Our sincere intention thus fulfilling, As all Buddhas now show their perfect body.
誠 意 方 殷。 諸 佛 現 全 身。
chéng yì fāng yīn。 zhū fó xiàn quán shēn。
Thành ý phương ân。 Chư Phật hiện toàn thân。
Namo Incense Cloud Canopy Bodhisattva Mahasattva
南 無 香 雲 蓋 菩 薩 摩 訶 薩
ná mó xiāng yún gài pú sà mó hē sà
Nam Mô Hương Vân Cái Bồ Tát Ma Ha tát
(3 times / 三稱 / Tam xưng)
Namo Fundamental Teacher Sakyamuni Buddha
南 無本師 釋 迦 牟 尼 佛
ná mó běn shī shì jiā móu ní fó
Nam Mô Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật
(3 times / 三稱 / Tam xưng)
Rare indeed it is to hear the Sutra containing the Three Clusters of Precepts Through measureless infinite eons.
三 聚 淨 戒 難 得 聞, 經 於 無 量 俱 胝 劫。
sān jù jìng jiè nán dé wén, jīng yú wú liàng jù zhī jié。
Tam Tụ Tịnh Giới nan đắc văn, kinh ư vô lượng câu chi kiếp。
To read, recite, receive, and uphold it is difficult too; To cultivate it is rarer still.
讀 誦 受 持 亦 如 是, 如 說 修 行 者 更 難。
dú sòng shòu chí yì rú shì, rú shuō xiū xíng zhě gèng nán。
Đọc tụng thọ trì diệc như thị, như thuyết tu hành giả cánh nan。
The Sutra of the Upasaka Precepts Spoken by the Buddha
佛 說 優婆塞 戒 經
fó shuō yōu pó sài jiè jīng
Phật Thuyết Ưu Bà Tắc Giới Kinh
THE SIX MAJOR AND TWENTY-EIGHT MINOR BODHISATTVA PRECEPTS FOR LAY PEOPLE
菩 薩 六 重 二 十 八 輕 戒
pú sà liù zhòng èr shí bā qīng jiè
Bồ Tát Lục Trọng Nhị Thập Bát Khinh Giới
Adapted from the Chapter on Receiving the Precepts
《依受戒品錄出》
《Y Thọ Giới Phẩm lục xuất》
THE SIX MAJOR PRECEPTS
六 重 戒
liù zhòng jiè
Lục Trọng Giới

  1. The First Major Precept: The Precept against Killing
    殺 戒 第 一
    shā jiè dì yī
    Sát Giới đệ nhất
    [Shakyamuni Buddha, addressing the elder’s son Wholesome Birth:]
    Good man! In accordance with the Upasaka/Upasika Precepts, even for the sake of sustaining our own body or life, we should refrain from any form of killing, up to and including killing an ant. If, after having received this Precept, we encourage or verbally instruct others to kill, commit an act of killing, or commit suicide, we thereupon lose this Upasaka/Upasika Precept. Such a person cannot even attain the Dharma of the Level of Heat much less the Fruition of Shrotaapanna, up to and including the Fruition of Anagamin.
    Such a person is called a Precept-breaking Upasaka/Upasika, a despicable Upasaka/ Upasika, an outcast, a defiled Upasaka/Upasika, and an Upasaka/Upasika in bondage. This is the First Major Precept.
    善 男 子。 優 婆 塞 (夷) 戒。 雖 為 身 命。 乃 至 蟻 子。
    shàn nán zǐ。 yōu pó sài (yí) jiè。 suī wèi shēn mìng。 nǎi zhì yǐ zǐ。
    Thiện nam tử。 Ưu Bà Tắc (Di) giới。 tuy vị thân mạng。 nãi chí nghĩ tử。
    悉不 應 殺。 若 受 戒 已。 若 口 教 授。 若 身 自 殺。
    xī bù yīng shā。 ruò shòu jiè yǐ。 ruò kǒu jiāo shòu。 ruò shēn zì shā。
    tất bất ưng sát。 nhược thọ giới dĩ。 nhược khẩu giáo thọ。 nhược thân tự sát。
    是 人 即 失 優 婆 塞 (夷) 戒。 是 人 尚 不 能 得 煖 法。
    shì rén jí shī yōu pó sài (yí) jiè。 shì rén shàng bù néng dé nuǎn fǎ。
    thị nhân tức thất Ưu Bà Tắc (Di) giới。 thị nhân thượng bất năng đắc Noãn Pháp。
    況 須 陀 洹。 至 阿 那 含。 是 名 破 戒 優 婆 塞 (夷)。
    kuàng xū tuó huán。 zhì ā nà hán。 shì míng pò jiè yōu pó sài (yí)。
    huống Tu Đà Hoàn。 chí A Na Hàm。 thị danh Phá Giới Ưu Bà Tắc (Di)。
    臭 優 婆 塞 (夷)。 旃 陀 羅 優 婆 塞 (夷)。 垢 優 婆 塞 (夷)。
    chòu yōu pó sài (yí)。 zhān tuó luó yōu pó sài (yí)。 gòu yōu pó sài (yí)。
    Xú Ưu Bà Tắc (Di)。 Chiên Đà La Ưu Bà Tắc (Di)。 Cấu Ưu Bà Tắc (Di)。
    結 優 婆 塞 (夷)。 是 名 初 重。
    jié yōu pó sài (yí)。 shì míng chū zhòng。
    Kết Ưu Bà Tắc (Di)。 thị danh Sơ Trọng。
  2. The Second Major Precept: The Precept against Stealing
    盜 戒 第 二
    dào jiè dì èr
    Đạo Giới đệ nhị
    In accordance with the Upasaka/Upasika Precepts, even for the sake of sustaining our own body or life, we should not steal—not even one cent. In the case where this Precept is breached, the violator thereupon loses this Upasaka/Upasika Precept. Such a person cannot even attain the Dharma of the Level of Heat, much less the Fruition of Shrotaapanna, up to and including the Fruition of Anagamin. Such a person is called a Precept-breaking Upasaka/ Upasika, a despicable Upasaka/ Upasika, an outcast, a defiled Upasaka/Upasika, and an Upasaka/Upasika in bondage. This is the Second Major Precept.
    善 男 子。 優 婆 塞 (夷) 戒。 雖 為 身 命。
    shàn nán zǐ。 yōu pó sài (yí) jiè。 suī wèi shēn mìng。
    Thiện nam tử。 Ưu Bà Tắc (Di) giới。 tuy vị thân mạng。
    不 得 偷 盜。 乃 至 一 錢。 若 破 是 戒。
    bù dé tōu dào。 nǎi zhì yī qián。 ruò pò shì jiè。
    bất đắc thâu đạo。 nãi chí nhất tiền。 nhược phá thị giới。
    是 人 即 失 優 婆 塞 (夷) 戒。 是 人 尚 不 能 得 煖 法。
    shì rén jí shī yōu pó sài (yí) jiè。 shì rén shàng bù néng dé nuǎn fǎ。
    thị nhân tức thất Ưu Bà Tắc (Di) giới。 thị nhân thượng bất năng đắc Noãn Pháp。
    況 須 陀 洹。 至 阿 那 含。 是 名 破 戒 優 婆 塞 (夷)。
    kuàng xū tuó huán。 zhì ā nà hán。 shì míng pò jiè yōu pó sài (yí)。
    huống Tu Đà Hoàn。 chí A Na Hàm。 thị danh Phá Giới Ưu Bà Tắc (Di)。
    臭 優 婆 塞 (夷)。 旃 陀 羅 優 婆 塞 (夷)。 垢 優 婆 塞 (夷)。
    chòu yōu pó sài (yí)。 zhān tuó luó yōu pó sài (yí)。 gòu yōu pó sài (yí)。
    Xú Ưu Bà Tắc (Di)。 Chiên Đà La Ưu Bà Tắc (Di)。 Cấu Ưu Bà Tắc (Di)。
    結 優 婆 塞 (夷)。 是 名 二 重。
    jié yōu pó sài (yí)。 shì míng èr zhòng。
    Kết Ưu Bà Tắc (Di)。 thị danh Nhị Trọng。
  3. The Third Major Precept: The Precept against Major False Speech
    大 妄 語 戒 第 三
    dà wàng yǔ jiè dì sān
    Đại Vọng Ngữ Giới đệ tam
    In accordance with the Upasaka/Upasika Precepts, even for the sake of sustaining our own body or life, we should not falsely proclaim, “I have perfected the Contemplation of Impurity, up to and including the Fruition of Anagamin.” When this Precept is breached, the violator thereupon loses this Upasaka/Upasika Precept. Such a person cannot even attain the Dharma of the Level of Heat, much less the Fruition of Shrotaapanna, up to and including the Fruition of Anagamin. Such a person is called a Precept-breaking Upasaka/Upasika, a despicable Upasaka/ Upasika, an outcast, a defiled Upasaka/Upasika, and an Upasaka/Upasika in bondage. This is the Third Major Precept.
    善 男 子。 優 婆 塞 (夷) 戒。 雖 為 身 命。 不 得 虛 說。
    shàn nán zǐ。 yōu pó sài (yí) jiè。 suī wèi shēn mìng。 bù dé xū shuō。
    Thiện nam tử。 Ưu Bà Tắc (Di) giới。 tuy vị thân mạng。 bất đắc hư thuyết。
    我 得 不 淨 觀。 至 阿 那 含。 若 破 是 戒。
    wǒ dé bú jìng guān。 zhì ā nà hán。 ruò pò shì jiè。
    ngã đắc Bất Tịnh Quán。 chí A Na Hàm。 nhược phá thị giới。
    是 人 即 失 優 婆 塞 (夷) 戒。 是 人 尚 不 能 得 煖 法。
    shì rén jí shī yōu pó sài (yí) jiè。 shì rén shàng bù néng dé nuǎn fǎ。
    thị nhân tức thất Ưu Bà Tắc (Di) giới。 thị nhân thượng bất năng đắc Noãn Pháp。
    況 須 陀 洹。 至 阿 那 含。 是 名 破 戒 優 婆 塞 (夷)。
    kuàng xū tuó huán。 zhì ā nà hán。 shì míng pò jiè yōu pó sài (yí)。
    huống Tu Đà Hoàn。 chí A Na Hàm。 thị danh Phá Giới Ưu Bà Tắc (Di)。
    臭 優 婆 塞 (夷)。 旃 陀 羅 優 婆 塞 (夷)。 垢 優 婆 塞 (夷)。
    chòu yōu pó sài (yí)。 zhān tuó luó yōu pó sài (yí)。 gòu yōu pó sài (yí)。
    Xú Ưu Bà Tắc (Di)。 Chiên Đà La Ưu Bà Tắc (Di)。 Cấu Ưu Bà Tắc (Di)。
    結 優 婆 塞 (夷)。 是 名 三 重。
    jié yōu pó sài (yí)。 shì míng sān zhòng。
    Kết Ưu Bà Tắc (Di)。 thị danh Tam Trọng。
  4. The Fourth Major Precept: The Precept against Lustful Behavior
    邪 婬 戒 第 四
    xié yín jiè dì sì
    Tà Dâm Giới đệ tứ
    In accordance with the Upasaka/Upasika Precepts, even for the sake of sustaining our own body or life, we should not engage in lustful behavior. When this Precept is breached, the violator thereupon loses this Upasaka/Upasika Precept. Such a person cannot even attain the Dharma of the Level of Heat, much less the Fruition of Shrotaapanna, up to and including the Fruition of Anagamin. Such a person is called a Precept-breaking Upasaka/Upasika, a despicable Upasaka/ Upasika, an outcast, a defiled Upasaka/Upasika, and an Upasaka/Upasika in bondage. This is the Fourth Major Precept.
    善 男 子。 優 婆 塞 (夷) 戒。 雖 為 身 命。
    shàn nán zǐ。 yōu pó sài (yí) jiè。 suī wèi shēn mìng。
    Thiện nam tử。 Ưu Bà Tắc (Di) giới。 tuy vị thân mạng。
    不 得 邪 婬。 若 破 是 戒。
    bù dé xié yín。 ruò pò shì jiè。
    bất đắc tà dâm。 nhược phá thị giới。
    是 人 即 失 優 婆 塞 (夷) 戒。 是 人 尚 不 能 得 煖 法。
    shì rén jí shī yōu pó sài (yí) jiè。 shì rén shàng bù néng dé nuǎn fǎ。
    thị nhân tức thất Ưu Bà Tắc (Di) giới。 thị nhân thượng bất năng đắc Noãn Pháp。
    況 須 陀 洹。 至 阿 那 含。 是 名 破 戒 優 婆 塞 (夷)。
    kuàng xū tuó huán。 zhì ā nà hán。 shì míng pò jiè yōu pó sài (yí)。
    huống Tu Đà Hoàn。 chí A Na Hàm。 thị danh Phá Giới Ưu Bà Tắc (Di)。
    臭 優 婆 塞 (夷)。 旃 陀 羅 優 婆 塞 (夷)。 垢 優 婆 塞 (夷)。
    chòu yōu pó sài (yí)。 zhān tuó luó yōu pó sài (yí)。 gòu yōu pó sài (yí)。
    Xú Ưu Bà Tắc (Di)。 Chiên Đà La Ưu Bà Tắc (Di)。 Cấu Ưu Bà Tắc (Di)。
    結 優 婆 塞 (夷)。 是 名 四 重。
    jié yōu pó sài (yí)。 shì míng sì zhòng。
    Kết Ưu Bà Tắc (Di)。 thị danh Tứ Trọng。
  5. The Fifth Major Precept: The Precept against Speaking of Offenses Committed by Members of the Fourfold Assembly
    說 四 眾 過 戒 第 五
    shuō sì zhòng guò jiè dì wǔ
    Thuyết Tứ Chúng Quá Giới đệ ngũ
    In accordance with the Upasaka/Upasika Precepts, even for the sake of sustaining our own body or life, we should not announce or discuss any offenses or faults of Bhikshus, Bhikshunis, Upasakas, or Upasikas. When this Precept is breached, the violator thereupon loses this Upasaka/Upasika Precept. Such a person cannot even attain the Dharma of the Level of Heat, much less the Fruition of Shrotaapanna, up to and including the Fruition of Anagamin. Such a person is called a Preceptbreaking Upasaka/Upasika, a despicable Upasaka/ Upasika, an outcast, a defiled Upasaka/Upasika, and an Upasaka/Upasika in bondage. This is the Fifth Major Precept.
    善 男 子。 優 婆 塞 (夷) 戒。 雖 為 身 命。
    shàn nán zǐ。 yōu pó sài (yí) jiè。 suī wèi shēn mìng。
    Thiện nam tử。 Ưu Bà Tắc (Di) giới。 tuy vị thân mạng。
    不 得 宣 說 比 丘, 比 丘 尼, 優 婆 塞, 優 婆 夷。
    bù dé xuān shuō bǐ qiū, bǐ qiū ní, yōu pó sài, yōu pó yí。
    bất đắc tuyên thuyết Tỳ Kheo, Tỳ Kheo Ni, Ưu Bà Tắc, Ưu Bà Di。
    所 有 罪 過。 若 破 是 戒。
    suǒ yǒu zuì guò。 ruò pò shì jiè。
    sở hữu tội quá。 nhược phá thị giới。
    是 人 即 失 優 婆 塞 (夷) 戒。 是 人 尚 不 能 得 煖 法。
    shì rén jí shī yōu pó sài (yí) jiè。 shì rén shàng bù néng dé nuǎn fǎ。
    thị nhân tức thất Ưu Bà Tắc (Di) giới。 thị nhân thượng bất năng đắc Noãn Pháp。
    況 須 陀 洹。 至 阿 那 含。 是 名 破 戒 優 婆 塞 (夷)。
    kuàng xū tuó huán。 zhì ā nà hán。 shì míng pò jiè yōu pó sài (yí)。
    huống Tu Đà Hoàn。 chí A Na Hàm。 thị danh Phá Giới Ưu Bà Tắc (Di)。
    臭 優 婆 塞 (夷)。 旃 陀 羅 優 婆 塞 (夷)。 垢 優 婆 塞 (夷)。
    chòu yōu pó sài (yí)。 zhān tuó luó yōu pó sài (yí)。 gòu yōu pó sài (yí)。
    Xú Ưu Bà Tắc (Di)。 Chiên Đà La Ưu Bà Tắc (Di)。 Cấu Ưu Bà Tắc (Di)。
    結 優 婆 塞 (夷)。 是 名 五 重。
    jié yōu pó sài (yí)。 shì míng wǔ zhòng。
    Kết Ưu Bà Tắc (Di)。 thị danh Ngũ Trọng。
  6. The Sixth Major Precept: The Precept against Dealing in Intoxicants, Drugs, and Stimulants
    酤 酒戒 第 六
    gū jiǔ jiè dì liù
    Cô Tửu Giới đệ lục
    In accordance with the Upasaka/Upasika Precepts, even for the sake of sustaining our own body or life, we should not deal in intoxicants, drugs, or stimulants. When this Precept is breached, the violator thereupon loses this Upasaka/Upasika Precept. Such a person cannot even attain the Dharma of the Level of Heat, much less the Fruition of Shrotaapanna, up to and including the Fruition of Anagamin. Such a person is called a Precept-breaking Upasaka/ Upasika, a despicable Upasaka/ Upasika, an outcast, a defiled Upasaka/Upasika, and an Upasaka/Upasika in bondage. This is the sixth major Precept.
    善 男 子。 優 婆 塞 (夷) 戒。 雖 為 身 命。
    shàn nán zǐ。 yōu pó sài (yí) jiè。 suī wèi shēn mìng。
    Thiện nam tử。 Ưu Bà Tắc (Di) giới。 tuy vị thân mạng。
    不 得 酤 酒。 若 破 是 戒。
    bù dé gū jiǔ。 ruò pò shì jiè。
    bất đắc cô tửu。 nhược phá thị giới。
    是 人 即 失 優 婆 塞 (夷) 戒。 是 人 尚 不 能 得 煖 法。
    shì rén jí shī yōu pó sài (yí) jiè。 shì rén shàng bù néng dé nuǎn fǎ。
    thị nhân tức thất Ưu Bà Tắc (Di) giới。 thị nhân thượng bất năng đắc Noãn Pháp。
    況 須 陀 洹。 至 阿 那 含。 是 名 破 戒 優 婆 塞 (夷)。
    kuàng xū tuó huán。 zhì ā nà hán。 shì míng pò jiè yōu pó sài (yí)。
    huống Tu Đà Hoàn。 chí A Na Hàm。 thị danh Phá Giới Ưu Bà Tắc (Di)。
    臭 優 婆 塞 (夷)。 旃 陀 羅 優 婆 塞 (夷)。 垢 優 婆 塞 (夷)。
    chòu yōu pó sài (yí)。 zhān tuó luó yōu pó sài (yí)。 gòu yōu pó sài (yí)。
    Xú Ưu Bà Tắc (Di)。 Chiên Đà La Ưu Bà Tắc (Di)。 Cấu Ưu Bà Tắc (Di)。
    結 優 婆 塞 (夷)。 是 名 六 重。
    jié yōu pó sài (yí)。 shì míng liù zhòng。
    Kết Ưu Bà Tắc (Di)。 thị danh Lục Trọng。
    [Shakyamuni Buddha, addressing the elder’s son Wholesome Birth:]
    Good man! If, after having received the transmission of these Upasaka/Upasika Precepts, a person can uphold them with utmost sincerity and guard against infraction and transgression, such a person will accordingly attain the Fruition of these Precepts.
    善 男 子。 若 受 如 是 優 婆 塞 (夷) 戒。 能 至 心 持。
    shàn nán zǐ。 ruò shòu rú shì yōu pó sài (yí) jiè。 néng zhì xīn chí。
    Thiện nam tử。 nhược thọ như thị Ưu Bà Tắc (Di) giới。 năng chí tâm trì。
    不 令 毀 犯。 則 能 獲 得 如 是 戒 果。
    bú lìng huǐ fàn。 zé néng huò dé rú shì jiè guǒ。
    bất linh hủy phạm。 tắc năng hoạch đắc như thị giới quả。
    Good man! The Upasaka/Upasika Precepts are called strands of gems and adornments. Their fragrance is subtle, wonderful and pervades everywhere. The Precepts shield us from unwholesome dharmas and function as the Vinaya of wholesome dharmas. They are a treasury of unsurpassed, wondrous jewels. They are the great, still, and quiet place of supremely noble birth, the flavor of sweet dew, and the ground that nurtures wholesome dharmas. The straightforward intent to receive and uphold them alone will bring us limitless benefits. How much the more is that the case when we are further able to single-mindedly receive and uphold these Precepts without transgression!
    善 男 子。 優 婆 塞 (夷) 戒 名 為 瓔 珞。 名 為 莊 嚴。
    shàn nán zǐ。 yōu pó sài (yí) jiè míng wéi yīng luò。 míng wéi zhuāng yán。
    Thiện nam tử。 Ưu Bà Tắc (Di) giới danh vi Anh Lạc。 danh vi Trang Nghiêm。
    其 香 微 妙。 薰 無 不 偏。 遮 不 善 法。 為 善 法 律。
    qí xiāng wéi miào。 xūn wú bù piān。 zhē bú shàn fǎ。 wéi shàn fǎ lǜ。
    kỳ hương vi diệu。 huân vô bất thiên。 già bất thiện pháp。 vi thiện pháp luật。
    即 是 無 上 妙 寶 之 藏。 上 族 種 姓。 大 寂 靜 處。
    jí shì wú shàng miào bǎo zhī zàng。 shàng zú zhǒng xìng。 dà jì jìng chù。
    tức thị vô thượng diệu bảo chi tạng。 thượng tộc chủng tánh。 đại tịch tĩnh xứ。
    是 甘 露 味。 生 善 法 地。 直 發 是 心。
    shì gān lù wèi。 shēng shàn fǎ dì。 zhí fā shì xīn。
    thị cam lộ vị。 sanh thiện Pháp địa。 trực phát thị tâm。
    尚 得 如 是 無 量 利 益。 況 復 一 心 受 持 不 毀。
    shàng dé rú shì wú liàng lì yì。 kuàng fù yì xīn shòu chí bù huǐ。
    thượng đắc như thị vô lượng lợi ích。 huống phục nhất tâm thọ trì bất hủy。
    THE TWENTY-EIGHT MINOR PRECEPTS
    二 十 八 輕 戒
    èr shí bā qīng jiè
    Nhị Thập Bát Khinh Giới
  7. The First Minor Precept:
    The Precept against Failure to Make Offerings to Our Parents, Teachers, and Elders
    不 供 養 父 母 師 長 戒 第 一
    bú gòng yàng fù mǔ shī zhǎng jiè dì yī
    Bất Cúng Dường Phụ Mẫu Sư Trưởng Giới đệ nhất
    [Shakyamuni Buddha continues addressing the elder’s son Wholesome Birth:]
    Good man! As the Buddha has said, if an Upasaka/Upasika who has received and should be upholding this Precept fails to make offerings to and provide for his/her parents, teachers, and elders, he/she thereby commits an offense through negligence. Failure to repent and reform will lead to a fall, caused by such impure behavior.
    善 男 子。 如 佛 說 言。 若 優 婆 塞 (夷)。 受 持 戒 已。
    shàn nán zǐ。 rú fó shuō yán。 ruò yōu pó sài (yí)。 shòu chí jiè yǐ。
    Thiện nam tử。 như Phật thuyết ngôn。 nhược Ưu Bà Tắc (Di)。 thọ trì giới dĩ。
    不 能 供 養。 父 母 師 長。
    bù néng gòng yàng。 fù mǔ shī zhǎng。
    bất năng cúng dường。 phụ mẫu sư trưởng。
    是 優 婆 塞 (夷) 得 失 意 罪。 不 起 墮 落。 不 淨 有 作。
    shì yōu pó sài (yí) dé shī yì zuì。 bù qǐ duò luò。 bú jìng yǒu zuò。
    thị Ưu Bà Tắc (Di) đắc thất ý tội。 bất khởi đọa lạc。 bất tịnh hữu tác。
  8. The Second Minor Precept:
    The Precept against Indulging in Intoxicants, Drugs, and Stimulants for Pleasure
    耽 樂 飲 酒 戒 第 二
    dān lè yǐn jiǔ jiè dì èr
    Đam Lạc Ẩm Tửu Giới đệ nhị
    If an Upasaka/Upasika who has received and should be upholding this Precept indulges in intoxicants, drugs, or stimulants for pleasure, he/she thereby commits an offense through negligence. Failure to repent and reform will lead to a fall, caused by such impure behavior.
    若 優 婆 塞 (夷) 受 持 戒 已。 耽 樂 飲 酒。
    ruò yōu pó sài (yí) shòu chí jiè yǐ。 dān lè yǐn jiǔ。
    Nhược Ưu Bà Tắc (Di) thọ trì giới dĩ。 đam lạc ẩm tửu。
    是 優 婆 塞 (夷) 得 失 意 罪。 不 起 墮 落。 不 淨 有 作。
    shì yōu pó sài (yí) dé shī yì zuì。 bù qǐ duò luò。 bú jìng yǒu zuò。
    thị Ưu Bà Tắc (Di) đắc thất ý tội。 bất khởi đọa lạc。 bất tịnh hữu tác。
  9. The Third Minor Precept: The Precept against Failure to Care for the Sick
    不 瞻 病 苦 戒 第 三
    bù zhān bìng kǔ jiè dì sān
    Bất Chiêm Bệnh Khổ Giới đệ tam
    If an Upasaka/Upasika who has received and should be upholding this Precept fails to care for the sick, due to evil motivations, he/she thereby commits an offense through negligence. Failure to repent and reform will lead to a fall, caused by such impure behavior.
    若 優 婆 塞 (夷)受 持 戒 已。 惡 心 不 能。 瞻 視 病 苦。
    ruò yōu pó sài (yí) shòu chí jiè yǐ。 è xīn bù néng。 zhān shì bìng kǔ。
    Nhược Ưu Bà Tắc (Di) thọ trì giới dĩ。 ác tâm bất năng。 chiêm thị bệnh khổ。
    是 優 婆 塞 (夷) 得 失 意 罪。 不 起 墮 落。 不 淨 有 作。
    shì yōu pó sài (yí) dé shī yì zuì。 bù qǐ duò luò。 bú jìng yǒu zuò。
    thị Ưu Bà Tắc (Di) đắc thất ý tội。 bất khởi đọa lạc。 bất tịnh hữu tác。
  10. The Fourth Minor Precept: The Precept against Failure to be Charitable to People in Need
    見 乞 不 予 戒 第 四
    jiàn qǐ bù yǔ jiè dì sì
    Kiến Khất Bất Dữ Giới đệ tứ
    If an Upasaka/Upasika who has received and should be upholding this Precept fails to distribute an appropriate amount of what is requested upon encountering someone in need, and instead sends the person in need away empty-handed, he/she thereby commits an offense through negligence. Failure to repent and reform will lead to a fall, caused by such impure behavior.
    若 優 婆 塞 (夷) 受 持 戒 已。 見 有 乞 者。
    ruò yōu pó sài (yí) shòu chí jiè yǐ。 jiàn yǒu qǐ zhě。
    Nhược Ưu Bà Tắc (Di) thọ trì giới dĩ。 kiến hữu khất giả。
    不 能 多 少 隨 宜 分 與。 空 遣 還 者。
    bù néng duō shǎo suí yí fēn yǔ。 kōng qiǎn huán zhě。
    bất năng đa thiểu tùy nghi phần dữ。 không khiển hoàn giả。
    是 優 婆 塞 (夷) 得 失 意 罪。 不 起 墮 落。 不 淨 有 作。
    shì yōu pó sài (yí) dé shī yì zuì。 bù qǐ duò luò。 bú jìng yǒu zuò。
    thị Ưu Bà Tắc (Di) đắc thất ý tội。 bất khởi đọa lạc。 bất tịnh hữu tác。
  11. The Fifth Minor Precept: The Precept against Failure to be Hospitable to, Bow to, and Pay Respect to Elders and Seniors of the Fourfold Assembly
    見 四 眾 尊 長 不 承 禮 拜 戒 第 五
    jiàn sì zhòng zūn zhǎng bù chéng lǐ bài jiè dì wǔ
    Kiến Tứ Chúng Tôn Trưởng Bất Thừa Lễ Bái Giới đệ ngũ
    If an Upasaka/Upasika who has received and should be upholding this Precept, fails to rise, be hospitable to, bow to and pay respect to Bhikshus, Bhiksunis, Elder Masters, and/or senior Upasakas or Upasikas upon encountering them, he/she thereby commits an offense through negligence. Failure to repent and reform will lead to a fall, caused by such impure behavior.
    若 優 婆 塞 (夷) 受 持 戒 已。 若 見 比 丘 ,
    ruò yōu pó sài (yí) shòu chí jiè yǐ。 ruò jiàn bǐ qiū ,
    Nhược Ưu Bà Tắc (Di) thọ trì giới dĩ。 nhược kiến Tỳ Kheo ,
    比 丘 尼, 長 老, 先 宿 優 婆 塞, 優 婆 夷 等。
    bǐ qiū ní, zhǎng lǎo, xiān sù yōu pó sài, yōu pó yí děng。
    Tỳ Kheo Ni, trưởng lão, tiên túc Ưu Bà Tắc, Ưu Bà Di đẳng。
    不 起 承 迎。 禮 拜 問 訊。
    bù qǐ chéng yíng。 lǐ bài wèn xùn。
    bất khởi thừa nghênh。 lễ bái vấn tấn。
    是 優 婆 塞 (夷) 得 失 意 罪。 不 起 墮 落。 不 淨 有 作。
    shì yōu pó sài (yí) dé shī yì zuì。 bù qǐ duò luò。 bú jìng yǒu zuò。
    thị Ưu Bà Tắc (Di) đắc thất ý tội。 bất khởi đọa lạc。 bất tịnh hữu tác。
  12. The Sixth Minor Precept: The Precept against Becoming Arrogant upon Seeing Members of the Fourfold Assembly Violate Precepts
    見 四 眾 毀 戒 心 生 憍 慢 戒 第 六
    jiàn sì zhòng huǐ jiè xīn shēng jiāo màn jiè dì liù
    Kiến Tứ Chúng Hủy Giới Tâm Sanh Kiêu Mạn Giới đệ lục
    If an Upasaka/Upasika who has received and should be upholding this Precept becomes arrogant upon seeing Bhikshus, Bhikshunis, and/or Upasakas or Upasikas violate the Precepts they have received, and says, “I am superior to them; they are inferior to me,” he/she thereby commits an offense through negligence. Failure to repent and reform will lead to a fall, caused by such impure behavior.
    若 優 婆 塞 (夷) 受 持 戒 已。 若 見 比 丘
    ruò yōu pó sài (yí) shòu chí jiè yǐ。 ruò jiàn bǐ qiū
    Nhược Ưu Bà Tắc (Di) thọ trì giới dĩ。 nhược kiến Tỳ Kheo
    比 丘 尼, 優 婆 塞, 優 婆 夷。 毀 所 受 戒。
    bǐ qiū ní, yōu pó sài, yōu pó yí。 huǐ suǒ shòu jiè。
    Tỳ Kheo Ni, Ưu Bà Tắc, Ưu Bà Di。 hủy sở thọ giới。
    心 生 憍 慢。 言 我 勝 彼。 彼 不 如 我。
    xīn shēng jiāo màn。 yán wǒ shèng bǐ。 bǐ bù rú wǒ。
    tâm sanh kiêu mạn。 ngôn ngã thắng bỉ。 bỉ bất như ngã。
    是 優 婆 塞 (夷) 得 失 意 罪。 不 起 墮 落。 不 淨 有 作。
    shì yōu pó sài (yí) dé shī yì zuì。 bù qǐ duò luò。 bú jìng yǒu zuò。
    thị Ưu Bà Tắc (Di) đắc thất ý tội。 bất khởi đọa lạc。 bất tịnh hữu tác。
  13. The Seventh Minor Precept: The Precept against Failure to Observe the Six Days of Vegetarian Fasting and Holding Precepts
    不 持 六 齋 戒 第 七
    bù chí liù zhāi jiè dì qī
    Bất Trì Lục Trai Giới đệ thất
    If an Upasaka/Upasika who has received and should be upholding this Precept fails to observe the six days of holding the Eight Precepts and making offerings to the Triple Jewel every month, he/she thereby commits an offense through negligence. Failure to repent and reform will lead to a fall, caused by such impure behavior.
    若 優 婆 塞 (夷) 受 持 戒 已。 一 月 之 中。
    ruò yōu pó sài (yí) shòu chí jiè yǐ。 yī yuè zhī zhōng。
    Nhược Ưu Bà Tắc (Di) thọ trì giới dĩ。 nhất nguyệt chi trung。
    不 能 六 日 受 持 八 戒。 供 養 三 寶。
    bù néng liù rì shòu chí bā jiè。 gòng yàng sān bǎo。
    bất năng lục nhật thọ trì Bát Giới。 cúng dường Tam Bảo。
    是 優 婆 塞 (夷) 得 失 意 罪。 不 起 墮 落。 不 淨 有 作。
    shì yōu pó sài (yí) dé shī yì zuì。 bù qǐ duò luò。 bú jìng yǒu zuò。
    thị Ưu Bà Tắc (Di) đắc thất ý tội。 bất khởi đọa lạc。 bất tịnh hữu tác。
  14. The Eighth Minor Precept:
    The Precept against Failure to Go to Listen to the Dharma
    不 往 聽 法 戒 第 八
    bù wǎng tīng fǎ jiè dì bā
    Bất Vãng Thính Pháp Giới đệ bát
    If an Upasaka/Upasika who has received and should be upholding this Precept fails to go and listen to the Dharma when it is being lectured anywhere within a twelve-and-a-half mile radius, he/she thereby commits an offense through negligence. Failure to repent and reform will lead to a fall, caused by such impure behavior.
    若 優 婆 塞 (夷) 受 持 戒 已。 四 十 里 中。
    ruò yōu pó sài (yí) shòu chí jiè yǐ。 sì shí lǐ zhōng。
    Nhược Ưu Bà Tắc (Di) thọ trì giới dĩ。 tứ thập lý trung。
    有 講 法 處。 不 能 往 聽。
    yǒu jiǎng fǎ chù。 bù néng wǎng tīng。
    hữu giảng Pháp xứ。 bất năng vãng thính。
    是 優 婆 塞 (夷) 得 失 意 罪。 不 起 墮 落。 不 淨 有 作。
    shì yōu pó sài (yí) dé shī yì zuì。 bù qǐ duò luò。 bú jìng yǒu zuò。
    thị Ưu Bà Tắc (Di) đắc thất ý tội。 bất khởi đọa lạc。 bất tịnh hữu tác。
  15. The Ninth Minor Precept: The Precept against Taking Items Belonging to the Sangha
    受 用 僧 物 戒 第 九
    shòu yòng sēng wù jiè dì jiǔ
    Thọ Dụng Tăng Vật Giới đệ cửu
    If an Upasaka/Upasika who has received and should be upholding this Precept takes the beds, seats, or bedding belonging to the Sangha of the four directions, he/she thereby commits an offense through negligence. Failure to repent and reform will lead to a fall, caused by such impure behavior.
    若 優 婆 塞 (夷) 受 持 戒 已。 受 招 提 僧。 臥 具 床 座。
    ruò yōu pó sài (yí) shòu chí jiè yǐ。 shòu zhāo tí sēng。 wò jù chuáng zuò。
    Nhược Ưu Bà Tắc (Di) thọ trì giới dĩ。 thọ chiêu đề Tăng。 ngọa cụ sàng tọa。
    是 優 婆 塞 (夷) 得 失 意 罪。 不 起 墮 落。 不 淨 有 作。
    shì yōu pó sài (yí) dé shī yì zuì。 bù qǐ duò luò。 bú jìng yǒu zuò。
    thị Ưu Bà Tắc (Di) đắc thất ý tội。 bất khởi đọa lạc。 bất tịnh hữu tác。
  16. The Tenth Minor Precept: The Precept against Drinking Water that Contains Bugs
    飲 蟲 水 戒 第 十
    yǐn chóng shuǐ jiè dì shí
  17. Ẩm Trùng Thủy Giới đệ thập
    If an Upasaka/Upasika who has received and should be upholding this Precept deliberately drinks water that he/she suspects contains bugs, he/she thereby commits an offense through negligence. Failure to repent and reform will lead to a fall, caused by such impure behavior.
    若 優 婆 塞 (夷) 受 持 戒 已。 疑 水 有 蟲。 故 便 飲 之。
    ruò yōu pó sài (yí) shòu chí jiè yǐ。 yí shuǐ yǒu chóng。 gù biàn yǐn zhī。
    Nhược Ưu Bà Tắc (Di) thọ trì giới dĩ。 nghi thủy hữu trùng。 cố tiện ẩm chi。
    是 優 婆 塞 (夷) 得 失 意 罪。 不 起 墮 落。 不 淨 有 作。
    shì yōu pó sài (yí) dé shī yì zuì。 bù qǐ duò luò。 bú jìng yǒu zuò。
    thị Ưu Bà Tắc (Di) đắc thất ý tội。 bất khởi đọa lạc。 bất tịnh hữu tác。
  18. The Eleventh Minor Precept: The Precept against Traveling Alone through Dangerous Places
    險 難 獨 行 戒 第 十 一
    xiǎn nàn dú xíng jiè dì shí yī
    Hiểm Nạn Độc Hành Giới đệ thập nhất
    If an Upasaka/Upasika who has received and should be upholding this Precept travels without a companion through dangerous places, he/she thereby commits an offense through negligence. Failure to repent and reform will lead to a fall, caused by such impure behavior.
    若 優 婆 塞 (夷) 受 持 戒 已。 險 難 之 處。 無 伴 獨 行。
    ruò yōu pó sài (yí) shòu chí jiè yǐ。 xiǎn nàn zhī chù。 wú bàn dú xíng。
    Nhược Ưu Bà Tắc (Di) thọ trì giới dĩ。 hiểm nạn chi xứ。 vô bạn độc hành。
    是 優 婆 塞 (夷) 得 失 意 罪。 不 起 墮 落。 不 淨 有 作。
    shì yōu pó sài (yí) dé shī yì zuì。 bù qǐ duò luò。 bú jìng yǒu zuò。
    thị Ưu Bà Tắc (Di) đắc thất ý tội。 bất khởi đọa lạc。 bất tịnh hữu tác。
  19. The Twelfth Minor Precept: The Precept against Staying Overnight Unchaperoned in a Convent or a Monastery
    獨 宿 尼 寺 戒 第 十 二
    dú sù ní sì jiè dì shí èr
    Độc Túc Ni Tự Giới đệ thập nhị
    If an Upasaka/Upasika who has received and should be upholding this Precept stays overnight unchaperoned in a convent or a monastery, he/she thereby commits an offense through negligence. Failure to repent and reform will lead to a fall, caused by such impure behavior.
    若 優 婆 塞 (夷) 受 持 戒 已。 獨 宿 尼 寺。
    ruò yōu pó sài (yí) shòu chí jiè yǐ。 dú sù ní sì。
    Nhược Ưu Bà Tắc (Di) thọ trì giới dĩ。 độc túc Ni tự。
    是 優 婆 塞 (夷) 得 失 意 罪。 不 起 墮 落。 不 淨 有 作。
    shì yōu pó sài (yí) dé shī yì zuì。 bù qǐ duò luò。 bú jìng yǒu zuò。
    thị Ưu Bà Tắc (Di) đắc thất ý tội。 bất khởi đọa lạc。 bất tịnh hữu tác。
  20. The Thirteenth Minor Precept: The Precept against Beating People as a Livelihood or for a Wage
    為 財 打 人 戒 第 十 三
    wèi cái dá rén jiè dì shí sān
    Vì Tài Đả Nhân Giới đệ thập tam
    If an Upasaka/Upasika who has received and should be upholding this Precept beats or verbally abuses slaves, servants, errand boys or girls, or other hired help, doing that as a livelihood or for a wage, he/she thereby commits an offense through negligence. Failure to repent and reform will lead to a fall, caused by such impure behavior.
    若 優 婆 塞 (夷) 受 持 戒 已。 為 於 財 命。
    ruò yōu pó sài (yí) shòu chí jiè yǐ。 wèi yú cái mìng。
    Nhược Ưu Bà Tắc (Di) thọ trì giới dĩ。 vì ư tài mạng。
    打 罵 奴 婢, 僮 僕, 外 人。
    dá mà nú bì, tóng pú, wài rén。
    đả mạ nô tỳ, đồng bộc, ngoại nhân。
    是 優 婆 塞 (夷) 得 失 意 罪。 不 起 墮 落。 不 淨 有 作。
    shì yōu pó sài (yí) dé shī yì zuì。 bù qǐ duò luò。 bú jìng yǒu zuò。
    thị Ưu Bà Tắc (Di) đắc thất ý tội。 bất khởi đọa lạc。 bất tịnh hữu tác。
  21. The Fourteenth Minor Precept:
    The Precept against Bringing Leftover Food to Offer to the Fourfold Assembly
    殘 食 施 四 眾 戒 第 十 四
    cán shí shī sì zhòng jiè dì shí sì
    Tàn Thực Thí Tứ Chúng Giới đệ thập tứ
    If an Upasaka/Upasika who has received and should be upholding this Precept brings leftover food to offer to Bhikshus, Bhikshunis, Upasakas and Upasikas, he/she thereby commits an offense through negligence. Failure to repent and reform will lead to a fall, caused by such impure behavior.
    若 優 婆 塞 (夷) 受 持 戒 已。 若 以 殘 食。
    ruò yōu pó sài (yí) shòu chí jiè yǐ。 ruò yǐ cán shí。
    Nhược Ưu Bà Tắc (Di) thọ trì giới dĩ。 nhược dĩ tàn thực。
    施 於 比 丘, 比 丘 尼, 優 婆 塞, 優 婆 夷。
    shī yú bǐ qiū, bǐ qiū ní, yōu pó sài, yōu pó yí。
    thí ư Tỳ Kheo, Tỳ Kheo Ni, Ưu Bà Tắc, Ưu Bà Di。
    是 優 婆 塞 (夷) 得 失 意 罪。 不 起 墮 落。 不 淨 有 作。
    shì yōu pó sài (yí) dé shī yì zuì。 bù qǐ duò luò。 bú jìng yǒu zuò。
    thị Ưu Bà Tắc (Di) đắc thất ý tội。 bất khởi đọa lạc。 bất tịnh hữu tác。
  22. The Fifteenth Minor Precept: The Precept against Keeping Cats and Other Predatory Animals
    蓄 貓 貍 戒 第 十 五
    xù māo lí jiè dì shí wǔ
    Súc Miêu Ly Giới đệ thập ngũ
    If an Upasaka/Upasika who has received and should be upholding this Precept keeps cats or other predatory animals, he/she thereby commits an offense through negligence. Failure to repent and reform will lead to a fall, caused by such impure behavior.
    若 優 婆 塞 (夷) 受 持 戒 已。 若 蓄 貓 貍。
    ruò yōu pó sài (yí) shòu chí jiè yǐ。 ruò xù māo lí。
    Nhược Ưu Bà Tắc (Di) thọ trì giới dĩ。 nhược súc miêu ly。
    是 優 婆 塞 (夷) 得 失 意 罪。 不 起 墮 落。 不 淨 有 作。
    shì yōu pó sài (yí) dé shī yì zuì。 bù qǐ duò luò。 bú jìng yǒu zuò。
    thị Ưu Bà Tắc (Di) đắc thất ý tội。 bất khởi đọa lạc。 bất tịnh hữu tác。
  23. The Sixteenth Minor Precept: The Precept against Raising Domestic or Wild Animals without Performing Pure Giving
    蓄 養 畜 獸 不 淨 施 戒 第 十 六
    xù yǎng chù shòu bú jìng shī jiè dì shí liù
    Súc Dưỡng Súc Thú Bất Tịnh Thí Giới đệ thập lục
    If an Upasaka/Upasika who has received and should be upholding this Precept raises elephants, horses, cattle, sheep or goats, camels, donkeys or mules, or any other kind of animals whether domestic or wild, and fails to bestow those animals on someone who has not taken this Precept in an act of pure giving, he/she thereby commits an offense through negligence. Failure to repent and reform will lead to a fall, caused by such impure behavior.
    若 優 婆 塞 (夷) 受 持 戒 已。 蓄 養 象, 馬, 牛 ,
    ruò yōu pó sài (yí) shòu chí jiè yǐ。 xù yǎng xiàng, mǎ, niú ,
    Nhược Ưu Bà Tắc (Di) thọ trì giới dĩ。 súc dưỡng tượng, mã, ngưu ,
    羊, 駝, 驢, 一 切 畜 獸。 不 作 淨 施 未 受 戒 者。
    yáng, tuó, lǘ, yí qiè chù shòu。 bú zuò jìng shī wèi shòu jiè zhě。
    dương, đà, lư, nhất thiết súc thú。 bất tác tịnh thí vị thọ giới giả。
    是 優 婆 塞 (夷) 得 失 意 罪。 不 起 墮 落。 不 淨 有 作。
    shì yōu pó sài (yí) dé shī yì zuì。 bù qǐ duò luò。 bú jìng yǒu zuò。
    thị Ưu Bà Tắc (Di) đắc thất ý tội。 bất khởi đọa lạc。 bất tịnh hữu tác。
  24. The Seventeenth Minor Precept: The Precept against Failure to Keep in Reserve the Three Robes, a Bowl, and a Ringing Staff
    不 蓄 三 衣 缽 杖 戒 第 十 七
    bú xù sān yī bō zhàng jiè dì shí qī
    Bất Súc Tam Y Bát Trượng Giới đệ thập thất
    If an Upasaka/Upasika who has received and should be upholding this Precept fails to keep in reserve the samghati and other robes, a bowl, and a ringing staff, he/she thereby commits an offense through negligence. Failure to repent and reform will lead to a fall, caused by such impure behavior.
    若 優 婆 塞 (夷) 受 持 戒 已。
    ruò yōu pó sài (yí) shòu chí jiè yǐ。
    Nhược Ưu Bà Tắc (Di) thọ trì giới dĩ。
    若 不 儲 蓄 僧 伽 梨, 衣, 缽, 錫 杖。
    ruò bù chǔ xù sēng qié lí, yī, bō, xí zhàng。
    nhược bất trữ súc tăng già lê, y, bát, tích trượng。
    是 優 婆 塞 (夷) 得 失 意 罪。 不 起 墮 落。 不 淨 有 作。
    shì yōu pó sài (yí) dé shī yì zuì。 bù qǐ duò luò。 bú jìng yǒu zuò。
    thị Ưu Bà Tắc (Di) đắc thất ý tội。 bất khởi đọa lạc。 bất tịnh hữu tác。
  25. The Eighteenth Minor Precept: The Precept Against Failure to Look for Pure Water to
    Irrigate Land Crops
    作 田 不 求 淨 水 陸 種 處 戒 第 十 八
    zuò tián bù qiú jìng shuǐ liù zhòng chù jiè dì shí bā
    Tác Điền Bất Cầu Tịnh Thủy Lục Chúng Xứ Giới đệ thập bát If an Upasaka/Upasika who has received and should be upholding this Precept needs to engage in agricultural work as a means to earn a livelihood, but fails to look for pure water to irrigate the crops, he/she thereby commits an offense through negligence. Failure to repent and reform will lead to a fall, caused by such impure behavior.
    若 優 婆 塞 (夷) 受 持 戒 已。 若 為 身 命。
    ruò yōu pó sài (yí) shòu chí jiè yǐ。 ruò wèi shēn mìng。
    Nhược Ưu Bà Tắc (Di) thọ trì giới dĩ。 nhược vì thân mạng。
    須 田 作 者。 不 求 淨 水 及 陸 種 處。
    xū tián zuò zhě。 bù qiú jìng shuǐ jí liù zhòng chù。
    tu điền tác giả。 bất cầu tịnh thủy cập lục chúng xứ。
    是 優 婆 塞 (夷) 得 失 意 罪。 不 起 墮 落。 不 淨 有 作。
    shì yōu pó sài (yí) dé shī yì zuì。 bù qǐ duò luò。 bú jìng yǒu zuò。
    thị Ưu Bà Tắc (Di) đắc thất ý tội。 bất khởi đọa lạc。 bất tịnh hữu tác。
  26. The Nineteenth Minor Precept: The Precept against Trading or Doing Business Using Altered Weights and Measures and Failure to Honor Prior Agreements
    市 易 販 賣 斗 秤 不 平 戒 第 十 九
    shì yì fàn mài dǒu chèng bù píng jiè dì shí jiǔ
    Thị Dị Phán Mại Đẩu Xứng Bất Bình Giới đệ thập cửu
    If an Upasaka/Upasika who has received and should be upholding this Precept engages in business transactions as a means to earn a livelihood, using weights and measures in the sale of merchandise, then once a price has been agreed upon, he/she must not retract it and demand a higher price. Any weighing and measuring should be done fairly and in full view, and if they are not, the differences should be stated and adjustments made.
    Otherwise, he/she thereby commits an offense through negligence. Failure to repent and reform will lead to a fall, caused by such impure behavior.
    若 優 婆 塞 (夷) 受 持 戒 已。 為 於 身 命。
    ruò yōu pó sài (yí) shòu chí jiè yǐ。 wèi yú shēn mìng。
    nhược Ưu Bà Tắc (Di) thọ trì giới dĩ。 vì ư thân mạng。
    若 作 市 易。 斗 稱 賣 物。 一 說 價 已。
    ruò zuò shì yì。 dǒu chēng mài wù。 yī shuō jià yǐ。
    Nhược tác thị dị。 đẩu xưng mại vật。 nhất thuyết giá dĩ。
    不 得 前 卻。 捨 賤 趣 貴。 斗 稱 量 物。 任 前 平 用。
    bù dé qián què。 shě jiàn qù guì。 dǒu chēng liáng wù。 rèn qián píng yòng。
    bất đắc tiền khước。 xả tiện thú quý。 đẩu xưng lương vật。 nhâm tiền bình dụng。
    如 其 不 平。 應 語 令 平。 若 不 如 是。
    rú qí bù píng。 yīng yǔ lìng píng。 ruò bù rú shì。
    như kỳ bất bình。 ưng ngữ linh bình。 nhược bất như thị。
    是 優 婆 塞 (夷) 得 失 意 罪。 不 起 墮 落。 不 淨 有 作。
    shì yōu pó sài (yí) dé shī yì zuì。 bù qǐ duò luò。 bú jìng yǒu zuò。
    thị Ưu Bà Tắc (Di) đắc thất ý tội。 bất khởi đọa lạc。 bất tịnh hữu tác。
  27. The Twentieth Minor Precept: The Precept against Engaging in Conjugal Relations at the Wrong Times or Places
    非 時 非 處 行 欲 戒 第 二 十
    fēi shí fēi chù xíng yù jiè dì èr shí
    Phi Thời Phi Xứ Hành Dục Giới đệ nhị thập
    If an Upasaka/Upasika who has received and should be upholding this Precept engages in conjugal relations at the wrong places or wrong times, he/she thereby commits an offense through negligence. Failure to repent and reform will lead to a fall, caused by such impure behavior.
    若 優 婆 塞 (夷)受 持 戒 已。 若 於 非 處。 非 時 行 欲。
    ruò yōu pó sài (yí) shòu chí jiè yǐ。 ruò yú fēi chù。 fēi shí xíng yù。
    Nhược Ưu Bà Tắc (Di) thọ trì giới dĩ。 nhược ư phi xứ。 phi thời hành dục。
    是 優 婆 塞 (夷) 得 失 意 罪。 不 起 墮 落。 不 淨 有 作。
    shì yōu pó sài (yí) dé shī yì zuì。 bù qǐ duò luò。 bú jìng yǒu zuò。
    thị Ưu Bà Tắc (Di) đắc thất ý tội。 bất khởi đọa lạc。 bất tịnh hữu tác。
  28. The Twenty-first Minor Precept: The Precept against Failure to Pay Official Taxes When Doing Business
    商 賈 不 輸 官 稅 戒 第 二 十 一
    shāng gǔ bù shū guān shuì jiè dì èr shí yī
    Thương Cổ Bất Du Quan Thuế Giới đệ nhị thập nhất
    If an Upasaka/Upasika who has received and should be upholding this Precept does not pay the official taxes when engaged in trade or commerce, as when buying or selling, but instead defaults on or evades them, he/she thereby commits an offense through negligence.
    Failure to repent and reform will lead to a fall, caused by such impure behavior.
    若 優 婆 塞 (夷) 受 持 戒 已。
    ruò yōu pó sài (yí) shòu chí jiè yǐ。
    Nhược Ưu Bà Tắc (Di) thọ trì giới dĩ。
    商 估 販 賣。 不 輸 官 稅。 盜 棄 去 者。
    shāng gū fàn mài。 bù shū guān shuì。 dào qì qù zhě。
    thương cổ phán mại。 bất du quan thuế。 đạo khí khứ giả。
    是 優 婆 塞 (夷) 得 失 意 罪。 不 起 墮 落。 不 淨 有 作。
    shì yōu pó sài (yí) dé shī yì zuì。 bù qǐ duò luò。 bú jìng yǒu zuò。
    thị Ưu Bà Tắc (Di) đắc thất ý tội。 bất khởi đọa lạc。 bất tịnh hữu tác。
  29. The Twenty-second Minor Precept: The Precept against Breaking Federal and Civil Laws
    犯 國 制 戒 第 二 十 二
    fàn guó zhì jiè dì èr shí èr
    Phạm Quốc Chế Giới đệ nhị thập nhị
    If an Upasaka/Upasika who has received and should be upholding this Precept violates federal or civil laws, he/she thereby commits an offense through negligence. Failure to repent and reform will lead to a fall, caused by such impure behavior.
    若 優 婆 塞 (夷) 受 持 戒 已。 若 犯 國 制。
    ruò yōu pó sài (yí) shòu chí jiè yǐ。 ruò fàn guó zhì。
    Nhược Ưu Bà Tắc (Di) thọ trì giới dĩ。 nhược phạm quốc chế。
    是 優 婆 塞 (夷) 得 失 意 罪。 不 起 墮 落。 不 淨 有 作。
    shì yōu pó sài (yí) dé shī yì zuì。 bù qǐ duò luò。 bú jìng yǒu zuò。
    thị Ưu Bà Tắc (Di) đắc thất ý tội。 bất khởi đọa lạc。 bất tịnh hữu tác。
  30. The Twenty-third Minor Precept: The Precept against Failure to Offer New Food to the Triple Jewel First
    得 新 食 不 先 供 三 寶 戒 第 二 十 三
    dé xīn shí bù xiān gòng sān bǎo jiè dì èr shí sān
    Đắc Tân Thực Bất Tiên Cúng Tam Bảo Giới đệ nhị thập tam
    If an Upasaka/Upasika who has received and should be upholding this Precept obtains newly acquired grains, fruit of trees or vines, root or other vegetables and does not offer them first to the Triple Jewel, but instead first takes them for himself/herself, he/she thereby commits an offense through negligence. Failure to repent and reform will lead to a fall, caused by such impure behavior.
    若 優 婆 塞 (夷) 受 持 戒 已。 若 得 新 榖, 果, 蓏,
    ruò yōu pó sài (yí) shòu chí jiè yǐ。 ruò dé xīn gǔ, guǒ, luǒ ,
    Nhược Ưu Bà Tắc (Di) thọ trì giới dĩ。 nhược đắc tân cốc, quả, lỏa ,
    菜, 茹。 不 先 奉 獻, 供 養 三 寶。 先 自 受 者。
    cài, rú。 bù xiān fèng xiàn, gòng yàng sān bǎo。 xiān zì shòu zhě。
    thái, như。 bất tiên phụng hiến, cúng dường Tam Bảo。 tiên tự thọ giả。
    是 優 婆 塞 (夷) 得 失 意 罪。 不 起 墮 落。 不 淨 有 作。
    shì yōu pó sài (yí) dé shī yì zuì。 bù qǐ duò luò。 bú jìng yǒu zuò。
    thị Ưu Bà Tắc (Di) đắc thất ý tội。 bất khởi đọa lạc。 bất tịnh hữu tác。
  31. The Twenty-fourth Minor Precept: The Precept against Abruptly Proceeding to Speak Dharma on Our Own without the Sangha’s Permission
    僧 不 聽 說 法 輒 自 作 戒 第 二 十 四
    sēng bù tīng shuō fǎ zhé zì zuò jiè dì èr shí sì
    Tăng Bất Thính Thuyết Pháp Triếp Tự Tác Giới đệ nhị thập tứ
    If an Upasaka/Upasika who has received and should be upholding this Precept abruptly proceeds to speak Dharma or words of praise on his/her own without the Sangha’s permission, he/ she thereby commits an offense though negligence. Failure to repent and reform will lead to a fall, caused by such impure behavior.
    若 優 婆 塞 (夷) 受 持 戒 已。
    ruò yōu pó sài (yí) shòu chí jiè yǐ。
    Nhược Ưu Bà Tắc (Di) thọ trì giới dĩ。
    僧 若 不 聽 說 法, 讚 歎。 輒 自 作 者。
    sēng ruò bù tīng shuō fǎ, zàn tàn。 zhé zì zuò zhě。
    Tăng nhược bất thính thuyết Pháp, tán thán。 triếp tự tác giả。
    是 優 婆 塞 (夷) 得 失 意 罪。 不 起 墮 落。 不 淨 有 作。
    shì yōu pó sài (yí) dé shī yì zuì。 bù qǐ duò luò。 bú jìng yǒu zuò。
    thị Ưu Bà Tắc (Di) đắc thất ý tội。 bất khởi đọa lạc。 bất tịnh hữu tác。
  32. The Twenty-fifth Minor Precept: The Precept against Walking Ahead of the Fivefold Assembly
    在 五 眾 前 行 戒 第 二 十 五
    zài wǔ zhòng qián xíng jiè dì èr shí wǔ
    Tại Ngũ Chúng Tiền Hành Giới đệ nhị thập ngũ
    If an Upasaka/Upasika who has received and should be upholding this Precept walks ahead of the Fivefold Assembly when traveling along a path, he/she thereby commits an offense through negligence. Failure to repent and reform will lead to a fall, caused by such impure behavior.
    若 優 婆 塞 (夷) 受 持 戒 已。
    ruò yōu pó sài (yí) shòu chí jiè yǐ。
    Nhược Ưu Bà Tắc (Di) thọ trì giới dĩ。
    道 路 若 在 比 丘, 沙 彌 前 行。
    dào lù ruò zài bǐ qiū, shā mí qián xíng。
    đạo lộ nhược tại Tỳ Kheo, Sa Di tiền hành。
    是 優 婆 塞 (夷) 得 失 意 罪。 不 起 墮 落。 不 淨 有 作。
    shì yōu pó sài (yí) dé shī yì zuì。 bù qǐ duò luò。 bú jìng yǒu zuò。
    thị Ưu Bà Tắc (Di) đắc thất ý tội。 bất khởi đọa lạc。 bất tịnh hữu tác。
  33. The Twenty-sixth Minor Precept: The Precept against Apportioning Food to the Sangha Unfairly
    僧 食 不 公 分 戒 第 二 十 六
    sēng shí bù gōng fēn jiè dì èr shí liù
    Tăng Thực Bất Công Phân Giới đệ nhị thập lục
    If an Upasaka/Upasika who has received and should be upholding this Precept shows favoritism while apportioning food among the Sangha members by selecting delicious food for any given Master and giving more of it to him/her, he/she thereby commits an offense through negligence. Failure to repent and reform will lead to a fall, caused by such impure behavior.
    若 優 婆 塞 (夷) 受 持 戒 已。 僧 中 付 食。
    ruò yōu pó sài (yí) shòu chí jiè yǐ。 sēng zhōng fù shí。
    Nhược Ưu Bà Tắc (Di) thọ trì giới dĩ。 Tăng trung phó thực。
    若 偏 為 師。 選 擇 美 好。 過 分 與 者。
    ruò piān wèi shī。 xuǎn zé měi hǎo。 guò fèn yǔ zhě。
    nhược thiên vị sư。 tuyển trạch mỹ hảo。 quá phần dữ giả。
    是 優 婆 塞 (夷) 得 失 意 罪。 不 起 墮 落。 不 淨 有 作。
    shì yōu pó sài (yí) dé shī yì zuì。 bù qǐ duò luò。 bú jìng yǒu zuò。
    thị Ưu Bà Tắc (Di) đắc thất ý tội。 bất khởi đọa lạc。 bất tịnh hữu tác。
  34. The Twenty-seventh Minor Precept: The Precept against Raising Silkworms
    養 蠶 戒 第 二 十 七
    yǎng cán jiè dì èr shí qī
    Dưỡng Tằm Giới đệ nhị thập thất
    If an Upasaka/Upasika who has received and should be upholding this Precept raises silkworms, he/she thereby commits an offense through negligence. Failure to repent and reform will lead to a fall, caused by such impure behavior.
    若 優 婆 塞 (夷) 受 持 戒 已。 若 養 蠶 者。
    ruò yōu pó sài (yí) shòu chí jiè yǐ。 ruò yǎng cán zhě。
    Nhược Ưu Bà Tắc (Di) thọ trì giới dĩ。 nhược dưỡng tằm giả。
    是 優 婆 塞 (夷) 得 失 意 罪。 不 起 墮 落。 不 淨 有 作。
    shì yōu pó sài (yí) dé shī yì zuì。 bù qǐ duò luò。 bú jìng yǒu zuò。
    thị Ưu Bà Tắc (Di) đắc thất ý tội。 bất khởi đọa lạc。 bất tịnh hữu tác。
  35. The Twenty-eighth Minor Precept: The Precept Against Abandoning Sick People We Encounters while Traveling
    行 路 見 病 捨 去 戒 第 二 十 八
    xíng lù jiàn bìng shě qù jiè dì èr shí bā
    Hành Lộ Kiến Bệnh Xả Khứ Giới đệ nhị thập bát
    If an Upasaka/Upasika who has received and should be upholding this Precept encounters someone sick while traveling and does not go to check on that person and arrange for his/her care and safe destination, but instead abandons the person, he/she thereby commits an offense through negligence. Failure to repent and reform will lead to a fall, caused by such impure behavior.
    若 優 婆 塞 (夷) 受 持 戒 已。 行 路 之 時。 遇 見 病 者。
    ruò yōu pó sài (yí) shòu chí jiè yǐ。 xíng lù zhī shí。 yù jiàn bìng zhě。
    Nhược Ưu Bà Tắc (Di) thọ trì giới dĩ。 hành lộ chi thời。 ngộ kiến bệnh giả。
    不 往 瞻 視。 為 作 方 便。 付 囑 所 在。 而 捨 去 者。
    bù wǎng zhān shì。 wèi zuò fāng biàn。 fù zhǔ suǒ zài。 ér shě qù zhě。
    bất vãng chiêm thị。 vi tác phương tiện。 phó chúc sở tại。 nhi xả khứ giả。
    是 優 婆 塞 (夷) 得 失 意 罪。 不 起 墮 落。 不 淨 有 作。
    shì yōu pó sài (yí) dé shī yì zuì。 bù qǐ duò luò。 bú jìng yǒu zuò。
    thị Ưu Bà Tắc (Di) đắc thất ý tội。 bất khởi đọa lạc。 bất tịnh hữu tác。
    [Shakyamuni Buddha continues addressing the elder’s son Wholesome Birth:]
    Good man! If an Upasaka/Upasika can wholeheartedly receive and uphold these Precepts, he/she is called a pundarika [white lotus] among Upasakas/Upasikas; a supreme and subtly wondrous fragrance among Upasakas/Upasikas; a pure lotus flower among Upasakas/Upasikas; a true, treasured jewel among Upasakas/Upasikas; and a hero among Upasakas/Upasikas.
    善 男 子。 若 優 婆 塞 (夷)。 至 心 能 受 持 如 是 戒。
    shàn nán zǐ。 ruò yōu pó sài (yí)。 zhì xīn néng shòu chí rú shì jiè。
    Thiện nam tử。 nhược Ưu Bà Tắc (Di)。 chí tâm năng thọ trì như thị giới。
    是 人 名 為。 優 婆 塞 (夷) 中。 分 陀 利 華。
    shì rén míng wéi。 yōu pó sài (yí) zhōng。 fēn tuó lì huā。
    thị nhân danh vi。 Ưu Bà Tắc (Di) trung。 Phân Đà Lợi Hoa。
    優 婆 塞 (夷) 中。 微 妙 上 香。 優 婆 塞 (夷) 中。
    yōu pó sài (yí) zhōng。 wéi miào shàng xiāng。 yōu pó sài (yí) zhōng。
    Ưu Bà Tắc (Di) trung。 Vi Diệu Thượng Hương。 Ưu Bà Tắc (Di) trung。
    清 淨 蓮 華。 優 婆 塞 (夷) 中。 真 實 珍 寶。
    qīng jìng lián huā。 yōu pó sài (yí) zhōng。 zhēn shí zhēn bǎo。
    Thanh Tịnh Liên Hoa。 Ưu Bà Tắc (Di) trung。 Chân Thật Trân Bảo。
    優 婆 塞 (夷) 中。 丈 夫 之 人。
    yōu pó sài (yí) zhōng。 zhàng fū zhī rén。
    Ưu Bà Tắc (Di) trung。 Trượng Phu chi Nhân。
    Good man! As the Buddhas tell us, there are two kinds of Bodhisattvas. One is the lay Bodhisattva and the other is the monastic Bodhisattva. Monastic Bodhisattvas are called Bhikshus; lay Bodhisattvas are called Upasakas. It is not difficult for the monastic Bodhisattvas to uphold the monastic Precepts. It is difficult for the lay Bodhisattvas to uphold the lay Precepts. Why is that? It is because laypeople are entangled in and surrounded by many evil causes and conditions.
    善 男 子。 如 佛 所 說。 菩 薩 二 種。
    shàn nán zǐ。 rú fó suǒ shuō。 pú sà èr zhǒng。
    Thiện nam tử。 như Phật sở thuyết。 Bồ Tát nhị chủng。
    一 者 在 家。 二 者 出 家。 出 家 菩 薩。 名 為 比 丘。
    yì zhě zài jiā。 èr zhě chū jiā。 chū jiā pú sà。 míng wéi bǐ qiū。
    nhất giả tại gia。 nhị giả xuất gia。 xuất gia Bồ Tát。 danh vi Tỳ Kheo。
    在 家 菩 薩。 名 優 婆 塞。 出 家 菩 薩。 持 出 家 戒。
    zài jiā pú sà。 míng yōu pó sài。 chū jiā pú sà。 chí chū jiā jiè。
    tại gia Bồ Tát。 danh Ưu Bà Tắc。 xuất gia Bồ Tát。 trì xuất gia giới。
    是 不 為 難。 在 家 菩 薩。 持 在 家 戒。 是 乃 為 難。
    shì bù wéi nán。 zài jiā pú sà。 chí zài jiā jiè。 shì nǎi wéi nán。
    thị bất vi nan。 tại gia Bồ Tát。 trì tại gia giới。 thị nãi vi nan。
    何 以 故。 在 家 之 人。 多 惡 因 緣 所 纏 繞 故。
    hé yǐ gù。 zài jiā zhī rén。 duō è yīn yuán suǒ chán rào gù。
    hà dĩ cố。 tại gia chi nhân。 đa ác nhân duyên sở triền nhiễu cố。
    End of the Six Major and Twenty-eight Minor Precepts of the Sutra of the Upasaka Precepts Spoken by the Buddha
    《佛說優婆塞戒經 菩薩六重二十八輕戒》
    《Phật Thuyết Ưu-bà-tắc Giới Kinh — Bồ-Tát Lục Trọng Nhị Thập Bát Khinh Giới》
    Concluding Verse
    悔偈
    jié jì
    Kết Kệ
    (with palms together / 大眾合掌 / đại chúng hợp chưởng)
    Sagacious Ones, strong in patience and wisdom,
    Are able to uphold these Dharmas.
    明 人 忍 慧 強。 能 持 如 是 法。
    míng rén rěn huì qiáng。 néng chí rú shì fǎ。
    Minh Nhân nhẫn tuệ cường。 năng trì như thị Pháp。
    On their way to Buddhahood,
    They secure five kinds of benefits.
    未 成 佛 道 間。 安 獲 五 種 利。
    wèi chéng fó dào jiān。 ān huò wǔ zhǒng lì。
    Vị thành Phật Đạo gian。 an hoạch ngũ chủng lợi。
    First, Buddhas of the ten directions,
    With kind regard, constantly safeguard them.
    一 者 十 方 佛。 愍 念 常 守 護。
    yì zhě shí fāng fó。 mǐn niàn cháng shǒu hù。
    Nhất giả thập phương Phật。 mẫn niệm thường thủ hộ。
    Second, at the end of their lives
    Abiding in proper views, their minds are joyous.
    二 者 命 終 時。 正 見 心 歡 喜。
    èr zhě mìng zhōng shí。 zhèng jiàn xīn huān xǐ。
    Nhị giả mạng chung thời。 chánh kiến tâm hoan hỷ。
    Third, in every place of rebirth,
    They will be befriended by Bodhisattvas.
    三 者 生 生 處。 為 諸 菩 薩 友。
    sān zhě shēng shēng chù。 wéi zhū pú sà yǒu。
    Tam giả sanh sanh xứ。 vi chư Bồ Tát hữu。
    Fourth, amassing merit and virtue,
    They will perfect all Precepts and paramitas.
    四 者 功 德 聚。 戒 度 悉 成 就。
    sì zhě gōng dé jù。 jiè dù xī chéng jiù。
    Tứ giả công đức tụ。 giới độ tất thành tựu。
    Fifth, in this life and after, the Precepts in their nature
    Will brim with blessings and wisdom.
    五 者 今 後 世。 性 戒 福 慧 滿。
    wǔ zhě jīn hòu shì。 xìng jiè fú huì mǎn。
    Ngũ giả kim hậu thế。 tánh giới phước tuệ mãn。
    To tread thus in the Buddha’s footsteps
    Is what wise ones should judiciously concentrate on doing.
    此 是 佛 行 處。 智 者 善 思 量。
    cǐ shì fó xíng chù。 zhì zhě shàn sī liáng。
    Thử thị Phật hành xứ。 trí giả thiện tư lương。
    Those who reckon there is a self and who are attached to marks
    Fail to bring forth faith in these Dharmas.
    計 我 著 相 者。 不 能 信 是 法。
    jì wǒ zhuó xiàng zhě。 bù néng xìn shì fǎ。
    Kế ngã trước tướng giả。 bất năng tín thị Pháp。
    Those who seek certification through eternal extinction,
    Are also not at places where these seeds are planted.
    滅 盡 取 證 者。 亦 非 下 種 處。
    miè jìn qǔ zhèng zhě。 yì fēi xià zhòng chù。
    Diệt tận thủ chứng giả。 diệc phi hạ chúng xứ。
    Wishing to cultivates our Bodhi sprouts
    And light up the world with brilliant effulgence,
    欲 長 菩 提 苗。 光 明 照 世 間。
    yù zhǎng pú tí miáo。 guāng míng zhào shì jiān。
    Dục trưởng Bồ Đề miêu。 quang minh chiếu thế gian。
    We should contemplate in quiescence
    The true and actual marks of all dharmas
    應 當 靜 觀 察。 諸 法 真 實 相。
    yīng dāng jìng guān chá。 zhū fǎ zhēn shí xiàng。
    Ưng đương tĩnh quán sát。 chư pháp chân thật tướng。
    As not produced and not destroyed,
    Not eternal and not annihilated,
    不 生 亦 不 滅。 不 常 復 不 斷。
    bù shēng yì bú miè。 bù cháng fù bú duàn。
    Bất sanh diệc bất diệt。 bất thường phục bất đoạn。
    Not the same and yet not different,
    Not coming and not going.
    不 一 亦 不 異。 不 來 亦 不 去。
    bù yī yì bù yì。 bù lái yì bù qù。
    Bất nhất diệc bất dị。 bất lai diệc bất khứ。
    In this way with a single mind,
    By expedient means we diligently adorn
    如 是 一 心 中。 方 便 勤 莊 嚴。
    rú shì yì xīn zhōng。 fāng biàn qín zhuāng yán。
    Như thị nhất tâm trung。 phương tiện cần trang nghiêm。
    Bodhisattvas’ rightful deeds,
    Being duty-bound to master them in succession.
    菩 薩 所 應 作。 應 當 次 第 學。
    pú sà suǒ yìng zuò。 yīng dāng cì dì xué。
    Bồ Tát sở ưng tác。 ưng đương thứ đệ học。
    Refraining from discriminating between those beyond study
    And those with more to learn
    於 學 於 無 學。 勿 生 分 別 想。
    yú xué yú wú xué。 wù shēng fēn bié xiǎng。
    Ư Học ư Vô Học。 vật sanh phân biệt tưởng。
    Is called the Foremost Path,
    Also known as the Mahayana,
    是 名 第 一 道。 亦 名 摩 訶 衍。
    shì míng dì yī dào。 yì míng mó hē yǎn。
    Thị danh Đệ Nhất Đạo。 diệc danh Ma Ha Diên。
    Wherein all evils of sophistry and speculation
    Are destroyed without fail,
    一 切 戲 論 惡。 悉 由 是 處 滅。
    yí qiè xì lùn è。 xī yóu shì chù miè。
    Nhất thiết hí luận ác。 tất do thị xứ diệt。
    And the Sarvajña of all Buddhas (Sarvajña: All Wisdom. 薩婆若 Tát-bà-nhã:一切智 Nhất Thiết Trí)
    Invariably comes forth.
    諸 佛 薩 婆 若。 悉 由 是 處 出。
    zhū fó sà pó rě。 xī yóu shì chù chū。
    Chư Phật Tát Bà Nhã。 tất do thị xứ xuất。
    Hence, disciples of the Buddha,
    Summon up great courage and valor!
    是 故 諸 佛 子。 宜 發 大 勇 猛。
    shì gù zhū fó zǐ。 yí fā dà yǒng měng。
    Thị cố chư Phật tử。 nghi phát đại dũng mãnh。
    Protect and uphold all the Buddhas’ pure Precepts
    As you would a resplendent pearl.
    於 諸 佛 淨 戒。 護 持 如 明 珠。
    yú zhū fó jìng jiè。 hù chí rú míng zhū。
    Ư chư Phật tịnh giới。 hộ trì như minh châu。
    All Bodhisattvas of the past
    Have already mastered them;
    過 去 諸 菩 薩。 已 於 是 中 學。
    guò qù zhū pú sà。 yǐ yú shì zhōng xué。
    Quá khứ chư Bồ Tát。 dĩ ư thị trung học。
    Those of the future will in time study them,
    As those of the present are now learning them.
    未 來 者 當 學。 現 在 者 今 學。
    wèi lái zhě dāng xué。 xiàn zài zhě jīn xué。
    Vị lai giả đương học。 hiện tại giả kim học。
    Described here is the path that Buddhas once trod
    And as the Sagely Hosts praised
    此 是 佛 行 處。 聖 主 所 稱 歎。
    cǐ shì fó xíng chù。 shèng zhǔ suǒ chēng tàn。
    Thử thị Phật hành xứ。 Thánh Chủ sở xưng thán。
    The limitless blessings and virtues thus amassed
    So, too, do I have accordingly proclaim them.
    我 已 隨 順 說。 福 德 無 量 聚。
    wǒ yǐ suí shùn shuō。 fú dé wú liàng jù。
    Ngã dĩ tùy thuận thuyết。 phước đức vô lượng tụ。
    We herewith dedicate that merit to living beings;
    May they advance toward All-wisdom!
    迴 以 施 眾 生。 共 向 一 切 智。
    huí yǐ shī zhòng shēng。 gòng xiàng yí qiè zhì。
    Hồi dĩ thí chúng sanh。 cộng hướng Nhất Thiết Trí。
    May all those who come upon these Dharmas
    Succeed in accomplishing Buddhahood!
    願 聞 是 法 者。 悉 得 成 佛 道。
    yuàn wén shì fǎ zhě。 xī dé chéng fó dào。
    Nguyện văn thị Pháp giả。 tất đắc thành Phật Đạo。
    (Sound the gavel once / 尺鳴一擊 / xích minh nhất kích)
    Verse for Transfering Merit
    回 向 偈
    huí xiàng jì
    Hồi Hướng Kệ
    I dedicate the merit and virtue from the profound act of reciting the Precepts,
    誦 戒 功 德 殊 勝 行
    sòng jiè gōng dé shū shèng hèng
    Tụng giới công đức thù thắng hạnh
    With all its superior, limitless blessings,
    無 邊 勝 福 皆 迴 向
    wú biān shèng fú jiē huí xiàng
    Vô biên thắng phước giai hồi hướng
    With the universal vow that all beings sunk in defilement
    普 願 沉 溺 諸 眾 生
    pǔ yuàn chén nì zhū zhòng shēng
    Phổ nguyện trầm nịch chư chúng sanh
    Will soon reach the Land of Amitabha, the Buddha of Limitless Light.
    速 往 無 量 光 佛 剎
    sù wǎng wú liàng guāng fó chà
    Tốc vãng Vô Lượng Quang Phật sát
    Homage to all Buddhas of the ten directions and the three periods of time.
    十 方 三 世 一 切 佛
    shí fāng sān shì yí qiè fó
    Thập phương tam thế nhất thiết Phật
    All Bodhisattvas, Mahasattvas,
    一 切 菩 薩 摩 訶 薩
    yí qiè pú sà mó hē sà
    Nhất thiết Bồ Tát Ma Ha Tát
    Maha prajña paramita!
    摩 訶 般 若 波 羅 蜜
    mó hē bō rě bō luó mì
    Ma Ha Bát Nhã Ba La Mật


These are the very important helpfully notes guide lines:

The human and beings should be:

+ Gentle, politely, nicely, respectively, respectively, responsibility, friendly,…and so on…

+ Forgiveness, abandoned, tenderly softened-hearted, congenially,… and so on …

+ Generously, beneficently, humane, benevolently, thankfully, helpfully, Gracefully, Gratitude,

+ Safely, Cleverly, smartly, wisely, wisdom, intelligently, understanding cognition and heeds and knowledge cleverly,… and so on..

+ Soft-tender-touch-hearted, kindness, compassionately elegy nice kind hearted, mournfully, sympathetically hearted, generously abide lamentable,…and so on…

+ Salvation, saviors, saving, training, amending,…so on….

+ Not greedy, undesired, unambitious, unbiased, completely fair relationships, undifferentiated, fairly, kindness, unbiased, impartially attitude in mind and /or behavior and /or ways, and so on….

+++ The legal and laws and rules should be flexible or applicably, and purely, and freshly and virtue and moral and virginal innocently and calmly and generously and commonly and publicity, and compassionately elegy, and forgiveness, and congenially, and abandon, and encourage, and training, and remediate, and amending, and edification, and suitable, and morality, and salvations, and widely spreading edification, and saving, and safety, and comfortably, and reasonably, and helpfully, and publicity, and edificatedly, not greedy, undesired, unambitious, unbiased, and fairly, and unbias, and completely fair relationships, undifferentiated, kindness, unbiased, impartially attitude in mind and /or behavior and /or ways, and so on…., and this is the most important one is that they are always depend on the absolutely Heavenly Natural Creator God Mind Value….



Ghí Chú:
Không nên ăn ngũ vị tân (còn gọi ngũ vị chằn nanh) gồm: tất cả các loại hành, tỏi, hẹ, củ kiệu, củ nén (miền Trung Viet Nam gọi là: hành hương, hành tăm). Ăn các vị này vào thì không tốt cho việc tu luyện. Chi Hành (Allium), Họ Hành (Alliaceae). Một số nhà thực vật học cũng đã từng phân loại chi này trong Họ Loa kèn (Liliaceae: some classes are toxical or poisionous).

  • A Nan! tất cả chúng sanh, ăn ngọt thì sống, ăn độc thì chết. Vậy chúng sanh cầu Tam Ma Địa (Samadhi, Samatha, Dhyana, Vipassana,… ), nên dứt bỏ ngũ tân của thế gian, ngũ tân này hễ ăn chín (cooked) thì phát lòng dâm, ăn sống (raw) thì thêm sân hận. Những người ăn ngũ tân, dù biết giảng giải mười hai bộ kinh, nhưng mười phương Thiên Tiên (sa: Rsi gana) đều chê mùi hôi thối ấy mà tránh xa; các loài ma quỷ (greedy-desired-devils), thừa lúc đang ăn ngũ tân, liếm môi của họ, người ấy thường ở chung với quỷ, phước đức ngày càng tiêu mòn, chẳng được lợi ích.
  • Người ăn ngũ tân mà tu Tam Ma Địa, thì Bồ Tát, Thiên Tiên, mười phương thiện thần chẳng đến hộ vệ. Đại lực ma vương có cơ hội hiện ra thân Phật, thuyết pháp cho họ, chê bai giới cấm, tán thán dâm dục và sân si. Người ấy chết thành quyến thuộc ma, khi hết phước báo của ma, liền đọa ngục A Tỳ.
  • A Nan! Người tu đạo Bồ Đề phải dứt hẳn ngũ tân, ấy gọi là tiệm thứ tu hành tinh tấn thứ nhất. (KINH THỦ LĂNG NGHIÊM 8, KINH THỦ LĂNG NGHIÊM QUYỂN TÁM).
  • Should not have any sort of these foods in your meals, please:
  • The Onions Families: Including Leeks, chives, garlic, porrum, shallots, and all sorts of onions.

E.i.:

  • Hành lá (A sort of plant looks like a bunch of long green tube-shape leaves): Allium fistulosum L.
  • Củ Hành ta: Allium ascalonicium L. (Củ Hành ta).
  • Củ Hành Tây: Allium Cepa L.
  • Lá Hẹ: Allium Odorum L. (Allium Tuberosum Roxb.).
  • Củ Tỏi: (Garlic Chives, Chinese Chives) Allium Sativum L. (Bulbus Allii).
  • Củ Kiệu: Chinese Garlic, Allium Chinese G. Don, A. Bakeri Regel., Allium Splendens Wild (Schult F.), Allium Chinese, Allium Chinenis.
  • Củ Nén (Củ Hành Tăm, Củ Hành Hương, Củ Hành Trắng): Allium Schoenoprasum L., pearl onions, shallots.
  • Củ Tỏi Tây (Leeks): Allium Ampeloprasum L. (porrum).

Nhan Qua Bao Ung
Thập Thiện Nghiệp Đạo

Featured

Blog Post

 

Be yourself; Everyone else is already taken.

— Oscar Wilde.

This is the first post on my new blog. I’m just getting this new blog going, so stay tuned for more. Subscribe below to get notified when I post new updates. 

 

 

The Mahayana Lotus Sutra (Saddharma pundarika sutram * 妙法蓮華經): 

Lotus Sutra: Chapters: 

 

 

 

 

 

 

Bát nhã ba la mật đa

Bát nhã ba la mật đa.


Tu-bồ-đề ngôn: “Phất dã, Thế Tôn. Hà dĩ cố? Thật vô hữu pháp danh A-la-hán.
Thế Tôn, nhược A-la-hán tác thị niệm: Ngã đắc A-la-hán đạo. Tức vi trước ngã, nhân, chúng sanh, thọ giả.
“Thế Tôn, Phật thuyết ngã đắc Vô tránh Tam-muội, nhân trung tối vi đệ nhất, thị đệ nhất ly dục A-la-hán. Ngã bất tác thị niệm:
Ngã thị ly dục A-la-hán.
“Thế Tôn, ngã nhược tác thị niệm: Ngã đắc A-la-hán đạo, Thế Tôn tắc bất thuyết:
Tu-bồ-đề thị nhạo A-lan-na hạnh giả. Dĩ Tu-bồ-đề thật vô sở hành, nhi danh Tu-bồ-đề thị nhạo A-lan-na hạnh.”
Phật cáo Tu-bồ-đề: “Ư ý vân hà? Như Lai tích tại Nhiên Đăng Phật sở, ư pháp hữu sở đắc phủ?”
“Thế Tôn, Như Lai tại Nhiên Đăng Phật sở, ư pháp thật vô sở đắc.”
“Tu-bồ-đề, ư ý vân hà? Bồ Tát trang nghiêm Phật độ phủ?”
“Phất dã, Thế Tôn. Hà dĩ cố? Trang nghiêm Phật độ giả tức phi trang nghiêm, thị danh trang nghiêm.”
“Thị cố Tu-bồ-đề, chư Bồ Tát ma-ha-tát ưng như thị sanh thanh tịnh tâm: Bất ưng trụ sắc sanh tâm, bất ưng trụ thanh, hương, vị, xúc, pháp sanh tâm. Ưng vô sở trụ nhi sanh kỳ tâm.”
“Tu-bồ-đề, thí như hữu nhân, thân như Tu-di sơn vương. Ư ý vân hà, thị thân vi đại phủ?”
Tu-bồ-đề ngôn: “Thậm đại, Thế Tôn. Hà dĩ cố? Phật thuyết phi thân thị danh đại thân.
….. ……
….. ……
Tu-bồ-đề bạch Phật ngôn: “Thế Tôn, như ngã giải Phật sở thuyết nghĩa, bất ưng dĩ tam thập nhị tướng quan Như Lai.”
Nhĩ thời Thế Tôn nhi thuyết kệ ngôn:


“Nhược dĩ sắc kiến ngã,
Dĩ âm thanh cầu ngã.
Thị nhân hành tà đạo,
Bất năng kiến Như Lai.”


“Tu-bồ-đề! Nhữ nhược tác thị niệm:
Như Lai bất dĩ cụ túc tướng cố đắc A-nậu-đa-la Tam-miệu Tam-bồ-đề.
Tu-bồ-đề! Mạc tác thị niệm: Như Lai bất dĩ cụ túc tướng cố đắc A-nậu-đa-la Tam miệu Tam-bồ-đề.
“Tu-bồ-đề! Nhược tác thị niệm: Phát A-nậu-đa-la Tam-miệu Tam-bồ-đề giả thuyết chư pháp đoạn diệt tướng. Mạc tác thị niệm.
“Hà dĩ cố? Phát A-nậu-đa-la Tam-miệu Tam-bồ-đề tâm giả, ư pháp bất thuyết đoạn diệt tướng.
“Tu-bồ-đề! Nhược Bồ Tát dĩ mãn Hằng hà sa đẳng thế giới thất bảo bố thí. Nhược phục hữu nhân tri nhất thiết pháp vô ngã đắc thành ư nhẫn. Thử Bồ Tát thắng tiền Bồ Tát sở đắc công đức. Hà dĩ cố? Dĩ chư Bồ Tát bất thọ phước đức cố.”
….. ……
….. ……

“Vân hà vị nhân diễn thuyết? Bất thủ ư tướng, như như bất động. Hà dĩ cố?


Nhất thiết hữu vi pháp,
Như mộng ảo bào ảnh,
Như lộ diệc như điển.
Ưng tác như thị quán.”


Phật thuyết thị kinh dĩ, Trưởng lão Tu-bồ-đề, cập chư tỳ-kheo, tỳ-kheo ni, ưu bà-tắc, ưu-bà-di, nhất thiết thế gian, thiên, nhân, a-tu-la… văn Phật sở thuyết giai đại hoan hỷ, tín thọ phụng hành.


Tập thứ nhì.
LUẬN A-ĐÀ-NA THỨC.
Ngài Thái Hư Pháp sư giảng.
Sa môn Thích Thiện Hoa dịch nghĩa.

Tên A-đà-na thức, xuất xứ từ đâu?

– Trong Kinh Giải Thâm Mật có bài tụng rằng:

Nguyên văn chữ Hán:

A-Đà-Na thức thậm thâm tế
Tập khí chủng tử như bộc lưu
Ngã ư phàm ngu bất khai diễn
Khủng bỉ phân biệt chấp vi ngã.

Nghĩa là: Thức A-đà-na rất thậm thâm và tế nhị; các tập khí (1) chủng tử của nó sinh diệt như dòng nước thác. Ta (Phật) đối với chúng phàm phu và Nhị thừa, không giảng nói thức này; vì sợ chúng phân biệt chấp làm Ngã.

Trong kinh Đại Phật Đảnh Thủ lăng nghiêm nói:

Nguyên văn chữ Hán:

Đà na vi tế thức,
Tập khí thành bộc lưu,
Chân, phi chân khủng mê,
Ngã thường bất khai diễn.

Nghĩa là: Thức A-đà-na rất là vi tế; các tập khí như dòng nước thác. Vì sợ chúng phàm phu và Nhị thừa chấp thức này là “chân” hay “phi chân”, nên Ta (Phật) chẳng hề giảng nói thức này cho chúng nghe.

Nay chúng ta căn cứ theo câu văn và nghĩa lý của bài tụng trên mà quan sát – Trong bài tụng nói chữ “Phàm” là chỉ cho loài dị sinh (chúng sinh); nói chữ “Ngu” là chỉ chung cả phàm phu và Nhị thừa (chữ ngu là mê lầm).

Đại ý hai bài tụng nói: A-đà-na rất thâm sâu và tế nhị, tóm chứa các tập khí chủng tử từ vô thủy đến nay. Nó làm chủ giữ gìn báo thân của chúng hữu tình sống trong một thời kỳ. Xem in tuồng như “chân”, song nó hư vọng sinh diệt rất là vi tế. Cũng như dòng nước thác, ở xa thấy như điềm tịnh, mà kỳ thật nó chảy rất mau.

Chẳng những chúng phàm phu (Dị sinh) (2) không biết mà hàng Tiểu thừa Thanh văn chấp pháp (ngu pháp) cũng mê lầm thức này. Phật đối với hai hạng này chẳng hề giảng nói đến thức A-đà-na, vì sợ họ mê lầm chấp làm “Ngã”.

Chúng phàm phu mê lầm chấp ngã thì thêm khổ sinh tử; còn hàng Nhị thừa tuy có thể lìa được khổ sinh tử, song nếu mê lầm chấp ngã thì lâu chứng đạo quả; chi bằng chẳng cho họ nghe đến thức này còn hơn.

Bài tụng của kinh Lăng Nghiêm và kinh Giải Thâm Mật, hai câu đầu đồng nghĩa nhau. Trong câu thứ hai nói chữ “tập khí” tức là “chủng tử”. Đến câu thứ ba lại chia ra làm hai phương diện: Bên kinh Lăng Nghiêm đại ý nói: “Thức này rất rộng sâu và tế nhị, sinh diệt tương tục không gián đoạn. Bởi nó tương tục không gián đoạn cho nên in như “chân”; vì nó sinh diệt nên “không phải chân”.

Nếu người mê lầm chấp thức này là “chân” thì bị cái chấp “Tăng ích” (thêm), sẽ đoạ mãi trong sinh tử luân hồi. Còn người mê lầm chấp thức này là “phi chân”, thì bị cái chấp “Tổn giảm” (bớt); vì cho thức này là “vọng” rồi rời bỏ thức này để tìm cầu cái “chân thật” thì không thể được, nên cũng đoạ mãi trong sinh tử luân hồi.

Câu tụng thứ tư trong kinh Giải Thâm Mật, đại ý nói: “Phân biệt chấp thức này làm ngã”, tức đồng bên kinh Lăng Nghiêm nói: “Mê thức này chấp là chân”. Song mê lầm chấp thức này “phi chân” cũng là chấp Ngã. Vì sợ cho chúng phàm phu và hàng Nhị thừa mê lầm chấp thức này là “chân” hoặc “phi chân”, cho nên Phật chẳng hề giảng nói.

Trên bài tụng nói “chấp ngã”, tức là cố chấp thức này làm thật ngã, thật pháp. Bởi phàm phu và Nhị thừa đối với thức này hay khởi tâm phân biệt chấp là “chân” hoặc “phi chân”.

Đem hai bài tụng trên đây để đối chiếu mà quan sát; thì ý nghĩa đầy đủ. Song, bài tụng trong kinh Giải Thâm Mật có một nghĩa đặc biệt và rõ ràng hơn là: “Chúng phàm phu và Nhị thừa dễ khởi tâm phân biệt chấp làm Ngã”.

Dưới đây là Nguyên văn bài kệ Hán Việt ở quyển 5 của Kinh Thủ Lăng Nghiêm:

Chơn tánh hữu vi không,
Duyên sanh cố như huyễn,
Vô vi vô khởi diệt,
Bất thật như không hoa,
Ngôn vọng hiển tri chơn,
Vọng chơn đồng nhị vọng,
Du phi chơn phi chơn,
Vân hà kiến sở kiến,
Trung gian vô thật tánh,
Thị cố nhược giao lô,
Mê hối tức vô minh,
Thác minh tiện giải thoát,
Giải kiết đồng sở nhơn,
Thánh phàm vô nhị lộ,
Nhử quán giao trung tánh,
Không hữu nhị cung phi,
Mê hối tức vô minh,
Bất minh tiện giải thoát,
Phược giải nhơn thứ đệ,
Lục giải nhất diệt vong,
Căng tuyển trạch viên thông,
Nhập lưu thành Chánh Giác,
Đà na vi tế thức,
Tập khí như bọc lưu,
Chơn phi chơn cũng mê,
Ngã thường bất khai diễn,
Tự tâm thủ tự tâm,
Phi huyễn thành huyễn pháp,
Bất thủ vô phi huyễn,
Phi huyễn diệt bất sanh,
Huyễn pháp vân hà lập,
Hữu thị Diệu Liên Hoa,
Kim cang vương bảo giác,
Như huyễn tam ma đề,
Đờn chỉ siêu vô học,
Thử A Tì đạt ma,
Thập phương bạt già phạm,
Nhất lộ Niết Bàn môn,

Dịch nghĩa:

Pháp hữu vi không có tự thể. Thật chất của nó là không. Vì nhơn duyên sanh cho nên có. Có mà không thật có cho nên gọi nó là “như huyễn” (huyễn là cái bóng).

Vô Vi là nói để đối đãi với Hữu Vi. Tự tánh của Vô Vi vốn chẳng sanh chẳng diệt (vì nó là bảng thể của chơn như).

Pháp Hữu vi không thật có, giống như hoa đóm trong hư không. Vì anh bị bệnh mắt nên thấy có hoa đóm chứ nào có gì đâu. Pháp Hữu Vi và Vô Vi cũng vậy. Vì anh bị bệnh chấp ngã và chấp pháp nên mới thấy là có.

Vì anh còn chấp nên nói cái Vọng để hiển bày cái Chơn.

Nhưng nếu anh chấp là có cái Chơn, muốn bỏ Vọng để tìm Chơn thì anh đã sai rồi vì Vọng và Chơn cải hai đều là Vọng.

Tự thể của nó chẳng phải là Chơn cũng chẳng phải là Vọng. Nó là Như Vậy (Như Thị), muốn gán ghép cho cái gì cũng sai hết vì chấp có cái Chơn hay Vọng cũng đều lọt vào biến kế sở chấp.

Chơn và Vọng cũng chẳng phải thì làm sao có được cái gọi là năng kiến và sở kiến?

Thức ở giữa Căn và trần sanh ra sự phân biệt vốn không có thật tánh.

Vậy nên giống như hình 2 cây lau gác nhau.

Cột để sanh ra phiền não vô minh hay là mở để có được sự giải thoát cũng đồng dựa trên 6 căn.

Anh làm chủ được 6 căn thì anh là thánh. Anh không làm chủ được 6 căn thì anh là phàm phu.

Muốn mở 6 gút (tiêu biểu cho 6 căn) đã cột thì phải mở theo từng thứ lớp.

Nhưng khi 6 gút đã mở hết rồi thì cái một cũng chẳng còn (nào có 1, 2, 3, 4 gì nữa đâu).

Trong 6 căn của ông, chỉ cần chọn 1 căn nào nhẹ nhất để tu hành để sớm được viên thông.

Khi đã được quả Nhập Lưu là xem như đã thành Phật.

Thức A đà na rất vi tế.

Tập khí chúng sanh lại quá sâu dày.

Ngại chúng sanh thường hay chấp Chơn và Vọng.

Vì ý nghĩa thâm sâu khó hiểu, nên Như Lai ít nói đến thức này.

Tự tâm mình là Phật nhưng còn chấp lấy tìm cầu tâm, cầu Phật ở bên ngoài,

Nên các pháp vốn chẳng phải huyễn (Chơn) điều trở nên pháp huyễn (Vọng).

Nếu không chấp trước và tâm thanh tịnh rồi,

Chơn còn không có thì làm sao có cái gọi là Vọng?

Quán được như vậy gọi là “Như Huyễn Tam Ma Đề” nghĩa là pháp tu thiền, quán vạn pháp duyên sanh như huyễn.

Có được pháp tu này quý báu và chắc chắn ví như vua của các loài kim cương,

Là thanh tịnh như Diệu Liên Hoa,

Khảy ngón tay trong một sát na liền vượt qua hàng vô học (bật A La Hán trở lên),

Khắp mười phương Chư Phật cũng đều dựa vào pháp tu quán này,

Để cùng đi trên con đường đến thành đô Niết Bàn!!

Tôi cho rằng toàn bộ kinh Thủ Lăng Nghiêm đã được Phật tóm gọn trong bài kệ này. Nó cũng ăn qua với Kinh Duy Ma Cật (ví dụ như Chơn và Vọng là Bất Nhị), kinh Kim Cang (ví dụ như chấp có cái Chơn nào đó thì đã lọt vào tứ tướng), kinh Pháp Hoa (ví dụ như ở đoạn Thập Như Thị) và kinh Hoa Nghiêm (ví dụ như ở đoạn Tâm, Phật và Chúng Sanh không hai không khác).

Please send my pictures here to the whole world… (right click (OR LONG DURATION PRESS) on it, and SAVE and send or SHARE FREELY; THEY ARE ALL COMPLETELY FREE), thank you so much… 

mer cie … 

Nam mô Vô Tự Chân Kinh!   南無無字真經 ! 

Kinh Lăng Già nói: 絕想亡言 “Tuyệt tưởng vong ngôn”. 

Bần cùng sinh đạo tặc, Phú quý tác lễ nghi!

Nhất thiêt tự tại pháp, Quyết ắt hưởng an vui.

(The Maha Pari Nirwana Sutam )

(大般涅槃經)

一切眾生皆有如來智慧德相 “Nhất thiết chúng sanh giai hữu Như Lai trí huệ đức tướng”.

應無所住,而生其心 “ưng vô sở trụ, nhi sanh kỳ tâm” (không nên trụ vào bất cứ chỗ nào mà sanh tâm ấy.

運用自在 “Vận dụng tự tại”. 

則不然。蓋其所立之說,一切眾生,本無五性之別,悉有佛性,一性平等,故皆得由佛乘而成佛 “tắc bất nhiên. Cái kỳ sở lập chi thuyết, nhất thiết chúng sanh, bổn vô ngũ tánh chi biệt, tất hữu Phật tánh, nhất tánh bình đẳng, cố giai đắc do Phật thừa nhi thành Phật”. 

 佛性平等一乘 “Phật-tánh bình đẳng Nhất-thừa”. 

一性皆成之邊,名為一乘 “Nhất tánh giai thành chi biên, danh vi Nhất-thừa”. 

Tất cả chúng sanh đều có Phật-tánh, tất cả chúng sanh vốn dĩ thành Phật, đó là bình đẳng Nhất-thừa giáo.

一、即彼諸法,約無差別相說 “Nhất, tức bỉ chư pháp, ước vô khác biệt tướng thuyết”. 

二、約無分別行相說故 “Nhị, ước vô phân biệt hành tướng thuyết cố”. 

(一切法 “nhất thiết pháp”, 無所有,畢竟空,不可得 “vô sở hữu, tất cánh không, bất khả đắc”). 

三、眾生無我及法無我 “Tam, chúng sanh vô ngã cập pháp vô ngã”. 

(一切法無我 “Nhất thiết pháp vô ngã”). 

四、解脫平等故。謂差別求者,有事虛妄分別煩惱對治所緣法性,不相違故 “Tứ, giải thoát bình đẳng cố. Vị sai biệt cầu giả, hữu sự hư vọng phân biệt, phiền não đối trị sở duyên pháp tánh, bất tương vi cố”. 

五、善能變化住 “Ngũ, thiện năng biến hóa trụ”. 

六、行究竟故 “Lục, hành cứu cánh cố”. 

***

謂諸大乘經宣說勝義 “Vị chư Đại thừa Kinh tuyên thuyết thắng nghĩa” (là các Kinh Đại thừa tuyên thuyết thắng nghĩa). 如煩惱即菩提,生死即涅槃之類,皆究竟顯了,名為了義 “Như phiền não tức Bồ-đề, sanh tử tức Niết Bàn chi loại, giai cứu cánh hiển liễu, danh vi Liễu Nghĩa”

一切法從心想生 “Nhất thiết pháp tùng tâm tưởng sanh” (Tất cả pháp từ tâm tưởng sanh). 

一乘了義 “Nhất-thừa liễu nghĩa”,  萬善同歸 “vạn thiện đồng quy”. 三根普被,凡聖齊收,橫出三界,逕登四土,極圓極頓,不可思議之微妙法門也。化解當前劫難,唯有專弘此經,專念阿彌陀佛 “Tam căn phổ bị, phàm Thánh tề thâu, hoành xuất tam giới, kính đăng tứ độ, cực viên cực đốn, bất khả tư nghì chi vi diệu pháp môn dã. Hóa giải đương tiền kiếp nạn, duy hữu chuyên hoằng thử Kinh, chuyên niệm A Mi Đà Phật” (Trùm khắp ba căn, thâu nhiếp cả phàm lẫn thánh, vượt tam giới theo chiều ngang, trực tiếp lên tứ độ, cực viên cực đốn, là pháp môn vi diệu không thể nghĩ bàn. Để hóa giải kiếp nạn trước mắt, chỉ có chuyên hoằng dương Kinh này, chuyên niệm A Mi Đà Phật – Amitabha Buddha).  

十方佛土中,唯有一乘法,無二亦無三,除佛方便說. “thập phương Phật độ trung, duy hữu Nhất thừa pháp, vô hữu diệc vô tam, trừ Phật phương tiện thuyết”. 

應無所住,而生其心 “ưng vô sở trụ, nhi sanh kỳ tâm”. 

勝鬘經曰:一乘即是第一義乘。勝鬘寶窟上本曰:一乘者,至道無二,故稱為一. “Thắng Man Kinh viết: Nhất-thừa tức thị Đệ Nhất Nghĩa thừa. Thắng Man Bảo Quật Thượng Bổn viết: Nhất thừa giả, chí đạo vô nhị, cố xưng vi nhất”. 

運用自在 “Vận dụng tự tại” đây chính là ý nghĩa của thừa. 依法華論,此大乘修多羅 “Y Pháp Hoa Luận, thử Đại thừa Tu-đa-la” (Theo Luận Pháp Hoa, Đại thừa Tu-đa-la này). Đại thừa Tu-đa-la chính là Kinh Diệu Pháp Liên Hoa, 有十七種名 “hữu thập thất loại danh”, tên này là tên gọi, 第十四名一乘經 “đệ thập tứ danh Nhất-thừa Kinh”. 起信論義記上曰:乘者就喻為稱 “Khởi Tín Luận Nghĩa Ký thượng viết: Thừa giả tựu dụ vi xưng” (Khởi Tín Luận Nghĩa Ký quyển Thượng dạy: Thừa là thí dụ làm tên gọi), là thí dụ, 運載為功 “vận tải vi công” (vận tải là công năng). Phẩm “Phương Tiện kinh Pháp Hoa” đã nói, 即開會三乘之別執,悉歸趣於平等大會,等使一切眾生成佛道也 “, tức khai hội tam thừa chi biệt chấp, tất quy thú ư bình đẳng đại hội, đẳng sử nhất thiết chúng sanh thành Phật đạo dã”. 

蓋大乘佛教中,所謂權大乘家,立一切有情為法爾. “Cái Đại thừa Phật giáo trung, sở vị quyền đại thừa gia, lập nhất thiết hữu tình vi pháp nhĩ” (Bởi vì trong Phật giáo Đại thừa, điều mà được gọi là quyền nhà Đại thừa, lập lên tất cả hữu tình là pháp vậy). 

五性各別之說, “ngũ tánh các biệt chi thuyết”, (theo Năm loại căn tánh mỗi mỗi khác biệt mà nói), năm tánh này trước đây đã giảng ở phần Định-tánh. 故其中定性二乘及無性, “Cố kỳ trung định tánh nhị thừa cập vô tánh”, (Nên Định-tánh Nhị thừa trong đây và Vô-tánh). Phía dưới còn giảng Bất-định-tánh, Bồ-tát, năm loại căn tánh này. 畢竟無由成佛 “Tất cánh vô do thành Phật”. 

是故諸佛之法,自不可無三乘之別。定性二乘,必由聲聞緣覺之二乘而般涅槃,菩薩種性,必由大乘而般涅槃 (maha nirwana). “Thị cố chư Phật chi pháp, tự bất khả vô tam thừa chi biệt. Định tánh nhị thừa, tất do Thanh-văn, Duyên Giác chi nhị thừa nhi Bát Niết Bàn, Bồ-tát chủng tánh, tất do Đại thừa nhi Bát Niết Bàn”. 

然法華等經,或說唯有一乘者,是引攝不定性者,不使墮於二乘地,進而使由大乘般涅槃也,即如來密意之說也. “Nhiên Pháp Hoa đẳng kinh, hoặc thuyết duy hữu Nhất-thừa giả, thị dẫn nhiếp Bất định tánh giả, bất sử đọa ư nhị thừa địa, tiến nhi sử do Đại thừa Bát Niết Bàn dã, tức Như Lai mật ý chi thuyết dã” 

又以所趣之真如無差別,三乘解脫等相等. “Hựu dĩ sở thú chi chân như vô sai biệt, tam thừa giải thoát đẳng tương đẳng”. 

實則非無二三之別也。如大乘莊嚴經論第五,攝大乘論釋第十,廣列十義或八義意趣而論之。是為所謂三乘真實一乘方便之教旨,以深密等經為所依之法相家所主張也.. “Thực tắc phi vô nhị tam chi biệt dã. Như Đại Thừa Trang Nghiêm Kinh Luận đệ ngũ, Nhiếp Đại Thừa Luận Thích đệ thập, quảng liệt thập nghĩa hoặc bát nghĩa ý thú nhi luận chi. Thị vi sở vị tam thừa chân thật Nhất-thừa phương tiện chi giáo chỉ, dĩ Thâm Mật đẳng kinh vi sở y chi Pháp Tướng gia sở chủ trương dã”.

至於實大乘 “Chí ư thật Đại thừa”, Đại thừa chân thật, 則不然。蓋其所立之說,一切眾生,本無五性之別,悉有佛性,一性平等,故皆得由佛乘而成佛 “tắc bất nhiên. Cái kỳ sở lập chi thuyết, nhất thiết chúng sanh, bổn vô ngũ tánh chi biệt, tất hữu Phật tánh, nhất tánh bình đẳng, cố giai đắc do Phật thừa nhi thành Phật”. 

又五教章上,謂一乘教義之分齊,開為二門。一別教,二同教。並廣釋述之。今擇要言之,則在同於三乘而說一乘為同教,於三乘全不共而別說一乘為別教。彼法華譬喻品所謂宅內所指之門外三車,三乘教也。界外露地所授之大白牛車,是別教一乘教也 “Hựu Ngũ Giáo Chương Thượng, vị Nhất-thừa giáo nghĩa chi phân tề, khai vi nhị môn. Nhất Biệt-giáo, nhị Đồng-giáo. Tịnh quảng thích thuật chi. Kim trạch yếu ngôn chi, tắc tại đồng ư Tam thừa nhi thuyết Nhất-thừa vi Đồng-giáo, ư Tam thừa toàn bất cộng nhi biết thuyết Nhất-thừa vi Biệt-giáo. Bỉ Pháp Hoa Thí Dụ phẩm sở vị trạch nội sở chỉ chi môn ngoại tam xa, Tam thừa giáo dã. Giới ngoại lộ địa sở thọ chi đại bạch ngưu xa, thị Biệt giáo Nhất-thừa giáo dã”.  

同教者,如是三一不為別說。或謂一同於三,或謂三同於一,互相交參,是欲使成根欲性,進而入於華嚴別教一乘也。由是而概括之,一乘凡有三種 “Đồng-giáo giả, như thị tam nhất bất vi biệt thuyết. Hoặc vị nhất đồng ư tam, hoặc vị tam đồng ư nhất, hỗ tương giao tham, thị dục sử thành căn dục tánh, tiến nhi nhập ư Hoa Nghiêm Biêt-giáo Nhất-thừa dã. Do thị nhi khái quát chi, Nhất-thừa phàm hữu tam chủng”. 

一, 為存三之一乘,所謂不破三乘之疑執,亦不會二乘之行果,唯就空理之平等而說為一乘。如攝大乘論之十義意趣是也 “nhất, vị tồn tam chi Nhất-thừa, sở vị bất phá Tam-thừa chi nghi chấp, diệc bất hội Nhị thừa chi hành quả, duy tựu không lý chi bình đẳng nhi thuyết vị Nhất-thừa. Như Nhiếp Đại Thừa Luận chi thập nghĩa ý thú thị dã”. 

二、為遮三之一乘,會二乘之行果,遮三乘之別執 “nhị, vị giá tam chi Nhất-thừa, hội Nhị thừa chi hành quả, giá Tam thừa chi biệt chấp”. 

如法華之同教一乘. “Như Pháp Hoa chi Đồng-giáo Nhất-thừa” (Như Đồng-giáo Nhất-thừa của Pháp Hoa), đây chính là chủ trương của Pháp Hoa. 三、為直顯之一乘,不對於二乘,故無可破,唯為大菩薩,直示法界成佛之儀。如華嚴之別教一乘. “Tam, vị trực hiển chi Nhất-thừa, bất đối ư Nhị thừa, cố vô khả phá, duy vị đại Bồ-tát, trực thị pháp giới thành Phật chi nghi. Như Hoa Nghiêm chi Biệt-giáo Nhất-thừa”. 

又若經五教而論之,則總有五種之一乘 “Hựu nhược kinh Ngũ-giáo nhi luận chi, tắc tổng hữu ngũ chủng chi Nhất-thừa”. 

絕想亡言, “Tuyệt tưởng vong ngôn”,  佛性平等一乘, “Phật-tánh bình đẳng Nhất-thừa”.  一性皆成之邊,名為一乘,. “Nhất tánh giai thành chi biên, danh vi Nhất-thừa”. 

Chúng sinh bổn lai thành Phật. Nhất thiết chúng sinh giai hữu Phật tánh. 

All are primarily encountered the Buddha Manner. Definitely, Everything is the Buddha Characteristic. Thanks for All. Cheers! And Merci!


“Nắng mưa là chuyện của trời,
chứ đâu phải chuyện của người thế gian!!!”

Nam mo Amitabha Buddha. Namah Qwan shir yin pu sa. Qwan yin ‘ve just been caring for the whole publicity and never for the sound but the humane is ok and nice generous, and without any suspicious, doubt, or official legal legacy limitations just even a little bit. Thanks, qwan yin with our best gratitude, again and again, the greatest pu sa… cheers and bye…. And this is my own teaching rite now hi hi hi please try to understand everything, words and spelling like ur own ways those are the best suit, comfortable for u and beneficent to the whole community here and now, please… So many Cheers… Thank you everybody anyway and cheering again and again…


Please click on here for Free Heal Curing Sound Download (Click this link).

Free Heal Curing Sound I don’t know if they are correct:
https://drive.google.com/drive/folders/1sf4BzOJhM9IF0xVWEXO-B2xYh1o5kT4E?usp=sharing

—————–
Everyone should be generous and nice beneficent caring to everybody and everything in front of their view or their most nice forward firstly to make everything much more easily. Thanks, Cheers.

Mọi người nên Từ Bi Hỷ Xả (quan tâm) tới những thứ, những việc, những hoạch định trước mắt thì mọi việc sẽ dể dàng hơn.

Nam mô A Di Đà Phật.

Xin được cám ơn tất cả.

—————–

For Donation
For Donation

 

For Donation
For Donation

http://tinyurl.com/suramgamamantra
http://bit.ly/suramgamamantra
http://bit.ly/suramgama
http://tinyurl.com/shurangamamantra
https://tinyurl.com/lenyen
Kinh Lang Gia Tam Am (Sanskrit Devanagari Scriptures “The Lankawatara Sutram”)
https://1drv.ms/b/s!AlDBX_LhG5gJdmeL-eiwEFf65qM

Phân phát miễn phí!
https://app.box.com/s/qovyooo832mziyy29y9s9ole98vpbp4t
Free distribution!

Download Thien Duong Du Lam Ky:
https://app.box.com/s/41ohl7oza3kp22ngc8o22rvzgzz5z74r
https://www.dropbox.com/s/25pi7bj3648ezlc/thiendangduky.pdf?dl=0

Download The Journey to The Heaven Book:
https://app.box.com/s/fnylsthmc8u2acxw10ccda2fmrlh8uq0
https://www.dropbox.com/s/mhtesksgcwfvhqs/ThienDuongDuKy_219sactroi7.pdf?dl=0

Download:
台中圣堂
天人合一著书劝世济佛导游杨生采着
天堂游记
download printable text here:
天堂游记
下载程序
天堂游记
https://app.box.com/s/qpel1n75q1s7m1jxu3cl2r4wljwn91zj

https://biblebook.home.blog/2019/11/13/天堂游记/

Luan Hoi Du Ky
畜道輪迴記
下载程序
https://1drv.ms/b/s!AlDBX_LhG5gJeKPp0CtyGTJfidc
https://app.box.com/s/p6th3ix95n2o871tie0nt9izdgvcuwjf


人间游记
圣贤堂着
download printable copy
人间游记
下载程序
https://app.box.com/s/zmq29sdkbwkh34yrsunqrfn7y2g0g7es

天界传真
download printable copy
天界传真
下载程序

https://app.box.com/s/0qcelx0c7fqltsz05frpz420owfiti3m

洪慈普度救劫真经
玉皇大天尊玄灵高上帝诏曰
朕居金阙 燮理权衡 痌瘝在抱 眷顾苍生
时逢叔季 道德丧倾 颓风挽转 请阐真经
彭生发愿 意颇虔诚 恭承帝命 业业竞竞
老母亲著 驾落瑶京 免人校正 急要刊行
内阁中书徐              
天运丙午年七月初一日
download printable copy
洪慈普度救劫真经
下载程序

https://app.box.com/s/3qpq3abjvjvlu9mx33t607320iegnrhj

修道指南
主席 文衡圣帝 关 序
中华民国六十一年岁次壬子六月十五日
五教主厘定修道指南座谈会
download printable copy here
修道指南
下载程序

https://app.box.com/s/bibst2c8tv6yymlspa7wixru3cv8x1m6

地狱游记
玉诏
本堂主席关登台
download printable copy here:
地狱游记
玉诏
下载程序

https://app.box.com/s/jhnbuj617lt95rwmotyx6sk02i53oq8d

關尹子文始真經
關尹子文始真經
宇者,道也。

https://biblebook.home.blog/2019/11/13/關尹子文始真經/

https://biblebook.home.blog/2019/11/13/周易参同契/
https://biblebook.home.blog/2019/11/13/證道歌-永嘉真覺大師/


Nhược nhân dục liễu tri.
Tam thế nhất thiết Phật.
Ưng quán pháp giới tánh.
Nhất thiết duy tâm tạo.

The ancient fairy Buddhism religion: The very most important doctrine sutra in the world nowadays. It is in the simplified Chinese language. Its links to the original listenable version are followed:
_ tian tang you ji 天堂遊記
The Primal Ancient Ancestors Angels Fairies Gods Chaos Religion Teaching:
tian tang you ji 天堂遊記
https://m.youtube.com/watch?v=oTlhfrZhOl0

Day by day, as time ‘s gone by and the wised wisdom dharma has to be recovered and refreshes again like here please: This buddhist sutra is very important all the way. Download Thien Duong Du Ky at Dropbox:
https://www.dropbox.com/s/x1nw8lp33w7wysz/thiendangduky.pdf?dl=0
台中圣堂 天人合一著书劝世济佛导游杨生采着 天堂游记
https://kinhsach.wordpress.com/2021/10/23/the-journeys-to-the-greatest-heaven-places--thien-duong-du-ky--天堂游记-part-1/
https://kinhsach.wordpress.com/2021/10/23/the-journeys-to-the-greatest-heaven-places--thien-duong-du-ky--天堂游记-part-2/
https://kinhsach.wordpress.com/2019/02/23/kinh-sach/
https://biblebooks.home.blog/2020/11/28/the-journeys-to-the-hades-hell-places-book-地狱游记/


https://www.dropbox.com/s/mkobns154une1re/DIANGUCDUKY_fin.pdf?dl=0
http://bit.ly/luanhoiduky
http://bit.ly/nhangianduky
https://www.dropbox.com/s/x1nw8lp33w7wysz/thiendangduky.pdf?dl=0
thien duong du ky:
https://app.box.com/s/x0lvlevmp3hpwnx32l5bse3n19wkr6kj
https://biblebooks.home.blog/2019/11/12/dai-phat-danh-thu-lang-nghiem-than-chu-_-the-shurangama-mantra-surangama-mantra/
https://kinhsach.wordpress.com/download-the-sutras/
http://bit.ly/thatchonnhanqua
https://kinhsach.wordpress.com/2019/02/23/kinh-sach/

dia nguc du ky:
https://www.dropbox.com/s/mkobns154une1re/DIANGUCDUKY_fin.pdf?dl=0
https://app.box.com/s/k9e7vlq2cgc3szk3s8xk0psnob62wnfy

chu dai bi:
http://biblebooks.home.blog/2019/12/30/the-great-compassion-dharani-mantra-sound-listening/


Dia Nguc Du Lam Ky:
Dia Nguc Du Lam Ky p1:
http://youtu.be/_IWnV-g5QNA

Dia Nguc Du Lam Ky p2:
http://youtu.be/oAJYp8tI8UQ

Luan Hoi Du Lam Ky:
http://youtu.be/7dVJdgY8pHU
https://youtu.be/7dVJdgY8pHU

Nhan Gian Du Lam Ky:
http://youtu.be/bfDNtCtvAbM

Download Sach Thien Duong Du Ky:
https://app.box.com/s/x0lvlevmp3hpwnx32l5bse3n19wkr6kj

Download Sach Luan Hoi Du Ky
http://bit.ly/luanhoiduky

Download Sach Nhan Gian Du Ky
http://bit.ly/nhangianduky

Download Sach Dia Nguc Du Ky
http://bit.ly/diangucduky


For some more interesting information, i invite you come to visit my link rite here, please:
You can download everything at these sites from me, and it is absolutely free, cheers!!! N merci and thanks again, ok sayoNARA…
And please Share this image for sure:

Here’s the link to ‘My Sharing Files’ in my 4shared:

https://www.4shared.com/s/dToTGHTRL

Tất cả cả cõi trời đều muốn chúng sinh trở về trời.

Tất cả cả cõi trời đều muốn chúng sinh trở về trời.

Tất cả cả cõi trời đều muốn chúng sinh trở về trời. Tất Cả các cõi Phật, Bồ tát, Tiên, Thánh, Thần, v.v… đều mong ước chúng sinh về với mình.
Tuỳ theo công đức tu hạnh phổ độ của chúng sinh ở thế gian mà sự chứng ngộ của mỗi 1 chúng sinh sẽ khác nhau.
Phật, Bồ Tát, Tiên, Thánh, Thần, Chư Tổ, etc. v.v… đều thương nhớ chúng sanh như mẹ nhớ con. Nếu chúng sanh biết nhớ tưởng niệm tri ân Phật, Bồ Tát, Tiên, Thánh, Thần, Chư Tổ, Hiền Tài, v.v… thì chư vị với chúng sanh đời đời không có xa cách.
Tất cả các Đạo Giáo, và chư Phật Bồ Tát, Thánh Thần Tiên, v.v… đều TỪ BI HỶ XẢ BÁC ÁI không bắt tội 1 ai, chư vị chỉ thuần yêu thương chăm sóc quý trọng tất cả, đặc biệt ưu tiên nhất là loài người và sau đó là mọi chúng sinh, cho nên đều chỉ thuần cứu khổ cứu nạn.
Chỉ có lương tâm của chúng sinh tự đày đoạ chúng sinh mà thôi.
“Chúng sanh có lòng sợ tội thì tâm lành càng nẩy nở,…”

All of the fairies, angels, Buddhas, Bodhisattvas, Saints, Scholars, Allah, Sanctuary Leaders, Riponche, Guru, etc … always hope all of the people in the world and then any other beings get back to their Heavenly Places as easy as possible.
It depends on the humane people virtue moral and their helpful nice wonderful effective salvation training teaching as many as possible their wised wisdom enlighten beneficient humans and other beings to get back to the heaven nirvana fairy sanctuary places.
And as we have known, all of the fairies, angels, buddhas, bodhisattvas, fairies, angels, saints, scholars, Allah, aristocrats, guru leaders, rinpoche, venerable, etc.,… all generously love and help and train and save human people and others being only. So that when any being is missing or loving or seeing or listening or wised or enlightened the fairies, angels, buddhas, bodhisattvas, … etc., then they never take apart or far away. They are right there.
Certainly, all the buddhas, the gods, bodhisattvas, fairies, angels, sanctuary, scholars, guru leaders, rinpoche, saints, etc., are all very lovely, generously, nice beneficent, benevolent, helpful salvation saving and training and teaching all of the beings but especially the human people is the first class of all, is the mainly most careful category.
Because they never punish any being anyway, so you don’t have to be worried or stressed or anxious about anything at all.
The bad criminals or murders or thieves, or addicted habit ones, or frequently sin actions, or criticized nagged regular habits, or aggressive rude hobbies, or illed greedy life-style, or anxious needing requirements, or stressful worried spoiled criticism, or girls/boys sexual lust desires will then automatically harm themselves by their owns.
“The one who tries to be generous humane moral virtue will be wise wisdom gradually day by day certainly then…”


Nhất thiết chúng sanh, thế gian, mọi vật giai hữu Phật Bồ Tát Tiên Thần Thánh tánh.

Free distribution! All should read about this.

一切眾生皆有如來智慧德相 “Nhất thiết chúng sanh giai hữu Như Lai trí huệ đức tướng”.

應無所住,而生其心 “ưng vô sở trụ, nhi sanh kỳ tâm” (không nên trụ vào bất cứ chỗ nào mà sanh tâm ấy.

運用自在 “Vận dụng tự tại”. 

則不然。蓋其所立之說,一切眾生,本無五性之別,悉有佛性,一性平等,故皆得由佛乘而成佛 “tắc bất nhiên. Cái kỳ sở lập chi thuyết, nhất thiết chúng sanh, bổn vô ngũ tánh chi biệt, tất hữu Phật tánh, nhất tánh bình đẳng, cố giai đắc do Phật thừa nhi thành Phật”. 

 佛性平等一乘 “Phật-tánh bình đẳng Nhất-thừa”. 

一性皆成之邊,名為一乘 “Nhất tánh giai thành chi biên, danh vi Nhất-thừa”. 

Tất cả chúng sanh đều có Phật-tánh, tất cả chúng sanh vốn dĩ thành Phật, đó là bình đẳng Nhất-thừa giáo.

一、即彼諸法,約無差別相說 “Nhất, tức bỉ chư pháp, ước vô khác biệt tướng thuyết”. 

二、約無分別行相說故 “Nhị, ước vô phân biệt hành tướng thuyết cố”. 

(一切法 “nhất thiết pháp”, 無所有,畢竟空,不可得 “vô sở hữu, tất cánh không, bất khả đắc”). 

三、眾生無我及法無我 “Tam, chúng sanh vô ngã cập pháp vô ngã”. 

(一切法無我 “Nhất thiết pháp vô ngã”). 

四、解脫平等故。謂差別求者,有事虛妄分別煩惱對治所緣法性,不相違故 “Tứ, giải thoát bình đẳng cố. Vị sai biệt cầu giả, hữu sự hư vọng phân biệt, phiền não đối trị sở duyên pháp tánh, bất tương vi cố”. 

五、善能變化住 “Ngũ, thiện năng biến hóa trụ”. 

六、行究竟故 “Lục, hành cứu cánh cố”. 

***

謂諸大乘經宣說勝義 “Vị chư Đại thừa Kinh tuyên thuyết thắng nghĩa” (là các Kinh Đại thừa tuyên thuyết thắng nghĩa). 如煩惱即菩提,生死即涅槃之類,皆究竟顯了,名為了義 “Như phiền não tức Bồ-đề, sanh tử tức Niết Bàn chi loại, giai cứu cánh hiển liễu, danh vi Liễu Nghĩa”

一切法從心想生 “Nhất thiết pháp tùng tâm tưởng sanh” (Tất cả pháp từ tâm tưởng sanh). 

一乘了義 “Nhất-thừa liễu nghĩa”,  萬善同歸 “vạn thiện đồng quy”. 三根普被,凡聖齊收,橫出三界,逕登四土,極圓極頓,不可思議之微妙法門也。化解當前劫難,唯有專弘此經,專念阿彌陀佛 “Tam căn phổ bị, phàm Thánh tề thâu, hoành xuất tam giới, kính đăng tứ độ, cực viên cực đốn, bất khả tư nghì chi vi diệu pháp môn dã. Hóa giải đương tiền kiếp nạn, duy hữu chuyên hoằng thử Kinh, chuyên niệm A Mi Đà Phật” (Trùm khắp ba căn, thâu nhiếp cả phàm lẫn thánh, vượt tam giới theo chiều ngang, trực tiếp lên tứ độ, cực viên cực đốn, là pháp môn vi diệu không thể nghĩ bàn. Để hóa giải kiếp nạn trước mắt, chỉ có chuyên hoằng dương Kinh này, chuyên niệm A Mi Đà Phật – Amitabha Buddha).  

十方佛土中,唯有一乘法,無二亦無三,除佛方便說. “thập phương Phật độ trung, duy hữu Nhất thừa pháp, vô hữu diệc vô tam, trừ Phật phương tiện thuyết”. 

應無所住,而生其心 “ưng vô sở trụ, nhi sanh kỳ tâm”. 

勝鬘經曰:一乘即是第一義乘。勝鬘寶窟上本曰:一乘者,至道無二,故稱為一. “Thắng Man Kinh viết: Nhất-thừa tức thị Đệ Nhất Nghĩa thừa. Thắng Man Bảo Quật Thượng Bổn viết: Nhất thừa giả, chí đạo vô nhị, cố xưng vi nhất”. 

運用自在 “Vận dụng tự tại” đây chính là ý nghĩa của thừa. 依法華論,此大乘修多羅 “Y Pháp Hoa Luận, thử Đại thừa Tu-đa-la” (Theo Luận Pháp Hoa, Đại thừa Tu-đa-la này). Đại thừa Tu-đa-la chính là Kinh Diệu Pháp Liên Hoa, 有十七種名 “hữu thập thất loại danh”, tên này là tên gọi, 第十四名一乘經 “đệ thập tứ danh Nhất-thừa Kinh”. 起信論義記上曰:乘者就喻為稱 “Khởi Tín Luận Nghĩa Ký thượng viết: Thừa giả tựu dụ vi xưng” (Khởi Tín Luận Nghĩa Ký quyển Thượng dạy: Thừa là thí dụ làm tên gọi), là thí dụ, 運載為功 “vận tải vi công” (vận tải là công năng). Phẩm “Phương Tiện kinh Pháp Hoa” đã nói, 即開會三乘之別執,悉歸趣於平等大會,等使一切眾生成佛道也 “, tức khai hội tam thừa chi biệt chấp, tất quy thú ư bình đẳng đại hội, đẳng sử nhất thiết chúng sanh thành Phật đạo dã”. 

蓋大乘佛教中,所謂權大乘家,立一切有情為法爾. “Cái Đại thừa Phật giáo trung, sở vị quyền đại thừa gia, lập nhất thiết hữu tình vi pháp nhĩ” (Bởi vì trong Phật giáo Đại thừa, điều mà được gọi là quyền nhà Đại thừa, lập lên tất cả hữu tình là pháp vậy). 

五性各別之說, “ngũ tánh các biệt chi thuyết”, (theo Năm loại căn tánh mỗi mỗi khác biệt mà nói), năm tánh này trước đây đã giảng ở phần Định-tánh. 故其中定性二乘及無性, “Cố kỳ trung định tánh nhị thừa cập vô tánh”, (Nên Định-tánh Nhị thừa trong đây và Vô-tánh). Phía dưới còn giảng Bất-định-tánh, Bồ-tát, năm loại căn tánh này. 畢竟無由成佛 “Tất cánh vô do thành Phật”. 

是故諸佛之法,自不可無三乘之別。定性二乘,必由聲聞緣覺之二乘而般涅槃,菩薩種性,必由大乘而般涅槃 (maha nirwana). “Thị cố chư Phật chi pháp, tự bất khả vô tam thừa chi biệt. Định tánh nhị thừa, tất do Thanh-văn, Duyên Giác chi nhị thừa nhi Bát Niết Bàn, Bồ-tát chủng tánh, tất do Đại thừa nhi Bát Niết Bàn”. 

然法華等經,或說唯有一乘者,是引攝不定性者,不使墮於二乘地,進而使由大乘般涅槃也,即如來密意之說也. “Nhiên Pháp Hoa đẳng kinh, hoặc thuyết duy hữu Nhất-thừa giả, thị dẫn nhiếp Bất định tánh giả, bất sử đọa ư nhị thừa địa, tiến nhi sử do Đại thừa Bát Niết Bàn dã, tức Như Lai mật ý chi thuyết dã” 

又以所趣之真如無差別,三乘解脫等相等. “Hựu dĩ sở thú chi chân như vô sai biệt, tam thừa giải thoát đẳng tương đẳng”. 

實則非無二三之別也。如大乘莊嚴經論第五,攝大乘論釋第十,廣列十義或八義意趣而論之。是為所謂三乘真實一乘方便之教旨,以深密等經為所依之法相家所主張也.. “Thực tắc phi vô nhị tam chi biệt dã. Như Đại Thừa Trang Nghiêm Kinh Luận đệ ngũ, Nhiếp Đại Thừa Luận Thích đệ thập, quảng liệt thập nghĩa hoặc bát nghĩa ý thú nhi luận chi. Thị vi sở vị tam thừa chân thật Nhất-thừa phương tiện chi giáo chỉ, dĩ Thâm Mật đẳng kinh vi sở y chi Pháp Tướng gia sở chủ trương dã”.

至於實大乘 “Chí ư thật Đại thừa”, Đại thừa chân thật, 則不然。蓋其所立之說,一切眾生,本無五性之別,悉有佛性,一性平等,故皆得由佛乘而成佛 “tắc bất nhiên. Cái kỳ sở lập chi thuyết, nhất thiết chúng sanh, bổn vô ngũ tánh chi biệt, tất hữu Phật tánh, nhất tánh bình đẳng, cố giai đắc do Phật thừa nhi thành Phật”. 

又五教章上,謂一乘教義之分齊,開為二門。一別教,二同教。並廣釋述之。今擇要言之,則在同於三乘而說一乘為同教,於三乘全不共而別說一乘為別教。彼法華譬喻品所謂宅內所指之門外三車,三乘教也。界外露地所授之大白牛車,是別教一乘教也 “Hựu Ngũ Giáo Chương Thượng, vị Nhất-thừa giáo nghĩa chi phân tề, khai vi nhị môn. Nhất Biệt-giáo, nhị Đồng-giáo. Tịnh quảng thích thuật chi. Kim trạch yếu ngôn chi, tắc tại đồng ư Tam thừa nhi thuyết Nhất-thừa vi Đồng-giáo, ư Tam thừa toàn bất cộng nhi biết thuyết Nhất-thừa vi Biệt-giáo. Bỉ Pháp Hoa Thí Dụ phẩm sở vị trạch nội sở chỉ chi môn ngoại tam xa, Tam thừa giáo dã. Giới ngoại lộ địa sở thọ chi đại bạch ngưu xa, thị Biệt giáo Nhất-thừa giáo dã”.  

同教者,如是三一不為別說。或謂一同於三,或謂三同於一,互相交參,是欲使成根欲性,進而入於華嚴別教一乘也。由是而概括之,一乘凡有三種 “Đồng-giáo giả, như thị tam nhất bất vi biệt thuyết. Hoặc vị nhất đồng ư tam, hoặc vị tam đồng ư nhất, hỗ tương giao tham, thị dục sử thành căn dục tánh, tiến nhi nhập ư Hoa Nghiêm Biêt-giáo Nhất-thừa dã. Do thị nhi khái quát chi, Nhất-thừa phàm hữu tam chủng”. 

一, 為存三之一乘,所謂不破三乘之疑執,亦不會二乘之行果,唯就空理之平等而說為一乘。如攝大乘論之十義意趣是也 “nhất, vị tồn tam chi Nhất-thừa, sở vị bất phá Tam-thừa chi nghi chấp, diệc bất hội Nhị thừa chi hành quả, duy tựu không lý chi bình đẳng nhi thuyết vị Nhất-thừa. Như Nhiếp Đại Thừa Luận chi thập nghĩa ý thú thị dã”. 

二、為遮三之一乘,會二乘之行果,遮三乘之別執 “nhị, vị giá tam chi Nhất-thừa, hội Nhị thừa chi hành quả, giá Tam thừa chi biệt chấp”. 

如法華之同教一乘. “Như Pháp Hoa chi Đồng-giáo Nhất-thừa” (Như Đồng-giáo Nhất-thừa của Pháp Hoa), đây chính là chủ trương của Pháp Hoa. 三、為直顯之一乘,不對於二乘,故無可破,唯為大菩薩,直示法界成佛之儀。如華嚴之別教一乘. “Tam, vị trực hiển chi Nhất-thừa, bất đối ư Nhị thừa, cố vô khả phá, duy vị đại Bồ-tát, trực thị pháp giới thành Phật chi nghi. Như Hoa Nghiêm chi Biệt-giáo Nhất-thừa”. 

又若經五教而論之,則總有五種之一乘 “Hựu nhược kinh Ngũ-giáo nhi luận chi, tắc tổng hữu ngũ chủng chi Nhất-thừa”. 

絕想亡言, “Tuyệt tưởng vong ngôn”,  佛性平等一乘, “Phật-tánh bình đẳng Nhất-thừa”.  一性皆成之邊,名為一乘,. “Nhất tánh giai thành chi biên, danh vi Nhất-thừa”. 

Chúng sinh bổn lai thành Phật. Nhất thiết chúng sinh giai hữu Phật tánh. 

All are primarily encountered the Buddha Manner. Definitely, Everything is the Buddha Characteristic. Thanks for All. Cheers! And Merci!

KHÔNG DÂM DỤC CHẲNG ĐẮM SAY.
KHÔNG GIẬN CÙNG CHẲNG YÊU.
KHÔNG TRÁCH NỘ DỖI HỜN.
KHÔNG THAM CẦU ĐA SỰ.
KHÔNG BUỒN CHẲNG PHẢI LO.
KHÔNG SẦU VÀ KHÔNG KHỔ.
NHƯ THẾ BẢO TOÀN TÂM.
CHỈ HOÀN PHƯƠNG DIỆT ĐỘ (ENTER NIRVANA: ENLIGHTENED WISED WISDOM MIRACLE FAIRY ANGEL GODS).

NEITHER AMBITIOUS NOR ADDICTIVE,
NO LUST NO TROUBLE,
NO CRITICISES OR SPOILED,
NO DESIRE, CAUSE NO FIGHT,
NO SEX MAKE NO RUDE,
NOT EXTREMELY TOO GREEDY,
NEITHER SAD NOR WORRIED,
NOT MIND, AND THOUGHTFULLY,
NO EXCITING IN LEWDNESS,
NO UPSET, WITHOUT ROUGH,
NO STRESS AND NO NAG,
NOT ANXIETY OR ANGRY,
NO FRIGHTENING AND NO SEXUALITY.
THIS IS THE WAY OF ALMIGHTY.

 

 
Lâu Gia Vịnh đạo trưởng diễn giảng {{ Khâu Tổ Sám Hối Văn}}
Khâu Tổ Sám Hối Văn

Kinh công hạo lực bất tư nghị
Hồi hướng thập phương chư Thánh chúng
Nguyện kiến chân tâm cầu sám hối
Hà sa tội chướng tiêu tai trừ
Sám hối chúng đẳng
Tự tùng nẵng kiếp nãi chí kim sinh
Giả hỏa phong địa thủy đi thành hình
Luyến hương vị sắc sinh nhi xúc pháp
Tham sân tật đố, ác khẩu vọng ngôn
Sát đạo tà dâm, tư tình túng dục
Nghịch nhục phụ mẫu, bội phụ quân sư
Bất kính thiên địa thần chi
Ha phong mạ vũ
Bất tín tội phúc nhân quả
Muội lí khi tâm
Toại trí báo đối thăng trầm
Luân hồi triển chuyển
Thọ chư khổ não
Vô hữu hưu đình
Giai do nhất niệm chi sai
Chướng mê tự tỉnh
Vọng nhận lục trần chi huyễn
Trầm nịch ái hà
Kim nhi kí hoạch nhân thân
Thao thân chính giáo
Khởi phi thiên sinh khánh hạnh
Nhất đán tao phùng tự hợp tỉnh tâm
Tảo cầu độ thế
Nhược phù tự tiền lưu đãng, tất cánh mê thất bản lai
Nhất đọa minh đồ
Hóa vi di loại
Thị cố, tư trầm luân khổ phát thanh tịnh tâm
Quy phụng thánh chân
Đặc cầu sám hối
Kí lân ngu muội
Nguyên xá tội khiên
Giả thích báo oan
Quyên tiêu ma chướng
Sở kí mệnh phùng xương vận
Danh chú đan dài
Tế ngộ chân sư
Thân văn chí đạo
Tinh tu diệu hạnh
Tăng trưởng thiện nha
Tẫn tiết huyền môn
Di thần chân cảnh
Tha nhật vận ứng diệt độ
Tự tính bất trí hôn mê
Kính sinh thập thiện chi gia
Năng thông túc mệnh
Hoàn chứng thượng thừa chi đạo
Thừa thị hư hoàng thượng

Nguyện quốc thái dân phong, thời hòa tuế nhẫm
Nguyện chân phong phi điên, đạo hóa hưng hành
Nguyện hung ác hóa hiền, tà ma quy chính
Nguyện binh hình võng trách, linh ngữ không nhàn
Nguyện trầm trệ thăng thiên, oan thù hóa thích
Nguyện tham huyền học giả ngộ đạo thành chân
Nguyện lịch kiếp tông thân câu giai siêu độ
Nguyện lịch thế sư hữu đồng đăng chân thường
Nguyện sở hữu quyến duyên tăng sùng phúc huệ
Nguyện sở thương vật mệnh tảo sinh nhân thiên
Nguyện tuyệt thực tửu huân bất tương sát hại
Nguyện trì thân đoan chánh bất lí tà dâm
Nguyện ất phá san tham tất trừ hiểm tuấn
Nguyện ngôn vô cuống vọng, hành quý chân thành
Nguyện nhược kỉ nhiêu nhân tiềm nhẫn phẫn nộ
Nguyện từ tâm hạ khí cung kính nhất thiết
Nguyện bất đọa biên di bất tùy tà kiến
Nguyện kết giao tiên hữu thê tập thanh hư
Nguyện trí tuệ khai minh thần thông khôi khuếch
Nguyện quảng hành phương tiên phổ tế độ quần sinh
Nguyện vĩnh đoạn chấp mê hàm quy chí đạo
Trầm kiếp hữu tận, ngã nguyện vô cùng (3 lần)

 

Đoan vọng:

Đế chân khúc thủy tế độ, quy mệnh lễ tạ
Vô thượng hư hoành chí chân tam bảo


Nhất giả nhất nhân hữu khánh
Nhị giả nhị cảnh tề minh
Tam giả tam nông lạc nghiệp
Tứ giả tứ tự hòa bình
Ngũ giả ngũ từ củng cố
Lục giả lục hợp trừng thanh
Thất giả thất tinh lâm chiếu
Bát giả bát tiết an ninh
Cửu giả cửu tuyền khai thái
Thập giả thập loại sinh thành
Thập nhất giả phúc lưu thiện tín
Thập nhị giả đại đạo hưng hành

 

Nhất thiết thần quang phổ chiếu
Nhất thiết chúng Thánh lưu ân
Nhất thiết hữu tình lại thiện
Nhất thiết chính quả thành chân

 

Phổ thiên quân lạc
Tứ hải đồng xuân
Văn kinh ngộ đạo- Tội diệt phúc sinh (3 lần)

The Vegetarian Diet Solution for some people (not so quite completely pure yet)

 

Vegan evidence

 

practicalveganmedicalprof.dr. (099788)practicalveganmedicalprof.dr. (993)practicalveganmedicalprof.dr. (0357)practicalveganmedicalprof.dr. (0351)practicalveganmedicalprof.dr. (035)practicalveganmedicalprof.dr. (34)practicalveganmedicalprof.dr. (32)practicalveganmedicalprof.dr. (31)practicalveganmedicalprof.dr. (30)practicalveganmedicalprof.dr. (29)practicalveganmedicalprof.dr. (28)practicalveganmedicalprof.dr. (27)practicalveganmedicalprof.dr. (26)practicalveganmedicalprof.dr. (25)practicalveganmedicalprof.dr. (24)practicalveganmedicalprof.dr. (17)practicalveganmedicalprof.dr. (16)practicalveganmedicalprof.dr. (15)practicalveganmedicalprof.dr. (13)practicalveganmedicalprof.dr. (12-37)practicalveganmedicalprof.dr. (12-4)practicalveganmedicalprof.dr. (12)practicalveganmedicalprof.dr. (11)practicalveganmedicalprof.dr. (10)practicalveganmedicalprof.dr. (8)practicalveganmedicalprof.dr. (7)practicalveganmedicalprof.dr. (6)practicalveganmedicalprof.dr. (5-84)practicalveganmedicalprof.dr. (5)practicalveganmedicalprof.dr. (4-782)practicalveganmedicalprof.dr. (4-720)practicalveganmedicalprof.dr. (4-019)practicalveganmedicalprof.dr. (4-18)practicalveganmedicalprof.dr. (2)practicalveganmedicalprof.dr. (02)practicalveganmedicalprof.dr. (0-7623)practicalveganmedicalprof.dr. (0-22)practicalveganmedicalprof.dr. (0-21)practicalveganmedicalprof.dr. (00-33)

 
 

Find us at:

Share on facebook:
You don’t have to be worried about the FACEbook Robots Auto Blocking Servers anyway.
Bạn hãy nhấn nút sau để chia sẽ liên kết trang web mới này trên FACEBOOK. Xin các bạn cứ yên tâm mà chia sẽ vì sẽ không bị các chương trình auto robot servers kiểm tra tin rác ngăn chặn được đâu. Xin cám ơn FACEBOOK, INC., and many others. Cheers! From Your friends!!! Hi!
Please click these buttons to share these links (these new other sites) on FACEBOOK. (You don’t have to be worried about any FACEBOOK firewall automatic spam checking robot servers anyway, it is our warranty now. Thanks to our FACEBOOK. INC., and many others.
Cheers! From Your friends!!! Hi!)
You can also find us at:
Trang Web Site 1: 
You can also find us at Web Site #1: 
Please click this link to see more.
Xin các bạn hãy nhấn vào liên kết trên để xem nhiều thông tin hơn.

or

Trang Web Site 2: 
You can also find us at Web Site #2: 
Click this button to Share on FACEBOOK:

 

site02232d1

Please click this link to see more.
Xin các bạn hãy nhấn vào liên kết trên để xem nhiều thông tin hơn.

ANOTHER ONE AT:

Trang Web Site 3: 
You can also find us at Web Site #3:
Please click this link to see more.
Xin các bạn hãy nhấn vào liên kết trên để xem nhiều thông tin hơn
 

or:

Trang Web Site 4:
You can also find us at Web Site #4:
Please click this link to see more.
Xin các bạn hãy nhấn vào liên kết trên để xem nhiều thông tin hơn.
 
or:
Trang Web Site 5:
You can also find us at Web Site #5:
Please click this link to see more.
Xin các bạn hãy nhấn vào liên kết trên để xem nhiều thông tin hơn.
Namah Shakya Mouni Buddha.

 

Nam mo Awalokiteshwara Bodhisattwa Mahasattwa maha karunikaya karuna Tadyatha.

Aum, Mouniye, Maha Mouniye, Swaha.

五禽戲 ngũ cầm hý (Yoga Asana Physical Exercise Practice)

五禽戲 ngũ cầm hý

五禽戲 ngũ cầm hý

五禽戲

ngũ cầm hý

仙翁曰:仙童已自述經過,這種奇異變化,告訴着世上修道者,

Tiên Ông viết: tiên đồng dĩ tự thuật kinh quá, giá chủng kỳ dị biến hoá, cáo tố trước thế thượng tu đạo giả,
不要畏懼魔難阻碍,人只要一心一意,純眞不偽,在離世霎那之間,
bất yếu uý cụ ma nạn trở ngại, nhân chỉ yếu nhất tâm nhất ý, thuần chân bất nguỵ, tại ly thế sát na chi gian,
堅定信念曰:「我的去處,一定昇天,飛翔極樂。」 一發此點信念,
kiên định tín niệm viết: 「ngã đích khứ xứ, nhất định thăng thiên, phi tường Cực Lạc.」 nhất phát thử điểm tín niệm,
產生無窮道力,人亦可以生翅,化為白鶴,飛往天國的逍遙境界。
sản sanh vô cùng đạo lực, nhân diệc khả dĩ sanh sí, hoá vị bạch hạc, phi vãng thiên quốc đích tiêu diêu cảnh giới.
這又說明了一隻白鶴,如能愛惜牠的潔白羽毛,不為塵污,守着本份,
giá hựu thuyết minh liễu nhất chích bạch hạc, như năng ái tích đà đích khiết bạch vũ mao, bất vị trần ô, thủ trước bổn phần,
縱然猛虎亦能成神。世上廟壇神桌下,不是安奉着「虎爺」 嗎?
sỉ nhiên mãnh hổ diệc năng thành thần. thế thượng miếu đàn thần trác hạ, bất thị an phụng trước 「hổ gia」 mã?
猛虎人人畏懼,還被奉祀在廟堂,證明了萬物具有光明本性,只要一念純眞,
mãnh hổ nhân nhân uý cụ, hoàn bị phụng tự tại miếu đường, chứng minh liễu vạn vật cụ hữu quang minh bổn tính, chỉ yếu nhất niệm thuần chân,
改惡從善,都能得道。世人啊!
cải ố tùng thiện, đô năng đắc đạo. thế nhân a!
你們並非大惡之輩,要得道成道,
nễ môn tịnh phi đại ố chi bối, yếu đắc đạo thành đạo,
不是更容易嗎? 還要等到做「虎爺」 擺在桌下嗎?
bất thị cánh dung dị mã? hoàn yếu đẳng đáo tố 「hổ gia」 bãi tại trác hạ mã?
我看還是做個人上人,仙上仙,不排在天上,
ngã khán hoàn thị tố cá nhân thượng nhân, tiên thượng tiên, bất bài tại thiên thượng,
也得擺在桌上,這樣比較高尚,光明正大啊!
dã đắc bãi tại trác thượng, giá dạng bỉ giác cao thượng, quang minh chánh đại a!

楊生曰:仙翁是位「壽星」 ,世人也都想求得「長壽」。
Dương Sanh viết: Tiên Ông thị vị 「thọ tinh」, thế nhân dã đô tưởng cầu đắc 「trưởng thọ」.
但大多不知養生方法,每見殺害禽獸,用來補身,實在有失「仁道」 。
đãn đại đa bất tri dưỡng sanh phương pháp, mỗi kiến sát hại cầm thú, dụng lai bổ thân, thực tại hữu thất 「nhân đạo」.
為了避免畜道每遭殺生之禍,請 仙翁提供一些延壽妙法,好嗎?
vị liễu tỵ miễn súc đạo mỗi tao sát sanh chi hoạ, thỉnh Tiên Ông đề cung nhất ta diên thọ diệu pháp, hảo mã?

仙翁曰:仙道即長生之道,今人因好逸惡勞,雖然飽食魚肉,
Tiên Ông viết: tiên đạo tức trưởng sanh chi đạo, kim nhân nhân hảo dật ố lao, tuy nhiên bão thực ngư nhục,
厚味膏梁,仍然體弱多病。殺生補身,無益於身,
hậu vị cao lương, nhưng nhiên thể nhược đa bệnh. sát sanh bổ thân, vô ích ư thân,
不如學習禽畜運動法,自己鍛煉身體,才是治本之道。今為著作「畜道輪廻記」,
bất như học tập cầm súc vận động pháp, tự kỷ đoạn luyện thân thể, thủ thị trị bổn chi đạo. kim vị trước tác 「súc đạo luân hồi ký」,
特將「五禽戲煉功法」 公諸於世,願世人利用時間學習之。
đặc tương 「ngũ cầm hý luyện công pháp」 công chư ư thế, nguyện thế nhân lợi dụng thời gian học tập chi.
現在開始,白鶴童子在前示範表演。
hiện tại khai thuỷ, bạch hạc đồng tử tại tiền thị phạm biểu diễn.  


五禽戲
ngũ cầm hý


「五禽戲」 是後漢華陀仙師所創,具有保健、治病、延壽功效,
「ngũ cầm hý 」 thị hậu hán hoa đà tiên sư sở sáng, cụ hữu bảo kiện 、 trị bệnh 、diên thọ công hiệu,
是「神仙健康法」 ,包函導引、吐納、熊經、鳥伸之術。
thị 「thần tiên kiện khang pháp」, bao hàm đạo dẫn 、thổ nạp 、hùng kinh 、điểu thân chi thuật.
每一個動作配合人體臟腑、經絡和氣血循環,故能怯病延年。五禽即「虎、鹿、熊、猿、鳥」 也。
mỗi nhất cá động tác phối hợp nhân thể tạng phủ 、kinh lạc hoà khí huyết tuần hoàn, cố năng khiếp bệnh diên niên. ngũ cầm tức 「hổ 、lộc 、hùng 、viên 、điểu」 dã.

(一) 虎戲 (能使肺氣充沛,精力旺盛)
(nhất) hổ hý (năng sử phế khí sung phái, tinh lực vượng thịnh)
說明:虎性兇猛,身體強壯,善於用爪撲及跳躍,所以練虎戲時, thuyết minh: hổ tính hung mãnh, thân thể cường tráng, thiện ư dụng trảo bộc cập khiêu dược, sở dĩ luyện hổ hý thời,
要模仿虎的威猛形態。必須雙眼有神,圓睜而下視,故謂「虎視眈眈」 。
yếu mô phảng hổ đích uy mãnh hình thái. tất tu song nhãn hữu thần, viên tĩnh nhi hạ thị, cố vị 「hổ thị đam đam」.
雙手要呈虎爪形,伸縮有力。軀幹要扭動有勁,
song thủ yếu trình hổ trảo hình, thân súc hữu lực. khu cán yếu nữu động hữu kính,
一切動作,均發力於臀部。
nhất thiết động tác, quân phát lực ư đồn bộ.
方法:
phương pháp:
(1) 首先匍匐伏地,向前三次,
(1) thủ tiên bồ bặc phục địa, hướng tiền tam thứ,
向後二次飛跑,跑時腰部關節要盡量伸展。
hướng hậu nhị thứ phi bào, bào thời yêu bộ quan tiết yếu tận lượng thân triển.

(2) 然後,仰着身子,逆行匍匐在地上,
(2) nhiên hậu, ngưỡng trước thân tử , nghịch hành bồ bặc tại địa thượng,
同樣飛跑,向前三次,向後二次。
đồng dạng phi bào, hướng tiền tam thứ, hướng hậu nhị thứ.

(3) 以上的動作,連續做七次。
(3) dĩ thượng đích động tác, liên tục tố thất thứ.

(二) 鹿戲 (能增強脾胃功能,強肝益腎)
(nhị) lộc hý (năng tăng cường tỳ vị công năng, cường can ích thận)
說明:鹿為純陽之體,動作輕快敏捷,而且善於奔跑,也善用角搏鬪。
thuyết minh: lộc vị thuần dương chi thể, động tác khinh khoái mẫn tiệp , nhi thả thiện ư bôn bào, dã thiện dụng giác bác đấu.
所以練習鹿戲時,要模仿鹿的動作,
sở dĩ luyện tập lộc hý thời, yếu mô phảng lộc đích động tác,
以活動關節,尤以下肢為甚。雙手作足,上下肢必須協調配合方法:
dĩ hoạt động quan tiết, vưu dĩ hạ chi vị thậm. song thủ tác túc, thượng hạ chi tất tu hiệp điều phối hợp phương pháp:

(1) 首先匍匐伏地,頭部伸展向後轉,並朝左轉三次,右轉二次地搖動。
(1) thủ tiên bồ bặc phục địa, đầu bộ thân triển hướng hậu chuyển, tịnh triều tả chuyển tam thứ, hữu chuyển nhị thứ địa diêu động.

(2) 然後,左足先向後伸展三次,右足再向後伸展二次。
(2) nhiên hậu, tả túc tiên hướng hậu thân triển tam thứ, hữu túc tái hướng hậu thân triển nhị thứ.

(三) 熊戲 (能平疏肝火,強壯體力,靜神安眠)
(tam) hùng hý (năng bình sơ can hoả, cường tráng thể lực , tĩnh thần an miên)
說明:熊性勇敢,強壯有力。善於前肢推物和攀登。
thuyết minh: hùng tính dũng cảm, cường tráng hữu lực. thiện ư tiền chi thôi vật hoà phan đăng.
所以練習熊戲時,要模仿熊的勇敢,及左右晃動行走的姿態,以從動中求靜。
sở dĩ luyện tập hùng hý thời, yếu mô phảng hùng đích dũng cảm, cập tả hữu hoáng động hành tẩu đích tư thái, dĩ tùng động trung cầu tĩnh.

方法:
phương pháp:
(1) 仰着身子,雙手抱膝,頭向上揚,左右竭盡全力轉動。
(1) ngưỡng trước thân tử, song thủ bão tất, đầu hướng thượng dương, tả hữu kiệt tận toàn lực chuyển động.

(2) 然後,站起來蹲着身子,用左右手輪流地支持着身體。
(2) nhiên hậu, trạm khởi lai tồn trước thân tử, dụng tả hữu thủ luân lưu địa chi trì trước thân thể.

(四) 猿戲 (能靈活腦筋,開展心胸,促進血液流通)
(tứ) viên hý (năng linh hoạt não trợ , khai triển tâm hung, xúc tiến huyết dịch lưu thông)
說明:猿的動作靈巧、敏捷。
thuyết minh: viên đích động tác linh xảo 、mẫn tiệp.
所以練習猿戲時,要模仿猿的神態,輕鬆而活潑,雙手呈爪狀。
sở dĩ luyện tập viên hý thời, yếu mô phảng viên đích thần thái, khinh tùng nhi hoạt bát, song thủ trình trảo trạng.
其重點在於呼吸和自我按摩動作。
kỳ trọng điểm tại ư hô hấp hoà tự ngã án ma động tác.

方法:
phương pháp:
(1) 作出任何攀登的動作。
(1) tác xuất nhiệm hà phan đăng đích động tác.

(2) 首先雙手捉緊橫木(單槓),上下垂吊移動身體七次。
(2) thủ tiên song thủ tróc khẩn hoành mộc (đơn cống), thượng hạ thuỳ điếu di động thân thể thất thứ.

(3) 然後,左右足各緊靠橫木,倒懸身體七次。
(3) nhiên hậu, tả hữu túc các khẩn kháo hoành mộc, đảo huyền thân thể thất thứ.

(4) 接着雙手按地,作倒立姿勢七次。
(4) tiếp trước song thủ án địa, tác đảo lập tư thế thất thứ.

(五) 鳥戲 (能舒暢經絡,舒筋活血,活動關節)
(ngũ) điểu hý (năng thư xướng kinh lạc, thư trợ hoạt huyết, hoạt động quan tiết)
說明:鳥類中,鶴代表着長壽象徵,故鳥戲是模仿「白鶴」 的動作。
thuyết minh: điểu loại trung, hạc đại biểu trước trưởng thọ tượng trưng, cố điểu hý thị mô phảng 「bạch hạc」 đích động tác.
鶴身型輕巧善於飛翔,並有,高度的平衡力。所以練習時,要模仿鶴的飛翔姿勢,
hạc thân hình khinh xảo thiện ư phi tường, tịnh hữu, cao độ đích bình hành lực. sở dĩ luyện tập thời, yếu mô phảng hạc đích phi tường tư thế,
並配合各種伸展動作來協調平衡能力,發展呼吸功能。
tịnh phối hợp các chủng thân triển động tác lai hiệp điều bình hành năng lực, phát triển hô hấp công năng.
同時,頭頸、身軀,上下肢要隨動作而相呼應。鳥落時,單足 (鶴立)平衡穩固,
đồng thời, đầu cảnh 、thân khu, thượng hạ chi yếu tuỳ động tác nhi tương hô ưng. điểu lạc thời, đơn túc (hạc lập) bình hành ổn cố,
腰盡量後伸,提起脚,脚底要與頭的後部相對。
yêu tận lượng hậu thân, đề khởi cước, cước đắc yếu dữ đầu đích hậu bộ tương đối.
作鳥狀飛時,上肢各關節要柔韌而有力,快慢要適中。
tác điểu trạng phi thời, thượng chi các quan tiết yếu nhu nhẫn nhi hữu lực, khoái mạn yếu thích trung.

方法:
phương pháp:
(1) 兩手向外伸直,一足向後擧高而伸展,作雉鷄的長尾羽狀。
(1) lưỡng thủ hướng ngoại thân trực, nhất túc hướng hậu cử cao nhi thân triển, tác trĩ kê đích trưởng vĩ vũ trạng.
(2) 然後,雙手一直向前伸展,眼要像鷹眼般,定睛而視。
(2) nhiên hậu, song thủ nhất trực hướng tiền thân triển, nhãn yếu tượng ưng nhãn bát, định tình nhi thị.
(3)集中精神,左右脚各重複作此動作七次。
(3)tập trung tinh thần, tả hữu cước các trọng phức tác thử động tác thất thứ.
(4) 然後,坐下,雙足伸展,用手拉着脚後跟,
(4) nhiên hậu, toạ hạ, song túc thân triển, dụng thủ lạp trước cước hậu cân,
共作七次。接着,兩肘屈伸,再作七次。
cộng tác thất thứ. tiếp trước, lưỡng trửu khuất thân, tái tác thất thứ.
以上這些五禽戲,在練習過程中,可能會出現酸麻、脹痛、
dĩ thượng giá ta ngũ cầm hý, tại luyện tập quá trình trung, khả năng hội xuất hiện toan ma、trướng thống 、
出汗、發癢感,這都是正常反應,不必懼怕。
xuất hãn 、phát dương cảm, giá đô thị chánh thường phản ưng, bất tất cụ phạ.
也不必一定依次練習,隨便練習那一種都可以。
dã bất tất nhất định y thứ luyện tập, tuỳ tiện luyện tập na nhất chủng đô khả dĩ.
主要是持之以恒,每日練習,到老年時,
chủ yếu thị trì chi dĩ hằng, mỗi nhật luyện tập, đáo lão niên thời,
便能耳聰目明,牙齒堅固,身體強壯。
tiện năng nhĩ thông mục minh, nha xỉ kiên cố, thân thể cường tráng.
未為天上客,亦為地上仙。再配合多行善道,
vị vị thiên thượng khách, diệc vị địa thượng tiên. tái phối hợp đa hành thiện đạo,
積功累德,不但強身,還可養性,而成就無上道。
tích công luỹ đức, bất đãn cường thân, hoàn khả dưỡng tính, nhi thành tựu vô thượng đạo.

楊生曰:聽罷 仙翁講述「五禽戲」 修煉方法,
Dương Sanh viết: thính bãi Tiên Ông giảng thuật 「ngũ cầm hý」 tu luyện phương pháp,
及看了 白鶴童子的示範表演,眞是大開眼界,這些寶貴資料,
cập khán liễu bạch hạc đồng tử đích thị phạm biểu diễn, chân thị đại khai nhãn giới, giá ta bảo quý tư liệu,
使「畜道輪廻記」 一書,更顯得價值萬千。
sử 「súc đạo luân hồi ký」 nhất thư, cánh hiển đắc giá trị vạn thiên.
濟佛曰:禽獸各有牠修煉的方法,
Tể Phật viết: cầm thú các hữu tha tu luyện đích phương pháp,
人如能加以學習其動作,自然會得到不可思議的好處。勞其筋骨,
nhân như năng gia dĩ học tập kỳ động tác, tự nhiên hội đắc đáo bất khả tư nghị đích hảo xứ. lao kỳ trợ cốt,
餓其體膚,吸其眞氣,吐其穢氣,是修道養生之士應當學習的,
ngạ kỳ thể phu, hấp kỳ chân khí, thổ kỳ uế khí, thị tu đạo dưỡng sanh chi sĩ ưng đương học tập đích,
今日訪問至此,楊生準備回堂。
kim nhật phỏng vấn chí thử, dương sanh chuẩn bị hồi đường.
楊生曰:感謝 南極仙翁及 白鶴仙童的盛情招待及精采演出,
Dương Sanh viết: cảm tạ nam cực Tiên Ông cập bạch hạc tiên đồng đích thịnh tình chiêu đãi cập tinh thái diễn xuất,
因時間已到,拜辭上仙。
nhân thời gian dĩ đáo, bái từ thượng tiên.

濟佛曰:聖德堂已到,楊生下蓮台,魂魄投體。
Tể Phật viết: thánh đức đường dĩ đáo, dương sanh hạ liên đài, hồn phách đầu thể.

^^^^^^^^^^

 

Chúng sinh bổn lai thành Phật. Nhất thiết chúng sinh giai hữu Phật tánh. 
All are primarily encountered the Buddha Manner. Definitely, Everything is the Buddha Characteristic. Thanks for All. Cheers! And Merci! 
Please send my pictures here to the whole world… right click (OR LONG DURATION PRESS) on it, SAVE and send or SHARE FREELY; THEY ARE ALL COMPLETELY FREE, thank you so much… 
 
 
一切眾生皆有如來智慧德相 “Nhất thiết chúng sanh giai hữu Như Lai trí huệ đức tướng”.
應無所住,而生其心 “ưng vô sở trụ, nhi sanh kỳ tâm” (không nên trụ vào bất cứ chỗ nào mà sanh tâm ấy.
運用自在 “Vận dụng tự tại”. 
則不然。蓋其所立之說,一切眾生,本無五性之別,悉有佛性,一性平等,故皆得由佛乘而成佛 “tắc bất nhiên. Cái kỳ sở lập chi thuyết, nhất thiết chúng sanh, bổn vô ngũ tánh chi biệt, tất hữu Phật tánh, nhất tánh bình đẳng, cố giai đắc do Phật thừa nhi thành Phật”. 
 佛性平等一乘 “Phật-tánh bình đẳng Nhất-thừa”. 
一性皆成之邊,名為一乘 “Nhất tánh giai thành chi biên, danh vi Nhất-thừa”. 
Tất cả chúng sanh đều có Phật-tánh, tất cả chúng sanh vốn dĩ thành Phật, đó là bình đẳng Nhất-thừa giáo.
一、即彼諸法,約無差別相說 “Nhất, tức bỉ chư pháp, ước vô khác biệt tướng thuyết”. 
二、約無分別行相說故 “Nhị, ước vô phân biệt hành tướng thuyết cố”. 
(一切法 “nhất thiết pháp”, 無所有,畢竟空,不可得 “vô sở hữu, tất cánh không, bất khả đắc”). 
三、眾生無我及法無我 “Tam, chúng sanh vô ngã cập pháp vô ngã”. 
(一切法無我 “Nhất thiết pháp vô ngã”). 
四、解脫平等故。謂差別求者,有事虛妄分別煩惱對治所緣法性,不相違故 “Tứ, giải thoát bình đẳng cố. Vị sai biệt cầu giả, hữu sự hư vọng phân biệt, phiền não đối trị sở duyên pháp tánh, bất tương vi cố”. 
五、善能變化住 “Ngũ, thiện năng biến hóa trụ”. 
六、行究竟故 “Lục, hành cứu cánh cố”. 
***
謂諸大乘經宣說勝義 “Vị chư Đại thừa Kinh tuyên thuyết thắng nghĩa” (là các Kinh Đại thừa tuyên thuyết thắng nghĩa). 如煩惱即菩提,生死即涅槃之類,皆究竟顯了,名為了義 “Như phiền não tức Bồ-đề, sanh tử tức Niết Bàn chi loại, giai cứu cánh hiển liễu, danh vi Liễu Nghĩa”
一切法從心想生 “Nhất thiết pháp tùng tâm tưởng sanh” (Tất cả pháp từ tâm tưởng sanh). 
 
一乘了義 “Nhất-thừa liễu nghĩa”,  萬善同歸 “vạn thiện đồng quy”. 三根普被,凡聖齊收,橫出三界,逕登四土,極圓極頓,不可思議之微妙法門也。化解當前劫難,唯有專弘此經,專念阿彌陀佛 “Tam căn phổ bị, phàm Thánh tề thâu, hoành xuất tam giới, kính đăng tứ độ, cực viên cực đốn, bất khả tư nghì chi vi diệu pháp môn dã. Hóa giải đương tiền kiếp nạn, duy hữu chuyên hoằng thử Kinh, chuyên niệm A Mi Đà Phật” (Trùm khắp ba căn, thâu nhiếp cả phàm lẫn thánh, vượt tam giới theo chiều ngang, trực tiếp lên tứ độ, cực viên cực đốn, là pháp môn vi diệu không thể nghĩ bàn. Để hóa giải kiếp nạn trước mắt, chỉ có chuyên hoằng dương Kinh này, chuyên niệm A Mi Đà Phật – Amitabha Buddha).  
十方佛土中,唯有一乘法,無二亦無三,除佛方便說. “thập phương Phật độ trung, duy hữu Nhất thừa pháp, vô hữu diệc vô tam, trừ Phật phương tiện thuyết”. 
應無所住,而生其心 “ưng vô sở trụ, nhi sanh kỳ tâm”. 
勝鬘經曰:一乘即是第一義乘。勝鬘寶窟上本曰:一乘者,至道無二,故稱為一. “Thắng Man Kinh viết: Nhất-thừa tức thị Đệ Nhất Nghĩa thừa. Thắng Man Bảo Quật Thượng Bổn viết: Nhất thừa giả, chí đạo vô nhị, cố xưng vi nhất”. 
 
運用自在 “Vận dụng tự tại” đây chính là ý nghĩa của thừa. 依法華論,此大乘修多羅 “Y Pháp Hoa Luận, thử Đại thừa Tu-đa-la” (Theo Luận Pháp Hoa, Đại thừa Tu-đa-la này). Đại thừa Tu-đa-la chính là Kinh Diệu Pháp Liên Hoa, 有十七種名 “hữu thập thất loại danh”, tên này là tên gọi, 第十四名一乘經 “đệ thập tứ danh Nhất-thừa Kinh”. 起信論義記上曰:乘者就喻為稱 “Khởi Tín Luận Nghĩa Ký thượng viết: Thừa giả tựu dụ vi xưng” (Khởi Tín Luận Nghĩa Ký quyển Thượng dạy: Thừa là thí dụ làm tên gọi), là thí dụ, 運載為功 “vận tải vi công” (vận tải là công năng). Phẩm “Phương Tiện kinh Pháp Hoa” đã nói, 即開會三乘之別執,悉歸趣於平等大會,等使一切眾生成佛道也 “, tức khai hội tam thừa chi biệt chấp, tất quy thú ư bình đẳng đại hội, đẳng sử nhất thiết chúng sanh thành Phật đạo dã”. 
蓋大乘佛教中,所謂權大乘家,立一切有情為法爾. “Cái Đại thừa Phật giáo trung, sở vị quyền đại thừa gia, lập nhất thiết hữu tình vi pháp nhĩ” (Bởi vì trong Phật giáo Đại thừa, điều mà được gọi là quyền nhà Đại thừa, lập lên tất cả hữu tình là pháp vậy). 
五性各別之說, “ngũ tánh các biệt chi thuyết”, (theo Năm loại căn tánh mỗi mỗi khác biệt mà nói), năm tánh này trước đây đã giảng ở phần Định-tánh. 故其中定性二乘及無性, “Cố kỳ trung định tánh nhị thừa cập vô tánh”, (Nên Định-tánh Nhị thừa trong đây và Vô-tánh). Phía dưới còn giảng Bất-định-tánh, Bồ-tát, năm loại căn tánh này. 畢竟無由成佛 “Tất cánh vô do thành Phật”. 
是故諸佛之法,自不可無三乘之別。定性二乘,必由聲聞緣覺之二乘而般涅槃,菩薩種性,必由大乘而般涅槃 (maha nirwana). “Thị cố chư Phật chi pháp, tự bất khả vô tam thừa chi biệt. Định tánh nhị thừa, tất do Thanh-văn, Duyên Giác chi nhị thừa nhi Bát Niết Bàn, Bồ-tát chủng tánh, tất do Đại thừa nhi Bát Niết Bàn”. 
然法華等經,或說唯有一乘者,是引攝不定性者,不使墮於二乘地,進而使由大乘般涅槃也,即如來密意之說也. “Nhiên Pháp Hoa đẳng kinh, hoặc thuyết duy hữu Nhất-thừa giả, thị dẫn nhiếp Bất định tánh giả, bất sử đọa ư nhị thừa địa, tiến nhi sử do Đại thừa Bát Niết Bàn dã, tức Như Lai mật ý chi thuyết dã” 
又以所趣之真如無差別,三乘解脫等相等. “Hựu dĩ sở thú chi chân như vô sai biệt, tam thừa giải thoát đẳng tương đẳng”. 
實則非無二三之別也。如大乘莊嚴經論第五,攝大乘論釋第十,廣列十義或八義意趣而論之。是為所謂三乘真實一乘方便之教旨,以深密等經為所依之法相家所主張也.. “Thực tắc phi vô nhị tam chi biệt dã. Như Đại Thừa Trang Nghiêm Kinh Luận đệ ngũ, Nhiếp Đại Thừa Luận Thích đệ thập, quảng liệt thập nghĩa hoặc bát nghĩa ý thú nhi luận chi. Thị vi sở vị tam thừa chân thật Nhất-thừa phương tiện chi giáo chỉ, dĩ Thâm Mật đẳng kinh vi sở y chi Pháp Tướng gia sở chủ trương dã”. 
至於實大乘 “Chí ư thật Đại thừa”, Đại thừa chân thật, 則不然。蓋其所立之說,一切眾生,本無五性之別,悉有佛性,一性平等,故皆得由佛乘而成佛 “tắc bất nhiên. Cái kỳ sở lập chi thuyết, nhất thiết chúng sanh, bổn vô ngũ tánh chi biệt, tất hữu Phật tánh, nhất tánh bình đẳng, cố giai đắc do Phật thừa nhi thành Phật”. 
又五教章上,謂一乘教義之分齊,開為二門。一別教,二同教。並廣釋述之。今擇要言之,則在同於三乘而說一乘為同教,於三乘全不共而別說一乘為別教。彼法華譬喻品所謂宅內所指之門外三車,三乘教也。界外露地所授之大白牛車,是別教一乘教也 “Hựu Ngũ Giáo Chương Thượng, vị Nhất-thừa giáo nghĩa chi phân tề, khai vi nhị môn. Nhất Biệt-giáo, nhị Đồng-giáo. Tịnh quảng thích thuật chi. Kim trạch yếu ngôn chi, tắc tại đồng ư Tam thừa nhi thuyết Nhất-thừa vi Đồng-giáo, ư Tam thừa toàn bất cộng nhi biết thuyết Nhất-thừa vi Biệt-giáo. Bỉ Pháp Hoa Thí Dụ phẩm sở vị trạch nội sở chỉ chi môn ngoại tam xa, Tam thừa giáo dã. Giới ngoại lộ địa sở thọ chi đại bạch ngưu xa, thị Biệt giáo Nhất-thừa giáo dã”.  
同教者,如是三一不為別說。或謂一同於三,或謂三同於一,互相交參,是欲使成根欲性,進而入於華嚴別教一乘也。由是而概括之,一乘凡有三種 “Đồng-giáo giả, như thị tam nhất bất vi biệt thuyết. Hoặc vị nhất đồng ư tam, hoặc vị tam đồng ư nhất, hỗ tương giao tham, thị dục sử thành căn dục tánh, tiến nhi nhập ư Hoa Nghiêm Biêt-giáo Nhất-thừa dã. Do thị nhi khái quát chi, Nhất-thừa phàm hữu tam chủng”. 
一, 為存三之一乘,所謂不破三乘之疑執,亦不會二乘之行果,唯就空理之平等而說為一乘。如攝大乘論之十義意趣是也 “nhất, vị tồn tam chi Nhất-thừa, sở vị bất phá Tam-thừa chi nghi chấp, diệc bất hội Nhị thừa chi hành quả, duy tựu không lý chi bình đẳng nhi thuyết vị Nhất-thừa. Như Nhiếp Đại Thừa Luận chi thập nghĩa ý thú thị dã”. 
二、為遮三之一乘,會二乘之行果,遮三乘之別執 “nhị, vị giá tam chi Nhất-thừa, hội Nhị thừa chi hành quả, giá Tam thừa chi biệt chấp”. 
如法華之同教一乘. “Như Pháp Hoa chi Đồng-giáo Nhất-thừa” (Như Đồng-giáo Nhất-thừa của Pháp Hoa), đây chính là chủ trương của Pháp Hoa. 三、為直顯之一乘,不對於二乘,故無可破,唯為大菩薩,直示法界成佛之儀。如華嚴之別教一乘. “Tam, vị trực hiển chi Nhất-thừa, bất đối ư Nhị thừa, cố vô khả phá, duy vị đại Bồ-tát, trực thị pháp giới thành Phật chi nghi. Như Hoa Nghiêm chi Biệt-giáo Nhất-thừa”. 
又若經五教而論之,則總有五種之一乘 “Hựu nhược kinh Ngũ-giáo nhi luận chi, tắc tổng hữu ngũ chủng chi Nhất-thừa”. 
 
絕想亡言, “Tuyệt tưởng vong ngôn”,  佛性平等一乘, “Phật-tánh bình đẳng Nhất-thừa”.  一性皆成之邊,名為一乘,. “Nhất tánh giai thành chi biên, danh vi Nhất-thừa”. 
 
 
Please send my pictures here to the whole world… (right click (OR LONG DURATION PRESS) on it, and SAVE and send or SHARE FREELY; THEY ARE ALL COMPLETELY FREE), thank you so much… 
mer cie … 
 

Nam mô Vô Tự Chân Kinh!   南無無字真經 ! 

Kinh Lăng Già nói: 絕想亡言 “Tuyệt tưởng vong ngôn”. 
Bần cùng sinh đạo tặc, Phú quý tác lễ nghi! 
Nhất thiêt tự tại pháp, Quyết ắt hưởng an vui. 
(The Maha Pari Nirwana Sutam )
(大般涅槃經)
 

 
Lâu Gia Vịnh đạo trưởng diễn giảng {{ Khâu Tổ Sám Hối Văn}}
Khâu Tổ Sám Hối Văn

Kinh công hạo lực bất tư nghị
Hồi hướng thập phương chư Thánh chúng
Nguyện kiến chân tâm cầu sám hối
Hà sa tội chướng tiêu tai trừ
Sám hối chúng đẳng
Tự tùng nẵng kiếp nãi chí kim sinh
Giả hỏa phong địa thủy đi thành hình
Luyến hương vị sắc sinh nhi xúc pháp
Tham sân tật đố, ác khẩu vọng ngôn
Sát đạo tà dâm, tư tình túng dục
Nghịch nhục phụ mẫu, bội phụ quân sư
Bất kính thiên địa thần chi
Ha phong mạ vũ
Bất tín tội phúc nhân quả
Muội lí khi tâm
Toại trí báo đối thăng trầm
Luân hồi triển chuyển
Thọ chư khổ não
Vô hữu hưu đình
Giai do nhất niệm chi sai
Chướng mê tự tỉnh
Vọng nhận lục trần chi huyễn
Trầm nịch ái hà
Kim nhi kí hoạch nhân thân
Thao thân chính giáo
Khởi phi thiên sinh khánh hạnh
Nhất đán tao phùng tự hợp tỉnh tâm
Tảo cầu độ thế
Nhược phù tự tiền lưu đãng, tất cánh mê thất bản lai
Nhất đọa minh đồ
Hóa vi di loại
Thị cố, tư trầm luân khổ phát thanh tịnh tâm
Quy phụng thánh chân
Đặc cầu sám hối
Kí lân ngu muội
Nguyên xá tội khiên
Giả thích báo oan
Quyên tiêu ma chướng
Sở kí mệnh phùng xương vận
Danh chú đan dài
Tế ngộ chân sư
Thân văn chí đạo
Tinh tu diệu hạnh
Tăng trưởng thiện nha
Tẫn tiết huyền môn
Di thần chân cảnh
Tha nhật vận ứng diệt độ
Tự tính bất trí hôn mê
Kính sinh thập thiện chi gia
Năng thông túc mệnh
Hoàn chứng thượng thừa chi đạo
Thừa thị hư hoàng thượng

Nguyện quốc thái dân phong, thời hòa tuế nhẫm
Nguyện chân phong phi điên, đạo hóa hưng hành
Nguyện hung ác hóa hiền, tà ma quy chính
Nguyện binh hình võng trách, linh ngữ không nhàn
Nguyện trầm trệ thăng thiên, oan thù hóa thích
Nguyện tham huyền học giả ngộ đạo thành chân
Nguyện lịch kiếp tông thân câu giai siêu độ
Nguyện lịch thế sư hữu đồng đăng chân thường
Nguyện sở hữu quyến duyên tăng sùng phúc huệ
Nguyện sở thương vật mệnh tảo sinh nhân thiên
Nguyện tuyệt thực tửu huân bất tương sát hại
Nguyện trì thân đoan chánh bất lí tà dâm
Nguyện ất phá san tham tất trừ hiểm tuấn
Nguyện ngôn vô cuống vọng, hành quý chân thành
Nguyện nhược kỉ nhiêu nhân tiềm nhẫn phẫn nộ
Nguyện từ tâm hạ khí cung kính nhất thiết
Nguyện bất đọa biên di bất tùy tà kiến
Nguyện kết giao tiên hữu thê tập thanh hư
Nguyện trí tuệ khai minh thần thông khôi khuếch
Nguyện quảng hành phương tiên phổ tế độ quần sinh
Nguyện vĩnh đoạn chấp mê hàm quy chí đạo
Trầm kiếp hữu tận, ngã nguyện vô cùng (3 lần)

 

Đoan vọng:

Đế chân khúc thủy tế độ, quy mệnh lễ tạ
Vô thượng hư hoành chí chân tam bảo


Nhất giả nhất nhân hữu khánh
Nhị giả nhị cảnh tề minh
Tam giả tam nông lạc nghiệp
Tứ giả tứ tự hòa bình
Ngũ giả ngũ từ củng cố
Lục giả lục hợp trừng thanh
Thất giả thất tinh lâm chiếu
Bát giả bát tiết an ninh
Cửu giả cửu tuyền khai thái
Thập giả thập loại sinh thành
Thập nhất giả phúc lưu thiện tín
Thập nhị giả đại đạo hưng hành

 

Nhất thiết thần quang phổ chiếu
Nhất thiết chúng Thánh lưu ân
Nhất thiết hữu tình lại thiện
Nhất thiết chính quả thành chân

 

Phổ thiên quân lạc
Tứ hải đồng xuân
Văn kinh ngộ đạo- Tội diệt phúc sinh (3 lần)

The Vegetarian Diet Solution for some people (not so quite completely pure yet)

 
 
 
practicalveganmedicalprof.dr. (099788)practicalveganmedicalprof.dr. (993)practicalveganmedicalprof.dr. (0357)practicalveganmedicalprof.dr. (0351)practicalveganmedicalprof.dr. (035)practicalveganmedicalprof.dr. (34)practicalveganmedicalprof.dr. (32)practicalveganmedicalprof.dr. (31)practicalveganmedicalprof.dr. (30)practicalveganmedicalprof.dr. (29)practicalveganmedicalprof.dr. (28)practicalveganmedicalprof.dr. (27)practicalveganmedicalprof.dr. (26)practicalveganmedicalprof.dr. (25)practicalveganmedicalprof.dr. (24)practicalveganmedicalprof.dr. (17)practicalveganmedicalprof.dr. (16)practicalveganmedicalprof.dr. (15)practicalveganmedicalprof.dr. (13)practicalveganmedicalprof.dr. (12-37)practicalveganmedicalprof.dr. (12-4)practicalveganmedicalprof.dr. (12)practicalveganmedicalprof.dr. (11)practicalveganmedicalprof.dr. (10)practicalveganmedicalprof.dr. (8)practicalveganmedicalprof.dr. (7)practicalveganmedicalprof.dr. (6)practicalveganmedicalprof.dr. (5-84)practicalveganmedicalprof.dr. (5)practicalveganmedicalprof.dr. (4-782)practicalveganmedicalprof.dr. (4-720)practicalveganmedicalprof.dr. (4-019)practicalveganmedicalprof.dr. (4-18)practicalveganmedicalprof.dr. (2)practicalveganmedicalprof.dr. (02)practicalveganmedicalprof.dr. (0-7623)practicalveganmedicalprof.dr. (0-22)practicalveganmedicalprof.dr. (0-21)practicalveganmedicalprof.dr. (00-33)

Find us at:

Share on facebook:
You don’t have to be worried about the FACEbook Robots Auto Blocking Servers anyway.
Bạn hãy nhấn nút sau để chia sẽ liên kết trang web mới này trên FACEBOOK. Xin các bạn cứ yên tâm mà chia sẽ vì sẽ không bị các chương trình auto robot servers kiểm tra tin rác ngăn chặn được đâu. Xin cám ơn FACEBOOK, INC., and many others. Cheers! From Your friends!!! Hi!
Please click these buttons to share these links (these new other sites) on FACEBOOK. (You don’t have to be worried about any FACEBOOK firewall automatic spam checking robot servers anyway, it is our warranty now. Thanks to our FACEBOOK. INC., and many others.
Cheers! From Your friends!!! Hi!)
You can also find us at:
Trang Web Site 1: 
You can also find us at Web Site #1: 
Please click this link to see more.
Xin các bạn hãy nhấn vào liên kết trên để xem nhiều thông tin hơn.

or

Trang Web Site 2: 
You can also find us at Web Site #2: 
Click this button to Share on FACEBOOK:

 

site02232d1

Please click this link to see more.
Xin các bạn hãy nhấn vào liên kết trên để xem nhiều thông tin hơn.

ANOTHER ONE AT:

Trang Web Site 3: 
You can also find us at Web Site #3:
Please click this link to see more.
Xin các bạn hãy nhấn vào liên kết trên để xem nhiều thông tin hơn
 

or:

Trang Web Site 4:
You can also find us at Web Site #4:
Please click this link to see more.
Xin các bạn hãy nhấn vào liên kết trên để xem nhiều thông tin hơn.
 
or:
Trang Web Site 5:
You can also find us at Web Site #5:
Please click this link to see more.
Xin các bạn hãy nhấn vào liên kết trên để xem nhiều thông tin hơn.
Namah Shakya Mouni Buddha.

 

Nam mo Awalokiteshwara Bodhisattwa Mahasattwa maha karunikaya karuna Tadyatha.

Aum, Mouniye, Maha Mouniye, Swaha.

The Journeys to The Greatest Heaven Places _ Thiên Đường Du Ký _ 天堂游记 part 2

The Journeys to The Greatest Heaven Places _ Thiên Đường Du Ký _ 天堂游记 part 2

The Journeys to The Greatest Heaven Places _ Thiên Đường Du Ký _ 天堂游记 part 2

The Journeys to The Greatest Heaven Places _ Thiên Đường Du Ký _ 天堂游记 part 2

 

天堂游记 part 2

Thiên Đường Du Ký part 2

(The Journeys to the Greatest Heaven Places part 2)

天人合一著书劝世济佛导游杨生采着

Thiên nhân hợp nhất trước thư khuyến thế Tế Phật Đạo

du Dương Sinh biện trước

天堂游记 part 2

Thiên Đường Du Ký part 2

 

第十九回再游西华宫聆听瑶池金母说法

đệ thập cửu hồi tái du Tây Hoa cung linh thính Dao Trì Kim Mẫu thuyết pháp

济公活佛降民国六九

Tế Công Hoạt Phật giáng Dân Quốc lục cửu

年四月八日(岁次庚申年二月廿三日)

niên tứ nguyệt bát nhật (tuế thứ Canh Thân niên nhị nguyệt nhập tam nhật)

诗曰: 世外桃源景色幽。

thi viết: thế ngoại Đào Nguyên cảnh sắc u.

游人如织乘云舟。

du nhân như chức thừa vân châu.

桃树下传香味。一点甘霖润玉喉。

đào thụ hạ truyền hương vị. nhất điểm cam lâm nhuận ngọc hầu.

济佛曰:

Tế Phật viết:

今日我们师徒将再云游瑶池,拜见老母,聆听他的说法,

kim nhật ngã môn sư đồ tương tái vân du Dao Trì, bái kiến Lão Mẫu, linh thính tha đích thuyết pháp,

贤徒整齐衣屐,随我起程吧!

hiền đồ chỉnh tề y kỹ, tuỳ ngã khởi trình ba!

杨生曰: 我已坐穏莲台。三生有幸,能赴瑶池,

Dương Sanh viết: ngã dĩ toạ ổn liên đài. tam sanh hữu hạnh, năng phó dao trì,

聆听老母的说法,天恩师德不敢忘记!

linh thính Lão Mẫu đích thuyết pháp, Thiên ân sư đức bất cảm vong ký!

济佛曰: 轻驾莲车,向无极瑶池而来……。

Tế Phật viết: khinh giá liên xa, hướng Vô Cực Dao Trì nhi lai …….

已到西华瑶池老母圣居了!杨生快下莲台,

dĩ đáo Tây Hoa Dao Trì Lão Mẫu Thánh cư liễu! Dương Sanh khoái hạ liên đài,

我们前去参驾老母!

ngã môn tiền khứ tham giá Lão Mẫu!

杨生曰: 遵命!瑶池景色宜人,四处仙风飘飘,

Dương Sanh viết: tuân mệnh! Dao Trì cảnh sắc nghi nhân, tứ xứ Tiên phong phiêu phiêu,

闪灿着光芒,让人心旷神怡!这里的毫光与其它地方不同,

thiểm xán trước quang mang, nhượng nhân tâm khoáng thần di! giá lý đích hào quang dữ kỳ tha Địa phương bất đồng,

不但不会剌眼,反而使我的眼睛大睁,难以闭合,不知道是何因?

bất đãn bất Hội lạt nhãn, phản nhi sứ ngã đích nhãn tinh đại tĩnh, nan dĩ bế hợp, bất tri Đạo thị hà nhân?

济佛曰: 西华瑶池为金母圣居,此处为金炁所凝,好像世间的“金山”,

Tế Phật viết: Tây Hoa Dao Trì vi Kim Mẫu Thánh cư, thử xứ vi kim khí sở ngưng, hảo tượng thế gian đích “kim sơn”,

世人“见钱眼开”,因此,你看了这种金光道炁,自然感觉如此,

thế nhân “kiến tiền nhãn khai”, nhân thử, nễ khán liễu giá chủng kim quang Đạo khí, tự nhiên cảm giác như thử,

这叫做“羡慕的眼光”! 哈哈!不要贪看,我们向老母请安吧!

giá khiếu tố “tiện mộ đích nhãn quang”! cáp cáp! bất yếu tham khán, ngã môn hướng Lão Mẫu thỉnh an ba!

杨生曰: 进入圣殿,看见慈母已露出微笑,仙女们亦点含笑迎接我们,

dương sanh viết: tiến nhập Thánh Điện, khán kiến từ mẫu dĩ lộ xuất vi tiếu, Tiên nữ môn diệc điểm hàm tiếu nghênh tiếp ngã môn,

心中觉得无限欣慰。……愚儿拜见老母,今日随师再来瑶池,

tâm trung giác đắc vô hạn hân uỷ. ……ngu nhi bái kiến Lão Mẫu, kim nhật tuỳ sư tái lai Dao Trì,

恳祈老母慈悲惠赐灵光,并垂示大道玄机,以启世人。

khẩn kỳ lão mẫu từ bi huệ tứ linh quang, tịnh thuỳ thị đại Đạo huyền cơ, dĩ khải thế nhân.

老母曰: 善哉!杨儿,与道济同驾慈航,云游三界,

Lão Mẫu viết: thiện tai! Dương Nhi, dữ Đạo Tế đồng giá Từ Hàng, vân du tam giới,

广度苍生,替母分忧,是为孝儿,母觉欣慰。

quảng độ thương sanh, thế mẫu phân ưu, thị vi hiếu nhi, mẫu giác hân uỷ.

因缘早种,道根深厚,今日才能有此伟行钜着。

nhân duyên tảo chủng, Đạo căn thâm hậu, kim nhật tài năng hữu thử vĩ hành cự trước.

愿你们矢志加鞭,以期“天堂游记” 早日着成,

nguyện nễ môn thỉ chí gia tiên, dĩ kỳ “Thiên Đường Du Ký” tảo nhật trước thành,

普度苍生之圣业,始能大功告成。以免诸天仙佛,

phổ độ thương sanh chi Thánh nghiệp, thuỷ năng đại công cáo thành. dĩ miễn chư Thiên Tiên Phật,

跋涉红尘,慨叹世人难度,此书可以接引众多原(缘)人,

bạt thiệp hồng trần, khái thán thế nhân nan độ, thử thư khả dĩ tiếp dẫn chúng đa nguyên (duyên) nhân,

回天朝母……。我再带杨儿参观瑶池圣境,以开悟大道。

hồi Thiên triều mẫu ……. ngã tái đái Dương Nhi tham Quán Dao Trì Thánh cảnh, dĩ khai ngộ đại Đạo.

杨生曰: 感谢老母金言开示。……随着老母背后,

Dương Sanh viết: cảm tạ Lão Mẫu kim ngôn khai thị. ……tuỳ trước Lão Mẫu bối hậu,

身旁跟随着一群护驾仙女,感觉好像回到老家,

thân bàng cân tuỳ trước nhất quần hộ giá Tiên nữ, cảm giác hảo tượng hồi đáo Lão gia,

仙女如同姊妹,似曾相识,又觉面熟……。

Tiên nữ như đồng tỷ muội, tự tằng tương thức, hựu giác diện thục …….

老母曰: 杨儿说得对,回忆当初在天堂交界处的“三山坡” 上,

Lão Mẫu viết: Dương Nhi thuyết đắc đối, hồi ức đáng sơ tại Thiên Đường giao giới xứ đích “tam sơn pha” Thượng,

你们都是兄弟姊妹,一下苦海沐浴,换去人家衣裳,

nễ môn đô thị huynh đệ tỷ muội, nhất hạ khổ hải mộc dục, hoán khứ nhân gia y thường,

一至浴罢醒来,已在人间,身无一物,所以原始人,以树叶遮身,

nhất chí dục bãi tỉnh lai, dĩ tại nhân gian, thân vô nhất vật, sở dĩ Nguyên Thuỷ nhân, dĩ thụ diệp già thân,

掩盖原体,今天已由纯树叶进步到布匹染印之花花缘缘俗衣,

yểm cái nguyên thể, kim Thiên dĩ do thuần thụ diệp tiến bộ đáo bố thất nhiễm ấn chi hoa hoa duyên duyên tục y,

将原来佛性仙灵渐渐淡忘,各人改头换面,人家百姓结为亲朋,

tương nguyên lai Phật tính Tiên linh tiệm tiệm đạm vong, các nhân cải đầu hoán diện, nhân gia bách tính kết vi thân bằng,

贪恋红尘,认假为真,浑浑噩噩过日。

tham luyến hồng trần, nhận giả vi Chân, hồn hồn ngạc ngạc qua nhật.

这些仙女们都是以前的姊妹,

giá ta Tiên nữ môn đô thị dĩ tiền đích tỷ muội,

她们到人间,受尽了苦劫,如今惊醒幻梦,

tha môn đáo nhân gian, thụ tận liễu khổ kiếp, như kim kinh tỉnh ảo mộng,

修成正果,脱胎换骨,回到我的身边。

tu thành chánh quả, thoát thai hoán cốt, hồi đáo ngã đích thân biên.

杨生曰: 老母说的是,众生本是同根生。

Dương Sanh viết: Lão Mẫu thuyết đích thị, chúng sanh bổn thị đồng căn sanh.

这里有一片池塘开满了白色莲花,

giá lý hữu nhất phiến trì Đường khai mãn liễu bạch sắc liên hoa,

洁白无比,状甚美观。

khiết bạch vô tỷ, trạng thậm mỹ Quán.

水中还有金鱼游来游去,一幅逍遥自在的样子,好羡慕哦!

thuỷ trung hoàn hữu kim ngư du lai du khứ, nhất phúc tiêu diêu tự tại đích dạng tử, hảo tiện mộ nga!

老母曰: 这是瑶池奇景一部份,瑶池又称“西池”,

Lão Mẫu viết: giá thị Dao Trì kỳ cảnh nhất bộ phần, Dao Trì hựu xứng “Tây trì”,

莲花盛开,金鱼四处悠游,显示出一幅修道者的图画。

liên hoa thịnh khai, kim ngư tứ xứ du du, hiển thị xuất nhất phúc tu Đạo Giả đích đồ hoạ.

莲花, 金鱼,都是有灵性的神物,我向他们点化,命它开口说法:

liên hoa, kim ngư, đô thị hữu linh tính đích thần vật, ngã hướng tha môn điểm hoá, mệnh tha khai khẩu thuyết pháp:

莲花!莲花!妳的洁白光滑,如苦海仙槎;

liên hoa! liên hoa! nễ đích khiết bạch quang hoạt, như khổ hải Tiên tra;

清高自持,花瓣不染粒砂,脱俗的气质,胜过人家,开口说法吧!

Thanh Cao tự trì, hoa biện bất nhiễm lạp sa, thoát tục đích khí chất, thắng qua nhân gia, khai khẩu thuyết pháp ba!

杨生曰: 老母道出慈悲法言后,

Dương Sanh viết: Lão Mẫu Đạo xuất từ bi pháp ngôn hậu,

池中莲花一阵摇动,好像向瑶池主人表示会意,

trì trung liên hoa nhất trận diêu động, hảo tượng hướng Dao Trì chủ nhân biểu thị Hội ý,

由花中发出清脆柔声音道:

do hoa trung phát xuất thanh thuý nhu thanh âm Đạo:

“我活在污秽的红尘淤泥中,虽然满池污水,

“ngã hoạt tại ô uế đích hồng trần ứ nệ trung, tuy nhiên mãn trì ô thuỷ,

但是我怀抱着一颗素心,咬紧牙根,

đãn thị ngã phó bão trước nhất khoả tố tâm, giảo khẩn nha căn,

穏立脚步,不因环境恶劣而退却。

ổn lập giác bộ, bất nhân hoàn cảnh ác liệt nhi thoái khước.

踏在污泥,试验着道根,过着淡泊如水,

đạp tại ô nệ, thí nghiệm trước Đạo căn, qua trước đạm bạc như thuỷ,

轻飘如风的生活,但已感觉心满意足。

khinh phiêu như phong đích sanh hoạt, đãn dĩ cảm giác tâm mãn ý túc.

脚步虽然踏在红尘地上,但是,我的手叶,

giác bộ tuy nhiên đạp tại hồng trần Địa Thượng, đãn thị, ngã đích thủ diệp,

心花却浮在水面,朝向光明。

tâm hoa khước phù tại thuỷ diện, triều hướng quang minh.

人们!你们活在五浊世界,

nhân môn! nễ môn hoạt tại ngũ trọc thế giới,

踩着浅肤尘道,一颗原有良心是否被污染,被同化了?

thái trước thiển phu trần Đạo, nhất khoả nguyên hữu lương tâm thị bĩ bị ô nhiễm, bị đồng hoá liễu?

红尘埋没多少娑婆的游客,几人尚能保持着素心?

hồng trần mai một đa thiểu sa bà đích du khách, cơ nhân Thượng năng bảo trì trước tố tâm?

清白?我的脚跟沉在污泥中,净化着细菌,化为我生命的养份。

Thanh bạch? ngã đích giác cân trầm tại ô nệ trung, tịnh hoá trước tế khuẩn, hoá vi ngã sanh mệnh đích dưỡng phần.

洗净的莲藕,露出了清白的脚跟,你能相信我在尘不染尘吗?

tẩy tịnh đích liên ngẫu, lộ xuất liễu Thanh bạch đích giác cân, nễ năng tương tín ngã tại trần bất nhiễm trần mã?

人类的沉沦堕落,无法自拔,浸在污水泥泞的人,

nhân loại đích trầm luân đoạ lạo, vô pháp tự bạt, tẩm tại ô thuỷ nệ ninh đích nhân,

久而腐烂不堪,可见你们的道力微薄,没有抵抗力,

cửu nhi hủ lạn bất kham, khả kiến nễ môn đích Đạo lực vi bạc, một hữu để kháng lực,

受不了情欲的腐蚀,虚伪脆弱的人性,不堪一击!终至败坏, 衰弱,

thụ bất liễu tình dục đích hủ thực, hư nguỵ thuý nhược đích nhân tính, bất kham nhất kích! chung chí bại hoại, suy nhược,

灭亡!愿世人立于尘境,怀抱素心,

diệt vong! nguyện thế nhân lập vu trần cảnh, phó bão tố tâm,

开着洁白的花,步向光明的前程,在瑶池里,我拥有一座清高的果位,

khai trước khiết bạch đích hoa, bộ hướng quang minh đích tiền trình, tại Dao Trì lý, ngã ủng hữu nhất toạ Thanh Cao đích quả vị,

愿世人学习我榜样,不要被尘土埋藏了你的生命!”

nguyện thế nhân học tập ngã bảng dạng, bất yếu bị trần thổ mai Tạng liễu nễ đích sanh mệnh! ”

莲花说完了话,摇动花叶(身躯)向老母行礼,

liên hoa thuyết hoàn liễu thoại, diêu động hoa diệp (thân khu) hướng Lão Mẫu hành lễ,

又归于宁静。想不到莲花公主竟然说出这么好的妙法,

hựu quy vu ninh tĩnh. tưởng bất đáo liên hoa công chủ cánh nhiên thuyết xuất giá yêu hảo đích diệu pháp,

真是“口吐金莲”,自叹不如!

Chân thị “khẩu thổ kim liên”, tự thán bất như!

老母曰: 莲花就是神圣的化身,

Lão Mẫu viết: liên hoa tựu thị thần Thánh đích hoá thân,

代表清高洁白的灵性,所以仙佛们都乘坐莲台,

đại biểu Thanh Cao khiết bạch đích linh tính, sở dĩ Tiên Phật môn đô thừa toạ liên đài,

以取得莲位为荣。愿世人当学习它的精神,彻悟莲花寄语,

dĩ thủ đắc liên vị vi vinh. nguyện thế nhân đáng học tập tha đích tinh thần, triệt ngộ liên hoa ký ngữ,

修成一座九品莲台,我再向金鱼点化,

tu thành nhất toạ cửu phẩm liên đài, ngã tái hướng kim ngư điểm hoá,

叫它说法: “金鱼!金鱼!充满活泼光彩的身躯,

khiếu tha thuyết pháp: “kim ngư! kim ngư! sung mãn hoạt phát quang thể đích thân khu,

生活在鱼缸里,伴着人们游戏,你看多了世人,

sanh hoạt tại ngư công lý, bạn trước nhân môn du hý, nễ khán đa liễu thế nhân,

一定有许多话要让世人明知!

nhất định hữu hứa đa thoại yếu nhượng thế nhân minh tri!

张开你的金口,吐出一些珠玉吧!”

trương khai nễ đích kim khẩu, thổ xuất nhất ta châu ngọc ba! ”

杨生曰: 老母说法之后,一群金鱼跃出水面,

Dương Sanh viết: Lão Mẫu thuyết pháp chi hậu, nhất quần kim ngư dược xuất thuỷ diện,

好像兴奋不已,异口同声说: 我与莲花为友,

hảo tượng hưng phấn bất dĩ, dị khẩu đồng Thanh thuyết: ngã dữ liên hoa vi hữu,

一起活在池塘之中,好动的我,整日游荡,快乐无边,

nhất khởi hoạt tại trì Đường chi trung, hảo động đích ngã, chỉnh nhật du đãng, khoái lạc vô biên,

莲姊却害羞的不敢随意走动,她怕越陷越深。

liên tỷ khước hại tu đích bất cảm tuỳ ý tẩu động, tha phạ việt hãm việt thâm.

可是,好景不常,主人把我网了上来,

khả thị, hảo cảnh bất thường, chủ nhân bả ngã võng liễu Thượng lai,

提到街上任人垂钓。儿童们看我可爱,围观欺侮着我,

đề đáo nhai Thượng nhiệm nhân thuỳ điếu. nhi đồng môn khán ngã khả ái, vi Quán khi vụ trước ngã,

客人一喜欢,主人就把我卖掉了,从广阔池塘,迁居到小火缸里,

khách nhân nhất hỷ hoan, chủ nhân tựu bả ngã mại điệu liễu, tùng quảng khoát trì Đường, Thiên cư đáo tiểu hoả công lý,

从此生活在小天地之中,我也认命度过一生。

tùng thử sanh hoạt tại tiểu Thiên Địa chi trung, ngã dã nhận mệnh độ qua nhất sanh.

不过,我却成了人类的监察神,

bất qua, ngã khước thành liễu nhân loại đích giám sát thần,

他们一举一动,皆在找双眼中,

tha môn nhất cử nhất động, giai tại trảo song nhãn trung,

习惯了这种生活,也就不怪谁了。

tập quán liễu giá chủng sanh hoạt, dã tựu bất quái thuỳ liễu.

当人们心情烦闷时,都依偎在我的身边。

đáng nhân môn tâm tình phiền muộn thời, đô y uỷ tại ngã đích thân biên.

以慈颜悦色的眼光,向我注视,心想:

dĩ từ nhan duyệt sắc đích nhãn quang, hướng ngã chú thị, tâm tưởng:

这些金鱼虽生活在小缸里,但无忧无愁,逍遥自在,

giá ta kim ngư tuy sanh hoạt tại tiểu công lý, đãn vô ưu vô sầu, tiêu diêu tự tại,

不愁吃穿│一泓清水,一件绚丽外衣,│浸不烂,更加光彩,

bất sầu ngật xuyên │nhất hoằng Thanh thuỷ, nhất kiện tuân lệ ngoại y, │tẩm bất lạn, cánh gia quang thể,

胜过生活在大地人们,住有高楼大厦,却心烦意闷。

thắng qua sanh hoạt tại đại Địa nhân môn, trú hữu Cao lâu đại hạ, khước tâm phiền ý muộn.

你看,一件华丽的俗衣,经过几次水洗,

nễ khán, nhất kiện hoa lệ đích tục y, kinh qua cơ thứ thuỷ tẩy,

就褪色变质,不复往日光辉。我爱这件与生俱来的天然金衣裳,

tựu thoái sắc biến chất, bất phục vãng nhật quang huy. ngã ái giá kiện dữ sanh câu lai đích Thiên nhiên kim y thường,

我不炫耀自己,但却讨人喜爱,一件足用一生,耐穿耐磨,

ngã bất huyền diệu tự kỷ, đãn khước thảo nhân hỷ ái, nhất kiện túc dụng nhất sanh, nại xuyên nại ma,

只要以水洗濯,清鲜如新。那尘衣用尽了洗衣粉,

chỉ yếu dĩ thuỷ tẩy trạc, Thanh tiên như tân. ná trần y dụng tận liễu tẩy y phấn,

漂白粉,仍无法洗去污秽的一身。世人争名夺利,恩怨不休,所以惹人讨厌。

phiêu bạch phấn, nhưng vô pháp tẩy khứ ô uế đích nhất thân. thế nhân tranh danh đoạt lợi, ân oán bất hưu, sở dĩ nặc nhân thảo yếm.

我安守本份,一杯白开水, 一点清风,已感知足,我若打破水缸,

ngã an thủ bổn phần, nhất bôi bạch khai thuỷ, nhất điểm Thanh phong, dĩ cảm tri túc, ngã nhược đả phá thuỷ công,

不是自取灭亡吗?我的生命只在水中,你们的生命在陆上,

bất thị tự thủ diệt vong mã? ngã đích sanh mệnh chỉ tại thuỷ trung, nễ môn đích sanh mệnh tại lục Thượng,

你若离开生命大道,也将濒临黑暗的死亡!愿世人多献出你的优点,

nễ nhược ly khai sanh mệnh đại Đạo, dã tương tần lâm hắc ám đích tử vong! nguyện thế nhân đa hiến xuất nễ đích ưu điểm,

那么就会像我令人欣赏了!金鱼说完了话又跃出水面,点头作礼而退,

ná yêu tựu Hội tượng ngã linh nhân hân thưởng liễu! kim ngư thuyết hoàn liễu thoại hựu dược xuất thuỷ diện, điểm đầu tác lễ nhi thoái,

听完了这二位奇珍的说法,觉得万物都具有慧敏的灵性,

thính hoàn liễu giá nhị vị kỳ trân đích thuyết pháp, giác đắc vạn vật đô cụ hữu tuệ mẫn đích linh tính,

不逊于人类,这一场法会真是有趣!

bất tốn vu nhân loại, giá nhất tràng pháp Hội Chân thị hữu thú!

济佛曰: 不要小看他们,我觉得世人尚不及哩!

Tế Phật viết: bất yếu tiểu khán tha môn, ngã giác đắc thế nhân Thượng bất cập lý!

如听了这些法语还不觉醒,岂不有愧吗?

như thính liễu giá ta pháp ngữ hoàn bất giác tỉnh, khởi bất hữu quý mã?

老母曰: 万物有灵,禀受天地灵气护佑,所以各具有超凡能力,

Lão Mẫu viết: vạn vật hữu linh, bẩm thụ Thiên Địa linh khí hộ hữu, sở dĩ các cụ hữu siêu phàm năng lực,

三才唯人为贵,修道最易,愿勿自弃。

Tam Tài duy nhân vi quý, tu Đạo tối dị, nguyện vật tự khí.

众生如想求得西华灵光加被,可虔诵:

chúng sanh như tưởng cầu đắc Tây Hoa linh quang gia bị, khả kiền tụng:

三才唯人为贵,修道最易,愿勿自弃。

Tam Tài duy nhân vi quý, tu Đạo tối dị, nguyện vật tự khí.

众生如想求得西华灵光加被,可虔诵:

chúng sanh như tưởng cầu đắc Tây Hoa linh quang gia bị, khả kiền tụng:

七炁之天,

素皇金堂,

thất khí chi Thiên,

tố Huỳnh kim Đường,

白帝当权,

安镇西方,

华阴灵山,

号曰神王,

白羽飞裙,

建旗御龙,

Bạch Đế đáng quyền,

an trấn Tây phương,

hoa âm Linh Sơn,

hiệu viết thần vương,

bạch vũ phi quần,

kiến kỳ ngự long,

上游玄清,

出入华宫,

总领仙籍,

列简诸方,

吉日佳辰,

Thượng du huyền Thanh,

xuất nhập hoa cung,

tổng lãnh Tiên tịch,

liệt giản chư phương,

cát nhật giai thần,

万圣宴降,

徘徊九霞,

流散晖光,

金睛焕焕,

白石洋洋,

开仙观灵,

vạn Thánh án giáng,

bồi hồi cửu hà,

lưu tản huy quang,

Kim Tinh hoán hoán,

bạch thạch dương dương,

khai Tiên Quán linh,

神敷四区,

愿道愿仙,

愿生愿长,

上愿既会,

靡不吉昌,

蓐收通真,

thần phu tứ khu,

nguyện Đạo nguyện Tiên,

nguyện sanh nguyện trường,

Thượng nguyện ký Hội,

mỵ bất cát xương,

nhục thu thông Chân,

改我形容,

变化自我,

与炁同翔,

身飞骨轻,

上升紫房。

cải ngã hình dung,

biến hoá tự ngã,

dữ khí đồng tường,

thân phi cốt khinh,

Thượng thăng tử phòng.

济佛曰:

Tế Phật viết:

时刻不旱,

thời khắc bất hạn,

我们改日再来恭聆母训,今日就此告辞。

ngã môn cải nhật tái lai cung linh mẫu huấn,

kim nhật tựu thử cáo từ.

杨生曰:

感谢老母慈悲点化迷津,

拜辞慈娘,

我已坐穏莲台,请恩师回堂吧!

Dương Sanh viết: cảm tạ Lão Mẫu từ bi điểm hoá mê tân, bái từ Từ Nương, ngã dĩ toạ ổn liên đài, thỉnh ân sư hồi Đường ba!

济佛曰: 圣瞖堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。

Tế Phật viết: Thánh Hiền Đường dĩ đáo, Dương Sanh hạ liên đài, hồn phách đầu thể.

– – – – – – – – – – – – –

第二0回三游西华宫聆听瑶池金母说法

đệ nhị thập hồi tam du Tây Hoa cung linh thính Dao Trì Kim Mẫu thuyết pháp

济公活佛降民国六九年四月十七日(岁次庚申年三月初三日)

Tế Công Hoạt Phật giáng Dân Quốc lục cửu niên tứ nguyệt thập thất nhật (tuế thứ Canh Thân niên tam nguyệt sơ tam nhật)

诗曰:

thi viết:

庄子闲来梦蝶飞。

清潭夜火僧舟归。

Trang Tử nhàn lai mộng điệp phi.

Thanh đàm dạ hoả tăng châu quy.

世情攘随风去。

免教无常百事非。

thế tình nhưỡng nhưỡng tuỳ phong khứ.

miễn giáo vô thường bách sự phi.

济佛曰: 天堂极乐世界,并非在遥远地方,

Tế Phật viết: Thiên Đường Cực Lạc thế giới, tịnh phi tại diêu viễn Địa phương,

如能将自己所行住的地方,清扫干净,并除去心地上的污秽,

như năng tương tự kỷ sở hành trú đích Địa phương, Thanh tảo can tịnh, tịnh trừ khứ tâm Địa Thượng đích ô uế,

那么这块杂草丛生的尘地,也将化为金玉般晶莹,净土即是乐土,

ná yêu giá khối tạp thảo tùng sanh đích trần Địa, dã tương hoá vi kim ngọc bàn tinh oánh, tịnh thổ tức thị lạc thổ,

天堂已现在你的面前了。要想飞升,也非难事,人无双翼,能怎翱翔?

Thiên Đường dĩ hiện tại nễ đích diện tiền liễu. yếu tưởng phi thăng, dã phi nạn sự, nhân vô song dực, năng chẩm cao tường?

第一要将心神放轻松,第二要把业债还清,

đệ nhất yếu tương tâm thần phóng khinh tùng, đệ nhị yếu bả nghiệp trái hoàn Thanh,

那么纵然无翼,也如充满氢气气球,袅袅上升。

ná yêu túng nhiên vô dực, dã như sung mãn khinh khí khí cầu, niễu niễu Thượng thăng.

反之,心情沉重,罪业满身,纵有长翅,

phản chi, tâm tình trầm trùng, tội nghiệp mãn thân, túng hữu trường xí,

烦石压力及债主们紧拉,

phiền thạch áp lực cập trái chủ môn khẩn lạt,

我看回天乏术了。今日云游著书时刻已到,

ngã khán hồi Thiên phạp thuật liễu. kim nhật vân du trước thư thời khắc dĩ đáo,

我将带贤徒杨生再游瑶池,准备上莲台。

ngã tướng đái hiền đồ Dương Sanh tái du Dao Trì, chuẩn bị Thượng liên đài.

杨生曰: 我已坐穏,请恩师起程吧!

Dương Sanh viết: ngã dĩ toạ ổn, thỉnh ân sư khởi trình ba!

济佛曰: ……瑶池已到,杨生下莲台,准备向老母参驾!

Tế Phật viết: ……Dao Trì dĩ đáo, Dương Sanh hạ liên đài, chuẩn bị hướng Lão Mẫu tham giá!

杨生曰: 来到瑶池,倍有亲切之感,老母疼爱赤子,恩德深厚。

Dương Sanh viết: lai đáo Dao Trì, bội hữu thân thiết chi cảm, Lão Mẫu Đông ái xích tử, ân đức thâm hậu.

随师游历三界,访道求真,受益至深。……参叩老母,祈赐灵光!

tuỳ sư du lịch tam giới, phỏng Đạo cầu Chân, thụ ích chí thâm. ……tham khấu Lão Mẫu, kỳ tứ linh quang!

老母曰: 善哉!杨儿今日又来母居,甚觉欣慰!

Lão Mẫu viết: thiện tai! Dương Nhi kim nhật hựu lai mẫu cư, thậm giác hân uỷ!

母念原灵,心已憔悴,幸“天堂游记” 一书之作,

mẫu niệm nguyên linh, tâm dĩ tiều tuỵ, hạnh “Thiên Đường Du Ký” nhất thư chi tác,

唤醒迷津,广度苍生,母心聊慰一二。为使苍生明瞭瑶池奇景,

hoán tỉnh mê tân, quảng độ thương sanh, mẫu tâm liêu uỷ nhất nhị. vi sứ thương sanh minh liễu Dao Trì kỳ cảnh,

杨儿随我到各处参观吧!

Dương Nhi tuỳ ngã đáo các xứ tham Quán ba!

杨生曰: 前面一片大菓园,生满了好像桃子的水菓,

Dương Sanh viết: tiền diện nhất phiến đại quả viên, sanh mãn liễu hảo tượng đào tử đích thuỷ quả,

个个红熟,香味芬芳,令人垂涎欲滴,这种桃子比凡间的要大好几倍,

cá cá hồng thục, hương vị phân phương, linh nhân thuỳ diên dục trích, giá chủng đào tử tỷ phàm gian đích yếu đại hảo cơ bội,

不知是世人称的“仙桃” 吗?桃树下有许多仙童,

bất tri thị thế nhân xứng đích “Tiên đào” mã? đào thụ hạ hữu hứa đa Tiên Đồng,

仙女嬉戏,也有许多道长在石椅上聊天下棋,更有者正在摘食仙桃,

Tiên nữ hy hý, dã hữu hứa đa Đạo trường tại thạch y Thượng liêu thiên hạ kỳ, cánh hữu giả chánh tại chích thực Tiên đào,

他们生活在一种无忧无愁的情趣之中,令人羡慕,

tha môn sanh hoạt tại nhất chủng vô ưu vô sầu đích tình thú chi trung, linh nhân tiện mộ,

不知具有何等人才有这种享受?

bất tri cụ hữu hà đẳng nhân tài hữu giá chủng hưởng thụ?

老母曰: 这里是蟠桃乐园,三界唯有瑶池之灵气长有蟠桃,

Lão Mẫu viết: giá lý thị bàn đào lạc viên, tam giới duy hữu Dao Trì chi linh khí trường hữu bàn đào,

满园蟠桃熟透,正等待世上修道者来摘食!

mãn viên bàn đào thục thấu, chánh đẳng đãi thế thượng tu Đạo Giả lai chích thực!

杨生曰: 园外似有守卫,我可以进去吗?

Dương Sanh viết: viên ngoại tự hữu thủ vệ, ngã khả dĩ tiến khứ mã?

老母曰: 蟠桃园外有仙真把守,如非修道之士功果圆满,

Lão Mẫu viết: bàn đào viên ngoại hữu Tiên Chân bả thủ, như phi tu Đạo chi sĩ công quả viên mãn,

不能来此接受蟠桃盛宴,在园内的仙童仙女及高真,

bất năng lai thử tiếp thụ bàn đào thịnh án, tại viên nội đích Tiên Đồng Tiên nữ cập Cao Chân,

都是瑶池的贵客,也是瑶池的主人,

đô thị Dao Trì đích quý khách, dã thị Dao Trì đích chủ nhân,

今日修成正果,所以来此逍遥自在,各食其道果!

kim nhật tu thành chánh quả, sở dĩ lai thử tiêu diêu tự tại, các thực kỳ Đạo quả!

杨生曰: 有言修成正果后,需要再赴瑶池,

Dương Sanh viết: hữu ngôn tu thành chánh quả hậu, nhu yếu tái phó Dao Trì,

接受老母赏赐蟠桃,以延年益寿,这是何因呢?

tiếp thụ Lão Mẫu thưởng tứ bàn đào, dĩ diên niên ích thọ, giá thị hà nhân ni?

老母曰: 蟠桃形状如一个人的心,所以蟠桃可谓种植在人的“心地” 上。

Lão Mẫu viết: bàn đào hình trạng như nhất cá nhân đích tâm, sở dĩ bàn đào khả vị chủng thực tại nhân đích “tâm Địa” Thượng.

人生若知勤修大道,一旦功德圆满,脱壳飞升,可来瑶池开蟠桃宴会,

nhân sanh nhược tri cần tu đại Đạo, nhất đán công đức viên mãn, thoát xác phi thăng, khả lai Dao Trì khai bàn đào án Hội,

及赐莲台果位,所以至瑶池食蟠桃,表示证果成道,永不转轮,

cập tứ liên đài quả vị, sở dĩ chí Dao Trì thực bàn đào, biểu thị chứng quả thành Đạo, vĩnh bất chuyển luân,

永享天爵圣寿之意。所以世人当善培心地,

vĩnh hưởng Thiên tước Thánh thọ chi ý. sở dĩ thế nhân đáng thiện bồi tâm Địa,

心不可生恶念, 毒念,否则蟠桃树枯而亡,

tâm bất khả sanh ác niệm, độc niệm, bĩ tắc bàn đào thụ khô nhi vong,

终无道果可享,现时修道甚多,瑶池蟠桃结果累累,

chung vô Đạo quả khả hưởng, hiện thời tu Đạo thậm đa, Dao Trì bàn đào kết quả luỵ luỵ,

正等待众生驾临享用,希望众生勿错过良机。

chánh đẳng đãi chúng sanh giá lâm hưởng dụng, hy vọng chúng sanh vật thác qua lương cơ.

我们进入园内访问正在下棋的高真吧!

ngã môn tiến nhập viên nội phỏng vấn chánh tại hạ kỳ đích Cao Chân ba!

杨生曰: 遵命。那些守卫见老母前来,立即廻避让我们进去。…

Dương Sanh viết: tuân mệnh. ná ta thủ vệ kiến Lão Mẫu tiền lai, lập tức hồi tỵ nhượng ngã môn tiến khứ. …

…请问这位金仙,您如何修成正果?

…thỉnh vấn giá vị Kim Tiên, nhĩ như hà tu thành chánh quả?

回到瑶池之后,感想如何?

hồi đáo Dao Trì chi hậu, cảm tưởng như hà?

金仙曰: 凡间杨善生来访,请坐,我们下一盘棋,再谈好吗?

Kim Tiên viết: phàm gian Dương Thiện Sanh lai phỏng, thỉnh toạ, ngã môn hạ nhất bàn kỳ, tái đàm hảo mã?

杨生曰: 下棋我是外行,根本不懂,如数数棋子,倒还可以!

dương sanh viết: hạ kỳ ngã thị ngoại hành, căn bổn bất đổng, như sổ sổ kỳ tử, đảo hoàn khả dĩ!

金仙曰: 哈哈!你把棋子当佛珠,真有意思!佛家以菩提子作念珠,

Kim Tiên viết: cáp cáp! nễ bả kỳ tử đáng Phật châu, Chân hữu ý tư! Phật gia dĩ bồ đề tử tác niệm châu,

一珠一珠数佛念佛;道家却以土产木块划起地图,削作棋子,

nhất châu nhất châu sổ Phật niệm Phật; Đạo gia khước dĩ thổ sản mộc khối hoạch khởi Địa đồ, tước tác kỳ tử,

道魔就地展开战鬪,还须遵守着“棋中不语真君子,

Đạo ma tựu Địa triển khai chiến đấu, hoàn tu tuân thủ trước “kỳ trung bất ngữ Chân quân tử,

起手无回大丈夫” 真经妙句,

khởi thủ vô hồi đại trượng phù” Chân kinh diệu cú,

在默默无语中战胜魔群,具有勇往直前进取精神。

tại mặc mặc vô ngữ trung chiến thắng ma quần, cụ hữu dũng vãng trực tiền tiến thủ tinh thần.

所以行棋无语如数念珠念佛,同具一意义。而且无声胜有声,

sở dĩ hành kỳ vô ngữ như sổ niệm châu niệm Phật, đồng cụ nhất ý nghĩa. nhi thả vô Thanh thắng hữu Thanh,

棋高一筹哩!此棋奥秘有如此深功夫,绝非“局外人士” 能悉,

kỳ Cao nhất trù lý! thử kỳ áo bí hữu như thử thâm công phu, tuyệt phi “cục ngoại nhân sĩ” năng tất,

哈哈!数棋如数珠,高手!

cáp cáp! sổ kỳ như sổ châu, cao thủ!

杨生曰: 岂敢!金仙妙语如珠!未悉金仙成道历史?

Dương Sanh viết: khởi cảm! Kim Tiên diệu ngữ như châu! vị tất Kim Tiên thành Đạo lịch sử?

金仙曰: 修道是终身事业,不可一旦终止,如行棋不进则退,

Kim Tiên viết: tu Đạo thị chung thân sự nghiệp, bất khả nhất đán chung chỉ, như hành kỳ bất tiến tắc thoái,

楚河汉界四边埋伏,危机四起,不管输赢,定要跳出棋盘,

sở hà hán giới tứ biên mai phục, nguy cơ tứ khởi, bất quản thâu doanh, định yếu khiêu xuất kỳ bàn,

才能脱离提心吊胆凡尘生活。我在世时生平敬奉太上道祖,

tài năng thoát ly đề tâm điếu đảm phàm trần sanh hoạt. ngã tại thế thời sanh bình kính phụng Thái Thượng Đạo Tổ,

吕祖师, 观音大士等仙佛学道,

Lã Tổ sư, Quán Âm Đại Sĩ đẳng Tiên Phật học Đạo,

勤参真理,举凡有益世人之举,如济贫施药, 修桥铺路, 捐印善书,

cần tham Chân lý, cử phàm hữu ích thế nhân chi cử, như Tế bần thi dược, tu kiều phu lộ, quyên ấn thiện thư,

讲经说法等,均尽力行之;功果圆满,归仙之后,灵至瑶池逍遥,

giảng kinh thuyết pháp đẳng, quân tận lực hành chi; công quả viên mãn, quy Tiên chi hậu, linh chí Dao Trì tiêu diêu,

以瑶池之水沐浴,蟠桃为食,一切自由自在,取之不尽,用之不竭,

dĩ Dao Trì chi thuỷ mộc dục, bàn đào vi thực, nhất thiết tự do tự tại, thủ chi bất tận, dụng chi bất kiệt,

可谓快活无边,愿世人了悟黄梁一梦,早修大道,

khả vị khoái hoạt vô biên, nguyện thế nhân liễu ngộ Huỳnh lương nhất mộng, tảo tu đại Đạo,

日后自可来此相聚敍道谈玄。

nhật hậu tự khả lai thử tương tụ tự Đạo đàm huyền.

杨生曰: 请问这位仙姊,您是如何修正果呢?

Dương Sanh viết: thỉnh vấn giá vị Tiên tỷ, nhĩ thị như hà tu chánh quả ni?

仙姑曰: 我生前学习裁缝,学成之后,自己开业,由友人引进拜师学道,

Tiên cô viết: ngã sanh tiền học tập tài phùng, học thành chi hậu, tự kỷ khai nghiệp, do hữu nhân dẫn tiến bái sư học Đạo,

并清口茹素,一方面从事工作赚钱,一面修身悟道,半圣半凡,

tịnh Thanh khẩu như tố, nhất phương diện tùng sự công tác khiêm tiền, nhất diện tu thân ngộ Đạo, bán Thánh bán phàm,

遇有顾客,即予劝化,并度他们求道修德,如看见贫困,即布施济助,

ngộ hữu cố khách, tức dư khuyến hoá, tịnh độ tha môn cầu Đạo tu đức, như khán kiến bần khốn, tức bố thí Tế trợ,

二十五岁结婚,夫君亦是虔诚在家修道居士,夫妇同修,

nhị thập ngũ tuế kết hôn, phù quân diệc thị kiền thành tại gia tu Đạo cư sĩ, phù phụ đồng tu,

有过互相劝勉,自觉天恩圣德无能为报,得有知心道侣,

hữu qua hộ tương khuyến miễn, tự giác Thiên ân Thánh đức vô năng vi báo, đắc hữu tri tâm Đạo lã,

自觉甚为满足。生有二男一女,均能认真求学读书,遵守道德,

tự giác thậm vi mãn túc. sanh hữu nhị nam nhất nữ, quân năng nhận Chân cầu học độc thư, tuân thủ Đạo đức,

敦品励行。一生行善不倦,度人无数,至六十二岁,

đôn phẩm lệ hành. nhất sanh hành thiện bất quyện, độ nhân vô sổ, chí lục thập nhị tuế,

无疾而终,一点真灵飘至无极瑶池,受老母加封为静月仙姑,

vô tật nhi chung, nhất điểm Chân linh phiêu chí Vô Cực Dao Trì, thụ Lão Mẫu gia phong vi tĩnh nguyệt Tiên cô,

逍遥无尽,我夫君亦在去年归仙,现正在东华宫修炼,

tiêu diêu vô tận, ngã phù quân diệc tại khứ niên quy Tiên, hiện chánh tại Đông Hoa Cung tu luyện,

均得到很高果位。希望世人修道,不但内修自己德行,

quân đắc đáo ngận cao quả vị. hy vọng thế nhân tu Đạo, bất đãn nội tu tự kỷ đức hành,

外功更为重要,如逢有困苦难之人,当寄予同情心,

ngoại công cánh vi trùng yếu, như phùng hữu khốn khổ nạn chi nhân, đáng ký dư đồng tình tâm, nội

多予关怀帮助,这些发自内心的慈悲,功德甚大,无德终难成道。

đa dư quan phó bang trợ, giá ta phát tự tâm đích từ bi, công đức thậm đại, vô đức chung nạn thành Đạo.

修道过程中,更不可愩高骄傲,自以为满足,

tu Đạo quá trình trung, cánh bất khả ngúng Cao kiêu ngạo, tự dĩ vi mãn túc,

当多听前贤及道友们教益,如遇各教修士,须以同道立场敬之,

đáng đa thính tiền hiền cập Đạo hữu môn giáo ích, như ngộ các giáo tu sĩ, tu dĩ đồng Đạo lập tràng kính chi,

不可妄加轻视, 毁谤。现代的修者,往往忽视此点,

bất khả vọng gia khinh thị, huỷ báng. hiện đại đích tu giả, vãng vãng hốt thị thử điểm,

致造成道果不圆。因尚住尘世,肉眼不明,造业而不知,盼听我的话后,

trí tạo thành Đạo quả bất viên. nhân Thượng trú trần thế, nhục nhãn bất minh, tạo nghiệp nhi bất tri, phán thính ngã đích thoại hậu,

速速改过,在道业成绩上,才不会记上缺点。切记!

tốc tốc cải qua, tại Đạo nghiệp thành tích Thượng, tài bất Hội ký Thượng khuyết điểm. thiết ký!

杨生曰: 听了他们的说法,感觉到修道并没有侥幸的,

Dương Sanh viết: thính liễu tha môn đích thuyết pháp, cảm giác đáo tu Đạo tịnh một hữu nhiêu hạnh đích,

每一人在修道的过程,都历尽了沧桑,或遭受到各种打击,才能成功。

mỗi nhất nhân tại tu Đạo đích quá trình, đô lịch tận liễu thương tang, hoặc tao thụ đáo các chủng đả kích, tài năng thạnh công.

而且平时在为人处世上,需要做到尽善尽美,对宗教门户上,

nhi thả bình thời tại vi nhân xứ thế thượng, nhu yếu tố đáo tận thiện tận mỹ, đối Tôn Giáo môn hộ Thượng,

更不能存有芥蒂,互相排斥,在灵界,我看仙佛们的相处都很融和,

cánh bất năng tồn hữu giới đế, hộ tương bài xích, tại linh giới, ngã khán Tiên Phật môn đích tương xứ đô ngận dung hoà,

相信唯富有包容心及抛弃私见的人,才能升华到灵界逍遥,

tương tín duy phú hữu bao dung tâm cập phao khí tư kiến đích nhân, tài năng thăng hoa đáo linh giới tiêu diêu,

否则灵界的灵团会产生剧烈火爆场面,圣界也将没有一片净土。

bĩ tắc linh giới đích linh đoàn Hội sản sanh kịch liệt hoả bào tràng diện, Thánh giới dã tương một hữu nhất phiến tịnh thổ.

据我所见,凡是能够在灵界往来的圣灵,

cứ ngã sở kiến, phàm thị năng cú tại linh giới vãng lai đích Thánh linh,

他们虽然各具有自己的宗教意识,可是在他们的悟境上,

tha môn tuy nhiên các cụ hữu tự kỷ đích Tôn Giáo ý thức, khả thị tại tha môn đích ngộ cảnh Thượng,

都能达到万物与我一体,并能超出物外的见解,才能够生存在无极的境界,

đô năng đạt đáo vạn vật dữ ngã nhất thể, tịnh năng siêu xuất vật ngoại đích kiến giải, tài năng cú sanh tồn tại Vô Cực đích cảnh giới,

反之,他们的灵体一到这种无我境界,既惯于生前的我执,

phản chi, tha môn đích linh thể nhất đáo giá chủng vô ngã cảnh giới, ký quán vu sanh tiền đích ngã chấp,

自然被排斥在无极圈外,无法进入真空无极清净界内的。

tự nhiên bị bài xích tại vô cực khuyên ngoại, vô pháp tiến nhập Chân không Vô Cực Thanh tịnh giới nội đích.

老母曰: 杨儿说得是,大地众生皆赤子,各教互攻,自愿堕落莫可挽救。

Lão Mẫu viết: Dương Nhi thuyết đắc thị, đại Địa chúng sanh giai xích tử, các giáo hộ công, tự nguyện đoạ lạo mạc khả vãn cứu.

在文字教义上或许各教略有不同,但它最终目的是一致的!

tại văn tự giáo nghĩa Thượng hoặc hứa các giáo lược hữu bất đồng, đãn tha tối chung mục đích thị nhất trí đích!

深愿众生各取自心, 自问, 自修, 自成。无极理天是迎接道高无极,

thâm nguyện chúng sanh các thủ tự tâm, tự vấn, tự tu, tự thành. Vô Cực lý Thiên thị nghênh tiếp Đạo Cao Vô Cực,

悟至无声无色无相境界的修道者,如不能扫三心, 飞四相,

ngộ chí vô Thanh vô sắc vô tướng cảnh giới đích tu Đạo Giả, như bất năng tảo tam tâm, phi tứ tương,

绝难证至最高果位九品莲台地位。

tuyệt nạn chứng chí tối Cao quả vị cửu phẩm liên đài Địa vị.

如杨儿今日所见,他们均是和蔼可亲的一群,

như Dương Nhi kim nhật sở kiến, tha môn quân thị hoà ái khả thân đích nhất quần,

已打破欲界, 色界, 无色界的畛域,

dĩ đả phá dục giới, sắc giới, vô sắc giới đích chẩn vực,

所以他们能够造就突出非凡的果位,世人悟多少,

sở dĩ tha môn năng cú tạo tựu đột xuất phi phàm đích quả vị, thế nhân ngộ đa thiểu,

修多少,就得多少。所以愿世人认理归真,同心同德,

tu đa thiểu, tựu đắc đa thiểu. sở dĩ nguyện thế nhân nhận lý Quy Chân, đồng tâm đồng đức,

为挽回人类劫运,重造大众幸福,以道德为依归,

vi vãn hồi nhân loại kiếp vận, trùng tạo đại chúng hạnh phước, dĩ Đạo đức vi y quy,

以祥和为目的,修身养性,以返无极瑶池,共敍天伦吧!

dĩ tường hoà vi mục đích, tu thân dưỡng tính, dĩ phản Vô Cực Dao trì, cộng tự Thiên luân ba!

济佛曰: 感谢老母慈谕,再三训示众生,

Tế Phật viết: cảm tạ Lão Mẫu từ dụ, tái tam huấn thị chúng sanh,

相信众生定能善体母怀,化去恶习劣性,迁善改过,

tương tín chúng sanh định năng thiện thể mẫu phó, hoá khứ ác tập liệt tính, Thiên thiện cải qua,

从今以后,将自己坏毛病改去,

tùng kim dĩ hậu, tương tự kỷ hoại mao bệnh cải khứ,

不再贪嗔痴, 淫赌诈了,速归善道,齐登天梯,以免墬落地狱,

bất tái tham sân si, dâm đổ trá liễu, tốc quy thiện Đạo, tề đăng Thiên thê, dĩ miễn địa lạo Địa ngục,

呼救无门。今日时刻不早,就此告辞老母,

hô cứu vô môn. kim nhật thời khắc bất tảo, tựu thử cáo từ Lão Mẫu,

西华圣境至此告一段落,杨生叩谢母恩,准备回堂。

Tây Hoa Thánh cảnh chí thử cáo nhất đoạn lạo, Dương Sanh khấu tạ mẫu ân, chuẩn bị hồi Đường.

杨生曰: 感谢慈母关怀,惠赐灵光,开我智慧,当遵母意,

Dương Sanh viết: cảm tạ từ mẫu quan phó, huệ tứ linh quang, khai ngã trí tuệ, đáng tuân mẫu ý,

行道度人,以了大愿,报答母恩!拜辞母驾!

hành Đạo độ nhân, dĩ liễu đại nguyện, báo đáp mẫu ân! bái từ mẫu giá!

老母曰: 辛苦济佛及杨儿,为度众生,奔波于三界,

Lão Mẫu viết: tân khổ Tế Phật cập Dương Nhi, vi độ chúng sanh, bôn ba vu tam giới,

“地狱游记” 着成己普化全球,收到振龚启瞶之功,母心甚慰。

“Địa ngục Du Ký” trước thành kỷ phổ hoá toàn cầu, thu đáo chấn củng khải quý chi công, mẫu tâm thậm uỷ.

今杨儿又灵游天界,访道求真,著作“天堂游记”,介绍天堂风光,

kim Dương Nhi hựu linh du Thiên giới, phỏng Đạo cầu Chân, trước tác “Thiên Đường Du Ký”, giới thiệu Thiên Đường phong quang,

广度世人,母心欣喜,特赐诗一首及蟠桃一粒,食之延年开智!

quảng độ thế nhân, mẫu tâm hân hỷ, đặc tứ thi nhất thủ cập bàn đào nhất lạp, thực chi diên niên khai trí!

诗曰:

thi viết:

青鸾降世度原灵。

圣笔挥书道德经。

地狱天堂无二路。

心分善恶影随形。

Thanh Loan giáng thế độ nguyên linh.

Thánh Bút huy thư Đạo đức kinh.

Địa ngục Thiên Đường vô nhị lộ.

tâm phân thiện ác ảnh tuỳ hình.

千秋典史今犹在。

万古记游瀚墨馨。

苦海洪波从此息。

hoàng thu điển sử kim do tại.

vạn cổ ký du can mặc hinh.

khổ hải hồng ba tùng thử tức.

蟠桃食罢享遐龄。

bàn đào thực bãi hưởng hà linh.

杨生曰: 叩谢母赐天诗, 蟠桃,当带回以尝其道味!

Dương Sanh viết: khấu tạ mẫu tứ Thiên thi, bàn đào, đáng đái hồi dĩ thường kỳ Đạo vị!

叩辞母驾,我已坐穏莲台,请恩师回堂。

khấu từ mẫu giá, ngã dĩ toạ ổn liên đài, thỉnh ân sư hồi Đường.

济佛曰: 圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。

Tế Phật viết: Thánh hiền Đường dĩ đáo, Dương Sanh hạ liên đài, hồn phách đầu thể.

– – – – – – – – – – –

第二一回游北华宫聆听北华帝君说法

đệ nhị nhất hồi du Bắc Hoa cung linh thính Bắc Hoa Đế Quân thuyết pháp

济公活佛降民国六九年五月七日(岁次庚申年三月初廿三日)

Tế Công Hoạt Phật giáng Dân Quốc lục cửu niên ngũ nguyệt thất nhật (tuế thứ Canh Thân niên tam nguyệt sơ nhập tam nhật)

诗曰:

thi viết:

青山伴月水潺流。

Thanh sơn bạn nguyệt thuỷ sàn lưu.

道客心潭泛扁舟。

竹影清凉阴暑热。

身无罣碍乐悠悠。

Đạo khách tâm đàm phàm bình châu.

trúc ảnh Thanh Lượng âm thử nhiệt.

thân vô quái ngại lạc du du.

济佛曰: 修道如行舟,要以智慧及高明眼光辨别方向,否则苦海滔滔,

Tế Phật viết: tu Đạo như hành châu, yếu dĩ trí tuệ cập Cao minh nhãn quang biện biệt phương hướng, bĩ tắc khổ hải thao thao,

稍一不慎,人舟覆没,载客渡船,反成了害命工具。

sảo nhất bất thận, nhân châu phúc một, tải khách độ thuyền, phản thành liễu hại mệnh công cụ.

所以修道人当具慧见以悟道,道在心头,

sở dĩ tu Đạo nhân đáng cụ tuệ kiến dĩ ngộ Đạo, Đạo tại Tâm Đầu,

何必深山求之,缘木求鱼,终不可得!

hà tất thâm sơn cầu chi, duyên mộc cầu ngư, chung bất khả đắc!

人皆言己是他非,到底信谁才对?老衲告诉你“信我得救”,

nhân giai ngôn kỷ thị tha phi, đáo đắc tín thuỳ tài đối? Lão Nạp cáo tố nễ “tín ngã đắc cứu”,

“我” 就是“自己, 真我”,对自己没有自信主宰者,

“ngã” tựu thị “tự kỷ, Chân ngã”, đối tự kỷ một hữu tự tín chủ tể giả,

他如何去修行悟道呢?今日著书时刻已到,我将带杨生云游圣界。

tha như hà khứ tu hành ngộ Đạo ni? kim nhật trước thư thời khắc dĩ đáo, ngã tướng đái Dương Sanh vân du Thánh giới.

杨生曰: 我已坐穏莲台,请恩师起程吧!

Dương Sanh viết: ngã dĩ toạ ổn liên đài, thỉnh ân sư khởi trình ba!

济佛曰: 今日我们游北华宫,拜会北华帝君,

Tế Phật viết: kim nhật ngã môn du Bắc Hoa cung, bái Hội Bắc Hoa Đế Quân,

恭请帝君说法,使“天堂游记” 一书更加光辉充实。

cung thỉnh Đế Quân thuyết pháp, sứ “Thiên Đường Du Ký” nhất thư cánh gia quang huy sung thật.

杨生曰: 云游五老天已经费时不少,今日又来到北华宫,

Dương Sanh viết: vân du Ngũ Lão Thiên dĩ kinh phí thời bất thiểu, kim nhật hựu lai đáo Bắc Hoa cung,

呈现一番新的面目,放眼观之,一片森凉感觉,

trình hiện nhất phiên tân đích diện mục, phóng nhãn Quán chi, nhất phiến sâm Lượng cảm giác,

且有一股湿气,不知道是什么原因?

thả hữu nhất cổ thấp khí, bất tri Đạo thị thập yêu nguyên nhân?

济佛曰: 北华是水气精华结成,

Tế Phật viết: Bắc Hoa thị thuỷ khí Tinh Hoa kết thành,

所以有此感觉,详情请示帝君就知。

sở dĩ hữu thử cảm giác, tường tình thỉnh thị Đế Quân tựu tri.

杨生曰: 好的。随师步下莲台,一路前进,感觉阵阵凉意。……

Dương Sanh viết: hảo đích. tuỳ sư bộ hạ liên đài, nhất lộ tiền tiến, cảm giác trận trận Lượng ý. ……

前面矗立巍峨宫殿,像水晶宫晶莹透明,

tiền diện súc lập nguy nga cung Điện, tượng Thuỷ Tinh cung tinh oánh thấu minh,

里外清晰可见,还发射出光芒,

lý ngoại Thanh triết khả kiến, hoàn phát xạ xuất quang mang,

像雨中的车灯,有点剌眼。

tượng vũ trung đích xa đăng, hữu điểm lạt nhãn.

来到殿前,上书有“北华水精宫” 五字,

lai đáo Điện tiền, Thượng thư hữu “Bắc Hoa Thuỷ Tinh cung” ngũ tự,

光辉夺目令人起敬。殿中坐有一位老者,面貌庄严带着和蔼微笑。

quang huy đoạt mục linh nhân khởi kính. Điện trung toạ hữu nhất vị lão giả, diện mạo trang nghiêm đái trước hoà ái vi tiếu.

济佛曰: 快向北华帝君参礼!

Tế Phật viết: khoái hướng Bắc Hoa Đế Quân tham lễ!

杨生曰: 弟子杨生,今日奉旨随师来到北华宫中恭参帝驾,请帝君多予开导!

Dương Sanh viết: đệ tử Dương Sanh, kim nhật phụng chỉ tuỳ sư lai đáo Bắc Hoa cung trung cung tham đế giá, thỉnh Đế Quân đa dư khai Đạo!

北华帝君曰: 北华是一个山明水秀的地方,北方壬癸属水,

Bắc Hoa Đế Quân viết: Bắc Hoa thị nhất cá sơn minh thuỷ tú đích Địa phương, Bắc phương nhâm quý thuộc thuỷ,

所以你觉得有些寒意;但是在夏天里,来到此地,

sở dĩ nễ giác đắc hữu ta hàn ý; đãn thị tại hạ Thiên lý, lai đáo thử Địa,

如入冰菓室中,冰水往嘴里吞,也不觉寒冷。

như nhập băng quả thất trung, băng thuỷ vãng chuỷ lý thôn, dã bất giác hàn lãnh.

北华如夏天冷气室,是一个避暑圣地,一个道力足够的人,

Bắc Hoa như hạ Thiên lãnh khí thất, thị nhất cá tỵ thử Thánh Địa, nhất cá Đạo lực túc cú đích nhân,

进入此种境界,会觉得舒适凉爽。反之,体弱多病,

tiến nhập thử chủng cảnh giới, Hội giác đắc thư thích Lượng sảng. phản chi, thể nhược đa bệnh,

满身阴气的人,来到北华即将冻毙。

mãn thân âm khí đích nhân, lai đáo Bắc Hoa tức tương đống tệ.

所以世人应以温暖的心去待人,

sở dĩ thế nhân ứng dĩ ôn huyên đích tâm khứ đãi nhân,

日后才能在五老水精宫内享受清静凉爽的生活。

nhật hậu tài năng tại Ngũ Lão Thuỷ Tinh cung nội hưởng thụ Thanh tĩnh Lượng sảng đích sanh hoạt.

人心若是阴险冷酷无情,自身灵体充满阴气,

nhân tâm nhược thị âm hiểm lãnh khốc vô tình, tự thân linh thể sung mãn âm khí,

一遇冷锋,则变成“冰冻三尺,非一日之寒!”

nhất ngộ lãnh phong, tắc biến thành “băng đống tam xích, phi nhất nhật chi hàn! ”

阴府之门就自动开启,迎接你进去了。

âm phủ chi môn tựu tự động khai khải, nghênh tiếp nễ tiến khứ liễu.

杨生曰: 帝君说得是,人要怀着“古道热肠”,才能冷暖均适,

Dương Sanh viết: Đế Quân thuyết đắc thị, nhân yếu phó trước “cổ Đạo nhiệt tràng”, tài năng lãnh huyên quân thích,

若冷酷无情,也将自绝于天地怀抱之中。

nhược lãnh khốc vô tình, dã tương tự tuyệt vu Thiên Địa phó bão chi trung.

请问帝君来历如何呢?及应如何学习您的德性呢?

thỉnh vấn Đế Quân lai lịch như hà ni? cập ứng như hà học tập nhĩ đích đức tính ni?

帝君曰: 我是五老中的“水老”,又称“水精子”。

Đế Quân viết: ngã thị Ngũ Lão trung đích “thuỷ lão”, hựu xứng “Thuỷ Tinh Tử”.

水是万物生长必须的元素,动物, 植物, 飞禽,都需要我的补充,鱼虾, 水族更是活在我的怀抱中。

thuỷ thị vạn vật sanh trường tất tu đích nguyên tố, động vật, thực vật, phi cầm, đô nhu yếu ngã đích bổ sung, ngư hà, thuỷ tộc cánh thị hoạt tại ngã đích phó bão trung.

水份亦占人体百分之七十,人一旦消渴, 脱水,

thuỷ phần diệc chiếm nhân thể bách phân chi thất thập, nhân nhất đán tiêu khát, thoát thuỷ,

水干竭尽时,其身自亡。精血如水,它是生命的源泉,

thuỷ can kiệt tận thời, kỳ thân tự vong. tinh huyết như thuỷ, tha thị sanh mệnh đích nguyên tuyền,

人当固守之,以免失精血,精神萎糜不振,昏昏欲倒,

nhân đáng cố thủ chi, dĩ miễn thất tinh huyết, tinh thần nuỷ mi bất chấn, hôn hôn dục đảo,

不但成人困难,成仙成佛更加不易。至于修习水德的工夫,

bất đãn thành nhân khốn nạn, thành Tiên thành Phật cánh gia bất dị. chí vu tu tập thuỷ đức đích công phu,

那更是方便有多门了,我今举例数点,以供众生参考:

ná cánh thị phương tiện hữu đa môn liễu, ngã kim cử lệ sổ điểm, dĩ cúng chúng sanh tham khảo:

一, 水如镜子,可用以自照,心湖静止无波,照见本来面目,

nhất, thuỷ như kính tử, khả dụng dĩ tự chiếu, tâm hồ tĩnh chỉ vô ba, chiếu kiến bổn lai diện mục,

一片清新如洗,山河大地, 草木花树,尽在水中现影,

nhất phiến Thanh tân như tẩy, sơn hà đại Địa, thảo mộc hoa thụ, tận tại thuỷ trung hiện ảnh,

所以世人当静(净)心湖,以免化为苦海。

sở dĩ thế nhân đáng tĩnh (tịnh) tâm hồ, dĩ miễn hoá vi khổ hải.

二, 水性属柔,柔能克刚,洪水泛滥时,

nhị, thuỷ tính thuộc nhu, nhu năng khắc cương, hồng thuỷ phàm lạm thời,

山石, 巨木, 田地, 房屋崩溃流失,足见柔水力量宏大。

sơn thạch, cự mộc, điền Địa, phòng ốc băng hội lưu thất, túc kiến nhu thuỷ lực lượng hoành đại.

巨石经过水流可成细砂,胜过机器辗磨。人与人相处,

cự thạch kinh qua thuỷ lưu khả thành tế sa, thắng qua cơ khí triển ma. nhân dữ nhân tương xứ,

当以柔和包容态度相对,避免磨擦,遭受损伤。

đáng dĩ nhu hoà bao dung thái độ tương đối, tỵ miễn ma sát, tao thụ tổn thương.

三, 人每天必须用水洗脸, 刷牙, 煮饭,煮菜, 沐浴,

tam, nhân mỗi Thiên tất tu dụng thuỷ tẩy kiểm, loát nha, chử phạn, chử thái, mộc dục,

洗涤器具, 擦地板, 冲厕所。还有,五湖四海船只畅游,

tẩy địch khí cụ, sát Địa bản, xung xí sở. hoàn hữu, ngũ hồ tứ hải thuyền chỉ xướng du,

交通着世界,我的度量可见一般,水性往低处流,谦虚客气。

giao thông trước thế giới, ngã đích độ Lượng khả kiến nhất bàn, thuỷ tính vãng đê xứ lưu, khiêm hư khách khí.

本性光明晶莹,清彻透底,养活了万物,愿世人学习这种服务牺牲精神,

bổn tính quang minh tinh oánh, Thanh triệt thấu đắc, dưỡng hoạt liễu vạn vật, nguyện thế nhân học tập giá chủng phục vụ hy sanh tinh thần,

修成一位水上金仙!

tu thành nhất vị thuỷ Thượng Kim Tiên!

杨生曰: 水老对人頪的贡献实在太大了,

Dương Sanh viết: thuỷ lão đối nhân loại đích cống hiến thật tại thái đại liễu,

没有水就没有“生命”,故有言“活水”,

một hữu thuỷ tựu một hữu “sanh mệnh”, cố hữu ngôn “hoạt thuỷ”,

请帝君再说明您的生化现象,

thỉnh Đế Quân tái thuyết minh nhĩ đích sanh hoá hiện tượng,

给世人明瞭更多的奥妙。

cấp thế nhân minh liễu cánh đa đích áo diệu.

帝君曰: 好的。

Đế Quân viết: hảo đích.

一, 北方壬癸属“水”,在五常为“贞”,五色属“黑”,在地四季为“冬”,

nhất, Bắc phương nhâm quý thuộc “thuỷ”, tại ngũ thường vi “trinh”, ngũ sắc thuộc “hắc”, tại Địa tứ quý vi “Đông”,

人间化生黑帝“智”,人体主“肾, 骨”,五戒主“酒”。

nhân gian hoá sanh Hắc Đế “trí”, nhân thể chủ “thận, cốt”, ngũ giới chủ “tửu”.

1.水(肾骨) │水是维持生活的必须品,人不能一日离开它,

1.thuỷ (thận cốt) │thuỷ thị duy trì sanh hoạt đích tất tu phẩm, nhân bất năng nhất nhật ly khai tha,

古时的井水, 河水,现在已化为自来水,家家有我在,

cổ thời đích tỉnh thuỷ, hà thuỷ, hiện tại dĩ hoá vi tự lai thuỷ, gia gia hữu ngã tại,

如果我三天不来,你们不是急得要命吗?

như quả ngã tam Thiên bất lai, nễ môn bất thị cấp đắc yếu mệnh mã?

没有水,农人怎能种菜插秧?没有水鱼虾毙命,船只搁浅。

một hữu thuỷ, nông nhân chẩm năng chủng thái tháp ương? một hữu thuỷ ngư hà tệ mệnh, thuyền chỉ các thiển.

人当学习水性的助力;可是现代的人,却“杨花水性”,飘浮放荡,

nhân đáng học tập thuỷ tính đích trợ lực; khả thị hiện đại đích nhân, khước “dương hoa thuỷ tính”, phiêu phù phóng đãng,

不知所归,人心如江河日下,沉沦愈深,苦海无边,回头是岸吧!

bất tri sở quy, nhân tâm như giang hà nhật hạ, trầm luân dụ thâm, khổ hải vô biên, hồi đầu thị ngạn ba!

水虽对人頪有如此贡献,可是人却不惜之!

thuỷ tuy đối nhân loại hữu như thử cống hiến, khả thị nhân khước bất tích chi!

人体以“精” 为活命之源,精髓凝结为“骨”,“肾脏” 藏精,

nhân thể dĩ “tinh” vi hoạt mệnh chi nguyên, tinh tuỷ ngưng kết vi “cốt”, “thận tạng” Tạng tinh,

今人淫欲过度,肾水消耗过度,

kim nhân dâm dục qua độ, thận thuỷ tiêu hao qua độ,

水源既枯,筋骨松驰,每有腰酸背痛症状。

thuỷ nguyên ký khô, trợ cốt tùng trì, mỗi hữu yêu toan bối thống chứng trạng.

所以当节约“用水”,肾脏(水塔)贮精,精神饱满,

sở dĩ đáng tiết ước “dụng thuỷ”, thận tạng (thuỷ tháp) trữ tinh, tinh thần bão mãn,

自可延年益寿。修道人“水火既济” 之后,

tự khả diên niên ích thọ. tu Đạo nhân “thuỷ hoả ký Tế” chi hậu,

则可以得道,故当“养性惜精” 以修道。

tắc khả dĩ đắc Đạo, cố đáng “dưỡng tính tích tinh” dĩ tu Đạo.

2.贞│水清而白,性柔如女子,故曰“贞洁”。

2.trinh │thuỷ Thanh Nhi bạch, tính nhu như nữ tử, cố viết “trinh khiết”.

人心的黑暗,行为的污秽已经至深,

nhân tâm đích hắc ám, hành vi đích ô uế dĩ kinh chí thâm,

贪污, 淫秽不贞的浪漫行为,已造成一泓浊流,

tham ô, dâm uế bất trinh đích lãng mạn hành vi, dĩ tạo thành nhất hoằng trọc lưu,

法(清)水是洗清污秽的良剂,激浊扬清正是时候,

pháp (Thanh) thuỷ thị tẩy Thanh ô uế đích lương tề, kích trọc dương Thanh chánh thị thời hậu,

以善水清洗人类的恶迹,恢复原来“清白” 的本性,

dĩ thiện thuỷ Thanh tẩy nhân loại đích ác tích, khôi phục nguyên lai “Thanh bạch” đích bổn tính,

才能够得到北华的精英!

tài năng cú đắc đáo Bắc Hoa đích tinh anh!

3.冬(黑) │冬天寒冷,须添衣御寒。

3.Đông (hắc) │Đông Thiên hàn lãnh, tu thiêm y ngự hàn.

四季循环,秋收冬藏,现代世人,住于高楼大厦,

tứ quý tuần hoàn, thu thu Đông Tạng, hiện đại thế nhân, trú vu Cao lâu đại hạ,

钢筋铁门深锁,蛰居一处,有一种无人相问滋味,人情冷落,

cương trợ thiết môn thâm toả, trập cư nhất xứ, hữu nhất chủng vô nhân tương vấn tư vị, nhân tình lãnh lạo,

独自(冬)藏身(仓库) 中。世道日下,社会也有“黑暗” 一面,

độc tự (Đông) Tạng thân (thương khố) trung. thế Đạo nhật hạ, Xã Hội dã hữu “hắc ám” nhất diện,

要水火既济,当以无私开朗心胸,去照破暗翳,不能让寒风吹来,

yếu thuỷ hoả ký Tế, đáng dĩ vô tư khai lãng tâm hung, khứ chiếu phá ám ế, bất năng nhượng hàn phong xuy lai,

各自躲于室内被窝里,才能突破黑暗,重现光明!

các tự đoá vu thất nội bị oa lý, tài năng đột phá hắc ám, trùng hiện quang minh!

4.智(酒) │北方属水,五常主“智”,智慧如水,有“智海, 智水” 之称,智慧须清明,

4.trí (tửu) │Bắc phương thuộc thuỷ, ngũ thường chủ “trí”, trí tuệ như thuỷ, hữu “trí hải, trí thuỷ” chi xứng, trí tuệ tu Thanh minh,

如水显示出之变化无穷,活泼玲珑个性。但人切忌以“酒” 灌溉之,

như thuỷ hiển thị xuất chi biến hoá vô cùng, hoạt phát linh lung cá tính. đãn nhân thiết kỵ dĩ “tửu” quán khái chi,

否则木枯人昏,脑智昏沉。且酒后乱性,伤道败德之事频生,

bĩ tắc mộc khô nhân hôn, não trí hôn trầm. thả tửu hậu loạn tính, thương Đạo bại đức chi sự tần sanh,

故有“酒醉误江山” 之警语,愿世人切切悟之。

cố hữu “tửu tuý ngộ giang sơn” chi cảnh ngữ, nguyện thế nhân thiết thiết ngộ chi.

济佛曰: 哈哈!落花有意,流水无情,一寸光阴一寸金,

Tế Phật viết: cáp cáp! lạo hoa hữu ý, lưu thuỷ vô tình, nhất thốn quang âm nhất thốn kim,

流水一去不复还,正启示着世人,

lưu thuỷ nhất khứ bất phục hoàn, chánh khải thị trước thế nhân,

守道勿失。逆水行舟,考验着修士的意志,

thủ Đạo vật thất. nghịch thuỷ hành châu, khảo nghiệm trước tu sĩ đích ý chí,

世人你愿驾慈航登佛土,

thế nhân nễ nguyện giá Từ Hàng đăng Phật thổ,

还是要沉溺苦海中呢?

hoàn thị yếu trầm nịch khổ hải trung ni?

杨生曰: 帝君的说法,合乎当代世道,句句真言,

Dương Sanh viết: Đế Quân đích thuyết pháp, hợp hồ đáng đại thế Đạo, cú cú Chân ngôn,

深入我心,愿帝君不吝再赐教益。

thâm nhập ngã tâm, nguyện Đế Quân bất lận tái tứ giáo ích.

帝君曰: 众生每多水弱火旺,身体百病丛生,今垂北华灵文,

Đế Quân viết: chúng sanh mỗi đa thuỷ nhược hoả vượng, thân thể bách bệnh tùng sanh, kim thuỳ Bắc Hoa linh văn,

众生虔诵之,必有活水灵泉之妙功,灵咒曰:

chúng sanh kiền tụng chi, tất hữu hoạt thuỷ linh tuyền chi diệu công, linh chú viết:

众生虔诵之,必有活水灵泉之妙功,灵咒曰:

chúng sanh kiền tụng chi, tất hữu hoạt thuỷ linh tuyền chi diệu công, linh chú viết:

五炁玄天,

上始精流,

结炁凝灵,

号曰仙卢,

ngũ khí huyền Thiên,

Thượng Thuỷ Tinh lưu,

kết khí ngưng linh,

hiệu viết Tiên lư,

安镇北恒,

黑帝所游,

遨宴北单,

参龙驾浮,

今日我请,

万灵开图,

an trấn Bắc hằng,

Hắc Đế sở du,

ngao án Bắc thiện,

tham long giá phù,

kim nhật ngã thỉnh,

vạn linh khai đồ,

五炁徘徊,

庆云四敷,

仙童执简,

太玄度符,

记我仙籍,

ngũ khí bồi hồi,

khánh vân tứ phu,

Tiên Đồng chấp giản,

Thái Huyền độ phù,

ký ngã Tiên tịch,

金箓上书,

廻真曲降,

混合婴孩,

二炁交络,

洞灌我躯,

玄冥携提,

kim lục Thượng thư,

hồi Chân khúc giáng,

hỗn hợp anh hài,

nhị khí giao lạc,

động quán ngã khu,

huyền minh huề đề,

神仙为俦,

永享天地,

万劫无休,

愿祈所请。

因时刻有限,

thần Tiên vi trù,

vĩnh hưởng Thiên Địa,

vạn kiếp vô hưu,

nguyện kỳ sở thỉnh.

nhân thời khắc hữu hạn,

后期我再带杨生参观北华水晶宫之妙境。

hậu kỳ ngã tái đái Dương Sanh tham Quán Bắc Hoa Thuỷ Tinh cung chi diệu cảnh.

济佛曰:

Tế Phật viết:

感谢帝君垂赐妙文,我带杨贤徒回堂。

cảm tạ Đế Quân thuỳ tứ diệu văn, ngã đái Dương hiền đồ hồi Đường.

杨生曰:

Dương Sanh viết:

帝君慈音遍布,

众生当信受奉行。

我已坐穏莲台,

请恩师回堂。

Đế Quân từ âm biến bố, chúng sanh đáng tín thụ phụng hành. ngã dĩ toạ ổn liên đài, thỉnh ân sư hồi Đường.

济佛曰: 圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。

Tế Phật viết: Thánh Hiền Đường dĩ đáo, Dương Sanh hạ liên đài, hồn phách đầu thể.

– – – – – – – – – –

第二二回再游北华宫聆听北华帝君说法

đệ nhị nhị hồi tái du Bắc Hoa cung linh thính Bắc Hoa Đế Quân thuyết pháp

济公活佛降民国六九年五月十九日(岁次庚申年四月初六日)

Tế Công Hoạt Phật giáng Dân Quốc lục cửu niên ngũ nguyệt thập cửu nhật (tuế thứ Canh Thân niên tứ nguyệt sơ lục nhật)

诗曰:

thi viết:

夏日堪溶百尺冰。

hạ nhật kham dung bách xích băng.

心无愧漏风云乘。

屠刀放下身成佛。

满地慈莲玉露凝。

tâm vô quý lậu phong vân thừa.

đồ đao phóng hạ thân thành Phật.

mãn địa từ liên ngọc lộ ngưng.

济佛曰:

夏日能够溶化百尺的冰山,

一颗充满温情的爱心,

Tế Phật viết:

hạ nhật năng cú dung hoá bách xích đích băng sơn,

nhất khoả sung mãn ôn tình đích ái tâm,

也可以感化人间阴私与仇怨。

当你心中觉得没有一丝“惭愧” 时,

dã khả dĩ cảm hoá nhân gian âm tư dữ cừu oán. đáng nễ tâm trung giác đắc một hữu nhất ty “tàm quý” thời,

你将可以高枕无忧,

nễ tương khả dĩ Cao chẩm vô ưu,

四处遨游。放下那只杀人, 宰人, 害人的“屠刀”,培养慈悲心肠,

tứ xứ ngao du. phóng hạ ná chỉ sát nhân, tể nhân, hại nhân đích “đồ đao”, bồi dưỡng từ bi tâm tràng,

不欺不诈,满地将浮出“金莲”,莲叶上滴滴“玉露”,

bất khi bất trá, mãn địa tương phù xuất “kim liên”, liên diệp Thượng trích trích “ngọc lộ”,

冲淡了屠刀上斑斑“血迹”,重现你光明面目。

xung đạm liễu đồ đao Thượng ban ban “huyết tích”, trùng hiện nễ quang minh diện mục.

今日我将再带杨生畅游北华妙境,

kim nhật ngã tướng tái đái Dương Sanh xướng du Bắc hoa diệu cảnh,

贤徒准备上莲台吧!

hiền đồ chuẩn bị Thượng liên đài ba!

杨生曰: 我已坐穏,请恩师起程。

Dương Sanh viết: ngã dĩ toạ ổn, thỉnh ân sư khởi trình.

济佛曰: 北华水晶宫已到了,我们前去参拜北华帝君(水精子),

Tế Phật viết: Bắc Hoa Thuỷ Tinh cung dĩ đáo liễu, ngã môn tiền khứ tham bái Bắc Hoa Đế Quân (Thuỷ Tinh Tử),

请水老带你参观北华风光,以开眼界。

thỉnh thuỷ lão đái nễ tham Quán Bắc Hoa phong quang, dĩ khai nhãn giới.

杨生曰: 好的。北华宫另有一种不同气象,

Dương Sanh viết: hảo đích. Bắc Hoa cung lánh hữu nhất chủng bất đồng khí tượng,

现在凡尘的天气炎热,回观我的肉体满身大汗,

hiện tại phàm trần đích Thiên khí viêm nhiệt, hồi Quán ngã đích nhục thể mãn thân đại hãn,

但灵体来到此地却是凉爽无比。……

đãn linh thể lai đáo thử Địa khước thị Lượng sảng vô tỷ. ……

已至宫前,在此修真的高人甚多,他们来来往往,

dĩ chí cung tiền, tại thử tu Chân đích Cao nhân thậm đa, tha môn lai lai vãng vãng,

一副清闲模样,令人羡慕。……杨生恭参帝驾,

nhất phó Thanh nhàn mô dạng, linh nhân tiện mộ. ……Dương Sanh cung tham đế giá,

今日随师再来,请帝君惠赐金言。

kim nhật tuỳ sư tái lai, thỉnh Đế Quân huệ tứ kim ngôn.

帝君曰: 善哉!杨生今日又来“寒舍”,不知有何指教?

Đế Quân viết: thiện tai! Dương Sanh kim nhật hựu lai “hàn xả”, bất tri hữu hà chỉ giáo?

杨生曰: 不敢当!帝君口出此言,使我“心头一凉”,

Dương Sanh viết: bất cảm đáng! Đế Quân khẩu xuất thử ngôn, sứ ngã “Tâm Đầu nhất Lượng”,

有些受不了,莫非帝君有意考验我?

hữu ta thụ bất liễu, mạc phi Đế Quân hữu ý khảo nghiệm ngã?

帝君曰: “寒舍” 无何宝物,只有“凉茶” 一杯相待,

Đế Quân viết: “hàn xả” vô hà bảo vật, chỉ hữu “Lượng trà” nhất bôi tương đãi,

杨生不要客气,饮用吧!

Dương Sanh bất yếu khách khí, ẩm dụng ba!

济佛曰: 帝君惠赐你北华“水精茶”,不亚于观音大士的“甘露水”,

Tế Phật viết: Đế Quân huệ tứ nễ Bắc Hoa “Thuỷ Tinh trà”, bất á vu Quán Âm Đại Sĩ đích “cam lộ thuỷ”,

有福方可品尝到这种妙品,不必客气,快饮下吧!说说其滋味。

hữu phước phương khả phẩm thường đáo giá chủng diệu phẩm, bất tất khách khí, khoái ẩm hạ ba! thuyết thuyết kỳ tư vị.

杨生曰: 一口气喝完这杯清凉的“水精茶”,感觉一股冷气直透全身,

Dương Sanh viết: nhất khẩu khí hạt hoàn giá bôi Thanh Lượng đích “Thuỷ Tinh trà”, cảm giác nhất cổ lãnh khí trực thấu toàn thân,

好像吃冰一样,清凉无比。

hảo tượng ngật băng nhất dạng, Thanh Lượng vô tỷ.

帝君曰: 此茶系北华妙品,

Đế Quân viết: thử trà hệ Bắc Hoa diệu phẩm,

有清血解毒,去火凉性之功。

hữu Thanh huyết giải độc, khứ hoả Lượng tính chi công.

世上爱饮茶者都知道上品茶叶是生长在严寒高峯峻岭之上,

thế thượng ái ẩm trà giả đô tri Đạo Thượng phẩm trà diệp thị sanh trường tại nghiêm hàn Cao phong tuấn lãnh chi Thượng,

唯有冻顶茶才能沾受北华水精灵气的滋润,

duy hữu đống đỉnh trà tài năng triêm thụ Bắc Hoa Thuỷ Tinh linh khí đích tư nhuận,

所以有解毒去浊功效。今日杨善生来到北华寒宫,只好以一杯凉茶相赠,

sở dĩ hữu giải độc khứ trọc công hiệu. kim nhật Dương Thiện Sanh lai đáo Bắc Hoa hàn cung, chỉ hảo dĩ nhất bôi Lượng trà tương tặng,

礼轻情意重,不见怪吧!

lễ khinh tình ý trùng, bất kiến quái ba!

杨生曰: 感谢帝君惠赐佳茗。君子之交淡如水,

Dương Sanh viết: cảm tạ Đế Quân huệ tứ giai danh. quân tử chi giao đạm như thuỷ,

我觉得淡淡意味深长,胜过花果山的甜蜜呢!

ngã giác đắc đạm đạm ý vị thâm trường, thắng qua hoa quả sơn đích điềm mật ni!

帝君曰:

Đế Quân viết:

说得也是。送一杯水给人止渴,胜过银两赠人。

thuyết đắc dã thị. tống nhất bôi thuỷ cấp nhân chỉ khát, thắng qua ngân lưỡng tặng nhân.

世人大都点点滴滴计较,

thế nhân đại đô điểm điểm trích trích kế giác,

不愿给人占便宜,这种寒酸气,是不受欢迎的。

bất nguyện cấp nhân chiếm tiện nghi, giá chủng hàn toan khí, thị bất thụ hoan nghênh đích.

希望世人献出你一点汗水去帮助他人,相信新陈代谢之后,对你身心是两相受益的。

hy vọng thế nhân hiến xuất nễ nhất điểm can thuỷ khứ bang trợ tha nhân, tương tín tân trần đại tạ chi hậu, đối nễ thân tâm thị lưỡng tương thụ ích đích.

你看流水,清澈活泼,人人嬉戏;死水腐臭生虫,无人肯接近。

nễ khán lưu thuỷ, Thanh triệt hoạt phát, nhân nhân hy hý; tử thuỷ hủ xú sanh trùng, vô nhân khẳng tiếp cận.

你想做个“硬死” 的人,还是做个“软活” 的人呢?

nễ tưởng tố cá “ngạnh tử” đích nhân, hoàn thị tố cá “nhuyễn hoạt” đích nhân ni?

这完全看你是死守着“钱水”,还是愿将既得的“钱水” 分给众人共享,

giá hoàn toàn khán nễ thị tử thủ trước “tiền thuỷ”, hoàn thị nguyện tương ký đắc đích “tiền thuỷ” phân cấp chúng nhân cộng hưởng,

布施奉献给需要你帮助的人,让钱水“流通”,才不会让死硬钱水,

bố thí phụng hiến cấp nhu yếu nễ bang trợ đích nhân, nhượng tiền thuỷ “lưu thông”, tài bất Hội nhượng tử ngạnh tiền thuỷ,

生出细菌,妨害到自身健康。世人要到五老水精天来,

sanh xuất tế khuẩn, phương hại đáo tự thân kiện khang. thế nhân yếu đáo Ngũ Lão Thuỷ Tinh Thiên lai,

一定要具有活泼“散财精神” ,那些守财奴,吝啬鬼, 小气鬼,

nhất định yếu cụ hữu hoạt phát “tản tài tinh thần”, ná ta thủ tài nô, lận sắc quỷ, tiểu khí quỷ,

只有往地狱“私有” 道路一条了。现在我带杨善生参观北华妙境,以启世人。

chỉ hữu vãng Địa ngục “tư hữu” Đạo lộ nhất điều liễu. hiện tại ngã đái Dương Thiện Sanh tham Quán Bắc Hoa diệu cảnh, dĩ khải thế nhân.

杨生曰: 水老之语,

Dương Sanh viết: thuỷ lão chi ngữ,

句句真理,妙不可言。

cú cú Chân lý, diệu bất khả ngôn.

帝君曰: 随我行吧!

Đế Quân viết: tuỳ ngã hành ba!

杨生曰: 随在帝君背后,好像站在树荫下,

Dương Sanh viết: tuỳ tại đế quân bối hậu, hảo tượng trạm tại thụ ấm hạ,

一股凉爽之气逼人。来往的高真频频向我们行礼示意。……

nhất cổ Lượng sảng chi khí bức nhân. lai vãng đích Cao Chân tần tần hướng ngã môn hành lễ thị ý. ……

来到此处,前面有一座山,山上泻下一股急流,

lai đáo thử xứ, tiền diện hữu nhất toạ sơn, sơn Thượng tả hạ nhất cổ cấp lưu,

水花形成一道瀑布,状极美观,而且水声四扬,像是奏着天乐般,

thuỷ hoa hình thành nhất Đạo bộc bố, trạng cực mỹ Quán, nhi thả thuỷ Thanh tứ dương, tượng thị tấu trước Thiên lạc bàn,

好美妙的奇景,不知这代表着什么意义?

hảo mỹ diệu đích kỳ cảnh, bất tri giá đại biểu trước thập yêu ý nghĩa?

帝君曰: 这印证了刚才所说的话,这一泓流动的清泉,

Đế Quân viết: giá ấn chứng liễu cương tài sở thuyết đích thoại, giá nhất hoằng lưu động đích Thanh tuyền,

清澈见底,没有细菌,它活泼的生命,激起了浪花,多彩多姿,

Thanh triệt kiến đắc, một hữu tế khuẩn, tha hoạt phát đích sanh mệnh, kích khởi liễu lãng hoa, đa thể đa tư,

还唱出动听的歌声,充满着自由与逍遥。

hoàn xướng xuất động thính đích ca Thanh, sung mãn trước tự do dữ tiêu diêu.

你看下游还生存着鱼虾水卒,养活了无数生命。流水激荡,

nễ khán hạ du hoàn sanh tồn trước ngư hà thuỷ tốt, dưỡng hoạt liễu vô sổ sanh mệnh. lưu thuỷ kích đãng,

一副乐观奋鬪进取的精神,正启示世人不要懒惰不动,

nhất phó lạc Quán phấn đấu tiến thủ đích tinh thần, chánh khải thị thế nhân bất yếu lãn đoạ bất động,

应学习流水自强不息,如此才不会使自己筋骨硬化,钱水更当灵活应用,

ứng học tập lưu thuỷ tự cường bất tức, như thử tài bất Hội sứ tự kỷ trợ cốt ngạnh hoá, tiền thuỷ cánh đáng linh hoạt ứng dụng,

多余之钱财应广济众生,如这股甘泉分享他人,建立了无量的功德。

đa dư chi tiền tài ứng quảng Tế chúng sanh, như giá cổ cam tuyền phân hưởng tha nhân, kiến lập liễu vô lượng đích công đức.

杨生曰: 水代表着这么“深厚” 的意义,它“潜在” 的爱心如此广大无涯,

Dương Sanh viết: thuỷ đại biểu trước giá yêu “thâm hậu” đích ý nghĩa, tha “tiềm tại” đích ái tâm như thử quảng đại vô nhai,

水老的功德实在太伟大了。

thuỷ lão đích công đức thật tại thái vĩ đại liễu.

帝君曰: 再随我行吧!……

Đế Quân viết: tái tuỳ ngã hành ba! ……

杨生曰: 是的。走到另外一条小路,

Dương Sanh viết: thị đích. tẩu đáo lánh ngoại nhất điều tiểu lộ,

一片干燥的土地,草木枯黄,

nhất phiến can táo đích thổ Địa, thảo mộc khô Huỳnh,

前面有座寸草不生的黄土山,没有一点青翠的生命,

tiền diện hữu toạ thốn thảo bất sanh đích Huỳnh thổ sơn, một hữu nhất điểm Thanh thuý đích sanh mệnh,

山下还有一口广大的池塘,水色混浊,也无流动现象,

sơn hạ hoàn hữu nhất khẩu quảng đại đích trì Đường, thuỷ sắc hỗn trọc, dã vô lưu động hiện tượng,

看不见有生物存在,这是什么原因呢?为何在此地有两种悬殊不同的妙境?

khán bất kiến hữu sanh vật tồn tại, giá thị thập yêu nguyên nhân ni? vi hà tại thử Địa hữu lưỡng chủng huyền thù bất đồng đích diệu cảnh?

帝君曰: 这座山叫“黄泉山”,下面这口池就是“黄泉池”,

Đế Quân viết: giá toạ sơn khiếu “Huỳnh Tuyền sơn”, hạ diện giá khẩu trì tựu thị “Huỳnh Tuyền trì”,

直透地府,所以地狱又称“黄泉”。

trực thấu Địa phủ, sở dĩ Địa ngục hựu xứng “Huỳnh Tuyền”.

黄泉的水为“死水”,既不流动,也就没有生命,

Huỳnh Tuyền đích thuỷ vi “tử thuỷ”, ký bất lưu động, dã tựu một hữu sanh mệnh,

所以附近草木干枯,土地裂痕斑斑。人若以所得的钱财视为私有,

sở dĩ phụ cận thảo mộc can khô, thổ Địa liệt ngân ban ban. nhân nhược dĩ sở đắc đích tiền tài thị vi tư hữu,

不肯外流一滴,去济助他人,则如死木生虫。

bất khẳng ngoại lưu nhất trích, khứ Tế trợ tha nhân, tắc như tử mộc sanh trùng.

可观世上黄土山上,具具停尸,最后化为黄土,

khả Quán thế thượng Huỳnh thổ sơn Thượng, cụ cụ đình thi, tối hậu hoá vi Huỳnh thổ,

一滴滴污臭黄水汇成黄泉,人体自浸其中,终成骷髅白骨,

nhất trích trích ô xú Huỳnh thuỷ vựng thành Huỳnh Tuyền, nhân thể tự tẩm kỳ trung, chung thành khô lâu bạch cốt,

到底拥有什么?世人当养一点正气,以备浩然冲天;

đáo đắc ủng hữu thập yêu? thế nhân đáng dưỡng nhất điểm Chánh Khí, dĩ bị hạo nhiên xung Thiên;

多做一些利人之事,以便流芳万古。否则满身“臭铜气”,

đa tố nhất ta lợi nhân chi sự, dĩ tiện lưu phương vạn cổ. bĩ tắc mãn thân “xú đồng khí”,

造成混浊气流,所行所为,

tạo thành hỗn trọc khí lưu, sở hành sở vi,

尽是下流污秽丑事,死后自然黄泉现前。倘能心地清白,

tận thị hạ lưu ô uế xú sự, tử hậu tự nhiên Huỳnh Tuyền hiện tiền. thảng năng tâm Địa Thanh bạch,

不屐暗路邪途,死后清水沐浴,现出法身,饮北华水精甘露茶,

bất kỹ ám lộ tà đồ, tử hậu Thanh thuỷ mộc dục, hiện xuất pháp thân, ẩm Bắc Hoa Thuỷ Tinh cam lộ trà,

顿觉身心清凉,一醒凡尘大梦,脱身便至极乐天堂。你要选择那条水域呢?

đốn giác thân tâm thanh Lượng, nhất tỉnh phàm trần đại mộng, thoát thân tiện chí Cực Lạc Thiên Đường. nễ yếu tuyển trạch ná điều thuỷ vực ni?

切莫跳错糟了。

thiết mạc khiêu thác tao liễu.

杨生曰: 帝君一席话,听得令我感动万分,天堂地狱并无路,

Dương Sanh viết: Đế Quân nhất tịch thoại, thính đắc linh ngã cảm động vạn phân, Thiên Đường Địa ngục tịnh vô lộ,

原来就由此分别了。

nguyên lai tựu do thử phân biệt liễu.

帝君曰: 我再带你参观“水晶宫”,以明瞭北华修道过程。

Đế Quân viết: ngã tái đái nễ tham Quán “Thuỷ Tinh cung”, dĩ minh liễu Bắc Hoa tu Đạo quá trình.

杨生曰: 感谢帝君费神指教,愿再闻北华大道。

Dương Sanh viết: cảm tạ Đế Quân phí thần chỉ giáo, nguyện tái văn Bắc Hoa đại Đạo.

帝君曰: 随我前往“水晶宫”,以便问道。

Đế Quân viết: tuỳ ngã tiền vãng “Thuỷ Tinh cung”, dĩ tiện vấn Đạo.

杨生曰: 天堂的路是遥远无边的,它能容纳各种修真人士,

Dương Sanh viết: Thiên Đường đích lộ thị diêu viễn vô biên đích, tha năng dung nạp các chủng tu Chân nhân sĩ,

人的心性只要合乎这里的“气候” 与“环境”,

nhân đích tâm tính chỉ yếu hợp hồ giá lý đích “khí hậu” dữ “hoàn cảnh”,

都能来此共体真道。……随着帝君脚步,

đô năng lai thử cộng thể Chân Đạo. ……tuỳ trước Đế Quân giác bộ,

又迈向一个新的境界,前面已现出一座巨大宽敝的宫殿,

hựu mại hướng nhất cá tân đích cảnh giới, tiền diện dĩ hiện xuất nhất toạ cự đại khoan tệ đích cung Điện,

内外透明,一尘不染,题有“水晶宫修道院” 六字。

nội ngoại thấu minh, nhất trần bất nhiễm, đề hữu “Thuỷ Tinh cung tu Đạo viện” lục tự.

帝君曰: 这里就是“水晶宫” 了,

Đế Quân viết: giá lý tựu thị “Thuỷ Tinh cung” liễu,

里面有高真及鱼虾水卒在那里炼道,您可进入访问之。

lý diện hữu Cao Chân cập ngư hà thuỷ tốt tại ná lý luyện Đạo, nhĩ khả tiến nhập phỏng vấn chi.

杨生曰: 遵命。里面灵气强烈,我有被排斥的感觉,

Dương Sanh viết: tuân mệnh. lý diện linh khí cường liệt, ngã hữu bị bài xích đích cảm giác,

好像一股力量在反弹着我的灵体!

济佛曰: 不要害怕,因高真们正集中精神,在调养北华灵气,

hảo tượng nhất cổ lực lượng tại phản đàn trước ngã đích linh thể!

Tế Phật viết: bất yếu hại phạ, nhân Cao Chân môn chánh tập trung tinh thần, tại điều dưỡng Bắc hoa linh khí,

产生一股拔山倒海的灵力,所以你有此感觉。你可向他们请示道义。

sản sanh nhất cổ bạt sơn đảo hải đích linh lực, sở dĩ nễ hữu thử cảm giác. nễ khả hướng tha môn thỉnh thị Đạo nghĩa.

杨生日: 好的。……他们个个毫光满面,头顶上都笼罩着一团白光,

Dương Sanh nhật: hảo đích. ……tha môn cá cá hào quang mãn diện, đầu đỉnh Thượng đô lung tráo trước nhất đoàn bạch quang,

冰冷又觉有热力,……请问这位高真,您说说现在这种修炼法,

băng lãnh hựu giác hữu nhiệt lực, ……thỉnh vấn giá vị Cao Chân, nhĩ thuyết thuyết hiện tại giá chủng tu luyện pháp,

叫什么法呢?天下众生如何学习?

khiếu thập yêu pháp ni? thiên hạ chúng sanh như hà học tập?

道长曰: 阳间杨善生来访,真是奇缘!

Đạo trường viết: dương gian Dương Thiện Sanh lai phỏng, Chân thị kỳ duyên!

修道的方法很多,谈到我的修道过程,其实也没有什么秘诀。

tu Đạo đích phương pháp ngận đa, đàm đáo ngã đích tu Đạo quá trình, kỳ thật dã một hữu thập yêu bí quyết.

我在世时拥有巨富,但我却轻财重道,不愿做个钱财奴隶,

ngã tại thế thời ủng hữu cự phú, đãn ngã khước khinh tài trùng Đạo, bất nguyện tố cá tiền tài nô lệ,

所以每遇地方灾变或闻贫困需要救济,均倾囊相助。对地方建设,

sở dĩ mỗi ngộ Địa phương tai biến hoặc văn bần khốn nhu yếu cứu Tế, quân khuynh nang tương trợ. đối Địa phương kiến thiết,

教育英才所需土地金钱,均慷慨捐献,

giáo dục anh tài sở nhu thổ Địa kim tiền, quân khảng khái quyên hiến,

所以有“大善人” 及“散(善) 财”之称。

sở dĩ hữu “đại thiện nhân” cập “tản (thiện) tài” chi xứng.

晚年并持斋修道,讲经说法,

vãn niên tịnh trì trai tu Đạo, giảng kinh thuyết pháp,

度人向善,作移风易俗慈善工作,

độ nhân hướng thiện, tác di phong dị tục từ thiện công tác,

因我一生对人慈善为怀,所以被我感化者甚多。

nhân ngã nhất sanh đối nhân từ thiện vi phó, sở dĩ bị ngã cảm hoá giả thậm đa.

七十八岁别世,功果圆满,来至五老天再修炼,现在于水晶宫内培养元神,

thất thập bát tuế biệt thế, công quả viên mãn, lai chí Ngũ Lão Thiên tái tu luyện, hiện tại vu Thuỷ Tinh cung nội bồi dưỡng nguyên thần,

已致圆光阶段。我生前若贪图这些财势,

dĩ trí viên quang giai đoạn. ngã sanh tiền nhược tham đồ giá ta tài thế,

作为奢华淫恶的话,相信今天正在黄泉挣扎,

tác vi xa hoa dâm ác đích thoại, tương tín kim Thiên chánh tại Huỳnh Tuyền tránh trát,

以荡洗满身的污秽,怎能在此逍遥无边?

dĩ đãng tẩy mãn thân đích ô uế, chẩm năng tại thử tiêu diêu vô biên?

所以自觉很幸运,能够不被财迷钱困。为人如能遵守一个“公” 字,

sở dĩ tự giác ngận hạnh vận, năng cú bất bị tài mê tiền khốn. vi nhân như năng tuân thủ nhất cá “công” tự,

处处替别人着想,则仙佛们亦在替你着想,想争取你的到来。

xứ xứ thế biệt nhân trước tưởng, tắc Tiên Phật môn diệc tại thế nễ trước tưởng, tưởng tranh thủ nễ đích đáo lai.

如今我能在此地,无忧无愁,都是当初一点济世之心的造就。

như kim ngã năng tại thử Địa, vô ưu vô sầu, đô thị đáng sơ nhất điểm Tế thế chi tâm đích tạo tựu.

希望世人藉假修真,莫认假为真,以免永远在“假想” 的地狱中自讨苦吃。

hy vọng thế nhân tịch giả tu Chân, mạc nhận giả vi Chân, dĩ miễn vĩnh viễn tại “giả tưởng” đích Địa ngục trung tự thảo khổ ngật.

杨生曰: 感谢您的说法,能抛开私欲的人,

Dương Sanh viết: cảm tạ nhĩ đích thuyết pháp, năng phao khai tư dục đích nhân,

才能得到这种大公无私的喜悦!上天真是公平。这些鱼虾水卒,

tài năng đắc đáo giá chủng đại công vô tư đích hỷ duyệt! Thượng Thiên Chân thị công bình. giá ta ngư hà thuỷ tốt,

在这里畅游嬉戏,不知他们的道行如何呢?…

tại giá lý xướng du hy hý, bất tri tha môn đích Đạo hành như hà ni? …

…我说完了这话,一只大虾突然张开口说话了:

…ngã thuyết hoàn liễu giá thoại, nhất chỉ đại hà đột nhiên trương khai khẩu thuyết thoại liễu:

你别小看我们水中兄弟姊妹,我们今天能够到这里来,

nễ biệt tiểu khán ngã môn thuỷ trung huynh đệ tỷ muội, ngã môn kim Thiên năng cú đáo giá lý lai,

也都是有一段非凡历史,你静静听吧!

dã đô thị hữu nhất đoạn phi phàm lịch sử, nễ tĩnh tĩnh thính ba!

鱼虾水卒,是弱肉强食的生物,但我们一生仅吸取海河之水及植物海苔,

ngư hà thuỷ tốt, thị nhược nhục cường thực đích sanh vật, đãn ngã môn nhất sanh cận hấp thủ hải hà chi thuỷ cập thực vật hải đài,

绝无侵食其它的伙伴,上体上天好之德,下体同类之情,

tuyệt vô xâm thực kỳ tha đích hoả bạn, Thượng thể Thượng Thiên hảo chi đức, hạ thể đồng loại chi tình,

如此“清白” 度过一生,所以今天能到这里来。我们虽名为鱼虾水卒,

như thử “Thanh bạch” độ qua nhất sanh, sở dĩ kim Thiên năng đáo giá lý lai. ngã môn tuy danh vi ngư hà thuỷ tốt,

但我的心与仙佛无异,所以我们不久将脱壳幻化人身,再现出法相,

đãn ngã đích tâm dữ Tiên Phật vô dị, sở dĩ ngã môn bất cửu tương thoát xác ảo hoá nhân thân, tái hiện xuất pháp tương,

与其他高真无异。这里的高真,许多都是我们变化而来的,

dữ kỳ tha Cao Chân vô dị. giá lý đích Cao Chân, hứa đa đô thị ngã môn biến hoá nhi lai đích,

只要修炼期满,工夫成熟,一跳就脱壳了。世人也是居住在一具假殻之中,

chỉ yếu tu luyện kỳ mãn, công phu thành thục, nhất khiêu tựu thoát xác liễu. thế nhân dã thị cư trú tại nhất cụ giả xác chi trung,

希望你们不要背着人体,行着禽兽不如的勾当,否则你们脱壳之后,

hy vọng nễ môn bất yếu bối trước nhân thể, hành trước cầm thú bất như đích câu đáng, bĩ tắc nễ môn thoát xác chi hậu,

只好再附于禽兽身上,轮廻转世了。

chỉ hảo tái phụ vu cầm thú thân Thượng, luân hồi chuyển thế liễu.

济佛曰: 这些鱼虾水卒的道行,不逊于人类,

Tế Phật viết: giá ta ngư hà thuỷ tốt đích Đạo hành, bất tốn vu nhân loại,

它们还牺牲了生命养活人们,所以不必经过“四生回魂府”。

tha môn hoàn hy sanh liễu sanh mệnh dưỡng hoạt nhân môn, sở dĩ bất tất kinh qua “tứ sanh hồi hồn phủ”.

人是否也在弱肉强食,以大吃小呢?但愿听了虾友的说法,

nhân thị bĩ dã tại nhược nhục cường thực, dĩ đại ngật tiểu ni? đãn nguyện thính liễu hà hữu đích thuyết pháp,

不要老是想“吃人” 想“占便宜” 了。因时刻不早,

bất yếu lão thị tưởng “ngật nhân” tưởng “chiếm tiện nghi” liễu. nhân thời khắc bất tảo,

北华圣境宣泄给世人知道的地方,就此告一段落愿世人体会这些启示,

Bắc Hoa Thánh cảnh tuyên tiết cấp thế nhân tri Đạo đích Địa phương, tựu thử cáo nhất đoạn lạo nguyện thế nhân thể Hội giá ta khải thị,

切莫辜负了自己拥有“人身”! 感谢帝君费神提擕爱徒杨生,就此告辞。

thiết mạc cô phụ liễu tự kỷ ủng hữu “nhân thân”! cảm tạ Đế Quân phí thần đề huề ái đồ Dương Sanh, tựu thử cáo từ.

杨生曰: 感谢帝君赐教,愿今后能常赐灵光教益,恭辞帝驾。

Dương Sanh viết: cảm tạ Đế Quân tứ giáo, nguyện kim hậu năng thường tứ linh quang giáo ích, cung từ đế giá.

帝君曰: 辛苦济佛及杨善生,愿赐北华智慧水,

Đế Quân viết: tân khổ Tế Phật cập Dương Thiện Sanh, nguyện tứ Bắc Hoa trí tuệ thuỷ,

增进杨善生灵性,以便对普度众生工作,更加灵通无碍。

tăng tiến Dương Thiện Sanh linh tính, dĩ tiện đối phổ độ chúng sanh công tác, cánh gia linh thông vô ngại.

杨生曰: 伏俯叩谢帝君宏恩……。

Dương Sanh viết: phục phủ khấu tạ Đế Quân Hoàng ân …….

当遵圣谕,加修德性,以利自度度人。……我已上莲台,请恩师回堂吧!

đáng tuân Thánh dụ, gia tu đức tính, dĩ lợi tự độ độ nhân. ……ngã dĩ Thượng liên đài, thỉnh ân sư hồi Đường ba!

济佛曰: 圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。

Tế Phật viết: Thánh Hiền Đường dĩ đáo, Dương Sanh hạ liên đài, hồn phách đầu thể.

– – – – – – – –

+ – – – – –

第二三回游中华宫聆听中华帝君说法

đệ nhị tam hồi du Trung hoa cung linh thính Trung hoa Đế Quân thuyết pháp

济公活佛降民国六九年五月廿九日(岁次庚申年四月十六日)

Tế Công Hoạt Phật giáng Dân Quốc lục cửu niên ngũ nguyệt nhập cửu nhật (tuế thứ Canh Thân niên tứ nguyệt thập lục nhật)

诗曰:

thi viết:

神仙最爱读书家。

thần Tiên tối ái độc thư gia.

品德清高绝点瑕。

玉咒金经凝道气。

逍遥世外驾云车。

phẩm đức Thanh Cao tuyệt điểm hà.

ngọc chú kim kinh ngưng Đạo khí.

tiêu diêu thế ngoại giá vân xa.

济佛曰: 品德清高,灵性轻飘,念动金经玉咒,结成一团灵气,

Tế Phật viết: phẩm đức Thanh Cao, linh tính khinh phiêu, niệm động kim kinh ngọc chú, kết thành nhất đoàn linh khí,

化作朵朵白云,在青天逍遥,无限的自在。世人一副沉重罪恶的身躯,

hoá tác đoá đoá bạch vân, tại Thanh Thiên tiêu diêu, vô hạn đích tự tại. thế nhân nhất phó trầm trùng tội ác đích thân khu,

脚踏白云,只有化做一团污烟瘴气,堕落于地狱!杨生上莲台吧,

giác đạp bạch vân, chỉ hữu hoá tố nhất đoàn ô yên chướng khí, đoạ lạo vu Địa ngục! Dương Sanh Thượng liên đài ba,

我们准备新旅程!

ngã môn chuẩn bị tân lữ trình!

杨生曰: 我已坐穏,请恩师起程。不知今日我们要往何处?

Dương Sanh viết: ngã dĩ toạ ổn, thỉnh ân sư khởi trình. bất tri kim nhật ngã môn yếu vãng hà xứ?

济佛曰: 今天我们拜访“黄老” 圣居“中华宫” ……。

Tế Phật viết: kim Thiên ngã môn bái phỏng “Huỳnh Lão” Thánh cư “Trung hoa cung” …….

中华宫已到,我们准备一齐拜会帝君。

Trung hoa cung dĩ đáo, ngã môn chuẩn bị nhất tề bái Hội Đế Quân.

杨生曰: 好的。这里的景色宜人,草木青翠,群鸟飞翔,

Dương Sanh viết: hảo đích. giá lý đích cảnh sắc nghi nhân, thảo mộc Thanh thuý, quần điểu phi tường,

前面有一座巍峨黄颜色宫殿,上书“中华宫” 三字。

tiền diện hữu nhất toạ nguy nga Huỳnh nhan sắc cung Điện, Thượng thư “Trung hoa cung” tam tự.

两旁有无数高真排班迎接我们,实感惭愧,何敢劳烦上圣?

lưỡng bàng hữu vô sổ Cao Chân bài ban nghênh tiếp ngã môn, thật cảm tàm quý, hà cảm lao phiền Thượng Thánh?

济佛曰: 中华帝君位居五老天中央,尊为“黄老”,

Tế Phật viết: Trung hoa Đế Quân vị cư Ngũ Lão Thiên Trung Ương, tôn vi “Huỳnh Lão”,

道高无极,我们前去恭谒圣容。

Đạo Cao Vô Cực, ngã môn tiền khứ cung yết Thánh dung.

杨生曰: 遵命!殿内坐着一位身材魁伟圣者,圣容庄严……。

Dương Sanh viết: tuân mệnh! Điện nội toạ trước nhất vị thân tài khôi vĩ Thánh giả, Thánh dung trang nghiêm …….

弟子杨生参叩帝君,今日奉旨随恩师济佛灵游三界,著作“天堂游记”,

đệ tử Dương Sanh tham khấu Đế Quân, kim nhật phụng chỉ tuỳ ân sư Tế Phật linh du tam giới, trước tác “Thiên Đường Du Ký”,

劝化世人,祈求帝君开示妙道。

khuyến hoá thế nhân, kỳ cầu Đế Quân khai thị diệu Đạo.

帝君曰:

Đế Quân viết:

善哉!圣界奥秘尽泄于“天堂游记” 书中,不但中土众生受益,

thiện tai! Thánh giới áo bí tận tiết vu “Thiên Đường Du Ký” thư trung, bất đãn trung thổ chúng sanh thụ ích,

普天下之人亦同沾光辉,杨善生道根深厚,天赐重任,下启地狱之门,

phổ thiên hạ chi nhân diệc đồng triêm quang huy, Dương Thiện Sanh Đạo căn thâm hậu, Thiên tứ trùng nhiệm, hạ khải Địa ngục chi môn,

以度鬼魂出苦;中度芸芸众生,以悟大道成真;上开天堂之门,

dĩ độ quỷ hồn xuất khổ; trung độ vân vân chúng sanh, dĩ ngộ đại Đạo thành Chân; Thượng khai Thiên Đường chi môn,

广接有缘众生。道果丰硕,先为祝贺。我为五老之一,位居中央戊己天心之地,

quảng tiếp hữu duyên chúng sanh. Đạo quả phong thạc, tiên vi chúc hạ. ngã vi Ngũ Lão chi nhất, vị cư Trung Ương mậu kỷ Thiên tâm chi Địa,

主宰十方,世人不能离开土地而居,故我“土地” 遍布大地;

chủ tể thập phương, thế nhân bất năng ly khai thổ Địa nhi cư, cố ngã “thổ Địa” biến bố đại Địa;

但人心不古,世道浇漓,世界无一片“净土”,使我心悲。

đãn nhân tâm bất cổ, thế Đạo kiêu ly, thế giới vô nhất phiến “tịnh thổ”, sứ ngã tâm bi.

杨生曰: 世人乱了脚步,所以尘土黄沙飞扬,让人睁不开眼睛,

Dương Sanh viết: thế nhân loạn liễu giác bộ, sở dĩ trần thổ Huỳnh sa phi dương, nhượng nhân tĩnh bất khai nhãn tinh,

颠倒是非,莫办方向,请帝君慈悲指示明路。

điên đảo thị phi, mạc biện phương hướng, thỉnh Đế Quân từ bi chỉ thị minh lộ.

帝君曰: “中土” 是五行之主,“金木水火” 在土地上才能成立的,

Đế Quân viết: “trung thổ” thị ngũ hành chi chủ, “kim mộc thuỷ hoả” tại thổ Địa Thượng tài năng thành lập đích,

金从土生,木由土长,

kim tùng thổ sanh, mộc do thổ trường,

水从土出,火依土明,土居其中,万物必赖土性助育,

thuỷ tùng thổ xuất, hoả y thổ minh, thổ cư kỳ trung, vạn vật tất lại thổ tính trợ dục,

始能生长成就。土地栽种各种蔬菜, 花草, 地上盖屋, 车辆行驶地上。

thuỷ năng sanh trường thành tựu. thổ Địa tài chủng các chủng sơ thái, hoa thảo, Địa Thượng cái ốc, xa lượng hành sử Địa Thượng.

轮船虽航行水中,水底仍是土石;飞机飞行空中,仍然需要停留地上休息。

luân thuyền tuy hàng hành thuỷ trung, thuỷ đắc nhưng thị thổ thạch; phi cơ phi hành không trung, nhưng nhiên nhu yếu đình lưu Địa Thượng hưu tức.

人类生存在土地之上,食五縠以生存,死后亦还原于土,

nhân loại sanh tồn tại thổ Địa chi Thượng, thực ngũ hộc dĩ sanh tồn, tử hậu diệc hoàn nguyên vu thổ,

所以说“土生土长(亡)”,足见土与人类的关系极为密切。

sở dĩ thuyết “thổ sanh thổ trường (vong)”, túc kiến thổ dữ nhân loại đích quan hệ cực vi mật thiết.

若世人不能学习土地任人践踏及栽培万物的德性,百年身后归土,

nhược thế nhân bất năng học tập thổ Địa nhiệm nhân tiễn đạp cập tài bồi vạn vật đích đức tính, bách niên thân hậu quy thổ,

则灵气不能归于圣界净土,终被地狱沉淀之秽土所吸去,

tắc linh khí bất năng quy vu Thánh giới tịnh thổ, chung bị Địa ngục trầm Điện chi uế thổ sở hấp khứ,

生活在暗无天日的地狱里,永无超升之日。

sanh hoạt tại ám vô thiên nhật đích Địa ngục lý, vĩnh vô siêu thăng chi nhật.

愿世人活在土地上,是一个顶天立地者,

nguyện thế nhân hoạt tại thổ Địa Thượng, thị nhất cá đỉnh Thiên lập Địa giả,

切莫做个藏(地)露尾的人。

thiết mạc tố cá Tạng (Địa) lộ vĩ đích nhân.

杨生曰: 土德伟大至极,对万物的眷顾实在太多了,

Dương Sanh viết: thổ đức vĩ đại chí cực, đối vạn vật đích bí cố thật tại thái đa liễu,

愿帝君能将黄老生化与人类密切关系详为解说,以便使世人瞭解,

nguyện Đế Quân năng tương Huỳnh Lão sanh hoá dữ nhân loại mật thiết quan hệ tường vi giải thuyết, dĩ tiện sứ thế nhân liễu giải,

有助于参修之用。

hữu trợ vu tham tu chi dụng.

帝君曰: 甚好,今将“土老” 的生化妙用,详为分析如下:

Đế Quân viết: thậm hảo, kim tương “thổ lão” đích sanh hoá diệu dụng, tường vi phân tích như hạ:

中央戊已属“土”,在天五常为“干”,五色属“黄”,

Trung Ương mậu dĩ thuộc “thổ”, tại Thiên ngũ thường vi “hãn”, ngũ sắc thuộc “Huỳnh”,

在地为“四季”,人间化生黄帝为“轩辕”;

tại Địa vi “tứ quý”, nhân gian hoá sanh Huỳnh Đế vi “Hiên Viên”;

人伦五常为“信”,人体主“脾肉”,五戒主“妄”。

nhân luân ngũ thường vi “tín”, nhân thể chủ “tỳ nhục”, ngũ giới chủ “vọng”.

1.土│人居住在土地上,房屋建筑,

1.thổ │nhân cư trú tại thổ Địa Thượng, phòng ốc kiến trúc,

道路行走,不离土地。士农工商接近土地时刻最多。

Đạo lộ hành tẩu, bất ly thổ Địa. sĩ nông công thương tiếp cận thổ Địa thời khắc tối đa.

食物栽培在土地上。鱼虽生长水中,水底仍为土地。

thực vật tài bồi tại thổ Địa Thượng. ngư tuy sanh trường thuỷ trung, thuỷ đắc nhưng vi thổ Địa.

鸟虽飞行空中,黄昏还巢,仍在土地上的树木。

điểu tuy phi hành không trung, Huỳnh hôn hoàn sào, nhưng tại thổ Địa Thượng đích thụ mộc.

清水人们取之于地上,污水也泼还地上,

Thanh thuỷ nhân môn thủ chi vu Địa Thượng, ô thuỷ dã phát hoàn Địa Thượng,

食后的排泄脏物也倾倒于地上,土德待人之深厚可想而知。

thực hậu đích bài tiết tạng vật dã khuynh đảo vu Địa Thượng, thổ đức đãi nhân chi thâm hậu khả tưởng nhi tri.

许多人却不能体悟脚下的土地对他有如此的厚德,

hứa đa nhân khước bất năng thể ngộ giác hạ đích thổ Địa đối tha hữu như thử đích hậu đức,

好好培养自己的心地,皇天后土之恩不报,

hảo hảo bồi dưỡng tự kỷ đích tâm Địa, Huỳnh Thiên hậu thổ chi ân bất báo,

站在这块土地上为非作歹,扰乱“地方” 安宁,其罪恶深重,

trạm tại giá khối thổ Địa Thượng vi phi tác đãi, nhiễu loạn “Địa phương” an ninh, kỳ tội ác thâm trùng,

他的灵气渐渐被土神吸收,所走的路越来越短,

tha đích linh khí tiệm tiệm bị thổ thần hấp thu, sở tẩu đích lộ việt lai việt đoản,

甚而被因禁在监牢一块“小地上”,过着寸步难移日子,

thậm nhi bị nhân cấm tại giám lao nhất khối“tiểu Địa Thượng”, qua trước thốn bộ nạn di nhật tử,

这些都是违背了土德的报应。

giá ta đô thị vi bối liễu thổ đức đích báo ứng.

2.干│干为天(为阳),地法天(为阴),故曰“天生地养”,

2.can │can vi Thiên (vi dương), Địa pháp Thiên (vi âm), cố viết “Thiên sanh Địa dưỡng”,

养育人类主要的工作是在于土地,天地之德曰生,

dưỡng dục nhân loại chủ yếu đích công tác thị tại vu thổ Địa, Thiên Địa chi đức viết sanh,

在天下(地上)不守地道人伦,即丧失了返回干天的资格,

tại thiên hạ (Địa Thượng) bất thủ Địa Đạo nhân luân, tức táng thất liễu phản hồi can Thiên đích tư cách,

所以土地包涵万物,天边虽遥不可见,地在咫尺当可修。

sở dĩ thổ Địa bao hàm vạn vật, Thiên biên tuy diêu bất khả kiến, Địa tại chỉ xích đáng khả tu.

3.四季(黄) │四季为春夏秋冬,黄老居中。

3.tứ quý (Huỳnh) │tứ quý vi xuân hạ thu Đông, Huỳnh Lão cư trung.

包涵四季精英,没有黄土栽培,春生夏长秋收冬藏均无法成立,

bao hàm tứ quý tinh anh, một hữu Huỳnh thổ tài bồi, xuân sanh hạ trường thu thu Đông Tạng quân vô pháp thành lập,

黄老把前后左右(四季)在握,如一棵树,不管春夏秋冬,

Huỳnh Lão bả tiền hậu tả hữu (tứ quý) tại ác, như nhất quả thụ, bất quản xuân hạ thu Đông,

技叶如何变化,“土根” 永远固定不变。以修道而言,黄庭居中,

kỹ diệp như hà biến hoá, “thổ căn” vĩnh viễn cố định bất biến. dĩ tu Đạo nhi ngôn, Huỳnh đình cư trung,

中央戊已土,称之“玄关”,主宰人体一切活动,为元神宅舍,

Trung Ương mậu dĩ thổ, xứng chi “huyền quan”, chủ tể nhân thể nhất thiết hoạt động, vi nguyên thần trạch xả,

系主人翁,如能一年四季,认真耕耘,各种气候之水菓蔬菜,一定丰收满盈。

hệ chủ nhân ông, như năng nhất niên tứ quý, nhận Chân canh vân, các chủng khí hậu chi thuỷ quả sơ thái, nhất định phong thu mãn doanh.

天地玄黄,黄为庄严贵重之色,黄道为吉,黑道为凶,

Thiên Địa huyền Huỳnh, Huỳnh vi trang nghiêm quý trùng chi sắc, Huỳnh Đạo vi cát, hắc Đạo vi hung,

愿世人四季之中遵守道德,广行黄道,则吉神降临,

nguyện thế nhân tứ quý chi trung tuân thủ Đạo đức, quảng hành Huỳnh Đạo, tắc cát thần giáng lâm,

凶煞退位,吉祥的黄光普照。

hung sát thoái vị, cát tường đích Huỳnh quang phổ chiếu.

4.信, 妄(脾肉) │仁义礼智信是人之五常,纵有仁义礼智,

4.tín, vọng (tỳ nhục) │nhân nghĩa lễ trí tín thị nhân chi ngũ thường, túng hữu nhân nghĩa lễ trí,

人无信则不立,故知信是五常之主。中央戊已土,土属信,何以言之?

nhân vô tín tắc bất lập, cố tri tín thị ngũ thường chi chủ. Trung Ương mậu dĩ thổ, thổ thuộc tín, hà dĩ ngôn chi?

土地最守信用,种瓜得瓜,种豆得豆,丝毫不爽,

thổ Địa tối thủ tín dụng, chủng qua đắc qua, chủng đậu đắc đậu, ty hào bất sảng,

你播下什么它就生长什么,绝不失信, 虚妄。世人却“信用扫地”,

nễ bá hạ thập yêu tha tựu sanh trường thập yêu, tuyệt bất thất tín, hư vọng. thế nhân khước “tín dụng tảo Địa”,

片信无存,违约, 背信之事频生,空头支票, 赖帐, 诈骗层出不穷。

phiến tín vô tồn, vi ước, bối tín chi sự tần sanh, không đầu chi phiếu, lại trướng, trá biển tầng xuất bất cùng.

一个背信赖帐的人,债主穷追不舍,他只得东躲西藏,

nhất cá bối tín lại trướng đích nhân, trái chủ cùng truy bất xả, tha chỉ đắc Đông đoá Tây Tạng,

“大地” 已无法立足,只得跑到无人认识“小地” 方,

“đại Địa” dĩ vô pháp lập túc, chỉ đắc bào đáo vô nhân nhận thức “tiểu Địa” phương,

以免被人发现,甚而被人告到法院,关在监狱小天地。有时走头无路,

dĩ miễn bị nhân phát hiện, thậm nhi bị nhân cáo đáo pháp viện, quan tại giám ngục tiểu Thiên Địa. hữu thời tẩu đầu vô lộ,

一寻短见,终埋于八尺土地里。天地寛广,世人不去讲信行信,

nhất tầm đoản kiến, chung mai vu bát xích thổ Địa lý. Thiên Địa khoan quảng, thế nhân bất khứ giảng tín hành tín,

开拓万里鹏程;却自寻短路,寸步难行,

khai thác vạn lý bằng trình; khước tự tầm đoản lộ, thốn bộ nan hành,

酿成“无地自容” 未路,岂不悲哉!这都是丧失中华土炁所遭受到自灭结果。

tương thành “vô Địa tự dung” vị lộ, khởi bất bi tai! giá đô thị táng thất Trung hoa thổ khí sở tao thụ đáo tự diệt kết quả.

脾胃属土,为人体之消化器官,今人下床尚未踏到土地,

tỳ vị thuộc thổ, vi nhân thể chi tiêu hoá khí quan, kim nhân hạ sàng Thượng vị đạp đáo thổ Địa,

穿就匆忙上鞋袜,赶往公司行号上班工作。

tựu thông mang xuyên Thượng hài miệt, cảm vãng công tư hành hiệu Thượng ban công tác.

工业社会,生活紧张,双脚长久脱离土地,土气不足,加上饮食不定时(失信),

công nghiệp Xã Hội, sanh hoạt khẩn trương, song giác trường cửu thoát ly thổ Địa, thổ khí bất túc, gia Thượng ẩm thực bất định thời (thất tín),

所以胃肠病者增多。要治疗胃疾,当以冷静心情处事,不可暴饮,定时进餐;

sở dĩ vị tràng bệnh giả tăng đa. yếu trì liệu vị tật, đáng dĩ lãnh tĩnh tâm tình xứ sự, bất khả bộc ẩm, định thời tiến xan;

如五縠播种,安于天时,生长自然茂盛;假日多到野外踏青,

như ngũ hộc bá chủng, an vu Thiên thời, sanh trường tự nhiên mậu thịnh; giả nhật đa đáo dã ngoại đạp Thanh,

忘记紧张脚步,接近草地泥土,慢慢而行,一旦土气充足,就像草木繁茂,

vong ký khẩn trương giác bộ, tiếp cận thảo Địa nệ thổ, mạn mạn nhi hạnh, nhất đán thổ khí sung túc, tựu tượng thảo mộc phồn mậu,

胃病不药自愈。今人出门,全靠交通工具代步,自己双脚“寸步难行”,

vị bệnh bất dược tự dụ. kim nhân xuất môn, toàn kháo giao thông công cụ đại bộ, tự kỷ song giác “thốn bộ nan hành”,

缺少运动,胃部鬰闷, 紧张, 营养卫生失常,土府既取,胃部功能失调,

khuyết thiểu vận động, vị bộ uất muộn, khẩn trương, doanh dưỡng vệ sanh thất thường, thổ phủ ký thủ, vị bộ công năng thất điều,

百病自然丛生。在黄老的土地要修道,胜过其它地方,

bách bệnh tự nhiên tùng sanh. tại Huỳnh Lão đích thổ Địa yếu tu Đạo, thắng qua kỳ tha Địa phương,

故有“中土难生” 之语,中土集五方方精华,如“肉” 生满全身,

cố hữu “trung thổ nạn sanh” chi ngữ, trung thổ tập ngũ phương phương Tinh Hoa, như “nhục” sanh mãn toàn thân,

五脏六腑亦是肉的精华,所以中土之人,灵气最旺,有心修道者,

ngũ tạng lục phủ diệc thị nhục đích Tinh Hoa, sở dĩ trung thổ chi nhân, linh khí tối vượng, hữu tâm tu Đạo Giả,

如脱去“假(牛)皮鞋”,穿自己肉皮靯,脚踏实地,恢复纯朴本性,就可以得道。

bì hài”, xuyên tự kỷ nhục bì 靯, giác đạp thật Địa, khôi phục như thoát khứ “giả (ngưu) thuần phác bổn tính, tựu khả dĩ đắc Đạo.

杨生曰: 这是为什么呢?

Dương Sanh viết: giá thị vi thập yêu ni?

帝君曰: 道降中土,因中土人民性情淳厚,

Đế Quân viết: Đạo giáng trung thổ, nhân trung thổ nhân dân tính tình thuần hậu,

富有道德观念,且克苦耐劳,勤奋自强,不贪奢华,

phú hữu Đạo đức Quán niệm, thả khắc khổ nại lao, cần phấn tự cường, bất tham xa hoa,

正符天心,所以自己古以来,异人奇士,皆出于中土。

chánh phù Thiên tâm, sở dĩ tự kỷ cổ dĩ lai, dị nhân kỳ sĩ, giai xuất vu trung thổ.

为使世人能够体悟黄老灵炁,愿赐灵咒,朝夕诵之,必能通神:

vi sứ thế nhân năng cú thể ngộ Huỳnh Lão linh khí, nguyện tứ linh chú, triều tịch tụng chi, tất năng thông thần:

为使世人能够体悟黄老灵炁,愿赐灵咒,朝夕诵之,必能通神:

vi sứ thế nhân năng cú thể ngộ Huỳnh Lão linh khí, nguyện tứ linh chú, triều tịch tụng chi, tất năng thông thần:

中黄嵩山,

元炁徘徊,

trung Huỳnh tung sơn,

nguyên khí bồi hồi,

上有元老,

统领四方,

参驾黄龙,

五色羽衣,

运道九天,

转轮璇玑,

Thượng hữu Nguyên Lão,

thống lãnh tứ phương,

tham giá Huỳnh long,

ngũ sắc vũ y,

vận Đạo cửu Thiên,

chuyển luân toàn cơ,

焕明土星,

流光散晖,

玉英芳芝,

充溢四肢,

陶灌我身,

hoán minh Thổ Tinh,

lưu quang tản huy,

ngọc anh phương chi,

sung dật tứ chi,

đào quán ngã thân,

脾府鲜开,

养牙餐精,

万神总归,

检魂制魄,

仙炼八威,

表里洞明,

tỳ phủ tiên khai,

dưỡng nha xan tinh,

vạn thần tổng quy,

kiểm hồn chế phách,

Tiên luyện bát uy,

biểu lý động minh,

长生不衰,

通真达灵,

升入太微。

trường sanh bất suy,

thông Chân đạt linh,

thăng nhập thái vi.

济佛曰:

感谢帝君鸿慈,

Tế Phật viết:

cảm tạ Đế Quân hồng từ,

赐益良多,

就此拜辞。

tứ ích lương đa,

tựu thử bái từ.

杨生曰:

感谢帝君开示妙道,

因时刻有限,

Dương Sanh viết:

cảm tạ Đế Quân khai thị diệu Đạo,

nhân thời khắc hữu hạn,

恭辞帝驾随恩师回堂。

cung từ đế giá tuỳ ân sư hồi Đường.

济佛曰:

圣贤堂已到,

杨生下莲台,

Tế Phật viết:

Thánh Hiền Đường dĩ đáo,

Dương Sanh hạ liên đài,

魂魄投体。

hồn phách đầu thể.

– – – – – – – – – – – – – – – – – –

第二四回再游中华宫聆听中华帝君说法

đệ nhị tứ hồi tái du Trung hoa cung linh thính Trung hoa Đế Quân thuyết pháp

济公活佛降民国六九年六月廿一日(岁次庚申年五月初九日)

Tế Công Hoạt Phật giáng Dân Quốc lục cửu niên lục nguyệt nhập nhất nhật (tuế thứ Canh Thân niên ngũ nguyệt sơ cửu nhật)

诗曰:

thi viết:

火伞高张汗湿衣。

清风扇竹意凉微。

hoả tản Cao trương can thấp y.

Thanh phong phiến trúc ý Lượng vi.

商场热烈千金重。

不若僧家化燕飞。

thương tràng nhiệt liệt hoàng kim trùng.

bất nhược tăng gia hoá yên phi.

济佛曰:

Tế Phật viết:

炎热夏天,

缺少雨露,

人们觉得心浮气燥,

土地亦觉得心渴而张开口来,

viêm nhiệt hạ Thiên,

khuyết thiểu vũ lộ,

nhân môn giác đắc tâm phù khí táo,

thổ Địa diệc giác đắc tâm khát nhi trương khai khẩu lai,

渴望着雨露的滋润。

人生在土地上,

当积点道德水,

沾些甘露雨,

khát vọng trước vũ lộ đích tư nhuận.

nhân sanh tại thổ Địa Thượng,

đáng tích điểm Đạo đức thuỷ,

triêm ta cam lộ vũ,

以洗净尘埃,露出清新的面目,使生命欣欣向荣,以免让生命干枯,

dĩ tẩy tịnh trần ai, lộ xuất Thanh tân đích diện mục, sứ sanh mệnh hân hân hướng vinh, dĩ miễn nhượng sanh mệnh can khô,

气息浮燥。今日我再带贤徒杨生参观中华宫,拜会黄老,

khí tức phù táo. kim nhật ngã tái đái hiền đồ Dương Sanh tham Quán Trung hoa cung, bái Hội Huỳnh Lão,

请他开示妙道,准备上莲台吧!

thỉnh tha khai thị diệu Đạo, chuẩn bị Thượng liên đài ba!

杨生曰: 我坐穏莲台,请恩师起程吧!

Dương Sanh viết: ngã toạ ổn liên đài, thỉnh ân sư khởi trình ba!

济佛曰: 已到了,我们前去拜会黄老,恭聆赐教!

Tế Phật viết: dĩ đáo liễu, ngã môn tiền khứ bái Hội Huỳnh Lão, cung linh tứ giáo!

杨生曰: 有此佳机面聆高真说法开示,自觉道福不浅,感谢恩师提携。

Dương Sanh viết: hữu thử giai cơ diện linh Cao Chân thuyết pháp khai thị, tự giác Đạo phước bất thiển, cảm tạ ân sư đề huề. 济佛曰: 这也是天命促成,才能与师分担普度众生之责,

Tế Phật viết: giá dã thị Thiên mệnh xúc thành, tài năng dữ sư phân đảm phổ độ chúng sanh chi trách,

受你度化之众生最多,为师也觉得拥有你这个徒弟为荣哩!

thụ nễ độ hoá chi chúng sanh tối đa, vi sư dã giác đắc ủng hữu nễ giá cá đồ đệ vi vinh lý!

今天能有这份福荣畅游三界,实是上苍妙化安排,

kim Thiên năng hữu giá phần phước vinh xướng du tam giới, thật thị Thượng thương diệu hoá an bài,

一切忍辱负重,将“天堂游记”一书着成,

nhất thiết nhẫn nhục phụ trùng, tương “Thiên Đường Du Ký” nhất thư trước thành,

普度众生之任务,才能有所交待,再加鞭吧!

phổ độ chúng sanh chi nhiệm vụ, tài năng hữu sở giao đãi, tái gia tiên ba!

杨生曰: 感谢恩师慈怀指示,弟子遵命。在这五老天的得道高真,

Dương Sanh viết: cảm tạ ân sư từ phó chỉ thị, đệ tử tuân mệnh. tại giá Ngũ Lão Thiên đích đắc Đạo Cao Chân,

个个法相庄严,道气非凡,相信他们都会下过一番苦功琢磨,

cá cá pháp tướng trang nghiêm, Đạo khí phi phàm, tương tín tha môn đô Hội hạ qua nhất phiên khổ công trác ma,

才有今天的成就。天上, 天下相同,绝对没有不劳而获的果实。……

tài hữu kim Thiên đích thành tựu. Thiên Thượng, thiên hạ tương đồng, tuyệt đối một hữu bất lao nhi hộ đích quả thật. ……

来到黄老居住的圣地,感觉有些闷热,不知是何因呢?

lai đáo Huỳnh Lão cư trú đích Thánh Địa, cảm giác hữu ta muộn nhiệt, bất tri thị hà nhân ni?

济佛曰: 等一下向帝君请教,就知一切。

Tế Phật viết: đẳng nhất hạ hướng Đế Quân thỉnh giáo, tựu tri nhất thiết.

杨生曰: 是的。愚生叩见中华帝君,今日随恩师再到至圣宝地,

Dương Sanh viết: thị đích. ngu sanh khấu kiến Trung hoa Đế Quân, kim nhật tuỳ ân sư tái đáo Chí Thánh bảo Địa,

请帝帝再予开窍指迷。现在觉得心情有些闷热干燥,

thỉnh đế đế tái dư khai khiếu chỉ mê. hiện tại giác đắc tâm tình hữu ta muộn nhiệt can táo,

不知是什么原因?

bất tri thị thập yêu nguyên nhân?

帝君曰: 众生的心田园地,充满贪欲烈火,

Đế Quân viết: chúng sanh đích tâm điền viên Địa, sung mãn tham dục liệt hoả,

没有一点甘露法水滋润,偶而得到点滴雨水,亦占为己有,

một hữu nhất điểm cam lộ pháp thuỷ tư nhuận, ngẫu nhi đắc đáo điểm trích vũ thuỷ, diệc chiếm vi kỷ hữu,

不肯布施半点给他人,难怪众生心地空虚, 寂寞, 饥渴;

bất khẳng bố thí bán điểm cấp tha nhân, nạn quái chúng sanh tâm Địa không hư, tịch mịch, cơ khát;

冷气冰水也难以使冷静下来。本来长满青草绿叶的心地,

lãnh khí băng thuỷ dã nan dĩ sứ lãnh tĩnh hạ lai. bổn lai trường mãn Thanh thảo lục diệp đích tâm Địa,

因欲念火花的焚烧,使翠缘的生命干枯,黄道宝土变成焦黑,这块黄土已经“变质”,

nhân dục niệm hoả hoa đích phần thiêu, sứ thuý duyên đích sanh mệnh can khô, Huỳnh Đạo bảo thổ biến thành tiêu hắc, giá khối Huỳnh thổ dĩ kinh “biến chất”,

到处充满火爆场面,天上亦因地上变化而感应,所以你会觉得焦虑烦闷!

đáo xứ sung mãn hoả bào tràng diện, Thiên Thượng diệc nhân Địa Thượng biến hoá nhi cảm ứng, sở dĩ nễ Hội giác đắc tiêu lự phiền muộn!

杨生曰: 原来如此。

Dương Sanh viết: nguyên lai như thử.

帝君曰: 今天我带你参观黄老天之妙境吧!

Đế Quân viết: kim Thiên ngã đái nễ tham Quán Huỳnh Lão Thiên chi diệu cảnh ba!

杨生曰: 感谢帝君费神指教!……帝君导游我们四处参观,

Dương Sanh viết: cảm tạ Đế Quân phí thần chỉ giáo! ……Đế Quân Đạo du ngã môn tứ xứ tham Quán,

心中怀着无限的感激,来到这里,看见一片广大的农田,花木扶疏,

tâm trung phó trước vô hạn đích cảm kích, lai đáo giá lý, khán kiến nhất phiến quảng đại đích nông điền, hoa mộc phù sơ,

各色水菓遍布,还长满了稻子, 甘蔗,与凡间无异,这里莫非是凡间?

các sắc thuỷ quả biến bố, hoàn trường mãn liễu Đạo tử, cam giá, dữ phàm gian vô dị, giá lý mạc phi thị phàm gian?

帝君曰: 凡间的土地是我的灵气所化,天上也就在人间,

Đế Quân viết: phàm gian đích thổ Địa thị ngã đích linh khí sở hoá, Thiên Thượng dã tựu tại nhân gian,

人间也似天上。所以在人间顶天立地,循规正道的人,

nhân gian dã tự Thiên Thượng. sở dĩ tại nhân gian đỉnh Thiên lập Địa, tuần quy chánh Đạo đích nhân,

他站立的土地就是净土, 乐土;如能将此块净土扩大,

tha trạm lập đích thổ Địa tựu thị tịnh thổ, lạc thổ; như năng tương thử khối tịnh thổ khuếch đại,

就成了一个广大的天堂世界。这里的一切,它正现在你的眼前,

tựu thành liễu nhất cá quảng đại đích Thiên Đường thế giới. giá lý đích nhất thiết, tha chánh hiện tại nễ đích nhãn tiền,

开示无限天机,有缘者自会触景而悟!

khai thị vô hạn Thiên cơ, hữu duyên giả tự Hội xúc cảnh nhi ngộ!

一, 这棵稻田,水份充足,肥料无缺,杂草除尽,所以结满稻穗,

nhất, giá quả Đạo điền, thuỷ phần sung túc, phì liệu vô khuyết, tạp thảo trừ tận, sở dĩ kết mãn Đạo tuệ,

正低头向你示敬。人如能学习此种精神,一定道困丰收。

chánh đê đầu hướng nễ thị kính. nhân như năng học tập thử chủng tinh thần, nhất định Đạo khốn phong thu.

二, 这块甘蔗田,因为土地过硬,无水灌溉,生长的甘蔗皮硬体弱,

nhị, giá khối cam giá điền, nhân vi thổ Địa qua ngạnh, vô thuỷ quán khái, sanh trường đích cam giá bì ngạnh thể nhược,

直立不甜,口味不佳,也难受人欢迎。人如果像这样刚强一屈,

trực lập bất điềm, khẩu vị bất giai, dã nạn thụ nhân hoan nghênh. nhân như quả tượng giá dạng cương cường nhất khuất,

暴躁(无水份之柔软),又无人情味,一定是让人觉得“不是味道”。

bộc thao (vô thuỷ phần chi nhu nhuyễn), hựu vô nhân tình vị, nhất định thị nhượng nhân giác đắc “bất thị vị Đạo”.

人本混元一粒种子,降世之后,长大成人,开花结果,孕育后代。

nhân bổn hỗn nguyên nhất lạp chủng tử, giáng thế chi hậu, trường Đại Thành nhân, khai hoa kết quả, dựng dục hậu đại.

反之,如果不能脚踏实地,尽忠天职,将天赋之水份(元气),

phản chi, như quả bất năng giác đạp thật Địa, tận trung Thiên chức, tương Thiên phú chi thuỷ phần (nguyên khí),

肥料(道德)丧尽无遗,甚至横行大地,心怀刀戈,杀得寸草不留,

phì liệu (Đạo đức) táng tận vô di, thậm chí hoành hành đại Địa, tâm phó đao qua, sát đắc thốn thảo bất lưu,

践踏得死去活来,无形中斩断了自己慧命道根,终至“英雄无用武之地”,

tiễn đạp đắc tử khứ hoạt lai, vô hình trung trảm đoạn liễu tự kỷ tuệ mệnh Đạo căn, chung chí “anh hùng vô dụng vũ chi Địa”,

则黄老妙道不可得之,实为可惜。世人头上三尺有神明,

tắc Huỳnh Lão diệu Đạo bất khả đắc chi, thật vi khả tích. thế nhân đầu thượng tam xích hữu thần minh,

地下三寸有大道,万物轻弃。足不履邪径,则举步可得地道;

Địa hạ tam thốn hữu đại Đạo, vạn vật khinh khí. túc bất lữ tà kính, tắc cử bộ khả đắc Địa Đạo;

手不触非礼,天道伸手可得之!修道说来困难,

thủ bất xúc phi lễ, Thiên Đạo thân thủ khả đắc chi! tu Đạo thuyết lai khốn nạn,

只要手足循规蹈矩,就能成功,还不简单吗?

chỉ yếu thủ túc tuần quy Đạo củ, tựu năng thạnh công, hoàn bất giản thiện mã?

杨生曰: 帝君说得妙,头上三尺神明伸手可握,

Dương Sanh viết: Đế Quân thuyết đắc diệu, đầu thượng tam xích thần minh thân thủ khả ác,

地下大道寸步便得,真是大道不远,人自远之。

Địa hạ đại Đạo thốn bộ tiện đắc, Chân thị đại Đạo bất viễn, nhân tự viễn chi.

所谓“头头是道,步步是道” 也。……前面那块沙地,

sở vị “đầu đầu thị Đạo, bộ bộ thị Đạo” dã. ……tiền diện ná khối sa Địa,

闪烁着灿烂光芒,每一粒沙都亮晶晶,奇观奇观!这是什么沙呢?

thiểm thước trước xán lạn quang mang, mỗi nhất lạp sa đô lượng tinh tinh, kỳ Quán kỳ Quán! giá thị thập yêu sa ni?

帝君曰: 这是金沙,世界人口增多,土地增值,

Đế Quân viết: giá thị kim sa, thế giới nhân khẩu tăng đa, thổ Địa tăng trị,

寸土寸金,所以不可看一撮黄土,它是“立足之地”,

thốn thổ thốn kim, sở dĩ bất khả khán nhất toát Huỳnh thổ, tha thị “lập túc chi Địa”,

没有它,万物倾倒不正了。一粒种子播在方寸土中,

một hữu tha, vạn vật khuynh đảo bất chánh liễu. nhất lạp chủng tử bá tại phương thốn thổ trung,

它能生长出千万颗果实,故称为“方寸宝地”。人体中央戊已土,谓之灵山(方寸宝地),

tha năng sanh trường xuất thiên vạn khoả quả thật, cố xứng vi “phương thốn bảo Địa”. nhân thể Trung Ương mậu dĩ thổ, vị chi Linh Sơn (phương thốn bảo Địa),

愿世人好好培育,一旦功成,亦能开花结果,炼成一位真人。

nguyện thế nhân hảo hảo bồi dục, nhất đán công thành, diệc năng khai hoa kết quả, luyện thành nhất vị Chân nhân.

济佛曰: 杨生你说说此刻心中的体悟吧!

Tế Phật viết: Dương Sanh nễ thuyết thuyết thử khắc tâm trung đích thể ngộ ba!

杨生曰: “枝头心花朵朵开,

露颜微笑现如来,

妙道非遥在足下,

眼静观一小孩!”

Dương Sanh viết:

“chi đầu tâm hoa đoá đoá khai,

lộ nhan vi tiếu hiện Như Lai,

diệu Đạo phi diêu tại túc hạ,

nhãn tĩnh Quán nhất tiểu hài! ”

以上所说,请帝君指教!

dĩ Thượng sở thuyết, thỉnh Đế Quân chỉ giáo!

帝君曰: “花开枝头上,

子落足下生,

生灭无常景,

脱縠出真灵。”

Đế Quân viết: “hoa khai chi đầu thượng,

tử lạo túc hạ sanh,

sanh diệt vô thường cảnh,

thoát hộc xuất Chân linh.”

妙妙!我再带你访问成道的高真吧!

diệu diệu! ngã tái đái nễ phỏng vấn thành Đạo đích Cao Chân ba!

杨生曰: 感谢帝君提擕引导!来到这里,

Dương Sanh viết: cảm tạ Đế Quân đề huề dẫn Đạo!lai đáo giá lý,

看到许多修士们来来往往,状甚愉快,

khán đáo hứa đa tu sĩ môn lai lai vãng vãng, trạng thậm du khoái,

全身发出了毫光,还有些正静坐在那里调息养神,是否可以打扰他们呢?

toàn thân phát xuất liễu hào quang, hoàn hữu ta chánh tĩnh toạ tại ná lý điều tức dưỡng thần, thị bĩ khả dĩ đả nhiễu tha môn ni?

帝君曰: 无妨,你趁此机会,访问他们成道的经过,以便启发世人。

Đế Quân viết: vô phương, nễ sấn thử cơ Hội, phỏng vấn tha môn thành Đạo đích kinh qua, dĩ tiện khải phát thế nhân.

杨生曰: 既然如此,我就不客气了。这位高真道炁凌人,

dương sanh viết: ký nhiên như thử, ngã tựu bất khách khí liễu. giá vị Cao Chân Đạo khí lăng nhân,

但好像一名农夫。……请问上圣高真,您可以说说修道的亲身经历吗?

đãn hảo tượng nhất danh nông phù. ……thỉnh vấn Thượng Thánh Cao Chân, nhĩ khả dĩ thuyết thuyết tu Đạo đích thân thân kinh lịch mã?

怀德真人曰: 静坐调息中,看到一位凡间杨善生灵光的驾到,

phó đức Chân nhân viết: tĩnh toạ điều tức trung, khán đáo nhất vị phàm gian Dương Thiện Sanh linh quang đích giá đáo,

欢迎之至。我并无修什么大道,今日能够有此“地位”,

hoan nghênh chi chí. ngã tịnh vô tu thập yêu đại Đạo, kim nhật năng cú hữu thử “Địa vị”,

都是一生中遵守人伦道德,在土地上从无“错误的第一步” 所致。

đô thị nhất sanh trung tuân thủ nhân luân Đạo đức, tại thổ Địa Thượng tùng vô “thác ngộ đích đệ nhất bộ” sở trí.

我住在偏僻乡村,耕农为生,因从小家父敬神拜佛甚虔,

ngã trú tại Thiên tịch hương thôn, canh nông vi sanh, nhân tùng tiểu gia phụ kính thần bái Phật thậm kiền,

时常对我们讲述因果报应故事,

thời thường đối ngã môn giảng thuật nhân quả báo ứng cố sự,

自幼受到宗教环境薰陶,及养成慈悲心肠,

tự ấu thụ đáo Tôn Giáo hoàn cảnh huân đào, cập dưỡng thành từ bi tâm tràng,

在除草犁田时遇有青蛙或其它小生命,

tại trừ thảo lê điền thời ngộ hữu Thanh khuê hoặc kỳ tha tiểu sanh mệnh,

尽力给予保护,使它继续占一小天地生活。

tận lực cấp dư bảo hộ, sứ tha kế tục chiếm nhất tiểu Thiên Địa sanh hoạt.

农作物, 蔬菓收成时,必送些给邻居享用,大家和乐融融。

nông tác vật, sơ quả thu thành thời, tất tống ta cấp lân cư hưởng dụng, đại gia hoà lạc dung dung.

还有一生中,懂事以来,绝对不随地吐痰, 便溺, 或指天駡地。

hoàn hữu nhất sanh trung, đổng sự dĩ lai, tuyệt đối bất tuỳ Địa thổ đàm, tiện nịch, hoặc chỉ Thiên mạ Địa.

我降生于地,对地存着万分敬意,从不破坏土地的地理,

ngã giáng sanh vu Địa, đối Địa tồn trước vạn phân kính ý, tùng bất phá hoại thổ Địa đích Địa lý,

认真培养地灵,耕种食物,使土地发挥它的灵气,滋育众生救度众生。

nhận Chân bồi dưỡng Địa linh, canh chủng thực vật, sứ thổ Địa phát huy tha đích linh khí, tư dục chúng sanh cứu độ chúng sanh.

想不到由此而得了“地道”,确守人伦,

tưởng bất đáo do thử nhi đắc liễu “Địa Đạo”, xác thủ nhân luân,

而得“人道”,人法地,地法人,所以证得“天道”。

nhi đắc “nhân Đạo”, nhân pháp Địa, Địa pháp nhân, sở dĩ chứng đắc “Thiên Đạo”.

去世时,经过地府而销案,受到黄老的提携,

khứ thế thời, kinh qua Địa phủ nhi tiêu án, thụ đáo Huỳnh Lão đích đề huề,

在中华天炼道,觉得无上的光荣。

tại Trung hoa Thiên luyện Đạo, giác đắc vô Thượng đích quang vinh.

帝君曰: 行行出状元,修道不一定到深山,

Đế Quân viết: hạnh hạnh xuất trạng nguyên, tu Đạo bất nhất định đáo thâm sơn,

各个在你的工作岗位上,培养仁慈善性,处处去关怀,

các cá tại nễ đích công tác cương vị Thượng, bồi dưỡng nhân từ thiện tính, xứ xứ khứ quan phó,

帮助别人,无形中你本身的灵气增加,聚少成多,

bang trợ biệt nhân, vô hình trung nễ bổn thân đích linh khí tăng gia, tụ thiểu thành đa,

最后也就凝结出一位真人。仙佛生前无不时时刻刻以济度众生为己任,

tối hậu dã tựu ngưng kết xuất nhất vị Chân nhân. Tiên Phật sanh tiền vô bất thời thời khắc khắc dĩ Tế độ chúng sanh vi kỷ nhiệm,

随着自己环境去修炼自己,农人按照时节播种,

tuỳ trước tự kỷ hoàn cảnh khứ tu luyện tự kỷ, nông nhân án chiếu thời tiết bá chủng,

“就地取材”,亦能有杰出的成果,如现时各行各业均有“专家”,

“tựu Địa thủ tài”, diệc năng hữu kiệt xuất đích thành quả, như hiện thời các hành các nghiệp quân hữu “chuyên gia”,

只要精心去做,不违背天理“良心(优良品种)”,

chỉ yếu tinh tâm khứ tố, bất vi bối Thiên lý “lương tâm (ưu lương phẩm chủng)”,

这种好心人,正是上天所要取回播种在“净土” 的“种子”,世人切莫轻弃。

giá chủng hảo tâm nhân, chánh thị Thượng Thiên sở yếu thủ hồi bá chủng tại “tịnh thổ” đích “chủng tử”, thế nhân thiết mạc khinh khí.

济佛曰: 五老天至此告一段落,感谢黄老的慈赐,

Tế Phật viết: Ngũ Lão Thiên chí thử cáo nhất đoạn lạo, cảm tạ Huỳnh Lão đích từ tứ,

使杨生得到这么多的妙理,众生也能藉此而大开智慧。

sứ Dương Sanh đắc đáo giá yêu đa đích diệu lý, chúng sanh dã năng tịch thử nhi đại khai trí tuệ.

三清五老是大道的精英,妙理奥义也尽泄于此,众生厚福,

Tam Thanh Ngũ Lão thị đại Đạo đích tinh anh, diệu lý áo nghĩa dã tận tiết vu thử, chúng sanh hậu phước,

才能看到这本天书,愿读罢“天堂游记” 者,能静心体悟其中妙理,

tài năng khán đáo giá bổn Thiên thư, nguyện độc bãi “Thiên Đường Du Ký” giả, năng tĩnh tâm thể ngộ kỳ trung diệu lý,

切莫走马看花,一眼即过,否则,你将失去许多躲在花叶后面的果实!

thiết mạc tẩu mã khán hoa, nhất nhãn tức qua, bĩ tắc, nễ tương thất khứ hứa đa đoá tại hoa diệp hậu diện đích quả thật!

帝君曰: 二位劳苦功高,亲访天界,著作天书,

Đế Quân viết: nhị vị lao khổ công Cao, thân phỏng Thiên giới, trước tác Thiên thư,

愿世人看罢此书,皆返“天堂”,我黄老愿意在此等候!

nguyện thế nhân khán bãi thử thư, giai phản “Thiên Đường”, ngã Huỳnh Lão nguyện ý tại thử đẳng hậu!

杨生曰: 叩谢帝君指点迷津,受益良多,感恩不尽……。随师返堂,

Dương Sanh viết: khấu tạ Đế Quân chỉ điểm mê tân, thụ ích lương đa, cảm ân bất tận ……. tuỳ sư phản Đường,

济佛曰: 圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。

Tế Phật viết: Thánh Hiền Đường dĩ đáo, Dương Sanh hạ liên đài, hồn phách đầu thể.

– – – – – – – – – – – – – –

第二五回游九仙山桃源洞拜访广成子大仙

đệ nhị ngũ hồi du Cửu Tiên sơn Đào Nguyên động bái phỏng Quảng Thành Tử Đại Tiên

济公活佛降民国六九年六月五日(岁次庚申年五月廿三日)

Tế Công Hoạt Phật giáng Dân Quốc lục cửu niên lục nguyệt ngũ nhật (tuế thứ Canh Thân niên ngũ nguyệt nhập tam nhật)

诗曰:

thi viết:

人生如戏好登场。

演技超群手足忙。

nhân sanh như hý hảo đăng tràng.

diễn kỹ siêu quần thủ túc mang.

观众哈哈鼓掌笑。

剧终人散泪茫茫。

Quán chúng cáp cáp cổ chưởng tiếu.

kịch chung nhân tản lệ mang mang.

济佛曰:

Tế Phật viết:

人生舞台,

喜怒哀乐,

悲欢离合,

每一个人都担当一个角色,

nhân sanh vũ đài,

hỷ nộ ai lạc,

bi hoan ly hợp,

mỗi nhất cá nhân đô đảm đáng nhất cá giác sắc,

而且演技精湛,让观众看得目瞪口呆,鼓掌大笑。

nhi thả diễn kỹ tinh trạm, nhượng Quán chúng khán đắc mục trừng khẩu ngai, cổ chưởng đại tiếu.

一旦剧终人散,在那后台,又有多少辛酸血泪,

nhất đán kịch chung nhân tản, tại ná hậu đài, hựu hữu đa thiểu tân toan huyết lệ,

无人知晓,这一场戏实在演得太痛苦了。

vô nhân tri hiểu, giá nhất tràng hý thật tại diễn đắc thái thống khổ liễu.

每一个家庭中,搭配了男女主角,

及老幼配角,不必剧本,

mỗi nhất cá gia đình trung, đáp phối liễu nam nữ chủ giác,

cập lão ấu phối giác, bất tất kịch bổn,

每天在演出人生悲喜剧,有一天休息了,

mỗi Thiên tại diễn xuất nhân sanh bi hỷ kịch, hữu nhất Thiên hưu tức liễu,

二脚一伸,没能力演戏时,

nhị giác nhất thân, một năng lực diễn hý thời,

子孙就得将你抬出戏院(家中),让你在荒山野外自演“独脚(角)戏”,

tử tôn tựu đắc tương nễ si xuất hý viện (gia trung), nhượng nễ tại hoang sơn dã ngoại tự diễn “độc giác (giác) hý”,

你这个红极一时的名演员,从此名息入殁了。

nễ giá cá hồng cực nhất thời đích danh diễn viên, tùng thử danh tức nhập một liễu.

后起新秀(子孙),

hậu khởi tân tú (tử tôn),

各个玲珑活泼,他们在得意时,你的影子早已消失在他们脑海中,

các cá linh lung hoạt phát, tha môn tại đắc ý thời, nễ đích ảnh tử tảo dĩ tiêu thất tại tha môn não hải trung,

看透了这场戏真是让人伤心。老衲劝你不必悲伤,

khán thấu liễu giá tràng hý Chân thị nhượng nhân thương tâm. Lão Nạp khuyến nễ bất tất bi thương,

从今起不必再演那些爱情悲喜剧,我们演一场神仙大会串,

tùng kim khởi bất tất tái diễn ná ta ái tình bi hỷ kịch, ngã môn diễn nhất tràng thần Tiên đại Hội quán,

最后各个成仙成佛而去,不是皆大欢喜吗?

tối hậu các cá thành Tiên thành Phật nhi khứ, bất thị giai đại hoan hỷ mã?

杨生准备上莲台,我们今日神游天堂,有新的境界,

Dương Sanh chuẩn bị Thượng liên đài, ngã môn kim nhật thần du Thiên Đường, hữu tân đích cảnh giới,

好好把握这个良机,立功立德,将来好戏还在后头哩!

hảo hảo bả ác giá cá lương cơ, lập công lập đức, tương lai hảo hý hoàn tại hậu đầu lý!

杨生曰: 遵命!但愿这场戏演得生动精彩。

Dương Sanh viết: tuân mệnh! đãn nguyện giá tràng hý diễn đắc sanh động tinh thể.

济佛曰: 神仙演戏,妙不可言,戏中还有戏哩!

Tế Phật viết: thần Tiên diễn hý, diệu bất khả ngôn, hý trung hoàn hữu hý lý!

我们现刻上莲台,一路往天界而去……。

ngã môn hiện khắc Thượng liên đài, nhất lộ vãng Thiên giới nhi khứ …….

杨生有何感想?

Dương Sanh hữu hà cảm tưởng?

杨生曰: 坐在莲台,台中舒适无比,这都是恩师的提携,

Dương Sanh viết: toạ tại liên đài, Đài Trung thư thích vô tỷ, giá đô thị ân sư đích đề huề,

才有今日这份厚福佳缘,但愿这个莲台不仅我乘坐,

tài hữu kim nhật giá phần hậu phước giai duyên, đãn nguyện giá cá liên đài bất cận ngã thừa toạ,

希望众生心湖之中,

hy vọng chúng sanh tâm hồ chi trung,

都栽植朵朵清白莲花,每个人都乘坐他自己的交通工具,

đô tài thực đoá đoá Thanh bạch liên hoa, mỗi cá nhân đô thừa toạ tha tự kỷ đích giao thông công cụ,

达到他向往的清静快乐天堂。那么我们今天所开辟出来的一条大道,

đạt đáo tha hướng vãng đích Thanh tĩnh khoái lạc Thiên Đường. ná yêu ngã môn kim Thiên sở khai bích xuất lai đích nhất điều đại Đạo,

游记中介绍的种种奇观妙景,他们才能身历其境,一睹天堂玄妙的风光。

Du Ký trung giới thiệu đích chủng chủng kỳ Quán diệu cảnh, tha môn tài năng thân lịch kỳ cảnh, nhất đổ Thiên Đường huyền diệu đích phong quang.

济佛曰: 你说得是,如果只是我们师徒来此观赏天堂圣境风光,

Tế Phật viết: nễ thuyết đắc thị, như quả chỉ thị ngã môn sư đồ lai thử Quán thưởng Thiên Đường Thánh cảnh phong quang,

总是觉得太单调无味了。

tổng thị giác đắc thái thiện điều vô vị liễu.

杨生曰: 刹那之间来至此地,风景美妙,花木扶疏,

Dương Sanh viết: sát ná chi gian lai chí thử Địa, phong cảnh mỹ diệu, hoa mộc phù sơ,

奇石罗列,灵气氤氲,好像霊雾般,袅袅上升,好一个绝地圣景,

kỳ thạch la liệt, linh khí nhân huân, hảo tượng linh vụ bàn, niễu niễu Thượng thăng, hảo nhất cá tuyệt Địa Thánh cảnh,

前面石壁刻有“九仙山,桃源洞”,不知此地是何处,

tiền diện thạch bích khắc hữu “Cửu Tiên sơn, Đào Nguyên động”, bất tri thử Địa thị hà xứ,

何位高真仙居?

hà vị Cao Chân Tiên cư?

济佛曰: 这里是“广成大仙” 所居,我们前去拜会。

Tế Phật viết: giá lý thị “Quảng Thành đại Tiên” sở cư, ngã môn tiền khứ bái Hội.

杨生曰: 好的!沿路行走,如在山间,溪水潺潺,绿树成林,

Dương Sanh viết: hảo đích! diên lộ hành tẩu, như tại sơn gian, khê thuỷ sàn sàn, lục thụ thành lâm,

清挣凉爽,是一个绝佳避暑圣地!观见洞内设备,尽是天然之物,

Thanh tránh Lượng sảng, thị nhất cá tuyệt giai tỵ thử Thánh Địa! Quán kiến động nội thiết bị, tận thị Thiên nhiên chi vật,

石椅石桌,洞中还有泉水下滴,石桌上排满了各种水菓,

thạch y thạch trác, động trung hoàn hữu tuyền thuỷ hạ trích, thạch trác Thượng bài mãn liễu các chủng thuỷ quả,

都是凡间未曾见,令人垂涏欲滴。殿中坐有一位高真,莫非就是广成子仙翁?

đô thị phàm gian vị tằng kiến, linh nhân thuỳ diên dục trích. Điện trung toạ hữu nhất vị Cao Chân, mạc phi tựu thị Quảng Thành Tử Tiên ông?

济佛曰: 正是!快向前参礼。

Tế Phật viết: chánh thị! khoái hướng tiền tham lễ.

杨生曰: 愚生参驾广成大仙!今日随济佛恩师来至桃源圣地,请大仙教化指导。

Dương Sanh viết: ngu sanh tham giá Quảng Thành đại Tiên! kim nhật tuỳ Tế Phật ân sư lai chí Đào Nguyên Thánh Địa, thỉnh Đại Tiên giáo hoá chỉ Đạo.

广成大仙曰: 杨善生今日来此,我心无限喜悦,

Quảng Thành Đại Tiên viết: Dương Thiện Sanh kim nhật ba! bất tất khách khí,

先赐桃源妙菓吧!不必客气,命仙童棒呈予杨善生与济佛食用!

lai thử, ngã tâm vô hạn hỷ duyệt, tiên tứ Đào Nguyên diệu quả mệnh Tiên Đồng bổng trình dư Dương Thiện Sanh dữ Tế Phật thực dụng!

仙童曰: 遵命!请济佛, 杨善生食之!可以化解暑气。

Tiên Đồng viết: tuân mệnh! thỉnh Tế Phật, Dương Thiện Sanh thực chi! khả dĩ hoá giải thử khí.

济佛曰: 感谢大仙及仙童,我不客气了。嗯!味道胜过梨山的水菓,

Tế Phật viết: cảm tạ Đại Tiên cập Tiên Đồng, ngã bất khách khí liễu. yết! vị Đạo thắng qua lê sơn đích thuỷ quả,

人说人上有人,我言山上有山。九仙山的仙菓绝非凡品,

nhân thuyết nhân Thượng hữu nhân, ngã ngôn sơn Thượng hữu sơn. Cửu Tiên sơn đích Tiên quả tuyệt phi phàm phẩm,

食来气味甘甜芬芳,不知其为何因?

thực lai khí vị cam điềm phân phương, bất tri kỳ vi hà nhân?

大仙曰: 仙菓栽种的地方,水源清净充足,

Đại Tiên viết: Tiên quả tài chủng đích Địa phương, thuỷ nguyên Thanh tịnh sung túc,

空气良好,没有尘埃污染及毒虫侵害,生长一任自然,

không khí lương hảo, một hữu trần ai ô nhiễm cập độc trùng xâm hại, sanh trường nhất nhiệm tự nhiên,

更无风雨侵袭,或炎日暴晒,仙境又布满灵气,

cánh vô phong vũ xâm tập, hoặc viêm nhật bộc sái, Tiên cảnh hựu bố mãn linh khí,

所以仙菓在此良好环境下成长结果,自然气味不同凡响。

sở dĩ Tiên quả tại thử lương hảo hoàn cảnh hạ thành trường kết quả, tự nhiên khí vị bất đồng phàm hưởng.

人间最佳水菓,不长在闹市,一定也是在最清净环境山中长成。

nhân gian tối giai thuỷ quả, bất trường tại náo thị, nhất định dã thị tại tối Thanh tịnh hoàn cảnh sơn trung trường thành.

人类生存在清净无欲无染环境中,他一定也能长生不老,成为一位超凡仙人。

nhân loại sanh tồn tại Thanh tịnh vô dục vô nhiễm hoàn cảnh trung, tha nhất định dã năng trường sanh bất lão, thành vi nhất vị siêu phàm Tiên nhân.

杨生曰: 大仙说得甚是,一个清白的环境能使一个人无欲念烦恼,

Dương Sanh viết: Đại Tiên thuyết đắc thậm thị, nhất cá Thanh bạch đích hoàn cảnh năng sứ nhất cá nhân vô dục niệm phiền não,

他的身心也如仙菓一般,甘甜可口。

tha đích thân tâm dã như Tiên quả nhất bàn, cam điềm khả khẩu.

这张桌上有只蟾蜍,静坐在那里,两眼向我直视,不知其是何意?

giá trương trác Thượng hữu chỉ thiềm thừ, tĩnh toạ tại ná lý, lưỡng nhãn hướng ngã trực thị, bất tri kỳ thị hà ý?

大仙曰: 蟾蜍为月光精华所化,是太阴之灵,这只蟾蜍为神物,

Đại Tiên viết: thiềm thừ vi nguyệt quang Tinh Hoa sở hoá, thị thái âm chi linh, giá chỉ thiềm thừ vi thần vật,

以呼吸灵气为生,是我得意弟子,道行高深,亦即洪生之源灵,

dĩ hô hấp linh khí vi sanh, thị ngã đắc ý đệ tử, Đạo hành Cao thâm, diệc tức hồng sanh chi nguyên linh,

希洪生认真代天宣化,为普度众生工作努力,日后道成,天榜留名。

hy hồng sanh nhận Chân đại Thiên tuyên hoá, vi phổ độ chúng sanh công tác nỗ lực, nhật hậu Đạo thành, Thiên bảng lưu danh.

济佛曰: 人类的生化,各有其来源,许多珍禽异兽,

Tế Phật viết: nhân loại đích sanh hoá, các hữu kỳ lai nguyên, hứa đa trân cầm dị thú,

皆为神物,它们的灵气超过凡人百倍,所以能够高明配天,深厚配地。

giai vi thần vật, tha môn đích linh khí siêu qua phàm nhân bách bội, sở dĩ năng cú Cao minh phối Thiên, thâm hậu phối Địa.

世人当勉励自己,不要徒具人身,而没有半点善行,

thế nhân đáng miễn lệ tự kỷ, bất yếu đồ cụ nhân thân, nhi một hữu bán điểm thiện hành,

岂不丧失了“人格”,日后将投生那里去呢?人往“高处” 爬,你是否正往“下流”呢?

khởi bất táng thất liễu “nhân cách”, nhật hậu tương đầu sanh ná lý khứ ni? nhân vãng “Cao xứ” ba, nễ thị bĩ chánh vãng “hạ lưu” ni?

点破了众生源头,每一人都是由天地灵气的孕化而生,

điểm phá liễu chúng sanh nguyên đầu, mỗi nhất nhân đô thị do Thiên Địa linh khí đích dựng hoá nhi sanh,

应当珍惜这点“真灵”,切莫让灵气消散,再变化形骸,

ứng đáng trân tích giá điểm “Chân linh”, thiết mạc nhượng linh khí tiêu tản, tái biến hoá hình hài,

失去了宝贵人身!今日拜访大仙,就此结束,感谢大仙指迷,告辞了。

thất khứ liễu bảo quý nhân thân! kim nhật bái phỏng đại Tiên, tựu thử kết thúc, cảm tạ Đại Tiên chỉ mê, cáo từ liễu.

杨生曰: 恩师催促回堂,所以只得拜辞大仙,感谢大仙赐菓及给我开导!

Dương Sanh viết: ân sư thôi xúc hồi Đường, sở dĩ chỉ đắc bái từ đại Tiên, cảm tạ Đại Tiên tứ quảcập cấp ngã khai Đạo!

大仙曰: 我亦不多留,但祝二位顺风!

Đại Tiên viết: ngã diệc bất đa lưu, đãn chúc nhị vị thuận phong!

杨生曰: 我已上莲台,请恩师回堂吧!

Dương Sanh viết: ngã dĩ Thượng liên đài, thỉnh ân sư hồi Đường ba!

济佛曰: 圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。

Tế Phật viết: Thánh Hiền Đường dĩ đáo, Dương Sanh hạ liên đài, hồn phách đầu thể.

– – – – – – – – – – – – – – – – – –

第二六回游大成殿拜会至圣先师

đệ nhị lục hồi du Đại Thành Điện bái Hội Chí Thánh Tiên Sư

济公活佛降民国六九年七月廿四日(岁次庚申年六月十三日)

Tế Công Hoạt Phật giáng Dân Quốc lục cửu niên thất nguyệt nhập tứ nhật (tuế thứ Canh Thân niên lục nguyệt thập tam nhật)

诗曰:

thi viết:

复兴文化赖鸿儒。

陋巷蜗居德不孤。

phục hưng văn hoá lại hồng Nhu.

Lậu hạng oa cư đức bất cô.

端正四非成至圣。

罪消何必念南无。

đoan chánh tứ phi thành Chí Thánh.

tội tiêu hà tất niệm nam mô.

济佛曰:

Tế Phật viết:

现代教育普及,幼童即进入幼稚园接受心智启蒙,

hiện đại giáo dục phổ cập, ấu đồng tức tiến nhập ấu trĩ viên tiếp thụ tâm trí khải mông,

进而小学, 中学, 大学, 留学,可以说半辈子不离书本,

tiến nhi tiểu học, trung học, đại học, lưu học, khả dĩ thuyết bán bối tử bất ly thư bổn,

可称为十足的“学者”。

khả xứng vi thập túc đích “học giả”.

书中文字,几乎朗朗上口,振笔亦可疾书,究其用处,只为“功名利禄”,

thư trung văn tự, cơ hồ lãng lãng Thượng khẩu, chấn bút diệc khả tật thư, cứu kỳ dụng xứ, chỉ vi “công danh lợi lộc”,

若问“济世利人”,恐怕“办不到”。

nhược vấn “Tế thế lợi nhân”, khổng phạ “biện bất đáo”.

书籍中古圣先贤行止遗训,

thư tịch Trung Cổ Thánh tiên hiền hành chỉ di huấn,

仅作课题问答之用,无人效法之,岂不变为“白读书生”?

cận tác khoá đề vấn đáp chi dụng, vô nhân hiệu pháp chi, khởi bất biến vi “bạch độc thư sanh”?

更有甚者,书读越多,脑筋越奸巧,钻法律漏洞及犯法技术也越高明,

cánh hữu thậm giả, thư độc việt đa, não trợ việt gian xảo, toàn pháp luật lậu động cập phạm pháp kỹ thuật dã việt Cao minh,

读书本望“进德修业”,如今却变为“发财事业”,令老衲感叹万分。

độc thư bổn vọng “tiến đức tu nghiệp”, như kim khước biến vi “phát tài sự nghiệp”, linh Lão Nạp cảm thán vạn phân.

愿世人将课本当做“道德经”,切莫视作“生意经”,

nguyện thế nhân tương khoá bổn đáng tố “Đạo đức kinh”, thiết mạc thị tác “sanh ý kinh”, độc thư cầu học, chỉ tại sung thật học thức,

读书求学,旨在充实学识,提高人性品质,若仅沦为“谋生工具”,

đề cao nhân tính phẩm chất, nhược cận luân vi “mưu sanh công cụ”,

把书本当做“钞票”,那就太不值钱了。若将知识作为“犯罪技术”,

bả thư bổn đáng tố “sao phiếu”, ná tựu thái bất trị tiền liễu. nhược tương tri thức tác vi “phạm tội kỹ thuật”,

那就成为“斯文扫地” 了!今日我将带贤徒杨生灵游圣境,

ná tựu thành vi “tư văn tảo Địa” liễu! kim nhật ngã tướng đái hiền đồ Dương Sanh linh du Thánh cảnh,

杨生准备上莲台。

Dương Sanh chuẩn bị Thượng liên đài.

杨生曰: 我已坐穏莲台,请恩师起程吧!

dương sanh viết: ngã dĩ toạ ổn liên đài, thỉnh ân sư khởi trình ba!

济佛曰: 师徒乘坐莲台,

Tế Phật viết: sư đồ thừa toạ liên đài,

一路乘风破云浪,直向清静圣界飞行,凡尘俗境,渐渐抛在身后,

nhất lộ thừa phong phá vân lãng, trực hướng Thanh tĩnh Thánh giới phi hành, phàm trần tục cảnh, tiệm tiệm phao tại thân hậu,

消失匿迹。……已到达目的地了。

tiêu thất nặc tích. ……dĩ đáo đạt mục đích Địa liễu.

杨生曰: 今日到这个地方,景色逈异以前所见,

Dương Sanh viết: kim nhật đáo giá cá Địa phương, cảnh sắc dị dĩ tiền sở kiến,

到处都是文人打扮,气质颇为超尘脱逸,有些正在吟逈诗散步……。

đáo xứ đô thị văn nhân đả bán, khí chất pha vi siêu trần thoát dật, hữu ta chánh tại ngâm thi tản bộ …….

济佛曰: 今天所见,是儒门圣境,前面是大成殿,

Tế Phật viết: kim Thiên sở kiến, thị Nhu môn Thánh cảnh, tiền diện thị Đại Thành Điện,

我们前去拜会大成至圣先师孔夫子吧!

ngã môn tiền khứ bái Hội Đại Thành Chí Thánh Tiên Sư Khổng Phu Tử ba!

杨生曰: 好好!今日荣幸来至儒门圣地,一睹杏坛风光,

Dương Sanh viết: hảo hảo! kim nhật vinh hạnh lai chí Nhu môn Thánh Địa, nhất đổ Hạnh Đàn phong quang,

实在不虚此生。前面大殿,上书有“大成殿”,四周清洁,一尘不染,

thật tại bất hư thử sanh. tiền diện đại Điện, Thượng thư hữu “Đại Thành Điện”, tứ châu Thanh khiết, nhất trần bất nhiễm,

两边有儒学士打扮者,示意欢迎着我们。

lưỡng biên hữu Nhu học sĩ đả ban giả, thị ý hoan nghênh trước ngã môn.

随着恩师背后,走向殿内,中殿坐着一位老者,两边还有门生陪坐,

tuỳ trước ân sư bối hậu, tẩu hướng Điện nội, trung Điện toạ trước nhất vị lão giả, lưỡng biên hoàn hữu môn sanh bồi toạ,

殿内设备古色古香,笔墨砚台整齐排列,橱中书卷更是琳琅满目,

Điện nội thiết bị cổ sắc cổ hương, bút mặc nghiễn đài chỉnh tề bài liệt, trù trung thư quyển cánh thị lâm lang mãn mục,

中殿老者就是孔夫子吧!

trung Điện lão giả tựu thị Khổng Phu Tử ba!

济佛曰: 中位坐者正是儒门至圣孔夫子,

Tế Phật viết: trung vị toạ giả chánh thị Nhu môn Chí Thánh Khổng Phu Tử,

两边陪坐为四配十哲,杨生快向夫子行礼!

lưỡng biên bồi toạ vi tứ phối thập triết, Dương Sanh khoái hướng Phu Tử hành lễ!

杨生曰: 遵命!

Dương Sanh viết: tuân mệnh!

愚生参叩至圣先师及各位圣贤,祈能指点蠢愚!

ngu sanh tham khấu Chí Thánh Tiên Sư cập các vị Thánh hiền, kỳ năng chỉ điểm xuẩn ngu!

孔夫子曰: 儒门有幸,杨生赞儒身立鸾堂杏坛,

Khổng Phu Tử viết: Nhu môn hữu hạnh, Dương Sanh tán Nhu thân lập Loan Đường hạnh đàn,

执圣笔著作圣书善典,作醒世之本铎,我老夫在天之灵,甚觉心慰。

chấp Thánh Bút trước tác Thánh thư thiện điển, tác tỉnh thế chi bổn đạc, ngã lão phù tại Thiên chi linh, thậm giác tâm uỷ.

儒门虽不语“怪力乱神”,然鬼神之德,

Nhu môn tuy bất ngữ “quái lực loạn thần”, nhiên quỷ thần chi đức,

盛乎宇宙,历劫一灭,故我并不讳言之。

thịnh hồ vũ trụ, lịch kiếp nhất diệt, cố ngã tịnh bất huý ngôn chi.

盖世人不知生,焉知死?我恐世人舍本逐末,

cái thế nhân bất tri sanh, yên tri tử? ngã khổng thế nhân xả bổn trục mạt,

不善事生前,只求死后,故对弟子训示有关鬼神之事,皆不以“明言” 之。

bất thiện sự sanh tiền, chỉ cầu tử hậu, cố đối đệ tử huấn thị hữu quan quỷ thần chi sự, giai bất dĩ “minh ngôn” chi.

“忠恕” 之道,即“慈悲” 之教,克己复礼,不违仁道,

“trung thứ” chi Đạo, tức “từ bi” chi giáo, khắc kỷ phục lễ, bất vi nhân Đạo,

人性合天,不语天,而天道得之。生死之事,

nhân tính hợp Thiên, bất ngữ Thiên, nhi Thiên Đạo đắc chi. sanh tử chi sự,

自然可以操之在我,故又言曰: “朝闻道,夕死可矣。”

tự nhiên khả dĩ thao chi tại ngã, cố hựu ngôn viết: “triều văn Đạo, tịch tử khả hỹ.”

人如能率性做事,不违背人伦道德,确守三纲五常,

nhân như năng suất tính tố sự, bất vi bối nhân luân Đạo đức, xác thủ tam cương ngũ thường,

即合于大道,既“善事” 生前,死后自得“善地”,故曰: “生而顺,死而安。”

tức hợp vu đại Đạo, ký “thiện sự” sanh tiền, tử hậu tự đắc “thiện Địa”, cố viết: “sanh nhi thuận, tử nhi an.”

可以回复到宗教所指的“安静快乐世界”,亦即我所说的“大同世界”。

khả dĩ hồi phục đáo Tôn Giáo sở chỉ đích “an tĩnh khoái lạc thế giới”, diệc tức ngã sở thuyết đích “đại đồng thế giới”.

反观今日儒门,教导学生,注重文凭,

phản Quán kim nhật Nhu môn, giáo Đạo học sanh, chú trọng văn bằng,

以作谋生工具,至于品性道德之薫陶,

dĩ tác mưu sanh công cụ, chí vu phẩm tính Đạo đức chi huân đào,

每有当作“副科” 看待,所以世人尝自言:

mỗi hữu đáng tác “phó khoa” khán đãi, sở dĩ thế nhân thường tự ngôn:

“饱学多奸巧,愚人反正直。” 我愿世人读书,除充实知识外,

“bão học đa gian xảo, ngu nhân phản chánh trực.” ngã nguyện thế nhân độc thư, trừ sung thật tri thức ngoại,

做人做事的道理,亦要明究实用之。否则,藉学识作巧言令色,

tố nhân tố sự đích Đạo lý, diệc yếu minh cứu thật dụng chi. bĩ tắc, tịch học thức tác xảo ngôn linh sắc,

行奸为巧之举,功名反足于毁灭自己前程,社会上所发生种种弊案,

hành gian vi xảo chi cử, công danh phản túc vu huỷ diệt tự kỷ tiền trình, Xã Hội Thượng sở phát sanh chủng chủng tệ án,

足以证明,行施巧计者,上天亦回于巧报。

túc dĩ chứng minh, hành thi xảo kế giả, Thượng Thiên diệc hồi vu xảo báo.

杨生曰: 先师不愧为“万世师表”,对世人儒生关怀备至,

Dương Sanh viết: Tiên Sư bất quý vi “vạn thế sư biểu”, đối thế nhân Nhu sanh quan phó bị chí,

故以“德配天地,道贯古今” 一语称颂赞扬,实嫌不足,

cố dĩ “đức phối Thiên Địa, Đạo quán cổ kim” nhất ngữ xứng tụng tán dương, thật hiềm bất túc,

夫子之言,犹如金科玉律,愚生当奉为座右铭。请示先师,

Phu Tử chi ngôn, do như kim khoa ngọc luật, ngu sanh đáng phụng vi toạ hữu minh. thỉnh thị tiên sư,

儒门徒众生修道方面应如何进修,及其成果如何?

Nhu môn đồ chúng sanh tu Đạo phương diện ứng như hà tiến tu, cập kỳ thành quả như hà?

像先师及先儒们,今天享有这份天爵,逍遥自在,愚生甚为敬慕,不知如何学习呢?

tượng Tiên Sư cập tiên Nhu môn, kim Thiên hưởng hữu giá phần Thiên tước, tiêu diêu tự tại, ngu sanh thậm vi kính mộ, bất tri như hà học tập ni?

孔夫子曰: 今世之儒生,为应付升学考试,日夜恶补,脑海浮满文章数字,

Khổng Phu Tử viết: kim thế chi Nhu sanh, vi ứng phó thăng học khảo thí, nhật dạ ác bổ, não hải phù mãn văn chương sổ tự,

观其待人接物进退礼仪,显得僵硬陌生,故有人讥称为“书呆子”。

Quán kỳ đãi nhân tiếp vật tiến thoái lễ nghi, hiển đắc cương ngạnh mạch sanh, cố hữu nhân cơ xứng vi “thư ngai tử”.

在学者,若有此情,尚可原谅之。一旦离开学校,出于社会,

tại học giả, nhược hữu thử tình, Thượng khả nguyên lượng chi. nhất đán ly khai học hiệu, xuất vu Xã Hội,

应当将书本中的圣贤教训,应用于为人处事间,

ứng đáng tương thư bổn trung đích Thánh hiền giáo huấn, ứng dụng vu vi nhân xứ sự gian,

做到“温良恭俭让” 及远离四非: 非礼勿视,

tố đáo “ôn lương cung kiệm nhượng” cập viễn ly tứ phi: phi lễ vật thị,

非礼勿听, 非礼勿言, 非礼勿动。

phi lễ vật thính, phi lễ vật ngôn, phi lễ vật động.

一日三省,修身养性,虽无出家求道,

nhất nhật tam tỉnh, tu thân dưỡng tính, tuy vô xuất gia cầu Đạo,

实已行道,其立身社会,清廉不贪,正是书生报国本色。

thật dĩ hành Đạo, kỳ lập thân Xã Hội, Thanh liêm bất tham, chánh thị thư sanh báo quốc bổn sắc.

更者,有教无类,感化世人;则大成至圣之天,早已安排其位,

cánh giả, hữu giáo vô loại, cảm hoá thế nhân; tắc Đại Thành Chí Thánh chi Thiên, tảo dĩ an bài kỳ vị,

一旦身逝,至善圣域,可以让他来此逍遥,不受轮廻之苦。

nhất đán thân thệ, chí thiện Thánh vực, khả dĩ nhượng tha lai thử tiêu diêu, bất thụ luân hồi chi khổ.

杨生曰: 原来如此,儒门修道,以正“四非” 而免“罪”,

Dương Sanh viết: nguyên lai như thử, Nhu môn tu Đạo, dĩ chánh “tứ phi” nhi miễn “tội”,

实与佛道无异,而且住世修炼,更切实际!

thật dữ Phật Đạo vô dị, nhi thả trú thế tu luyện, cánh thiết thật tế!

济佛曰: 一个人能够省去四非,便修成一个正人君子,他就是清高自持的人中人,

Tế Phật viết: nhất cá nhân năng cú tỉnh khứ tứ phi, tiện tu thành nhất cá chánh nhân quân tử, tha tựu thị Thanh Cao tự trì đích nhân trung nhân,

尊之曰: “圣贤”,也是“仙佛” 的别名,在世界做济世利人的工作,

tôn chi viết: “Thánh hiền”, dã thị “Tiên Phật” đích biệt danh, tại thế giới tố Tế thế lợi nhân đích công tác,

他的性灵与天合一,

tha đích tính linh dữ Thiên hợp nhất,

所以今天在这里的圣贤先哲,在世间都有他一番“谋世人福利的事业”!

sở dĩ kim Thiên tại giá lý đích Thánh hiền tiên triết, tại thế gian đô hữu tha nhất phiên “mưu thế nhân phước lợi đích sự nghiệp”!

杨生曰: 请示夫子,您的弟子们能够侍立身侧,

Dương Sanh viết: thỉnh thị Phu Tử, nhĩ đích đệ tử môn năng cú thị lập thân trắc,

是否可以示知他们在天界的生活?

thị bĩ khả dĩ thị tri tha môn tại Thiên giới đích sanh hoạt?

夫子曰: 可以。弟子们因能够受教不二心,与我合一,奉行吾道,

Phu Tử viết: khả dĩ. đệ tử môn nhân năng cú thụ giáo bất nhị tâm, dữ ngã hợp nhất, phụng hành ngô Đạo,

所以今天能够在圣域中相聚,自非偶然。

sở dĩ kim Thiên năng cú tại Thánh vực trung tương tụ, tự phi ngẫu nhiên.

我有四配十哲,七十二贤人,三千弟子,及数不尽的学人,

ngã hữu tứ phối thập triết, thất thập nhị hiền nhân, tam hoàng đệ tử, cập sổ bất tận đích học nhân,

和奉行我的教化的人,他们都能归天灵聚一堂。

hoà phụng hành ngã đích giáo hoá đích nhân, tha môn đô năng quy Thiên linh tụ nhất Đường.

儒者不具宗教仪式,且无神秘感,但若能深契吾道,正心修身,

Nhu giả bất cụ Tôn Giáo nghi thức, thả vô thần bí cảm, đãn nhược năng thâm khiết ngô Đạo, chánh tâm tu thân,

克己复礼, 教育英才的话,他的灵性自然能够超脱凡界达到圣界。

khắc kỷ phục lễ, giáo dục anh tài đích thoại, tha đích linh tính tự nhiên năng cú siêu thoát phàm giới đạt đáo Thánh giới.

以复圣颜回而言,蜗居陋巷,疏水饮食,人不堪其忧,回不改其乐。

dĩ phục Thánh nhan hồi nhi ngôn, oa cư Lậu hạng, sơ thuỷ ẩm thực, nhân bất kham kỳ ưu, hồi bất cải kỳ lạc.

在现代世人,有谁能够忍受这种清高生活,保持儒者本色,做个君子儒呢?

tại hiện đại thế nhân, hữu thuỳ năng cú nhẫn thụ giá chủng Thanh Cao sanh hoạt, bảo trì Nhu giả bổn sắc, tố cá quân tử Nhu ni?

谁能视富贵如浮云呢?弟子们在世有这种富贵不能淫,

thuỳ năng thị phú quý như phù vân ni? đệ tử môn tại thế hữu giá chủng phú quý bất năng dâm,

贫贱不能移的风度,故虽无宗教戒律,

bần tiện bất năng di đích phong độ, cố tuy vô Tôn Giáo giới luật,

亦可谓持戒,战战兢兢,如屐薄冰了。

diệc khả vị trì giới, chiến chiến căng căng, như kỹ bạc băng liễu.

生前既有此风度,死后自能够超脱俗尘牵绊,证道成圣成贤。

sanh tiền ký hữu thử phong độ, tử hậu tự năng cú siêu thoát tục trần khiên ban, chứng Đạo thành Thánh thành hiền.

杨生曰: 古代圣贤是这样修法,现代圣贤呢?

Dương Sanh viết: cổ Đại Thánh hiền thị giá dạng tu pháp, hiện Đại Thánh hiền ni?

夫子曰: 现代圣贤,位证圣界的人也很多,如殿外这些儒士,

Phu Tử viết: hiện Đại Thánh hiền, vị chứng Thánh giới đích nhân dã ngận đa, như Điện ngoại giá ta Nhu sĩ,

不乏是现代教师,他们为人师表,一生教育英才,用爱心启导学生,

bất phạp thị hiện đại giáo sư, tha môn vi nhân sư biểu, nhất sanh giáo dục anh tài, dụng ái tâm khải Đạo học sanh,

不贪不取,身虽寒酸,心却清白,夜以继日,作承先启后工作,

bất tham bất thủ, thân tuy hàn toan, tâm khước Thanh bạch, dạ dĩ kế nhật, tác thừa tiên khải hậu công tác,

桃李满天下,杏坛播芬芳,这些老师身殁都能够返回天界逍遥自在。

đào lý mãn thiên hạ, Hạnh Đàn bá phân phương, giá ta lão sư thân một đô năng cú phản hồi Thiên giới tiêu diêu tự tại.

所以寄望世上为人师表者,不独修身养性身教化人,在教学中,

sở dĩ ký vọng thế thượng vi nhân sư biểu giả, bất độc tu thân dưỡng tính thân giáo hoá nhân, tại giáo học trung,

当先准备充裕,教学认真,以免领取薪津,而误人子弟,

đáng tiên chuẩn bị sung dụ, giáo học nhận Chân, dĩ miễn lãnh thủ tân tân, nhi ngộ nhân tử đệ,

或为贪图课外补习费,对正常教学不予认真,

hoặc vi tham đồ khoá ngoại bổ tập phí, đối chánh thường giáo học bất dư nhận Chân,

这样有亏职守,无形中磨损自己灵性,

giá dạng hữu khuy chức thủ, vô hình trung ma tổn tự kỷ linh tính,

将来下场是不堪设想。此地种满桃李树,

tương lai hạ tràng thị bất kham thiết tưởng. thử Địa chủng mãn đào lý thụ,

每位教师的成绩都可从这里看出。

mỗi vị giáo sư đích thành tích đô khả tùng giá lý khán xuất.

教学认真,品性优良者,桃李满园,气味芬芳;

giáo học nhận Chân, phẩm tính ưu lương giả, đào lý mãn viên, khí vị phân phương;

反之,桃李落叶,也无什么结果。虽然在现代世人眼光中,

phản chi, đào lý lạo diệp, dã vô thập yêu kết quả. tuy nhiên tại hiện đại thế nhân nhãn quang trung,

也许认为此系无稽之谈,但对自己道德良心,总该负点责任才是!

dã hứa nhận vi thử hệ vô khể chi đàm, đãn đối tự kỷ Đạo đức lương tâm, tổng cai phụ điểm trách nhiệm tài thị!

济佛曰: 愿世上的教师,都是圣贤的化身,做个万世师表,

Tế Phật viết: nguyện thế thượng đích giáo sư, đô thị Thánh hiền đích hoá thân, tố cá vạn thế sư biểu,

春风化雨,受益学子都会感恩不尽的,

xuân phong hoá vũ, thụ ích học tử đô Hội cảm ân bất tận đích,

切莫做个“误人子弟” 的“庸师”!

thiết mạc tố cá “ngộ nhân tử đệ” đích “dung sư”!

因时刻不早,就此告辞夫子。

nhân thời khắc bất tảo, tựu thử cáo từ Phu Tử.

夫子曰: 既不久留,愿祝儒风圣德更加辉煌!

Phu Tử viết: ký bất cửu lưu, nguyện chúc Nhu phong Thánh đức cánh gia huy Huỳnh!

杨生曰: 感谢夫子教益金言…… 我已坐穏莲台,请恩师回堂吧!

Dương Sanh viết: cảm tạ Phu Tử giáo ích kim ngôn …… ngã dĩ toạ ổn liên đài, thỉnh ân sư hồi Đường ba!

济佛曰: 圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。

Tế Phật viết: Thánh Hiền Đường dĩ đáo, Dương Sanh hạ liên đài, hồn phách đầu thể.

– – – – – – — – – – – – – – – – –

第二七回游西天大雄宝殿拜会释迦牟尼佛

đệ nhị thất hồi du Tây Thiên đại hùng bảo Điện bái Hội Thích Ca Mâu Ni Phật

济公活佛降民国六九年八月九日(岁次庚申年六月廿九日)

Tế Công Hoạt Phật giáng Dân Quốc lục cửu niên bát nguyệt cửu nhật (tuế thứ Canh Thân niên lục nguyệt nhập cửu nhật)

诗曰:

Thi viết:

佛法西来一字无。

Phật pháp Tây lai nhất tự vô.

全凭心意用工夫。

眼藏正法拈花笑。

苦海慈航化愚俗。

toàn bằng tâm ý dụng công phu.

nhãn Tạng chánh pháp niêm hoa tiếu.

khổ hải Từ Hàng hoá ngu tục.

济佛曰:

佛法西来,

度化不少顽痴众生,

加以中土人性淳朴,

Tế Phật viết:

Phật pháp Tây lai,

độ hoá bất thiểu ngoan si chúng sanh,

gia dĩ trung thổ nhân tính thuần phác,

佛学劝世意义与中华固有文化不谋而合,

故能接受外来宗教,

互为融合,发扬光大,

Phật học khuyến thế ý nghĩa dữ Trung hoa cố hữu văn hoá bất mưu nhi hợp,

cố năng tiếp thụ ngoại lai Tôn Giáo,

hộ vi dung hợp, phát dương quang đại,

成为世人精神信仰中心。

今日修佛法者甚多,

广行慈悲教化,

thành vi thế nhân tinh thần tín ngưỡng trung tâm.

kim nhật tu Phật pháp giả thậm đa,

quảng hành từ bi giáo hoá,

做济世利人工作,

裨益世道人心至钜。

历代佛门圣僧辈出,

我亦是佛门一僧,

tố Tế thế lợi nhân công tác,

bài ích thế Đạo nhân tâm chí cự.

lịch đại Phật môn Thánh Tăng bối xuất,

ngã diệc thị Phật môn nhất Tăng,

罗汉化身,出家│出了自己(小)家,到每一个众生(大家),

La Hán hoá thân, xuất gia │xuất liễu tự kỷ (tiểu) gia, đáo mỗi nhất cá chúng sanh (đại gia),

化度有缘,可谓为众生而出家。一般出家者,遁迹庙寺,不见人影,

hoá độ hữu duyên, khả vị vi chúng sanh nhi xuất gia. nhất bàn xuất gia giả, độn tích miếu tự, bất kiến nhân ảnh,

由大家(社会)进入小家(庙寺),自了生死,算是“孤独汉”,

do đại gia (Xã Hội) tiến nhập tiểu gia (miếu tự), tự liễu sanh tử, toán thị “cô độc Hán”,

不能做个“万家佛”,实在可惜。老衲今日将带杨生赴西天拜会世尊,恭聆说法。

bất năng tố cá “vạn gia Phật”, thật tại khả tích. Lão Nạp kim nhật tương đái Dương Sanh phó Tây Thiên bái Hội Thế Tôn, cung linh thuyết pháp.

杨生曰: 我已坐穏莲台,请恩师起程。

Dương Sanh viết: ngã dĩ toạ ổn liên đài, thỉnh ân sư khởi trình.

济佛曰: ……“大雄宝殿” 已呈现在眼前,我们向前礼拜世尊。

Tế Phật viết: ……“Đại hùng bảo Điện” dĩ trình hiện tại nhãn tiền, ngã môn hướng tiền lễ bái Thế Tôn.

杨生曰: 雄伟壮观的大雄殿,像凡间的大寺庙,许多身着袈裟的僧尼来来去去,

Dương Sanh viết: hùng vĩ tráng Quán đích đại hùng Điện, tượng phàm gian đích đại tự miếu, hứa đa thân trước cà sa đích tăng ni lai lai khứ khứ,

其间有小沙弥,一副天真模样,正向我们行礼。

kỳ gian hữu tiểu sa di, nhất phó Thiên Chân mô dạng, chánh hướng ngã môn hành lễ.

济佛曰:

Tế Phật viết:

这里就是西天佛国,一片清净无尘。

giá lý tựu thị Tây Thiên Phật quốc, nhất phiến Thanh tịnh vô trần.

杨生曰:

Dương Sanh viết:

满地琉璃宝石,

闪闪发光,

mãn địa lưu ly bảo thạch,

thiểm thiểm phát quang,

气氛柔和,可闻檀香味道……世尊正坐中央,法相庄严,全身闪烁光芒,

khí phân nhu hoà, khả văn đàn hương vị Đạo ……Thế Tôn chánh toạ Trung Ương, pháp tướng trang nghiêm, toàn thân thiểm thước quang mang,

旁边还有两位护法韦陀,气势磅磗,

bàng biên hoàn hữu lưỡng vị hộ pháp Vi đà, khí thế bàng chuyên,

令人有神圣不敢侵犯的感觉……弟子敬参世尊,

linh nhân hữu Thần Thánh bất cảm xâm phạm đích cảm giác ……đệ tử kính tham Thế Tôn,

今日随师来至三宝殿,心中无限愉快,

kim nhật tuỳ sư lai chí Tam bảo Điện, tâm trung vô hạn du khoái,

请世尊开示佛法。

thỉnh Thế Tôn khai thị Phật pháp.

世尊曰: 杨善生免礼。佛法东去,广度有缘,

Thế Tôn viết: Dương Thiện Sanh miễn lễ. Phật pháp Đông khứ, quảng độ hữu duyên,

历朝不衰,慧命永存,端赖佛徒舍身护教之功,吾佛实堪告慰。

lịch triều bất suy, tuệ mệnh vĩnh tồn, đoan lại Phật đồ xả thân hộ giáo chi công, ngô Phật thật kham cáo uỷ.

今值末法,万教齐发,而佛法传布世界,皈依佛门修学者亦日渐增多,

kim trị mạt pháp, vạn giáo tề phát, nhi Phật pháp truyền bố thế giới, quy y Phật môn tu học giả diệc nhật tiệm tăng đa,

足见佛法有利益于众生。凡皈依佛门,精守戒律,终身不渝,

túc kiến Phật pháp hữu lợi ích vu chúng sanh. phàm quy y Phật môn, tinh thủ giới luật, chung thân bất du,

修至明心见性,皆能按果证位。杨善生身为鸾门使者,

tu chí minh tâm kiến tính, giai năng án quả chứng vị. Dương Thiện Sanh thân vi Loan Môn sứ giả,

对佛法亦至诚修学,实为善知识也。鸾门普传圣贤真理,

đối Phật pháp diệc chí thành tu học, thật vi thiện tri thức dã. Loan Môn phổ truyền Thánh hiền Chân lý,

正符佛教“诸恶莫作,众善奉行”

chánh phù Phật giáo “chư ác mạc tác, chúng thiện phụng hành”

之旨,可谓末法中之正法,如来现身鸾门,应化广度众生,

chi chỉ, khả vị mạt pháp trung chi chánh pháp, Như Lai hiện thân Loan Môn, ứng hoá quảng độ chúng sanh,

开方便法门,修无量之功德,人人当学之。

khai phương tiện pháp môn, tu vô lượng chi công đức, nhân nhân đáng học chi.

杨生曰: 世尊之言甚是,据弟子所知,世上佛门弟子毁谤鸾门之声甚大,

Dương Sanh viết: Thế Tôn chi ngôn thậm thị, cứ đệ tử sở tri, thế thượng Phật môn đệ tử huỷ báng Loan Môn chi thanh thậm đại,

视鸾门为外道邪说,令人痛心,不知世尊看法如何?

thị Loan Môn vi ngoại Đạo tà thuyết, linh nhân thống tâm, bất tri Thế Tôn khán pháp như hà?

世尊曰: 因现值佛教末法时期,离佛已远,末法众生虽身具“善根”,

Thế Tôn viết: nhân hiện trị Phật giáo mạt pháp thời kỳ, ly Phật dĩ viễn, mạt pháp chúng sanh tuy thân cụ “thiện căn”,

而无“慧根”,故学佛修道,不能博览群经,作客观之探讨研究,

nhi vô “tuệ căn”, cố học Phật tu Đạo, bất năng bác lãm quần kinh, tác khách Quán chi thám thảo nghiên cứu,

仅视佛学独一(专科),其它科目(他教经典)不屑一顾,在主观见解下,

cận thị Phật học độc nhất (chuyên khoa), kỳ tha khoa mục (tha giáo kinh điển) bất tiết nhất cố, tại chủ quán kiến giải hạ,

造成偏见,不能将他教称为“友教”,

tạo thành ehiên kiến, bất năng tương tha giáo xứng vi “hữu giáo”,

而口斥,笔书为“外道邪说”,佛口啧血,屠手杀生,实令吾哀叹!

nhi khẩu xích, bút thư vi “ngoại Đạo tà thuyết”, Phật khẩu trách huyết, đồ thủ sát sanh, thật linh ngô ai thán!

佛有八万四千法门,鸾门恭奉古代圣贤仙佛,堪契佛心,

Phật hữu bát vạn tứ thiên pháp môn, Loan Môn cung phụng cổ Đại Thánh hiền Tiên Phật, kham khiết Phật tâm,

清心守戒,静念经咒,诚祷上界圣灵下降,香云所至,

Thanh tâm thủ giới, tĩnh niệm kinh chú, thành đảo Thượng giới Thánh linh hạ giáng, hương vân sở chí,

清净众佛菩萨每感其诚,降临说法示教,

Thanh tịnh chúng Phật Bồ Tát mỗi cảm kỳ thành, giáng lâm thuyết pháp thị giáo,

启廸有缘,广度迷津。若有善男善女奉行五戒,

khải địch hữu duyên, quảng độ mê tân. nhược hữu thiện nam thiện nữ phụng hành ngũ giới,

力行十善,一心念佛,佛必来应,故佛力所至,

lực hành thập thiện, nhất tâm niệm Phật, Phật tất lai ứng, cố Phật lực sở chí,

鸾笔乩书,妙笔生花,说法度众,实属合理易行,

Loan bút cơ thư, diệu bút sanh hoa, thuyết pháp độ chúng, thật thuộc hợp lý dị hành,

愿佛徒莫欺“他佛”,自殒慧根。

nguyện Phật đồ mạc khi “tha Phật”, tự vẫn tuệ căn.

缘于众生慧眼蒙蔽,仅眼见纸经,声闻人说,故出谤言。一道光芒,

duyên vu chúng sanh tuệ nhãn mông tế, cận nhãn kiến chỉ kinh, thanh văn nhân thuyết, cố xuất báng ngôn. nhất Đạo quang mang,

便可促动灵笔挥书,若以我视之,确为有感皆通,念佛佛至也。

tiện khả xúc động linh bút huy thư, nhược dĩ ngã thị chi, xác vi hữu cảm giai thông, niệm Phật Phật chí dã.

苦不信之,佛徒朝暮诵经持咒,岂不也是邪魔外道乎!

khổ bất tín chi, Phật đồ triều mộ tụng kinh trì chú, khởi bất dã thị tà ma ngoại Đạo hồ!

杨生曰: 世尊不愧为“世尊”,您的说法让“世人尊敬”,世间崇敬者“公理”,

Dương Sanh viết: Thế Tôn bất quý vi “Thế Tôn”, nhĩ đích thuyết pháp nhượng “thế nhân tôn kính”, thế gian sùng kính giả “công lý”,

各种宗教只要不违背善良风俗,有益世道人心,皆为正教。

các chủng Tôn Giáo chỉ yếu bất vi bối thiện lương phong tục, hữu ích thế Đạo nhân tâm, giai vi chánh giáo.

佛为世所尊崇,以慈悲为怀,平等为教,视众生如一,

Phật vi thế sở tôn sùng, dĩ từ bi vi phó, bình đẳng vi giáo, thị chúng sanh như nhất,

四生六道同为三世眷属,皆具佛性,亦是“佛身”,若轻视同胞人类,

tứ sanh lục Đạo Đồng vi tam thế bí thuộc, giai cụ Phật tính, diệc thị “Phật thân”, nhược khinh thị đồng bào nhân loại,

名为“学佛”,实已“违佛”,不知世尊高见如何?

danh vi “học Phật”, thật dĩ “vi Phật”, bất tri Thế Tôn Cao kiến như hà?

世尊曰: 佛法包容一切,故曰“佛法无边”,

Thế Tôn viết: Phật pháp bao dung nhất thiết, cố viết “Phật pháp vô biên”,

“外教” 如外围袈裟,修行者穿之,正藉佛体,焉可弃之, 毁之。

“ngoại giáo” như ngoại vi cà sa, tu hành giả xuyên chi, chánh tịch Phật thể, yên khả khí chi, huỷ chi.

大地众生,各尽天职,供养佛命,岂容践踏蹂躏?

đại Địa chúng sanh, các tận Thiên chức, cúng dưỡng Phật mệnh, khởi dung tiễn đạp nhu lận?

凡排斥他教,攻计外人者,皆源于私心, 妬心, 嗔心末灭,佛口吐火药,

phàm bài xích tha giáo, công kế ngoại nhân giả, giai nguyên vu tư tâm, đố tâm, sân tâm mạt diệt, Phật khẩu thổ hoả dược,

杀伤几多人?原与屠夫无异。佛前所供鲜花,

sát thương cơ đa nhân? nguyên dữ đồ phù vô dị. Phật tiền sở cúng tiên hoa,

水菓无非“外道” 众生苦心栽植,出于“外道” 众生之手,

thuỷ quả vô phi “ngoại Đạo” chúng sanh khổ tâm tài thực, xuất vu “ngoại Đạo” chúng sanh chi thủ,

佛岂弃之?实令佛感动而起慈悲之心!

Phật khởi khí chi? thật linh Phật cảm động nhi khởi từ bi chi tâm!

佛门僧尼“食衣住行” 何人供养?何人制作?

Phật môn tăng ni “thực y trú hành” hà nhân cúng dưỡng? hà nhân chế tác?

愿佛门僧尼速放下屠刀,莫再宰割德士善友,

nguyện Phật môn tăng ni tốc phóng hạ đồ đao, mạc tái tể cát đức sĩ thiện hữu,

以免自堕无间,苦报无尽。

dĩ miễn tự đoạ vô gian, khổ báo vô tận.

杨生曰:

Dương Sanh viết:

世尊功德无尽,如来大中,心性无偏,

Thế Tôn công đức vô tận, Như Lai đại trung, tâm tính vô thiên,

为度一切人,而说一切法,

vi độ nhất thiết nhân, nhi thuyết nhất thiết pháp,

不偏不倚,正符众生心中所需,弟子顶礼再拜!

bất thiên bất ỷ, chánh phù chúng sanh tâm trung sở nhu, đệ tử đỉnh lễ tái bái!

世尊曰: 我有正法眼藏留传天下,犹如金刚不灭,得悟者,皆成佛道。

Thế Tôn viết: ngã hữu chánh pháp nhãn Tạng lưu truyền thiên hạ, do như Kim Cương bất diệt, đắc ngộ giả, giai thành Phật Đạo.

杨生曰: 是否“湼盘妙心”?

Dương Sanh viết: thị bĩ “Niết-bàn diệu tâm”?

世尊曰: 是也!实相无相,当前即是。

Thế Tôn viết: thị dã! thật tướng vô tướng, đáng tiền tức thị.

杨生曰: 目前视之即是(佛),反观之后却不见!

dương sanh viết: mục tiền thị chi tức thị (Phật), phản Quán chi hậu khước bất kiến!

世尊曰: 生此佛土,遍地是佛;离此佛土,

Thế Tôn viết: sanh thử Phật thổ, biến địa thị Phật; ly thử Phật thổ,

视己为佛,如若不见,以镜自照,可以观之。

thị kỷ vi Phật, như nhược bất kiến, dĩ kính tự chiếu, khả dĩ quán chi.

确认自己,与佛无二,心形相映,不离这个,自然成佛。

xác nhận tự kỷ, dữ Phật vô nhị, tâm hình tương ánh, bất ly giá cá, tự nhiên thành Phật.

杨生曰: 是是。我观佛陀额前一粒红痣,是何意义?

dương sanh viết: thị thị. ngã quán Phật đà ngạch tiền nhất lạp hồng chí (đức Như Lai có 1 chấm màu hồng đỏ giữa trán _ tam tinh), thị hà ý nghĩa?

世尊曰: 生来具有,死后不去,独来独往,不睁不闭,此系“佛眼”。

Thế Tôn viết: sanh lai cụ hữu, tử hậu bất khứ, độc lai độc vãng, bất tĩnh bất bế, thử hệ “Phật nhãn”.

以此观物不偏,以此观己则中正,不在左右,独一无二,灵山上之一盏明灯,

dĩ thử quán vật bất thiên, dĩ thử quán kỷ tắc trung chánh, bất tại tả hữu, độc nhất vô nhị, Linh Sơn Thượng chi nhất trản minh đăng,

由此明心见性直入如来地,故言正法眼藏,妙不可言。

do thử minh tâm kiến tính trực nhập Như Lai Địa, cố ngôn chánh pháp nhãn Tạng, diệu bất khả ngôn.

济佛曰: 此眼能洞观三千大千世界,大如须弥山,小如一砂粟;

Tế Phật viết: thử nhãn năng động Quán tam thiên đại thiên thế giới, đại như Tu Di sơn (The Sumeru Mount), tiểu như nhất sa túc;

所谓“放之则弥六合,卷之则退藏于密”。

sở vị “phóng chi tắc di lục hợp, quyển chi tắc thoái Tạng vu mật”.

杨生曰: 出家僧尼大德顶上戒记,是何意义?

Dương Sanh viết: xuất gia tăng ni đại đức đỉnh Thượng giới ký, thị hà ý nghĩa?

世尊曰: 烧疤有香味,点出佛性来。僧尼头上授记,顶上开花,

Thế Tôn viết: thiêu ba hữu hương vị, điểm xuất Phật tính lai. tăng ni đầu thượng thụ ký, đỉnh Thượng khai hoa,

此系“佛头”,要“光圆”,才能结成“波罗蜜果”。受戒者,

thử hệ “Phật đầu”, yếu “quang viên”, tài năng kết thành “ba la mật quả”. thụ giới giả,

若违反正道,则戒记不能生出菩提苗,无形中长出罪恶根,

nhược vi phản chánh Đạo, tắc giới ký bất năng sanh xuất bồ đề miêu, vô hình trung trường xuất tội ác căn,

变为“鬼头”,若此,西天佛国自然难于相近。

biến vi “quỷ đầu”, nhược thử, Tây Thiên Phật quốc tự nhiên nan vu tương cận.

杨生曰: 原来如此,

Dương Sanh viết: nguyên lai như thử,

佛之扬眉瞬目,一言一举,都是佛法,不可思议。

Phật chi dương my thuấn mục, nhất ngôn nhất cử, đô thị Phật pháp, bất khả tư nghị.

请问世尊,指示当今修学佛道者,如何才能有成?

thỉnh vấn Thế Tôn, chỉ thị đáng kim tu học Phật Đạo Giả, như hà tài năng hữu thành?

世尊曰: 要做一个正信佛门子弟,

Thế Tôn viết: yếu tố nhất cá chánh tín Phật môn tử đệ,

必要有下列的修持方法:

tất yếu hữu hạ liệt đích tu trì phương pháp:

一, 信│信佛是真,信己不(作) 假,

nhất, tín │tín Phật thị Chân, tín kỷ bất (tác) giả,

信他人无异,三者相信,一合理相,信者得救,信者成佛。

tín tha nhân vô dị, tam giả tương tín, nhất hợp lý tương, tín giả đắc cứu, tín giả thành Phật.

二, 解│解悟佛法,不作文盲字障,由解经而解心,若只解经文,

nhị, giải │giải ngộ Phật pháp, bất tác văn manh tự chướng, do giải kinh nhi giải tâm, nhược chỉ giải kinh văn,

不解本心,如击宝入牢笼,身虽宝贵,实等囚犯,焉得解脱成佛?

bất giải bổn tâm, như kích bảo nhập lao lung, thân tuy bảo quý, thật đẳng tù phạm, yên đắc giải thoát thành Phật?

解开贪, 嗔, 痴三毒,始可心身俱净,顿人佛土。

giải khai tham, sân, si tam độc, thuỷ khả tâm thân câu tịnh, đốn nhân Phật thổ.

三, 行│信解既做,不行若无,修道贵行,故曰“修行”。行者风范清高,

tam, hành │tín giải ký tố, bất hành nhược vô, tu Đạo quý hành, cố viết “tu hành”. hành giả phong phạm thanh cao,

“独行者为小道,群修者曰大道”,故以一己之行,度化众生同行,

“độc hành giả vi tiểu Đạo, quần tu giả viết đại Đạo”, cố dĩ nhất kỷ chi hành, độ hoá chúng sanh đồng hành,

始契慈悲之旨,不作自了汉。

thuỷ khiết từ bi chi chỉ, bất tác tự liễu hán.

四, 证│佛有八万四千法门,凡有诚恒之心修持,皆可成就,

tứ, chứng │Phật hữu bát vạn tứ thiên pháp môn, phàm hữu thành hằng chi tâm tu trì, giai khả thành tựu,

各修各有验证,襌僧居士,实修实证;他教他法,各修各证,

các tu các hữu nghiệm chứng, đan tăng cư sĩ, thật tu thật chứng; tha giáo tha pháp, các tu các chứng,

切莫起分别, 嗔怨, 毁谤心,以焚丧自性功德,减却慧根,

thiết mạc khởi phân biệt, sân oán, huỷ báng tâm, dĩ phần táng tự tính công đức, giảm khước tuệ căn,

如树打“行人”,叶谢果落,因欲伤人,必招自伤,

như thụ đả “hành nhân”, diệp tạ quả lạo, nhân dục thương nhân, tất chiêu tự thương,

故谓“举火烧天犹自烧”,切记。

cố vị “cử hoả thiêu Thiên do tự thiêu”, thiết ký.

以上四点足作参修之本,而当清净三业,以了三世因果:

dĩ Thượng tứ điểm túc tác tham tu chi bổn, nhi đáng Thanh tịnh tam nghiệp, dĩ liễu tam thế nhân quả:

一, 身业│身不履邪径, 不染恶习,

nhất, thân nghiệp │thân bất lữ tà kính, bất nhiễm ác tập,

不任伤生,即不杀, 不盗, 不淫,则身业清净。

bất nhiệm thương sanh, tức bất sát, bất đạo, bất dâm, tắc thân nghiệp Thanh tịnh.

二, 口业│口不妄言, 绮语, 两舌, 恶口,则口业清净。

nhị, khẩu nghiệp │khẩu bất vọng ngôn, ỷ ngữ, lưỡng thiệt, ác khẩu, tắc khẩu nghiệp Thanh tịnh.

三, 意业│不贪, 不嗔, 不痴,则意业清净。

tam, ý nghiệp │bất tham, bất sân, bất si, tắc ý nghiệp Thanh tịnh.

除净三业外,还要勤行六度:

trừ tịnh tam nghiệp ngoại, hoàn yếu cần hành lục độ:

一, 布施│看见一切众生受苦,心生慈悲,以“人溺己溺,人饥己饥”精神,

nhất, bố thí │khán kiến nhất thiết chúng sanh thụ khổ, tâm sanh từ bi, dĩ “nhân nịch kỷ nịch, nhân cơ kỷ cơ” tinh thần,

布施所能,使苦人得乐,迷者受益。布施分有三种:

bố thí sở năng, sứ khổ nhân đắc lạc, mê giả thụ ích. bố thí phân hữu tam chủng:

1.财施│以金钱, 物品去帮助穷苦者,改善他们的生活。

1.tài thi │dĩ kim tiền, vật phẩm khứ bang trợ cùng khổ giả, cải thiện tha môn đích sanh hoạt.

或出资捐款印刷各种善书, 经典劝化度人,以改善众生的心性。

hoặc xuất tư quyên khoản ấn loát các chủng thiện thư, kinh điển khuyến hoá độ nhân, dĩ cải thiện chúng sanh đích tâm tính.

2.无畏施│凡对痛苦的人,用温暖爱心加以安慰;

2.vô uý thí │phàm đối thống khổ đích nhân, dụng ôn huyên ái tâm gia dĩ an uỷ;

遇人困难,施于援手解难,使受苦受难者心中得到平安,

ngộ nhân khốn nạn, thí vu viên thủ giải nạn, sứ thụ khổ thụ nạn giả tâm trung đắc đáo bình an,

没有恐布感。如对寺庙佛堂等,献出劳力清扫维护;

một hữu khủng bố cảm. như đối tự miếu Phật Đường đẳng, hiến xuất lao lực thanh tảo duy hộ;

或对毁谤正法者,能以无畏精神伸张真理感化之。

hoặc đối huỷ báng chánh pháp giả, năng dĩ vô uý tinh thần thân trương Chân lý cảm hoá chi.

3.法施│以自己所学,

3.pháp thi │dĩ tự kỷ sở học,

领悟的佛法真理,向世人宣说,使众生同沾法雨,转迷成悟,学道有成。

lãnh ngộ đích Phật pháp Chân lý, hướng thế nhân tuyên thuyết, sứ chúng sanh đồng triêm pháp vũ, chuyển mê thành ngộ, học Đạo hữu thành.

二, 持戒│严守戒律,始能塑出端庄法相。持戒才能使身口意清净,

* nhị, trì giới │nghiêm thủ giới luật, thuỷ năng tố xuất đoan trang pháp tướng. trì giới tài năng sứ thân khẩu ý Thanh tịnh,

不犯恶业。当守五戒;不杀生, 不偷盗, 不邪淫, 不妄语, 不饮酒。

bất phạm ác nghiệp. đáng thủ ngũ giới; bất sát sanh, bất thâu Đạo, bất tà dâm, bất vọng ngữ, bất ẩm tửu.

其它奢华歌舞,令人目迷神乱,香烟等亦当禁戒,以维心身清净。

kỳ tha xa hoa ca vũ, linh nhân mục mê thần loạn, hương yên đẳng diệc đáng cấm giới, dĩ duy tâm thân Thanh tịnh.

三, 忍辱│修道途中,阻碍必多,遇挫折毁谤,不怨不恕,

* tam, nhẫn nhục │tu Đạo đồ trung, trở ngại tất đa, ngộ toả chiết huỷ báng, bất oán bất thứ,

由忍化恕,心自安之。外忍饥寒,内忍七情六欲,如此道志不馁,

do nhẫn hoá thứ, tâm tự an chi. ngoại nhẫn cơ hàn, nội nhẫn thất tình lục dục, như thử Đạo chí bất nỗi,

不畏困难,学道度人必能成之。

bất uý khốn nạn, học Đạo độ nhân tất năng thành chi.

四, 精进│佛海无边,道山高远,学无止境,

* tứ, tinh tiến │Phật hải vô biên, Đạo sơn Cao viễn, học vô chỉ cảnh,

真理研习不可停顿。若有过失,遇人指点,立即改正;

Chân lý nghiên tập bất khả đình đốn. nhược hữu qua thất, ngộ nhân chỉ điểm, lập tức cải chánh;

凡对众生有利益工作,当仁不让,尽力去做,精进不怠,彼岸自达。

phàm đối chúng sanh hữu lợi ích công tác, đáng nhân bất nhượng, tận lực khứ tố, tinh tiến bất đãi, bỉ ngạn tự đạt.

五, 禅定│要修炼成佛,必需寂静其心,以免散乱。要普度众生,

* ngũ, thiện định │yếu tu luyện thành Phật, tất nhu tịch tĩnh kỳ tâm, dĩ miễn tản loạn. yếu phổ độ chúng sanh,

精神须有特别训练,所以禅定冥想生智慧,遇事始能有定力。

tinh thần tu hữu đặc biệt huấn luyện, sở dĩ thiện định minh tưởng sanh trí tuệ, ngộ sự thuỷ năng hữu định lực.

六, 智慧│修行者之心性当具有最高之智慧。博览群经, 远有学识,

* lục, trí tuệ │tu hành giả chi tâm tính đáng cụ hữu tối Cao chi trí tuệ. bác lãm quần kinh, viễn hữu học thức,

历练世故,可以辩无碍,圆通万事,度以众生自然方便,

lịch luyện thế cố, khả dĩ biện vô ngại, viên thông vạn sự, độ dĩ chúng sanh tự nhiên phương tiện,

修行者本身亦可避免堕落魔障之中。

tu hành giả bổn thân diệc khả tỵ miễn đoạ lạo ma chướng chi trung.

杨生曰: 世尊详述佛法,确为修行指南,弟子受益良多,叩谢之。

Dương Sanh viết: Thế Tôn tường thuật Phật pháp, xác vi tu hành chỉ nam, đệ tử thụ ích lương đa, khấu tạ chi.

世尊曰: 世人若能遵照我所述诸法修持,定能成佛。

Thế Tôn viết: thế nhân nhược năng tuân chiếu ngã sở thuật chư pháp tu trì, định năng thành Phật.

济佛曰: 因时刻已到,今天闻法就此结束,拜辞世尊。

Tế Phật viết: nhân thời khắc dĩ đáo, kim thiên văn pháp tựu thử kết thúc, bái từ Thế Tôn.

世尊曰: 善哉!愿佛法普传世界,众生同沾法雨,

Thế Tôn viết: thiện tai! nguyện Phật pháp phổ truyền thế giới, chúng sanh đồng triêm pháp vũ,

出苦得乐。

济佛曰: 杨生上莲台。……圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。

xuất khổ đắc lạc.

Tế Phật viết: Dương Sanh Thượng liên đài. ……Thánh Hiền Đường dĩ đáo, Dương Sanh hạ liên đài, hồn phách đầu thể.

– – – – – – – – – – – – – – – – – –

第二八回游南海普陀山聆听观世音菩萨说法

đệ nhị bát hồi du Nam Hải Phổ Đà sơn (The Potalaka Mountains) linh thính Quán Thế Âm Bồ Tát thuyết pháp

济公活佛降民国

Tế Công Hoạt Phật giáng Dân Quốc

六九年八月十九日(岁次庚申年七月初九日)

lục cửu niên bát nguyệt thập cửu nhật (tuế thứ Canh Thân niên thất nguyệt sơ cửu nhật)

诗曰:

thi viết:

紫竹林中观自在。

白莲座上现观音。

Tử Trúc lâm (The Purple Bamboo Forests) trung Quán tự tại.

bạch liên toạ Thượng hiện Quán Âm.

普陀非远心头是。

菩萨心肠体内寻。

Phổ Đà phi viễn Tâm Đầu thị.

Bồ Tát tâm trường thể nội tầm.

济佛曰:

世上崇拜观世音菩萨的人很多,

因为观音一副慈悲法相,

Tế Phật viết: thế thượng sùng bái Quán Thế Âm Bồ Tát đích nhân ngận đa, nhân vi Quán Âm nhất phó từ bi pháp tương,

给世人和蔼可亲的感觉,如家中“老母”,所以有“家家观世音” 之美称。

cấp thế nhân hoà ái khả thân đích cảm giác, như gia trung “Lão Mẫu”, sở dĩ hữu “gia gia Quán Thế Âm” chi mỹ xứng.

故又称“观音老母。” 拜观音也就是拜老母。

cố hựu xứng “Quán Âm Lão Mẫu.” bái Quán Âm dã tựu thị bái Lão Mẫu.

观世音菩萨是古佛再来,无量劫前早已成佛,号“正法明如来”,

Quán Thế Âm Bồ Tát thị cổ Phật tái lai, vô lượng kiếp tiền tảo dĩ thành Phật, hiệu “chánh pháp minh Như Lai”,

故亦称“圣宗古佛” 或“南海古佛”。

cố diệc xứng “Thánh Tôn cổ Phật” hoặc “Nam Hải cổ Phật”.

他闻声救苦救难,无处不现身的宏愿,

tha văn thanh cứu khổ cứu nạn, vô xứ bất hiện thân đích hoành nguyện,

也是让人尊敬崇拜的主因,世人要修成观音吗?

dã thị nhượng nhân tôn kính sùng bái đích chủ nhân, thế nhân yếu tu thành Quán Âm mã?

请行“菩萨道” 吧!今日带杨生游南海普陀山拜谒观音菩萨,

thỉnh hành “Bồ Tát Đạo” ba! kim nhật đái dương sanh du Nam Hải Phổ Đà sơn (The Potalaka Mountains) bái yết Quán Âm Bồ Tát,

请其开示佛法。观世音萻萨昔日在南海普陀山紫竹林成道,

thỉnh kỳ khai thị Phật pháp. Quán Thế Âm Bồ Tát tích nhật tại Nam hải Phổ Đà sơn (The Potalaka Mountains) Tử Trúc lâm (The Purple Bamboo Forests) thành Đạo,

今日所游乃是在西天的化境。

kim nhật sở du nãi thị tại Tây Thiên đích hoá cảnh.

杨生曰: 我已坐穏莲台,请恩师起程吧!

Dương Sanh viết: ngã dĩ toạ ổn liên đài, thỉnh ân sư khởi trình ba!

济佛曰: ……南海已到了,杨生下莲台。

Tế Phật viết: ……Nam Hải dĩ đáo liễu, Dương Sanh hạ liên đài.

杨生曰: 前面为何有一大海,我们如何渡过?

Dương Sanh viết: tiền diện vi hà hữu nhất đại hải, ngã môn như hà độ qua?

济佛曰:

Tế Phật viết:

我也没有办法。这座莲台是从淡水中长大的,

ngã dã một hữu biện pháp. giá toạ liên đài thị tùng đạm thuỷ trung trường đại đích,

如要渡过大海,海水性咸,莲花浸于“苦海” 之水,恐会干枯,不知怎么办才好?

như yếu độ qua đại hải, hải thuỷ tính hàm, liên hoa tẩm vu “khổ hải” chi thuỷ, khổng Hội can khô, bất tri chẩm yêu biện tài hảo?

杨生曰: 我们试踏海水,看是否会下沉?

Dương Sanh viết: ngã môn thí đạp hải thuỷ, khán thị bĩ Hội hạ trầm?

济佛曰: 对了!我先试试,你在这里稍候!

Tế Phật viết: đối liễu! ngã tiên thí thí, nễ tại giá lý sảo hậu!

杨生曰: 恩师双脚踏于海上,果然神通广大,

Dương Sanh viết: ân sư song giác đạp vu hải Thượng, quả nhiên thần thông quảng đại,

如行船一般,不会下沉!

như hành thuyền nhất bàn, bất Hội hạ trầm!

济佛曰: 你看我如何?我这双脚是万能的,陆上, 海里, 空中通用。杨生你学学吧!

Tế Phật viết: nễ khán ngã như hà? ngã giá song giác thị vạn năng đích, lục Thượng, hải lý, không trung thông dụng. Dương Sanh nễ học học ba!

杨生曰: 我道行不够,不敢试试,恐堕落海底!

Dương Sanh viết: ngã Đạo hành bất cú, bất cảm thí thí, khổng đoạ lạo hải đắc!

济佛曰: 无妨,有我在此,可以随时搭救!

Tế Phật viết: vô phương, hữu ngã tại thử, khả dĩ tuỳ thời đáp cứu!

杨生曰: 既然如此,我就一试……嗳唷!不行了,我要下沉了,恩师快救我!

Dương Sanh viết: ký nhiên như thử, ngã tựu nhất thí ……ái dục!bất hành liễu, ngã yếu hạ trầm liễu, ân sư khoái cứu ngã!

济佛曰: 不要怕,我拉你上岸。

Tế Phật viết: bất yếu phạ, ngã lạt nễ Thượng ngạn.

杨生曰: 幸好恩师搭救,不然恐怕已下沉下海底,做为鱼群的点心。

Dương Sanh viết: hạnh hảo ân sư đáp cứu, bất nhiên khổng phạ dĩ hạ trầm hạ hải đắc, tố vi ngư quần đích điểm tâm.

济佛曰: 不必害怕!

Tế Phật viết: bất tất hại phạ!

杨生曰: 请问恩师,您为何双足踏水不沉,

Dương Sanh viết: thỉnh vấn ân sư, nhĩ vi hà song túc đạp thuỷ bất trầm,

我则反之,是否可以告知秘诀?

ngã tắc phản chi, thị bĩ khả dĩ cáo tri bí quyết?

济佛曰: 你想知道,我也就不保留传授给你。

Tế Phật viết: nễ tưởng tri Đạo, ngã dã tựu bất bảo lưu truyền thụ cấp nễ.

你看不会游泳的人,他在游泳池中不会下沉,他一定带了救生圈,

nễ khán bất Hội du vịnh đích nhân, tha tại du vịnh trì trung bất Hội hạ trầm, tha nhất định đái liễu cứu sanh khuyên,

救生圈灌满了空气,圈中空然无物,所以才能上浮。

cứu sanh khuyên quán mãn liễu không khí, khuyên trung không nhiên vô vật, sở dĩ tài năng Thượng phù.

既知这个原理,当你踏在水上时,自念为一粒气球,身空无一物,

ký tri giá cá nguyên lý, đáng nễ đạp tại thuỷ Thượng thời, tự niệm vi nhất lạp khí cầu, thân không vô nhất vật,

自然飘浮在空中。不信可观竹筒, 气球, 铁桶等物,

tự nhiên phiêu phù tại không trung. bất tín khả Quán trúc đồng, khí cầu, thiết đồng đẳng vật,

只要空不泄气(抱元守一,不动一念)则不会下沉。

chỉ yếu không bất tiết khí (bão nguyên thủ nhất, bất động nhất niệm) tắc bất Hội hạ trầm.

杨生曰: 说得有理!我知道了。

Dương Sanh viết: thuyết đắc hữu lý! ngã tri Đạo liễu.

济佛曰: 这表示一个人活在世上,不可贪执世上形形色色,

Tế Phật viết: giá biểu thị nhất cá nhân hoạt tại thế thượng, bất khả tham chấp thế thượng hình hình sắc sắc,

否则容易墬落六道轮廻。如能放下一切,不为世俗之物情爱欲所累系,

bĩ tắc dung dị địa lạo lục Đạo luân hồi. như năng phóng hạ nhất thiết, bất vi thế tục chi vật tình ái dục sở luỵ hệ,

将我自身充满一股“浩然正气”,则身如气球,

tương ngã tự thân sung mãn nhất cổ “hạo nhiên Chánh Khí”, tắc thân như khí cầu,

不为物累牵引导致堕落,自然可以飞升天堂。

bất vi vật luỵ khiên dẫn Đạo trí đoạ lạo, tự nhiên khả dĩ phi thăng Thiên Đường.

如今我四大皆空,水也装不住,所以就没有沉溺的危险了。

như kim ngã tứ đại giai không, thuỷ dã trang bất trú, sở dĩ tựu một hữu trầm nịch đích nguy hiểm liễu.

人若能一尘不染,视水(物)如浮云,自能行水如云,超脱苦海,不再轮廻了。

nhân nhược năng nhất trần bất nhiễm, thị thuỷ (vật) như phù vân, tự năng hành thuỷ như vân, siêu thoát khổ hải, bất tái luân hồi liễu.

杨生曰: 前面来了一只小舟,好像帆船般,不知是谁呢?

Dương Sanh viết: tiền diện lai liễu nhất chỉ tiểu châu, hảo tượng phàm thuyền bàn, bất tri thị thuỳ ni?

济佛曰: 哈哈!观音大士已驾来慈航,

Tế Phật viết: cáp cáp! Quán Âm Đại Sĩ dĩ giá lai Từ Hàng,

他已知我们师徒在试道,所以来此迎接我们!

tha dĩ tri ngã môn sư đồ tại thí Đạo, sở dĩ lai thử nghênh tiếp ngã môn!

杨生曰: 这只小船靠岸边,

Dương Sanh viết: giá chỉ tiểu thuyền kháo ngạn biên,

里面果然站立着一位白衣飘逸的观世音菩萨,相貌庄严,慈容可亲,

lý diện quả nhiên trạm lập trước nhất vị bạch y phiêu dật đích Quán Thế Âm Bồ Tát, tương mạo trang nghiêm, từ dung khả thân,

与我定中或梦里所见相同,今天真是幸会,弟子参礼观音菩萨。

dữ ngã định trung hoặc mộng lý sở kiến tương đồng, kim Thiên Chân thị hạnh Hội, đệ tử tham lễ Quán Âm Bồ Tát.

观音菩萨曰: 杨善生免礼!我在普陀山紫竹林中,

Quán Âm Bồ Tát viết: Dương Thiện Sanh miễn lễ! ngã tại Phổ Đà sơn (The Potalaka Mountains) Tử Trúc lâm (The Purple Bamboo Forests) trung,

闻你们谈言要来我处一游,慧眼知二位在此试道,

văn nễ môn đàm ngôn yếu lai ngã xứ nhất du, tuệ nhãn tri nhị vị tại thử thí Đạo,

故特驾慈航相渡,请二位上来吧!

cố đặc giá Từ Hàng tương độ, thỉnh nhị vị Thượng lai ba!

杨生曰: 好的!这只慈航为何不大呢?

Dương Sanh viết: hảo đích! giá chỉ Từ Hàng vi hà bất đại ni?

观音曰: 只渡二位而已,太大反而不便。如乘客多的话,

Quán Âm viết: chỉ độ nhị vị nhi dĩ, thái đại phản nhi bất tiện. như thừa khách đa đích thoại,

这只慈航会自动增大。凡是想修身学道者,若他们道心不退,

giá chỉ Từ Hàng Hội tự động tăng đại. phàm thị tưởng tu thân học Đạo Giả, nhược tha môn Đạo tâm bất thoái,

有意逍遥佛土者,只要一呼“观世音” 名号,

hữu ý tiêu diêu Phật thổ giả, chỉ yếu nhất hô “Quán Thế Âm” danh hiệu,

我就现身在他旁边,可度尽天下一切众生。

ngã tựu hiện thân tại tha bàng biên, khả độ tận thiên hạ nhất thiết chúng sanh.

杨生曰: 大士慈悲,法门无边,实是众生之福。

Dương Sanh viết: Đại Sĩ từ bi, pháp môn vô biên, thật thị chúng sanh chi phước.

观音曰: 我将起航,杨善生须把握船缘,因速度如飞,一失手便跌落海中,甚为危险。

Quán Âm viết: ngã tướng khởi hàng, Dương Thiện Sanh tu bả ác thuyền duyên, nhân tốc độ như phi, nhất thất thủ tiện trật lạo hải trung, thậm vi nguy hiểm.

杨生曰:

Dương Sanh viết:

遵命!我已坐穏,请大士启航吧!……为何此船没有马达呢?

tuân mệnh! ngã dĩ toạ ổn, thỉnh Đại Sĩ khải hàng ba! ……vi hà thử thuyền một hữu mã đạt ni?

而大士却能操驾如飞,真是神奇!

nhi Đại Sĩ khước năng thao giá như phi, Chân thị thần kỳ!

济佛曰: 这不是凡间的轮船,所以不用马达发动,只要大士开口,就能发动。

Tế Phật viết: giá bất thị phàm gian đích luân thuyền, sở dĩ bất dụng mã đạt phát động, chỉ yếu Đại Sĩ khai khẩu, tựu năng phát động.

这具马达是装在大士“心中”,

giá cụ mã đạt thị trang tại Đại Sĩ “tâm trung”,

心念一动,马达便不停旋转,所以才称为“法船”。

tâm niệm nhất động, mã đạt tiện bất đình toàn chuyển, sở dĩ tài xứng vi “pháp thuyền”.

杨生曰: 真是太奇妙了,心动则船动,心停则船停,

Dương Sanh viết: Chân thị thái kỳ diệu liễu, tâm động tắc thuyền động, tâm đình tắc thuyền đình,

菩萨驾慈航,非慈航驾菩萨。大士愿力广大无边无尽,

Bồ Tát giá Từ Hàng, phi Từ Hàng giá Bồ Tát. Đại Sĩ nguyện lực quảng đại vô biên vô tận,

故能到处现身说法,救苦救难。

cố năng đáo xứ hiện thân thuyết pháp, cứu khổ cứu nạn.

济佛曰: 这是天上的普陀山,在于西天,我们今日来此一游,

Tế Phật viết: giá thị Thiên Thượng đích Phổ Đà sơn (The Potalaka Mountains), tại vu Tây Thiên, ngã môn kim nhật lai thử nhất du,

听大士说法。

thính Đại Sĩ thuyết pháp.

观音曰: 众生迷于七情六欲,如身陷苦海,常遭逆境,

Quán Âm viết: chúng sanh mê vu thất tình lục dục, như thân hãm khổ hải, thường tao nghịch cảnh,

实乃咎由自取。今日善门广开,佛每从西天降下蓬莱,

thật nãi cữu do tự thủ. kim nhật thiện môn quảng khai, Phật mỗi tùng Tây Thiên giáng hạ bồng lai,

普度有缘。济佛, 杨善生今日来此云游,请随我游赏吧!

phổ độ hữu duyên. Tế Phật, Dương Thiện Sanh kim nhật lai thử vân du, thỉnh tuỳ ngã du thưởng ba!

杨生曰: 满山竹林青翠,空气新鲜,旁有潺潺流水,真是一个绝妙圣地。

Dương Sanh viết: mãn sơn trúc lâm Thanh thuý, không khí tân tiên, bàng hữu sàn sàn lưu thuỷ, Chân thị nhất cá tuyệt diệu Thánh Địa.

观音曰: 此系紫竹林之甘露水,甘露流归于苦海,

Quán Âm viết: thử hệ Tử Trúc lâm (The Purple Bamboo Forests) chi cam lộ thuỷ, cam lộ lưu quy vu khổ hải,

以减轻众生苦味,并作为普度众生之“法水”。

dĩ giảm khinh chúng sanh khổ vị, tịnh tác vi phổ độ chúng sanh chi “pháp thuỷ”.

杨生曰: 前面有一个大莲池,开满了白色莲花,

Dương Sanh viết: tiền diện hữu nhất cá đại liên trì, khai mãn liễu bạch sắc liên hoa,

动人美观;旁边竹林茂密参天,围成一个自然洞天,

động nhân mỹ Quán; bàng biên trúc lâm mậu mật tham Thiên, vi thành nhất cá tự nhiên động Thiên,

还有二位小仙童在那里,他们是谁呢?

hoàn hữu nhị vị tiểu Tiên Đồng tại ná lý, tha môn thị thuỳ ni?

观音曰: 善才, 良女也。我居此紫竹林中白莲座上,清净无比;

Quán Âm viết: Thiện Tài, lương nữ dã. ngã cư thử Tử Trúc lâm (The Purple Bamboo Forests) trung bạch liên toạ Thượng, Thanh tịnh vô tỷ;

但心念众生尚未度尽,所以无时无刻不现身下凡,救度众生,

đãn tâm niệm chúng sanh Thượng vị độ tận, sở dĩ vô thời vô khắc bất hiện thân hạ phàm, cứu độ chúng sanh,

凡持我的名号,如有苦难,我皆现身相助,愿众生深体我心,

phàm trì ngã đích danh hiệu, như hữu khổ nạn, ngã giai hiện thân tương trợ, nguyện chúng sanh thâm thể ngã tâm,

多行仁义,则你们就是我的化身,也可以随地帮助别人。

đa hành nhân nghĩa, tắc nễ môn tựu thị ngã đích hoá thân, dã khả dĩ tuỳ Địa bang trợ biệt nhân.

既然合于我的菩萨心肠,那么我的心灵定会与你相通,

ký nhiên hợp vu ngã đích Bồ Tát tâm tràng, ná yêu ngã đích tâm linh định Hội dữ nễ tương thông,

后日我也定度你们到紫竹林中与我相会。凡修习菩萨道的人,

hậu nhật ngã dã định độ nễ môn đáo Tử Trúc lâm (The Purple Bamboo Forests) trung dữ ngã tướng Hội. phàm tu tập Bồ Tát Đạo đích nhân,

终生不二心,一定能够成就正果的。我坐上莲台吧!

chung sanh bất nhị tâm, nhất định năng cú thành tựu chánh quả đích. ngã toạ Thượng liên đài ba!

杨生曰: 大士飘然之身,那飘至白莲花上,其体态如仙女般,出尘飘逸……。

Dương Sanh viết: Đại Sĩ phiêu nhiên chi thân, ná phiêu chí bạch liên hoa Thượng, kỳ thể thái như Tiên nữ bàn, xuất trần phiêu dật …….

济佛曰: 你是否可将大士现时的坐姿与此地的景象,描述一番?

Tế Phật viết: nễ thị bĩ khả tương Đại Sĩ hiện thời đích toạ tư dữ thử Địa đích cảnh tượng, miêu thuật nhất phiên?

杨生曰: 好的!

Dương Sanh viết: hảo đích!

紫竹林中浮白莲。观音静看水中天。

善才良女双边立。甘露柳技遍大千。

Tử Trúc lâm (The Purple Bamboo Forests) trung phủ bạch liên. Quán Âm tĩnh khán thuỷ trung Thiên.

Thiện Tài lương nữ song biên lập.

cam lộ liễu kỹ biến đại thiên.

这样符合吗?

giá dạng phù hợp mã?

济佛曰: 甚佳!杨生今日既到此地,可多向大士请示佛法!

Tế Phật viết: thậm giai! Dương Sanh kim nhật ký đáo thử Địa,

khả đa hướng Đại Sĩ thỉnh thị Phật pháp!

杨生曰: 是的!今日佳机难逢,愿意恭聆大慈大悲观世音菩萨说法。

Dương Sanh viết: thị đích! kim nhật giai cơ nan phùng, nguyện ý cung linh đại từ đại bi Quán Thế Âm Bồ Tát thuyết pháp.

观音曰: 善哉!当今之世,物质生活已经达到高度享受,

Quán Âm viết: thiện tai! đáng kim chi thế, vật chất sanh hoạt dĩ kinh đạt đáo Cao độ hưởng thụ,

以圣界视之,此乃世人之福,诸佛本当颂祝。

dĩ Thánh giới thị chi, thử nãi thế nhân chi phước, chư Phật bổn đáng tụng chúc.

可是福份大者,都陷溺于“酒色财气” 四大罪恶渊薮之中,

khả thị phước phần đại giả, đô hãm nịch vu “tửu sắc tài khí” tứ đại tội ác uyên tẩu chi trung,

故“福报” 者,在过度享受,无法节制之下,

cố “phước báo” giả, tại qua độ hưởng thụ, vô pháp tiết chế chi hạ,

偏入邪行,堕落孽为,终造成“恶报” 结局,

Thiên nhập tà hành, đoạ lạo nghiệt vi, chung tạo thành “ác báo” kết cục,

众生之不幸至此,让我亦感伤不已!幸今鸾间阐教,

chúng sanh chi bất hạnh chí thử, nhượng ngã diệc cảm thương bất dĩ! hạnh kim Loan gian xiển giáo,

维持道德人心于不堕,劝人行三纲五常,

duy trì Đạo đức nhân tâm vu bất đoạ, khuyến nhân hành tam cương ngũ thường,

修五伦八德,改善社会不良风气,激浊扬清,

tu ngũ luân bát đức, cải thiện Xã Hội bất lương phong khí, kích trọc dương Thanh,

堪为一盏暗路明灯,我亦常降临各堂,执笔说法度众,

kham vi nhất trản ám lộ minh đăng, ngã diệc thường giáng lâm các Đường, chấp bút thuyết pháp độ chúng,

劝导众生正信佛法,遵守五戒,学道修佛,以明心性,证得佛果。

khuyến Đạo chúng sanh chánh tín Phật pháp, tuân thủ ngũ giới, học Đạo tu Phật, dĩ minh tâm tính, chứng đắc Phật quả.

今日杨善生来此,我无限喜悦,

kim nhật Dương Thiện Sanh lai thử, ngã vô hạn hỷ duyệt,

愿带你访问已修成菩萨果位之菩萨。

nguyện đái nễ phỏng vấn dĩ tu thành Bồ Tát quả vị chi Bồ Tát.

杨生曰: 感谢大士提携!

Dương Sanh viết: cảm tạ Đại Sĩ đề huề!

观音曰: 随我来吧!

Quán Âm viết: tuỳ ngã lai ba!

杨生曰: 大士轻飘如云,间离开莲座,走路如行云流水般……

Dương Sanh viết: đại sĩ khinh phiêu như vân, gian ly khai liên toạ, tẩu lộ như hành vân lưu thuỷ bàn ……

喔!沿路青山绿水,不愧为圣境,来到此地,前面有许多精舍,

ác! diên lộ Thanh sơn lục thuỷ, bất quý vi Thánh cảnh, lai đáo thử Địa, tiền diện hữu hứa đa tinh xả,

菩提树下有僧侣在那里打坐,另外一边树下也有一些带发者在那里禅定,

bồ đề thụ hạ hữu tăng lã tại ná lý đả toạ, lánh ngoại nhất biên thụ hạ dã hữu nhất ta đái phát giả tại ná lý thiện định,

一幅忘我模样。

nhất phúc vong ngã mô dạng.

观音曰: 这些菩萨都是在世修“菩萨道” 者,成道之后,来此静修。

Quán Âm viết: giá ta Bồ Tát đô thị tại thế tu “Bồ Tát Đạo” giả, thành Đạo chi hậu, lai thử tĩnh tu.

不论出家在家,只要学习我的精神去修持度众,定能有所成就,

bất luận xuất gia tại gia, chỉ yếu học tập ngã đích tinh thần khứ tu trì độ chúng, định năng hữu sở thành tựu,

杨善生你可访问他们吧!

Dương Thiện Sanh nễ khả phỏng vấn tha môn ba!

杨生曰: 好的!请问这位菩萨(他是位穿袈裟的僧人,

Dương Sanh viết: hảo đích! thỉnh vấn giá vị Bồ Tát (tha thị vị xuyên ca sa đích tăng nhân,

面容慈善,光头陀圆,闪出亮光,尤其受戒记位更射出强烈的光芒),

diện dung từ thiện, quang đầu đà viên, thiểm xuất lượng quang, vưu kỳ thụ giới ký vị cánh xạ xuất cường liệt đích quang mang),

您如何修成今天这个道果呢?

nhĩ như hà tu thành kim Thiên giá cá Đạo quả ni?

智光菩萨曰: 我法名智光,生前出家皈依三宝,勤礼世尊,

Trí Quang Bồ Tát viết: ngã pháp danh Trí Quang, sanh tiền xuất gia quy y tam bảo, cần lễ Thế Tôn,

行菩萨道。我觉得修佛学道,主要是在济世利人,

hành Bồ Tát Đạo. ngã giác đắc tu Phật học Đạo, chủ yếu thị tại Tế thế lợi nhân,

出家并非枯守三宝殿中,皈依佛法僧是要学习其真髓,

xuất gia tịnh phi khô thủ tam bảo Điện trung, quy y Phật pháp tăng thị yếu học tập kỳ Chân tuỷ,

作为实践的借镜,因此我修持中,讲经劝化外,放生, 济贫, 赈灾……

tác vi thật tiễn đích tá kính, nhân thử ngã tu trì trung, giảng kinh khuyến hoá ngoại, phóng sanh, Tế bần, chẩn tai ……

等慈善工作,尽力去做,内心的修养,参禅打坐外,

đẳng từ thiện công tác, tận lực khứ tố, nội tâm đích tu dưỡng, tham thiện đả toạ ngoại,

对观世音菩萨尤为礼敬,同修僧伽若有疾病, 痛苦,亦尽心帮忙相助,

đối Quán thế âm Bồ Tát vưu vi lễ kính, đồng tu tăng già nhược hữu tật bệnh, thống khổ, diệc tận tâm bang mang tương trợ,

代为解困,使他们都能体会到佛家慈悲精神,更坚定修行信心。

đại vi giải khốn, sứ tha môn đô năng thể Hội đáo Phật gia từ bi tinh thần, cánh kiên định tu hành tín tâm.

修道过程,我亦经过无数次病魔打击,及精神挄惚等逆境,

tu Đạo quá trình, ngã diệc kinh qua vô sổ thứ bệnh ma đả kích, cập tinh thần khoáng hốt đẳng nghịch cảnh,

但自知业障未消,必藉此“消磨”,在痛苦中,我仍一心不乱,

đãn tự tri nghiệp chướng vị tiêu, tất tịch thử “tiêu ma”, tại thống khổ trung, ngã nhưng nhất tâm bất loạn,

力持坚定,一生行善修德,广施佛法,感化不少众生,

lực trì kiên định, nhất sanh hành thiện tu đức, quảng thi Phật pháp, cảm hoá bất thiểu chúng sanh,

终于修成菩萨果位。在此常恭闻世尊及观音菩萨说法,

chung vu tu thành Bồ Tát quả vị. tại thử thường cung văn thế tôn cập Quán Âm Bồ Tát thuyết pháp,

并再静修,以期证得更高果位。愿世人修道,切莫自私自利,

tịnh tái tĩnh tu, dĩ kỳ chứng đắc cánh cao quả vị. nguyện thế nhân tu Đạo, thiết mạc tự tư tự lợi,

须怀菩萨心肠,多帮助世人,当你付出爱心慈怀时,

tu phó Bồ Tát tâm tràng, đa bang trợ thế nhân, đáng nễ phó xuất ái tâm từ phó thời,

你的心肠已化做菩萨的心肠,久之,此心相通,

nễ đích tâm tràng dĩ hoá tố Bồ Tát đích tâm tràng, cửu chi, thử tâm tương thông,

此肠无阻,自然成就菩萨果了。

thử tràng vô trở, tự nhiên thành tựu bồ tát quả liễu.

杨生曰: 感谢智光菩萨的说法,以“大悲” 的心情助人,

Dương Sanh viết: cảm tạ Trí Quang Bồ Tát đích thuyết pháp, dĩ “đại bi” đích tâm tình trợ nhân,

就会得到“大喜” 的果实,因果丝毫不差。再请问这位菩萨(她带发,

tựu Hội đắc đáo “đại hỷ” đích quả thật, nhân quả ty hào bất sai. tái thỉnh vấn giá vị Bồ Tát (tha đái phát,

但头上佛光四射,且生相高贵,气质非凡),您是如何修成正果的呢?

đãn đầu thượng Phật quang tứ xạ, thả sanh tương Cao quý, khí chất phi phàm), nhĩ thị như hà tu thành chánh quả đích ni?

慈悟菩萨曰: 我是在家修道的女居士,因先生是公务人员,

từ ngộ Bồ Tát viết: ngã thị tại gia tu Đạo đích nữ cư sĩ, nhân tiên sanh thị công vụ nhân viên,

所以孩子长大各自立业后,一身清闲,经一位女同伴引进,

sở dĩ hài tử trường đại các tự lập nghiệp hậu, nhất thân Thanh nhàn, kinh nhất vị nữ đồng bạn dẫn tiến,

到佛寺皈依三宝,成为在家居士,自此勤研佛经,并持斋念佛,

đáo Phật tự quy y tam bảo, thành vi tại gia cư sĩ, tự thử cần nghiên Phật kinh, tịnh trì trai niệm Phật,

打坐,智慧大开,了悟人生四大皆假合,

đả toạ, trí tuệ đại khai, liễu ngộ nhân sanh tứ đại giai giả hợp,

唯有佛性是真,所以常布施金钱印刷经书送人,

duy hữu Phật tính thị Chân, sở dĩ thường bố thí kim tiền ấn loát kinh thư tống nhân,

遇有贫困,尽力解襄相助,因家弟开中药行,亦吩咐免费施药,

ngộ hữu bần khốn, tận lực giải tương tương trợ, nhân gia đệ khai trung dược hành, diệc phân phó miễn phí thi dược,

药费由我垫付,一生善行不计,积功累德,勤修心性,气质穏重,

dược phí do ngã thục phó, nhất sanh thiện hành bất kế, tích công luỵ đức, cần tu tâm tính, khí chất ổn trùng,

不犯诸恶,终于修成了菩萨果了。

bất phạm chư ác, chung vu tu thành liễu Bồ Tát quả liễu.

杨生曰: 在家菩萨,接近众生更易,尽心尽力,发挥菩萨救苦救难精神,

Dương Sanh viết: tại gia Bồ Tát, tiếp cận chúng sanh cánh dị, tận tâm tận lực, phát huy Bồ Tát cứu khổ cứu nạn tinh thần,

终于有成,颂贺之!

chung vu hữu thành, tụng hạ chi!

再请问这位菩萨(一身朴素灰衣,光头圆满,甚有福德相),不知您如何修成正果?

tái thỉnh vấn giá vị Bồ Tát (nhất thân phác tố hôi y, quang đầu viên mãn, thậm hữu phước đức tương), bất tri nhĩ như hà tu thành chánh quả?

德仁菩萨曰: 我是在家修道居士,我受朋友引进拜师学道,

đức nhân Bồ Tát viết: ngã thị tại gia tu Đạo cư sĩ, ngã thụ bằng hữu dẫn tiến bái sư học Đạo,

由师授记之后,了悟人生真理,以度众生,亦参修儒道,

do sư thụ ký chi hậu, liễu ngộ nhân sanh Chân lý, dĩ độ chúng sanh, diệc tham tu Nhu Đạo,

发觉其中妙理与佛典无异,所以平生不排斥儒道,道德经,

phát giác kỳ trung diệu lý dữ Phật điển vô dị, sở dĩ bình sanh bất bài xích Nhu Đạo, Đạo đức kinh,

清静经, 四书, 五经等皆潜研默化,所以常与道家修士谈道,

Thanh tĩnh kinh, tứ thư, ngũ kinh đẳng giai tiềm nghiên mặc hoá, sở dĩ thường dữ Đạo gia tu sĩ đàm Đạo,

举凡修身养性之书皆详加研修,亦曾煆炼八段锦, 内外功等,

cử phàm tu thân dưỡng tính chi thư giai tường gia nghiên tu, diệc tằng đoán luyện bát đoạn cẩm, nội ngoại công đẳng,

一生乐道为善,广度有缘向善,济贫救世更是尽力而为,所以修成菩萨果位。

nhất sanh lạc Đạo vi thiện, quảng độ hữu duyên hướng thiện, Tế bần cứu thế cánh thị tận lực nhi vi, sở dĩ tu thành Bồ Tát quả vị.

杨生曰: 听罢菩萨一番话,觉得此身修道事非轻,

Dương Sanh viết: thính bãi Bồ Tát nhất phiên thoại, giác đắc thử thân tu Đạo sự phi khinh,

不论皈依那一个宗派,济人利世是一定的功课。没有这种助人的精神,

bất luận quy y ná nhất cá Tôn phái, Tế nhân lợi thế thị nhất định đích công khoá. một hữu giá chủng trợ nhân đích tinh thần,

也显不出他的慈悲心肠,要配做菩萨也就没有资格。

dã hiển bất xuất tha đích từ bi tâm tràng, yếu phối tố Bồ Tát dã tựu một hữu tư cách.

一位不肯帮助别人的人,他的“心肠” 窄小,

nhất vị bất khẳng bang trợ biệt nhân đích nhân, tha đích “tâm tràng” trách tiểu,

只装在自己肚里,无法通达无限的境地,

chỉ trang tại tự kỷ đỗ lý, vô pháp thông đạt vô hạn đích cảnh Địa,

所以他的成就总是有限的!

sở dĩ tha đích thành tựu tổng thị hữu hạn đích!

济佛曰: 杨生说的是,愿世人都拥有一副好心肠,才不会生癌, 腐烂,

Tế Phật viết: Dương Sanh thuyết đích thị, nguyện thế nhân đô ủng hữu nhất phó hảo tâm tràng, tài bất Hội sanh nham, hủ lạn,

那才是“吃不完” 的,今日就此拜辞大士了!

ná tài thị “ngật bất hoàn” đích, kim nhật tựu thử bái từ Đại Sĩ liễu!

观音曰:

Quán Âm viết:

时刻不早,送二位回堂,欢迎常临!

thời khắc bất tảo, tống nhị vị hồi Đường, hoan nghênh thường lâm!

杨生曰: 感谢观音菩萨慈悲度化,告辞了。

Dương Sanh viết: cảm tạ Quán Âm Bồ Tát từ bi độ hoá, cáo từ liễu.

我已坐穏莲台,请恩师回堂吧!

ngã dĩ toạ ổn liên đài, thỉnh ân sư hồi Đường ba!

济佛曰: 圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。

Tế Phật viết: Thánh Hiền Đường dĩ đáo, Dương Sanh hạ liên đài, hồn phách đầu thể.

– – – – – – – – – – – – – – – – – –

第二九回游西方极乐世界恭聴阿弥陀佛说法

đệ nhị cửu hồi du Tây phương Cực Lạc thế giới cung thính A di đà Phật thuyết pháp

济公活佛降民国

Tế Công Hoạt Phật giáng Dân Quốc

六九年九月五日(岁次庚申年七月初廿六日)

lục cửu niên cửu nguyệt ngũ nhật (tuế thứ Canh Thân niên thất nguyệt sơ nhập lục nhật)

诗曰:

thi viết:

无尘落得一身轻。

vô trần lạo đắc nhất thân khinh.

静土勤培方寸耕。

果满功德归极乐。

天边海角任游行。

tĩnh thổ cần bồi phương thốn canh.

quả mãn công đức quy Cực Lạc.

Thiên biên hải giác nhiệm du hành.

济佛曰:

Tế Phật viết:

处处可闻学佛修道者,

xứ xứ khả văn học Phật tu Đạo Giả,

到底学佛修道是怎么一回事呢?

đáo đắc học Phật tu Đạo thị chẩm yêu nhất hồi sự ni?

依老衲看来并没有什么,

Y Lão Nạp khán lai tịnh một hữu thập yêu,

“问心!问心!” 而已,心如能“无愧”,

“vấn tâm! vấn tâm! ” nhi dĩ, tâm như năng “vô quý”,

我看接近佛不远了。

离心即无佛可寻,

如一寺中空无一物,

自不能称为寺;

ngã khán tiếp cận Phật bất viễn liễu.

ly tâm tức vô Phật khả tầm,

như nhất tự trung không vô nhất vật,

tự bất năng xứng vi tự;

人身中若无心,焉能成为人?

所以愿众生是一个“有心人”。

nhân thân trung nhược vô tâm, yên năng thành vi nhân? sở dĩ nguyện chúng sanh thị nhất cá “hữu tâm nhân”.

心可变化多端,一个制衣师傅可以制成千奇百怪的衣服,

tâm khả biến hoá đa đoan, nhất cá chế y sư phó khả dĩ chế thành hoàng kỳ bách quái đích y phục,

人心即“师傅” 可以将自己面貌身形变化不同,

nhân tâm tức “sư phó” khả dĩ tương tự kỷ diện mạo thân hình biến hoá bất đồng,

要变“佛” 变“魔” 都是随心所欲,

yếu biến “Phật” biến “ma” đô thị tuỳ tâm sở dục,

每一个人都是“魔术师”,你要要什么花样,走什么脚步,

mỗi nhất cá nhân đô thị “ma thuật sư”, nễ yếu yếu thập yêu hoa dạng, tẩu thập yêu giác bộ,

变什么把戏,任你变了。

biến thập yêu bả hý, nhiệm nễ biến liễu.

老衲希你变好人, 变神仙, 变圣佛,切莫将自己变成魔鬼,

Lão Nạp hy nễ biến hảo nhân, biến thần Tiên, biến Thánh Phật, thiết mạc tương tự kỷ biến thành ma quỷ,

让人畏惧讨厌,那么你就太傻了。变好坏由己一手造成,

nhượng nhân uý cụ thảo yếm, ná yêu nễ tựu thái xoạ liễu. biến hảo hoại do kỷ nhất thủ tạo thành,

到时候若把自己变成地狱鬼怪,或变鸡鸭牛犬,一照镜子,

đáo thời hậu nhược bả tự kỷ biến thành Địa ngục quỷ quái, hoặc biến kê áp ngưu khuyển, nhất chiếu kính tử,

吓了一跳,怎么变成这副“模样”,那时只怪你手法不高明变错了!

hách liễu nhất khiêu,chẩm yêu biến thành giá phó “mô dạng”, ná thời chỉ quái nễ thủ pháp bất Cao minh biến thác liễu!

听老衲的话吧!本来面目若走样,请赶快变回来,否则,

thính Lão Nạp đích thoại ba! bổn lai diện mục nhược tẩu dạng, thỉnh cảm khoái biến hồi lai, bĩ tắc,

一旦变为“成品”,后悔就来不及了。今日我将带贤徒杨生游西方极乐世界,

nhất đán biến vi “thành phẩm”, hậu hối tựu lai bất cập liễu. kim nhật ngã tướng đái hiền đồ Dương Sanh du Tây phương Cực Lạc thế giới,

拜会阿弥陀佛。

bái Hội A di đà Phật.

杨生曰: 我已坐穏莲台,请恩师起程吧!

Dương Sanh viết: ngã dĩ toạ ổn liên đài, thỉnh ân sư khởi trình ba!

济佛曰: ……已到了,杨生速下莲台。

Tế Phật viết: ……dĩ đáo liễu, Dương Sanh tốc hạ liên đài.

杨生曰: 喔!来到此地,满地金银, 琉璃所铺,

Dương Sanh viết: ác! lai đáo thử Địa, mãn địa kim ngân, lưu ly sở phu,

还排列着一重重整齐栏杆, 树林, 罗纲,均非凡品,

hoàn bài liệt trước nhất trùng trùng chỉnh tề lan can, thụ lâm, la cương, quân phi phàm phẩm,

各闪出亮光,是人间所未见的绝境!

các thiểm xuất lượng quang, thị nhân gian sở vị kiến đích tuyệt cảnh!

济佛曰: 西方极乐世界,为阿弥陀佛所居之处,

Tế Phật viết: Tây phương Cực Lạc thế giới, vi A di đà Phật sở cư chi xứ,

这就是“极乐国土,七重栏楯, 七重罗网,七重行树,

giá tựu thị “Cực Lạc quốc thổ, thất trùng lan thuẫn, thất trùng la võng, thất trùng hành thụ,

皆是四宝周匝围绕。” 我们前去拜会佛尊,聴其说法。

giai thị tứ bảo châu tạp vi nhiễu.” ngã môn tiền khứ bái Hội Phật tôn, thính kỳ thuyết pháp.

杨生曰: 前面有一大殿,是否为佛尊居处?

Dương Sanh viết: tiền diện hữu nhất đại Điện, thị bĩ vi Phật tôn cư xứ?

济佛曰: 是也!前面为“弥陀殿”,我们前去参礼。

Tế Phật viết: thị dã! tiền diện vi “Di đà Điện”, ngã môn tiền khứ tham lễ.

杨生曰: 遵命!这里有许多修成正果的高僧及居士模样之人,

Dương Sanh viết: tuân mệnh! giá lý hữu hứa đa tu thành chánh quả đích Cao tăng cập cư sĩ mô dạng chi nhân,

他们面貌慈祥,口中似在念佛,声音悠扬, 寂静,令人闻之心中舒畅。

tha môn diện mạo từ tường, khẩu trung tự tại niệm Phật, thanh âm du dương, tịch tĩnh, linh nhân văn chi tâm trung thư xướng.

济佛曰: 他们都是在世修学佛道之人,因功德圆满,故能到极乐世界。……

Tế Phật viết: tha môn đô thị tại thế tu học Phật Đạo chi nhân, nhân công đức viên mãn, cố năng đáo Cực Lạc thế giới. ……

已到圣殿,我们进去参礼佛驾。

dĩ đáo Thánh Điện, ngã môn tiến khứ tham lễ Phật giá.

杨生曰: 遵命!进入殿内,中央坐着一位法相庄严的佛尊,

Dương Sanh viết: tuân mệnh! tiến nhập Điện nội, Trung Ương toạ trước nhất vị pháp tướng trang nghiêm đích Phật tôn,

满身毫光,令人起敬。

mãn thân hào quang, linh nhân khởi kính.

弟子杨生参礼佛尊,今日有缘随恩师来到极乐圣境,

đệ tử Dương Sanh tham lễ Phật tôn, kim nhật hữu duyên tuỳ ân sư lai đáo Cực Lạc Thánh cảnh,

参礼阿弥陀佛,请佛尊指示佛法。

tham lễ A di đà Phật, thỉnh Phật tôn chỉ thị Phật pháp.

阿弥陀佛曰: 善哉!人念“阿弥陀佛”,我却念“众生是佛”,

A di đà Phật viết: thiện tai! nhân niệm “A di đà Phật”, ngã khước niệm “chúng sanh thị Phật”,

众生轮廻六道,身受苦痛,故我发四十八宏愿,

chúng sanh luân hồi lục Đạo, thân thụ khổ thống, cố ngã phát tứ thập bát hoành nguyện,

造就极乐世界,于此化一净土,教人一心念佛修道,念念不忘我佛,

tạo tựu Cực Lạc thế giới, vu thử hoá nhất tịnh thổ, giáo nhân nhất tâm niệm Phật tu Đạo, niệm niệm bất vong ngã Phật,

我当接引来此。但若凡业未净,念佛不能专心,佛自散形,

ngã đáng tiếp dẫn lai thử. đãn nhược phàm nghiệp vị tịnh, niệm Phật bất năng chuyên tâm, Phật tự tản hình,

纵有慈悲之手,力弱无法相渡。故希众学修佛法,首必净业了尘,

túng hữu từ bi chi thủ, lực nhược vô pháp tương độ. cố hy chúng học tu Phật pháp, thủ tất tịnh nghiệp liễu trần,

自造净土,否则难以有成。今日喜见凡界杨善生入我弥陀净土法门,

tự tạo tịnh thổ, bĩ tắc nan dĩ hữu thành. kim nhật hỷ kiến phàm giới Dương Thiện Sanh nhập ngã di đà tịnh thổ pháp môn,

特示数语,资作参悟,你有何疑问,尽可说之,我自相答。

đặc thị sổ ngữ, tư tác tham ngộ, nễ hữu hà si vấn, tận khả thuyết chi, ngã tự tương đáp.

杨生曰: 感谢佛尊赐我机会。叩问佛尊,刚才您说: “世人皆念阿弥陀佛,

Dương Sanh viết: cảm tạ Phật tôn tứ ngã cơ Hội. khấu vấn Phật tôn, cương tài nhĩ thuyết: “thế nhân giai niệm A di đà Phật,

我却一心念众生是佛。” 我觉得真有意思,请佛尊解释其意如何?

ngã khước nhất tâm niệm chúng sanh thị Phật.” ngã giác đắc Chân hữu ý tư, thỉnh Phật tôn giải thích kỳ ý như hà?

佛尊曰: 善哉!你果然有智慧,众生日夜念阿弥陀佛,望我度他上极乐世界;

Phật tôn viết: thiện tai! nễ quả nhiên hữu trí tuệ, chúng sanh nhật dạ niệm A di đà Phật, vọng ngã độ tha Thượng Cực Lạc thế giới;

我日夜念众生是佛,希望众生与我不二,若能体会我意,

ngã nhật dạ niệm chúng sanh thị Phật, hy vọng chúng sanh dữ ngã bất nhị, nhược năng thể Hội ngã ý,

将尘世化为净土,婆娑世界即成极乐国,

tương trần thế hoá vi tịnh thổ, bà sa thế giới tức thành Cực Lạc quốc,

我亦想到人间净土逍遥自在一番!

ngã diệc tưởng đáo nhân gian tịnh thổ tiêu diêu tự tại nhất phiên!

杨生曰: 佛尊所言有妙意,若人间化为极乐,您想投胎下凡吗?

Dương Sanh viết: Phật tôn sở ngôn hữu diệu ý, nhược nhân gian hoá vi Cực Lạc, nhĩ tưởng đầu thai hạ phàm mã?

佛尊曰: 只要人间与此地相同,我愿意下凡。

Phật tôn viết: chỉ yếu nhân gian dữ thử Địa tương đồng, ngã nguyện ý hạ phàm.

杨生曰: 众生都想超升极乐世界,是否为颠倒之想法呢?

Dương Sanh viết: chúng sanh đô tưởng siêu thăng Cực Lạc thế giới, thị bĩ vi điên đảo chi tưởng pháp ni?

佛尊曰: 因世人业障深重,痛苦烦恼不绝,故苦业牵绊,

Phật tôn viết: nhân thế nhân nghiệp chướng thâm trùng, thống khổ phiền não bất tuyệt, cố khổ nghiệp khiên ban,

极想脱苦得乐,祈望我佛加渡,

cực tưởng thoát khổ đắc lạc, kỳ vọng ngã Phật gia độ,

以求解脱诸苦,如此叫“觉悟, 回头”,苦认苦作乐,执幻为真,才是“颠倒”。

dĩ cầu giải thoát chư khổ, như thử khiếu “giác ngộ, hồi đầu”, khổ nhận khổ tác lạc, chấp ảo vi Chân, tài thị “điên đảo”.

杨生曰: 既是如此,要如何才能仗佛引度出苦?

Dương Sanh viết: ký thị như thử, yếu như hà tài năng trượng Phật dẫn độ xuất khổ?

佛尊曰: 唯有“念佛, 学佛” 一途!

Phật tôn viết: duy hữu “niệm Phật, học Phật” nhất đồ!

杨生曰: 这么简单吗?

Dương Sanh viết: giá yêu giản thiện mã?

佛尊曰: “一声阿弥陀,便到极乐国。” “学佛学得像,与佛无两样。”

Phật tôn viết: “nhất Thanh A di đà, tiện đáo Cực Lạc quốc.” “học Phật học đắc tượng, dữ Phật vô lưỡng dạng.”

杨生曰: 佛尊说得甚妙,愿再开示明白些!

Dương Sanh viết: Phật tôn thuyết đắc thậm diệu, nguyện tái khai thị minh bạch ta!

佛尊曰: 念佛初由“念念不忘”,终至“念过即忘”。由念“阿弥陀佛”,

Phật tôn viết: niệm Phật sơ do “niệm niệm bất vong”, chung chí “niệm qua tức vong”. do niệm “A di đà Phật”,

念至“自性真佛”,自(久)念成佛,先自念为佛,久念(炼) 成真,

niệm chí “tự tính Chân Phật”, tự (cửu) niệm thành Phật, tiên tự niệm vi Phật, cửu niệm (luyện) thành Chân,

日后世人自然念你为佛。一心不乱,一言不差,与阿弥陀佛心心相映,

nhật hậu thế nhân tự nhiên niệm nễ vi Phật. nhất tâm bất loạn, nhất ngôn bất sai, dữ A di đà Phật tâm tâm tương ánh,

故云: “一声阿弥陀,便到极乐国。” 既认自身是佛,

cố vân: “nhất Thanh A di đà, tiện đáo Cực Lạc quốc.” ký nhận tự thân thị Phật,

了悟心性,一念佛则佛现于前,一举足则脚踏净土,

liễu ngộ tâm tính, nhất niệm Phật tắc Phật hiện vu tiền, nhất cử túc tắc giác đạp tịnh thổ,

众生业重,烦恼多端,出声念佛,吐出苦气,减轻苦业,是为念佛妙处。

chúng sanh nghiệp trùng, phiền não đa đoan, xuất Thanh niệm Phật, thổ xuất khổ khí, giảm khinh khổ nghiệp, thị vi niệm Phật diệu xứ.

佛有戒律, 规范, 行仪,若能一一学成,并无二样,自证湼盘,成正等正觉。

Phật hữu giới luật, quy phạm, hành nghi, nhược năng nhất nhất học thành, tịnh vô nhị dạng, tự chứng Niết-bàn, thành chánh đẳng chánh giác.

杨生曰: 念佛如吐“苦气”,用以减轻苦业,是一帖心灵治疗妙药,

Dương Sanh viết: niệm Phật như thổ “khổ khí”, dụng dĩ giảm khinh khổ nghiệp, thị nhất thiếp tâm linh trì liệu diệu dược,

未知众生念佛时,您的感觉如何?

vị tri chúng sanh niệm Phật thời, nhĩ đích cảm giác như hà?

佛尊曰: 众生拜祷皈依念佛,

Phật tôn viết: chúng sanh bái đảo quy y niệm Phật,

以解脱俗念优心,不起妄念,露现佛心,此时我心可与念我者相通,

dĩ giải thoát tục niệm ưu tâm, bất khởi vọng niệm, lộ hiện Phật tâm, thử thời ngã tâm khả dữ niệm ngã giả tương thông,

三世业主,闻佛名号,恭敬礼拜,我佛即予度化。

tam thế nghiệp chủ, văn Phật danh hiệu, cung kính lễ bái, ngã Phật tức dư độ hoá.

故虔诚念佛可以消灾解业,净化心性,众生念佛时,

cố kiền thành niệm Phật khả dĩ tiêu tai giải nghiệp, tịnh hoá tâm tính, chúng sanh niệm Phật thời,

空谷传音,我耳如响,佛心感动,定来相助。

không cốc truyền âm, ngã nhĩ như hưởng, Phật tâm cảm động, định lai tương trợ.

杨生曰: 曾闻念佛可以带业往生极乐世界,是否有此事呢?

Dương Sanh viết: tằng văn niệm Phật khả dĩ đái nghiệp vãng sanh Cực Lạc thế giới, thị bĩ hữu thử sự ni?

佛尊曰: 带业往生,非指免去一切罪业。凡一心念佛,

Phật tôn viết: đái nghiệp vãng sanh, phi chỉ miễn khứ nhất thiết tội nghiệp. phàm nhất tâm niệm Phật,

任何环境之下,不退道心,可以上进极乐世界,再加修炼,以待业净,

nhiệm hà hoàn cảnh chi hạ, bất thoái Đạo tâm, khả dĩ Thượng tiến Cực Lạc thế giới, tái gia tu luyện, dĩ đãi nghiệp tịnh,

化生净土。业障不去,如幔遮门,不见光明,我以佛光普照,

hoá sanh tịnh thổ. nghiệp chướng bất khứ, như mạn già môn, bất kiến quang minh, ngã dĩ Phật quang phổ chiếu,

令其身洁心明,一切恶业顿消,以入佛地。

linh kỳ thân khiết tâm minh, nhất thiết ác nghiệp đốn tiêu, dĩ nhập Phật Địa.

此地还有许多修道院(七宝池) │消业所,专为带业者提供修炼之用。

thử Địa hoàn hữu hứa đa tu Đạo viện (thất bảo trì) │tiêu nghiệp sở, chuyên vi đái nghiệp giả đề cúng tu luyện chi dụng.

带业往生者,系指未念佛前所造之业,皈依佛门之后,

đái nghiệp vãng sanh giả, hệ chỉ vị niệm Phật tiền sở tạo chi nghiệp, quy y Phật môn chi hậu,

一心念佛忏悔前业,我感其诚,自会相渡。

nhất tâm niệm Phật sám hối tiền nghiệp, ngã cảm kỳ thành, tự Hội tương độ.

若仅念佛,再造诸恶业,不知忏悔,所念佛号如云山阻隔,

nhược cận niệm Phật, tái tạo chư ác nghiệp, bất tri sám hối, sở niệm Phật hiệu như vân sơn trở cách,

丧失其真,故无法带业往生净土。所以修净土法门者,

táng thất kỳ Chân, cố vô pháp đái nghiệp vãng sanh tịnh thổ. sở dĩ tu tịnh thổ pháp môn giả,

一是口净, 心净, 身净,则净土近,还要积善修德,

nhất thị khẩu tịnh, tâm tịnh, thân tịnh, tắc tịnh thổ cận, hoàn yếu tích thiện tu đức,

切勿口佛心无佛,须心服(佛)口服(佛) │没话讲。我因观末法众生,沉迷五蕴,轮廻六道,加之天运变迁,

thiết vật khẩu Phật tâm vô Phật, tu tâm phục (Phật) khẩu phục (Phật) │một thoại giảng. ngã nhân Quán mạt pháp chúng sanh, trầm mê ngũ uẩn, luân hồi lục Đạo, gia chi Thiên vận biến Thiên,

时代日新,物质兴盛,奢华无忌,四十八宏愿不能了。

thời đại nhật tân, vật chất hưng thịnh, xa hoa vô kỵ, tứ thập bát hoành nguyện bất năng liễu.

为普度众生,特开方便法门,劝人一心念佛,简易佛法,

vi phổ độ chúng sanh, đặc khai phương tiện pháp môn, khuyến nhân nhất tâm niệm Phật, giản dị Phật pháp,

修行捷径,众生若还不知修持,恐一失人身,万劫不复。

tu hành tiệp kính, chúng sanh nhược hoàn bất tri tu trì, khủng nhất thất nhân thân, vạn kiếp bất phục.

佛本至公,虽开方便之门,若口念弥陀,心如蛇蝎,

Phật bổn chí công, tuy khai phương tiện chi môn, nhược khẩu niệm di đà, tâm như xà yết,

佛亦不敢近前引渡,非佛不慈,实因自己远佛。

Phật diệc bất cảm cận tiền dẫn độ, phi Phật bất từ, thật nhân tự kỷ viễn Phật.

但愿世人从今起踏上净土(法门),则尘业自有落尽一日,

đãn nguyện thế nhân tùng kim khởi đạp Thượng tịnh thổ (pháp môn), tắc trần nghiệp tự hữu lạo tận nhất nhật,

万勿自弃,毁灭灵根。

vạn vật tự khí, huỷ diệt linh căn.

杨生曰: 佛尊慈悲开方便法门,不少老弱妇孺手提

Dương Sanh viết: Phật tôn từ bi khai phương tiện pháp môn, bất thiểu lão nhược phụ nhũ thủ đề

念珠,声声念佛,虔诚之情,令人崇敬,

niệm châu, Thanh Thanh niệm Phật, kiền thành chi tình, linh nhân sùng kính,

据弟子感觉,念佛可以往生极乐世界,

cứ đệ tử cảm giác, niệm Phật khả dĩ vãng sanh Cực Lạc thế giới,

应当有更微妙意义,祈佛尊再予开示?

ứng đáng hữu cánh vi diệu ý nghĩa, kỳ Phật tôn tái dư khai thị?

佛尊曰: 佛无妄言,念佛可以超升。

Phật tôn viết: Phật vô vọng ngôn, niệm Phật khả dĩ siêu thăng.

何以能超升极乐?盖念佛可以摒去杂念,

hà dĩ năng siêu thăng Cực Lạc? cái niệm Phật khả dĩ bình khứ tạp niệm,

让心灵安静,所行不背道违规,人在造恶作孽时,口中已忘“阿弥陀佛”,

nhượng tâm linh an tĩnh, sở hành bất bối Đạo vi quy, nhân tại tạo ác tác nghiệt thời, khẩu trung dĩ vong “A di đà Phật”,

所以如能日夜“阿弥陀佛” 念在口中,口念心想,久之,

sở dĩ như năng nhật dạ “A di đà Phật” niệm tại khẩu trung, khẩu niệm tâm tưởng, cửu chi,

心口如一,佛性显灵,断恶根,萌道芽,净土长出菩提树。

tâm khẩu như nhất, Phật tính hiển linh, đoạn ác căn, manh Đạo nha, tịnh thổ trường xuất bồ đề thụ.

念佛可令心神忘记痛苦烦恼,产生禅定作用,故“净” 即“定”,

niệm Phật khả linh tâm thần vong ký thống khổ phiền não, sản sanh thiện định tác dụng, cố “tịnh” tức “định”,

定能生慧见佛,精神欢喜,心灵有所寄托。

định năng sanh tuệ kiến Phật, tinh thần hoan hỷ, tâm linh hữu sở ký thác.

念佛时心中产生宁静安和之气,可以调和暴戾不正行为,

niệm Phật thời tâm trung sản sanh ninh tĩnh an hoà chi khí, khả dĩ điều hoà bộc lệ bất chánh hành vi,

消弭阴暗念头,还可让阴灵得到解救。念佛正如世间人播放轻松音乐,

tiêu nhĩ âm ám niệm đầu, hoàn khả nhượng âm linh đắc đáo giải cứu. niệm Phật chánh như thế gian nhân bá phóng khinh tùng âm lạc,

可令听者心旷神怡,忘记一切烦恼挂罣,痛苦与不安。

khả linh thính giả tâm khoáng thần di, vong ký nhất thiết phiền não quải quái, thống khổ dữ bất an.

故勤修道者, 病患者, 心神不安者,当勤念佛号,

cố cần tu Đạo Giả, bệnh hoạn giả, tâm thần bất an giả, đáng cần niệm Phật hiệu,

定有妙验,助其离苦得乐。

định hữu diệu nghiệm, trợ kỳ ly khổ đắc lạc.

杨生曰: 佛尊所说甚是,念佛, 想佛, 知佛, 见佛,

Dương Sanh viết: Phật tôn sở thuyết thậm thị, niệm Phật, tưởng Phật, tri Phật, kiến Phật,

是佛,念念在兹,不忘佛训,定能成佛。请问佛尊,

thị Phật, niệm niệm tại từ, bất vong Phật huấn, định năng thành Phật. thỉnh vấn Phật tôn,

西方佛乐世界妙境如此美好,是否可向众生介绍呢?

Tây phương Phật lạc thế giới diệu cảnh như thử mỹ hảo, thị bĩ khả hướng chúng sanh giới thiệu ni?

佛尊曰: 此地非凡,

Phật tôn viết: thử Địa phi phàm,

清净庄严殊胜微妙,楼阁阶段七宝所成,众妙珍异清雅香洁,

Thanh tịnh trang nghiêm thù thắng vi diệu, lâu các giai đoạn thất bảo sở thành, chúng diệu trân dị Thanh nhã hương khiết,

宝池德水荡除心垢,天乐常作不鼓自鸣,

bảo trì đức thuỷ đãng trừ tâm cấu, Thiên lạc thường tác bất cổ tự minh,

不寒不暑调和适宜,衣服饮食应念即至,

bất hàn bất thử điều hoà thích nghi, y phục ẩm thực ứng niệm tức chí,

珍奇化禽出和雅音,演说苦空无常无我,微风吹动宝树罗网,

trân kỳ hoá cầm xuất hoà nhã âm, diễn thuyết khổ không vô thường vô ngã, vi phong xuy động bảo thụ la võng,

悉演无量微妙法音,六根清净无诸烦恼,

tất diễn vô lượng vi diệu pháp âm, lục căn Thanh tịnh vô chư phiền não,

尘劳垢习自然不起,智慧增进深达实相,

trần lao cấu tập tự nhiên bất khởi, trí tuệ tăng tiến thâm đạt thật tương,

神通自在寿命无量,无有众苦但受诸乐。愿带杨善生参观胜境。

thần thông tự tại thọ mệnh vô lượng, vô hữu chúng khổ đãn thụ chư lạc. nguyện đái Dương Thiện Sanh tham Quán thắng cảnh.

杨善曰: 感谢佛尊提擕,世人常想登极乐世界,今天有缘来此,

dương thiện viết: cảm tạ Phật tôn đề huề, thế nhân thường tưởng đăng Cực Lạc thế giới, kim Thiên hữu duyên lai thử,

当一睹风光,才不虚此行。

đáng nhất đổ phong quang, tài bất hư thử hành.

佛尊曰: 西方极乐,人所响往,

Phật tôn viết: Tây phương Cực Lạc, nhân sở hưởng vãng,

绝妙景色,异于凡间。杨善生随我行吧!

tuyệt diệu cảnh sắc, dị vu phàm gian. Dương Thiện Sanh tuỳ ngã hành ba!

杨生曰: 愿随佛尊行走。……前面有一个广大池塘,

Dương Sanh viết: nguyện tuỳ Phật tôn hành tẩu. ……tiền diện hữu nhất cá quảng đại trì Đường,

里面长满了各色的莲花,美观动人,

lý diện trường mãn liễu các sắc đích liên hoa, mỹ Quán động nhân,

池边崁立一牌曰: “七宝池”,金碧辉煌。

trì biên khám lập nhất bài viết: “thất bảo trì”, kim bích huy Huỳnh.

佛尊曰: 此为“七宝池”,池中是“八功德水”,

Phật tôn viết: thử vi “thất bảo trì”, trì trung thị “bát công đức thuỷ”,

池底全是金沙铺地,此水为“活水”,妙用无穷。

trì đắc toàn thị kim sa phu Địa, thử thuỷ vi “hoạt thuỷ”, diệu dụng vô cùng.

杨生曰: 为什么叫“八功德水”,妙用在那里呢?

Dương Sanh viết: vi thập yêu khiếu “bát công đức thuỷ”, diệu dụng tại ná lý ni?

佛尊曰: “活水” 又称“佛水”, “八功德水”,水性变化无穷。

Phật tôn viết: “hoạt thuỷ” hựu xứng “Phật thuỷ”, “bát công đức thuỷ”, thuỷ tính biến hoá vô cùng.

人要往生净土,必经八功德水之沐浴, 饮用,才能清净;

nhân yếu vãng sanh tịnh thổ, tất kinh bát công đức thuỷ chi mộc dục, ẩm dụng, tài năng Thanh tịnh;

世人若能学此八功德,定能往生净土,且不必再经此八功德水之提炼。

thế nhân nhược năng học thử bát công đức, định năng vãng sanh tịnh thổ, thả bất tất tái kinh thử bát công đức thuỷ chi đề luyện.

八功德水:

bát công đức thuỷ:

八功德水:

bát công đức thuỷ:

一, 澄净│人之心境要澄清洁净,无有冲击污秽。

nhất, trừng tịnh │nhân chi tâm cảnh yếu trừng Thanh khiết tịnh, vô hữu xung kích ô uế.

二, 清冷│人心要清净凉冷,无有昏浊烦燥之气。

nhị, Thanh lãnh │nhân tâm yếu Thanh tịnh Lượng lãnh, vô hữu hôn trọc phiền táo chi khí.

三, 甘美│人心要甘甜美好,如水甜美好喝,以广结善缘。

tam, cam mỹ │nhân tâm yếu cam điềm mỹ hảo, như thuỷ điềm mỹ hảo hạt, dĩ quảng kết thiện duyên.

四, 轻软│人心要轻松柔软,不可刚硬。此水轻而上流,不比世间水重而下流。

tứ, khinh nhuyễn │nhân tâm yếu khinh tùng nhu nhuyễn, bất khả cương ngạnh. thử thuỷ khinh nhi Thượng lưu, bất tỷ thế gian thuỷ trùng nhi hạ lưu.

五, 润泽│人心可干燥火暴,多施惠于人,如水滋润万物。

ngũ, nhuận trạch │nhân tâm khả can táo hoả bộc, đa thi huệ vu nhân, như thuỷ tư nhuận vạn vật.

六, 安和│人心要安静和气,如水无有波浪,浸润其中,无虑沉没流失.

lục, an hoà │nhân tâm yếu an tĩnh hoà khí, như thuỷ vô hữu ba lãng, tẩm nhuận kỳ trung, vô lự trầm một lưu thất.

七, 除患│人心要除患得患失之念,以此水解渴之外,还能解饥,妙用无穷。

thất, trừ hoạn │nhân tâm yếu trừ hoạn đắc hoạn thất chi niệm, dĩ thử thuỷ giải khát chi ngoại, hoàn năng giải cơ, diệu dụng vô cùng.

八, 增益│人心要向上多学,以广见闻,增加智慧,有益悟道。用此水饮用, 沐浴,一身清净智慧无上,受无无尽。

bát, tăng ích │nhân tâm yếu hướng Thượng đa học, dĩ quảng kiến văn, tăng gia trí tuệ, hữu ích ngộ Đạo. dụng thử thuỷ ẩm dụng, mộc dục, nhất thân Thanh tịnh trí tuệ vô Thượng, thụ vô vô tận.

极乐世界八功德水妙用无穷,世人如能每天学此八大功德,念我名号,

Cực Lạc thế giới bát công đức thuỷ diệu dụng vô cùng, thế nhân như năng mỗi Thiên học thử bát đại công đức, niệm ngã danh hiệu,

自然净土有份,不必经此“八功德池” 之沐浴薰陶洗炼。带业来者,

tự nhiên tịnh thổ hữu phần, bất tất kinh thử “bát công đức trì” chi mộc dục huân đào tẩy luyện. đái nghiệp lai giả,

必经此法水之炼渡,才能过关。杨善生愿意下去“洗礼” 吗?

tất kinh thử pháp thuỷ chi luyện độ, tài năng qua quan. Dương Thiện Sanh nguyện ý hạ khứ “tẩy lễ” mã?

杨生曰: 现在池中已不少人在那里沐浴,素不相识,我不敢下去。

Dương Sanh viết: hiện tại trì trung dĩ bất thiểu nhân tại ná lý mộc dục, tố bất tương thức, ngã bất cảm hạ khứ.

佛尊曰: 不必客气,八功德水,是洗涤罪业法水,大好良机,切莫错过。

Phật tôn viết: bất tất khách khí, bát công đức thuỷ, thị tẩy địch tội nghiệp pháp thuỷ, đại hảo lương cơ, thiết mạc thác qua.

杨生曰: 既然如此,我就下去了。……喔!

Dương Sanh viết: ký nhiên như thử, ngã tựu hạ khứ liễu. ……ác!

好凉的泉水,浸在其中,

hảo Lượng đích tuyền thuỷ, tẩm tại kỳ trung,

感觉体重一直减轻,好像飞在天空小鸟,沐浴着春风,

cảm giác thể trùng nhất trực giảm khinh, hảo tượng phi tại Thiên không tiểu điểu, mộc dục trước xuân phong,

满身凉爽,轻飘飘的,觉得“无倩一身轻。” 这种水太奇妙了。

mãn thân Lượng sảng, khinh phiêu phiêu đích, giác đắc “vô Thanh nhất thân khinh.” giá chủng thuỷ thái kỳ diệu liễu.

佛尊曰: 你可以喝下几口,一定有奇妙感觉!

Phật tôn viết: nễ khả dĩ hạt hạ cơ khẩu, nhất định hữu kỳ diệu cảm giác!

杨生曰: 虽经沐浴,水质甚清,喝下几口法水吧!

Dương Sanh viết: tuy kinh mộc dục, thuỷ chất thậm Thanh, hạt hạ cơ khẩu pháp thuỷ ba!

喝了之后肠肚如冰,体内有一股气排出体外,

hạt liễu chi hậu tràng đỗ như băng, thể nội hữu nhất cổ khí bài xuất thể ngoại,

好像要起飞般,轻飘飘的!

hảo tượng yếu khởi phi bàn, khinh phiêu phiêu đích!

佛尊曰: 快要超升了,如飞机排气往上飞。

Phật tôn viết: khoái yếu siêu thăng liễu, như phi cơ bài khí vãng Thượng phi.

世人平常如能修此八功德,定如今日感觉,往生净土无难。

thế nhân bình thường như năng tu thử bát công đức, định như kim nhật cảm giác, vãng sanh tịnh thổ vô nạn.

念佛信心不二者,若有业障,必经此水沐浴,在这里就是一种修炼,

niệm Phật tín tâm bất nhị giả, nhược hữu nghiệp chướng, tất kinh thử thuỷ mộc dục, tại giá lý tựu thị nhất chủng tu luyện,

业重者,一浸此水,如被剥皮状,初觉痛苦,渐渐转好,

nghiệp trùng giả, nhất tẩm thử thuỷ, như bị lục bì trạng, sơ giác thống khổ, tiệm tiệm chuyển hảo,

必至脱胎换骨,才能真正在极乐净土逍遥。

tất chí thoát thai hoán cốt, tài năng Chân chánh tại Cực Lạc tịnh thổ tiêu diêu.

杨生曰: 池中五色莲花遍布,甚为美观,为何浸在水中的修炼者,

Dương Sanh viết: trì trung ngũ sắc liên hoa biến bố, thậm vi mỹ Quán, vi hà tẩm tại thuỷ trung đích tu luyện giả,

四周各布莲花,数量不一呢?

tứ châu các bố liên hoa, sổ Lượng bất nhất ni?

佛尊曰: “一声佛号,一朵莲花。” 人念佛号,口出气力(灵气),

Phật tôn viết: “nhất Thanh Phật hiệu, nhất đoá liên hoa.” nhân niệm Phật hiệu, khẩu xuất khí lực (linh khí),

津液(法水),化为一朵莲花,所以八功德水,原是念佛者之口水(法水)所积,

tân dịch (pháp thuỷ), hoá vi nhất đoá liên hoa, sở dĩ bát công đức thuỷ, nguyên thị niệm Phật giả chi khẩu thuỷ (pháp thuỷ) sở tích,

莲花代表佛号,念越多莲花也就越多。念佛成就者,

liên hoa đại biểu Phật hiệu, niệm việt đa liên hoa dã tựu việt đa. niệm Phật thành tựu giả,

人坐莲花,气动飞升极乐,他们在此修炼时日不一,有者半年, 一年……

nhân toạ liên hoa, khí động phi thăng Cực Lạc, tha môn tại thử tu luyện thời nhật bất nhất, hữu giả bán niên, nhất niên ……

按业障深重而定。如衣服污染,用八功德水(洗衣粉, 水) 洗涤,

án nghiệp chướng thâm trùng nhi định. như y phục ô nhiễm, dụng bát công đức thuỷ (tẩy y phấn, thuỷ) tẩy địch,

污秽越重,洗涤费时越久,反之则易。在此池中,

ô uế việt trùng, tẩy địch phí thời việt cửu, phản chi tắc dị. tại thử trì trung,

首先须由痛苦(脱苦)转至快乐。一旦罪业洗清,身子上浮,

thủ tiên tu do thống khổ (thoát khổ) chuyển chí khoái lạc. nhất đán tội nghiệp tẩy Thanh, thân tử Thượng phù,

坐于所念现的莲花上,得以逍遥净土,此即所谓净土法门。

toạ vu sở niệm hiện đích liên hoa Thượng, đắc dĩ tiêu diêu tịnh thổ, thử tức sở vị tịnh thổ pháp môn.

今日杨善生奉命著书,普度众生,我特泄此真迹,

kim nhật Dương Thiện Sanh phụng mệnh trước thư, phổ độ chúng sanh, ngã đặc tiết thử Chân tích,

愿佛徒参修佛经外,当了解“净土” 真义。

nguyện Phật đồ tham tu Phật kinh ngoại, đáng liễu giải “tịnh thổ” Chân nghĩa.

济佛曰: 心净则国土净!愿世人从心地上去用工夫,

Tế Phật viết: tâm tịnh tắc quốc thổ tịnh! nguyện thế nhân tùng tâm Địa Thượng khứ dụng công phu,

打扫清净,莫令生尘,则自家无非净土,

đả tảo Thanh tịnh, mạc linh sanh trần, tắc tự gia vô phi tịnh thổ,

何必远求西方极乐呢?“念佛, 学佛” 自然成佛!

hà tất viễn cầu Tây phương Cực Lạc ni? “niệm Phật, học Phật” tự nhiên thành Phật!

佛徒参悟吧!今日聆听佛尊教益,就此告辞,杨生起来.

Phật đồ tham ngộ ba! kim nhật linh thính Phật Tôn Giáo ích, tựu thử cáo từ, Dương Sanh khởi lai.

杨生曰:

Dương Sanh viết:

感谢佛尊赐我“八功德水”,一身清净,受益良多,参礼告退。

cảm tạ Phật tôn tứ ngã “bát công đức thuỷ”, nhất thân Thanh tịnh, thụ ích lương đa, tham lễ cáo thoái.

佛尊曰: 净土在眼前,愿世人莫迷方向。

Phật tôn viết: tịnh thổ tại nhãn tiền, nguyện thế nhân mạc mê phương hướng.

杨生曰: 我已坐穏莲台,请恩师回堂吧!

Dương Sanh viết: ngã dĩ toạ ổn liên đài, thỉnh ân sư hồi Đường ba!

济佛曰: 圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。

Tế Phật viết: Thánh Hiền Đường dĩ đáo, Dương Sanh hạ liên đài, hồn phách đầu thể.

– – – – – – – – – – – – – – – –

第三0回游三官殿拜会天官大帝

đệ tam thập hồi du Tam Quan Điện bái Hội Thiên Quan Đại Đế

济公活佛降民国六九年九月

Tế Công Hoạt Phật giáng Dân Quốc lục cửu niên cửu nguyệt

廿一日(岁次庚申年八月十三日)

nhập nhất nhật (tuế thứ Canh Thân niên bát nguyệt thập tam nhật)

诗曰: 心无罣碍白云游。

淡淡轻风坐忘忧。

thi viết: tâm vô quái ngại bạch vân du.

đạm đạm khinh phong toạ vong ưu.

流俗追随终下堕。

回光万道照高楼。

lưu tục truy tuỳ chung hạ đoạ.

hồi quang vạn Đạo chiếu Cao lâu.

济佛曰: 每看世人心情紧张, 沉闷,“气氛不佳”,

Tế Phật viết: mỗi khán thế nhân tâm tình khẩn trương, trầm muộn, “khí phân bất giai”,

所以老衲的蒲扇也扇不出风来。

sở dĩ Lão Nạp đích bồ phiến dã phiến bất xuất phong lai.

人的心销生锈,解不开烦忧,

每天费尽心神,赚回了金钱,

nhân đích tâm tiêu sanh tú,

giải bất khai phiền ưu,

mỗi Thiên phí tận tâm thần,

khiêm hồi liễu kim tiền,

铜板相打,也带来了痛苦,有钱人不见得心情舒畅,

bản tương đả, dã đái lai liễu thống khổ, hữu tiền đồng nhân bất kiến đắc tâm tình thư xướng,

许多烦恼往往从钱堆中跑出来,相信世人都是“过来人”。

hứa đa phiền não vãng vãng tùng tiền đôi trung bào xuất lai, tương tín thế nhân đô thị “qua lai nhân”.

既然如此,你们为何还执迷不悟,

ký nhiên như thử, nễ môn vi hà hoàn chấp mê bất ngộ,

仍然往那烦恼的地方去拾起那沉重的包袱呢?傻孩子!

nhưng nhiên vãng ná phiền não đích Địa phương khứ thập khởi ná trầm trùng đích bao phục ni? xoạ hài tử!

口袋里拾满了石子当作财宝,还在那里数一数二,真是天真可爱。

khẩu đại lý thập mãn liễu thạch tử đáng tác tài bảo, hoàn tại ná lý sổ nhất sổ nhị, Chân thị Thiên Chân khả ái.

今日我将带杨贤徒云游著书,杨生准备好了吗?

kim nhật ngã tướng đái dương hiền đồ vân du trước thư, Dương Sanh chuẩn bị hảo liễu mã?

杨生曰: 我已坐穏莲台,

Dương Sanh viết: ngã dĩ toạ ổn liên đài,

请恩师起程吧!

thỉnh ân sư khởi trình ba!

济佛曰: 著书费尽心神,杨生你感觉如何?

Tế Phật viết: trước thư phí tận tâm thần, Dương Sanh nễ cảm giác như hà?

杨生曰: 虽然劳神,但能畅游另一个世界也感到劳有所获,

Dương Sanh viết: tuy nhiên lao thần, đãn năng xướng du lánh nhất cá thế giới dã cảm đáo lao hữu sở hộ,

而且还从这些美妙的灵界中大开眼界,发现了很多奇迹,

nhi thả hoàn tùng giá ta mỹ diệu đích linh giới trung đại khai nhãn giới, phát hiện liễu ngận đa kỳ tích,

参悟大道真谛,寻找到自我。

tham ngộ đại Đạo Chân đế, tầm trảo đáo tự ngã.

天下众生若能借此游记中的记载,

thiên hạ chúng sanh nhược năng tá thử Du Ký trung đích ký tải,

去发现自我,追寻理想园地,

khứ phát hiện tự ngã, truy tầm lý tưởng viên Địa,

才不负苍天所望,这一付重担才能为之轻松。

tài bất phụ thương Thiên sở vọng, giá nhất phó trùng đảm tài năng vi chi khinh tùng.

不过这都是恩师的提擕,才有今日这个佳缘。

bất qua giá đô thị ân sư đích đề huề, tài hữu kim nhật giá cá giai duyên.

济佛曰: 你身负普度苍生大命,今日方能荣膺圣职,奉旨灵游三界,

Tế Phật viết: nễ thân phụ phổ độ thương sanh đại mệnh, kim nhật phương năng vinh ưng Thánh chức, phụng chỉ linh du tam giới,

著作宝典,可谓旷古奇才,正担如来法度,

trước tác bảo điển, khả vị khoáng cổ kỳ tài, chánh đảm Như Lai pháp độ,

为师同担此命,故能师徒同舟共济。

vi sư đồng đảm thử mệnh, cố năng sư đồ đồng châu cộng Tế.

但愿天下苍生阅读这本游记,不要走马看花,

đãn nguyện thiên hạ thương sanh duyệt độc giá bổn du ký, bất yếu tẩu mã khán hoa,

应熟记这幅蓝图,好备将来亲临圣境。所谓“百闻不如一见”,

ứng thục ký giá phúc tẫn đồ, hảo bị tương lai thân lâm Thánh cảnh. sở vị “bách văn bất như nhất kiến”,

须亲历其境才有价值,否则只是在地图上观光,

tu thân lịch kỳ cảnh tài hữu giới trị, bĩ tắc chỉ thị tại Địa đồ Thượng Quán quang,

不是还有一段距离吗?今日我们起程,到另一个新的境界。……已经到了。

bất thị hoàn hữu nhất đoạn cự ly mã? kim nhật ngã môn khởi trình, đáo lánh nhất cá tân đích cảnh giới. ……dĩ kinh đáo liễu.

杨生曰: 前面许多宫殿建筑,庄严宏伟,古色古香,黄金铺地,

Dương Sanh viết: tiền diện hứa đa cung Điện kiến trúc, trang nghiêm hoành vĩ, cổ sắc cổ hương, Huỳnh kim phu Địa,

祥云弥漫,阶梯有序,花木奇草遍布四周,看得心旷神怡!

tường vân di mạn, giai thê hữu tự, hoa mộc kỳ thảo biến bố tứ châu, khán đắc tâm khoáng thần di!

济佛曰: 这是三官殿府,今天先拜会天官尧帝!

Tế Phật viết: giá thị Tam Quan Điện phủ, kim Thiên tiên bái Hội Thiên Quan Nghiêu Đế!

杨生曰: 好的!随师步上阶梯,身如轻羽,不像在凡间爬楼梯,

Dương Sanh viết: hảo đích! tuỳ sư bộ Thượng giai thê, thân như khinh vũ, bất tượng tại phàm gian ba lâu thê,

脚步会觉沉重,这是为什么?

giác bộ Hội giác trầm trùng, giá thị vi thập yêu?

济佛曰: 这是“真空” 地境,无业障者才可以进来,

Tế Phật viết: giá thị “Chân không” Địa cảnh, vô nghiệp chướng giả tài khả dĩ tiến lai,

所以你来到这里会觉得身子轻飘,仙真们能够来去自如,

sở dĩ nễ lai đáo giá lý Hội giác đắc thân tử khinh phiêu, Tiên Chân môn năng cú lai khứ tự như,

无非心清身净,身子一跃,便至千里之外,而且腾云如飞,举步轻飘。

vô phi tâm thanh thân tịnh, thân tử nhất dược, tiện chí hoàng lý chi ngoại, nhi thả đằng vân như phi, cử bộ khinh phiêu.

世人平时也要炼就此种工夫,否则懒得走不动,只好被无常强促带路了。

thế nhân bình thời dã yếu luyện tựu thử chủng công phu, bĩ tắc lãn đắc tẩu bất động, chỉ hảo bị vô thường cường xúc đái lộ liễu.

杨生曰: 恩师说得妙。前面有一大殿,上有“紫微宫” 三字,

Dương Sanh viết: ân sư thuyết đắc diệu. tiền diện hữu nhất đại Điện, Thượng hữu “tử vi cung” tam tự,

想必就是天官大帝所居之地吧!

tưởng tất tựu thị Thiên quan Đại Đế sở cư chi Địa ba!

济佛曰: 正是“上元一品锡福天官大帝” 所居,我们向前参礼。

Tế Phật viết: chánh thị “Thượng nguyên nhất phẩm tích phước Thiên Quan Đại Đế” sở cư, ngã môn hướng tiền tham lễ.

杨生曰: 殿内坐有一位穿黄龙袍,头带金龙冠,

Dương Sanh viết: Điện nội toạ hữu nhất vị xuyên Huỳnh Long bào, đầu đái Kim long Quán,

手执朝天笏的圣者,面目庄严,旁边还有许多仙官打扮者,

thủ chấp triều Thiên hốt đích Thánh giả, diện mục trang nghiêm, bàng biên hoàn hữu hứa đa Tiên Quan đả ban giả,

正起立示意欢迎。……弟子杨生参驾天官大帝,

chánh khởi lập thị ý hoan nghênh. ……đệ tử Dương Sanh tham giá Thiên Quan Đại Đế,

今日随师到此,祈大帝锡福垂谕。

kim nhật tuỳ sư đáo thử, kỳ Đại Đế tích phước thuỳ dụ.

天官大帝曰: 善哉!凡界杨善生能够到天官殿内,

Thiên Quan Đại Đế viết: thiện tai! phàm giới Dương Thiện Sanh năng cú đáo Thiên Quan Điện nội,

已是福大,何必钖福?

dĩ thị phước đại, hà tất dương phước?

你奉旨随济佛云游天界,访道著书,普度万民,

nễ phụng chỉ tuỳ Tế Phật vân du Thiên giới, phỏng Đạo trước thư, phổ độ vạn dân,

我心喜悦。三曹圣会,群仙圣佛共议,瑶池颁懿旨,

ngã tâm hỷ duyệt. Tam Tào Thánh Hội, Quần Tiên Thánh Phật cộng nghị, Dao Trì ban ý chỉ,

玉帝勅玉旨,三官注藉,今日始能通行三界,

Ngọc Đế sắc Ngọc Chỉ, Tam Quan chú tịch, kim nhật thuỷ năng thông hành tam giới,

著作天书。凡是天下苍生阅读游记之后,

trước tác Thiên thư. phàm thị thiên hạ thương sanh duyệt độc Du Ký chi hậu,

能够改恶从善,修道立德,则三官可以锡福,

năng cú cải ác tùng thiện, tu Đạo lập đức, tắc Tam Quan khả dĩ tích phước,

解厄, 消愆,故你所负职责重大,

giải ách, tiêu khiên, cố nễ sở phụ chức trách trùng đại,

今日来此幸会,请坐!命仙官奉茗。

kim nhật lai thử hạnh Hội, thỉnh toạ! mệnh Tiên Quan phụng mính.

杨生曰: 多蒙大帝垂爱,实不敢当!

Dương Sanh viết: đa mông đại đế thuỳ ái, thật bất cảm đáng!

大帝曰: 无妨!三界内外,唯道独尊,只要勤修大道,

Đại Đế viết: vô phương! tam giới nội ngoại, duy Đạo độc tôn, chỉ yếu cần tu đại Đạo,

力行圣德,则天人合一,圣凡相同,何必客气!

lực hành Thánh đức, tắc Thiên nhân hợp nhất, Thánh phàm tương đồng, hà tất khách khí!

济佛曰: 坐吧!大帝既然有命,我们恭敬不如从命。

Tế Phật viết: toạ ba! Đại Đế ký nhiên hữu mệnh, ngã môn cung kính bất như tùng mệnh.

杨生曰: 感谢大帝惠赐,我遵命就是。坐下此椅,

Dương Sanh viết: cảm tạ đại đế huệ tứ, ngã tuân mệnh tựu thị. toạ hạ thử y,

一阵冰凉,觉得精神舒畅轻松,不知是何因?

nhất trận băng Lượng, giác đắc tinh thần thư xướng khinh tùng, bất tri thị hà nhân?

大帝曰: 此地为九炁之天,一切皆是宝物,你乃凡人,

Đại Đế viết: thử Địa vi cửu khí chi Thiên, nhất thiết giai thị bảo vật, nễ nãi phàm nhân,

坐下此宝椅,九炁流行,故有此感觉。

toạ hạ thử bảo y, cửu khí lưu hành, cố hữu thử cảm giác.

杨生曰: 原来如此,坐下去真不想站起来,

Dương Sanh viết: nguyên lai như thử, toạ hạ khứ Chân bất tưởng trạm khởi lai,

虽然不是沙发椅,但有一股柔软感觉。

tuy nhiên bất thị sa phát y, đãn hữu nhất cổ nhu nhuyễn cảm giác.

大帝曰: 宝石坐椅“生硬”,坐下即觉柔软,乃是真炁运行,

Đại Đế viết: bảo thạch toạ y “sanh ngạnh”, toạ hạ tức giác nhu nhuyễn, nãi thị Chân khí vận hành,

“硬石” 似有生命的“活石”,由刚化柔,起死回生,

“ngạnh thạch” tự hữu sanh mệnh đích “hoạt thạch”, do cương hoá nhu, khởi tử hồi sanh,

如一个铁石心肠的人,感化成为慈心柔肠般,生命力自然活泼生动。

như nhất cá thiết thạch tâm tràng đích nhân, cảm hoá thành vi từ tâm nhu tràng bàn, sanh mệnh lực tự nhiên hoạt phát sanh động.

你现在坐在石上,已经人石合一,所以有此感觉。

nễ hiện tại toạ tại thạch Thượng, dĩ kinh nhân thạch hợp nhất, sở dĩ hữu thử cảm giác.

杨生曰: 怎么叫做“人石合一” 呢?

Dương Sanh viết: chẩm yêu khiếu tố “nhân thạch hợp nhất” ni?

大帝曰: 人骨一旦硬化,与石头无异,故曰“化石”。

Đại Đế viết: nhân cốt nhất đán ngạnh hoá, dữ thạch đầu vô dị, cố viết “hoá thạch”.

人死尘土一堆,故人(头)与“石头” 本来相同。

nhân tử trần thổ nhất đôi, cố nhân (đầu) dữ “thạch đầu” bổn lai tương đồng.

今你坐在石上,上有“人头”,

kim nễ toạ tại thạch Thượng, Thượng hữu “nhân đầu”,

下有“石头”,各吸其气,故曰“合一”。

hạ hữu “thạch đầu”, các hấp kỳ khí, cố viết “hợp nhất”.

凡人静坐,下吸地气(由石头上吸之),

phàm nhân tĩnh toạ, hạ hấp Địa khí (do thạch đầu thượng hấp chi),

上吸天气(由人头贯入),久之气满结丹,产生“石子”。

Thượng hấp Thiên khí (do nhân đầu quán nhập), cửu chi khí mãn kết đan, sản sanh “thạch tử”.

现刻却不同,你坐天上,下吸“天气”,

hiện khắc khước bất đồng, nễ toạ Thiên Thượng, hạ hấp “Thiên khí”,

上吸“地气”,颠倒回转,其中妙理自己参悟。

Thượng hấp “Địa khí”, điên đảo hồi chuyển, kỳ trung diệu lý tự kỷ tham ngộ.

杨生曰: 坐在天上观地下,身虽颠倒,心却自在,脚立天,

Dương Sanh viết: toạ tại Thiên Thượng Quán Địa hạ, thân tuy điên đảo, tâm khước tự tại, giác lập Thiên,

头顶地,一点虚灵挂空中,万丈苦海洗污发,是吗?

đầu đỉnh Địa, nhất điểm hư linh quải không trung, vạn trượng khổ hải tẩy ô phát, thị mã?

大帝曰: 正是!凡人脚踏地,仙人脚踏天,圣凡工夫不同,

Đại Đế viết: chánh thị! phàm nhân giác đạp Địa, Tiên nhân giác đạp Thiên, Thánh phàm công phu bất đồng,

行走天空(行云)不下坠者,才是仙佛,世人能够如此吗?

hành tẩu Thiên không (hành vân) bất hạ truỵ giả, tài thị Tiên Phật, thế nhân năng cú như thử mã?

若有此超人能力者,已得道果,可观“水菓” 不都是高挂在空中吗?

nhược hữu thử siêu nhân năng lực giả, dĩ đắc Đạo quả, khả Quán “thuỷ quả” bất đô thị Cao quải tại không trung mã?

世人修炼工夫,应先从看淡情欲“着手”,双手(心在操纵)若紧握不放,

thế nhân tu luyện công phu, ứng tiên tùng khán đạm tình dục “着thủ”, song thủ (tâm tại thao túng) nhược khẩn ác bất phóng,

提着“重情多欲箱子”,走起路来气喘息急,要至“究竟地”,

đề trước “trùng tình đa dục tương tử”, tẩu khởi lộ lai khí suyễn tức cấp, yếu chí “cứu cánh Địa”,

恐已精疲力尽,昏昏欲息了。放下一切,两袖清风,双手空空,

khổng dĩ tinh bì lực tận, hôn hôn dục tức liễu. phóng hạ nhất thiết, lưỡng tụ Thanh phong, song thủ không không,

振翼可以疾飞,愿众生更上一层楼,看天识地,参悟玄妙。

chấn dực khả dĩ tật phi, nguyện chúng sanh cánh Thượng nhất tầng lâu, khán Thiên thức Địa, tham ngộ huyền diệu.

心明如镜,性定如水,则天眼一开,

tâm minh như kính, tính định như thuỷ, tắc Thiên nhãn nhất khai,

心地上可以看见性中天,既明天道,乘风步云,

tâm Địa Thượng khả dĩ khán kiến tính trung Thiên, ký minh Thiên Đạo, thừa phong bộ vân,

自有路径可寻。杨善生用茗吧!

tự hữu lộ kính khả tầm. Dương Thiện Sanh dụng mính ba!

杨生曰: 听罢大帝一席话,胜读凡间十年书,得闻至道,感谢帝恩。

Dương Sanh viết: thính bãi Đại Đế nhất tịch thoại, thắng độc phàm gian thập niên thư, đắc văn chí Đạo, cảm tạ đế ân.

上界胜茗,清见杯底,一低头,

Thượng giới thắng mính, Thanh kiến bôi đắc, nhất đê đầu,

便见我的面目清晰的浮在水上,如影印一般……我饮下罢!

tiện kiến ngã đích diện mục Thanh triết đích phù tại thuỷ Thượng, như ảnh ấn nhất bàn ……ngã ẩm hạ bãi!

无味但觉清凉,沁人心脾。

vô vị đãn giác Thanh Lượng, thấm nhân tâm tỳ.

大帝曰: 本来面目 – – – 真正的你,是自性真人(佛),

Đại Đế viết: bổn lai diện mục – – – Chân chánh đích nễ, thị tự tính Chân nhân (Phật),

入火不焚,入水不溺,今能浮在水面,

nhập hoả bất phần, nhập thuỷ bất nịch, kim năng phù tại thuỷ diện,

不至沉溺,足证高真是行云流水,逍遥自在。

bất chí trầm nịch, túc chứng Cao Chân thị hành vân lưu thuỷ, tiêu diêu tự tại.

水中看出真面目,口里饮下本性水,可以洗涤秽气,开通智慧,通神入真。

thuỷ trung khán xuất Chân diện mục, khẩu lý ẩm hạ bổn tính thuỷ, khả dĩ tẩy địch uế khí, khai thông trí tuệ, thông thần nhập Chân.

杨生曰: 感谢大帝开示。大帝位居三官之首,

Dương Sanh viết: cảm tạ Đại Đế khai thị. Đại Đế vị cư Tam Quan chi thủ,

请述大帝的来历渊源及在天界的圣职情形?

thỉnh thuật Đại Đế đích lai lịch uyên nguyên cập tại Thiên giới đích Thánh chức tình hình?

大帝曰: 善哉!愿略述道历,供世人知之。

Đại Đế viết: thiện tai! nguyện lược thuật Đạo lịch, cúng thế nhân tri chi.

混沌初开,玄黄分判,天地肇定后,

hỗn thuần sơ khai, huyền Huỳnh phân phán, Thiên Địa triệu định hậu,

五老之时又化天官, 地官, 水官三帝,以治理“天, 地, 水” 三界,

Ngũ Lão chi thời hựu hoá Thiên Quan, Địa Quan, Thuỷ Quan tam đế, dĩ trì lý “Thiên, Địa, thuỷ” tam giới,

考核天人功过,而司众生祸福。我为上元天官,玄都元阳一品,

khảo hạch Thiên nhân công qua, nhi tư chúng sanh hoạ phước. ngã vi Thượng nguyên Thiên Quan, Huyền đô nguyên dương nhất phẩm,

居于紫微中宫,主宰众善恶籍,及诸仙升降之权,

cư vu tử vi trung cung, chủ tể chúng thiện ác tịch, cập chư Tiên thăng giáng chi quyền,

号曰: “上元九炁赐福天官,曜灵元阳大帝,紫微帝君。”

hiệu viết: “Thượng nguyên cửu 炁tứ phước Thiên Quan, diệu linh nguyên dương Đại Đế, tử vi Đế Quân.”

曾化生为尧帝。凡是天界诸真,各星宿等,

tằng hoá sanh vi Nghiêu Đế. phàm thị Thiên giới chư Chân, các Tinh Túc đẳng,

道果有进步,或天地神只,普化苍生,救世扶危有功者,

Đạo quả hữu tiến bộ, hoặc Thiên Địa thần chỉ, phổ hoá thương sanh, cứu thế phù nguy hữu công giả,

经由我审核后,转呈玉帝接功升级。

kinh do ngã thẩm hạch hậu, chuyển trình Ngọc Đế tiếp công thăng cấp.

如天界诸真, 天地神只,

như Thiên giới chư Chân, Thiên Địa thần chỉ,

有失职责,或犯过者,如查属实,

hữu thất chức trách, hoặc phạm qua giả, như tra thuộc thật,

经我考核后,转报玉帝,勅命眨降。

kinh ngã khảo hạch hậu, chuyển báo Ngọc Đế, sắc mệnh trát giáng.

以上所指,乃是中下界神只而言,若得道高真,进入无极界果位,

dĩ Thượng sở chỉ, nãi thị trung hạ giới thần chỉ nhi ngôn, nhược đắc Đạo Cao Chân, tiến nhập Vô Cực giới quả vị,

不再轮廻者,则免受此管辖。再者人间成道之原灵,亦必经三官之考核,

bất tái luân hồi giả, tắc miễn thụ thử quản hạt. tái giả nhân gian thành Đạo chi nguyên linh, diệc tất kinh Tam Quan chi khảo hạch,

始成按功证果。凡人善恶,本处亦注籍在案,世人要求福远祸,

thuỷ thành án công chứng quả. phàm nhân thiện ác, bổn xứ diệc chú tịch tại án, thế nhân yếu cầu phước viễn hoạ,

决定于善恶两途。众生如命运多乖,诸事不顺,乃前世造业多端,

quyết định vu thiện ác lưỡng đồ. chúng sanh như mệnh vận đa quai, chư sự bất thuận, nãi tiền thế tạo nghiệp đa đoan,

今世如能在神前忏悔发愿行善,天官可以赐福之。

kim thế như năng tại thần tiền sám hối phát nguyện hành thiện, Thiên Quan khả dĩ tứ phước chi.

若有孝子发善愿为父母求寿祈福,

nhược hữu hiếu tử phát thiện nguyện vi phụ mẫu cầu thọ kỳ phước,

孝心感天,天官亦必降福予人。三官本为一体,悯人度世心切,

hiếu tâm cảm Thiên, Thiên Quan diệc tất giáng phước dư nhân. Tam Quan bổn vi nhất thể, mẫn nhân độ thế tâm thiết,

故以赐福, 赦罪, 解厄济度苦难者,若世人上体天心,下顺人伦,则有求必应。

cố dĩ tứ phước, xá tội, giải ách Tế độ khổ nạn giả, nhược thế nhân Thượng thể Thiên tâm, hạ thuận nhân luân, tắc hữu cầu tất ứng.

杨生曰: 听罢天官述说,知道祸福由人自召,而天官佛心仙肠,

Dương Sanh viết: thính bãi Thiên Quan thuật thuyết, tri Đạo hoạ phước do nhân tự triệu, nhi Thiên Quan Phật tâm Tiên tràng,

一心想赐福给世人,真是“天心感人”。

nhất tâm tưởng tứ phước cấp thế nhân, Chân thị “Thiên tâm cảm nhân”.

大帝曰: 天人本是合一,愿世人遵循天理,莫乖人道,

đại đế viết: Thiên nhân bổn thị hợp nhất, nguyện thế nhân tuân tuần Thiên lý, mạc quai nhân Đạo,

则天人合一,可以修至无极境界果位。今日来此,带你参观此处情形。

tắc Thiên nhân hợp nhất, khả dĩ tu chí Vô Cực cảnh giới quả vị. kim nhật lai thử, đái nễ tham Quán thử xứ tình hình.

杨生曰: 遵命。大帝案牍堆积甚多,定很繁忙?

Dương Sanh viết: tuân mệnh. Đại Đế án độc đôi tích thậm đa, định ngận phồn mang?

大帝曰: 因现今世人善恶参半,幸回心向道者亦复不少,

Đại Đế viết: nhân hiện kim thế nhân thiện ác tham bán, hạnh hồi tâm hướng Đạo Giả diệc phục bất thiểu,

为考核功果,所以圣务较多。

vi khảo hạch công quả, sở dĩ Thánh vụ giác đa.

但此处各部曹分职掌籍,我仅做最后之核定,故“神力广大,不慌不忙!”

đãn thử xứ các bộ tào phân chức chưởng tịch, ngã cận tố tối hậu chi hạch định, cố “thần lực quảng đại, bất hoang bất mang! ”

杨善生道根深厚,今日来此,愿泄漏一些天机!打开案卷,让你观之。

Dương Thiện Sanh Đạo căn thâm hậu, kim nhật lai thử, nguyện tiết lậu nhất ta Thiên cơ! đả khai án quyển, nhượng nễ Quán chi.

杨生曰: 感谢大帝提擕。

Dương Sanh viết: cảm tạ Đại Đế đề huề.

大帝曰: 这是功果黄籍册,打开细阅……,不要出声。

Đại Đế viết: giá thị công quả Huỳnh tịch sách, đả khai tế duyệt ……, bất yếu xuất thanh.

杨生曰: 内载本堂鸾生修道功果记录:

Dương Sanh viết: nội tải bổn Đường quan sanh tu Đạo công quả ký lục:

(一)… 年… 月… 日○○○参鸾乙次五功。

(nhất)… niên… nguyệt… nhật…… tham Loan ất thứ ngũ công.

(二)… 年… 月… 日○○○由某地赶回参鸾十功。

(nhị)… niên… nguyệt… nhật…… do mỗ Địa cảm hồi tham Loan thập công.

(三)… 年… 月… 日○○○劝人向善五十功。

(tam)… niên… nguyệt… nhật…… khuyến nhân hướng thiện ngũ thập công.

(四)… 年… 月… 日○○○施资印善书百功。

(tứ)… niên… nguyệt… nhật…… thi tư ấn thiện thư bách công.

(五)… 年… 月… 日○○○忍辱不怨百功。

(ngũ)… niên… nguyệt… nhật…… nhẫn nhục bất oán bách công.

(六)… 年… 月… 日○○○见色不淫三百功。…

(lục)… niên… nguyệt… nhật…… kiến sắc bất dâm tam bách công. …

又见一册内载:

hựu kiến nhất sách nội tải:

… 年… 月… 日○○○发善愿祈求父○○○锡福延寿,

… niên… nguyệt… nhật…… phát thiện nguyện kỳ cầu phụ…… tích phước diên thọ,

准增寿半纪(六年)。 ○○○发善愿祈求命运享顺,准予锡福加光。

chuẩn tăng thọ bán kỷ (lục niên)……. phát thiện nguyện kỳ cầu mệnh vận hưởng thuận, chuẩn dư tích phước gia quang.

大帝曰: 大概观之即可。众生须知因果有凭,善恶明证。

Đại Đế viết: đại khái Quán chi tức khả. chúng sanh tu tri nhân quả hữu bằng, thiện ác minh chứng.

当力行道德,勤修圣道,一旦功果圆满,可以超升天堂,逍遥极乐。

đáng lực hành Đạo đức, cần tu Thánh Đạo, nhất đán công quả viên mãn, khả dĩ siêu thăng Thiên Đường, tiêu diêu Cực Lạc.

众生如看罢这本游记,回头向善,修真悟道,百年之后,归空到三官殿府,

chúng sanh như khán bãi giá bổn Du Ký, hồi đầu hướng thiện, tu Chân ngộ Đạo, bách niên chi hậu, quy không đáo Tam Quan Điện phủ,

我将赐椅请坐,愿众生勿失良机!

ngã tướng tứ y thỉnh toạ, nguyện chúng sanh vật thất lương cơ!

济佛曰: 拜会天官大帝,就此告一段落,感谢大帝慈惠,

Tế Phật viết: bái Hội Thiên Quan Đại Đế, tựu thử cáo nhất đoạn lạo, cảm tạ Đại Đế từ huệ,

加我贤徒灵光,告辞大帝。

gia ngã hiền đồ linh quang, cáo từ Đại Đế.

杨生曰:

Dương Sanh viết:

因恩师催促,就此告辞,感谢大帝开我慧窍。

nhân ân sư thôi xúc, tựu thử cáo từ, cảm tạ Đại Đế khai ngã tuệ khiếu.

我已坐穏莲台,请恩师回堂吧!

ngã dĩ toạ ổn liên đài, thỉnh ân sư hồi Đường ba!

大帝曰: 祝一路顺风。

Đại Đế viết: chúc nhất lộ thuận phong.

济佛曰: 圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。

Tế Phật viết: Thánh Hiền Đường dĩ đáo, Dương Sanh hạ liên đài, hồn phách đầu thể.

– – – – – – – – – – – – – – – – –

第三一回游三官殿拜谒地官大帝

đệ tam nhất hồi du Tam Quan Điện bái yết Địa Quan Đại Đế

济公活佛降民国六九年十月七日(岁次庚申年八月廿九日)

Tế Công Hoạt Phật giáng Dân Quốc lục cửu niên thập nguyệt thất nhật (tuế thứ Canh Thân niên bát nguyệt nhập cửu nhật)

诗曰:

thi viết:

忏悔前非种善因。

贪嗔痴爱最伤神。

sám hối tiền phi chủng thiện nhân.

tham sân si ái tối thương thần.

须防失足倾灵命。

炼就金刚不坏身。

tu phòng thất túc khuynh linh mệnh.

luyện tựu Kim Cương bất hoại thân.

济佛曰: 有人说: “你们都是罪人!” 我说: “世人无罪!”

Tế Phật viết: hữu nhân thuyết: “nễ môn đô thị tội nhân! ” ngã thuyết: “thế nhân vô tội! ”

有人不服气说: “我做了那么多的坏事,难道无罪吗?”

hữu nhân bất phục khí thuyết: “ngã tố liễu ná yêu đa đích hoại sự, nạn Đạo vô tội mã?”

我说: “你既然认罪,我还有何话可说?” 其实世人无罪,

ngã thuyết: “nễ ký nhiên nhận tội, ngã hoàn hữu hà thoại khả thuyết?” kỳ thật thế nhân vô tội,

只是“四非” 相加,才变成“罪人”!

chỉ thị “tứ phi” tương gia, tài biến thành “tội nhân”!

非礼勿视, 非礼勿听, 非礼勿言, 非礼勿动,世人都去尽力实力,

phi lễ vật thị, phi lễ vật thính, phi lễ vật ngôn, phi lễ vật động, thế nhân đô khứ tận lực thật lực,

难怪变成“四非人”, – – – 罪人。

nạn quái biến thành “tứ phi nhân”, – – – tội nhân.

人本来一身清白赤裸裸而来,

nhân bổn lai nhất thân Thanh bạch xích quán quán nhi lai,

到凡间穿上俗衣,染得五颜八色,贪四非,

đáo phàm gian xuyên Thượng tục y, nhiễm đắc ngũ nhan bát sắc, tham tứ phi,

爱十恶,把自己的罪籍染上了辉煌一页。

ái thập ác, bả tự kỷ đích tội tịch nhiễm Thượng liễu huy Huỳnh nhất hiệt.

世人且不用高兴,但也不必悲伤,

thế nhân thả bất dụng Cao hưng, đãn dã bất tất bi thương,

今日我带杨生拜谒中元二品赦地官大帝,

kim nhật ngã đái Dương Sanh bái yết trung nguyên nhị phẩm xá Địa Quan Đại Đế,

求他替世人赦罪,希望世人好自为之,不要再犯“罪” 了。

cầu tha thế thế nhân xá tội, hy vọng thế nhân hảo tự vi chi, bất yếu tái phạm “tội” liễu.

杨生曰: 我已坐穏莲台,请恩师起程吧!

Dương Sanh viết: ngã dĩ toạ ổn liên đài, thỉnh ân sư khởi trình ba!

济佛曰:

Tế Phật viết:

今日我们将往三官殿,拜谒地官大帝,起程……。

kim nhật ngã môn tương vãng Tam Quan Điện, bái yết Địa Quan Đại Đế, khởi trình …….

已到三帝殿府,杨生下莲台。

dĩ đáo tam đế Điện phủ, Dương Sanh hạ liên đài.

杨生曰: 我们前日已来过这里,面前分道,另有一条黄金铺地大路,

Dương Sanh viết: ngã môn tiền nhật dĩ lai qua giá lý, diện tiền phân Đạo, lánh hữu nhất điều Huỳnh kim phu Địa đại lộ, trực vãng tiền diện đại Điện,

直往前面大殿,在此三官殿府来往高真甚多,而且不少归天的修道士,

tại thử Tam Quan Điện phủ lai vãng Cao Chân thậm đa, nhi thả bất thiểu quy Thiên đích tu Đạo sĩ,

在三宫署考察修道经过,显得繁忙。

tại tam cung thự khảo sát tu Đạo kinh qua, hiển đắc phồn mang.

济佛曰:

Tế Phật viết:

三官大帝世称“三界公”,位次玉帝之下,

Tam Quan Đại Đế thế xứng “tam giới công”, vị thứ Ngọc Đế chi hạ,

三曹案牍,必经三官核批,

Tam Tào án độc, tất kinh Tam Quan hạch phê,

才转呈玉帝。世上修道证功得果者,

tài chuyển trình Ngọc Đế. thế thượng tu Đạo chứng công đắc quả giả,

须经三官考核,再分发各天修炼证果。

tu kinh Tam Quan khảo hạch, tái phân phát các Thiên tu luyện chứng quả.

杨生曰: 原来如此,前面大殿有“清虚宫” 三字,

Dương Sanh viết: nguyên lai như thử, tiền diện đại Điện hữu “Thanh hư cung” tam tự,

灿辉夺目,是否为地官大帝所居?

xán huy đoạt mục, thị bĩ vi Địa Quan Đại Đế sở cư?

济佛曰: 正是!我们进去参礼。

Tế Phật viết: chánh thị! ngã môn tiến khứ tham lễ.

杨生曰: 遵命!……进入里面,中殿坐着一位身穿龙袍,

Dương Sanh viết: tuân mệnh! ……tiến nhập lý diện, trung Điện toạ trước nhất vị thân xuyên long bào,

手持玉笏圣者,状甚威严。弟子参驾地官大帝,请大帝开示迷津。

thủ trì ngọc hốt Thánh giả, trạng thậm uy nghiêm. đệ tử tham giá Địa Quan Đại Đế, thỉnh Đại Đế khai thị mê tân.

地官大帝曰: 免礼!今日你随济佛来到三官殿,

Địa Quan đại đế viết: miễn lễ! kim nhật nễ tuỳ Tế Phật lai đáo Tam Quan Điện,

我心感悦,请二位就坐,命仙官奉茗。

ngã tâm cảm duyệt, thỉnh nhị vị tựu toạ, mệnh Tiên Quan phụng mính.

杨生曰: 感谢大帝惠赐,今日弟子有此鸿福,

Dương Sanh viết: cảm tạ Đại Đế huệ tứ, kim nhật đệ tử hữu thử hồng phước,

亲谒大帝,请大帝将您之来历及所辖职务述之,俾使天下众生知之。

thân yết đại đế, thỉnh Đại Đế tương nhĩ chi lai lịch cập sở hạt chức vụ thuật chi, tỷ sứ thiên hạ chúng sanh tri chi.

大帝曰: 善哉!为普度众生,“天堂, 地狱” 真相大白,

đại đế viết: thiện tai! vi phổ độ chúng sanh, “Thiên Đường, Địa ngục” Chân tương đại bạch,

地官为普度大地众生,焉有秘而不宣之理。

Địa Quan vi phổ độ đại Địa chúng sanh, yên hữu bí nhi bất tuyên chi lý.

我为青灵洞阳二品,先天真炁所化,

ngã vi Thanh linh động dương nhị phẩm, Tiên Thiên Chân khí sở hoá,

号曰: “中元七炁赦罪地官,洞灵清虚大帝,青灵帝君。”

hiệu viết: “trung nguyên thất khí xá tội Địa Quan, động linh Thanh hư Đại Đế, Thanh linh Đế Quân.”

因众生皆在“地上” 造罪,天心本慈,不忍众生堕落,故“地官” 司赦罪之权,

nhân chúng sanh giai tại “Địa Thượng” tạo tội, Thiên tâm bổn từ, bất nhẫn chúng sanh đoạ lạo, cố “Địa Quan” tư xá tội chi quyền,

只地世人有改过之心,我自有赦罪之意!

chỉ Địa thế nhân hữu cải qua chi tâm, ngã tự hữu xá tội chi ý!

杨生曰: 大帝实在慈悲,但不知如何赦罪?

Dương Sanh viết: Đại Đế thật tại từ bi, đãn bất tri như hà xá tội?

大帝曰:

Đại Đế viết:

一, 人若犯罪知改,有忏悔之心,我就赦其三分罪;

nhất, nhân nhược phạm tội tri cải, hữu sám hối chi tâm, ngã tựu xá kỳ tam phân tội;

从此知行善事,不再造罪,我再按情一一削其罪籍。

tùng thử tri hành thiện sự, bất tái tạo tội, ngã tái án tình nhất nhất tước kỳ tội tịch.

二, 今世进入善门修道,一心不退道志,

nhị, kim thế tiến nhập thiện môn tu Đạo, nhất tâm bất thoái Đạo chí,

虽累世尚有遗罪未消,我亦赦其三分。

tuy luỵ thế thượng hữu di tội vị tiêu, ngã diệc xá kỳ tam phân.

若戒律精严至死不二,道志一退者,我可以赦七分。

nhược giới luật tinh nghiêm chí tử bất nhị, Đạo chí nhất thoái giả, ngã khả dĩ xá thất phân.

三, 百善孝为先,若无意中犯错,但对双亲孝顺者,我亦赦灭其罪。

tam, bách thiện hiếu vi tiên, nhược vô ý trung phạm thác, đãn đối song thân hiếu thuận giả, ngã diệc xá diệt kỳ tội.

四, 凡人有心修道,但魔难重重,皆因夙世罪业未消,

tứ, phàm nhân hữu tâm tu Đạo, đãn ma nạn trùng trùng, giai nhân túc thế tội nghiệp vị tiêu,

如能坚忍困苦,不变心志,我自赦其罪,减轻苦磨。

như năng kiên nhẫn khốn khổ, bất biến tâm chí, ngã tự xá kỳ tội, giảm khinh khổ ma.

五, 凡世人祖先罪业未消,尚困冥府者,后世子孙能发善愿,

ngũ, phàm thế nhân tổ tiên tội nghiệp vị tiêu, Thượng khốn minh phủ giả, hậu thế tử tôn năng phát thiện nguyện,

行善布施者,我亦可以赦其罪,使罪魂减轻苦刑。

hành thiện bố thí giả, ngã diệc khả dĩ xá kỳ tội, sứ tội hồn giảm khinh khổ hình.

济佛曰: 地官曾分灵化为舜帝,故对尽孝道者,特别尊重。

Tế Phật viết: Địa Quan tằng phân linh hoá vi Thuấn Đế, cố đối tận hiếu Đạo Giả, đặc biệt tôn trùng.

中元二品赦罪地官大帝以普度地上, 地下人鬼为怀,

trung nguyên nhị phẩm xá tội Địa Quan Đại Đế dĩ phổ độ Địa Thượng, Địa hạ nhân quỷ vi phó,

故世称“中元普度公”,希世人能修身行善,

cố thế xứng “trung nguyên phổ độ công”, hy thế nhân năng tu thân hành thiện,

天心慈爱,绝无有意加罪于人,却是处处为世人打算,

Thiên tâm từ ái, tuyệt vô hữu ý gia tội vu nhân, khước thị xứ xứ vi thế nhân đả toán,

故订定有赦罪条律。世人如不回头向善,

cố đính định hữu xá tội điều luật. thế nhân như bất hồi đầu hướng thiện,

天要为你赦罪,你也无法接受,岂不是无药可救,罪大恶极吗?

Thiên yếu vi nễ xá tội, nễ dã vô pháp tiếp thụ, khởi bất thị vô dược khả cứu, tội đại ác cực mã?

大帝曰: 我有意赦罪予众生,希众生勿自弃之。

Đại Đế viết: ngã hữu ý xá tội dư chúng sanh, hy chúng sanh vật tự khí chi.

愿天下众生无罪,人人都是善人,则地官如天官,只是“赐福” 罢了。

nguyện thiên hạ chúng sanh vô tội, nhân nhân đô thị thiện nhân, tắc Địa Quan như Thiên Quan, chỉ thị “tứ phước” bãi liễu.

杨生曰: 地官“慈怀可敬”,但众生大都天天在制造罪恶,您如何办理呢?

Dương Sanh viết: Địa Quan “từ phó khả kính”, đãn chúng sanh đại đô Thiên Thiên tại chế tạo tội ác, nhĩ như hà biện lý ni?

大帝曰: “祸福无门,唯人自召”,因今世众生福厚,所以人人“吃福”,

Đại Đế viết: “hoạ phước vô môn, duy nhân tự triệu”, nhân kim thế chúng sanh phước hậu, sở dĩ nhân nhân “ngật phước”,

不过,福份如灯油,终有尽时,如不加油造福,油尽灯灭,

bất qua, phước phần như đăng du, chung hữu tận thời, như bất gia du tạo phước, du tận đăng diệt,

灾祸来临,斯时,人之原灵,由“天官” 降下“地官”,

tai hoạ lai lâm, tư thời, nhân chi nguyên linh, do “Thiên Quan” giáng hạ “Địa Quan”,

落在我手中,但我慈悲,再让其有自新机会,准备为世人赦罪。

lạo tại ngã thủ trung, đãn ngã từ bi, tái nhượng kỳ hữu tự tân cơ Hội, chuẩn bị vi thế nhân xá tội.

一生中若混混噩噩,不知回头, 低头向地官行礼,接回“赦罪状”,

nhất sanh trung nhược hỗn hỗn ngạc ngạc, bất tri hồi đầu, đê đầu hướng Địa Quan hành lễ, tiếp hồi “xá tội trạng”,

则死后归于地府,无何赦罪凭据,阎王无法饶赦,自定其罪。

tắc tử hậu quy vu Địa phủ, vô hà xá tội bằng cứ, diêm vương vô pháp nhiêu xá, tự định kỳ tội.

我与“地藏王菩萨”, “目尊者” 本是一炁所化,以普度众生,

ngã dữ “Địa Tạng vương Bồ Tát”, “mục tôn giả” bổn thị nhất khí sở hoá, dĩ phổ độ chúng sanh,

赦罪拔幽救苦为大愿,故地官,

xá tội bạt u cứu khổ vi đại nguyện, cố Địa Quan,

地藏实为一体。目尊者孝心度其亡母,七月十五日设孟兰盆会,

Địa Tạng thật vi nhất thể. mục tôn giả hiếu tâm độ kỳ vong mẫu, thất nguyệt thập ngũ nhật thiết mạnh lan bồn Hội,

供养十方大德,藉资超度受苦父母。

cúng dưỡng thập phương đại đức, tịch tư siêu độ thụ khổ phụ mẫu.

地藏王菩萨又有地狱不空,

Địa Tạng vương Bồ Tát hựu hữu Địa ngục bất không,

誓不成佛宏愿。我化为“舜” 时,孝道感天,

thệ bất thành Phật hoành nguyện. ngã hoá vi “thuấn” thời, hiếu Đạo cảm Thiên,

故有象代耕田, 鸟助锄草之神迹,

cố hữu tượng đại canh điền, điểu trợ sừ thảo chi thần tích,

尧帝因而禅让帝位,史上流芳万古。

Nghiêu Đế nhân nhi thiện nhượng đế vị, sử Thượng lưu phương vạn cổ.

道教之中元普度与佛教盂兰盆会相同一天,即源于此,

Đạo giáo chi trung nguyên phổ độ dữ Phật giáo Vu Lan bồn Hội tương đồng nhất Thiên, tức nguyên vu thử,

希世人参悟之。故世人当以“忠孝”为本,

hy thế nhân tham ngộ chi. cố thế nhân đáng dĩ “trung hiếu” vi bổn,

虔修圣道,死后定能魂升天界,逍遥自在。

kiền tu Thánh Đạo, tử hậu định năng hồn thăng Thiên giới, tiêu diêu tự tại.

济佛曰: 大帝慈悲,泄漏一段因缘,让众生得知造化玄妙,实在福厚!

Tế Phật viết: Đại Đế từ bi, tiết lậu nhất đoạn nhân duyên, nhượng chúng sanh đắc tri tạo hoá huyền diệu, thật tại phước hậu!

杨生曰: 今日得闻大帝开示,令弟子增广见闻,无限感激。

Dương Sanh viết: kim nhật đắc văn Đại Đế khai thị, linh đệ tử tăng quảng kiến văn, vô hạn cảm kích.

对于大帝赦罪情形,弟子还未能全部洞悉,是否能再详细说明呢?

đối vu Đại Đế xá tội tình hình, đệ tử hoàn vị năng toàn bộ động tất, thị bĩ năng tái tường tế thuyết minh ni?

大帝曰: 既有未明,愿再说明之:

Đại Đế viết: ký hữu vị minh, nguyện tái thuyết minh chi:

一, 如某甲进入圣门虔诚修道,但身体多病,精神困扰,

nhất, như mỗ giáp tiến nhập Thánh môn kiền thành tu Đạo, đãn thân thể đa bệnh, tinh thần khốn nhiễu,

常有怨天之言,自觉行善有年,天无加佑,化解其病苦。

thường hữu oán Thiên chi ngôn, tự giác hành thiện hữu niên, Thiên vô gia hữu, hoá giải kỳ bệnh khổ.

三官查其前世为一屠夫,杀害生灵过多,晚年虽曾改业,

Tam Quan tra kỳ tiền thế vi nhất đồ phù, sát hại sanh linh qua đa, vãn niên tuy tằng cải nghiệp,

敬神礼佛,但善功不足,此世转生中等家庭,

kính thần lễ Phật, đãn thiện công bất túc, thử thế chuyển sanh trung đẳng gia đình,

仍结善缘修道,奈前世宰割生灵过多,

nhưng kết thiện duyên tu Đạo, nại tiền thế tể cát sanh linh qua đa,

故今世骨肉酸痛,病苦不绝。上天慈悲,暗中正为其消业,

cố kim thế cốt nhục toan thống, bệnh khổ bất tuyệt. Thượng Thiên từ bi, ám trung chánh vi kỳ tiêu nghiệp,

所以全身苦痛,“痛苦” 后始觉“痛快”,痛苦正是消业象征,

sở dĩ toàn thân khổ thống, “thống khổ” hậu thuỷ giác “thống khoái”, thống khổ chánh thị tiêu nghiệp tượng chinh,

如能忍耐不退道心,我感其诚,定赦减其罪业,令他渐复隶泰。

như năng nhẫn nại bất thoái Đạo tâm, ngã cảm kỳ thành, định xá giảm kỳ tội nghiệp, linh tha tiệm phục đãi thái.

若受苦难耐,则我欲赦罪亦无机会,

nhược thụ khổ nạn nại, tắc ngã dục xá tội diệc vô cơ Hội,

故希众生须有坚强毅力,遇诸不顺,

cố hy chúng sanh tu hữu kiên cường nghị lực, ngộ chư bất thuận,

宜自静心忏悔,不可怨天尤人,否则罪业难消。

nghi tự tĩnh tâm sám hối, bất khả oán Thiên vưu nhân, bĩ tắc tội nghiệp nạn tiêu.

二, 为念及一般去世罪魂,

nhị, vi niệm cập nhất bàn khứ thế tội hồn,

身陷地府,痛苦难当,除平时常临说法度苦外,

thân hãm Địa phủ, thống khổ nạn đáng, trừ bình thời thường lâm thuyết pháp độ khổ ngoại,

每年七月鬼日特予开放一次,让幽魂外出游玩探亲,

mỗi niên thất nguyệt quỷ nhật đặc dư khai phóng nhất thứ, nhượng u hồn ngoại xuất du ngoạn thám thân,

后世阳人设宴祭拜,以解其饥渴。

hậu thế dương nhân thiết án tế bái, dĩ giải kỳ cơ khát.

道称“中元普度”,献诸花菓,珍奇异物,幢幢宝盖,清膳饮食,

Đạo xứng “trung nguyên phổ độ”, hiến chư hoa quả, trân kỳ dị vật, tràng tràng bảo cái, Thanh thiện ẩm thực,

供诸圣众,众鬼皆大欢喜。佛称“盂兰盆会”,具陈百味五菓于盆中,

cúng chư Thánh chúng, chúng quỷ giai đại hoan hỷ. Phật xứng “Vu Lan bồn Hội”, cụ trần bách vị ngũ quả vu bồn trung,

供养十方大德,藉仗众僧大德力量,以超度过世父母。

cúng dưỡng thập phương đại đức, tịch trượng chúng tăng đại đức lực lượng, dĩ siêu độ qua thế phụ mẫu.

杨生曰: 大帝慈悲,普度阴阳,圣德无量!弟子幼时住于乡郊,

Dương Sanh viết: Đại Đế từ bi, phổ độ âm dương, Thánh đức vô lượng! đệ tử ấu thời trú vu hương giao,

家父每逢七月夜晚必设大帝神位于宅中。

gia phụ mỗi phùng thất nguyệt dạ vãn tất thiết Đại Đế thần vị vu trạch trung.

并于路旁点灯照路,据说是供幽魂照路,

tịnh vu lộ bàng điểm đăng chiếu lộ, cứ thuyết thị cúng u hồn chiếu lộ,

便于行走,是否有此事?但今工商发达,

tiện vu hành tẩu, thị bĩ hữu thử sự? đãn kim công thương phát đạt,

都巿已少见这种场面,是否会影响鬼魂的行走呢?

đô thị dĩ thiểu kiến giá chủng tràng diện, thị bĩ Hội ảnh hưởng quỷ hồn đích hành tẩu ni?

大帝曰: 阴间如星夜,罪魂囚禁其间,阴森痛苦,

Đại Đế viết: âm gian như tinh dạ, tội hồn tù cấm kỳ gian, âm sâm thống khổ,

阳世生民慈悲为怀,七月路边设灯照路,便利幽灵行走,功德无量。

dương thế sanh dân từ bi vi phó, thất nguyệt lộ biên thiết đăng chiếu lộ, tiện lợi u linh hành tẩu, công đức vô lượng.

今日凡世科技进步,电源充裕,乡村都巿,夜里路灯通明,

kim nhật phàm thế khoa kỹ tiến bộ, Điện nguyên sung dụ, hương thôn đô thị, dạ lý lộ đăng thông minh,

游魂已觉路明无障,故住民不设灯,已无影响,

du hồn dĩ giác lộ minh vô chướng, cố trú dân bất thiết đăng, dĩ vô ảnh hưởng,

所谓“时迁法亦迁” 即为如此。

sở vị “thời Thiên pháp diệc Thiên” tức vi như thử.

杨生曰: 大帝所述甚是!

Dương Sanh viết: Đại Đế sở thuật thậm thị!

济佛曰: 今日拜谒大帝就此结束,准备回堂。

Tế Phật viết: kim nhật bái yết Đại Đế tựu thử kết thúc, chuẩn bị hồi Đường.

大帝曰: 奉送二位。愿苍生多向善修身,

Đại Đế viết: phụng tống nhị vị. nguyện thương sanh đa hướng thiện tu thân,

切莫向罪恶深渊中污染,好使我不必再替众生赦罪而操心。

thiết mạc hướng tội ác thâm uyên trung ô nhiễm, hảo sứ ngã bất tất tái thế chúng sanh xá tội nhi thao tâm.

人非圣贤,知过能改,善莫大焉,

nhân phi Thánh hiền, tri qua năng cải, thiện mạc đại yên,

如能忏悔昔日之非,我愿还你今日清白,

như năng sám hối tích nhật chi phi, ngã nguyện hoàn nễ kim nhật Thanh bạch,

赦你无罪,愿众生把握良机,莫待一失人身,万劫难复!

xá nễ vô tội, nguyện chúng sanh bả ác lương cơ, mạc đãi nhất thất nhân thân, vạn kiếp nạn phục!

杨生曰: 感谢大帝金言,拜辞帝驾。

Dương Sanh viết: cảm tạ Đại Đế kim ngôn, bái từ đế giá.

济佛曰: 圣贤堂已到,杨生莲台,魂魄投体。

Tế Phật viết: Thánh Hiền Đường dĩ đáo, Dương Sanh liên đài, hồn phách đầu thể.

– – – – – – – – – – – – – – – –

第三二回游三官殿拜会水官大帝

đệ tam nhị hồi du Tam Quan Điện bái Hội Thuỷ Quan Đại Đế

济公活佛降民国六九年十月卅一日(岁次庚申年九月廿三日)

Tế Công Hoạt Phật giáng Dân Quốc lục cửu niên thập nguyệt tạp nhất nhật (tuế thứ Canh Thân niên cửu nguyệt nhập tam nhật)

诗曰:

thi viết:

一泒青山景色优。

轻轻淡水性温柔。

nhất cô Thanh sơn cảnh sắc ưu.

khinh khinh đạm thuỷ tính ôn nhu.

浇漓世道堪嗟叹。

莫负光阴难倒流。

kiêu ly thế Đạo kham ta thán.

mạc phụ quang âm nạn đảo lưu.

济佛曰:

Tế Phật viết:

世人每天睡前需要沐浴,将汗渍冲个凉快,睡梦才能愉快!

thế nhân mỗi Thiên thuỵ tiền nhu yếu mộc dục, tương can tý xung cá Lượng khoái, thuỵ mộng tài năng du khoái!

再看你心中的念头,日夜起伏不停,充满了私欲, 情爱, 恨怒,

tái khán nễ tâm trung đích niệm đầu, nhật dạ khởi phục bất đình, sung mãn liễu tư dục, tình ái, hận nộ,

你心中的主人累得如此憔悴不堪,你是否天天为他洗澡,

nễ tâm trung đích chủ nhân luỵ đắc như thử tiều tuỵ bất kham, nễ thị bĩ Thiên Thiên vi tha tẩy tảo,

冲个干净,让他凉快, 凉快呢?

xung cá can tịnh, nhượng tha Lượng khoái, Lượng khoái ni?

如果没有,那么你主人一身汗臭而污秽,

như quả một hữu, ná yêu nễ chủ nhân nhất thân can xú nhi ô uế,

无人敢近,仙佛也退避三舍,

vô nhân cảm cận, Tiên Phật dã thoái tỵ tam xả,

这样下去,终成为一位“垃圾鬼”,知道吗?

giá dạng hạ khứ, chung thành vi nhất vị “lạp cấp quỷ”, tri Đạo mã?

今天我将带圣笔杨生游三官殿,拜会水官大帝,

kim Thiên ngã tướng đái Thánh bút Dương Sanh du Tam Quan Điện, bái Hội Thuỷ Quan Đại Đế,

请大帝用法水为世人解厄消灾,清净凡夫的心,世人福份不浅。

thỉnh Đại Đế dụng pháp thuỷ vi thế nhân giải ách tiêu tai, Thanh tịnh phàm phù đích tâm, thế nhân phước phần bất thiển.

杨生曰: 我已坐穏莲台,请恩师起程吧!

Dương Sanh viết: ngã dĩ toạ ổn liên đài, thỉnh ân sư khởi trình ba!

济佛曰: ……己到了,杨生下莲台。

Tế Phật viết: ……kỷ đáo liễu, Dương Sanh hạ liên đài.

杨生曰: 这里为何有条河流?河水清澈,还可以见底呢!

Dương Sanh viết: giá lý vi hà hữu điều hà lưu? hà thuỷ Thanh triệt, hoàn khả dĩ kiến đắc ni!

济佛曰: 此为水官大帝的灵气所化。

Tế Phật viết: thử vi Thuỷ Quan Đại Đế đích linh khí sở hoá.

我们从河边这条大道行走,向前拜谒水官大帝!

ngã môn tùng hà biên giá điều đại Đạo hành tẩu, hướng tiền bái yết Thuỷ Quan Đại Đế!

杨生曰: 遵命!三官殿府各有不同气象,天地造化为何如此奥妙?

Dương Sanh viết: tuân mệnh! Tam Quan Điện phủ các hữu bất đồng khí tượng, Thiên Địa tạo hoá vi hà như thử áo diệu?

济佛曰: 玄黄始判,万物造化,各有其定律,

Tế Phật viết: huyền Huỳnh thuỷ phán, vạn vật tạo hoá, các hữu kỳ định luật,

人身亦有三官,你可自悟就可明瞭一切。

nhân thân diệc hữu Tam Quan, nễ khả tự ngộ tựu khả minh liễu nhất thiết.

杨生曰: 河边垂柳翠树,景色宜人。

Dương Sanh viết: hà biên thuỳ liễu thuý thụ, cảnh sắc nghi nhân.

济佛曰: 这里的景色,虽是庄严但又富天然,实是缘野仙踪。

Tế Phật viết: giá lý đích cảnh sắc, tuy thị trang nghiêm đãn hựu phú Thiên nhiên, thật thị duyên dã Tiên tung.

“青华宫” 已在前面,我们进入参谒水官大帝。

“Thanh hoa cung” dĩ tại tiền diện, ngã môn tiến nhập tham yết Thuỷ Quan Đại Đế.

杨生曰: 遵命!……弟子杨生参谒水官大帝,请大帝赐教。

Dương Sanh viết: tuân mệnh! ……đệ tử dương sanh tham yết Thuỷ Quan Đại Đế, thỉnh Đại Đế tứ giáo.

水官大帝曰: 杨善生免礼!你及济佛同负使命,著作“天堂游记”,

Thuỷ Quan Đại Đế viết: Dương Thiện Sanh miễn lễ! nễ cập Tế Phật đồng phụ sứ mệnh, trước tác “Thiên Đường Du Ký”,

劝化迷津,我心甚悦!游记遍载天堂风光,

khuyến hoá mê tân, ngã tâm thậm duyệt! Du Ký biến tải Thiên Đường phong quang,

一草一木,一山一水,一言一笑,皆藏有无限妙理玄机,

nhất thảo nhất mộc, nhất sơn nhất thuỷ, nhất ngôn nhất tiếu, giai Tạng hữu vô hạn diệu lý huyền cơ,

凡是有缘读者,当要神游意会,不可走马看花,以免失去参道良机。

phàm thị hữu duyên độc giả, đáng yếu thần du ý Hội, bất khả tẩu mã khán hoa, dĩ miễn thất khứ tham Đạo lương cơ.

此书非凡,因杨生夙具道根,有大智慧,故能洞彻天堂妙景,

thử thư phi phàm, nhân Dương Sanh túc cụ Đạo căn, hữu đại trí tuệ, cố năng động triệt Thiên Đường diệu cảnh,

而作成一本游记,诚是千古一大奇书,今日来此欣慰我怀,命仙奉茗。

nhi tác thành nhất bổn Du Ký, thành thị thiên cổ nhất đại kỳ thư, kim nhật lai thử hân uỷ ngã phó, mệnh Tiên phụng mính.

杨生曰: 大帝嘉勉,愧不敢当,弟子有幸随师游览天界著作圣书,当感谢大帝宏恩。

Dương Sanh viết: Đại Đế gia miễn, quý bất cảm đáng, đệ tử hữu hạnh tuỳ sư du lãm Thiên giới trước tác Thánh thư, đáng cảm tạ Đại Đế Hoàng ân.

有帝曰: 杨善生为何然泪下?

hữu đế viết: Dương Thiện Sanh vi hà nhiên lệ hạ?

杨生曰: 弟子身入圣门,一心代天宣化,

Dương Sanh viết: đệ tử thân nhập Thánh môn, nhất tâm đại Thiên tuyên hoá,

然觉曲高和寡,自叹心有余而力不足。

nhiên giác khúc Cao hoà quả, tự thán tâm hữu dư nhi lực bất túc.

大帝曰: 你莫悲伤,尽人事听天命,你心诸天同鉴,圣笔有振人心,

Đại Đế viết: nễ mạc bi thương, tận nhân sự thính Thiên mệnh, nễ tâm chư Thiên đồng giám, Thánh Bút hữu chấn nhân tâm,

匡世道, 挽气数之力,任重道远,希你大志勿馁,上天自有妙化,绝不负你。

khuông thế Đạo, vãn khí sổ chi lực, nhiệm trùng Đạo viễn, hy nễ đại chí vật nỗi, Thượng Thiên tự hữu diệu hoá, tuyệt bất phụ nễ.

杨生曰: 感谢大帝恩勉。

Dương Sanh viết: cảm tạ Đại Đế ân miễn.

济佛曰: 贤徒心勿悲伤,有者僧在此,

Tế Phật viết: hiền đồ tâm vật bi thương, hữu giả tăng tại thử,

何怕无处可化缘?衣钵真传在手,到处是道场,

hà phạ vô xứ khả hoá duyên? y bát Chân truyền tại thủ, đáo xứ thị Đạo tràng,

善尽我们的职责,走一步算一步吧!

thiện tận ngã môn đích chức trách, tẩu nhất bộ toán nhất bộ ba!

今日拜谒大帝,你可趁机多问道吧!

kim nhật bái yết Đại Đế, nễ khả sấn cơ đa vấn Đạo ba!

杨生曰: 好的!请问大帝,水官是何意思呢?

Dương Sanh viết: hảo đích! thỉnh vấn Đại Đế, Thuỷ Quan thị hà ý tư ni?

大帝曰: 我为 “下元三品解厄水官大帝”,

Đại Đế viết: ngã vi “hạ nguyên tam phẩm giải ách Thuỷ Quan Đại Đế”,

专为世人解厄消灾,为何我司解厄之职?

chuyên vi thế nhân giải ách tiêu tai, vi hà ngã tư giải ách chi chức?

因世人都是尘秽污染,罪恶满身,故变成一位罪人。罪人在阳世,

nhân thế nhân đô thị trần uế ô nhiễm, tội ác mãn thân, cố biến thành nhất vị tội nhân. tội nhân tại dương thế,

须受阳律制裁刑罪,至于无形天律之刑罚,即令人感到诸事不顺,

tu thụ dương luật chế tài hình tội, chí vu vô hình Thiên luật chi hình phạt, tức linh nhân cảm đáo chư sự bất thuận,

病魔纒身,所救不遂,劫厄不绝,痛苦之情,

bệnh ma triền thân, sở cứu bất toại, kiếp ách bất tuyệt, thống khổ chi tình,

莫可名状,此时我便行使解厄之权。

mạc khả danh trạng, thử thời ngã tiện hành sứ giải ách chi quyền.

一切疾病患难……称为“灾厄”,“灾” 字由火而生,

nhất thiết tật bệnh hoạn nạn ……xứng vi “tai ách”, “tai” tự do hoả nhi sanh,

故必以水制之,水官如何海之水,可以洗涤一切污秽,清除痛苦,

cố tất dĩ thuỷ chế chi, Thuỷ Quan như hà hải chi thuỷ, khả dĩ tẩy địch nhất thiết ô uế, Thanh trừ thống khổ,

清凉身心,兹润干涸,化解恩怨,促进生长,化消一切劫难,故世有言:

Thanh Lượng thân tâm, từ nhuận can hạt, hoá giải ân oán, xúc tiến sanh trường, hoá tiêu nhất thiết kiếp nạn, cố thế hữu ngôn:

“一切化落江海”。能释去人间诸多不平怨恨,洗去一切罪恶痕迹污点,

“nhất thiết hoá lạo giang hải”. năng thích khứ nhân gian chư đa bất bình oán hận, tẩy khứ nhất thiết tội ác ngân tích ô điểm,

唯有如此,世人之灾厄才能消去。

duy hữu như thử, thế nhân chi tai ách tài năng tiêu khứ.

杨生曰: 大帝以水冲洗人间苦痛, 灾难,灌溉贫,功德不可限量,弟子钦顶礼!

Dương Sanh viết: Đại Đế dĩ thuỷ xung tẩy nhân gian khổ thống, tai nạn, quán khái bần, công đức bất khả hạn Lượng, đệ tử khâm đỉnh lễ!

然尚有不明之处甚多,请大帝赐言教导世人解厄之方法。

nhiên Thượng hữu bất minh chi xứ thậm đa, thỉnh Đại Đế tứ ngôn giáo Đạo thế nhân giải ách chi phương pháp.

大帝曰: 既生为人,如船行在海中,乘风破浪,

Đại Đế viết: ký sanh vi nhân, như thuyền hành tại hải trung, thừa phong phá lãng, khởi phục bất định,

起伏不定,见幼小生命走路时,颠簸跌倒,脚破血流。

kiến ấu tiểu sanh mệnh tẩu lộ thời, điên phả trật đảo, giác phá huyết lưu.

长大为生活累得满身大汗,心智用尽,身心疲惫不堪,

trường đại vi sanh hoạt luỵ đắc mãn thân đại hãn, tâm trí dụng tận, thân tâm bì bại bất kham,

我以热水为其消除疲劳,晨起凉水为其清醒。平时为其身心加油打气。

ngã dĩ nhiệt thuỷ vi kỳ tiêu trừ bì lao, thần khởi Lượng thuỷ vi kỳ Thanh tỉnh. bình thời vi kỳ thân tâm gia du đả khí.

劳累的时候,我蒸发排出体外,维持身中热量平衡,

lao luỵ đích thời hậu, ngã chưng phát bài xuất thể ngoại, duy trì thân trung nhiệt Lượng bình hành,

不致烧毁。人即如一部汽车,奔驰在人生大道中,

bất trí thiêu huỷ. nhân tức như nhất bộ khí xa, bôn trì tại nhân sanh đại Đạo trung,

惊险镜头,随时可以看见。人頪的生存,是在继起宇宙之生命,

kinh hiểm kính đầu, tuỳ thời khả dĩ khán kiến. nhân loại đích sanh tồn, thị tại kế khởi vũ trụ chi sanh mệnh,

为天地立心,发扬正气大道,故三才以人为贵,三官为“天地水”,

vi Thiên Địa lập tâm, phát dương Chánh Khí đại Đạo, cố Tam Tài dĩ nhân vi quý, Tam Quan vi “Thiên Địa thuỷ”,

水官即是人官,人为血肉之体,最易伤害,故水官随时解厄,

Thuỷ Quan tức thị nhân quan, nhân vi huyết nhục chi thể, tối dị thương hại, cố Thuỷ Quan tuỳ thời giải ách,

希众生逢有劫厄之时,念我圣名,当代为解。

hy chúng sanh phùng hữu kiếp ách chi thời, niệm ngã Thánh danh, đáng đại vi giải.

杨生曰: 大帝慈悲之心,令人感动,世人都想免厄无灾,

Dương Sanh viết: Đại Đế từ bi chi tâm, linh nhân cảm động, thế nhân đô tưởng miễn ách vô tai,

但不知其道,大帝是否可以赐告?

đãn bất tri kỳ Đạo, Đại Đế thị bĩ khả dĩ tứ cáo?

大帝曰: 天不降灾,最怕世人造灾,解厄消灾之道无他,

Đại Đế viết: Thiên bất giáng tai, tối phạ thế nhân tạo tai, giải ách tiêu tai chi Đạo vô tha,

“保持自己清白,自无灾厄临身”。若有犯诸灾厄,

“bảo trì tự kỷ Thanh bạch, tự vô tai ách lâm thân”. nhược hữu phạm chư tai ách,

当痛心忏悔,奉行善道,不再作恶,水官自解其厄。

đáng thống tâm sám hối, phụng hành thiện Đạo, bất tái tác ác, Thuỷ Quan tự giải kỳ ách.

杨生曰: 世人逢厄痛苦,大帝如何化解?

Dương Sanh viết: thế nhân phùng ách thống khổ, Đại Đế như hà hoá giải?

大帝曰: 前面河水,有解毒化灾之功,

Đại Đế viết: tiền diện hà thuỷ, hữu giải độc hoá tai chi công,

可谓“神水”,你再定神一看,便知其中尚有奥妙。

khả vị “thần thuỷ”, nễ tái định thần nhất khán, tiện tri kỳ trung Thượng hữu áo diệu.

杨生曰: 定神一看,河流中有许多小人物在那里游泳样子,

Dương Sanh viết: định thần nhất khán, hà lưu trung hữu hứa đa tiểu nhân vật tại ná lý du vịnh dạng tử,

这是什么人呢?

giá thị thập yêu nhân ni?

大帝曰: 世人逢犯孤辰寡宿,刑害绝嗣,病难痛苦,

Đại Đế viết: thế nhân phùng phạm cô thần quả túc, hình hại tuyệt tự, bệnh nạn thống khổ,

皆是前生不修,今生受之。若有善男信女,晨夕好静,沐浴焚香,

giai thị tiền sanh bất tu, kim sanh thụ chi. nhược hữu thiện nam tín nữ, thần tịch hảo tĩnh, mộc dục phần hương,

虔诵经忏,悔过自新,则其元神可以在此河水中沐浴,

kiền tụng kinh sám, hối qua tự tân, tắc kỳ nguyên thần khả dĩ tại thử hà thuỷ trung mộc dục,

减轻痛苦,渐脱苦趣。

giảm khinh thống khổ, tiệm thoát khổ thú.

济佛曰: 水官有帝慈怀惠赐金言已多,

Tế Phật viết: Thuỷ Quan hữu đế từ phó huệ tứ kim ngôn dĩ đa,

三官大帝主宰天地水(人)三司,职责重大,赐福,

Tam Quan Đại Đế chủ tể Thiên Địa thuỷ (nhân) tam tư, chức trách trùng đại, tứ phước,

消灾, 解厄,无不为利益众生着想,可谓佛心仙肠,

tiêu tai, giải ách, vô bất vi lợi ích chúng sanh trước tưởng, khả vị Phật tâm Tiên tràng,

功德浩荡,所以此刻我们将在三官殿与三官大帝一起相敍,以恭聆圣谕

công đức hạo đãng, sở dĩ thử khắc ngã môn tương tại Tam Quan Điện dữ Tam Quan Đại Đế nhất khởi tương 敍, dĩ cung linh Thánh dụ

大帝曰: 三官殿内,天官地官已在等候我们,我们一同前去!

Đại Đế viết: Tam Quan Điện nội, Thiên Quan Địa Quan dĩ tại đẳng hậu ngã môn, ngã môn nhất đồng tiền khứ!

杨生曰: 遵命。三官如一家人,今日幸运到此,

Dương Sanh viết: tuân mệnh. Tam Quan như nhất gia nhân, kim nhật hạnh vận đáo thử,

能同时恭聆三官大帝训谕,实觉荣幸。……已到三官殿!

năng đồng thời cung linh Tam Quan Đại Đế huấn dụ, thật giác vinh hạnh. ……dĩ đáo Tam Quan Điện!

济佛曰:

Tế Phật viết:

三官虽分为三宫,但中间之大殿,即是会合办公地方。

Tam Quan tuy phân vi tam cung, đãn trung gian chi đại Điện, tức thị Hội hợp biện công Địa phương.

现在已到殿中,天官, 地官二大帝已在里面等候。

hiện tại dĩ đáo Điện trung, Thiên Quan, Địa Quan nhị Đại Đế dĩ tại lý diện đẳng hậu.

杨生曰: 参谒天官, 地官二位大帝。

Dương Sanh viết: tham yết Thiên Quan, Địa Quan nhị vị Đại Đế.

里面排满了丰盛的水菓仙品,令人垂涎!

lý diện bài mãn liễu phong thịnh đích thuỷ quả Tiên phẩm, linh nhân thuỳ diên!

天官大帝曰:

Thiên Quan Đại Đế viết:

杨善生免礼。今日你览三官殿府,特在此设宴招待,以示奖赏著书辛劳!

Dương Thiện Sanh miễn lễ. kim nhật nễ lãm Tam Quan Điện phủ, đặc tại thử thiết án chiêu đãi, dĩ thị tưởng thưởng trước thư tân lao!

地官大帝曰: “天堂游记” 一书,至此接近尾声,

Địa Quan Đại Đế viết: “Thiên Đường Du Ký” nhất thư, chí thử tiếp cận vĩ Thanh,

济佛, 杨生功德浩瀚,永志天榜,

Tế Phật, dương sanh công đức hạo hãn, vĩnh chí Thiên bảng,

于三曹普度作上帝天使,广播福音于世界,

vu Tam Tào phổ độ tác Thượng Đế Thiên Sứ, quảng bá phước âm vu thế giới,

使众生回心向善,挽回天地气数,促进世界大同,大德莫能名。

sứ chúng sanh hồi tâm hướng thiện, vãn hồi Thiên Địa khí sổ, xúc tiến thế giới đại đồng, đại đức mạc năng danh.

水官大帝曰: 济佛导游,杨善生为主角,遍游天界,访道传真,

Thuỷ Quan Đại Đế viết: Tế Phật Đạo du, Dương Thiện Sanh vi chủ giác, biến du Thiên giới, phỏng Đạo truyền Chân,

为科技时代制造太空(精神)食粮,

vi khoa kỹ thời đại chế tạo thái không (tinh thần) thực lương,

唯有精神修养才能促进人间幸福,安心享用科技产品。

duy hữu tinh thần tu dưỡng tài năng xúc tiến nhân gian hạnh phước, an tâm hưởng dụng khoa kỹ sản phẩm.

否则人頪聪明,自毁道路,是人类不幸,仙佛于心何忍?

bĩ tắc nhân loại thông minh, tự huỷ Đạo lộ, thị nhân loại bất hạnh, Tiên Phật vu tâm hà nhẫn?

故垂训示教,人类如能人人修身养性,

cố thuỳ huấn thị giáo, nhân loại như năng nhân nhân tu thân dưỡng tính,

将浊世化为净土,则天人庆幸!

tương trọc thế hoá vi tịnh thổ, tắc Thiên nhân khánh hạnh!

天官大帝曰: 济佛, 杨善生用吧!琼浆玉液,仙菓妙品,

Thiên Quan Đại Đế viết: Tế Phật, Dương Thiện Sanh dụng ba! quỳnh tương ngọc dịch, Tiên quả diệu phẩm,

世间所无,此上苍所赐,尽管享用。

thế gian sở vô, thử Thượng thương sở tứ, tận quản hưởng dụng.

杨生曰: 感谢三官大帝厚爱,惠赐那么多礼品!

Dương Sanh viết: cảm tạ Tam Quan Đại Đế hậu ái, huệ tứ ná yêu đa lễ phẩm!

我有今天,当要感谢济佛恩师的提擕。

ngã hữu kim Thiên, đáng yếu cảm tạ Tế Phật ân sư đích đề huề.

济佛曰: 师徒如父子,何必挂怀!无始以前,

Tế Phật viết: sư đồ như phụ tử, hà tất quải phó! vô thuỷ dĩ tiền,

已誓言乘愿再来,现刻正是时候,故能结此善缘,

dĩ thệ ngôn thừa nguyện tái lai, hiện khắc chánh thị thời hậu, cố năng kết thử thiện duyên,

遍游三界,著书济世,但愿我这副“逍遥德性,方便法门”,

biến du tam giới, trước thư Tế thế, đãn nguyện ngã giá phó “tiêu diêu đức tính, phương tiện pháp môn”,

能使老弱妇孺亲近,个个成佛,人人成仙!

năng sứ lão nhược phụ nhũ thân cận, cá cá thành Phật, nhân nhân thành Tiên!

杨生任重道远,务必将心法广传,慈音遍布,

Dương Sanh nhiệm trùng Đạo viễn, vụ tất tương tâm pháp quảng truyền, từ âm biến bố,

使众生咸沾法益,得证菩提!

sứ chúng sanh hàm triêm pháp ích, đắc chứng bồ đề!

杨生曰: 仅遵师训,愿师提擕之!

Dương Sanh viết: cận tuân sư huấn, nguyện sư đề huề chi!

*** 三官大帝曰: “唯三圣人 ,乃一太极,普受浩劫家之命,

*** Tam Quan Đại Đế viết: “duy tam Thánh nhân, nãi nhất Thái Cực, phổ thụ hạo kiếp gia chi mệnh,

膺无量品之襄,紫微清虚洞阴,总领功过,赐福赦罪解厄,

ưng vô lượng phẩm chi tương, tử vi Thanh hư động âm, tổng lãnh công qua, tứ phước xá tội giải ách,

普济存亡,道冠诸天,恩覃三界,大悲大愿,

phổ Tế tồn vong, Đạo Quán chư Thiên, ân đàm tam giới, đại bi đại nguyện,

大圣大慈,三元三品,三官大帝,三官九府,三百六十感应天尊。”

Đại Thánh đại từ, tam nguyên tam phẩm, Tam Quan Đại Đế, Tam Quan cửu phủ, tam bách lục thập cảm ứng Thiên Tôn.”

此乃三官宝诰,世人如能常诵,自得感应。

thử nãi Tam Quan bảo cáo, thế nhân như năng thường tụng, tự đắc cảm ứng.

今备此小宴,聊表寸心,待书着成瑶池另有盛宴,愿期待之。

kim bị thử tiểu án, liêu biểu thốn tâm, đãi thư trước thành Dao Trì lánh hữu thịnh án, nguyện kỳ đãi chi.

济佛曰: 今日拜会三官大帝就此结束,

Tế Phật viết: kim nhật bái Hội Tam Quan Đại Đế tựu thử kết thúc,

杨生叩谢大帝,准备回堂。

Dương Sanh khấu tạ Đại Đế, chuẩn bị hồi Đường.

杨生曰: 今日在此尝受丰盛琼浆美菓,

Dương Sanh viết: kim nhật tại thử thường thụ phong thịnh quỳnh tương mỹ quả,

内心无限喜悦,感谢大帝惠赐。

nội tâm vô hạn hỷ duyệt, cảm tạ Đại Đế huệ tứ.

三官大帝曰: 不必客气,种瓜得瓜,种豆得豆,

Tam Quan Đại Đế viết: bất tất khách khí, chủng qua đắc qua, chủng đậu đắc đậu,

道菓自修自得,愿继续努力。

Đạo quả tự tu tự đắc, nguyện kế tục nỗ lực.

杨生曰: 拜辞大帝,我已坐穏莲台,请恩师回堂。

Dương Sanh viết: bái từ Đại Đế, ngã dĩ toạ ổn liên đài, thỉnh ân sư hồi Đường.

济佛曰: 圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。

Tế Phật viết: Thánh Hiền Đường dĩ đáo, Dương Sanh hạ liên đài, hồn phách đầu thể.

– – – – – – – – – – – – – – – – – – –

第三三回游忠义殿, 孝子殿

đệ tam tam hồi du trung nghĩa Điện, hiếu tử Điện

济公活佛降民国六九年十一月十三日(岁次庚申年十月初六日)

Tế Công Hoạt Phật giáng Dân Quốc lục cửu niên thập nhất nguyệt thập tam nhật (tuế thứ Canh Thân niên thập nguyệt sơ lục nhật)

诗曰:

thi viết:

心血凝成一宝篇。

功垂万古说真诠。

tâm huyết ngưng thành nhất bảo Thiên.

công thuỳ vạn cổ thuyết Chân thuyên.

生知铺设天堂路。

死驾祥云做神仙。

sanh tri phu thiết Thiên Đường lộ.

tử giá tường vân tố thần Tiên.

又曰:

hựu viết:

砂盘磨破柳桃枝。

树汁凝成五色芝。

福地天移归圣德。

莲花出自玉瑶池。

sa bàn ma phá liễu đào chi.

thụ chấp ngưng thành ngũ sắc chi.

phước Địa Thiên di quy Thánh đức.

liên hoa xuất tự ngọc Dao Trì.

济佛曰:

Tế Phật viết:

瑶池懿旨,

金阙玉旨已颁,

“天堂游记” 一书即将着成,

Dao Trì ý chỉ,

Kim Khuyết Ngọc Chỉ dĩ ban,

“Thiên Đường Du Ký” nhất thư tức tương trước thành,

天堂路上,一群默默耕耘者,已找到了一个善终的归宿。

Thiên Đường lộ Thượng, nhất quần mặc mặc canh vân giả, dĩ trảo đáo liễu nhất cá thiện chung đích quy túc.

路是人走出来的,世人要走那条路,善恶两途,慎重选择吧!

lộ thị nhân tẩu xuất lai đích, thế nhân yếu tẩu ná điều lộ, thiện ác lưỡng đồ, thận trùng tuyển trạch ba!

善的尽头叫“天堂”,恶的尽头叫“地狱”,你正行走那条呢?

thiện đích tận đầu khiếu “Thiên Đường”, ác đích tận đầu khiếu “Địa ngục”, nễ chánh hành tẩu ná điều ni?

看完了“天堂, 地狱” 两本游记,众生都成了评判员,

khán hoàn liễu “Thiên Đường, Địa ngục” lưỡng bổn Du Ký, chúng sanh đô thành liễu bình phán viên,

将来会上天堂或下地狱,心里有数!

tương lai Hội Thượng Thiên Đường hoặc hạ Địa ngục, tâm lý hữu sổ!

仙佛, 阎王只不过照你的意思收留你而已,

Tiên Phật, diêm vương chỉ bất qua chiếu nễ đích ý tư thu lưu nễ nhi dĩ,

切勿错怪阎王冷酷无情。

thiết vật thác quái diêm vương lãnh khốc vô tình.

对一个无道之人,只好摆起脸孔相对,

đối nhất cá vô Đạo chi nhân, chỉ hảo bãi khởi kiểm khổng tương đối,

这付假面具也是你送给阎王的。仙佛慈蔼笑容,

giá phó giả diện cụ dã thị nễ tống cấp diêm vương đích. Tiên Phật từ ái tiếu dung,

正向你招手,他们这副和善面孔,也是你教他们的,

chánh hướng nễ chiêu thủ, tha môn giá phó hoà thiện diện khổng, dã thị nễ giáo tha môn đích,

所以也不要谢他多情。两种不同面貌就是众生真实的传真写照。

sở dĩ dã bất yếu tạ tha đa tình. lưỡng chủng bất đồng diện mạo tựu thị chúng sanh Chân thật đích truyền Chân tả chiếu.

你要将自己画成那种模样,无人敢作主,只看你的兴趣手法了。

nễ yếu tương tự kỷ hoạ thành ná chủng mô dạng, vô nhân cảm tác chủ, chỉ khán nễ đích hưng thú thủ pháp liễu.

老衲说了这段话,希望众生仔细听,

Lão Nạp thuyết liễu giá đoạn thoại, hy vọng chúng sanh tử tế thính,

方免到时再来求我说法,那时老衲已“湼盘” 了。

phương miễn đáo thời tái lai cầu ngã thuyết pháp, ná thời lão nạp dĩ “Niết-bàn” liễu.

今日我带杨贤徒再游天堂,准备吧!

kim nhật ngã đái dương hiền đồ tái du Thiên Đường, chuẩn bị ba!

杨生曰:

Dương Sanh viết:

我已坐穏莲台,请恩师起程!

ngã dĩ toạ ổn liên đài, thỉnh ân sư khởi trình!

济佛曰: 师徒乘坐莲台,云游三界,引起天花乱墬,众生看得心花怒放!

Tế Phật viết: sư đồ thừa toạ liên đài, vân du tam giới, dẫn khởi Thiên hoa loạn địa, chúng sanh khán đắc tâm hoa nộ phóng!

不过,不懂欣赏的人还是很多,只叹他们失缘了,杨生你有何感想呢?

bất qua, bất đổng hân thưởng đích nhân hoàn thị ngận đa, chỉ thán tha môn thất duyên liễu, Dương Sanh nễ hữu hà cảm tưởng ni?

杨生曰: 数年来追随恩师左右,受益良多,又随师畅游三界,

Dương Sanh viết: sổ niên lai truy tuỳ ân sư tả hữu, thụ ích lương đa, hựu tuỳ sư xướng du tam giới,

可谓三生有幸。坐在莲台,虽然轻飘飘不必出力,

khả vị tam sanh hữu hạnh. toạ tại liên đài, tuy nhiên khinh phiêu phiêu bất tất xuất lực,

但自觉任重道远,不敢一时疏忽,掉以轻心。

đãn tự giác nhiệm trùng Đạo viễn, bất cảm nhất thời sơ hốt, điệu dĩ khinh tâm.

济佛曰: 拓荒者本来就是一种牺牲,纵是荆棘布满,

Tế Phật viết: thác hoang giả bổn lai tựu thị nhất chủng hy sanh, túng thị hình cức bố mãn,

伤痕血滴,但回头瞧着新生的道路上,

thương ngân huyết trích, đãn hồi đầu tiều trước tân sanh đích Đạo lộ Thượng,

已有那么多的行人,自然会乐得“苦笑!” 安慰一些了。

dĩ hữu ná yêu đa đích hành nhân, tự nhiên Hội lạc đắc “khổ tiếu! ” an uỷ nhất ta liễu.

杨生曰: 恩师所说甚是,让自己心安,让众生有道,

Dương Sanh viết: ân sư sở thuyết thậm thị, nhượng tự kỷ tâm an, nhượng chúng sanh hữu Đạo,

人生旅途才有价值

nhân sanh lữ đồ tài hữu giới trị

济佛曰: 已到了,快下莲台。

Tế Phật viết: dĩ đáo liễu, khoái hạ liên đài.

杨生曰:

Dương Sanh viết:

今日到此是什么地方呢?为何前面那些人个个精神威武,与众不同呢?

kim nhật đáo thử thị thập yêu Địa phương ni? vi hà tiền diện ná ta nhân cá cá tinh thần uy vũ, dữ chúng bất đồng ni?

济佛曰: 这是三官殿所属的“忠义殿”,刚才所见者,

Tế Phật viết: giá thị Tam Quan Điện sở thuộc đích “trung nghĩa Điện”, cương tài sở kiến giả,

都是为国尽忠牺牲的人,他们死后升天成神,我们前去拜会吧!

đô thị vi quốc tận trung hy sanh đích nhân, tha môn tử hậu thăng Thiên thành thần, ngã môn tiền khứ bái Hội ba!

杨生曰: ……已到殿内,看见许多穿战袍或官服打扮者,

Dương Sanh viết: ……dĩ đáo Điện nội, khán kiến hứa đa xuyên chiến bào hoặc quan phục đả ban giả,

坐在殿中,不知他们是何人?

toạ tại Điện trung, bất tri tha môn thị hà nhân?

济佛曰: 自古以来,忠孝节义者,皆升天成佛,

Tế Phật viết: tự cổ dĩ lai, trung hiếu tiết nghĩa giả, giai thăng Thiên thành Phật,

中殿内坐者是岳武穆王│岳飞,其他都是古今之忠臣烈士,

trung Điện nội toạ giả thị Nhạc Vũ Mục Vương │Nhạc Phi, kỳ tha đô thị cổ kim chi trung thần liệt sĩ,

他们为国牺牲性命,死后灵升天界,俎豆馨香,万古流芳。

tha môn vi quốc hy sanh tính mệnh, tử hậu linh thăng Thiên giới, trở đậu hinh hương, vạn cổ lưu phương.

另者,凡是在世为官清廉,不贪不取,便民利民者,

lánh giả, phàm thị tại thế vi quan Thanh liêm, bất tham bất thủ, tiện dân lợi dân giả,

死后可以升天成佛,在忠义殿中各厅处,

tử hậu khả dĩ thăng Thiên thành Phật, tại trung nghĩa Điện trung các sảnh xứ,

逍遥自在,或往各天担任圣职!语云: “正直无私谓之神。” 他们正直无私,

tiêu diêu tự tại, hoặc vãng các Thiên đảm nhiệm Thánh chức! ngữ vân: “chánh trực vô tư vị chi thần.” tha môn chánh trực vô tư,

修习“公道”,也有道成一天,天界也需要这种人才。

tu tập “công Đạo”, dã hữu Đạo thành nhất Thiên, Thiên giới dã nhu yếu giá chủng nhân tài.

所以世上拜神的人,祷神切勿以条件交换,如保佑我如何?

sở dĩ thế thượng bái thần đích nhân, đảo thần thiết vật dĩ điều kiện giao hoán, như bảo hữu ngã như hà?

愿成即谢以牲礼,如此正神不纳,神是按功行事,仅凭众生心诚而感应。

nguyện thành tức tạ dĩ sanh lễ, như thử chánh thần bất nạp, thần thị án công hành sự, cận bằng chúng sanh tâm thành nhi cảm ứng.

杨生你可向岳武穆王请示。

Dương Sanh nễ khả hướng Nhạc Vũ Mục Vương thỉnh thị.

杨生曰: 向武穆王及诸位圣贤义士敬礼!不知在天界生活情形如何?

Dương Sanh viết: hướng vũ Mục Vương cập chư vị Thánh hiền nghĩa sĩ kính lễ! bất tri tại Thiên giới sanh hoạt tình hình như hà?

岳武穆王曰: 我本在灵霄玉帝殿前辅政,今日特来忠义殿中相敍。

Nhạc Vũ Mục Vương viết: ngã bổn tại Linh Tiêu Ngọc Đế Điện tiền phụ chánh, kim nhật đặc lai trung nghĩa Điện trung tương tự.

天地本为一股磅礡正气所维系,于今科学昌明时代,

Thiên Địa bổn vi nhất cổ bàng bạc Chánh Khí sở duy hệ, vu kim khoa học xương minh thời đại,

世人道德沦落,邪恶孽盛,使天地元气日渐丧失,故灾劫累至。

thế nhân Đạo đức luân lạo, tà ác nghiệt thịnh, sứ Thiên Địa nguyên khí nhật tiệm táng thất, cố tai kiếp luỵ chí.

我愿世人以孔夫子圣训: “正心, 修身” 为处世法则。

ngã nguyện thế nhân dĩ Khổng Phu Tử Thánh huấn: “chánh tâm, tu thân” vi xứ thế pháp tắc.

从事公务,不可贪污舞弊,浪费公帑!各业者,严守自己岗位,

tùng sự công vụ, bất khả tham ô vũ tệ, lãng phí công nô! các nghiệp giả, nghiêm thủ tự kỷ cương vị,

人人尽忠爱国,为捍卫彊土,牺牲性命,即是殉道而死,

nhân nhân tận trung ái quốc, vi hạn vệ cương thổ, hy sanh tính mệnh, tức thị tuẫn Đạo nhi tử,

英灵必升天界,如关圣之“丹心昭日月,义气贯乾坤”,

anh linh tất thăng Thiên giới, như Quan Thánh chi “đan tâm chiếu nhật nguyệt, nghĩa khí quán kiền khôn”,

至今各地庙宇频立,世人崇拜不已,故愿众生“爱家爱乡更爱国”!

chí kim các Địa miếu vũ tần lập, thế nhân sùng bái bất dĩ, cố nguyện chúng sanh “ái gia ái hương cánh ái quốc”!

如秦桧奸侫陷害忠良,经数十世为猪,今犹禁阿鼻地狱不能超生,上天爱“忠良”,

như Tần Cối gian nịnh hãm hại trung lương, kinh sổ thập thế vi trư, kim do cấm A tỵ Địa ngục bất năng siêu sanh, Thượng Thiên ái “trung lương”,

地狱禁“不义”,故世人不可作奸害国,否则,于阳间受万人唾駡,死后永堕地狱!

Địa ngục cấm “bất nghĩa”, cố thế nhân bất khả tác gian hại quốc, bĩ tắc, vu dương gian thụ vạn nhân thoá mạ, tử hậu vĩnh đoạ Địa ngục!

杨生曰: “忠孝节义” 是中国传统美德,也是鸾门提倡的宗旨,

Dương Sanh viết: “trung hiếu tiết nghĩa” thị Trung Quốc truyền thống mỹ đức, Dã thị Loan Môn đề xướng đích Tôn chỉ,

修道也正是修此“忠孝节义” 的大道,离此则无道可修了。

tu Đạo dã chánh thị tu thử “trung hiếu tiết nghĩa” đích đại Đạo, ly thử tắc vô Đạo khả tu liễu.

喔!前面壁上挂满了牌子,都是历代忠臣烈士的名字,还闪闪发光呢?

ác! tiền diện bích Thượng quải mãn liễu bài tử, đô thị lịch đại trung thần liệt sĩ đích danh tự, hoàn thiểm thiểm phát quang ni?

武穆王曰: 这是忠臣义士的神位,凡是忠义之士,上天都有列名,

Vũ Mục Vương viết: giá thị trung thần nghĩa sĩ đích thần vị, phàm thị trung nghĩa chi sĩ, Thượng Thiên đô hữu liệt danh,

即是“英雄榜”,他们都已回天享受极乐。

tức thị “anh hùng bảng”, tha môn đô dĩ hồi Thiên hưởng thụ Cực Lạc.

济佛曰: 因时刻有限,

Tế Phật viết: nhân thời khắc hữu hạn,

另要访问他处,所以我们就此告辞。

lánh yếu phỏng vấn tha xứ, sở dĩ ngã môn tựu thử cáo từ.

杨生曰: 向岳武穆王辞驾。

Dương Sanh viết: hướng Nhạc Vũ Mục Vương từ giá.

济佛曰: 杨生随我行走,我们到前面“孝子殿”,拜访孝顺成道的仙真!

Tế Phật viết: Dương Sanh tuỳ ngã hành tẩu, ngã môn đáo tiền diện “hiếu tử Điện”, bái phỏng hiếu thuận thành Đạo đích Tiên Chân!

杨生曰: 遵命!随师步出殿门,向外而行,已看到一巍峨建筑,

Dương Sanh viết: tuân mệnh! tuỳ sư bộ xuất Điện môn, hướng ngoại nhi hạnh, dĩ khán đáo nhất nguy nga kiến trúc,

上嵌书有“孝子殿” 三字,甚为壮观。

Thượng khảm thư hữu “hiếu tử Điện” tam tự, thậm vi tráng Quán.

济佛曰: 忠孝为人伦之首,世人必当遵之,否则,即为“罪人逆子”!

Tế Phật viết: trung hiếu vi nhân luân chi thủ, thế nhân tất đáng tuân chi, bĩ tắc, tức vi “tội nhân nghịch tử”!

前面孝子殿内,都是孝子, 孝妇,我们前去参礼。

tiền diện hiếu tử Điện nội, đô thị hiếu tử, hiếu phụ, ngã môn tiền khứ tham lễ.

杨生曰: 遵命!进入殿内,看见许多慈善面容的男女,

Dương Sanh viết: tuân mệnh! tiến nhập Điện nội, khán kiến hứa đa từ thiện diện dung đích nam nữ,

有穿古装及现代衣服,正在里面坐着下棋,饮茶,

hữu xuyên cổ trang cập hiện đại y phục, chánh tại lý diện toạ trước hạ kỳ, ẩm trà,

弹琴,状甚逍遥,不知他们是谁?

đàn cầm, trạng thậm tiêu diêu, bất tri tha môn thị thuỳ?

济佛曰: 这些都是古今孝子,男女老幼皆有,

Tế Phật viết: giá ta đô thị cổ kim hiếu tử, nam nữ lão ấu giai hữu,

廿四孝故事流传至今,犹烩炙人口。

nhập tứ hiếu cố sự lưu truyền chí kim, do hội chích nhân khẩu.

凡是世上孝子,死后经三官考核后,升至孝子殿中,逍遥自在。有特殊功德者,

phàm thị thế thượng hiếu tử, tử hậu kinh Tam Quan khảo hạch hậu, thăng chí hiếu tử Điện trung, tiêu diêu tự tại. hữu đặc thù công đức giả,

并可升至各天享受道果。你看壁上挂满了孝子名牌,

tịnh khả thăng chí các Thiên hưởng thụ Đạo quả. nễ khán bích Thượng quải mãn liễu hiếu tử danh bài,

闪烁着光芒,这即是“孝子碑”。

thiểm thước trước quang mang, giá tức thị “hiếu tử bi”.

希望世上为人儿女者,当孝顺双亲,先人去世后,

hy vọng thế thượng vi nhân nhi nữ giả, đáng hiếu thuận song thân, tiên nhân khứ thế hậu,

更须慎终追远,按时祭拜扫墓,以报答祖先养育之恩,

cánh tu thận chung truy viễn, án thời tế bái tảo mộ, dĩ báo đáp tổ tiên dưỡng dục chi ân,

杨生可向孝子们访问在世尽孝情形。

Dương Sanh khả hướng hiếu tử môn phỏng vấn tại thế tận hiếu tình hình.

杨生曰: 好的!请问这位孝子,是否可以将您的孝行告诉世人呢?

Dương Sanh viết: hảo đích! thỉnh vấn giá vị hiếu tử, thị bĩ khả dĩ tương nhĩ đích hiếu hành cáo tố thế nhân ni?

孝子曰: 说来惭愧!我仅是尽为人儿女一份责任而已。

hiếu tử viết: thuyết lai tàm quý! ngã cận thị tận vi nhân nhi nữ nhất phần trách nhiệm nhi dĩ.

回忆在世时,家境贫困,母亲早逝,父亲染上酗酒恶习,

hồi ức tại thế thời, gia cảnh bần khốn, mẫu thân tảo thệ, phụ thân nhiễm Thượng hung tửu ác tập,

堂上又有高龄祖母,父亲酒后语无伦次,常对祖母恶言相加,我极力劝阻,

Đường Thượng hựu hữu Cao linh Tổ mẫu, phụ thân tửu hậu ngữ vô luân thứ, thường đối Tổ mẫu ác ngôn tương gia, ngã cực lực khuyến trở,

反遭父亲鞭打,忍痛无怨。祖母年老体弱,食无厚味,

phản tao phụ thân tiên đả, nhẫn thống vô oán. Tổ mẫu niên lão thể nhược, thực vô hậu vị,

我也将做工收入暗买一些食品供养她,父亲饮酒过度,

ngã dã tương tố công thu nhập ám mãi nhất ta thực phẩm cúng dưỡng tha, phụ thân ẩm tửu quá độ,

五十岁时,终于染上肝硬化而逝。此时留我与祖母相依为命,

ngũ thập tuế thời, chung vu nhiễm Thượng can ngạnh hoá nhi thệ. thử thời lưu ngã dữ Tổ mẫu tương y vi mệnh,

每日替人帮佣,赚钱奉养祖母,

mỗi nhật thế nhân bang dụng, khiêm tiền phụng dưỡng Tổ mẫu,

心想老祖母无人奉养,所以遇人提亲,均以拒绝。至祖母去世送终时,

tâm tưởng Lão Tổ mẫu vô nhân phụng dưỡng, sở dĩ ngộ nhân đề thân, quân dĩ cự tuyệt. chí Tổ mẫu khứ thế tống chung thời,

我已三十八岁犹一人独居,佣工自度,克勤节俭,身处此环境,

ngã dĩ tam thập bát tuế do nhất nhân độc cư, dụng công tự độ, khắc cần tiết kiệm, thân xứ thử hoàn cảnh,

深体穷人之苦,所以将节余金钱,均分赠贫苦,

thâm thể cùng nhân chi khổ, sở dĩ tương tiết dư kim tiền, quân phân tặng bần khổ,

自己不留积蓄,至六十岁而去世,真灵受到观音大士引度,

tự kỷ bất lưu tích súc, chí lục thập tuế nhi khứ thế, Chân linh thụ đáo Quán Âm Đại Sĩ dẫn độ,

在南海紫竹林修炼,今已证得果位。我因修行“孝道” 证果,

tại Nam Hải Tử Trúc lâm (The Purple Bamboo Forests) tu luyện, kim dĩ chứng đắc quả vị. ngã nhân tu hành “hiếu Đạo” chứng quả,

所以常来孝子殿,接引有缘。

sở dĩ thường lai hiếu tử Điện, tiếp dẫn hữu duyên.

今日杨善生来此,仅将自己一点小孝告诉世人,愿世人学我的模样,

kim nhật Dương Thiện Sanh lai thử, cận tương tự kỷ nhất điểm tiểu hiếu cáo tố thế nhân, nguyện thế nhân học ngã đích mô dạng,

敬孝亲长,古云: “家贫出孝子”,世间的刻苦牺牲是短暂的时刻,

kính hiếu thân trường, cổ vân: “gia bần xuất hiếu tử”, thế gian đích khắc khổ hy sanh thị đoản tạm đích thời khắc,

天上的享受才是无穷的岁月。

Thiên Thượng đích hưởng thụ tài thị vô cùng đích tuế nguyệt.

杨生曰: 您的孝心感人,向您一拜!

Dương Sanh viết: nhĩ đích hiếu tâm cảm nhân, hướng nhĩ nhất bái!

孝子曰: 不用多礼!看你头上灵光圆陀发光,是一位诚敬修道者,

hiếu tử viết: bất dụng đa lễ! khán nễ đầu thượng linh quang viên đà phát quang, thị nhất vị thành kính tu Đạo Giả,

愿你发扬孝道,广度众生。

nguyện nễ phát dương hiếu Đạo, quảng độ chúng sanh.

杨生曰: 感谢赐言,当遵示弘扬孝道,提倡中国固有美德。

Dương Sanh viết: cảm tạ tứ ngôn, đáng tuân thị hoằng dương hiếu Đạo, đề xướng Trung Quốc cố hữu mỹ đức.

济佛曰: 时刻不早,准备回堂吧!

Tế Phật viết: thời khắc bất tảo, chuẩn bị hồi Đường ba!

杨生曰: 我已坐穏莲台,请恩师回堂吧!

Dương Sanh viết: ngã dĩ toạ ổn liên đài, thỉnh ân sư hồi Đường ba!

济佛曰: 圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。

Tế Phật viết: Thánh Hiền Đường dĩ đáo, Dương Sanh hạ liên đài, hồn phách đầu thể.

– – – – – – – – – – – – – – – –

第三四回游阴阳界观人归天情形

đệ tam tứ hồi du âm dương giới Quán nhân quy Thiên tình hình

济公活佛降民国六九年十一

Tế Công Hoạt Phật giáng Dân Quốc lục cửu niên thập nhất

月廿三日(岁次庚申年十月初十六日)

nguyệt nhập tam nhật (tuế thứ Canh Thân niên thập nguyệt sơ thập lục nhật)

诗曰:

thi viết:

走遍天堂会众仙。

tẩu biến Thiên Đường Hội chúng Tiên.

殷殷说法指心田。

人间爱欲迷魂阵。

跳出网罗天外天。

ân ân thuyết pháp chỉ tâm điền.

nhân gian ái dục mê hồn trận.

khiêu xuất võng la Thiên ngoại Thiên.

又曰:

hựu viết:

游记可参万法经。

勤修本性出幽冥。

杨生济佛同挥笔。

一部奇珍万古馨。

Du Ký khả tham vạn pháp kinh.

cần tu bổn tính xuất U minh.

Dương Sanh Tế Phật đồng huy bút.

nhất bộ kỳ trân vạn cổ hinh.

济佛曰: “天堂游记” 是一部“修道宝笈”,凡是有志于道者,

Tế Phật viết: “Thiên Đường Du Ký” thị nhất bộ “tu Đạo bảo cấp”, phàm thị hữu chí vu Đạo Giả,

勤悟其中妙理,定能发现仙佛现身在前。世事本虚幻,

cần ngộ kỳ trung diệu lý, định năng phát hiện Tiên Phật hiện thân tại tiền. thế sự bổn hư ảo,

修道者要上天外天,成为人上人,当具超然智慧,否则,在迷魂阵中,

tu Đạo Giả yếu Thượng Thiên ngoại Thiên, thành vi nhân Thượng Nhân, đáng cụ siêu nhiên trí tuệ, bĩ tắc, tại mê hồn trận trung,

朝生暮死,寻不着出路,精疲力倦时,只得躺下休息了。

triều sanh mộ tử, tầm bất trước xuất lộ, tinh bì lực quyện thời, chỉ đắc Thượng hạ hưu tức liễu.

因此,在修道过程中,良师益友是不可缺少的。但是邪说异端,

nhân thử, tại tu Đạo quá trình trung, lương sư ích hữu thị bất khả khuyết thiểu đích. đãn thị tà thuyết dị đoan,

荒诞不经,万不可亲近学习,以免坠落魔道。

hoang đản bất kinh, vạn bất khả thân cận học tập, dĩ miễn truỵ lạo ma Đạo.

以老衲的修道过程,众生也许认为多采多姿,

dĩ Lão Nạp đích tu Đạo quá trình, chúng sanh dã hứa nhận vi đa biện đa tư,

其实我只有一颗“佛心”,一股“济公” 精神,本是平淡无奇,

kỳ thật ngã chỉ hữu nhất khoả “Phật tâm”, nhất cổ “Tế Công” tinh thần, bổn thị bình đạm vô kỳ,

众生习惯于自私自利,所以反觉得我的素行很奇怪。

chúng sanh tập quán vu tự tư tự lợi, sở dĩ phản giác đắc ngã đích tố hành ngận kỳ quái.

但你如无这份能力,则勿学我游戏人间,万一演出疪漏,那就惨了。

đãn nễ như vô giá phần năng lực, tắc vật học ngã du hý nhân gian, vạn nhất diễn xuất tý lậu, ná tựu thảm liễu.

总之,济公的戏可以演,济私的戏千万不可尝试。

tổng chi, Tế Công đích hý khả dĩ diễn, Tế tư đích hý thiên vạn bất khả thường thí.

一年半来,奉命带杨游历天堂,内心无限欣慰,

nhất niên bán lai, phụng mệnh đái dương du lịch Thiên Đường, nội tâm vô hạn hân uỷ,

这种重大任务,秉持战兢心情以完成使命,岂敢儿戏!

giá chủng trùng đại nhiệm vụ, bỉnh trì chiến căng tâm tình dĩ hoàn thành sứ mệnh, khởi cảm nhi hý!

杨生任劳任怨,有始有终,遇高真访道求真,

Dương sanh nhiệm lao nhiệm oán, hữu thuỷ hữu chung, ngộ Cao Chân phỏng Đạo cầu Chân,

逢圣佛闻法开示,句句深契妙机,

phùng Thánh Phật văn pháp khai thị, cú cú thâm khiết diệu cơ,

实不愧为禅师子弟。在这最后几站,

thật bất quý vi thiện sư tử đệ. tại giá tối hậu cơ trạm,

老衲本应轻松心情,却转沉重,

Lão Nạp bổn ứng khinh tùng tâm tình, khước chuyển trầm trùng,

因迷者迷,悟者悟,往天堂路上司机,有的已偏向左道,

nhân mê giả mê, ngộ giả ngộ, vãng Thiên Đường lộ Thượng tư cơ, hữu đích dĩ Thiên hướng tả Đạo,

有的正在打瞌睡,有的心猿意马,无专心驾车,我从云端下看,

hữu đích chánh tại đả hạp thuỵ, hữu đích tâm viên ý mã, vô chuyên tâm giá xa, ngã tùng vân đoan hạ khán,

不少已出了车祸。所以老衲寄语: 在圣门中之人,多怀一颗“圣心”,

bất thiểu dĩ xuất liễu xa hoạ. sở dĩ Lão Nạp ký ngữ: tại Thánh môn trung chi nhân, đa phó nhất khoả “Thánh tâm”,

才能圣灵不灭,老衲的苦心已用尽,再来就看众生如何去行道了。

tài năng Thánh linh bất diệt, Lão Nạp đích khổ tâm dĩ dụng tận, tái lai tựu khán chúng sanh như hà khứ hành Đạo liễu.

杨生准备上莲台。

Dương Sanh chuẩn bị Thượng liên đài.

杨生曰: 恩师为何频频叹气呢?

Dương Sanh viết: ân sư vi hà tần tần thán khí ni?

济佛曰: 无语对苍生!

Tế Phật viết: vô ngữ đối thương sanh!

杨生曰: 恩师感触良深,弟子亦是如此,请恩师开怀吧!

Dương Sanh viết: ân sư cảm xúc lương thâm, đệ tử diệc thị như thử, thỉnh ân sư khai phó ba!

济佛曰: 有酒不知醉,无心可见佛,人在地上行,佛在天上看,

Tế Phật viết: hữu tửu bất tri tuý, vô tâm khả kiến Phật, nhân tại Địa Thượng hành,

珍惜好佳缘,免成“孤寡人”,我们往天堂去吧!……已到了,我们下莲台。

Phật tại Thiên Thượng khán, trân tích hảo giai duyên, miễn thành “cô quả nhân”, ngã môn vãng Thiên Đường khứ ba! ……dĩ đáo liễu, ngã môn hạ liên đài.

杨生曰: 今日来此为何大不相同?左边那条路好像曾经来过。

Dương Sanh viết: kim nhật lai thử vi hà đại bất tương đồng? tả biên ná điều lộ hảo tượng tằng kinh lai qua.

济佛曰: 这是阴阳界,三义路口,以前著作“地狱游记” 时,

Tế Phật viết: giá thị âm dương giới, tam nghĩa lộ khẩu, dĩ tiền trước tác “Địa ngục du ký” thời,

你曾经路过此地,今日带你来此,让你参观人死后,往天堂地狱之情形。

nễ tằng kinh lộ qua thử Địa, kim nhật đái nễ lai thử, nhượng nễ tham Quán nhân tử hậu, vãng Thiên Đường Địa ngục chi tình hình.

杨生曰: 哦!原来如此,左边那路是往地狱,看见牛马将军押着甚多罪犯,

Dương Sanh viết: nga! nguyên lai như thử, tả biên ná lộ thị vãng Địa ngục, khán kiến ngưu mã tương quân áp trước thậm đa tội phạm,

喝叱而行,他们实在太可怜了。

hạt sất nhi hạnh, tha môn thật tại thái khả linh liễu.

济佛曰: 这是恶人的下场,也是他们梦寐以求的理想“归宿”,

Tế Phật viết: giá thị ác nhân đích hạ tràng, dã thị tha môn mộng mỵ dĩ cầu đích lý tưởng “quy túc”,

生前已过惯勾心斗角, 伤天害理, 无法无天, 隠匿黑暗中的生活,

sanh tiền dĩ qua quán câu tâm đẩu giác, thương thiên hại lý, vô pháp vô thiên, ẩn nặc hắc ám trung đích sanh hoạt,

所以他们到地府去,可以说是很适当的安排,你可看往天堂大路去的人们。

sở dĩ tha môn đáo Địa phủ khứ, khả dĩ thuyết thị ngận thích đáng đích an bài, nễ khả khán vãng Thiên Đường đại lộ khứ đích nhân môn.

杨生曰: 右边这条黄金大道也有许多行人,状甚逍遥,还有菩萨,

dương sanh viết: hữu biên giá điều Huỳnh kim đại Đạo dã hữu hứa đa hành nhân, trạng thậm tiêu diêu, hoàn hữu Bồ Tát,

金童玉女在此迎接他们,我看这是在世功德浩大的结果吧!往天堂路上,

Kim Đồng Ngọc Nữ tại thử nghênh tiếp tha môn, ngã khán giá thị tại thế công đức hạo đại đích kết quả ba! vãng Thiên Đường lộ Thượng,

他们的去路似乎还分等级呢?

tha môn đích khứ lộ tự hồ hoàn phân đẳng cấp ni?

济佛曰: 当然,如凡间的车子,牌子不同,价格不一,有高级品, 中级品,及新旧之分。

Tế Phật viết: đáng nhiên, như phàm gian đích xa tử, bài tử bất đồng, giới cách bất nhất, hữu Cao cấp phẩm, trung cấp phẩm, cập tân cựu chi phân.

世人修道,点点滴滴不得作假,一分真心,则身上镶金一分,

thế nhân tu Đạo, điểm điểm trích trích bất đắc tác giả, nhất phân Chân tâm, tắc thân Thượng tương kim nhất phân,

如此点点修塑而成一尊仙佛金身,

như thử điểm điểm tu tố nhi thành nhất tôn Tiên Phật kim thân,

但其中还分各种不同之果位,有大金身, 中金身。

đãn kỳ trung hoàn phân các chủng bất đồng chi quả vị, hữu đại kim thân, trung kim thân.

若往地狱者就是“朽木不可雕也”。

nhược vãng Địa ngục giả tựu thị “hủ mộc bất khả điêu dã”.

我们向前请问这些成道之高真善德吧!

ngã môn hướng tiền thỉnh vấn giá ta thành Đạo chi Cao Chân thiện đức ba!

济佛曰: 好的!这位老人年岁已高,金光满面,甚为慈祥,

Tế Phật viết: hảo đích! giá vị lão nhân niên tuế dĩ Cao, kim quang mãn diện, thậm vi từ tường,

看来很有修养,请问老前辈,你要往何处呢?

khán lai ngận hữu tu dưỡng, thỉnh vấn lão tiền bối, nễ yếu vãng hà xứ ni?

老者曰: 我要往天界。

lão giả viết: ngã yếu vãng Thiên giới.

杨生曰: 是否可以述说你生前造就?

Dương Sanh viết: thị bĩ khả dĩ thuật thuyết nễ sanh tiền tạo tựu?

老者曰: 我无何功德,不敢献丑。

lão giả viết: ngã vô hà công đức, bất cảm hiến xú.

济佛曰: 你不要客气,我们奉命著书,你说出好事,可以劝化世人,功德无量。

Tế Phật viết: nễ bất yếu khách khí, ngã môn phụng mệnh trước thư, nễ thuyết xuất hảo sự, khả dĩ khuyến hoá thế nhân, công đức vô lượng.

老者曰: 既然可以劝化世人,我就说之;

lão giả viết: ký nhiên khả dĩ khuyến hoá thế nhân, ngã tựu thuyết chi;

我乃南部人氏,儿女成群后,便到一庙中效劳,替人解签诗,

ngã nãi nam bộ nhân thị, nhi nữ thành quần hậu, tiện đáo nhất miếu trung hiệu lao, thế nhân giải thiêm thi,

早晚献香奉茶,一心为神圣, 善信效劳,因来庙中参香之善信甚多,

tảo vãn hiến hương phụng trà, nhất tâm vi Thần Thánh, thiện tín hiệu lao, nhân lai miếu trung tham hương chi thiện tín thậm đa,

油香钱收入亦多,我均善加保存,公钱一文不取作私用,

du hương tiền thu nhập diệc đa, ngã quân thiện gia bảo tồn, công tiền nhất văn bất thủ tác tư dụng,

均作为买香或庙中费用,清廉公正,故我最近去世后,

quân tác vi mãi hương hoặc miếu trung phí dụng, Thanh liêm công chánh, cố ngã tối cận khứ thế hậu,

庙中主神特为上奏玉帝,

miếu trung chủ thần đặc vi Thượng tấu Ngọc Đế,

提拔免经地府而直接升天,接任神职,只是如此“公道” 而已。

đề bạt miễn kinh Địa phủ nhi trực tiếp thăng Thiên, tiếp nhiệm thần chức, chỉ thị như thử “công Đạo” nhi dĩ.

济佛曰: 大公!大公!你不要小看自己,

Tế Phật viết: đại công! đại công! nễ bất yếu tiểu khán tự kỷ,

凡间许多人都不如你呢!玉帝赐你神职,我再加赐一百功,以助你升高果位。

phàm gian hứa đa nhân đô bất như nễ ni! Ngọc Đế tứ nễ thần chức, ngã tái gia tứ nhất bách công, dĩ trợ nễ thăng Cao quả vị.

老者曰: 叩谢活佛提拔。

lão giả viết: khấu tạ Hoạt Phật đề bạt.

济佛曰: 不必客气,难得也!杨生你可再问其他往天界之人啊!

Tế Phật viết: bất tất khách khí, nạn đắc dã! Dương Sanh nễ khả tái vấn kỳ tha vãng Thiên giới chi nhân a!

杨生曰: 好的。请问这位姑娘,我看你年纪甚轻,为何走上天界之路呢

Dương Sanh viết: hảo đích. thỉnh vấn giá vị cô nương, ngã khán nễ niên kỷ thậm khinh, vi hà tẩu Thượng Thiên giới chi lộ ni

姑娘曰: 拜见济佛恩师,今日师徒在此相会,

cô nương viết: bái kiến Tế Phật ân sư, kim nhật sư đồ tại thử tương Hội,

心中伤悲,为何我不能在世多行功德,度人修道?如此迅速便召我回天呢?

tâm trung thương bi, vi hà ngã bất năng tại thế đa hạnh công đức, độ nhân tu Đạo? như thử tấn tốc tiện triệu ngã hồi Thiên ni?

济佛曰: 时也!命也!不必悲伤。你甚敬老衲,受我度化,今已成正果。

Tế Phật viết: thời dã! mệnh dã! bất tất bi thương. nễ thậm kính Lão Nạp, thụ ngã độ hoá, kim dĩ thành chánh quả.

因你前生与今世之父母尚有一段尘缘,今日缘尽业净,肉体受伤害,

nhân nễ tiền sanh dữ kim thế chi phụ mẫu Thượng hữu nhất đoạn trần duyên, kim nhật duyên tận nghiệp tịnh, nhục thể thụ thương hại,

而脱瞉回天,妳看!文殊菩萨已来度你回西方,快快参礼。

nhi thoát Tát hồi Thiên, nễ khán! Văn Thù Bồ Tát dĩ lai độ nễ hồi Tây phương, khoái khoái tham lễ.

文殊菩萨曰: 起来!免礼!我们有师徒之缘,因你尚有一段凡业,

Văn Thù Bồ Tát viết: khởi lai! miễn lễ! ngã môn hữu sư đồ chi duyên, nhân nễ Thượng hữu nhất đoạn phàm nghiệp,

所以转轮一次,至今偿清业债,故灵回西方。

sở dĩ chuyển luân nhất thứ, chí kim thường Thanh nghiệp trái, cố linh hồi Tây phương.

感谢济佛显化开示其进修,今日始能了业脱尘。

cảm tạ Tế Phật hiển hoá khai thị kỳ tiến tu, kim nhật thuỷ năng liễu nghiệp thoát trần.

济佛曰: 文殊客气,世人不嫌老衲方便有多门的话,我都照单全收,

Tế Phật viết: Văn Thù khách khí, thế nhân bất hiềm Lão Nạp phương tiện hữu đa môn đích thoại, ngã đô chiếu thiện toàn thu,

不过,还是她有善根,才能修道行德,杨生可以再问其他回天之高真。

bất qua, hoàn thị tha hữu thiện căn, tài năng tu Đạo hành đức, Dương Sanh khả dĩ tái vấn kỳ tha hồi Thiên chi Cao Chân.

杨生曰: 遵命!往天堂之大道,行人都是面带笑容,

Dương Sanh viết: tuân mệnh! vãng Thiên Đường chi đại Đạo, hành nhân đô thị diện đái tiếu dung,

我看他们一定是对自己前途抱着无穷希望吧!

ngã khán tha môn nhất định thị đối tự kỷ tiền đồ bão trước vô cùng hy vọng ba!

请问这位师傅,你要往何处呢?

thỉnh vấn giá vị sư phó, nễ yếu vãng hà xứ ni?

尊者曰: 我要往西方谒见世尊。

tôn giả viết: ngã yếu vãng Tây phương yết kiến Thế Tôn.

杨生曰: 您慧根深厚,功德浩大,头顶佛光四射,是否可以告知在世修持方法?

Dương Sanh viết: nhĩ tuệ căn thâm hậu, công đức hạo đại, đầu đỉnh Phật quang tứ xạ, thị bĩ khả dĩ cáo tri tại thế tu trì phương pháp?

尊者曰: 我二十岁就出家剃度为僧,入空门空四相,

tôn giả viết: ngã nhị thập tuế tựu xuất gia thế độ vi tăng, nhập không môn không tứ tương,

“不与人争,不向佛怨,不轻外教,不贪众欲。” 只修四项而已,并无功德。

“bất dữ nhân tranh, bất hướng Phật oán, bất khinh ngoại giáo, bất tham chúng dục.” chỉ tu tứ hạng nhi dĩ, tịnh vô công đức.

济佛曰: 你非一般俗僧,不参杂凡俗众事之中,甚为突出,

Tế Phật viết: nễ phi nhất bàn tục tăng, bất tham tạp phàm tục chúng sự chi trung, thậm vi đột xuất,

所以今日可以直往西方而去,祝之。

sở dĩ kim nhật khả dĩ trực vãng Tây phương nhi khứ, chúc chi.

问杨生曰: 请恩师,是否世人登天都须经过这条通往天界道路?

Dương Sanh viết: thỉnh vấn ân sư, thị bĩ thế nhân đăng Thiên đô tu kinh qua giá điều thông vãng Thiên giới Đạo lộ?

济佛曰: 正心, 直肠是“天堂路”,弯弯曲曲是“地狱道”,

Tế Phật viết: chánh tâm, trực tràng thị “Thiên Đường lộ”, Loan Loan khúc khúc thị “Địa ngục Đạo”,

这条通天大路,就是由人的心肠所变化,

giá điều thông Thiên đại lộ, tựu thị do nhân đích tâm tràng sở biến hoá,

人如能不欺心, 不恶肠,死后除有三世因果未清,

nhân như năng bất khi tâm, bất ác tràng, tử hậu trừ hữu tam thế nhân quả vị Thanh,

须至地府销案外,可以由此而往天界。

tu chí Địa phủ tiêu án ngoại, khả dĩ do thử nhi vãng Thiên giới.

杨生曰: 此路通那里呢?

Dương Sanh viết: thử lộ thông ná lý ni?

济佛曰: 此路直通南天门,再往各天。

Tế Phật viết: thử lộ trực thông Nam Thiên Môn, tái vãng các Thiên.

杨生曰: 为何不见他们腾云驾雾呢?

Dương Sanh viết: vi hà bất kiến tha môn đằng vân giá vụ ni?

济佛曰: 这里接近凡尘,是天堂初段,以脚步行;

Tế Phật viết: giá lý tiếp cận phàm trần, thị Thiên Đường sơ đoạn, dĩ giác bộ hành;

中段为“心关” 由平行而跳动不已,速度如快跃跃欲飞。

trung đoạn vi “tâm quan” do bình hành nhi khiêu động bất dĩ, tốc độ như khoái dược dược dục phi.

心关一过,心眼便开,灵山现前。再上去是须弥山顶,

tâm quan nhất qua, tâm nhãn tiện khai, Linh Sơn hiện tiền. tái Thượng khứ thị Tu Di sơn (The Sumeru Mount) đỉnh,

人之头上,至此若要再上升,非腾云驾雾不可了。

nhân chi đầu thượng, chí thử nhược yếu tái Thượng thăng, phi đằng vân giá vụ bất khả liễu.

杨生曰: 这是什么道理呢?请恩师说之。

Dương Sanh viết: giá thị thập yêu Đạo lý ni? thỉnh ân sư thuyết chi.

济佛曰: 禅机!禅机!老衲愿说出,让有缘者参悟之。

Tế Phật viết: thiện cơ! thiện cơ! Lão Nạp nguyện thuyết xuất, nhượng hữu duyên giả tham ngộ chi.

大道譬喻如人的身躯,脚步先要立正,才有踏上天堂大道可能。

đại Đạo thí dụ như nhân đích thân khu, giác bộ tiên yếu lập chánh, tài hữu đạp Thượng Thiên Đường đại Đạo khả năng.

再上一层,六根灵根须清净,否则粪尿齐下,满身污秽,

tái Thượng nhất tầng, lục căn linh căn tu Thanh tịnh, bĩ tắc phẩn niệu tề hạ, mãn thân ô uế,

不敢见人,怎可见天?再上一层,肚肠须清净,

bất cảm kiến nhân, chẩm khả kiến Thiên? tái Thượng nhất tầng, đỗ tràng tu Thanh tịnh,

否则羊肠小径,泥泞难以行走,无非是行地狱之路。

bĩ tắc dương tràng tiểu kính, nệ ninh nan dĩ hành tẩu, vô phi thị hành Địa ngục chi lộ.

再上一层,心存正念,跳动有序,无惧无怨,

tái Thượng nhất tầng, tâm tồn chánh niệm, khiêu động hữu tự, vô cụ vô oán,

两眼清白,如此天堂有路可以行走。再上一层,便至灵山塔顶,至此为“绝尘岭”,

lưỡng nhãn Thanh bạch, như thử Thiên Đường hữu lộ khả dĩ hành tẩu. tái Thượng nhất tầng, tiện chí Linh Sơn tháp đỉnh, chí thử vi “tuyệt trần lãnh”,

是“通天台”,一步跳下便入虚空,一身轻飘,已没有凡债业障,

thị “thông Thiên đài”, nhất bộ khiêu hạ tiện nhập hư không, nhất thân khinh phiêu, dĩ một hữu phàm trái nghiệp chướng,

脚底生白烟,(这是元气所化,不是汽油燃烧后的乌烟瘴气)身无罣碍,

giác đắc sanh bạch yên, (giá thị nguyên khí sở hoá, bất thị khí du nhiên thiêu hậu đích ô yên chướng khí) thân vô quái ngại,

离开世间沉重脚步,脚驾云车,天上人间,处处遨游,

ly khai thế gian trầm trùng giác bộ, giác giá vân xa, Thiên Thượng Nhân gian, xứ xứ ngao du,

这就是仙佛乘云驾雾的原理。

giá tựu thị Tiên Phật thừa vân giá vụ đích nguyên lý.

杨生曰: 恩师一篇妙理,道尽了修道方法。

Dương Sanh viết: ân sư nhất Thiên diệu lý, Đạo tận liễu tu Đạo phương pháp.

济佛曰: 看完了阴阳界情形,知道天堂地狱是人心所造,

Tế Phật viết: khán hoàn liễu âm dương giới tình hình, tri Đạo Thiên Đường Địa ngục thị nhân tâm sở tạo,

你想走那一条路,任你选择吧!我们准备回堂。

nễ tưởng tẩu ná nhất điều lộ, nhiệm nễ tuyển trạch ba! ngã môn chuẩn bị hồi Đường.

杨生曰: 我已坐穏莲台,请恩师回堂吧!

Dương Sanh viết: ngã dĩ toạ ổn liên đài, thỉnh ân sư hồi Đường ba!

济佛曰: 圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。

Tế Phật viết: Thánh Hiền Đường dĩ đáo, Dương Sanh hạ liên đài, hồn phách đầu thể.

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

第三五回游三界遇八仙观妙法

đệ tam ngũ hồi du tam giới ngộ Bát Tiên Quán diệu pháp

济公活佛降民国六九年十一月廿六日(岁次庚申年十月十九日)

Tế Công Hoạt Phật giáng Dân Quốc lục cửu niên thập nhất nguyệt nhập lục nhật (tuế thứ Canh Thân niên thập nguyệt thập cửu nhật)

诗曰:

thi viết:

千古因缘步圣坛。

慧根深种挽狂澜。

thiên cổ nhân duyên bộ Thánh đàn.

tuệ căn thâm chủng vãn cuồng lan.

天书媲美金刚论。

游记堪称救世丹。

Thiên thư tý mỹ Kim Cương luận.

Du Ký kham xứng cứu thế đan.

又曰:

hựu viết:

云车静坐上莲台。

三界遨游觉路开。

相伴仙真勤问道。

提携九品见如来。

vân xa tĩnh toạ Thượng liên đài.

tam giới ngao du giác lộ khai.

tương bạn Tiên Chân cần vấn Đạo.

đề huề cửu phẩm kiến Như Lai.

济佛曰:

Tế Phật viết:

师徒坐上莲台,

sư đồ toạ Thượng liên đài,

如乘着一部太空云车,

như thừa trước nhất bộ thái không vân xa,

这是历世因缘的造化才有今日。

giá thị lịch thế nhân duyên đích tạo hoá tài hữu kim nhật.

诸生进入圣门,

同乘一辆汽车,

左右相伴,定有前因,

chư sanh tiến nhập Thánh môn,

đồng thừa nhất lượng khí xa,

tả hữu tương bạn, định hữu tiền nhân,

故当珍惜这份因缘。

cố đáng trân tích giá phần nhân duyên.

在一辆车上,坐满了各地陌生旅客,互通姓名,

tại nhất lượng xa Thượng, toạ mãn liễu các Địa mạch sanh lữ khách, hộ thông tính danh,

互道心声,诚是一大趣事。这都载满道客的车辆,

hộ Đạo tâm thanh, thành thị nhất đại thú sự. giá đô tải mãn Đạo khách đích xa lượng,

更是任重道远,所以车主须知待客之道,若举止像一位恶劣的计程车司机,

cánh thị nhiệm trùng Đạo viễn, sở dĩ xa chủ tu tri đãi khách chi Đạo, nhược cử chỉ tượng nhất vị ác liệt đích kế trình xa tư cơ,

一旦到了终站,旅客纷纷下车,各奔前程,他们下回再也不敢领教了。

nhất đán đáo liễu chung trạm, lữ khách phân phân hạ xa, các bôn tiền trình, tha môn hạ hồi tái dã bất cảm lãnh giáo liễu.

老衲处处为家,当然不会为此烦恼,只怕世人不惜因缘,人去车空,

Lão Nạp xứ xứ vi gia, đáng nhiên bất Hội vi thử phiền não, chỉ phạ thế nhân bất tích nhân duyên, nhân khứ xa không,

载不到旅客的时候,后悔已来不及了。

tải bất đáo lữ khách đích thời hậu, hậu hối dĩ lai bất cập liễu.

“天堂游记” 今日已是三十五回,

“Thiên Đường Du Ký” kim nhật dĩ thị tam thập ngũ hồi,

仅剩一次就终站完结篇,但下一班车要开往何方,牌子尚未挂上,

cận thặng nhất thứ tựu chung trạm hoàn kết Thiên, đãn hạ nhất ban xa yếu khai vãng hà phương, bài tử Thượng vị quải Thượng,

就要看诸生的表现了。杨生准备上莲台。

tựu yếu khán chư sanh đích biểu hiện liễu. Dương Sanh chuẩn bị Thượng liên đài.

杨生曰: 我已坐穏莲台,觉得今日心情特别轻松。

Dương Sanh viết: ngã dĩ toạ ổn liên đài, giác đắc kim nhật tâm tình đặc biệt khinh tùng.

济佛曰: 完成天赋使命,心境当然觉得无限喜悦。

Tế Phật viết: hoàn thành Thiên phú sứ mệnh, tâm cảnh đáng nhiên giác đắc vô hạn hỷ duyệt.

杨生曰: 感谢恩师数年来提携启发,使我精进不少。

Dương Sanh viết: cảm tạ ân sư sổ niên lai đề huề khải phát, sứ ngã tinh tiến bất thiểu.

济佛曰: 但愿名师出高徒,才不会让人见笑。

Tế Phật viết: đãn nguyện danh sư xuất Cao đồ, tài bất Hội nhượng nhân kiến tiếu.

杨生曰: 是的。

Dương Sanh viết: thị đích.

济佛曰: 我们起程吧!今日可以睁开眼睛观赏一切景色!

Tế Phật viết: ngã môn khởi trình ba! kim nhật khả dĩ tĩnh khai nhãn tinh Quán thưởng nhất thiết cảnh sắc!

杨生曰: 那太好了,平时乘坐莲台,因速度太快,所以有时闭目养神,

Dương Sanh viết: ná thái hảo liễu, bình thời thừa toạ liên đài, nhân tốc độ thái khoái, sở dĩ hữu thời bế mục dưỡng thần,

不知今日开眼会受到刺激吗?

bất tri kim nhật khai nhãn Hội thụ đáo thục kích mã?

济佛曰: 你的道功已熟,开眼已能接受圣界光芒照射及风力之攻击,

Tế Phật viết: nễ đích Đạo công dĩ thục, khai nhãn dĩ năng tiếp thụ Thánh giới quang mang chiếu xạ cập phong lực chi công kích,

凡是修道者必要先积功累德,才可以修炼神通法眼,

phàm thị tu Đạo Giả tất yếu tiên tích công luỵ đức, tài khả dĩ tu luyện thần thông pháp nhãn,

否则魔障随时临身,往往造成精神失常,或心智混乱。

bĩ tắc ma chướng tuỳ thời lâm thân, vãng vãng tạo thành tinh thần thất thường, hoặc tâm trí hỗn loạn.

修道者先行功德,如组合电视零件一样,功德圆满成了一台电视机,

tu Đạo Giả tiên hạnh công đức, như tổ hợp Điện thị linh kiện nhất dạng, công đức viên mãn thành liễu nhất đài Điện thị cơ,

将“插头” 一接,影像立刻分明,神通广大无边。有志于道者,

tương “tháp đầu” nhất tiếp, ảnh tượng lập khắc phân minh, thần thông quảng đại vô biên. hữu chí vu Đạo Giả,

盼善体个中妙意,若零件不全,强炼神通,

phán thiện thể cá trung diệu ý, nhược linh kiện bất toàn, cường luyện thần thông,

对精神或眼神会造成伤害。我们往天界而去吧!……

đối tinh thần hoặc nhãn thần Hội tạo Thành Thương hại. ngã môn vãng Thiên giới nhi khứ ba! ……

杨生曰: 莲台飞速推进,耳边风声啸啸而起,

Dương Sanh viết: liên đài phi tốc suy tiến, nhĩ biên phong Thanh khiếu khiếu nhi khởi,

低头看见凡间夜灯通明,科学发达,电灯大放光明,似乎已没有夜晚。

đê đầu khán kiến phàm gian dạ đăng thông minh, khoa học phát đạt, Điện đăng đại phóng quang minh, tự hồ dĩ một hữu dạ vãn.

济佛曰: 难怪世人不少阴阳不分,伦常颠倒。

Tế Phật viết: nạn quái thế nhân bất thiểu âm dương bất phân, luân thường điên đảo.

杨生曰: 半空中祥云霭霭,光芒四射,仙佛乘云而过,

Dương Sanh viết: bán không trung tường vân ái ái, quang mang tứ xạ, Tiên Phật thừa vân nhi qua,

好像走在云间不知处,

hảo tượng tẩu tại vân gian bất tri xứ,

没有一丝尘埃气氛,有一种忘情的心境。

một hữu nhất ty trần ai khí phân, hữu nhất chủng vong tình đích tâm cảnh.

前面来了一班仙真,看来好像是八仙?

tiền diện lai liễu nhất ban Tiên Chân, khán lai hảo tượng thị bát Tiên?

济佛曰: 正是八仙,他们算知我们今日经过此地,所以来此寒喧一番。

Tế Phật viết: chánh thị bát Tiên, tha môn toán tri ngã môn kim nhật kinh qua thử Địa, sở dĩ lai thử hàn huyên nhất phiên.

杨生曰: 我实在太欣慰了,能目睹八仙真容,向八仙参礼!

Dương Sanh viết: ngã thật tại thái hân uỷ liễu, năng mục đổ Bát Tiên Chân dung, hướng Bát Tiên tham lễ!

果老仙翁曰: 免礼!今日屈指一算,

Quả Lão Tiên ông viết: miễn lễ! kim nhật khuất chỉ nhất toán,

获知你们经过仙山,所以来此一叙。

hộ tri nễ môn kinh qua Tiên sơn, sở dĩ lai thử nhất tự.

杨生曰: 今日幸会八仙,请八仙变些道法让弟子开开眼界,好吗?

Dương Sanh viết: kim nhật hạnh Hội bát Tiên, thỉnh Bát Tiên biến ta Đạo pháp nhượng đệ tử khai khai nhãn giới, hảo mã?

果老曰: 可以。你“地狱游记” 着完,天堂历尽,实在太辛苦了,

Quả Lão viết: khả dĩ. nễ “Địa ngục Du Ký” trước hoàn, Thiên Đường lịch tận, thật tại thái tân khổ liễu,

我们要些仙术,慰劳一番。由我先变,你想吃什么?

ngã môn yếu ta Tiên thuật, uỷ lao nhất phiên. do ngã tiên biến, nễ tưởng ngật thập yêu?

杨生曰: 我想吃凡间没有的仙菓。

Dương Sanh viết: ngã tưởng ngật phàm gian một hữu đích Tiên quả.

果老曰: 那简单。看我双手空空,无何一物,现化一粒“种子”,

Quả Lão viết: ná giản thiện. khán ngã song thủ không không, vô hà nhất vật, hiện hoá nhất lạp “chủng tử”,

埋下云雾之土里中,化雨化风,一日, 二日, 三日,你看如何?

mai hạ vân vụ chi thổ lý trung, hoá vũ hoá phong, nhất nhật, nhị nhật, tam nhật, nễ khán như hà?

杨生曰: 果然神妙,已长出树芽。

dương sanh viết: quả nhiên thần diệu, dĩ trường xuất thụ nha.

果老曰: 一月, 二月, 三月如何?

Quả Lão viết: nhất nguyệt, nhị nguyệt, tam nguyệt như hà?

杨生曰: 已有二尺高。

Dương Sanh viết: dĩ hữu nhị xích cao.

果老曰: 一年, 二年, 三年如何?

Quả Lão viết: nhất niên, nhị niên, tam niên như hà?

杨生曰: 已如大树,绿叶茂盛。

Dương Sanh viết: dĩ như đại thụ, lục diệp mậu thịnh.

果老曰: 开花如何?

Quả Lão viết: khai hoa như hà?

杨生曰: 刹那之间,仙树开满花朵,甚为美观动人。

dương sanh viết: sát ná chi gian, Tiên thụ khai mãn hoa đoá, thậm vi mỹ Quán động nhân.

果老曰: 结果如何?

Quả Lão viết: kết quả như hà?

杨生曰: 突然花谢结果,唯菓尚未熟。

Dương Sanh viết: đột nhiên hoa tạ kết quả, duy quả Thượng vị thục.

果老曰: 不急,待我变来……。果老已黄熟,如何?

Quả Lão viết: bất cấp, đãi ngã biến lai ……. Quả Lão dĩ Huỳnh thục, như hà?

杨生曰: 转眼仙菓黄熟,发出阵阵香味,闻之今人垂涎欲滴,可以摘食吗?

Dương Sanh viết: chuyển nhãn Tiên quả Huỳnh thục, phát xuất trận trận hương vị, văn chi kim nhân thuỳ diên dục trích, khả dĩ chích thực mã?

果老曰: 不必客气,任你摘吃。

Quả Lão viết: bất tất khách khí, nhiệm nễ chích ngật.

杨生曰: 仙翁既然准许,我就趁此机会饱食一顿,……

Dương Sanh viết: Tiên ông ký nhiên chuẩn hứa, ngã tựu sấn thử cơ Hội bão thực nhất đốn, ……

一口气连吃了三颗,肚子已饱,无法再吃了。

nhất khẩu khí liên ngật liễu tam khoả, đỗ tử dĩ bão, vô pháp tái ngật liễu.

果老曰:

Quả Lão viết:

胃口太小,我替你塞几个吧!

vị khẩu thái tiểu, ngã thế nễ tái cơ cá ba!

杨生曰: 不用!不用!勉强吃下,恐胃肠受不了。

Dương Sanh viết: bất dụng! bất dụng! miễn cường ngật hạ, khổng vị tràng thụ bất liễu.

果老曰: 既然如此,我也不勉强,这些仙菓就送给其他有缘人吃吧!

Quả Lão viết: ký nhiên như thử, ngã dã bất miễn cường, giá ta Tiên quảtựu tống cấp kỳ tha hữu duyên nhân ngật ba!

送你一袋,拿回去送给你亲友尝尝。

tống nễ nhất đại, nã hồi khứ tống cấp nễ thân hữu thường thường.

杨生曰: 感谢仙翁。

Dương Sanh viết: cảm tạ Tiên ông.

果老曰: 我的戏法已演完,杨善生你做个评分,好吗?

Quả Lão viết: ngã đích hý pháp dĩ diễn hoàn, Dương Thiện Sanh nễ tố cá bình phân, hảo mã?

杨生曰: 一百分。

Dương Sanh viết: nhất bách phân.

果老曰: 太高兴了,不过,还要你将此戏法的涵意讲评。

Quả Lão viết: thái Cao hưng liễu, bất qua, hoàn yếu nễ tương thử hý pháp đích hàm ý giảng bình.

杨生曰: 不敢当。

Dương Sanh viết: bất cảm đáng.

果老曰: 不必客气,趁机会考考你。

Quả Lão viết: bất tất khách khí, sấn cơ Hội khảo khảo nễ.

杨生曰: 仙翁既然有命,我岂敢违之!仙翁这一出“道戏” 很有意义暗示修道人:

Dương Sanh viết: Tiên ông ký nhiên hữu mệnh, ngã khởi cảm vi chi! Tiên ông giá nhất xuất “Đạo hý” ngận hữu ý nghĩa ám thị tu Đạo nhân:

需要先有道根慧种,埋于实地,如人脚踏实地,

nhu yếu tiên hữu Đạo căn tuệ chủng, mai vu thật Địa, như nhân giác đạp thật Địa,

经功德水浇化滋润,苦志琢磨,才能挣脱假瞉出头通天(道种萌芽),

kinh công đức thuỷ kiêu hoá tư nhuận, khổ chí trác ma, tài năng tránh thoát giả tát xuất đầu thông Thiên (Đạo chủng manh nha),

经一日, 一月, 一年不断灌溉, 施肥, 整理,苦汗心血之照顾,

kinh nhất nhật, nhất nguyệt, nhất niên bất đoạn quán khái, thi phì, chỉnh lý, khổ can tâm huyết chi chiếu cố,

道树才能成长而开花结果。再者,结成道果,

Đạo thụ tài năng thành trường nhi khai hoa kết quả.

非是一人独尝,还须分送亲友,

tái giả, kết thành Đạo quả, phi thị nhất nhân độc thường, hoàn tu phân tống thân hữu,

众生同享,如人入圣堂代天宣化,可使亲友受荫得道,

chúng sanh đồng hưởng, như nhân nhập Thánh Đường đại Thiên tuyên hoá, khả sứ thân hữu thụ ấm đắc Đạo,

更可超玄拔祖,利益同修。以上心得,请仙翁评分。

cánh khả siêu huyền bạt tổ, lợi ích đồng tu. dĩ Thượng tâm đắc, thỉnh Tiên ông bình phân.

果老曰: 果然“识货”,将你送我的分数相还,满分。

Quả Lão viết: quả nhiên “thức hoá”, tương nễ tống ngã đích phân sổ tương hoàn, mãn phân.

杨生曰: 岂敢!多谢仙翁赐教。

Dương Sanh viết: khởi cảm! đa tạ Tiên ông tứ giáo.

果老曰: 请吕祖师献技吧!

Quả Lão viết: thỉnh Lã Tổ Sư hiến kỹ ba!

吕祖曰: 你好!

Lã Tổ viết: nễ hảo!

我不是江湖术士,无何特技可以表演,只愿献丑,要一小戏法。

ngã bất thị giang hồ thuật sĩ, vô hà đặc kỹ khả dĩ biểu diễn, chỉ nguyện hiến xú, yếu nhất tiểu hý pháp.

放下我背上这具葫芦,杨生你可观看里面有什么把戏。

phóng hạ ngã bối Thượng giá cụ hồ lư, Dương Sanh nễ khả Quán khán lý diện hữu thập yêu bả hý.

杨生曰: 好的!芦中只有一团黑暗,不见一物。

Dương Sanh viết: hảo đích! lư trung chỉ hữu nhất đoàn hắc ám, bất kiến nhất vật.

吕祖曰: 好的,看我念咒作法:

Lã Tổ viết: hảo đích, khán ngã niệm chú tác pháp:

“葫芦本空,包罗天地,藏尽乾坤,演出人生戏剧!”

“hồ lư bổn không, bao la Thiên Địa, Tạng tận kiền khôn, diễn xuất nhân sanh hý kịch! ”

哈哈!杨生你再观看我葫芦中卖什么膏药?

cáp cáp! dương sanh nễ tái Quán khán ngã hồ lư trung mại thập yêu cáo dược?

杨生曰: 我看看即知,哦!葫芦中别有天地,好像一个望眼镜,

Dương Sanh viết: ngã khán khán tức tri, nga! hồ lư trung biệt hữu Thiên Địa, hảo tượng nhất cá vọng nhãn kính,

看去有山水, 房屋, 人烟,好像电影银幕一般,看到人出生,

khán khứ hữu sơn thuỷ, phòng ốc, nhân yên, hảo tượng Điện ảnh ngân mạc nhất bàn, khán đáo nhân xuất sanh,

人上学, 人结婚, 人升官, 人游乐, 上餐厅,

nhân Thượng học, nhân kết hôn, nhân thăng quan, nhân du lạc, Thượng xan sảnh,

逛百货公司,热闹异常。

cuống bách hoá công tư, nhiệt náo dị thường.

哦!现在看到一座医院,病床躺满了呻吟病患,

nga! hiện tại khán đáo nhất toạ y viện, bệnh sàng Thượng mãn liễu thân ngâm bệnh hoạn,

手术室中血淋淋的刀割动作,有痛苦呻吟,悲哭声音,惊恐表情。

thủ thuật thất trung huyết lậm lậm đích đao cát động tác, hữu thống khổ thân ngâm, bi khốc thanh âm, kinh khổng biểu tình.

现在又看到车祸现场,他们刹那相撞的镜头,实在令人怵目惊心。

hiện tại hựu khán đáo xa hoạ hiện tràng, tha môn sát ná tương tràng đích kính đầu, thật tại linh nhân truật mục kinh tâm.

又看到人死,丧家哭啼,殡仪馆中躺着一排排的尸体,

hựu khán đáo nhân tử, táng gia khốc đề, tấn nghi quán trung Thượng trước nhất bài bài đích thi thể,

冷冻库中具具棺木, ……突然现出“剧终” 二字,

lãnh đống khố trung cụ cụ quản mộc, ……đột nhiên hiện xuất “kịch chung” nhị tự,

一阵铃声,使我惊醒过来,

nhất trận linh Thanh, sứ ngã kinh tỉnh qua lai,

仙翁呀!我看得好害怕。

Tiên ông nha! ngã khán đắc hảo hại phạ.

吕祖曰: 不要怕,刚才所演的这出片名叫“人生的旅程”,

Lã Tổ viết: bất yếu phạ, cương tài sở diễn đích giá xuất phiến danh khiếu “nhân sanh đích lữ trình”,

这部电影是我拍摄的,剧本并非凭空杜撰,是道道地地,

giá bộ Điện ảnh thị ngã phách nhiếp đích, kịch bổn tịnh phi bằng không đỗ tốn, thị Đạo Đạo Địa Địa,

自然动作,剧情逼真,此片畅销各国,造成空前轰动,

tự nhiên động tác, kịch tình bức Chân, thử phiến xướng tiêu các quốc, tạo thành không tiền oanh động,

可惜人只喜参加演出,不愿观赏此片,原来他们两眼被我葫芦中膏药粘住,

khả tích nhân chỉ hỷ tham gia diễn xuất, bất nguyện Quán thưởng thử phiến, nguyên lai tha môn lưỡng nhãn bị ngã hồ lư trung cáo dược niêm trú,

所以不知自己正在演戏,这些珍贵镜头,只好留给子孙观赏了。

sở dĩ bất tri tự kỷ chánh tại diễn hý, giá ta trân quý kính đầu, chỉ hảo lưu cấp tử tôn Quán thưởng liễu.

杨生曰: 吕师祖真是妙法无边,黄梁一梦,醒来之后,却当起制片家来

Dương Sanh viết: Lã Sư Tổ Chân thị diệu pháp vô biên, Huỳnh lương nhất mộng, tỉnh lai chi hậu, khước đáng khởi chế phiến gia lai

吕祖曰: 为了渡化众生,只好先充起影剧商人,每次播放人生舞台影剧,

Lã Tổ viết: vi liễu độ hoá chúng sanh, chỉ hảo tiên sung khởi ảnh kịch thương nhân, mỗi thứ bá phóng nhân sanh vũ đài ảnh kịch,

劝化世人,今特再旧片重演,在“天堂游记” 这部片中,

khuyến hoá thế nhân, kim đặc tái cựu phiến trùng diễn, tại “Thiên Đường Du Ký” giá bộ phiến trung,

播一段精采镜头,希望众生不要错过机会。

bá nhất đoạn tinh biện kính đầu, hy vọng chúng sanh bất yếu thác qua cơ Hội.

济佛曰: 八仙各个道法高深,若八仙全部献技,

Tế Phật viết: Bát Tiên các cá Đạo pháp Cao thâm, nhược Bát Tiên toàn bộ hiến kỹ,

恐怕众生看得眼花撩乱,昏昏欲睡了,

khổng phạ chúng sanh khán đắc nhãn hoa liêu loạn, hôn hôn dục thuỵ liễu,

所以我们就此告辞八仙,另游他处。

sở dĩ ngã môn tựu thử cáo từ bát Tiên, lánh du tha xứ.

杨生曰: 好的!感谢八仙费神演出妙剧。我将随恩师另游他处。

Dương Sanh viết: hảo đích! cảm tạ Bát Tiên phí thần diễn xuất diệu kịch. ngã tướng tuỳ ân sư lánh du tha xứ.

八仙曰: 后会有期,祝一路顺风。

Bát Tiên viết: hậu Hội hữu kỳ, chúc nhất lộ thuận phong.

济佛曰: 驾起莲台,再往南天门而去。刚才在云间遇到八仙,

Tế Phật viết: giá khởi liên đài, tái vãng Nam Thiên Môn nhi khứ. cương tài tại vân gian ngộ đáo bát Tiên,

看他们表演几招,实在富有剧情,及启发作用。……

khán tha môn biểu diễn cơ chiêu, thật tại phú hữu kịch tình, cập khải phát tác dụng. ……

已到南天门,我们下莲台向大圣问安。

dĩ đáo Nam Thiên Môn, ngã môn hạ liên đài hướng Đại Thánh vấn an.

杨生曰: 大圣已在那边嘻嘻哈哈,好像很高兴的样子。

Dương Sanh viết: Đại Thánh dĩ tại ná biên hy hy cáp cáp, hảo tượng ngận Cao hưng đích dạng tử.

济佛曰: 正是,我们以往刹那飞过南天门,大圣无法与我们相谈,今日重逢,当然高兴。

Tế Phật viết: chánh thị, ngã môn dĩ vãng sát ná phi qua Nam Thiên Môn, đại Thánh vô pháp dữ ngã môn tương đàm, kim nhật trùng phùng, đáng nhiên Cao hưng.

杨生曰: 弟子向大圣参驾。

Dương Sanh viết: đệ tử hướng Đại Thánh tham giá.

大圣曰: 免礼。今日你们重来南天门,我甚为高兴,你们游天堂著书,

Đại Thánh viết: miễn lễ. kim nhật nễ môn trùng lai Nam Thiên Môn, ngã thậm vi Cao hưng, nễ môn du Thiên Đường trước thư,

任务将近完成,我觉心慰。南天门榜文将要撕下,

nhiệm vụ tương cận hoàn thành, ngã giác tâm uỷ. Nam Thiên Môn bảng văn tương yếu ty hạ,

杨善生可以观看此榜文,前次你来匆匆,未加细观,现在可以看看。

Dương Thiện Sanh khả dĩ Quán khán thử bảng văn, tiền thứ nễ lai thông thông, vị gia tế Quán, hiện tại khả dĩ khán khán.

杨生曰: 感谢大圣。南天门边公布栏中,果然悬挂有瑶池懿旨,

Dương Sanh viết: cảm tạ Đại Thánh. Nam Thiên Môn biên công bố lan trung, quả nhiên huyền quải hữu Dao Trì ý chỉ,

及金阙玉旨,与本堂所降相同,意谓奉旨著作“天堂游记”,

cập Kim Khuyết Ngọc Chỉ, dữ bổn Đường sở giáng tương đồng, ý vị phụng Chỉ trước tác “Thiên Đường Du Ký”,

各天协力相助,不得违命,看完旨文,内心充满无限温暖与感激,

các Thiên hiệp lực tương trợ, bất đắc vi mệnh, khán hoàn chỉ văn, nội tâm sung mãn vô hạn ôn huyên dữ cảm kích,

感谢老母, 玉帝慈怀。一, 二年来,亦打扰上界诸仙佛之清修,

cảm tạ Lão Mẫu, Ngọc Đế từ phó. nhất, nhị niên lai, diệc đả nhiễu Thượng giới chư Tiên Phật chi Thanh tu,

天恩浩荡,难以图报,跪下向诸天叩谢……。

Thiên ân hạo đãng, nan dĩ đồ báo, quỵ hạ hướng chư Thiên khấu tạ …….

大圣曰: 果然是有心人,可以起来,大任完成,功德如恒河沙数,可喜!可贺!

Đại Thánh viết: quả nhiên thị hữu tâm nhân, khả dĩ khởi lai, đại nhiệm hoàn thành, công đức như Hằng Hà sa sổ, khả hỷ! khả hạ!

济佛曰: 感谢大圣协助,使我们师徒顺利完成使命,告辞了,杨生上莲台。

Tế Phật viết: cảm tạ Đại Thánh hiệp trợ, sứ ngã môn sư đồ thuận lợi hoàn thành sứ mệnh, cáo từ liễu, Dương Sanh Thượng liên đài.

杨生曰: 感谢大圣开方便之门,拜辞圣驾。我已坐穏,请恩师起程!

Dương Sanh viết: cảm tạ Đại Thánh khai phương tiện chi môn, bái từ Thánh giá. ngã dĩ toạ ổn, thỉnh ân sư khởi trình!

济佛曰: 现在我将带你环游三界一周,如风如疾,

Tế Phật viết: hiện tại ngã tướng đái nễ hoàn du tam giới nhất châu, như phong như tật,

只是刹那风光,你要坐穏,

chỉ thị sát ná phong quang, nễ yếu toạ ổn,

片刻你凡间之肉体也会感电迅速摇动,诸生在堂可以静观之,

phiến khắc nễ phàm gian chi nhục thể dã Hội cảm Điện tấn tốc diêu động, chư sanh tại Đường khả dĩ tĩnh Quán chi,

将起程(此刻杨生立沙盘前,果然两脚如腾云驾雾般,疾速如飞,

tương khởi trình (thử khắc Dương Sanh lập sa bàn tiền, quả nhiên lưỡng giác như đằng vân giá vụ bàn, tật tốc như phi,

旋转不停,在场堂生个个看得目瞪口呆,大叹神奇。) …圣贤堂已到,

toàn chuyển bất đình, tại tràng Đường sanh cá cá khán đắc mục trừng khẩu ngai, đại thán thần kỳ.) …Thánh Hiền Đường dĩ đáo,

杨生下莲台。“天堂游记” 于今结束,我带杨生刹那之间灵游三界,

dương sanh hạ liên đài. “Thiên Đường Du Ký” vu kim kết thúc, ngã đái Dương Sanh sát ná chi gian linh du tam giới,

转身已到堂中,刚才情景诸生已观知,神灵显化,是不可思议的。

chuyển thân dĩ đáo Đường trung, cương tài tình cảnh chư sanh dĩ Quán tri, thần linh hiển hoá, thị bất khả tư nghị đích.

诸生有幸陪着天书,实乃三生修来,失此机会,不知何世再遇。

chư sanh hữu hạnh bồi trước Thiên thư, thật nãi tam sanh tu lai, thất thử cơ Hội, bất tri hà thế tái ngộ.

瑶池宫中无极老母正准备庆功盛宴,下期诸天仙佛在瑶池开宴,

Dao Trì cung trung Vô Cực Lão Mẫu chánh chuẩn bị khánh công thịnh án, hạ kỳ chư Thiên Tiên Phật tại Dao Trì khai án,

我将带杨生参加,是日,杨生须身心清净,不可失仪。杨生魂魄投体。

ngã tướng đái Dương Sanh tham gia, thị nhật, Dương Sanh tu thân tâm thanh tịnh, bất khả thất nghi. Dương Sanh hồn phách đầu thể.

– – – – – – – – – – – – – – – –

第三六回瑶沲宫中开盛会宴谢群真老母褒赏杨生庆祝功成

đệ tam lục hồi dao đà cung trung khai thịnh Hội án tạ Quần Chân Lão Mẫu bao thưởng Dương Sanh khánh chúc công thành

济公活佛降民国六九年十一月卅日(岁次庚申年十月廿三日)

Tế Công Hoạt Phật giáng Dân Quốc lục cửu niên thập nhất nguyệt tạp nhật (tuế thứ Canh Thân niên thập nguyệt nhập tam nhật)

诗曰:

thi viết:

历尽魔难志不移。

天堂路上树铭碑。

茫茫苦海明灯塔。

圣德夕扬万佛随

lịch tận ma nạn chí bất di.

Thiên Đường lộ Thượng thụ minh bi.

mang mang khổ hải minh đăng tháp.

Thánh đức tịch dương vạn Phật tuỳ

又曰:

hựu viết:

法鼓经敲三六回。

迷人醒觉向天推。

pháp cổ kinh xao tam lục hồi.

mê nhân tỉnh giác hướng Thiên suy.

杨生大命今交旨。

玉液琼浆敬十杯。

Dương Sanh đại mệnh kim giao chỉ.

ngọc dịch quỳnh tương kính thập bôi.

济佛曰:

Tế Phật viết:

天堂圆满走了一圈,

这付沉重担子,

总算一松。这本游记,

活生生在世人眼前公演,

Thiên Đường viên mãn tẩu liễu nhất khuyên,

giá phó trầm trùng đảm tử,

tổng toán nhất tùng.

giá bổn Du Ký,

hoạt sanh sanh tại thế nhân nhãn tiền công diễn,

是老衲及杨生搭档合演的一部神圣又富喜趣的“天堂风光│神仙生活” 剧,现在已演完了,

thị Lão Nạp cập Dương Sanh đáp đáng hợp diễn đích nhất bộ Thần Thánh hựu phú hỷ thú đích “Thiên Đường phong quang │thần Tiên sanh hoạt” kịch, hiện tại dĩ diễn hoàn liễu,

台上台下互相参观欣赏,各笑各的,但愿众生不要白看了,

đài Thượng đài hạ hộ tương tham Quán hân thưởng, các tiếu các đích, đãn nguyện chúng sanh bất yếu bạch khán liễu,

当学我济颠及杨生也演一场“道德喜剧” 吧!

đáng học ngã Tế Điên cập Dương Sanh dã diễn nhất tràng “Đạo đức hỷ kịch” ba!

这是一场神圣庄严的“慈善义演”,不过,剧终时我定要坐在观众席上,

giá thị nhất tràng Thần Thánh trang nghiêm đích “từ thiện nghĩa diễn”, bất qua, kịch chung thời ngã định yếu toạ tại Quán chúng tịch Thượng,

换你们登台演出,但愿一样能数一数二得到鼓掌,

hoán nễ môn đăng đài diễn xuất, đãn nguyện nhất dạng năng sổ nhất sổ nhị đắc đáo cổ chưởng,

不要不三不四令人唾弃,或令人不愿观之!

bất yếu bất tam bất tứ linh nhân thoá khí, hoặc linh nhân bất nguyện Quán chi!

今天是个喜悦日子,杨生整齐衣屐,清净身心,准备赴瑶池参加盛宴吧!

kim Thiên thị cá hỷ duyệt nhật tử, Dương Sanh chỉnh tề y kỹ, Thanh tịnh thân tâm, chuẩn bị phó Dao Trì tham gia thịnh án ba!

杨生曰: 我已准备好了。将近两年时光随师云游天界,

Dương Sanh viết: ngã dĩ chuẩn bị hảo liễu. tương cận lưỡng niên thời quang tuỳ sư vân du Thiên giới,

自觉欣慰万分,内心由衷感激。

tự giác hân uỷ vạn phân, nội tâm do trung cảm kích.

济佛曰: 我心相同,愿心心相印,同坐莲台,载度众生!

Tế Phật viết: ngã tâm tương đồng, nguyện tâm tâm tương ấn, đồng toạ liên đài, tải độ chúng sanh!

杨生曰: 是是!这座莲台,今天增大了数倍,光芒四射,亮晶晶,甚为可爱!

Dương Sanh viết: thị thị! giá toạ liên đài, kim Thiên tăng đại liễu sổ bội, quang mang tứ xạ, lượng tinh tinh, thậm vi khả ái!

济佛曰: “一分耕耘,一分收获”,一朵莲台能让我们久坐不沉,可见它的耐力不凡,

Tế Phật viết: “nhất phân canh vân, nhất phân thu hộ”, nhất đoá liên đài năng nhượng ngã môn cửu toạ bất trầm, khả kiến tha đích nại lực bất phàm,

因法水滋润,尘埃的消沉,所以莲花盛开,更为增长光大,这就是你的果位。

nhân pháp thuỷ tư nhuận, trần ai đích tiêu trầm, sở dĩ liên hoa thịnh khai, cánh vi tăng trường quang đại, giá tựu thị nễ đích quả vị.

杨生曰: 弟子愧不敢当。

Dương Sanh viết: đệ tử quý bất cảm đáng.

济佛曰: 不必客气,我们往瑶池而去吧!……

Tế Phật viết: bất tất khách khí, ngã môn vãng Dao Trì nhi khứ ba! ……

杨生曰: 天界为何热闹异常?好像有什么喜事般。

Dương Sanh viết: Thiên giới vi hà nhiệt náo dị thường? hảo tượng hữu thập yêu hỷ sự bàn.

济佛曰: 三曹普度的关系,今日我们奉旨着成天书,

Tế Phật viết: Tam Tào phổ độ đích quan hệ, kim nhật ngã môn phụng chỉ trước thành Thiên thư,

三曹俱悉,人天同庆,诸天神圣仙佛,皆大欢喜。

Tam Tào câu tất, nhân Thiên đồng khánh, chư Thiên Thần Thánh Tiên Phật, giai đại hoan hỷ.

因又有一本宝书,流传天下,代诸圣真仙佛劝化度人。

nhân hựu hữu nhất bổn bảo thư, lưu truyền thiên hạ, đại chư Thánh Chân Tiên Phật khuyến hoá độ nhân.

杨生曰: 原来如此,自觉此身非轻,能荣负圣职,代天宣化。……

Dương Sanh viết: nguyên lai như thử, tự giác thử thân phi khinh, năng vinh phụ Thánh chức, đại Thiên tuyên hoá. ……

整个天界金光万道,一片通明,照彻天千,真是奇景。

chỉnh cá Thiên giới kim quang vạn Đạo, nhất phiến thông minh, chiếu triệt Thiên Hoàng, Chân thị kỳ cảnh.

济佛曰: 这是“天光”,希世人循着这光明步向天梯大道,

Tế Phật viết: giá thị “Thiên Quang”, hy thế nhân tuần trước giá quang minh bộ hướng Thiên thê đại Đạo,

这里没有黑暗与痛苦,只有无限的光明与法喜。……

giá lý một hữu hắc ám dữ thống khổ, chỉ hữu vô hạn đích quang minh dữ pháp hỷ. ……

已到瑶宫,我们下莲台吧!

dĩ đáo dao cung, ngã môn hạ liên đài ba!

杨生曰: 哦!前面仙真拥簇,光芒四射,满排盛宴,

Dương Sanh viết: nga! tiền diện Tiên Chân ủng thốc, quang mang tứ xạ, mãn bài thịnh án,

还有仙女演奏着仙乐,声音悠扬,令人心旷神怡。

hoàn hữu Tiên nữ diễn tấu trước Tiên nhạc, thanh âm du dương, linh nhân tâm khoáng thần di.

济佛曰: 观音大士已来。

Tế Phật viết: Quán Âm Đại Sĩ dĩ lai.

大士曰: 今日我佛欢喜无极,特来此同参盛会,济佛带杨生上来,坐于前面的贵宾席吧!

Đại Sĩ viết: kim nhật ngã Phật hoan hỷ Vô Cực, đặc lai thử đồng tham thịnh Hội, Tế Phật đái Dương Sanh Thượng lai, toạ vu tiền diện đích quý tân tịch ba!

济佛曰: 杨生随我来,我们向前坐于贵宾席上。

Tế Phật viết: Dương Sanh tuỳ ngã lai, ngã môn hướng tiền toạ vu quý tân tịch Thượng.

杨生曰: 不敢当,在场仙佛那么多,我们还是坐在末席就好。

Dương Sanh viết: bất cảm đáng, tại tràng Tiên Phật ná yêu đa, ngã môn hoàn thị toạ tại mạt tịch tựu hảo.

济佛曰: 今天不要客气,听大士的话吧!

Tế Phật viết: kim Thiên bất yếu khách khí, thính đại sĩ đích thoại ba!

杨生曰: 遵命!看见这么多的圣真,心中有些惶恐不安,看他们都注视着我,面露微笑。

Dương Sanh viết: tuân mệnh! khán kiến giá yêu đa đích Thánh Chân, tâm trung hữu ta Huỳnh khủng bất an, khán tha môn đô chú thị trước ngã, diện lộ vi tiếu.

济佛曰: 我们就坐这里吧!

Tế Phật viết: ngã môn tựu toạ giá lý ba! 杨生曰:好的,宴桌上排满了奇珍异菓,还有一盘琼浆,

Dương Sanh viết: hảo đích, án trác Thượng bài mãn liễu kỳ trân dị quả, hoàn hữu nhất bàn quỳnh tương,

香味阵阵传来,心中觉得喜爱。

hương vị trận trận truyền lai, tâm trung giác đắc hỷ ái.

大士曰: 今日盛宴乃是瑶池老母钦赐,三界高真仙佛大都奉邀前来,

Đại Sĩ viết: kim nhật thịnh án nãi thị Dao Trì Lão Mẫu khâm tứ, tam giới Cao Chân Tiên Phật đại đô phụng yêu tiền lai,

各教教主已临,吕纯阳祖师亦驾到,八仙飘飘已至。

các giáo Giáo Chủ dĩ lâm, Lã Thuần Dương Tổ Sư diệc giá đáo, bát Tiên phiêu phiêu dĩ chí.

纯阳大帝曰: 今日我奉无极瑶池老母懿命,担任瑶池盛会司仪,济佛, 杨生,

Thuần Dương Đại Đế viết: kim nhật ngã phụng Vô Cực Dao Trì Lão Mẫu ý mệnh, đảm nhiệm Dao Trì thịnh Hội tư nghi, Tế Phật, Dương Sanh,

今日你们受邀至瑶池接受褒奬,真是天大喜事。

kim nhật nễ môn thụ yêu chí Dao Trì tiếp thụ bao tưởng, Chân thị Thiên đại hỷ sự.

现刻众仙真圣佛已都到齐,宴开一零八席。

hiện khắc chúng Tiên Chân Thánh Phật dĩ đô đáo tề, án khai nhất linh bát tịch.

杨生曰: 诸真众多,已坐满圆桌,各教人士皆有,

Dương Sanh viết: chư Chân chúng đa, dĩ toạ mãn viên trác, các giáo nhân sĩ giai hữu,

他们穿着不同式样服装,各具特色。

tha môn xuyên trước bất đồng thức dạng phục trang, các cụ đặc sắc.

济佛曰: 各宗教虽然不同,各有其代表性,

Tế Phật viết: các Tôn Giáo tuy nhiên bất đồng, các hữu kỳ đại biểu tính,

但它的宗旨相同,乃在提升人頪灵性,进入大公无私, 济世利人的境界,

đãn tha đích Tôn chỉ tương đồng, nãi tại đề thăng nhân loại linh tính, tiến nhập đại công vô tư, Tế thế lợi nhân đích cảnh giới,

所以他们都具有善心, 佛性,今日才能成道证果,不坠轮廻。

sở dĩ tha môn đô cụ hữu thiện tâm, Phật tính, kim nhật tài năng thành Đạo chứng quả, bất truỵ luân hồi.

现刻地藏王菩萨等圣真,陆续驾到.

hiện khắc Địa Tạng vương Bồ Tát đẳng Thánh Chân, lục tục giá đáo.

纯阳大帝曰: 我居金阙为相,辅助玉帝行政,今值普度之期,天庭亦忙,

Thuần Dương Đại Đế viết: ngã cư Kim Khuyết vi tướng, phụ trợ Ngọc Đế hành chánh, kim trị phổ độ chi kỳ, Thiên Đình diệc mang,

今日“天堂游记” 着成,可使天下有志于道者,对修道方法,

kim nhật “Thiên Đường Du Ký” trước thành, khả sứ thiên hạ hữu chí vu Đạo giả, đối tu Đạo phương pháp,

及所追求的天界生活状况有一明确认识,不致盲修瞎炼,

cập sở truy cầu đích Thiên giới sanh hoạt trạng huống hữu nhất minh xác nhận thức, bất trí manh tu hạt luyện,

此乃世人之厚福。现刻玉皇至尊驾临,瑶池老母驾临,

thử nãi thế nhân chi hậu phước. hiện khắc Ngọc Huỳnh chí tôn giá lâm, Dao Trì Lão Mẫu giá lâm,

全体万仙菩萨圣佛神人起立,俯伏接驾.

toàn thể vạn Tiên Bồ Tát Thánh Phật thần nhân khởi lập, phủ phục tiếp giá.

老母曰: 免礼,大家起来。

Lão Mẫu viết: miễn lễ, đại gia khởi lai.

大帝曰: 全体起立,就坐。

Đại Đế viết: toàn thể khởi lập, tựu toạ.

老母曰: 今日为庆祝“天堂游记” 一书着成,母心欢慰,

Lão Mẫu viết: kim nhật vi khánh chúc “Thiên Đường Du Ký” nhất thư trước thành, Mẫu tâm hoan uỷ,

特在瑶池宫中举办盛宴,以示庆祝,三界诸真皆奉邀代表列席参宴。

đặc tại Dao Trì cung trung cử biện thịnh án, dĩ thị khánh chúc, tam giới chư Chân giai phụng yêu đại biểu liệt tịch tham án.

玉帝曰: 无极懿旨慈赐,天堂风光传述于世,今日顺利着成天书,

Ngọc Đế viết: Vô Cực ý chỉ từ tứ, Thiên Đường phong quang truyền thuật vu thế, kim nhật thuận lợi trước thành Thiên thư,

朕心甚悦,老母在此设庆功宴,正示天恩浩荡,

Trẫm tâm thậm duyệt, Lão Mẫu tại thử thiết khánh công án, chánh thị Thiên ân hạo đãng,

慈爱众生,愿天下众生体悟天心,知归善道,净化人欲,心存天理,勤修大道,

từ ái chúng sanh, nguyện thiên hạ chúng sanh thể ngộ Thiên tâm, tri quy thiện Đạo, tịnh hoá nhân dục, tâm tồn Thiên lý, cần tu đại Đạo,

了悟本性,以期完美人性,一旦身逝灵性皆能认理归根,盼勿负瑶池老母之心。

liễu ngộ bổn tính, dĩ kỳ hoàn mỹ nhân tính, nhất đán thân thệ linh tính giai năng nhận lý quy căn, phán vật phụ Dao Trì Lão Mẫu chi tâm.

即刻开宴,济佛, 杨生开怀响宴!

tức khắc khai án, Tế Phật, Dương Sanh khai phó hưởng án!

济佛曰: 杨生不要客气,这是老母, 玉帝慈赐,我们开动吧!

Tế Phật viết: Dương Sanh bất yếu khách khí, giá thị Lão Mẫu, Ngọc Đế từ tứ, ngã môn khai động ba!

杨生曰: 好的,优美仙乐,不绝于耳,仙女穿着云霓衣裳,正在婆娑起舞,

Dương Sanh viết: hảo đích, ưu mỹ Tiên lạc, bất tuyệt vu nhĩ, Tiên nữ xuyên trước vân nghê y thường, chánh tại bà sa khởi vũ,

她们飘逸动作,轻盈体态,不知如何修成?

tha môn phiêu dật động tác, khinh doanh thể thái, bất tri như hà tu thành?

济佛曰: 多运动, 常开心;不贪吃, 劝炼性;

Tế Phật viết: đa vận động, thường khai tâm; bất tham ngật, khuyến luyện tính;

不忧惧, 无烦恼,一件天然衣裳终生不换,

bất ưu cụ, vô phiền não, nhất kiện Thiên nhiên y thường chung sanh bất hoán,

越穿越美丽,因为身体健康,所以仙容虽不擦粉,却白里透红,纯真可爱。

việt xuyên việt mỹ lệ, nhân vi thân thể kiện khang, sở dĩ Tiên dung tuy bất sát phấn, khước bạch lý thấu hồng, thuần Chân khả ái.

杨生曰: 恩师说得有道理。

Dương Sanh viết: ân sư thuyết đắc hữu Đạo lý.

老母曰: 济佛, 杨儿不要只谈论,而忘宴席法餐妙味。

Lão Mẫu viết: Tế Phật, Dương Nhi bất yếu chỉ đàm luận, nhi vong án tịch pháp xan diệu vị.

杨生曰: 感谢慈母关怀。

Dương Sanh viết: cảm tạ Từ Mẫu quan phó.

济佛曰: 我们尽量吃吧!仙菓不厌多,此时要展放我们的肚量,

Tế Phật viết: ngã môn tận Lượng ngật ba! Tiên quả bất yếm đa, thử thời yếu triển phóng ngã môn đích đỗ Lượng,

容纳天地良心凝结妙品。

dung nạp Thiên Địa lương tâm ngưng kết diệu phẩm.

杨生曰: 是是!这滋味令人难以忘怀,琼浆一入口,更是回味无穷,我敬恩师一杯。

Dương Sanh viết: thị thị! giá tư vị linh nhân nan dĩ vong phó, quỳnh tương nhất nhập khẩu, cánh thị hồi vị vô cùng, ngã kính ân sư nhất bôi.

济佛曰: 我已戒酒,以醒醐琼浆代替,相信更可以延年益寿,多度几个人。

Tế Phật viết: ngã dĩ giới tửu, dĩ tỉnh hồ quỳnh tương đại thế, tương tín cánh khả dĩ diên niên ích thọ, đa độ cơ cá nhân.

杨生曰: 恩师真会开玩笑。邻桌坐着老母, 玉帝, 三清, 三官,

Dương Sanh viết: ân sư Chân Hội khai ngoạn tiếu. lân trác toạ trước Lão Mẫu, Ngọc Đế, Tam Thanh, Tam Quan,

及教主们,他们正坐着,面露微笑,在和谐气氛参加这个喜宴。

cập Giáo Chủ môn, tha môn chánh toạ trước, diện lộ vi tiếu, tại hoà hài khí phân tham gia giá cá hỷ án.

道祖曰: 道本无言,

Đạo Tổ viết: Đạo bổn vô ngôn,

“天堂游记” 所言已多,众生如不多学,我亦无言,愿体无极真实义,成就太上至道。

“Thiên Đường Du Ký” sở ngôn dĩ đa, chúng sanh như bất đa học, ngã diệc vô ngôn, nguyện thể Vô Cực Chân thật nghĩa, thành tựu Thái Thượng chí Đạo.

世尊曰: 佛法本不可说,今已说于“天堂游记”,

Thế Tôn viết: Phật pháp bổn bất khả thuyết, kim dĩ thuyết vu “Thiên Đường Du Ký”,

众生须多参悟,人如不说佛,吾佛又不说,则西天无佛,

chúng sanh tu đa tham ngộ, nhân như bất thuyết Phật, ngô Phật hựu bất thuyết, tắc Tây Thiên vô Phật,

故愿佛法传世,使世人成佛见佛。

cố nguyện Phật pháp truyền thế, sứ thế nhân thành Phật kiến Phật.

孔圣曰: 儒不言灵界事,然朝闻道,

Khổng Thánh viết: Nhu bất ngôn linh giới sự, nhiên triều văn Đạo,

夕死可矣!天命率性之谓道,闻道, 知道,即可配天而合天,

tịch tử khả hỹ! Thiên mệnh suất tính chi vị Đạo, văn Đạo, tri Đạo, tức khả phối Thiên nhi hợp Thiên,

天人合一,立超生死,儒门有道,至善圣域堪登之。

Thiên nhân hợp nhất, lập siêu sanh tử, Nhu môn hữu Đạo, chí thiện Thánh vực kham đăng chi.

老母曰: 盛宴已开,蟠桃正熟,希苍生好好修道,遵天理,

Lão Mẫu viết: thịnh án dĩ khai, bàn đào chánh thục, hy thương sanh hảo hảo tu Đạo, tuân Thiên lý,

守人道,则瑶池宴上为其准备一席之位,等候上座。

thủ nhân Đạo, tắc Dao Trì án Thượng vi kỳ chuẩn bị nhất tịch chi vị, đẳng hậu Thượng toạ.

玉帝曰: 愿赤子回心,切莫造頽风, 趋恶道,以免恶报临身。

Ngọc Đế viết: nguyện xích tử hồi tâm, thiết mạc tạo đồi phong, xu ác Đạo, dĩ miễn ác báo lâm thân.

大士曰: 游记着成,正法昌明,圣宗普传,杨枝柳叶遍洒尘埃,

Đại Sĩ viết: Du Ký trước thành, chánh pháp xương minh, Thánh Tôn phổ truyền, dương chi liễu diệp biến sái trần ai,

凡是有缘者,阅读而了悟,必修必行,可成正果。

phàm thị hữu duyên giả, duyệt độc nhi liễu ngộ, tất tu tất hành, khả thành chánh quả.

如有恶口毁谤,永沉恶道。

như hữu ác khẩu huỷ báng, vĩnh trầm ác Đạo.

老母论曰: 杨儿赞儒,奉旨随济佛游历三界,先将“地狱游记” 着成,

Lão Mẫu luận viết: Dương Nhi tán Nhu, phụng chỉ tuỳ Tế Phật du lịch tam giới, tiên tương “Địa ngục Du Ký” trước thành,

普传天下,匡正人心,挽回頽风,净化尘埃,为万世树立典模。

phổ truyền thiên hạ, khuông chánh nhân tâm, vãn hồi đồi phong, tịnh hoá trần ai, vi vạn thế thụ lập điển mô.

今为塞地狱之路,开天堂之门,母下懿旨而著作“天堂游记”,泄造化之妙,垂登天之梯,

kim vi tái Địa ngục chi lộ, khai Thiên Đường chi môn, mẫu hạ ý chỉ nhi trước tác “Thiên Đường Du Ký”, tiết tạo hoá chi diệu, thuỳ đăng Thiên chi thê,

今日三十六回游记圆满着成,母心大悦,杨生不负母心,

kim nhật tam thập lục hồi Du Ký viên mãn trước thành, mẫu tâm đại duyệt, Dương Sanh bất phụ mẫu tâm,

效唐僧西天取经道程,任劳任怨,任毁谤,通过层层魔关,

hiệu Đường Tăng Tây Thiên thủ kinh Đạo trình, nhiệm lao nhiệm oán, nhiệm huỷ báng, thông qua tầng tầng ma quan,

真灵永固,特赐你之九玄七祖超升天界,按功证果,

Chân linh vĩnh cố, đặc tứ nễ chi Cửu Huyền Thất Tổ siêu thăng Thiên giới, án công chứng quả,

不再轮廻。圣贤诸生辛劳,陪着天书,如始有终者,

bất tái luân hồi. Thánh hiền chư sanh tân lao, bồi trước Thiên thư, như thuỷ hữu chung giả,

特赐每人十道功,黄榜注籍,希再勉励。杨生功成缴旨,力再潜修,

đặc tứ mỗi nhân thập Đạo công, Huỳnh bảng chú tịch, hy tái miễn lệ. Dương Sanh công thành chước chỉ, lực tái tiềm tu,

以期灵通无碍,再接新命,造就无极上乘道法,普度更多众生,此谕。

dĩ kỳ linh thông vô ngại, tái tiếp tân mệnh, tạo tựu Vô Cực Thượng thừa Đạo pháp, phổ độ cánh đa chúng sanh, thử dụ.

杨生曰: 叩谢老母慈谕;愚儿自感心身俱疲,无能为力,

Dương Sanh viết: khấu tạ Lão Mẫu từ dụ; ngu nhi tự cảm tâm thân câu bì, vô năng vi lực,

求老母添赐慧光,以了愚儿度世之心愿。

cầu Lão Mẫu thiêm tứ tuệ quang, dĩ liễu ngu nhi độ thế chi tâm nguyện.

老母曰: 你勿忧心,天道好还,常与善人,你已尽力代天宣化,

Lão Mẫu viết: nễ vật ưu tâm, Thiên Đạo hảo hoàn, thường dữ thiện nhân, nễ dĩ tận lực đại Thiên tuyên hoá,

天定助你了此心愿,无边众生待度,切勿气馁退志,

Thiên định trợ nễ liễu thử tâm nguyện, vô biên chúng sanh đãi độ, thiết vật khí nỗi thoái chí,

将来当以“弘扬圣德,匡正世道” 为职责,

tương lai đáng dĩ “hoằng dương Thánh đức, khuông chánh thế Đạo” vi chức trách,

任重道远。天地二游记,虽已着成,然天音法语犹赖你传播,

nhiệm trùng Đạo viễn. Thiên Địa nhị Du Ký, tuy dĩ trước thành, nhiên Thiên âm pháp ngữ do lại nễ truyền bá,

以资造福人群,度化迷津,希勉励之。

dĩ tư tạo phước nhân quần, độ hoá mê tân, hy miễn lệ chi.

杨生曰: 叩谢慈母大德宏恩,遵命就是。

Dương Sanh viết: khấu tạ Từ Mẫu đại đức Hoàng ân, tuân mệnh tựu thị.

济佛曰: 杨生你福慧深厚,今日荣膺老母谕命,来此参加圣会,

Tế Phật viết: Dương Sanh nễ phước tuệ thâm hậu, kim nhật vinh ưng Lão Mẫu dụ mệnh, lai thử tham gia Thánh Hội,

以乐观态度行道,不必罣怀那么多,为师送你一把蒲扇,两袖清风,

dĩ lạc Quán thái độ hành Đạo, bất tất quái phó ná yêu đa, vi sư tống nễ nhất bả bồ phiến, lưỡng tụ Thanh phong,

可以云游天下,逍遥自在,去寻找有缘人吧!

khả dĩ vân du thiên hạ, tiêu diêu tự tại, khứ tầm trảo hữu duyên nhân ba!

杨生曰:

Dương Sanh viết:

定随师步,但愿恩师助愚徒一臂之力。

định tuỳ sư bộ, đãn nguyện ân sư trợ ngu đồ nhất tý chi lực.

济佛曰: 哈哈!几年的情谊,怎能忘怀,放心吧!

Tế Phật viết: cáp cáp! cơ niên đích tình nghị, chẩm năng vong phó, phóng tâm ba!

杨生曰: 那么愚徒就放心了。

Dương Sanh viết: ná yêu ngu đồ tựu phóng tâm liễu.

老母谕曰: 善哉!济佛带杨儿游历三界,访道著书,普度众生无量,

Lão Mẫu dụ viết: thiện tai! Tế Phật đái Dương Nhi du lịch tam giới, phỏng Đạo trước thư, phổ độ chúng sanh vô lượng,

已证最上品佛果,毫光大放,千百亿化身,无量无尽,慈悲佛。

dĩ chứng tối Thượng phẩm Phật quả, hào quang đại phóng, thiên bách ức hoá thân, vô lượng vô tận, từ bi Phật.

济佛曰: 叩谢老母恩赐,我爱轻松无累,

Tế Phật viết: khấu tạ Lão Mẫu ân tứ, ngã ái khinh tùng vô luỵ,

这些佛号功德,愿意送给有缘众生。

giá ta Phật hiệu công đức, nguyện ý tống cấp hữu duyên chúng sanh.

纯阳曰: 盛会结束,杨生准备谢恩。

Thuần Dương viết: thịnh Hội kết thúc, Dương Sanh chuẩn bị tạ ân.

杨生曰: 遵命!蚁生今受天地盖载之恩,国家, 父母,

Dương Sanh viết: tuân mệnh! nghị sanh kim thụ Thiên Địa cái tải chi ân, quốc gia, phụ mẫu,

师长培育之德,身献圣门,沾受天恩,奉旨随济佛恩师,

sư trường bồi dục chi đức, thân hiến Thánh môn, triêm thụ Thiên ân, phụng chỉ tuỳ Tế Phật ân sư,

游三界而著书,今日书成,蒙受老母, 玉帝及诸真圣佛宠邀赐宴,心中感动,

du tam giới nhi trước thư, kim nhật thư thành, mong thụ Lão Mẫu, Ngọc Đế cập chư Chân Thánh Phật sủng yêu tứ án, tâm trung cảm động,

五体投地,叩谢慈赐,愿遵圣意,继行圣道。

ngũ thể đầu Địa, khấu tạ từ tứ, nguyện tuân Thánh ý, kế hành Thánh Đạo.

老母曰: 杨儿起来,多劳累你了,母喜游记颁布,受到感化而回头血善迷子,

Lão Mẫu viết: Dương Nhi khởi lai, đa lao luỵ nễ liễu, mẫu hỷ Du Ký ban bố, thụ đáo cảm hoá nhi hồi đầu huyết thiện mê tử,

不计其数。虽劳而有获,种瓜得瓜,种豆得豆,

bất kế kỳ sổ. tuy lao nhi hữu hộ, chủng qua đắc qua, chủng đậu đắc đậu,

种道得道,今日莲台盛开,你之果位已得,心可安慰。为赏赐圣贤诸生,

chủng Đạo đắc Đạo, kim nhật liên đài thịnh khai, nễ chi quả vị dĩ đắc, tâm khả an uỷ. vi thưởng tứ Thánh hiền chư sanh,

母特赐琼浆一壼,命济佛带回化饮,以助灵光慧命。

mẫu đặc tứ quỳnh tương nhất khổn, mệnh Tế Phật đái hồi hoá ẩm, dĩ trợ linh quang tuệ mệnh.

杨生曰: 感谢母赐。

Dương sanh viết: cảm tạ mẫu tứ.

济佛曰: 这一壼琼浆,得来不易,这是血汗所凝结,经天地日月精华氲化,

Tế Phật viết: giá nhất khổn quỳnh tương, đắc lai bất dị, giá thị huyết can sở ngưng kết, kinh Thiên Địa nhật nguyệt Tinh Hoa huân hoá,

已去浊质,如甘露,正是天上妙品,蟠桃剩下一个,杨生吃它吧!

dĩ khứ trọc chất, như cam lộ, chánh thị Thiên Thượng diệu phẩm, bàn đào thặng hạ nhất cá, Dương Sanh ngật tha ba!

杨生曰: 我够量了。

Dương Sanh viết: ngã cú Lượng liễu.

济佛曰: 那么我将它压汁渗在琼浆内,分享圣贤诸生吧!

Tế Phật viết: ná yêu ngã tướng tha áp chấp sấm tại quỳnh tương nội, phân hưởng Thánh hiền chư sanh ba!

杨生曰: 甚好。师兄师姐们甚为辛劳,我岂可独享,应多赏给他们才对。

Dương Sanh viết: thậm hảo. sư huynh sư thư môn thậm vi tân lao, ngã khởi khả độc hưởng, ứng đa thưởng cấp tha môn tài đối.

济佛曰: 好好。

Tế Phật viết: hảo hảo.

纯阳大帝曰: 圣会就此结束,全体起立,送济佛, 杨生回堂。

Thuần Dương Đại Đế viết: Thánh Hội tựu thử kết thúc, toàn thể khởi lập, tống Tế Phật, Dương Sanh hồi Đường.

万仙菩萨齐声赞曰: 善哉!功德无量!

vạn Tiên Bồ Tát tề thanh tán viết: thiện tai! công đức vô lượng!

杨生曰: 拜谢老母, 玉帝及诸天仙神圣佛,愿神光普照。

Dương Sanh viết: bái tạ Lão mẫu, Ngọc Đế cập chư Thiên Tiên Thần Thánh Phật, nguyện thần quang phổ chiếu.

济佛曰: 感谢老母, 玉帝, 诸真仙佛,我将辞驾,杨生坐上莲台吧!

Tế Phật viết: cảm tạ Lão Mẫu, Ngọc Đế, chư Chân Tiên Phật, ngã tướng từ giá, Dương Sanh toạ Thượng liên đài ba!

杨生曰: 我已坐穏,请恩师提好琼浆。

Dương Sanh viết: ngã dĩ toạ ổn, thỉnh ân sư đề hảo quỳnh tương.

济佛曰: 放心吧!我们回堂。

Tế Phật viết: phóng tâm ba! ngã môn hồi Đường.

杨生曰:

Dương Sanh viết:

辞驾!圣乐正吹奏着离别曲子,离情依依,不觉心酸。

từ giá! Thánh lạc chánh xuy tấu trước ly biệt khúc tử, ly tình y y, bất giác tâm toan.

济佛曰:

Tế Phật viết:

这是我任最后一班车的司机兼导游,杨生要提起精神,

giá thị ngã nhiệm tối hậu nhất ban xa đích tư cơ kiêm Đạo du, Dương Sanh yếu đề khởi tinh thần,

下车之后,休息一会儿,静养气神,但愿后日再上莲车时,

hạ xa chi hậu, hưu tức nhất Hội nhi, tĩnh dưỡng khí thần, đãn nguyện hậu nhật tái Thượng liên xa thời,

已会自己驾驶,为师愿在你旁边作伴,陪你云游度化有缘。

dĩ Hội tự kỷ giá sử, vi sư nguyện tại nễ bàng biên tác bạn, bồi nễ vân du độ hoá hữu duyên.

杨生曰: 但愿如此。感谢恩师赐我灵通智慧,使愚徒玄祖回沾光辉。

Dương Sanh viết: đãn nguyện như thử. cảm tạ ân sư tứ ngã linh thông trí tuệ, sứ ngu đồ Huyền tổ hồi triêm quang huy.

济佛曰: 世间绝无不劳而获的事,此乃你福有应得。……

Tế Phật viết: thế gian tuyệt vô bất lao nhi hộ đích sự, thử nãi nễ phước hữu ứng đắc. ……

云车马达声渐渐微弱,风声淡淡,载着“天堂游记” 这部书,

vân xa mã đạt Thanh tiệm tiệm vi nhược, phong Thanh đạm đạm, tải trước “Thiên Đường Du Ký” giá bộ thư,

一字复一句,一旦复一日,一月复一月,

nhất tự phục nhất cú, nhất đán phục nhất nhật, nhất nguyệt phục nhất nguyệt,

一年复一年,如今采集了这些宝贵资料,已装订为一部天书,

nhất niên phục nhất niên, như kim biện tập liễu giá ta bảo quý tư liệu, dĩ trang đính vi nhất bộ Thiên thư,

老衲已将它运到目的地,这辆车子也将送入车库检修,充电加油,

Lão Nạp dĩ tương tha vận đáo mục đích Địa, giá lượng xa tử dã tương tống nhập xa khố kiểm tu, sung Điện gia du,

经长途旅程,司机, 游生都已疲倦,也该休息了,以准备新的旅程,再会。

kinh trường đồ lữ trình, tư cơ, du sanh đô dĩ bì quyện, dã cai hưu tức liễu, dĩ chuẩn bị tân đích lữ trình, tái Hội.

圣贤堂已到,杨生魂魄投体。

Thánh hiền Đường dĩ đáo, Dương Sanh hồn phách đầu thể.

– – – – – – – – – – – – – –

天堂游记

Thiên Đường Du Ký

目录

mục lục

济公活佛传

Tế Công Hoạt Phật truyền vân

第一回游南天门听大圣说法… 29

đệ nhất hồi du Nam Thiên Môn thính Đại Thánh thuyết pháp. 29

第二回游南天门玉阙拜见文衡圣帝… 43

đệ nhị hồi du Nam Thiên Môn Ngọc Khuyết bái kiến Văn Hành Thánh Đế. 43

第三回再游南天玉阙听圣帝训示… 52

đệ tam hồi tái du Nam Thiên Ngọc Khuyết thính Thánh Đế huấn thị 53

第四回游太青宫听太上道祖说法… 64

đệ tứ hồi du Thái Thanh cung thính Thái Thượng Đạo Tổ thuyết pháp. 64

第五回再游太清宫听太上道祖说法… 84

đệ ngũ hồi tái du Thái Thanh cung thính Thái Thượng Đạo Tổ thuyết pháp. 84

三花聚顶: 95

tam hoa tụ đỉnh: 95

五气朝元: 96

ngũ khí triều nguyên: 96

第六回再游太清宫听灵宝天尊说法… 102

đệ lục hồi tái du Thái Thanh cung thính Linh Bảo Thiên Tôn thuyết pháp. 102

第七回游三清河听河上公说法… 126

đệ thất hồi du Tam Thanh hà thính Hà Thượng Công thuyết pháp. 126

第八回再游上清宫听灵宝天尊说法… 145

đệ bát hồi tái du Thượng Thanh cung thính Linh Bảo Thiên Tôn thuyết pháp. 146

如能按法节施法救世济民,应守十戒。… 151

như năng án pháp tiết thi pháp cứu thế Tế dân, ứng thủ thập giới. 151

吾特颂偈曰: 153

ngô đặc tụng kệ viết: 153

灵宝定观经… 159

* Linh Bảo định Quán kinh. 159

颂曰… 171

tụng viết 171

尽皆迷人耳目,杀人利刄,有偈曰: 176

tận giai mê nhân nhĩ mục, sát nhân lợi đao, hữu kệ viết: 176

第九回游玉虚宫听元始天尊说法… 177

đệ cửu hồi du Ngọc Hư cung thính Nguyên Thuỷ Thiên Tôn thuyết pháp. 178

十二重上为无尽无极,故又言十三层天。… 187

thập nhị trùng Thượng vi vô tận Vô Cực, cố hựu ngôn thập tam tầng Thiên. 187

三界图(超三界)… 200

tam giới đồ (siêu tam giới)… 200

第十回再游玉虚宫听元始天尊说法… 205

đệ thập hồi tái du Ngọc Hư cung thính Nguyên Thuỷ Thiên Tôn thuyết pháp. 205

混元一炁治病灵咒… 225

Hỗn Nguyên Nhất Khí trị bệnh linh chú. 226

第十一回三游玉虚宫听元始天尊说法并朝谒玄玄上人… 232

đệ thập nhất hồi tam du Ngọc Hư cung thính Nguyên Thuỷ Thiên Tôn thuyết pháp tịnh triều yết Huyền Huyền Thượng Nhân. 232

元始四十九章修道经… 247

* Nguyên Thuỷ tứ thập cửu chương tu Đạo kinh. 248

玄玄上人曰: 元始, 活佛, 杨生三位一体同来,… 308

Huyền Huyền Thượng Nhân viết: Nguyên Thuỷ, Hoạt Phật, Dương Sanh tam vị nhất thể đồng lai, 309

第十二回游东华宫听东华帝君说法… 311

đệ thập nhị hồi du Đông Hoa Cung thính Đông Hoa Đế Quân thuyết pháp. 312

在此愿留道诗十首,供世人参悟!… 332

tại thử nguyện lưu Đạo thi thập thủ, cúng thế nhân tham ngộ! 333

诗曰… 333

thi viết 333

先平心静气,心存青气布满全身及四周而诵曰: 338

tiên bình tâm tĩnh khí, tâm tồn Thanh khí bố mãn toàn thân cập tứ châu nhi tụng viết: 338

第十三回再游东华宫听东华帝君说法… 343

đệ thập tam hồi tái du Đông Hoa Cung thính Đông Hoa Đế Quân thuyết pháp. 343

第十四回三游东华宫参观众生原灵花树… 371

đệ thập tứ hồi tam du Đông Hoa Cung tham Quán chúng sanh nguyên linh hoa thụ. 371

第十五回四游东华宫参观众生原灵花树… 385

đệ thập ngũ hồi tứ du Đông Hoa Cung tham Quán chúng sanh nguyên linh hoa thụ. 385

第十六回游南华宫聆听南华帝君说法… 424

đệ thập lục hồi du Nam Hoa cung linh thính Nam Hoa Đế Quân thuyết pháp. 424

并当遵行下列四点,以充实自己: 445

tịnh đáng tuân hành hạ liệt tứ điểm, dĩ sung thật tự kỷ: 445

第十七回再游南华宫聆听南华帝君说法… 449

đệ thập thất hồi tái du Nam Hoa cung linh thính Nam Hoa Đế Quân thuyết pháp. 449

可静神心存赤炁布满全身,而诵念曰: 465

khả tĩnh thần tâm tồn xích khí bố mãn toàn thân, nhi tụng niệm viết: 465

第十八回游西华宫聆听瑶池金母说法… 488

đệ thập bát hồi du Tây Hoa cung linh thính Dao Trì Kim Mẫu thuyết pháp. 488

老母曰: 496

mẫu nương. 497

有诗云: 497

hữu thi vân: 497

有词曰劝原儿,速觉醒,金山埋没无尽好汉英雄!… 503

hữu từ viết khuyến nguyên nhi, tốc giác tỉnh, kim sơn mai một vô tận hảo hán anh hùng! 503

第十九回再游西华宫聆听瑶池金母说法… 511

đệ thập cửu hồi tái du Tây Hoa cung linh thính Dao Trì Kim Mẫu thuyết pháp. 511

三才唯人为贵,修道最易,愿勿自弃。… 522

Tam Tài duy nhân vi quý, tu Đạo tối dị, nguyện vật tự khí. 522

众生如想求得西华灵光加被,可虔诵: 522

chúng sanh như tưởng cầu đắc Tây Hoa linh quang gia bị, khả kiền tụng: 523

第二0回三游西华宫聆听瑶池金母说法… 526

đệ nhị thập hồi tam du Tây Hoa cung linh thính Dao Trì Kim Mẫu thuyết pháp. 526

第二一回游北华宫聆听北华帝君说法… 540

đệ nhị nhất hồi du Bắc Hoa cung linh thính Bắc Hoa Đế Quân thuyết pháp. 541

众生虔诵之,必有活水灵泉之妙功,灵咒曰: 552

chúng sanh kiền tụng chi, tất hữu hoạt thuỷ linh tuyền chi diệu công, linh chú viết: 552

第二二回再游北华宫聆听北华帝君说法… 555

đệ nhị nhị hồi tái du Bắc Hoa cung linh thính Bắc Hoa Đế Quân thuyết pháp. 555

第二三回游中华宫聆听中华帝君说法… 572

đệ nhị tam hồi du Trung hoa cung linh thính Trung hoa Đế Quân thuyết pháp. 572

为使世人能够体悟黄老灵炁,愿赐灵咒,朝夕诵之,必能通神: 583

vi sứ thế nhân năng cú thể ngộ Huỳnh Lão linh khí, nguyện tứ linh chú, triều tịch tụng chi, tất năng thông thần: 584

第二四回再游中华宫聆听中华帝君说法… 586

đệ nhị tứ hồi tái du Trung hoa cung linh thính Trung hoa Đế Quân thuyết pháp. 587

以上所说,请帝君指教!… 595

dĩ Thượng sở thuyết, thỉnh Đế Quân chỉ giáo! 595

第二五回游九仙山桃源洞拜访广成子大仙… 600

đệ nhị ngũ hồi du Cửu Tiên sơn Đào Nguyên động bái phỏng Quảng Thành Tử Đại Tiên 600

第二六回游大成殿拜会至圣先师… 609

đệ nhị lục hồi du Đại Thành Điện bái Hội Chí Thánh Tiên Sư. 609

第二七回游西天大雄宝殿拜会释迦牟尼佛… 622

đệ nhị thất hồi du Tây Thiên đại hùng bảo Điện bái Hội Thích Ca Mâu Ni Phật 622

必要有下列的修持方法: 633

tất yếu hữu hạ liệt đích tu trì phương pháp: 633

以上四点足作参修之本,而当清净三业,以了三世因果: 635

dĩ Thượng tứ điểm túc tác tham tu chi bổn, nhi đáng Thanh tịnh tam nghiệp, dĩ liễu tam thế nhân quả: 635

除净三业外,还要勤行六度: 635

trừ tịnh tam nghiệp ngoại, hoàn yếu cần hành lục độ: 635

第二八回游南海普陀山聆听观世音菩萨说法… 639

đệ nhị bát hồi du Nam Hải Phổ Đà sơn (The Potalaka Mountains) linh thính Quán Thế Âm Bồ Tát thuyết pháp 639

第二九回游西方极乐世界恭聴阿弥陀佛说法… 659

đệ nhị cửu hồi du Tây phương Cực Lạc thế giới cung thính A di đà Phật thuyết pháp. 659

八功德水: 675

bát công đức thuỷ: 675

第三0回游三官殿拜会天官大帝… 681

đệ tam thập hồi du Tam Quan Điện bái Hội Thiên Quan Đại Đế. 681

第三一回游三官殿拜谒地官大帝… 698

đệ tam nhất hồi du Tam Quan Điện bái yết Địa Quan Đại Đế. 698

只地世人有改过之心,我自有赦罪之意!… 703

chỉ Địa thế nhân hữu cải qua chi tâm, ngã tự hữu xá tội chi ý! 703

第三二回游三官殿拜会水官大帝… 712

đệ tam nhị hồi du Tam Quan Điện bái Hội Thuỷ Quan Đại Đế. 712

*** 三官大帝曰: “唯三圣人 ,乃一太极,普受浩劫家之命,… 724

*** Tam Quan Đại Đế viết: “duy tam Thánh nhân, nãi nhất Thái Cực, phổ thụ hạo kiếp gia chi mệnh, 724

第三三回游忠义殿, 孝子殿… 726

đệ tam tam hồi du trung nghĩa Điện, hiếu tử Điện. 726

第三四回游阴阳界观人归天情形… 739

đệ tam tứ hồi du âm dương giới Quán nhân quy Thiên tình hình. 739

第三五回游三界遇八仙观妙法… 753

đệ tam ngũ hồi du tam giới ngộ Bát Tiên Quán diệu pháp. 753

第三六回瑶沲宫中开盛会宴谢群真老母褒赏杨生庆祝功成… 771

đệ tam lục hồi dao đà cung trung khai thịnh Hội án tạ Quần Chân Lão Mẫu bao thưởng Dương Sanh khánh chúc công thành. 771

– – – – – – – – – – – – – –

Toa thuốc Phật Thánh Thần Tiên.
Cứu hay sử dụng sẽ lành mỗi khi.
Bệnh do sát nghiệp khởi gây.
Ăn chay, bố đức, phổ truyền lòng nhân.
Thiên hạ thái bình không kiếp nạn.
Hà sầu thế giới khởi đao binh?
Lo rầu tan biến người người tốt.
TỪ BI HỶ XẢ sống công tâm.
Lòng dịu hiền lương sanh trí sáng.
Hảo nhân hoà nhã thế gian vui….
Xin được phổ truyền phương thuốc quý…
Ước ao thiên hạ hưởng thái hoà….
Chanh tươi chút muối trong nước sạch,
Mỗi khi dùng uống sẽ khoẻ ngay.
Hoặc quả khổ qua là mướp đắng.
Cùng lá trà xanh nấu đến sôi.
Trị bệnh mạnh lành nhanh lúc ấy.
Tuân lời Phật Thánh tĩnh tâm hiền….

Lâu Gia Vịnh đạo trưởng diễn giảng {{ Khâu Tổ Sám Hối Văn}}
Khâu Tổ Sám Hối Văn

Kinh công hạo lực bất tư nghị
Hồi hướng thập phương chư Thánh chúng
Nguyện kiến chân tâm cầu sám hối
Hà sa tội chướng tiêu tai trừ
Sám hối chúng đẳng
Tự tùng nẵng kiếp nãi chí kim sinh
Giả hỏa phong địa thủy đi thành hình
Luyến hương vị sắc sinh nhi xúc pháp
Tham sân tật đố, ác khẩu vọng ngôn
Sát đạo tà dâm, tư tình túng dục
Nghịch nhục phụ mẫu, bội phụ quân sư
Bất kính thiên địa thần chi
Ha phong mạ vũ
Bất tín tội phúc nhân quả
Muội lí khi tâm
Toại trí báo đối thăng trầm
Luân hồi triển chuyển
Thọ chư khổ não
Vô hữu hưu đình
Giai do nhất niệm chi sai
Chướng mê tự tỉnh
Vọng nhận lục trần chi huyễn
Trầm nịch ái hà
Kim nhi kí hoạch nhân thân
Thao thân chính giáo
Khởi phi thiên sinh khánh hạnh
Nhất đán tao phùng tự hợp tỉnh tâm
Tảo cầu độ thế
Nhược phù tự tiền lưu đãng, tất cánh mê thất bản lai
Nhất đọa minh đồ
Hóa vi di loại
Thị cố, tư trầm luân khổ phát thanh tịnh tâm
Quy phụng thánh chân
Đặc cầu sám hối
Kí lân ngu muội
Nguyên xá tội khiên
Giả thích báo oan
Quyên tiêu ma chướng
Sở kí mệnh phùng xương vận
Danh chú đan dài
Tế ngộ chân sư
Thân văn chí đạo
Tinh tu diệu hạnh
Tăng trưởng thiện nha
Tẫn tiết huyền môn
Di thần chân cảnh
Tha nhật vận ứng diệt độ
Tự tính bất trí hôn mê
Kính sinh thập thiện chi gia
Năng thông túc mệnh
Hoàn chứng thượng thừa chi đạo
Thừa thị hư hoàng thượng

Nguyện quốc thái dân phong, thời hòa tuế nhẫm
Nguyện chân phong phi điên, đạo hóa hưng hành
Nguyện hung ác hóa hiền, tà ma quy chính
Nguyện binh hình võng trách, linh ngữ không nhàn
Nguyện trầm trệ thăng thiên, oan thù hóa thích
Nguyện tham huyền học giả ngộ đạo thành chân
Nguyện lịch kiếp tông thân câu giai siêu độ
Nguyện lịch thế sư hữu đồng đăng chân thường
Nguyện sở hữu quyến duyên tăng sùng phúc huệ
Nguyện sở thương vật mệnh tảo sinh nhân thiên
Nguyện tuyệt thực tửu huân bất tương sát hại
Nguyện trì thân đoan chánh bất lí tà dâm
Nguyện ất phá san tham tất trừ hiểm tuấn
Nguyện ngôn vô cuống vọng, hành quý chân thành
Nguyện nhược kỉ nhiêu nhân tiềm nhẫn phẫn nộ
Nguyện từ tâm hạ khí cung kính nhất thiết
Nguyện bất đọa biên di bất tùy tà kiến
Nguyện kết giao tiên hữu thê tập thanh hư
Nguyện trí tuệ khai minh thần thông khôi khuếch
Nguyện quảng hành phương tiên phổ tế độ quần sinh
Nguyện vĩnh đoạn chấp mê hàm quy chí đạo
Trầm kiếp hữu tận, ngã nguyện vô cùng (3 lần)

Đoan vọng:

Đế chân khúc thủy tế độ, quy mệnh lễ tạ
Vô thượng hư hoành chí chân tam bảo


Nhất giả nhất nhân hữu khánh
Nhị giả nhị cảnh tề minh
Tam giả tam nông lạc nghiệp
Tứ giả tứ tự hòa bình
Ngũ giả ngũ từ củng cố
Lục giả lục hợp trừng thanh
Thất giả thất tinh lâm chiếu
Bát giả bát tiết an ninh
Cửu giả cửu tuyền khai thái
Thập giả thập loại sinh thành
Thập nhất giả phúc lưu thiện tín
Thập nhị giả đại đạo hưng hành

Nhất thiết thần quang phổ chiếu
Nhất thiết chúng Thánh lưu ân
Nhất thiết hữu tình lại thiện
Nhất thiết chính quả thành chân

Phổ thiên quân lạc
Tứ hải đồng xuân
Văn kinh ngộ đạo- Tội diệt phúc sinh (3 lần)

The Vegetarian Diet Solution for some people (not so quite completely pure yet)

Find us at:

Share on facebook:
You don’t have to be worried about the FACEbook Robots Auto Blocking Servers anyway.
Bạn hãy nhấn nút sau để chia sẽ liên kết trang web mới này trên FACEBOOK. Xin các bạn cứ yên tâm mà chia sẽ vì sẽ không bị các chương trình auto robot servers kiểm tra tin rác ngăn chặn được đâu. Xin cám ơn FACEBOOK, INC., and many others. Cheers! From Your friends!!! Hi!
Please click these buttons to share these links (these new other sites) on FACEBOOK. (You don’t have to be worried about any FACEBOOK firewall automatic spam checking robot servers anyway, it is our warranty now. Thanks to our FACEBOOK. INC., and many others.
Cheers! From Your friends!!! Hi!)
You can also find us at:
Trang Web Site 1: 
You can also find us at Web Site #1: 
Please click this link to see more.
Xin các bạn hãy nhấn vào liên kết trên để xem nhiều thông tin hơn.

or

Trang Web Site 2: 
You can also find us at Web Site #2: 
Click this button to Share on FACEBOOK:

site02232d1

Please click this link to see more.
Xin các bạn hãy nhấn vào liên kết trên để xem nhiều thông tin hơn.

ANOTHER ONE AT:

Trang Web Site 3: 
You can also find us at Web Site #3:
Please click this link to see more.
Xin các bạn hãy nhấn vào liên kết trên để xem nhiều thông tin hơn

or:

Trang Web Site 4:
You can also find us at Web Site #4:
Please click this link to see more.
Xin các bạn hãy nhấn vào liên kết trên để xem nhiều thông tin hơn.
or:
Trang Web Site 5:
You can also find us at Web Site #5:
Please click this link to see more.
Xin các bạn hãy nhấn vào liên kết trên để xem nhiều thông tin hơn.
Namah Shakya Mouni Buddha.

Nam mo Awalokiteshwara Bodhisattwa Mahasattwa maha karunikaya karuna Tadyatha.

Aum, Mouniye, Maha Mouniye, Swaha.

The Journeys to The Greatest Heaven Places _ Thiên Đường Du Ký _ 天堂游记 part 1

<h1>The Journeys to The Greatest Heaven Places _ Thiên Đường Du Ký _ 天堂游记 part 1</h1>




The Journeys to The Greatest Heaven Places _ Thiên Đường Du Ký _ 天堂游记 part 1

 

 

天堂游记

Thiên Đường Du Ký

(The Journeys to the Greatest Heaven Places)

天人合一著书劝世济佛导游杨生采着

Thiên nhân hợp nhất trước thư khuyến thế Tế Phật Đạo

du Dương Sinh biện trước

天堂游记

Thiên Đường Du Ký

目录

mục lục

济公活佛传

Tế Công Hoạt Phật truyền vân

懿旨, 玉旨

ý chỉ, Ngọc Chỉ

Tự

第一回 – 游南天门聆听大圣说法

đệ nhất hồi – du Nam Thiên Môn linh thính Đại Thánh thuyết pháp

第二回 – 游南天玉阙拜见文衡圣帝

đệ nhị hồi – du Nam Thiên Ngọc Khuyết bái kiến Văn Hành Thánh Đế

第三回 – 再游南天玉阙听圣帝训示

đệ tam hồi – tái du Nam Thiên Ngọc Khuyết thính Thánh Đế huấn thị

第四回 – 游太清宫聆听太上道祖说法

đệ tứ hồi – du Thái Thanh cung linh thính Thái Thượng Đạo Tổ thuyết pháp

第五回 – 再游太清宫听太上道祖说法

đệ ngũ hồi – tái du Thái Thanh cung thính Thái Thượng Đạo Tổ thuyết pháp

第六回 – 游上清宫聆听灵宝天尊说法

đệ lục hồi – du Thượng Thanh cung linh thính Linh Bảo Thiên Tôn thuyết pháp

第七回 – 游三清河聆听河上公说法

đệ thất hồi – du Tam Thanh hà linh thính Hà Thượng Công thuyết pháp

第八回 – 再游上清宫听灵宝天尊说法

đệ bát hồi – tái du Thượng Thanh cung thính Linh Bảo Thiên Tôn thuyết pháp

第九回 – 游玉虚宫听元始天尊说法

đệ cửu hồi – du Ngọc Hư cung thính Nguyên Thuỷ Thiên Tôn thuyết pháp

第十回 – 再游玉虚宫听元始天尊说法

đệ thập hồi – tái du Ngọc Hư cung thính Nguyên Thuỷ Thiên Tôn thuyết pháp

第十一回 – 三游玉虚宫听元始天尊说法并朝谒玄玄上人

đệ thập nhất hồi – tam du Ngọc Hư cung thính Nguyên Thuỷ Thiên Tôn thuyết pháp tịnh triều yết Huyền Huyền Thượng Nhân

第十二回 – 游东华宫聆听东华帝君说法

đệ thập nhị hồi – du Đông Hoa Cung linh thính Đông Hoa Đế Quân thuyết pháp

第十三回 – 再游东华宫听东华帝君说法

đệ thập tam hồi – tái du Đông Hoa Cung thính Đông Hoa Đế Quân thuyết pháp

第十四回 – 三游东华宫参观众生原灵花树

đệ thập tứ hồi – tam du Đông Hoa Cung tham quan chúng sinh nguyên linh hoa thụ

第十五回 – 四游东华宫参观众生原灵花树

đệ thập ngũ hồi – tứ du Đông Hoa Cung tham quan chúng sinh nguyên linh hoa thụ

第十六回 – 游南华宫聆听南华帝君说法

đệ thập lục hồi – du Nam Hoa cung linh thính Nam Hoa Đế Quân thuyết pháp

第十七回 – 再游南华宫听南华帝君说法

đệ thập thất hồi – tái du Nam Hoa cung thính Nam Hoa Đế Quân thuyết pháp

第十八回 – 游西华宫聆听瑶池金母说法

đệ thập bát hồi – du Tây Hoa cung linh thính Dao Trì Kim Mẫu thuyết pháp

第十九回 – 游西华宫听瑶池金母说法

đệ thập cửu hồi – du Tây Hoa cung thính Dao Trì Kim Mẫu thuyết pháp

第二十回 – 三游西华宫听瑶池金母说法

đệ nhị thập hồi – tam du Tây Hoa cung thính Dao Trì Kim Mẫu thuyết pháp

第二一回 – 游北华宫聆听北华帝君说法

đệ nhị nhất hồi – du Bắc Hoa cung linh thính Bắc Hoa Đế Quân thuyết pháp

第二二回 – 再游北华宫听北华帝君说法

đệ nhị nhị hồi – tái du Bắc Hoa cung thính Bắc Hoa Đế Quân thuyết pháp

第二三回 – 游中华宫聆听中华帝君说法

đệ nhị tam hồi – du Trung hoa cung linh thính Trung hoa Đế Quân thuyết pháp

第二四回 – 再游中华宫听中华帝君说法

đệ nhị tứ hồi – tái du Trung hoa cung thính Trung hoa Đế Quân thuyết pháp

第二五回 – 游九仙山桃源洞拜访广成子大仙

đệ nhị ngũ hồi – du Cửu Tiên sơn Đào Nguyên động bái phỏng Quảng Thành Tử Đại Tiên

第二六回 – 游大成殿拜会至圣先师

đệ nhị lục hồi – du Đại Thành Điện bái hội Chí Thánh Tiên Sư

第二七回 – 游西天大雄宝殿拜会释迦牟尼佛

đệ nhị thất hồi – du Tây Thiên đại hùng bảo Điện bái hội Thích Ca Mâu Ni Phật

第二八回 – 游南海普陀山聆听观世音菩萨说法

đệ nhị bát hồi – du Nam Hải Phổ Đà sơn (The Potalaka Mountains) linh thính Quán Thế Âm Bồ Tát thuyết pháp

第二九回 – 游西方极乐世界恭聆阿弥陀佛说法

đệ nhị cửu hồi – du Tây phương Cực Lạc thế giới cung linh A di đà Phật thuyết pháp

第三十回 – 游三官殿拜会天官大帝

đệ tam thập hồi – du Tam Quan Điện bái hội Thiên Quan Đại Đế

第三一回 – 游三官殿拜谒地官大帝

đệ tam nhất hồi – du Tam Quan Điện bái yết Địa Quan Đại Đế

第三二回 – 游三官殿拜会水官大帝

đệ tam nhị hồi – du Tam Quan Điện bái hội Thuỷ Quan Đại Đế

第三三回 – 游忠义殿, 孝子殿

đệ tam tam hồi – du trung nghĩa Điện, hiếu tử Điện

第三四回 – 游阴阳界观人归天情形

đệ tam tứ hồi – du âm dương giới Quán nhân quy Thiên tình hình

第三五回 – 游三界遇八仙观妙法

đệ tam ngũ hồi – du tam giới ngộ Bát Tiên Quán diệu pháp

第三六回 – 瑶池宫中开盛会宴谢群真,老母褒赏杨生庆祝功成

đệ tam lục hồi – Dao Trì cung trung khai thịnh hội yến tạ Quần Chân, Lão Mẫu bao thưởng Dương Sinh khánh chúc công thành

济公活佛圣传

Tế Công Hoạt Phật Thánh truyền

济公活佛,宋朝天台人氏,俗姓李,名修缘,剃度于杭州西湖灵隠寺,法名道济,

Tế Công Hoạt Phật, Tống triều Thiên đài nhân thị, tục tính lý, danh Tu Duyên, thế độ vu hàng châu Tây hồ Linh Ẩn tự, pháp danh Đạo Tế,

为方便度世计,佯为颠狂,世人戏称为济颠。活佛身为“降龙尊者” 金身罗汉化身,

vi phương tiện độ thế kế, dương vi điên cuồng, thế nhân hý xứng vị Tế Điên. Hoạt Phật thân vị “giáng long tôn giả” kim thân La Hán hoá thân,

深通三昧,彻悟佛法,契“万法唯心所现” 之旨,直修佛心,

thâm thông tam muội, triệt ngộ Phật pháp, khiết “vạn pháp duy tâm sở hiện” chi chỉ, trực tu Phật tâm,

不饰道具,故曰“修心不修口,做个自在佛。” 特为当时戒口不戒心僧尼,

bất sức Đạo cụ, cố viết “tu tâm bất tu khẩu, tố cá tự tại Phật.” đặc vi đương thời giới khẩu bất giới tâm tăng ni,

施于当头棒喝之教。活佛神通广大,救人济世,仗义扶危,

thi vu đương đầu bổng hạt chi giáo. Hoạt Phật thần thông quảng đại, cứu nhân tế thế, trượng nghĩa phù nguy,

对于伪善恶流之辈,诸般戏弄,促使其觉悟: 对于怙恶不悛之徒,

đối vu nguỵ thiện ác lưu chi bối, chư bàn hý lộng, xúc sứ kỳ giác ngộ: đối vu hỗ ác bất thuân chi đồ,

打击无遗,大快人心,因此人人称之圣僧,尊之为活佛,自非偶然也。

đả kích vô vị, đại khoái nhân tâm, nhân thử nhân nhân xứng chi Thánh Tăng, tôn chi vi Hoạt Phật, tự phi ngẫu nhiên dã.

活佛曾居净慈寺,寺遭火焚,需要木材重建,活佛行化至严陵,

Hoạt Phật tằng cư tịnh từ tự, tự tao hoả phần, nhu yếu mộc tài trùng kiến, Hoạt Phật hành hoá chí nghiêm lăng,

以袈裟罩诸山,山木尽拔,浮江至杭州,己则归报寺众曰: “木在香积井中。”

dĩ ca sa trạo chư sơn, sơn mộc tẫn bạt, phù giang chí hàng châu, kỷ tắc quy báo tự chúng viết: “mộc tại hương tích tỉnh trung.”

众僧视之果然。世传其异迹甚多。

嘉定年间坐逝,

chúng tăng thị chi quả nhiên. thế truyền kỳ dị tích thậm đa.

gia định niên gian toạ thệ,

葬虎跑塔中,临终时作偈曰:

táng hổ bào tháp trung, lâm chung thời tác kệ viết:

“六十年来狼藉,东壁打倒西壁;

“lục thập niên lai lang tịch, Đông bích đả đảo Tây bích;

于今收拾归来,依旧水连天碧。”

vu kim thu thập quy lai, y cựu thuỷ liên Thiên bích.”

入灭后,有僧遇于六和塔下,复附书归,

nhập diệt hậu, hữu tăng ngộ vu lục hoà tháp hạ, phục phụ thư quy,

有“忆昔面前当一箭,至今犹觉骨毛寒;只因面目无人识,又往天台走一番。” 之句,

hữu “ức tích diện tiền đáng nhất tiễn, chí kim do giác cốt mao hàn; chỉ nhân diện mục vô nhân thức, hựu vãng Thiên đài tẩu nhất phiên.” chi cú,

盖大菩萨乘愿再来者也。

cái đại Bồ Tát thừa nguyện tái lai giả dã.

活佛一生救度行化,

Hoạt Phật nhất sanh cứu độ hành hoá,

游戏人间,从无忧虑罣碍,修“头陀行”, 行“菩萨道”,

du hý nhân gian, tùng vô ưu lự quái ngại, tu “đầu đà hành”, hành “Bồ Tát Đạo”,

一袭破袈裟,落得轻松自在。两只破履,管他拖泥带水。

nhất tập phá ca sa, lạo đắc khinh tùng tự tại. lưỡng chỉ phá lữ, quản tha đà nệ đái thuỷ.

手执蒲扇,不怕上高下低。

thủ chấp bồ phiến, bất phạ Thượng Cao hạ đê.

光着头,风不吹,雨不打,何须竹笠?

quang trước đầu, phong bất xuy, vũ bất đả, hà tu trúc lạp?

赤了脚,寒不犯,暑不侵,

xích liễu giác, hàn bất phạm, thử bất xâm,

要啥衣包?不募化,为无饥渴。懒庄严,因乏皮毛。诙谐迎笑,

yếu xả y bao? bất mộ hoá, vi vô cơ khát. lãn trang nghiêm, nhân phạp bì mao. khôi hài nghênh tiếu,

广结善缘,不避尘世,寻声救苦,百姓争敬,万家生佛。奇迹圣行,

quảng kết thiện duyên, bất tỵ trần thế, tầm Thanh cứu khổ, bách tính tranh kính, vạn gia sanh Phật. kỳ tích Thánh hành,

非一般遁世山僧所能及;讽声刺语,岂五狱出家知识所宽容,

phi nhất bàn độn thế sơn tăng sở năng cập; phúng Thanh thục ngữ, khởi ngũ ngục xuất gia tri thức sở khoan dung,

故后世佛门以清高而避谈,一代高僧圣德因而埋没不彰,

cố hậu thế Phật môn dĩ Thanh Cao nhi tỵ đàm, nhất đại Cao tăng Thánh đức nhân nhi mai một bất chương,

幸我佛慈悲,不嗔不怪。活佛行迹,妙趣横生,禅机四现,

hạnh ngã Phật từ bi, bất sân bất quái. Hoạt Phật hành tích, diệu thú hoành sanh, thiện cơ tứ hiện,

使佛法充满喜悦,故又博得“禅师” 之名。其以出世之伟大精神,

sứ Phật pháp sung mãn hỷ duyệt, cố hựu bác đắc “thiện sư” chi danh. kỳ dĩ xuất thế chi vĩ đại tinh thần,

孜孜作积极入世之功,实为今日学佛习道者之标榜,

tư tư tác tích cực nhập thế chi công, thật vi kim nhật học Phật tập Đạo Giả chi tiêu bảng,

故他能于世间获得“活佛” 圣名。

cố tha năng vu thế gian hộ đắc “Hoạt Phật” Thánh danh.

今值末法,众生欲炽,纷堕苦海,活佛度世心切,

kim trị mạt pháp, chúng sanh dục xí, phân đoạ khổ hải, Hoạt Phật độ thế tâm thiết,

故重显昔日神通妙化英风,

cố trùng hiển tích nhật thần thông diệu hoá anh phong,

乘愿现身再来,携杨生之灵,畅游冥府,

thừa nguyện hiện thân tái lai, huề Dương Sanh chi linh, xướng du minh phủ,

广搜案证劝世,着成“地狱游记”,

quảng sưu án chứng khuyến thế, trước thành “Địa ngục Du Ký”,

从此揭开阴曹奥秘,作度众之慈航。

tùng thử yết khai âm tào áo bí, tác độ chúng chi Từ Hàng.

又带杨生之灵云游天界,

hựu đái Dương Sanh chi linh vân du Thiên giới,

广开天堂之门,圣境风光重现人间,

quảng khai Thiên Đường chi môn, Thánh cảnh phong quang trùng hiện nhân gian,

鼓励仁义善行,辟登天之觉路,

cổ lệ nhân nghĩa thiện hành, bích đăng Thiên chi giác lộ,

着成“天堂游记”。

trước thành “Thiên Đường Du Ký”.

众生有幸,得沐法雨,永离恶道。伟哉!

chúng sanh hữu hạnh, đắc mộc pháp vũ, vĩnh ly ác Đạo. vĩ tai!

钜作, 完成,永垂万世,特志道德。

cự tác, hoàn thành, vĩnh thuỳ vạn thế, đặc chí Đạo đức.

懿旨

ý chỉ

麻姑元君降

Lâm Cô Nguyên Quân giáng

诗曰:

thi viết:

大道无私降圣贤。

đại Đạo vô tư giáng Thánh hiền.

原灵切盼早回天。

nguyên linh thiết phán tảo hồi Thiên.

玄机自古不轻泄。

huyền cơ tự cổ bất khinh tiết.

应运佳期赐宝篇。

ứng vận giai kỳ tứ bảo Thiên.

圣示: 今夜吾钦奉无极老母之命带懿旨宣读,

Thánh thị: kim dạ ngô khâm phụng Vô Cực Lão Mẫu chi mệnh đái ý chỉ tuyên độc,

神人俯伏。

thần nhân phủ phục.

钦奉无极老母诏曰:

khâm phụng Vô Cực Lão Mẫu chiếu viết:

溯自鸿蒙太初,元始一炁化三清,

Tố tự Hồng Mông thái sơ, Nguyên Thuỷ nhất khí hoá Tam Thanh,

三清而化东方木公, 西方化金母,

Tam Thanh Nhi hoá Đông Phương Mộc Công, Tây phương hoá Kim Mẫu,

中央黄老, 南方火精,

Trung Ương Huỳnh Lão, Nam Phương hoả tinh,

北方水精五老: 五老既成,天道运转,木公, 金母二炁氤氲而化育九六原灵,

Bắc phương Thuỷ Tinh Ngũ Lão: Ngũ Lão ký thành, Thiên Đạo vận chuyển, Mộc Công, Kim Mẫu nhị khí nhân huân nhi hoá dục cửu lục nguyên linh,

分布世界。迨至今日,世道浇漓,人伦道德败坏无遗,令母哀叹!

phân bố thế giới. đãi chí kim nhật, thế Đạo kiêu ly, nhân luân Đạo đức bại hoại vô di, linh mẫu ai thán!

查尔台中圣贤堂,奉命开堂阐教,劝化迷津,诸子献心献力,

tra nhĩ Đài Trung Thánh Hiền Đường, phụng mệnh khai Đường xiển giáo, khuyến hoá mê tân, chư tử hiến tâm hiến lực,

至诚无间,道炁冲贯斗牛。

chí thành vô gian, Đạo khí xung quán đẩu ngưu.

又自“地狱游记” 一书缴旨颁送寰宇,

hựu tự “Địa ngục Du Ký” nhất thư chước chỉ ban tống Hoàn Vũ,

度化四海兄弟,洛阳纸贵,人争阅读,

độ hoá tứ hải huynh đệ, lạc dương chỉ quý, nhân tranh duyệt độc,

观阅此书而回头向道者,不计其数,

Quán duyệt thử thư nhi hồi đầu hướng Đạo Giả, bất kế kỳ sổ,

普度原灵之功不少也哉!

phổ độ nguyên linh chi công bất thiểu dã tai!

母念赤子坠尘,历受风霜之苦,

mẫu niệm xích tử truỵ trần, lịch thụ phong sương chi khổ,

造孽不息,心实不忍,故于天运己未年五月初一日,于无极宫前,

tạo nghiệt bất tức, tâm thật bất nhẫn, cố vu Thiên vận kỷ vị niên ngũ nguyệt sơ nhất nhật, vu Vô Cực cung tiền,

召开三曹联席圣会,议决地狱真机已泄漏于世,

triệu khai tam tào liên tịch Thánh Hội, nghị quyết Địa ngục Chân cơ dĩ tiết lậu vu thế,

劝化勲功卓越非凡,

khuyến hoá huân công trác việt phi phàm,

人能绝地狱之路,则当晓登天堂之梯,

nhân năng tuyệt Địa ngục chi lộ, tắc đáng hiểu đăng Thiên Đường chi thê,

故今必再将天堂风光泄漏于世,

cố kim tất tái tương Thiên Đường phong quang tiết lậu vu thế,

引导原灵返归天堂,混元一炁团圆,而享天伦之乐也。

dẫn Đạo nguyên linh phản quy Thiên Đường, Hỗn Nguyên Nhất Khí đoàn viên, nhi hưởng Thiên luân chi lạc dã.

母今特颁懿旨一道,

mẫu kim đặc ban ý chỉ nhất Đạo,

命任著作圣典之职,旨到之日,

mệnh nhiệm trước tác Thánh điển chi chức, chỉ đáo chi nhật,

每逢鸾期由济公活佛带领圣笔杨生赞儒灵游天堂,

mỗi phùng Loan kỳ do Tế Công Hoạt Phật đái lãnh Thánh Bút Dương Sanh tán Nhu linh du Thiên Đường,

共同着成一部万古流传宝典,书名题曰:

cộng đồng trước thành nhất bộ vạn cổ lưu truyền bảo điển, thư danh đề viết:

“天堂游记”。并敕命三界各关口,如逢游生驾到,开门迎接,不可有违。

“Thiên Đường Du Ký”. tịnh sắc mệnh tam giới các quan khẩu, như phùng du sanh giá đáo, khai môn nghênh tiếp, bất khả hữu vi.

如有违背天意,一律严罚不贷,希圣贤诸子,矢志忠诚,效劳始终,

như hữu vi bối Thiên ý, nhất luật nghiêm phạt bất thải, hy Thánh hiền chư tử, thỉ chí trung thành, hiệu lao thuỷ chung,

书成之日,论功升赏。钦哉勿忽,叩首谢恩!

thư thành chi nhật, luận công thăng thưởng. khâm tai vật hốt, khấu thủ tạ ân!

天运己未年五月初五日

Thiên vận kỷ vị niên ngũ nguyệt sơ ngũ nhật

玉旨

Ngọc Chỉ

金阙内相徐降

Kim Khuyết nội tương từ giáng

诗曰:

thi viết:

鸾门奉命着天书。普化三曹道不虚。

Loan Môn phụng mệnh trước Thiên thư. phổ hoá Tam Tào Đạo bất hư.

地狱游完开觉路。青云圣域列仙居。

Địa ngục du hoàn khai giác lộ. Thanh vân Thánh vực liệt Tiên cư.

圣示: 今夜吾奉命带玉旨宣读,神人俯伏。

Thánh thị: kim dạ ngô phụng mệnh đái Ngọc Chỉ tuyên độc, thần nhân phủ phục.

钦奉玉皇大天尊玄灵高上帝诏曰:

khâm phụng Ngọc Huỳnh đại Thiên Tôn Huyền Linh Cao Thượng Đế chiếu viết:

朕居灵霄,心怀世道,遥观世道浇漓,伦常坠落,

Trẫm cư Linh Tiêu, tâm phó thế Đạo, diêu Quán thế Đạo kiêu ly, luân thường truỵ lạo,

地狱增建而难容,天堂新居而无客,兹值三曹普度之期,天道降世,

Địa ngục tăng kiến nhi nạn dung, Thiên Đường tân cư nhi vô khách, từ trị Tam Tào phổ độ chi kỳ, Thiên Đạo giáng thế,

人伦重振,有赖尔南天直辖鸾堂台中圣贤堂,挥鸾劝世,发行经典,

nhân luân trùng chấn, hữu lại nhĩ Nam Thiên trực hạt Loan Đường Đài Trung Thánh Hiền Đường, huy Loan khuyến thế, phát hành kinh điển,

善刋广度迷津之功也。

thiện khan quảng độ mê tân chi công dã.

“地狱游记” 颁世以来,桃李芬芳,

“Địa ngục Du Ký” ban thế dĩ lai, đào lý phân phương,

慈航广度,受劝化而弃恶从善, 求道修真者,屈指难计,朕心大悦,

Từ Hàng quảng độ, thụ khuyến hoá nhi khí ác tùng thiện, cầu Đạo tu Chân giả, khuất chỉ nạn kế, Trẫm tâm đại duyệt,

地狱情形既泄漏于世,天堂圣境何妨布满人间。五月初一日,

Địa ngục tình hình ký tiết lậu vu thế, Thiên Đường Thánh cảnh hà phương bố mãn nhân gian. ngũ nguyệt sơ nhất nhật,

三曹召开联席圣会,群仙菩萨参陪会上,

Tam Tào triệu khai liên tịch Thánh Hội, Quần Tiên Bồ Tát tham bồi hội Thượng,

为普度苍生事切,同声谏言三曹主辖,

vi phổ độ thương sanh sự thiết, đồng Thanh gián ngôn Tam Tào chủ hạt,

速将天堂风光重现尘凡,早立大同之世,

tốc tương Thiên Đường phong quang trùng hiện trần phàm, tảo lập đại đồng chi thế,

经查能任游生灵通无碍者,

kinh tra năng nhiệm du sanh linh thông vô ngại giả,

唯圣笔莫属,故勅命“天堂游记” 一书由圣贤堂担任著作之。

duy Thánh Bút mạc thuộc, cố sắc mệnh “Thiên Đường Du Ký” nhất thư do Thánh Hiền Đường đảm nhiệm trước tác chi.

旨到之日,命由济公活佛引导圣笔杨生灵游天界,

chỉ đáo chi nhật, mệnh do Tế Công Hoạt Phật dẫn Đạo Thánh Bút Dương Sanh linh du Thiên giới,

饱览风光,访道劝世,

bão lãm phong quang, phỏng Đạo khuyến thế,

以期圣典早成,而使天下众生知晓

dĩ kỳ Thánh điển tảo thành, nhi sứ thiên hạ chúng sanh tri hiểu

“地狱之苦, 天堂之乐”,

“Địa ngục chi khổ, Thiên Đường chi lạc”,

俾能人人步入善道而登天梯,

tỷ năng nhân nhân bộ nhập thiện Đạo nhi đăng Thiên thê,

直向青云圣域,同享逍遥之乐矣!

trực hướng Thanh vân Thánh vực, đồng hưởng tiêu diêu chi lạc hỹ!

“天堂游记” 乙书,每逢鸾期著作,着完为止,并勅命三界各关口,

“Thiên Đường Du Ký” ất thư, mỗi phùng Loan kỳ trước tác, trước hoàn vi chỉ, tịnh sắc mệnh tam giới các quan khẩu,

如逢游生驾到,开门迎接,协助著书,如有违命者,一律严罚不赦,

như phùng du sanh giá đáo, khai môn nghênh tiếp, hiệp trợ trước thư, như hữu vi mệnh giả, nhất luật nghiêm phạt bất xá,

希诸生一本忠诚,同扶大道,亿万勲功,从此可得也。书成之日,

hy chư sanh nhất bổn trung thành, đồng phù đại Đạo, ức vạn huân công, tùng thử khả đắc dã. thư thành chi nhật,

论功行赏,神人用命,勿违朕命。

luận công hành thưởng, thần nhân dụng mệnh, vật vi Trẫm mệnh.

钦哉勿忽,叩首谢恩!

khâm tai vật hốt, khấu thủ tạ ân!

天运己未年五月初五日

Thiên vận kỷ vị niên ngũ nguyệt sơ ngũ nhật

太上无极混元教主元始天尊降

Thái Thượng Vô Cực Hỗn Nguyên Giáo Chủ Nguyên Thuỷ Thiên Tôn giáng

诗曰:

Thi viết:

无极混元一炁生。氤氲造化道含英。

逍遥圣境元来地。极乐天堂玉殿清。

Vô Cực Hỗn Nguyên Nhất Khí sanh.

nhân huân tạo hoá Đạo hàm anh.

tiêu diêu Thánh cảnh nguyên lai Địa.

Cực Lạc Thiên Đường ngọc Điện Thanh.

又诗:

hựu thi:

欲断轮回斩六根。

罪芽枯灭礼天尊。

洪炉炼就金仙客。

dục đoạn luân hồi trảm lục căn.

tội nha khô diệt lễ Thiên Tôn.

hồng lư luyện tựu Kim Tiên khách.

世道堪修般若门。

thế Đạo kham tu Bàn Nhược môn.

Tự

书云:

thư vân:

“物有本末,事有终始,

“vật hữu bổn mạt, sự hữu chung thuỷ,

知所先后,则近道矣!”

tri sở tiên hậu, tắc cận Đạo hỹ! ”

人生由何处来,死归何处去?

nhân sanh do hà xứ lai, tử quy hà xứ khứ?

古今圣哲德配天地,

cổ kim Thánh triết đức phối Thiên Địa,

道贯古今,测天地鬼神之事,故代天传道解感惑,以解开人类生死之谜。

Đạo quán cổ kim, trắc Thiên Địa quỷ thần chi sự, cố đại Thiên truyền Đạo Giải cảm hoặc, dĩ giải khai nhân loại sanh tử chi mê.

宗教正是通往生来死去之门,故于物欲横流之世,非藉宗教教育,

Tôn Giáo chánh thị thông vãng sanh lai tử khứ chi môn, cố vu vật dục hoành lưu chi thế, phi tịch Tôn Giáo giáo dục,

无以净化人頪心灵,使其达到归真返朴,明善复初境界。

vô dĩ tịnh hoá nhân loại tâm linh, sứ kỳ đạt đáo Quy Chân phản phác, minh thiện phục sơ cảnh giới.

而宗教理论,又因距教主去世日远,古有经典理论及诠释,

nhi Tôn Giáo lý luận, hựu nhân cự Giáo Chủ khứ thế nhật viễn, cổ hữu kinh điển lý luận cập thuyên thích,

对现代注重实证人们,总觉空洞无可捉摸,

đối hiện đại chú trùng thật chứng nhân môn, tổng giác không động vô khả tróc mạc,

故在物质充斥,精神空虚之世,

cố tại vật chất sung xích, tinh thần không hư chi thế,

人頪精神无所皈依,奢侈犯罪行为自然急剧增加。

nhân loại tinh thần vô sở quy y, xa xỉ phạm tội hành vi tự nhiên cấp kịch tăng gia.

瑶池老母, 玉帝有鉴于此,

Dao Trì Lão Mẫu, Ngọc Đế hữu giám vu thử,

特下懿旨, 玉旨,命由济佛带领圣笔杨生,先游各地狱,

đặc hạ ý chỉ, Ngọc Chỉ, mệnh do Tế Phật đái lãnh Thánh Bút Dương Sanh, tiên du các Địa ngục,

泄恶人受报惨况,着成“地狱游记”,

tiết ác nhân thụ báo thảm huống, trước thành “Địa ngục Du Ký”,

作堵塞恶流之柱;为鼓励善行,

tác đổ tái ác lưu chi trụ; vi cổ lệ thiện hành,

垂一登天之梯,接引善德登述天,逍遥世外,今再游历天堂,

thuỳ nhất đăng Thiên chi thê, tiếp dẫn thiện đức đăng thuật Thiên, tiêu diêu thế ngoại, kim tái du lịch Thiên Đường,

着成“天堂游记”, 传真善人升天逍遥实况。

trước thành “Thiên Đường Du Ký”, truyền Chân thiện nhân thăng Thiên tiêu diêu thật huống.

太上曰: “祸福无门,

Thái Thượng viết: “hoạ phước vô môn,

唯人自召;善恶之报,如影随形。”

duy nhân tự triệu; thiện ác chi báo, như ảnh tuỳ hình.”

二本游记中,是为最佳写照!人由天生,

nhị bổn Du Ký trung, thị vi tối giai tả chiếu! nhân do Thiên sanh,

逝当回天,方为坦途正道。欲求灵魂善终归宿,安息永生,

thệ đáng hồi Thiên, phương vi thản đồ chánh Đạo. dục cầu linh hồn thiện chung quy túc, an tức vĩnh sanh,

只有迈向康庄善道一途。

chỉ hữu mại hướng khang trang thiện Đạo nhất đồ.

书中除将天堂美妙风光传真外,诸天仙佛应机说法,

Thư trung trừ tương Thiên Đường mỹ diệu phong quang truyền Chân ngoại, chư Thiên Tiên Phật ứng cơ thuyết pháp,

天花烂漫,地涌金莲,大道玄机泄漏无遗。众生有幸,

Thiên hoa lạn mạn, Địa dũng kim liên, đại Đạo huyền cơ tiết lậu vô di. chúng sanh hữu hạnh,

得遇此书,希静心研读,沐浴灵性,知所归依,天堂有路,进道即是。

đắc ngộ thử thư, hy tĩnh tâm nghiên độc, mộc dục linh tính, tri sở quy y, Thiên Đường hữu lộ, tiến Đạo tức thị.

愿众生晓悟原来,同登无极,是所企望。

nguyện chúng sanh hiểu ngộ nguyên lai, đồng đăng Vô Cực, thị sở xí vọng.

天运庚申年十二月十六日

Thiên vận Canh Thân niên thập nhị nguyệt thập lục nhật

元始天尊降鸾谨序

Nguyên Thuỷ Thiên Tôn giáng Loan cẩn tự

无极瑶池金母降

Vô Cực Dao Trì Kim Mẫu giáng

诗曰: 瑶沎圣母先天亲。

thi viết: Dao Trì Thánh mẫu Tiên Thiên thân.

遍植蟠桃待善人。

biến thực bàn đào đãi thiện nhân.

曾现观音勤度世。

tằng hiện Quán Âm cần độ thế.

慈悲救苦劝修真。

từ bi cứu khổ khuyến tu Chân.

又诗:

hựu thi:

天堂净地要寻根。

Thiên Đường tịnh Địa yếu tầm căn.

彻悟本来不二门。

triệt ngộ bổn lai bất nhị môn.

游记篇篇传圣迹。

Du Ký Thiên Thiên truyền Thánh tích.

德风传闻满乾坤。

đức phong truyền văn mãn kiền khôn.

Tự:

善哉!无极孕化芸芸原灵,洪荒之时,

Thiện tai! Vô Cực dựng hoá vân vân nguyên linh, hồng hoang chi thời,

降凡开拓人世,初时天性纯真,不忘本来,

giáng phàm khai thác nhân thế, sơ thời Thiên tính thuần Chân, bất vong bổn lai,

生于世死而归天,后因尘氛日深,

sanh vu thế tử nhi quy Thiên, hậu nhân trần phân nhật thâm,

灵明渐失,久而淡忘本来天上故园,

linh minh tiệm thất, cửu nhi đạm vong bổn lai Thiên Thượng cố viên,

沉迷爱河欲海,认尘土为乐地,

trầm mê ái hà dục hải, nhận trần thổ vi lạc Địa,

终而越沉越下,罪行所聚,形成一罪恶身躯,不得不设下“地狱”

chung nhi việt trầm việt hạ, tội hành sở tụ, hình thành nhất tội ác thân khu, bất đắc bất thiết hạ “Địa ngục”

加以磨炼净化,以期回复天性。

gia dĩ ma luyện tịnh hoá, dĩ kỳ hồi phục Thiên tính.

为广度迷津,母娘曾现身为观音及诸圣,

vi quảng độ mê tân, Mẫu Nương tằng hiện thân vi Quán Âm cập chư Thánh,

寻声救苦,随缘度化。今者,

tầm Thanh cứu khổ, tuỳ duyên độ hoá. kim giả,

科技盛世,有巧夺天工之术,

khoa kỹ thịnh thế, hữu xảo đoạt Thiên công chi thuật,

惜道德无重整复旧之法,灵性日趋物性,

tích Đạo đức vô trùng chỉnh phục cựu chi pháp, linh tính nhật xu vật tính,

罪籍万卷,地狱有客满之势,实堪悲叹!

tội tịch vạn quyển, Địa ngục hữu khách mãn chi thế, thật kham bi thán!

母念万物同源,大千为一,不忍众生木性迷昧,

mẫu niệm vạn vật đồng nguyên, đại hoàng vi nhất, bất nhẫn chúng sanh mộc tính mê muội,

再造罪迹,故先命济佛带领圣笔杨生灵游地狱,探案搜证,

tái tạo tội tích, cố tiên mệnh Tế Phật đái lãnh Thánh Bút Dương Sanh linh du Địa ngục, thám án sưu chứng,

将地狱罪魂苦况公诸于世,以吓阻罪源,净化人欲。今再下懿旨开着“天堂游记”,

tương Địa ngục tội hồn khổ huống công chư vu thế, dĩ hách trở tội nguyên, tịnh hoá nhân dục. kim tái hạ ý chỉ khai trước “Thiên Đường Du Ký”,

由济佛带领杨生云游天界,将天堂美妙风光呈现人间,唤起人心向善,

do Tế Phật đái lãnh Dương Sanh vân du Thiên giới, tương Thiên Đường mỹ diệu phong quang trình hiện nhân gian, hoán khởi nhân tâm hướng thiện,

灵性升华,人格高尚,使人知所依归,以期身后灵性往生无极天堂,

linh tính thăng hoa, nhân cách Cao Thượng, sứ nhân tri sở y quy, dĩ kỳ thân hậu linh tính vãng sanh Vô Cực Thiên Đường,

逍遥自在,不再轮廻。

经一年半余,杨儿历尽种种魔难,

tiêu diêu tự tại, bất tái luân hồi.

kinh nhất niên bán dư, Dương Nhi lịch tận chủng chủng ma nạn,

足迹遍布诸天,于今书成,母心堪慰。瑶池蟠桃正熟,期待诸子阅罢游记,

túc tích biến bố chư Thiên, vu kim thư thành, mẫu tâm kham uỷ. Dao Trì bàn đào chánh thục, kỳ đãi chư tử duyệt bãi Du Ký,

知悟本来,力行圣德,以修大道,则生于无忧盛世,殁返极乐天堂,

tri ngộ bổn lai, lực hành Thánh đức, dĩ tu đại Đạo, tắc sanh vu vô ưu thịnh thế, một phản Cực Lạc Thiên Đường,

庶几不负母娘倚闾盼望之心也。是为序。

thứ cơ bất phụ Mẫu Nương ỷ lư phán vọng chi tâm dã. thị vi tự.

天运庚申年十二月十六日

Thiên vận Canh Thân niên thập nhị nguyệt thập lục nhật

无极瑶池金母降鸾谨序

Vô Cực Dao Trì Kim Mẫu giáng Loan cẩn tự

观音大士降

Quán Âm Đại Sĩ giáng

诗曰:

thi viết:

如来再世说真经。佛法无边洗耳听。

圣笔挥鸾成宝典。杨生操觚德声馨。

Như Lai tái thế thuyết Chân kinh.

Phật pháp vô biên tẩy nhĩ thính.

Thánh Bút Huy Loan thành bảo điển.

Dương Sanh thao cô đức Thanh hinh.

又诗:

普洒甘霖柳渡杨。

身轻业净即天堂。

风光絶世心开朗。

hựu thi:

phổ sái cam lâm liễu độ dương.

thân khinh nghiệp tịnh tức Thiên Đường.

phong quang tuyệt thế tâm khai lãng.

西方极乐本故乡。

Tây Phương Cực Lạc bổn cố hương.

Tự

如来以慈悲设教,

广开无量法门;

Như Lai dĩ từ bi thiết giáo, quảng khai vô lượng pháp môn;

鸾门以仁爱为怀,普度天下苍生,异曲同工,皆因地制宜,

Loan Môn dĩ nhân ái vi phó, phổ độ thiên hạ thương sanh, dị khúc đồng công, giai nhân Địa chế nghi,

为方便度众立法。吾有不度尽众生,誓不成佛之宏愿,而欲度尽生,

vi phương tiện độ chúng lập pháp. Ngô hữu bất độ tận chúng sanh, thệ bất thành Phật chi hoành nguyện, nhi dục độ tận sanh,

当用无量法力,非仅以古经典所能成就,须以新知, 新法,针对时弊,

đáng dụng vô lượng pháp lực, phi cận dĩ cổ kinh điển sở năng thành tựu, tu dĩ tân tri, tân pháp, châm đối thời tệ,

投以针药,始能切断现代众生病源,收万病回春功效。

đầu dĩ châm dược, thuỷ năng thiết đoạn hiện đại chúng sanh bệnh nguyên, thu vạn bệnh hồi xuân công hiệu.

自古以来,天堂地狱之说深印人心,惜经典所载, 民间传说,又都模棱片断,

tự cổ dĩ lai, Thiên Đường Địa ngục chi thuyết thâm ấn nhân tâm, tích kinh điển sở tải, dân gian truyền thuyết, hựu đô mô lăng phiến đoạn,

未足管窥全貌,致乏警世度众之经书,使世人贸贸不知所止,三途六道,

vị túc quản khuy toàn mạo, trí phạp cảnh thế độ chúng chi kinh thư, sứ thế nhân mậu mậu bất tri sở chỉ, tam đồ lục Đạo,

轮廻不息。诸天仙佛有鉴于此,三曹圣会,一致认为须将天堂风光泄露于世,

luân hồi bất tức. chư Thiên Tiên Phật hữu giám vu thử, Tam Tào Thánh Hội, nhất trí nhận vi tu tương Thiên Đường phong quang tiết lộ vu thế,

以激发世人向往向道之心,遵循天道,以超升各自期盼之天堂 – – – 无忧, 逍遥净土。

dĩ kích phát thế nhân hướng vãng hướng Đạo chi tâm, tuân tuần Thiên Đạo, dĩ siêu thăng các tự kỳ phán chi Thiên Đường – – – vô ưu, tiêu diêu tịnh thổ.

语云: “工欲善其事,必先利其器。”

ngữ vân: “công dục thiện kỳ sự, tất tiên lợi kỳ khí.”

欲甄选灵游三界之凡人不易,除须有度世之宏愿外,当具善根,

dục Chân tuyển linh du tam giới chi phàm nhân bất dị, trừ tu hữu độ thế chi hoành nguyện ngoại, đáng cụ thiện căn,

智慧及清明灵性,始克担当此一神圣重任,经推存甄选结果,

trí tuệ cập Thanh minh linh tính, thuỷ khắc đảm đáng thử nhất Thần Thánh trùng nhiệm, kinh suy tồn Chân tuyển kết quả,

以圣贤堂圣笔杨生最为适当,故于己未年五月五日颁命济佛导游杨生灵游三界,

dĩ Thánh Hiền Đường Thánh Bút Dương Sanh tối vi thích đáng, cố vu kỷ vị niên ngũ nguyệt ngũ nhật ban mệnh Tế Phật Đạo du Dương Sanh linh du tam giới,

效唐僧取经之行,访道求法,教化后世,历经奔波,今日书成,

hiệu Đường Tăng thủ kinh chi hành, phỏng Đạo cầu pháp, giáo hoá hậu thế, lịch kinh bôn ba, kim nhật thư thành,

天下又多一普度众生宝典,诸天无不赞叹,六道争相报喜,轮廻路上顿开觉路,

thiên hạ hựu đa nhất phổ độ chúng sanh bảo điển, chư Thiên vô bất tán thán, lục Đạo tranh tương báo hỷ, luân hồi lộ Thượng đốn khai giác lộ,

茫茫苦海喜放明灯,众生经三阿僧祗劫,今日缘至,阅悟此书,

mang mang khổ hải hỷ phóng minh đăng, chúng sanh kinh tam a tăng chi kiếp, kim nhật duyên chí, duyệt ngộ thử thư,

得证三宝地,儒者成圣,道者成仙,释者成佛,天人皆大欢喜,

đắc chứng tam bảo Địa, Nhu giả thành Thánh, Đạo Giả thành Tiên, Thích giả thành Phật, Thiên nhân giai đại hoan hỷ,

赓颂不已!

canh tụng bất dĩ!

游记告成,三曹大放光华,遍地浮现金莲灵芝,

Du Ký cáo thành, Tam Tào đại phóng quang hoa, biến Địa phù hiện kim liên linh chi,

吾心欢喜南海又多一广大慈航,度尽众生宏愿,欣见日渐有成。宝典付梓在即,

Ngô tâm hoan hỷ Nam Hải hựu đa nhất quảng đại Từ Hàng, độ tận chúng sanh hoành nguyện, hân kiến nhật tiệm hữu thành. bảo điển phó tử tại tức,

仅述数语,颂赞道德!

cận thuật sổ ngữ, tụng tán Đạo đức!

天运庚申年十二年十六日

Thiên vận Canh Thân niên thập nhị niên thập lục nhật

南海观音大士降鸾谨序

Nam Hải Quán Âm Đại Sĩ Giáng Loan cẩn tự

玉旨

Ngọc Chỉ

金阙内相徐降

Kim Khuyết nội tương từ giáng

诗曰:

thi viết:

圣旨频颁直辖堂。着成游记宝书香。

苍生普度催时急。明岁圆功四海扬。

Thánh chỉ tần ban trực hạt Đường.

trước thành Du Ký bảo thư hương.

thương sanh phổ độ thôi thời cấp.

minh tuế viên công tứ hải dương.

圣示:

Thánh Thị:

吾今夜奉命带旨宣读,神人俯伏。

钦奉玉皇大天尊玄灵高上帝诏曰:

Ngô kim dạ phụng mệnh đái chỉ tuyên độc, thần nhân phủ phục.

khâm phụng Ngọc Huỳnh đại Thiên Tôn Huyền Linh Cao Thượng Đế chiếu viết:

朕居灵霄,关怀世道,叹哉!科技发达,

Trẫm cư Linh Tiêu, quan phó thế Đạo, thán tai! khoa kỹ phát đạt,

道德衰落,故诸天仙佛降灵扶鸾阐教,以挽倒澜。

Đạo đức suy lạo, cố chư Thiên Tiên Phật giáng linh phù Loan xiển giáo, dĩ vãn đảo lan.

兹尔台中圣贤堂,

từ nhĩ Đài Trung Thánh Hiền Đường,

领旨挥鸶,功居其首。前奉命著作“地狱游记”, 广赠天下,劝化人心,

lãnh chỉ huy tư, công cư kỳ thủ. tiền phụng mệnh trước tác “Địa ngục Du Ký”, quảng tặng thiên hạ, khuyến hoá nhân tâm,

已收移风易俗之效。今又奉旨著作“天堂游记”, 普垂天梯,

dĩ thu di phong dị tục chi hiệu. kim hựu phụng chỉ trước tác “Thiên Đường Du Ký”, phổ thuỳ Thiên thê,

接引缘人,为普度众生事切,瑶池懿旨频催,期宝书早日着成,颁赠天下,

tiếp dẫn duyên nhân, vi phổ độ chúng sanh sự thiết, Dao Trì ý chỉ tần thôi, kỳ bảo thư tảo nhật trước thành, ban tặng thiên hạ,

普劝黎民,故朕今勅旨一道,“天堂游记” 一书,命在明岁辛西年二月初二日,

phổ khuyến lê dân, cố Trẫm kim sắc chỉ nhất Đạo, “Thiên Đường Du Ký” nhất thư, mệnh tại minh tuế tân Tây niên nhị nguyệt sơ nhị nhật,

济公活佛诞辰之日,举行缴书仪式,以示两全其美之意。

Tế Công Hoạt Phật đản thần chi nhật, cử hành chước thư nghi thức, dĩ thị lưỡng toàn kỳ mỹ chi ý.

该书三十六回,以符三十六天罣圆满之数。

cai thư tam thập lục hồi, dĩ phù tam thập lục Thiên quái viên mãn chi sổ.

济佛, 杨生大任将卸,

Tế Phật, Dương Sanh đại nhiệm tương tá,

希保持最后时刻,将游记圆满着成,书传千古,流芳万世。

hy bảo trì tối hậu thời khắc, tương Du Ký viên mãn trước thành, thư truyền thiên cổ, lưu phương vạn thế.

圣贤诸生殷勤效劳,陪着天书,各立大功,希秉此精神,矢志勿退,

Thánh hiền chư sanh ân cần hiệu lao, bồi trước Thiên thư, các lập đại công, hy bỉnh thử tinh thần, thỉ chí vật thoái,

以建功立德,超玄拔祖,后日龙华会上道果堪证也。

dĩ kiến công lập đức, siêu huyền bạt tổ, hậu nhật long hoa Hội Thượng Đạo quả kham chứng dã.

钦哉勿忽

khâm tai vật hốt

叩首谢恩

khấu thủ tạ ân

天运申庚年十月初六日

Thiên vận Canh Thân niên, Thập nguyệt, sơ Lục nhật

– – – – – – – – – – –

第一回游南天门听大圣说法

đệ nhất hồi du Nam Thiên Môn thính Đại Thánh thuyết pháp

济公活佛降民国六八年六月三日

Tế Công Hoạt Phật giáng Dân Quốc lục bát niên lục nguyệt tam nhật

(岁次己未年五月初九日)

(tuế thứ kỷ vị niên ngũ nguyệt sơ cửu nhật)

诗曰:

灵游天界赏风光。

脱去尘劳俗虑忘。

thi viết:

Linh du Thiên giới thưởng phong quang.

thoát khứ trần lao tục lự vong.

访道朝山开觉路。

鸾门圣地驾慈航。

phỏng Đạo triều sơn khai giác lộ.

Loan Môn Thánh Địa giá Từ Hàng.

济佛曰: 哈哈! 走完了地狱各殿,

Tế Phật viết: cáp cáp! tẩu hoàn liễu Địa ngục các Điện,

觉得那些阴森气氛,令人窒息。徐非是病入膏肓,

giác đắc ná ta âm sâm khí phân, linh nhân trất tức. từ phi thị bệnh nhập cáo manh,

没有救药的人,否则,相信无人愿再到那个恐布的地方。

một hữu cứu dược đích nhân, bĩ tắc, tương tín vô nhân nguyện tái đáo ná cá khủng bố đích Địa phương.

老衲带杨生游完地狱后,超升了不少鬼魂,世人也改恶从善减少再作地狱的种子。

Lão Nạp đái Dương Sanh du hoàn Địa ngục hậu, siêu thăng liễu bất thiểu quỷ hồn, thế nhân dã cải ác tùng thiện giảm thiểu tái tác Địa ngục đích chủng tử.

地狱既然不受欢迎,大家里裹足不前,都涌到天堂门前徘徊探望,

Địa ngục ký nhiên bất thụ hoan nghênh, đại gia lý khoả túc bất tiền, đô dũng đáo Thiên Đường môn tiền bồi hồi thám vọng,

想一观究竟!老衲每天在大街小巷访度有缘,今日看到这么多回头向道众生,

tưởng nhất Quán cứu cánh! Lão Nạp mỗi Thiên tại đại nhai tiểu hạng phỏng độ hữu duyên, kim nhật khán đáo giá yêu đa hồi đầu hướng Đạo chúng sanh,

想登天梯而入天门,真是喜从心来。今日机缘也已成熟,

tưởng đăng Thiên thê nhi nhập Thiên Môn, Chân thị hỷ tùng tâm lai. kim nhật cơ duyên dã dĩ thành thục,

特来取下这十字门闩,打开天堂大门,迎接善士进来。……哈哈!

đặc lai thủ hạ giá thập tự môn thuyên, đả khai Thiên Đường đại môn, nghênh tiếp thiện sĩ tiến lai. ……cáp cáp!

玄关“正门” 我已用此“万能匙” 打开,无人敢阻挡去路,杨生啊!

huyền quan “chánh môn” ngã dĩ dụng thử “vạn năng thì” đả khai, vô nhân cảm trở đảng khứ lộ, Dương Sanh a!

从今以后,你可与我一同出入天堂,饱览美好风光,开开眼界。

tùng kim dĩ hậu, nễ khả dữ ngã nhất đồng xuất nhập Thiên Đường, bão lãm mỹ hảo phong quang, khai khai nhãn giới.

“地狱游记” 一书着成问世以来,劝化功德无量,

“Địa ngục du ký” nhất thư trước thành vấn thế dĩ lai, khuyến hoá công đức vô lượng,

阅后游记者,都能发露善念,毫光直冲灵霄,玉帝不得不打开天门观看,我们也可趁此机会进去参观一番。

duyệt hậu Du Ký giả, đô năng phát lộ thiện niệm, hào quang trực xung Linh Tiêu, Ngọc Đế bất đắc bất đả khai Thiên Môn Quán khán, ngã môn dã khả sấn thử cơ Hội tiến khứ tham Quán nhất phiên.

大任肩担,为师希你静神养气,以便随我云游天堂。

đại nhiệm kiên đảm, vi sư hy nễ tĩnh thần dưỡng khí, dĩ tiện tuỳ ngã vân du Thiên Đường.

你看此座莲台又增大了,毫光闪闪,烁人眼晴,有此善心宏愿,

nễ khán thử toạ liên đài hựu tăng đại liễu, hào quang thiểm thiểm, thước nhân nhãn tình, hữu thử thiện tâm hoành nguyện,

故又能荣膺“天堂游记” 著作重任,为师奉无极懿旨,带你游天堂,快快上莲台吧!

cố hựu năng vinh ưng “Thiên Đường Du Ký” trước tác trùng nhiệm, vi sư phụng Vô Cực ý chỉ, đái nễ du Thiên Đường, khoái khoái Thượng liên đài ba!

杨生曰: 好久未与恩师畅谈,甚念!今日奉旨云游天堂,

Dương Sanh viết: hảo cửu vị dữ ân sư xướng đàm, thậm niệm! kim nhật phụng chỉ vân du Thiên Đường,

著作宝典,我觉责任深重,恐未能胜任,请恩师提携吧!

trước tác bảo điển, ngã giác trách nhiệm thâm trùng, khổng vị năng thắng nhiệm, thỉnh ân sư đề huề ba!

济佛曰: 师徒如同父子,

Tế Phật viết: sư đồ như đồng phụ tử,

你奉师至诚,我也常暗中灵光加被,今日我们同负此职,

nễ phụng sư chí thành, ngã dã thường ám trung linh quang gia bị, kim nhật ngã môn đồng phụ thử chức,

只要一念真诚,相信能一路顺风的!你勿踌躇,我准备一瓶天水,

chỉ yếu nhất niệm Chân thành, tương tín năng nhất lộ thuận phong đích! nễ vật trù trừ, ngã chuẩn bị nhất bình Thiên thuỷ,

你先服下,可以洗肠换肚,除净尘秽,方能上天界。快服下!

nễ tiên phục hạ, khả dĩ tẩy tràng hoán đỗ, trừ tịnh trần uế, phương năng Thượng Thiên giới. khoái phục hạ!

杨生曰: 多谢恩师赐我法水……服下立觉身心清凉,精神大振,飘飘欲仙。

Dương Sanh viết: đa tạ ân sư tứ ngã pháp thuỷ ……phục hạ lập giác thân tâm thanh Lượng, tinh thần đại chấn, phiêu phiêu dục Tiên.

济佛曰: 你有福了,如不服下此水,恐俗体超重,

Tế Phật viết: nễ hữu phước liễu, như bất phục hạ thử thuỷ, khổng tục thể siêu trùng,

使莲台起飞不得,快上莲台,以便启程。

sứ liên đài khởi phi bất đắc, khoái Thượng liên đài, dĩ tiện khải trình.

杨生曰: 我已坐上,不知要合闭眼晴吗?

Dương Sanh viết: ngã dĩ toạ Thượng, bất tri yếu hợp bế nhãn tình mã?

济佛曰: 不必!天界不比地狱,你可沿路观赏大自然风光。

Tế Phật viết: bất tất! Thiên giới bất tỷ Địa ngục, nễ khả diên lộ Quán thưởng đại Tự Nhiên phong quang.

但若风力太强,你可以闭目养神。

đãn nhược phong lực thái cường, nễ khả dĩ bế mục dưỡng thần.

杨生曰: 是是!我已坐穏,请恩师起程吧!……

Dương Sanh viết: thị thị! ngã dĩ toạ ổn, thỉnh ân sư khởi trình ba! ……

浮在空中,低望云下,盏盏闪烁灯光,

phù tại không trung, đê vọng vân hạ, trản trản thiểm thước đăng quang,

世间的夜景,也真迷人,圣贤殿堂万道金光,冲射虚空,如虹贯日,

thế gian đích dạ cảnh, dã Chân mê nhân, Thánh hiền Điện Đường vạn Đạo kim quang, xung xạ hư không, như hồng quán nhật,

似探照灯扫射一般。前面青云蔼蔼,许多神仙来来往往,

tự thám chiếu đăng tảo xạ nhất bàn. tiền diện Thanh vân ái ái, hứa đa thần Tiên lai lai vãng vãng,

都向我们合掌或颔首微笑。

đô hướng ngã môn hợp chưởng hoặc hàm thủ vi tiếu.

济佛曰: 此就是空中过往神只,这个玄妙世界,

Tế Phật viết: thử tựu thị không trung qua vãng thần chỉ, giá cá huyền diệu thế giới,

世人是看不到的。

thế nhân thị khán bất đáo đích.

杨生曰: 风声潇潇,瞬间来到此地。为何前面一片通红,

Dương Sanh viết: phong Thanh tiêu tiêu, thuấn gian lai đáo thử Địa. vi hà tiền diện nhất phiến thông hồng,

热气逼人,但许多神仙菩萨却来往自如,并无感觉热气腾腾呢?

nhiệt khí bức nhân, đãn hứa đa thần Tiên Bồ Tát khước lai vãng tự như, tịnh vô cảm giác nhiệt khí đằng đằng ni?

济佛曰: 此地接近南天门,天之方位,以五行定位,南天门属火门,

Tế Phật viết: thử Địa tiếp cận Nam Thiên Môn, Thiên chi phương vị, dĩ ngũ hành định vị, Nam Thiên Môn thuộc hoả môn,

一切神灵必经此门出入,如果功力不足,就无法进入。

nhất thiết thần linh tất kinh thử môn xuất nhập, như quả công lực bất túc, tựu vô pháp tiến nhập.

天分“东西南北中” 五天,其它四门紧闭,只留此门通行,凡是道功不足者,

Thiên phân “Đông Tây Nam Bắc trung” ngũ Thiên, kỳ tha tứ môn khẩn bế, chỉ lưu thử môn thông hành, phàm thị Đạo công bất túc giả,

难过南天门之火熖考炼,你已服下天水,可以抵挡此热气,

nạn qua Nam Thiên Môn chi hoả diễm khảo luyện, nễ dĩ phục hạ Thiên thuỷ, khả dĩ để đảng thử nhiệt khí,

不要害怕!我们快下来改用乘云进门。

bất yếu hại phạ! ngã môn khoái hạ lai cải dụng thừa vân tiến môn.

杨生曰: 是是!前面守门者,

Dương Sanh viết: thị thị! tiền diện thủ môn giả,

好像是西游记所述之孙行者,手拿金箍棒在那里挥动,不停跳跃,

hảo tượng thị Tây Du Ký sở thuật chi tôn hành giả, thủ nã kim cô bổng tại ná lý huy động, bất đình khiêu dược,

好像有阻挡去路之意。

hảo tượng hữu trở đảng khứ lộ chi ý.

济佛曰: 非也!他是在展示功夫而已。

Tế Phật viết: phi dã! tha thị tại triển thị công phu nhi dĩ.

杨生曰: 他是否就是孙行者?

Dương Sanh viết: tha thị bĩ tựu thị tôn hành giả?

济佛曰: 是的!

Tế Phật viết: thị đích!

杨生曰: 据闻孙悟空只是小说虚构人物,今天怎么真的出现在南天门

Dương Sanh viết: cứ văn tôn ngộ không chỉ thị tiểu thuyết hư cấu nhân vật, kim Thiên chẩm yêu Chân đích xuất hiện tại Nam Thiên Môn

济佛曰: 其实世人会错意。三藏法师旁边跟着被收伏的孙悟空,

Tế Phật viết: kỳ thật thế nhân Hội thác ý. tam Tạng pháp sư bàng biên cân trước bị thu phục đích tôn ngộ không,

原来是一只山中“猿猴”。一个修道者要往西天路程,一个佛心,

nguyên lai thị nhất chỉ sơn trung “viên hầu”. nhất cá tu Đạo Giả yếu vãng Tây Thiên lộ trình, nhất cá Phật tâm,

一定随着跳跃的猴(凡)心,并需要经过种种魔难, 钱财, 美色的考磨,

nhất định tuỳ trước khiêu dược đích hầu (phàm) tâm, tịnh nhu yếu kinh qua chủng chủng ma nạn, tiền tài, mỹ sắc đích khảo ma,

若能将此心猿意马制住,收其放心,才能归于清净之心。

nhược năng tương thử tâm viên ý mã chế trú, thu kỳ phóng tâm, tài năng quy vu Thanh tịnh chi tâm.

这只跳跃“心猿” 最难克服,

giá chỉ khiêu dược “tâm viên” tối nạn khắc phục,

一旦悟色即空,空即色,则西天路程十万八千里,刹那就在眼前了,

nhất đán ngộ sắc tức không, không tức sắc, tắc Tây Thiên lộ trình thập vạn bát hoàng lý, sát ná tựu tại nhãn tiền liễu,

所以孙悟空随着圣僧唐三藏,是言之有物,见之无形的,

sở dĩ tôn ngộ không tuỳ trước Thánh Tăng Đường tam Tạng, thị ngôn chi hữu vật, kiến chi vô hình đích,

世人切勿轻视之!

thế nhân thiết vật khinh thị chi!

杨生曰: 原来如此,他笑嘻嘻的向前而来了。

Dương Sanh viết: nguyên lai như thử, tha tiếu hy hy đích hướng tiền nhi lai liễu.

大圣曰: 欢迎济佛及圣笔杨善生驾到,二位奉旨游赏天堂风光,

Đại Thánh viết: hoan nghênh Tế Phật cập Thánh Bút Dương Thiện Sanh giá đáo, nhị vị phụng chỉ du thưởng Thiên Đường phong quang,

著作劝世宝典,南天门于五月初五日已接无极懿旨及金阙玉旨,

trước tác khuyến thế bảo điển, Nam Thiên Môn vu ngũ nguyệt sơ ngũ nhật dĩ tiếp Vô Cực ý chỉ cập Kim Khuyết Ngọc Chỉ,

准备欢迎二位莅临天界参观,今日怠慢接待之处,请原谅!

chuẩn bị hoan nghênh nhị vị lị lâm Thiên giới tham Quán, kim nhật đãi mạn tiếp đãi chi xứ, thỉnh nguyên lượng!

济佛曰: 大圣免礼!今日我们师徒奉命游赏天界风光,访问三界圣神仙佛,

Tế Phật viết: Đại Thánh miễn lễ! kim nhật ngã môn sư đồ phụng mệnh du thưởng Thiên giới phong quang, phỏng vấn tam giới Thánh thần Tiên Phật,

阐示修道秘要,启化天下众生,早日返回天堂本位。以后将常经南天门而到各天访道,

xiển thị tu Đạo bí yếu, khải hoá thiên hạ chúng sanh, tảo nhật phản hồi Thiên Đường bổn vị. dĩ hậu tương thường kinh Nam Thiên Môn nhi đáo các Thiên phỏng Đạo,

打扰必多,请大圣开赐方便之门!

đả nhiễu tất đa, thỉnh Đại Thánh khai tứ phương tiện chi môn!

大圣曰: 天堂本来无门,只是门前火熖高炽,如不能悟空者,来到此地,

Đại Thánh viết: Thiên Đường bổn lai vô môn, chỉ thị môn tiền hoả diễm Cao xí, như bất năng ngộ không giả, lai đáo thử Địa,

随身所带业债被燃烧,只得全身着火,痛得滚下尘凡或是地狱了。

tuỳ thân sở đái nghiệp trái bị nhiên thiêu, chỉ đắc toàn thân trước hoả, thống đắc cổn hạ trần phàm hoặc thị Địa ngục liễu.

杨生曰: 请问大圣,你镇守南天门感想如何?

Dương Sanh viết: thỉnh vấn Đại Thánh, nễ trấn thủ Nam Thiên Môn cảm tưởng như hà?

大圣曰: 每日在此门出入之三界高真难以计数。

Đại Thánh viết: mỗi nhật tại thử môn xuất nhập chi tam giới Cao Chân nan dĩ kế sổ.

如上界高真,因其道果圆满,出入自由,不受拘束。

như Thượng giới Cao Chân, nhân kỳ Đạo quả viên mãn, xuất nhập tự do, bất thụ câu thúc.

中下界神圣,因道果尚未能达到圆通逍遥境界,故出入需要凭证,

trung hạ giới Thần Thánh, nhân Đạo quả Thượng vị năng đạt đáo viên thông tiêu diêu cảnh giới, cố xuất nhập nhu yếu bằng chứng,

不可乱闯。我的金箍棒厉害非常,任何仙真遇此棒,皆要退去,

bất khả loạn sấm. ngã đích kim cô bổng lệ hại phi thường, nhiệm hà Tiên Chân ngộ thử bổng, giai yếu thoái khứ,

故又名“金刚棒”,就是“金刚不坏之宝”。我镇守天门,乃是天职,

cố hựu danh “Kim Cương bổng”, tựu thị “Kim Cương bất hoại chi bảo”. ngã trấn thủ Thiên Môn, nãi thị Thiên chức,

观下界红尘,人类造罪滔天,新来高真不多,故仍是“悟空老样子”,

Quán hạ giới hồng trần, nhân loại tạo tội thao Thiên, tân lai Cao Chân bất đa, cố nhưng thị “ngộ không lão dạng tử”,

并无何新花样可要了。

tịnh vô hà tân hoa dạng khả yếu liễu.

杨生曰: 今日我们师徒奉命著作“天堂游记”

Dương Sanh viết: kim nhật ngã môn sư đồ phụng mệnh trước tác “Thiên Đường du ký”

中书,起步来到南天门,请大圣多多关照,并述修道概要。

trung thư, khởi bộ lai đáo Nam Thiên Môn, thỉnh Đại Thánh đa đa quan chiếu, tịnh thuật tu Đạo khái yếu.

大圣曰: “天堂游记” 若着成,我悟空可能要麻烦多了,

Đại Thánh viết: “Thiên Đường Du Ký” nhược trước thành, ngã ngộ không khả năng yếu lâm phiền đa liễu,

因为许多人响往天堂风光,认真修道,一天到晚均有人修成正果要进天堂。

nhân vi hứa đa nhân hưởng vãng Thiên Đường phong quang, nhận Chân tu Đạo, nhất Thiên đáo vãn quân hữu nhân tu thành chánh quả yếu tiến Thiên Đường.

杨生曰: 那是好事,天界将又增加许多同伴啊!怎可嫌麻烦呢?

Dương Sanh viết: ná thị hảo sự, Thiên giới tương hựu tăng gia hứa đa đồng bạn a! chẩm khả hiềm lâm phiền ni?

大圣曰: 开开玩笑,请勿“见怪”! 你看我像什么?“见怪” 吗?

Đại Thánh viết: khai khai ngoạn tiếu, thỉnh vật “kiến quái”! nễ khán ngã tượng thập yêu? “kiến quái” mã?

杨生曰: “见圣”! “见圣”!

Dương Sanh viết: “kiến Thánh”! “kiến Thánh”!

大圣曰: 哈哈!谈到“修道” 二字,

Đại Thánh viết: cáp cáp! đàm đáo “tu Đạo” nhị tự,

一言难尽,如我有七十二变法术,总难逃过佛祖之五指山。

nhất ngôn nạn tận, như ngã hữu thất thập nhị biến pháp thuật, tổng nạn đào qua Phật tổ chi ngũ chỉ sơn.

世人修道,任你有何通天本领,如不脚踏实地,

thế nhân tu Đạo, nhiệm nễ hữu hà thông Thiên bổn lãnh, như bất giác đạp thật Địa,

守人门五常,仁, 义, 礼, 智, 信,则难脱五行气数之“掌握”,

thủ nhân môn ngũ thường, nhân, nghĩa, lễ, trí, tín, tắc nạn thoát ngũ hành khí sổ chi “chưởng ác”,

也将无法修成正果。

dã tương vô pháp tu thành chánh quả.

世人心中养有一只猿猴,一天到晚蹦蹦跳跳,

thế nhân tâm trung dưỡng hữu nhất chỉ viên hầu, nhất Thiên đáo vãn bằng bằng khiêu khiêu,

不守规矩,想看想吃,

bất thủ quy củ, tưởng khán tưởng ngật,

想摸想偷,胡思乱想,没有一刻安静,只有在树干上荡秋千,

tưởng mạc tưởng thâu, hồ tư loạn tưởng, một hữu nhất khắc an tĩnh, chỉ hữu tại thụ can Thượng đãng thu hoàng,

无法直跃青云,进入天门。所以我名“悟空”,就是叫人心要放空,

vô pháp trực dược Thanh vân, tiến nhập Thiên Môn. sở dĩ ngã danh “ngộ không”, tựu thị khiếu nhân tâm yếu phóng không,

不要执着误事,以免心猿意马,趋于罪孽,

bất yếu chấp trước ngộ sự, dĩ miễn tâm viên ý mã, xu vu tội nghiệt,

死时魔障纒身,带着红尘污秽身体,

tử thời ma chướng triền thân, đái trước hồng trần ô uế thân thể,

一到南天门,遇南方丙丁之火,一触而不可收拾,除非金刚之体,

nhất đáo Nam Thiên Môn, ngộ Nam Phương Bính Đinh chi hoả, nhất xúc nhi bất khả thu thập, trừ phi Kim Cương chi thể,

否则只有翻落下界,非我悟空无情打下。

bĩ tắc chỉ hữu phiên lạo hạ giới, phi ngã ngộ không vô tình đả hạ.

故要入南天门者,须保存清净之体,

cố yếu nhập Nam Thiên Môn giả, tu bảo tồn Thanh tịnh chi thể,

才能进入。上界高真,因一身清净,具空中妙有之身,

tài năng tiến nhập. Thượng giới Cao Chân, nhân nhất thân Thanh tịnh, cụ không trung diệu hữu chi thân,

已得“悟空” 之道,我无权管辖,亦无从捉摸,故可以任其出入。

dĩ đắc “ngộ không” chi Đạo, ngã vô quyền quản hạt, diệc vô tùng tróc mạc, cố khả dĩ nhiệm kỳ xuất nhập.

中下界品之神灵,则尚有幻觉之身,非至悟空境界,故须凭证出入。

trung hạ giới phẩm chi thần linh, tắc Thượng hữu ảo giác chi thân, phi chí ngộ không cảnh giới, cố tu bằng chứng xuất nhập.

世人修道无何困难,只要空之其情欲及妄念,自可通过此关。

thế nhân tu Đạo vô hà khốn nạn, chỉ yếu không chi kỳ tình dục cập vọng niệm, tự khả thông qua thử quan.

杨生曰: 大圣说的甚是!看他的头上,尚有佛祖所赐之金圈拴住,

Dương Sanh viết: Đại Thánh thuyết đích thậm thị! khán tha đích đầu thượng, Thượng hữu Phật tổ sở tứ chi kim khuyên toàn trú,

不镇静心猿意马,则南天门前失蹄,再爬也爬不上来了。修道如登天梯,

bất trấn tĩnh tâm viên ý mã, tắc Nam Thiên Môn tiền thất đề, tái ba dã ba bất Thượng lai liễu. tu Đạo như đăng Thiên thê,

不摇不动,一步一步向前,自然可以达到天堂。心猿意马最难除去,

bất diêu bất động, nhất bộ nhất bộ hướng tiền, tự nhiên khả dĩ đạt đáo Thiên Đường. tâm viên ý mã tối nạn trừ khứ,

驰骋之马绑在梯上,谁人敢登,世人悟吧!要登天堂之路,先洗净双足,

trì sánh chi mã bang tại thê Thượng, thuỳ nhân cảm đăng, thế nhân ngộ ba! yếu đăng Thiên Đường chi lộ, tiên tẩy tịnh song túc,

安定心神,睁开慧眼,法水充满圣体,则南天门孙悟空无你之办法,是吗?

an định tâm thần, tĩnh khai tuệ nhãn, pháp thuỷ sung mãn Thánh thể, tắc Nam Thiên Môn tôn ngộ không vô nễ chi biện pháp, thị mạ?

大圣曰: 是是!这些道行高超者,

Đại Thánh viết: thị thị! giá ta Đạo hành Cao siêu giả,

我行敬礼迎接,如今日欢迎二位一样

ngã hành kính lễ nghênh tiếp, như kim nhật hoan nghênh nhị vị nhất dạng

济佛曰: 哈哈!今日初游天堂,与大圣会面,惠赐嘉言良多,

Tế Phật viết: cáp cáp! kim nhật sơ du Thiên Đường, dữ Đại Thánh Hội diện, huệ tứ gia ngôn lương đa,

打算就此回堂,后日再进入门内探个究竟,杨生快向大圣拜辞。

đả toán tựu thử hồi Đường, hậu nhật tái tiến nhập môn nội thám cá cứu cánh, Dương Sanh khoái hướng Đại Thánh bái từ.

杨生曰: 南天门外金甲神,簇簇皆排立四方,并无笑容,

Dương Sanh viết: Nam Thiên Môn ngoại kim giáp thần, thốc thốc giai bài lập tứ phương, tịnh vô tiếu dung,

肃立庄严,令人敬畏!

túc lập trang nghiêm, linh nhân kính uý!

大圣曰: 此是天兵天将,你不必害怕!

Đại Thánh viết: thử thị Thiên binh Thiên tương, nễ bất tất hại phạ!

济佛曰: 感谢大圣惠赐金言,就此告辞。

Tế Phật viết: cảm tạ Đại Thánh huệ tứ kim ngôn, tựu thử cáo từ.

大圣曰: 命众天兵天将排班送驾。

Đại Thánh viết: mệnh chúng Thiên binh Thiên tương bài ban tống giá.

济佛曰: 杨生快上莲台。

Tế Phật viết: Dương Sanh khoái Thượng liên đài.

杨生曰: 初开慧眼,

Dương Sanh viết: sơ khai tuệ nhãn,

一览美丽的天堂风光,的确不同凡响。

nhất lãm mỹ lệ đích Thiên Đường phong quang, đích xác bất đồng phàm hưởng.

济佛曰: 但任重道远,杨生切勿懈怠精神,

Tế Phật viết: đãn nhiệm trùng Đạo viễn, Dương Sanh thiết vật giải đãi tinh thần,

快马加鞭,勇往直进天堂大路,等待有缘人齐步进来吧!

khoái mã gia tiên, dũng vãng trực tiến Thiên Đường đại lộ, đẳng đãi hữu duyên nhân tề bộ tiến lai ba!

圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。

Thánh Hiền Đường dĩ đáo, Dương Sanh hạ liên đài, hồn phách đầu thể.

– – – – – – – –

第二回游南天门玉阙拜见文衡圣帝

đệ nhị hồi du Nam Thiên Môn Ngọc Khuyết bái kiến Văn Hành Thánh Đế

济公活佛降民国六八年六月十日

Tế Công Hoạt Phật giáng Dân Quốc lục bát niên lục nguyệt thập nhật

(岁次己未年五月初十六日)

(tuế thứ kỷ vị niên ngũ nguyệt sơ thập lục nhật)

诗曰: 万法归宗不二门。

thi viết: vạn pháp quy Tôn bất nhị môn.

灵山塔下一桃源。

Linh Sơn tháp hạ nhất Đào Nguyên.

欲超三界三心尽。

dục siêu tam giới tam tâm tận.

六道无时断六根。

lục Đạo vô thời đoạn lục căn.

济佛曰: 万法归宗,在于一念纯真,如能去三心,即过去心不想,

Tế Phật viết: vạn pháp quy Tôn, tại vu nhất niệm thuần Chân, như năng khứ tam tâm, tức qua khứ tâm bất tưởng,

现在心不存, 未来心不起,则可超三界,而成正果。要脱六道轮廻,

hiện tại tâm bất tồn, vị lai tâm bất khởi, tắc khả siêu tam giới, nhi thành chánh quả. yếu thoát lục Đạo luân hồi,

则当先将“眼耳鼻舌身意” 六贼恶根斩断,六根断时,

tắc đáng tiên tương “nhãn nhĩ tỵ thiệt thân ý” lục tặc ác căn trảm đoạn, lục căn đoạn thời,

六道之线索自然无何牵纒,

lục Đạo chi tuyến tác tự nhiên vô hà khiên triền,

六道之轮廻亦可自此了断。

lục Đạo chi luân hồi diệc khả tự thử liễu đoạn.

世人修道皆因三心二意,六神无主,

thế nhân tu Đạo giai nhân tam tâm nhị ý, lục thần vô chủ,

致使魔群当道,拉你下海,故沉沦三途六道,而不能超生。今日悟吧!

trí sử ma quần đáng Đạo, lạt nễ hạ hải, cố trầm luân tam đồ lục Đạo, nhi bất năng siêu sanh. kim nhật ngộ ba!

要上天堂,须无债一身轻,轻松自然,

yếu Thượng Thiên Đường, tu vô trái nhất thân khinh, khinh tùng tự nhiên,

才可以随着清气轻飘而飞升。

tài khả dĩ tuỳ trước Thanh khí khinh phiêu nhi phi thăng.

今日游天堂时刻已到,杨生快上莲台,准备起程。

kim nhật du Thiên Đường thời khắc dĩ đáo, Dương Sanh khoái Thượng liên đài, chuẩn bị khởi trình.

杨生曰: 我已坐穏,请恩师起程吧!

Dương Sanh viết: ngã dĩ toạ ổn, thỉnh ân sư khởi trình ba!

济佛曰: 莲台浮上空载着师徒二人,

Tế Phật viết: liên đài phù Thượng không tải trước sư đồ nhị nhân,

渐渐脱离了红尘污染,青山白云,毫光瑞气,充塞在眼前,转眼已到“南天门”。

tiệm tiệm thoát ly liễu hồng trần ô nhiễm, Thanh sơn bạch vân, hào quang thuỵ khí, sung tái tại nhãn tiền, chuyển nhãn dĩ đáo “Nam Thiên Môn”.

杨生曰: 今天南天门为何有千军万马在那儿,好像严阵以待,

Dương Sanh viết: kim Thiên Nam Thiên Môn vi hà hữu thiên quân vạn mã tại ná nhi, hảo tượng nghiêm trận dĩ đãi,

大圣又在那边嘻嘻哈哈过来了。

Đại Thánh hựu tại ná biên hy hy cáp cáp qua lai liễu.

济佛曰: 天界刚操练军兵完毕,

Tế Phật viết: Thiên giới cương thao luyện quân binh hoàn tất,

现正在休息中,故有这么多天兵天将在此,你安心吧!

hiện chánh tại hưu tức trung, cố hữu giá yêu đa Thiên binh Thiên tương tại thử, nễ an tâm ba!

切勿被前面景象所影响,而“心猿意马” 了。

thiết vật bị tiền diện cảnh tượng sở ảnh hưởng, nhi “tâm viên ý mã” liễu.

杨生曰: 遵命!心猿已来,意马不动,如何排解?

Dương Sanh viết: tuân mệnh! tâm viên dĩ lai, ý mã bất động, như hà bài giải?

济佛曰: 管他“去的”。

Tế Phật viết: quản tha “khứ đích”.

杨生曰: 是!是!马到猿走。

Dương Sanh viết: thị! thị! mã đáo viên tẩu.

济佛曰: “不管他”。

Tế Phật viết: “bất quản tha”.

大圣曰: 欢迎济佛及杨善生驾到,请入南天门参观吧!

Đại Thánh viết: hoan nghênh Tế Phật cập Dương Thiện Sanh giá đáo, thỉnh nhập Nam Thiên Môn tham Quán ba!

济佛曰: 多谢大圣,今日我们将入南天玉阙拜会南天主宰文衡圣帝,

Tế Phật viết: đa tạ Đại Thánh, kim nhật ngã môn tương nhập Nam Thiên Ngọc Khuyết bái Hội Nam Thiên chủ tể Văn Hành Thánh Đế,

请大圣引进。

thỉnh Đại Thánh dẫn tiến.

大圣曰: 既然如此,快随我来。

Đại Thánh viết: ký nhiên như thử, khoái tuỳ ngã lai.

杨生曰: 大圣一翻身,驾起祥云如飞,我们随其背后前进。

Dương Sanh viết: Đại Thánh nhất phiên thân, giá khởi tường vân như phi, ngã môn tuỳ kỳ bối hậu tiền tiến.

天界真是方便,足下生云,来去自由,

Thiên giới Chân thị phương tiện, túc hạ sanh vân, lai khứ tự do,

真想学学,不知恩师肯否教我此法?

Chân tưởng học học, bất tri ân sư khẳng bĩ giáo ngã thử pháp?

济佛曰: 这是好事,顺便教你几招吧。

Tế Phật viết: giá thị hảo sự, thuận tiện giáo nễ cơ chiêu ba.

要学悟空这段工夫,请听我道来:

yếu học ngộ không giá đoạn công phu, thỉnh thính ngã Đạo lai:

悟空头戴金圈,叫“金刚头”,

ngộ không đầu đái kim khuyên, khiếu “Kim Cương đầu”,

手拿金箍棒,放之则弥六合,卷之则退藏于密,

thủ nã kim cô bổng, phóng chi tắc di lục hợp, quyển chi tắc thoái Tạng vu mật,

正是“大道手中握,伸缩本自如。”

chánh thị “đại Đạo thủ trung ác, thân súc bổn tự như.”

太上老君炉内炼熬出“火眼金睛”,故镇守南天火门,

Thái Thượng Lão Quân lư nội luyện ngao xuất “hoả nhãn Kim Tinh”, cố trấn thủ Nam Thiên hoả môn,

能丝毫不损;翻个筋斗,转身自在,而且足能生云,

năng ty hào bất tổn; phiên cá trợ đẩu, chuyển thân tự tại, nhi thả túc năng sanh vân,

此乃精气神三宝固守完全之征候。

thử nãi tinh khí thần tam bảo cố thủ hoàn toàn chi chinh hậu.

如壼水加热,蒸气外射,足下涌泉穴涌出真气,

như khổn thuỷ gia nhiệt, chưng khí ngoại xạ, túc hạ dũng tuyền huyệt dũng xuất Chân khí,

似火箭燃烧推进,头上泥丸宫真神上升,手足翻身自由,

tự hoả tiễn nhiên thiêu suy tiến, đầu thượng Nê Hoàn cung Chân thần Thượng thăng, thủ túc phiên thân tự do,

故可以一翻三千里,世人要得此工夫,必固守精气,

cố khả dĩ nhất phiên tam hoàng lý, thế nhân yếu đắc thử công phu, tất cố thủ tinh khí,

去欲存神,则如水入壼中加炭,

khứ dục tồn thần, tắc như thuỷ nhập khổn trung gia thán,

一阳发动,则可以冲天闯地,

nhất dương phát động, tắc khả dĩ xung Thiên sấm Địa,

否则日日沉迷于酒色财气中,

bĩ tắc nhật nhật trầm mê vu tửu sắc tài khí trung,

终如暴破气球坠地,散功泄气,

chung như bộc phá khí cầu truỵ Địa, tản công tiết khí,

怎能飞升大罗?此点工夫谨记在心,

chẩm năng phi thăng Đại La?

thử điểm công phu cẩn ký tại tâm,

炼就一身混元体,则可以歛气于三界,包罗乾坤山和水呢?

luyện tựu nhất thân hỗn nguyên thể, tắc khả dĩ liễm khí vu tam giới, bao la kiền khôn sơn hoà thuỷ ni?

杨生曰: 原来还有这么一段工夫,才能展翅飞翔!

Dương Sanh viết: nguyên lai hoàn hữu giá yêu nhất đoạn công phu, tài năng triển xí phi tường!

济佛曰: 已到南天玉阙文衡圣帝处,杨生肃静,

Tế Phật viết: dĩ đáo Nam Thiên ngọc khuyết Văn Hành Thánh Đế xứ, Dương Sanh túc tĩnh,

准备叩见文衡圣帝,多谢大圣引导。

chuẩn bị khấu kiến Văn Hành Thánh Đế, đa tạ Đại Thánh dẫn Đạo.

大圣曰: 不必谢,我先告辞了!

Đại Thánh viết: bất tất tạ, ngã tiên cáo từ liễu!

杨生曰: 叩见南天文衡圣帝恩主,弟子杨生,

Dương Sanh viết: khấu kiến Nam Thiên Văn Hành Thánh Đế ân chủ, đệ tử Dương Sanh,

今日随恩师济佛,来到此地,求圣帝开示!

kim nhật tuỳ ân sư Tế Phật, lai đáo thử Địa, cầu Thánh Đế khai thị!

圣帝曰: 免礼!二位就坐!仙吏速奉清茶。

Thánh Đế viết: miễn lễ! nhị vị tựu toạ! Tiên lại tốc phụng Thanh trà.

仙吏曰: 遵命!……已奉上。

Tiên lại viết: tuân mệnh! ……dĩ phụng Thượng.

圣帝曰: 二位免客气!

Thánh Đế viết: nhị vị miễn khách khí!

济佛曰: 杨生不用客气,

圣帝赐你仙茶,饮下有益。

Tế Phật viết: Dương Sanh bất dụng khách khí,

Thánh Đế tứ nễ Tiên trà, ẩm hạ hữu ích.

杨生曰: 感谢圣帝恩主赐茶!

Dương Sanh viết: cảm tạ Thánh Đế ân chủ tứ trà!

此荼清而白,凉而甘,妙品!妙品!

thử đồ Thanh Nhi bạch, Lượng nhi cam, diệu phẩm! diệu phẩm!

济佛曰: 此乃南天正气茶,清白润喉。今日我们师徒奉旨著书,

Tế Phật viết: thử nãi Nam Thiên Chánh Khí trà, Thanh bạch nhuận hầu. kim nhật ngã môn sư đồ phụng chỉ trước thư,

特来拜会圣帝,请圣帝开赐金言训示吧!

đặc lai bái Hội Thánh đế, thỉnh Thánh Đế khai tứ kim ngôn huấn thị ba!

圣帝曰: 二位辛苦!你们着成“地狱游记” 后,普度群生之功不浅,

Thánh đế viết: nhị vị tân khổ! nễ môn trước thành “Địa ngục Du Ký” hậu, phổ độ quần sanh chi công bất thiển,

故能得无极老母及玉帝之慈眷,赐旨开着“天堂游记”。

cố năng đắc Vô Cực Lão Mẫu cập Ngọc Đế chi từ bí, tứ chỉ khai trước “Thiên Đường Du Ký”.

兹值三曹普度,

từ trị Tam Tào phổ độ,

三曹圣神仙佛忙碌异常,

Tam Tào Thánh thần Tiên Phật mang lục dị thường,

无极老母及玉帝为普度天下有绿众生,

Vô Cực Lão Mẫu cập Ngọc Đế vi phổ độ thiên hạ hữu lục chúng sanh,

特颁命三界圣神仙佛下凡救世度人,

đặc ban mệnh tam giới Thánh thần Tiên Phật hạ phàm cứu thế độ nhân,

并于鸾堂设立沙盘,大开方便之门,

tịnh vu Loan Đường thiết lập sa bàn, đại khai phương tiện chi môn,

革新度法,宣述应运真理,度回原灵,

cách tân độ pháp, tuyên thuật ứng vận Chân lý, độ hồi nguyên linh,

故吾南天主掌天下鸾堂鸾务,

cố ngô Nam Thiên chủ chưởng thiên hạ Loan Đường Loan vụ,

凡是开堂扶鸾阐教者,吾处皆有名册记载,功过簿中记录分明,

phàm thị khai Đường Phù Loan xiển giáo giả, ngô xứ giai hữu danh sách ký tải, công qua bộ trung ký lục phân minh,

希世人入鸾修道,务必认真,

hy thế nhân nhập quan tu Đạo, vụ tất nhận Chân,

凡是入鸾堂宣誓修道者,则南天有名,

phàm thị nhập quan Đường tuyên thệ tu Đạo Giả, tắc Nam Thiên hữu danh,

如能贯彻始终効劳,修身积德者,

như năng quán triệt thuỷ chung hiệu lao, tu thân tích đức giả,

其亡后可由恩师度回南天报到,

kỳ vong hậu khả do ân sư độ hồi Nam Thiên báo đáo,

评定功果后,再按其因缘定其果位,享受天堂之乐。如入鸾后,

bình định công quả hậu, tái án kỳ nhân duyên định kỳ quả vị, hưởng thụ Thiên Đường chi lạc. như nhập quan hậu,

违背道德誓言,则打下地府受苦。

vi bối Đạo đức thệ ngôn, tắc đả hạ Địa phủ thụ khổ.

总之,有道有德上天堂;无道无德下地狱,

tổng chi, hữu Đạo hữu đức Thượng Thiên Đường; vô Đạo vô đức hạ Địa ngục,

此乃一定之理。世人不守三纲五常,故不能超升极乐,令吾苦叹!

thử nãi nhất định chi lý. thế nhân bất thủ tam cương ngũ thường, cố bất năng siêu thăng Cực Lạc, linh ngô khổ thán!

希天堂风光泄漏于世后,世人能响往此地,

Hy Thiên Đường phong quang tiết lậu vu thế hậu, thế nhân năng hưởng vãng thử Địa,

尽力移居来此,则吾心喜也。

tận lực di cư lai thử, tắc ngô tâm hỷ dã.

济佛曰: 多谢圣帝开示,今日就游至此,告辞。

Tế Phật viết: đa tạ Thánh Đế khai thị, kim nhật tựu du chí thử, cáo từ.

杨生曰: 感谢圣帝惠赐金言,因时刻已到,先拜辞了。

Dương Sanh viết: cảm tạ Thánh Đế huệ tứ kim ngôn, nhân thời khắc dĩ đáo, tiên bái từ liễu.

圣帝曰: 命诸仙官排班送驾!

Thánh Đế viết: mệnh chư Tiên Quan bài ban tống giá!

仙吏曰: 遵命!奉送济佛及杨善生回堂。

Tiên lại viết: tuân mệnh! phụng tống Tế Phật cập Dương Thiện Sanh hồi Đường.

济佛曰: 杨生快上莲台!

Tế Phật viết: Dương Sanh khoái Thượng liên đài!

杨生曰: 遵命!我已坐穏,请恩师起程吧!

Dương Sanh viết: tuân mệnh! ngã dĩ toạ ổn, thỉnh ân sư khởi trình ba!

济佛曰: 天堂风光漫无此境,安排路程熬费苦心,但已渐渐进入轨道,

Tế Phật viết: Thiên Đường phong quang mạn vô thử cảnh, an bài lộ trình ngao phí khổ tâm, đãn dĩ tiệm tiệm tiến nhập quỹ Đạo,

处处皆是洞天福地。灵游天界,当有一番乐趣,世人何不来乎!

xứ xứ giai thị động Thiên phước Địa. linh du Thiên giới, đáng hữu nhất phiên lạc thú, thế nhân hà bất lai hồ!

……圣贤堂已到!杨生下莲台,魂魄投体。

……Thánh Hiền Đường dĩ đáo! Dương Sanh hạ liên đài, hồn phách đầu thể.

– – – – – – – – – – – – – – – – –

第三回再游南天玉阙听圣帝训示

đệ tam hồi tái du Nam Thiên Ngọc Khuyết thính Thánh Đế huấn thị

济公活佛降民国六八年六月十七日(岁次己未年五月廿三日)

Tế Công Hoạt Phật giáng Dân Quốc lục bát niên lục nguyệt thập thất nhật (tuế thứ kỷ vị niên ngũ nguyệt nhập tam nhật)

诗曰:

thi viết:

蒲扇轻摇道气来。壼中美酒洗肠埃。

bồ phiến khinh diêu Đạo khí lai.

khổn trung mỹ tửu tẩy tràng ai.

世人学我常怀乐。灵隠寺前活佛栽。

thế nhân học ngã thường phó lạc.

Linh Ẩn tự tiền Hoạt Phật tài.

济佛曰:

Tế Phật viết:

我手中轻摇着蒲扇,美酒一壼,

ngã thủ trung khinh diêu trước bồ phiến, mỹ tửu nhất khổn,

口中栽灌,一副行脚汉模样,

khẩu trung tài quán, nhất phó hành giác hán mô dạng,

世人几个能学我这般自在?美酒无味,

thế nhân cơ cá năng học ngã giá bàn tự tại? mỹ tửu vô vị,

扇风不凉,到底在变什么把戏?

phiến phong bất Lượng, đáo đắc tại biến thập yêu bả hý?

有人曰: “我爱食狗肉, 好饮酒,疯疯颠颠。”

hữu nhân viết: “ngã ái thực cẩu nhục, hảo ẩm tửu, phong phong điên điên.”

以为我不正经,其实他们看错了!

dĩ vi ngã bất chánh kinh, kỳ thật tha môn khán thác liễu!

世间有食肉和尚,天上绝无饮酒罗汉,

thế gian hữu thực nhục hoà Thượng, Thiên Thượng tuyệt vô ẩm tửu la hán,

忆昔时,我在天上观看出家修行者,

ức tích thời, ngã tại Thiên Thượng Quán khán xuất gia tu hành giả,

口吃清斋,心怀鬼胎,少有善智识开悟佛法,

khẩu ngật Thanh trai, tâm phó quỷ thai, thiểu hữu thiện trí thức khai ngộ Phật pháp,

都是混饭来吃,我不忍佛门慧命悬丝欲断,

đô thị hỗn phạn lai ngật, ngã bất nhẫn Phật môn tuệ mệnh huyền ty dục đoạn,

故投胎下凡,化名“修缘”,

cố đầu thai hạ phàm, hoá danh “Tu Duyên”,

普度群生,佯疯卖傻,游戏人间,专门与那些和尚“作怪”,

phổ độ quần sanh, dương phong mại xoạ, du hý nhân gian, chuyên môn dữ ná ta hoà Thượng “tác quái”,

他说不能吃的,

tha thuyết bất năng ngật đích,

我偏要吃;他说不可去的,我偏要去,逆法度真人。

ngã Thiên yếu ngật; tha thuyết bất khả khứ đích, ngã Thiên yếu khứ, nghịch pháp độ Chân nhân.

所以一些浅智薄慧者,以为我这个野颠僧是佛门魔鬼,

sở dĩ nhất ta thiển trí bạc tuệ giả, dĩ vi ngã giá cá dã điên tăng thị Phật môn ma quỷ,

那知我身颠心不颠,

ná tri ngã thân điên tâm bất điên,

我念的是“真正经”,不比他们念的是“假正经”;

ngã niệm đích thị “Chân chánh kinh”, bất tỷ tha môn niệm đích thị “giả chánh kinh”;

其实那些假慈悲者,

kỳ thật ná ta giả từ bi giả,

才是骗吃骗喝,以求供养维生,我济颠一到,便打破他们的饭碗,

tài thị biển ngật biển hạt, dĩ cầu cúng dưỡng duy sanh, ngã Tế Điên nhất đáo, tiện đả phá tha môn đích phạn oản,

故当时僧人气我, 駡我, 恨我,时至如今,

cố đáng thời tăng nhân khí ngã, mạ ngã, hận ngã, thời chí như kim,

佛门尚对我存有偏见,

Phật môn Thượng đối ngã tồn hữu Thiên kiến,

以为我是个“不净和尚”,不知我乃罗汉化身,

dĩ vi ngã thị cá “bất tịnh hoà Thượng”, bất tri ngã nãi La Hán hoá thân,

日光之体,深藏三昧真道,

nhật quang chi thể, thâm Tạng tam muội Chân Đạo,

故吃肉饮酒只到喉中三寸有滋味,胃肠空空如也。在口中幻化一下,

cố ngật nhục ẩm tửu chỉ đáo hầu trung tam thốn hữu tư vị, vị tràng không không như dã. tại khẩu trung ảo hoá nhất hạ,

以讽剌僧侣同修而已,这叫做“白吃白喝没味道”。

dĩ phúng lạt tăng lã đồng tu nhi dĩ, giá khiếu tố “bạch ngật bạch hạt một vị Đạo”.

世人逢我,

thế nhân phùng ngã,

个个笑哈哈,我就是如意佛, 欢喜佛,

cá cá tiếu cáp cáp, ngã tựu thị như ý Phật, hoan hỷ Phật,

济公活佛,哈哈,世人“活佛” 不拜,却拜“死佛”,

Tế Công Hoạt Phật, cáp cáp, thế nhân “Hoạt Phật” bất bái, khước bái “tử Phật”,

可怜!可怜!时逢末法,我又要了一招,

khả linh! khả linh! thời phùng mạt pháp, ngã hựu yếu liễu nhất chiêu,

不到佛寺,却到俗家,真想使世人建立佛化家庭,万家生佛。

bất đáo Phật tự, khước đáo tục gia, Chân tưởng sứ thế nhân kiến lập Phật hoá gia đình, vạn gia sanh Phật.

今天又到这里,带领圣笔杨生灵游天堂,

kim Thiên hựu đáo giá lý, đái lãnh Thánh Bút Dương Sanh linh du Thiên Đường,

真是忙得不可开交,杨生走吧!

Chân thị mang đắc bất khả khai giao, Dương Sanh tẩu ba!

杨生曰: 恩师!说了那么多真话,世人要笑您自卖自夸了!

Dương Sanh viết: ân sư! thuyết liễu ná yêu đa Chân thoại, thế nhân yếu tiếu nhĩ tự mại tự khoa liễu!

济佛曰: 不要怕!老衲住惯了平民家中,不稀罕大寺大庙。

Tế Phật viết: bất yếu phạ! Lão Nạp trú quán liễu bình dân gia trung, bất hy can đại tự đại miếu.

反正我这副没有“伪装” 的德性,才是度化俗人的“方便法门”,世人我笑颠,

phản chánh ngã giá phó một hữu “nguỵ trang” đích đức tính, tài thị độ hoá tục nhân đích “phương tiện pháp môn”, thế nhân ngã tiếu điên,

我替世人怜呢?快上莲台吧!

ngã thế thế nhân linh ni? khoái Thượng liên đài ba!

杨生曰: 我已坐穏,请恩师起程吧!

Dương Sanh viết: ngã dĩ toạ ổn, thỉnh ân sư khởi trình ba!

……今天为何到这里呢?这是阴阳界三叉路口啊!

……kim Thiên vi hà đáo giá lý ni? giá thị âm dương giới tam thoa lộ khẩu a!

济佛曰: 我们以前都是直向南天门而入,今日带你由此地,再往南天门

Tế Phật viết: ngã môn dĩ tiền đô thị trực hướng Nam Thiên Môn nhi nhập, kim nhật đái nễ do thử Địa, tái vãng Nam Thiên Môn

杨生曰: 阴阳界,我以前游地狱时,已经看过,但今日看到这条大道,

Dương Sanh viết: âm dương giới, ngã dĩ tiền du Địa ngục thời, dĩ kinh khán qua, đãn kim nhật khán đáo giá điều đại Đạo,

毫光闪闪,直上云霄,路上行人甚多,有者坐轿,有者腾云,有者漫步,

hào quang thiểm thiểm, trực Thượng vân tiêu, lộ Thượng hành nhân thậm đa, hữu giả toạ kiệu, hữu giả đằng vân, hữu giả mạn bộ,

各有仙吏或沙弥或天使引导,此是何因?

các hữu Tiên lại hoặc sa di hoặc Thiên Sứ dẫn Đạo, thử thị hà nhân?

济佛曰: 人死后,一般有善果者来到阴阳界,一部份不必入地府审察功过,

Tế Phật viết: nhân tử hậu, nhất bàn hữu thiện quả giả lai đáo âm dương giới, nhất bộ phần bất tất nhập Địa phủ thẩm sát công qua,

由此阴阳界三叉路口分路,向心头山直去。

do thử âm dương giới tam thoa lộ khẩu phân lộ, hướng Tâm Đầu sơn trực khứ.

你刚才所看的,就是在世行善道,

nễ cương tài sở khán đích, tựu thị tại thế hành thiện Đạo,

大功果者,死后由各教所属之使者,接回天堂报到。但若是得道者,

đại công quả giả, tử hậu do các giáo sở thuộc chi sứ giả, tiếp hồi Thiên Đường báo đáo. đãn nhược thị đắc Đạo Giả,

则不必如此,因得道者,知生死,明去路,生时走惯天堂大路,死后自然如识途老马,

tắc bất tất như thử, nhân đắc Đạo Giả, tri sanh tử, minh khứ lộ, sanh thời tẩu quán Thiên Đường đại lộ, tử hậu tự nhiên như thức đồ lão mã,

自由自在,一点原灵轻飘而浮上天堂,逍遥自在。

tự do tự tại, nhất điểm nguyên linh khinh phiêu nhi phù Thượng Thiên Đường, tiêu diêu tự tại.

世人归天详细情形,后日我当带你参观之。今日我们要再上南天玉阙拜会文衡圣帝,聆听圣示。

thế nhân quy Thiên tường tế tình hình, hậu nhật ngã đáng đái nễ tham Quán chi. kim nhật ngã môn yếu tái Thượng Nam Thiên Ngọc Khuyết bái Hội Văn Hành Thánh đế, linh thính Thánh thị.

杨生曰: 是的!看这些归天的人,头上各浮有不同光圈,

Dương Sanh viết: thị đích! khán giá ta quy Thiên đích nhân, đầu thượng các phù hữu bất đồng quang khuyên,

个个表情欢喜,悠闲自在,与被赶向地府那些亡魂,

cá cá biểu tình hoan hỷ, du nhàn tự tại, dữ bị cảm hướng Địa phủ ná ta vong hồn,

啼啼哭哭,大不相同。

đề đề khốc khốc, đại bất tương đồng.

济佛曰: 那当然!上天堂,归极乐;

Tế Phật viết: ná đáng nhiên! Thượng Thiên Đường, quy Cực Lạc;

下地狱,受刑罚,两般情景怎会相同呢?人要上台领奖,还是要下跪受打呢?

hạ Địa ngục, thụ hình phạt, lưỡng bàn tình cảnh chẩm Hội tương đồng ni? nhân yếu Thượng đài lãnh tưởng, hoàn thị yếu hạ quỵ thụ đả ni?

快快!我们赶往南天门。……

khoái khoái! ngã môn cảm vãng Nam Thiên Môn. ……

杨生曰: 莲台疾飞,一片光辉大道浮在眼前,

Dương Sanh viết: liên đài tật phi, nhất phiến quang huy đại Đạo phù tại nhãn tiền,

刹那已到南天门。看见大圣又在那里挥动金箍棒,嘻笑不停!

sát ná dĩ đáo Nam Thiên Môn. khán kiến Đại Thánh hựu tại ná lý huy động kim cô bổng, hy tiếu bất đình!

济佛曰: 我们不再停留,只向大圣打个招呼就可。……已

Tế Phật viết: ngã môn bất tái đình lưu, chỉ hướng Đại Thánh đả cá chiêu hô tựu khả. ……dĩ

到南天玉阙,杨生快向圣帝参驾!

đáo Nam Thiên Ngọc Khuyết, Dương Sanh khoái hướng Thánh Đế tham giá!

杨生曰: 遵命!参拜文衡圣帝恩主,今日我们又来玉阙,请圣帝恩主开言训示。

Dương Sanh viết: tuân mệnh! tham bái Văn Hành Thánh Đế ân chủ, kim nhật ngã môn hựu lai Ngọc Khuyết, thỉnh Thánh Đế ân chủ khai ngôn huấn thị.

圣帝曰: 免礼!二位请坐,仙吏速奉清荼!

Thánh Đế viết: miễn lễ! nhị vị thỉnh toạ, Tiên lại tốc phụng Thanh đồ!

仙史曰: 遵命!已奉上。

Tiên sử viết: tuân mệnh! dĩ phụng Thượng.

圣帝曰: 二位辛劳,济佛你负大任,普度苍生,

Thánh Đế viết: nhị vị tân lao, Tế Phật nễ phụ đại nhiệm, phổ độ thương sanh,

今又带领圣笔杨生奔走三界,

kim hựu đái lãnh Thánh Bút Dương Sanh bôn tẩu tam giới,

著书劝世,劳苦功高。上天此次降旨著作“天堂游记” 一书,

trước thư khuyến thế, lao khổ công Cao. Thượng Thiên thử thứ giáng chỉ trước tác “Thiên Đường Du Ký” nhất thư,

具有非凡意义,因天机既泄,必须收到劝世效果,否则有劳而无功,

cụ hữu phi phàm ý nghĩa, nhân Thiên cơ ký tiết, tất tu thu đáo khuyến thế hiệu quả, bĩ tắc hữu lao nhi vô công,

因尔圣贤堂著作善书, 经典,诸善信皆大量印赠普化苍生,正如一滴甘露,

nhân nhĩ Thánh Hiền Đường trước tác thiện thư, kinh điển, chư thiện tín giai đại Lượng ấn tặng phổ hoá thương sanh, chánh như nhất trích cam lộ,

而能滋润万物,如果此书降于他处,恐劝化效果未能如贵堂之迅速广大。

nhi năng tư nhuận vạn vật, như quả thử thư giáng vu tha xứ, khổng khuyến hoá hiệu quả vị năng như quý Đường chi tấn tốc quảng đại.

故“天堂游记” 必择天地人三才配合最佳之善堂而降,

cố “Thiên Đường Du Ký” tất trạch Thiên Địa nhân Tam Tài phối hợp tối giai chi thiện Đường nhi giáng,

此非苍天有私偏,乃是天道无亲,唯德是辅,故希诸生,应觉光荣,

thử phi thương Thiên hữu tư Thiên, nãi thị Thiên Đạo vô thân, duy đức thị phụ, cố hy chư sanh, ứng giác quang vinh,

而加倍奉献劝世,以答天恩。

nhi gia bội phụng hiến khuyến thế, dĩ đáp Thiên ân.

杨生曰: 感谢圣帝鸿恩,

Dương Sanh viết: cảm tạ Thánh Đế hồng ân,

我们全体同修致力于复兴中华文化及固有道德,可谓不遗余力,幸苍天有感,

ngã môn toàn thể đồng tu trí lực vu phục hưng Trung hoa văn hoá cập cố hữu Đạo đức, khả vị bất di dư lực, hạnh thương Thiên hữu cảm,

全体同修感激不尽,我回去当向他们转达圣帝恩主之训言。

toàn thể đồng tu cảm kích bất tận, ngã hồi khứ đáng hướng tha môn chuyển đạt Thánh Đế ân chủ chi huấn ngôn.

圣帝曰: 游天界之范围甚广,若每处皆去,恐永远游不完,故吾之意,

Thánh Đế viết: du Thiên giới chi phạm vi thậm quảng, nhược mỗi xứ giai khứ, khổng vĩnh viễn du bất hoàn, cố ngô chi ý,

只要选择对当今世道有关之部份参观访问就可,以期圣典早日完成,

chỉ yếu tuyển trạch đối đáng kim thế Đạo hữu quan chi bộ phần tham Quán phỏng vấn tựu khả, dĩ kỳ Thánh điển tảo nhật hoàn thành,

颁世度人,有劳济佛费神引导了。

ban thế độ nhân, hữu lao Tế Phật phí thần dẫn Đạo liễu.

济佛曰: 此是职责,请圣帝多开方便之门!

Tế Phật viết: thử thị chức trách, thỉnh Thánh Đế đa khai phương tiện chi môn!

圣帝曰: 客气!现时逢三曹普度,天上, 地狱, 人间,

Thánh Đế viết: khách khí! hiện thời phùng Tam Tào phổ độ, Thiên Thượng, Địa ngục, nhân gian,

处处有神人鬼访道修真,此次“天堂游记” 之著作,

xứ xứ hữu thần nhân quỷ phỏng Đạo tu Chân, thử thứ “Thiên Đường Du Ký” chi trước tác,

着重于此方面之宣述传真,以收劝世时效。

trước trùng vu thử phương diện chi tuyên thuật truyền Chân, dĩ thu khuyến thế thời hiệu.

对症下药,方能劝化人心。

đối chứng hạ dược, phương năng khuyến hoá nhân tâm.

今后自可按此蓝图建立起一座“圆满” 之“天堂乐园” 仅此数言吩咐!

kim hậu tự khả án thử tẫn đồ kiến lập khởi nhất toạ “viên mãn” chi “Thiên Đường lạc viên” cận thử sổ ngôn phân phó!

济佛曰:

Tế Phật viết:

多蒙圣帝指示,遵之!今日就此告辞。

đa mông Thánh Đế chỉ thị, tuân chi! kim nhật tựu thử cáo từ.

杨生曰: 感谢圣帝开赐金言,先拜辞了。

Dương Sanh viết: cảm tạ Thánh Đế khai tứ kim ngôn, tiên bái từ liễu.

圣帝曰: 有何困难,可来此陈述,吾自然代为化解。

Thánh Đế viết: hữu hà khốn nạn, khả lai thử trần thuật, ngô tự nhiên đại vi hoá giải.

杨生曰: 多谢圣帝恩主关怀!

Dương Sanh viết: đa tạ Thánh Đế ân chủ quan phó!

圣帝曰: 命各仙吏排班送驾!

Thánh Đế viết: mệnh các Tiên lại bài ban tống giá!

济佛曰: 杨生快上莲台,我们准备回堂。

Tế Phật viết: Dương Sanh khoái Thượng liên đài, ngã môn chuẩn bị hồi Đường.

杨生曰: 我已坐穏。……

Dương Sanh viết: ngã dĩ toạ ổn. ……

济佛曰: 圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体!

Tế Phật viết: Thánh Hiền Đường dĩ đáo, Dương Sanh hạ liên đài, hồn phách đầu thể!

– – – – – – – – – – – – – – – – – – –

第四回游太青宫听太上道祖说法

đệ tứ hồi du Thái Thanh cung thính Thái Thượng Đạo Tổ thuyết pháp

济公活佛降民国六八年六月廿九日

Tế Công Hoạt Phật giáng Dân Quốc lục bát niên lục nguyệt nhập cửu nhật

(岁次己未年六月初六日)

(tuế thứ kỷ vị niên lục nguyệt sơ lục nhật)

诗曰:

thi viết:

老君西化驾青牛。

Lão Quân Tây hoá giá Thanh ngưu.

吾佛东来泛圣舟。

ngô Phật Đông lai phàm Thánh châu.

孔子周游推匹马。

Khổng Tử châu du suy thất mã.

耶回沙漠骆驼修。

gia hồi sa mạc lạc đà tu.

济佛曰: 天地本是一炁所化,大寰包罗万象,

Tế Phật viết: Thiên Địa bổn thị nhất khí sở hoá, đại hoàn bao la vạn tượng,

五教教主当初传道教人,所乘之交通工具,

Ngũ giáo Giáo Chủ đáng sơ truyền Đạo giáo nhân, sở thừa chi giao thông công cụ,

虽有不同,但背后所藏之经书,

tuy hữu bất đồng, đãn bối hậu sở Tạng chi kinh thư,

千万字中,无非教人上天堂之法。

thiên vạn tự trung, vô phi giáo nhân Thượng Thiên Đường chi pháp.

但至今日,这些书中修修改改,

đãn chí kim nhật, giá ta thư trung tu tu cải cải,

私自画蛇添足,如把一张“藏宝图”

tư tự hoạ xà thiêm túc, như bả nhất trương “Tạng bảo đồ”

划得东倒西歪,使那些修道寻宝者都迷在深山中了。

hoạch đắc Đông đảo Tây Oa, sứ ná ta tu Đạo tầm bảo giả đô mê tại thâm sơn trung liễu.

殊不知各教之理相同,必须和平相处,

thù bất tri các giáo chi lý tương đồng, tất tu hoà bình tương xứ,

为正义而劝化人心,挽转頽风,以进大同之世。

vi chánh nghĩa nhi khuyến hoá nhân tâm, vãn chuyển đồi phong, dĩ tiến đại đồng chi thế.

吾佛在天界观众生为一体,人当体天好生之德,

ngô Phật tại Thiên giới Quán chúng sanh vi nhất thể, nhân đáng thể Thiên hảo sanh chi đức,

传布宗教当以增进人类幸福和平为宗旨,

truyền bố Tôn Giáo đáng dĩ tăng tiến nhân loại hạnh phước hoà bình vi Tôn chỉ,

不可互相轻视,排斥毁谤。

bất khả hộ tương khinh thị, bài xích huỷ báng.

天下众生原自天上来,分散各地,

thiên hạ chúng sanh nguyên tự Thiên Thượng lai, phân tản các Địa,

各自谋生治世,久而忘记天堂家园,

các tự mưu sanh trì thế, cửu nhi vong ký Thiên Đường gia viên,

上天为使众生回头,认祖归根,

Thượng Thiên vi sứ chúng sanh hồi đầu, nhận tổ quy căn,

故特勅命尔台中圣贤堂著作“天堂游记” 一书,

cố đặc sắc mệnh nhĩ Đài Trung Thánh Hiền Đường trước tác “Thiên Đường Du Ký” nhất thư,

泄尽天机,使世人洞晓生灵造化原理,而早日归回天堂。

tiết tận Thiên cơ, sứ thế nhân động hiểu sanh linh tạo hoá nguyên lý, nhi tảo nhật quy hồi Thiên Đường.

如再不修身养性,

như tái bất tu thân dưỡng tính,

则只有愈堕愈深,终至轮廻六道,万劫而不能复始。杨生!

tắc chỉ hữu dụ đoạ dụ thâm, chung chí luân hồi lục Đạo, vạn kiếp nhi bất năng phục thuỷ. Dương Sanh!

快上莲台,准备起程。

khoái Thượng liên đài, chuẩn bị khởi trình.

杨生曰: 我已坐穏,请恩师起程吧!

Dương Sanh viết: ngã dĩ toạ ổn, thỉnh ân sư khởi trình ba!

济佛曰: 驾着一朵彩莲,飞腾在万里空中,

Tế Phật viết: giá trước nhất đoá thể liên, phi đằng tại vạn lý không trung,

奔上光明天堂,那种超升轻飞滋味,

bôn Thượng quang minh Thiên Đường, ná chủng siêu thăng khinh phi tư vị,

的确飘飘欲仙,如痴如醉,觉得飞行自如,一身轻松,

đích xác phiêu phiêu dục Tiên, như si như tuý, giác đắc phi hành tự như, nhất thân khinh tùng,

真是逍遥自在。贤徒你何不说说现在的感觉?

Chân thị tiêu diêu tự tại. hiền đồ nễ hà bất thuyết thuyết hiện tại đích cảm giác?

杨生曰: 心中觉得开朗透澈,一片毫光灿烂,

Dương Sanh viết: tâm trung giác đắc khai lãng thấu triệt, nhất phiến hào quang xán lạn,

不见愁云,但见仙花遍地,珍禽异鸟飞翔,

bất kiến sầu vân, đãn kiến Tiên hoa biến Địa, trân cầm dị điểu phi tường,

口中吱吱,好像唱着仙歌。奇禽异兽徜徉树下花中,穿梭绿草丛里,

khẩu trung chi chi, hảo tượng xướng trước Tiên ca. kỳ cầm dị thú thường dương thụ hạ hoa trung, xuyên thoa lục thảo tùng lý,

我实在看得心花怒放,如醉其中,这里无半点俗气,

ngã thật tại khán đắc tâm hoa nộ phóng, như tuý kỳ trung, giá lý vô bán điểm tục khí,

天堂风光实在优美迷人,真不想回俗家了。

Thiên Đường phong quang thật tại ưu mỹ mê nhân, Chân bất tưởng hồi tục gia liễu.

济佛曰: 这种仙境,真是世间无处见,

Tế Phật viết: giá chủng Tiên cảnh, Chân thị thế gian vô xứ kiến,

天上独有,因现在你尘缘未尽,不能在此久留,须在世间多度化苍生,

Thiên Thượng độc hữu, nhân hiện tại nễ trần duyên vị tận, bất năng tại thử cửu lưu, tu tại thế gian đa độ hoá thương sanh,

结伴同修,后日自然可以来此游山玩水,长住仙山为仙客哩!

kết bạn đồng tu, hậu nhật tự nhiên khả dĩ lai thử du sơn ngoạn thuỷ, trường trú Tiên sơn vi Tiên khách lý!

杨生曰: 感谢恩师提示!前面楼阁矗立云霄,

Dương Sanh viết: cảm tạ ân sư đề thị! tiền diện lâu các súc lập vân tiêu,

金光闪闪,又有一只独角青牛,

kim quang thiểm thiểm, hựu hữu nhất chỉ độc giác Thanh ngưu,

直向我们而来,为什么天上还养牛?

trực hướng ngã môn nhi lai, vi thập yêu Thiên Thượng hoàn dưỡng ngưu?

济佛曰: 那是太上老君之脚力 – – – 独角青牛,

Tế Phật viết: ná thị Thái Thượng Lão Quân chi giác lực – – – độc giác Thanh ngưu,

它是仙兽,非是野牛,你不必害怕,

tha thị Tiên thú, phi thị dã ngưu, nễ bất tất hại phạ,

它是来迎接我们的。世间的牛最可怜,壮牛耕田,

tha thị lai nghênh tiếp ngã môn đích. thế gian đích ngưu tối khả linh, tráng ngưu canh điền,

老牛拉车,肉牛供食,

lão ngưu lạt xa, nhục ngưu cúng thực,

乳牛养育婴孩,牛对世间贡献甚大,

nhũ ngưu dưỡng dục anh hài, ngưu đối thế gian cống hiến thậm đại,

老君养此牛,乃是天牛,

Lão Quân dưỡng thử ngưu, nãi thị Thiên ngưu,

就是地牛, 土牛之始祖。

tựu thị Địa ngưu, thổ ngưu chi thuỷ tổ.

世间有黄牛, 白牛, 黑牛, 红牛,独无青牛哩。

thế gian hữu Huỳnh ngưu, bạch ngưu, hắc ngưu, hồng ngưu, độc vô Thanh ngưu lý.

杨生曰: 前面之殿阁巍峨壮观,气势非凡,

Dương Sanh viết: tiền diện chi Điện các nguy nga tráng Quán, khí thế phi phàm,

如金玉所砌,似祥云所凝,

như kim ngọc sở thế, tự tường vân sở ngưng,

一股浩然正气,使人见之肃然起敬,

nhất cổ hạo nhiên Chánh Khí, sứ nhân kiến chi túc nhiên khởi kính,

上浮有“太清宫” 三字,光耀夺目

Thượng phù hữu “Thái Thanh cung” tam tự, quang diệu đoạt mục

济佛曰: 此乃太上道祖所居,三清殿府,

Tế Phật viết: thử nãi Thái Thượng Đạo Tổ sở cư, Tam Thanh Điện phủ,

又称“兜率宫”, 位居大赤天,

hựu xứng “Đâu Suất cung”, vị cư Đại Xích Thiên,

今日我们先到此地,请道祖开示天地造化原理,

kim nhật ngã môn tiên đáo thử Địa, thỉnh Đạo Tổ khai thị Thiên Địa tạo hoá nguyên lý,

供世人了悟,俾作修道回天之捷径。

cúng thế nhân liễu ngộ, tỷ tác tu Đạo hồi Thiên chi tiệp kính.

“天堂游记” 之著作,

“Thiên Đường Du Ký” chi trước tác,

须先阐述天地运化之机,道祖乃是上真金仙,

tu Tiên xiển thuật Thiên Địa vận hoá chi cơ, Đạo Tổ nãi thị Thượng Chân Kim Tiên,

混元之圣,故当请其阐化天机。

hỗn nguyên chi Thánh, cố đáng thỉnh kỳ xiển hoá Thiên cơ.

杨生曰: 原来如此!

Dương Sanh viết: nguyên lai như thử!

济佛曰: 道童两边排列,正迎接我们。

Tế Phật viết: Đạo Đồng lưỡng biên bài liệt, chánh nghênh tiếp ngã môn.

杨生曰: 叩见诸位仙童,下生乃一凡人,

Dương Sanh viết: khấu kiến chư vị Tiên Đồng, hạ sanh nãi nhất phàm nhân,

今日奉旨,随师游天堂访道,请仙童引进!

kim nhật phụng chỉ, tuỳ sư du Thiên Đường phỏng Đạo, thỉnh Tiên Đồng dẫn tiến!

道童曰: 欢迎灵隠济佛及杨善生驾到,教主有请,

Đạo Đồng viết: hoan nghênh Linh Ẩn Tế Phật cập Dương Thiện Sanh giá đáo, Giáo Chủ hữu thỉnh,

请二位随我们进去拜谒道祖。

thỉnh nhị vị tuỳ ngã môn tiến khứ bái yết Đạo Tổ.

杨生曰: 叩谢之……随仙童们进入太清宫内,但见殿内庄严肃静,

Dương Sanh viết: khấu tạ chi ……tuỳ Tiên Đồng môn tiến nhập Thái Thanh cung nội, đãn kiến Điện nội trang nghiêm túc tĩnh,

天音寂灭,中殿高坐一位鹤发童颜道者,

Thiên âm tịch diệt, trung Điện Cao toạ nhất vị hạc phát đồng nhan Đạo Giả,

前面香炉,香烟袅袅上升,道祖满身金光,我眼睛有些受不了!

tiền diện hương lư, hương yên niễu niễu Thượng thăng, Đạo Tổ mãn thân kim quang, ngã nhãn tinh hữu ta thụ bất liễu!

参叩太上道祖,愚生奉旨随师游天著书,

tham khấu Thái Thượng Đạo Tổ, ngu sanh phụng chỉ tuỳ sư du Thiên trước thư,

今日来到太清宫内叩见道祖,

kim nhật lai đáo Thái Thanh cung nội khấu kiến Đạo Tổ,

请道祖慈悲开示道义,以登载“天堂游记”,

thỉnh Đạo Tổ từ bi khai thị Đạo nghĩa, dĩ đăng tải “Thiên Đường Du Ký”,

劝化世人。

khuyến hoá thế nhân.

道祖曰: 免礼!杨善生请起来!

Đạo Tổ viết: miễn lễ! Dương Thiện Sanh thỉnh khởi lai!

济师亦辛劳了,二位请坐!杨善生凡体未化,

Tế Sư diệc tân lao liễu, nhị vị thỉnh toạ! Dương Thiện Sanh phàm thể vị hoá,

灵眼初开,道力不足,来此大赤天界,

linh nhãn sơ khai, Đạo lực bất túc, lai thử Đại Xích Thiên giới,

心灵难耐,吾特赐金丹一粒,

tâm linh nạn nại, ngô đặc tứ kim đan nhất lạp,

以固道体元神,拿去吧!

dĩ cố Đạo thể nguyên thần, nã khứ ba!

杨生曰: 感谢道祖恩赐,

Dương Sanh viết: cảm tạ Đạo Tổ ân tứ,

我实在有些受不了,天堂风光虽美,但心灵不安!

ngã thật tại hữu ta thụ bất liễu, Thiên Đường phong quang tuy mỹ, đãn tâm linh bất an!

道祖曰: 功力不足的关系,这三十三天外之大赤天,

Đạo Tổ viết: công lực bất túc đích quan hệ, giá tam thập tam Thiên ngoại chi Đại Xích Thiên,

非上圣高真,不能来此,你有厚福,

phi Thượng Thánh Cao Chân, bất năng lai thử, nễ hữu hậu phước,

奉旨来游,吾当助你一臂之力,快服下。

phụng chỉ lai du, ngô đáng trợ nễ nhất tý chi lực, khoái phục hạ.

杨生曰: 遵命!……

Dương Sanh viết: tuân mệnh! ……

我已服下,突觉心中如烈火燃烧,

ngã dĩ phục hạ, đột giác tâm trung như liệt hoả nhiên thiêu,

一股真气上升,两眼大开,

nhất cổ Chân khí Thượng thăng, lưỡng nhãn đại khai,

感觉已能适应这里的环境,感谢道祖!

cảm giác dĩ năng thích ứng giá lý đích hoàn cảnh, cảm tạ Đạo Tổ!

道祖曰: 此乃“九转金丹”,

Đạo Tổ viết: thử nãi “cửu chuyển kim đan”,

已在金炉内炼八十一年了,等待赐下有缘人,

dĩ tại kim lư nội luyện bát thập nhất niên liễu, đẳng đãi tứ hạ hữu duyên nhân,

今日杨善生来此,算是“有缘人”!

kim nhật Dương Thiện Sanh lai thử, toán thị “hữu duyên nhân”!

济佛曰: 感谢道祖赐吾徒儿金丹,助其灵光非小,

Tế Phật viết: cảm tạ Đạo Tổ tứ ngô đồ nhi kim đan, trợ kỳ linh quang phi tiểu,

今日来此拜访,请道祖阐示天地造化之机,

kim nhật lai thử bái phỏng, thỉnh Đạo Tổ xiển thị Thiên Địa tạo hoá chi cơ,

以启化世人明悟大道,炼性归真。

dĩ khải hoá thế nhân minh ngộ đại Đạo, luyện tính Quy Chân.

道祖曰: 天地造化之妙,除非得道者,

Đạo Tổ viết: Thiên Địa tạo hoá chi diệu, trừ phi đắc Đạo Giả,

否则世人只是推理,

bĩ tắc thế nhân chỉ thị suy lý,

一知半解。缘于科技盛世,

nhất tri bán giải. duyên vu khoa kỹ thịnh thế,

大开普度,天地气数运转玄妙,

đại khai phổ độ, Thiên Địa khí sổ vận chuyển huyền diệu,

故天降秘笈,“天堂游记” 一书应运现世,

cố Thiên giáng bí cấp, “Thiên Đường Du Ký” nhất thư ứng vận hiện thế,

吾心怀天下众生,

ngô tâm phó thiên hạ chúng sanh,

不能认理归真,故在此时特演化“天地造化妙理” 一篇,

bất năng nhận lý Quy Chân, cố tại thử thời đặc diễn hoá “Thiên Địa tạo hoá diệu lý” nhất Thiên,

将天机泄漏于世,

tương Thiên cơ tiết lậu vu thế,

救度众生: 夫,天居高,地位卑,人立中,

cứu độ chúng sanh: phù, Thiên cư Cao, Địa vị ty, nhân lập trung,

三才立,而世界成。溯自鸿蒙未判,

Tam Tài lập, nhi thế giới thành. tố tự Hồng Mông vị phán,

天地混沌,日月不分,斯时,

Thiên Địa hỗn thuần, nhật nguyệt bất phân, tư thời,

无穷尽先天圣佛仙真混元一炁,

vô cùng tận Tiên Thiên Thánh Phật Tiên Chân Hỗn Nguyên Nhất Khí,

放无量毫光,运转虚空,

phóng vô lượng hào quang, vận chuyển hư không,

即是“玄玄上人”,又称“元始天王”。

tức thị “Huyền Huyền Thượng Nhân”, hựu xứng “Nguyên Thuỷ Thiên Vương”.

因位居至上,又称“上帝”。

nhân vị cư chí Thượng, hựu xứng “Thượng Đế”.

又为万物之始祖,故有称“天交, 老母”。

hựu vi vạn vật chi thuỷ tổ, cố hữu xứng “Thiên Giao, Lão Mẫu”.

因不知其名,故称“玄玄”:

nhân bất tri kỳ danh, cố xứng “Huyền Huyền”:

不知其原,故称“元始”,

bất tri kỳ nguyên, cố xứng “Nguyên Thuỷ”,

则是大道之“元”,无名之“始”。

tắc thị đại Đạo chi “nguyên”, vô danh chi “thuỷ”.

运转既满周圆,炁自分散,故化三清:

vận chuyển ký mãn châu viên, khí tự phân tản, cố hoá Tam Thanh:

玉清元始天尊, 上清灵宝天尊,

Ngọc Thanh Nguyên Thuỷ Thiên Tôn, Thượng Thanh Linh Bảo Thiên Tôn,

太清道德天尊,玄, 元, 始三位一体,

Thái Thanh Đạo đức Thiên Tôn, huyền, nguyên, thuỷ tam vị nhất thể,

三我即成,三清分化有形,清轻之气上升,

tam ngã tức thành, Tam Thanh phân hoá hữu hình, Thanh khinh chi khí Thượng thăng,

而子会开天,日月星现,

nhi tử Hội khai Thiên, nhật nguyệt tinh hiện,

三宝完成。尊位居三清,再化五老:

tam bảo hoàn thành. tôn vị cư Tam Thanh, tái hoá Ngũ Lão:

东华木公, 西华金母, 南华火精,

Đông Hoa Mộc Công, Tây Hoa Kim Mẫu, Nam Hoa hoả tinh,

北华水精, 中华黄老,五老既成,而五行全,

Bắc Hoa Thuỷ Tinh, Trung hoa Huỳnh Lão, Ngũ Lão ký thành, nhi ngũ hành toàn,

重浊之气下降,丑会地辟生。

trùng trọc chi khí hạ giáng, xú Hội Địa bích sanh.

天地生,人种无,玄玄上人为造化天地,用心默运真炁,

Thiên Địa sanh, nhân chủng vô, Huyền Huyền Thượng Nhân vi tạo hoá Thiên Địa, dụng tâm mặc vận Chân khí,

五方定位,世界成形,无人可立,

ngũ phương định vị, thế giới thành hình, vô nhân khả lập,

而三才不贯,故命五老运化原灵下种,

nhi Tam Tài bất quán, cố mệnh Ngũ Lão vận hoá nguyên linh hạ chủng,

五老受命后,共推金母, 木公,主持原灵孕化之事。

Ngũ Lão thụ mệnh hậu, cộng suy Kim Mẫu, Mộc Công, chủ trì nguyên linh dựng hoá chi sự.

当时黄老选择须弥山坳为丹丘,寻真孔穴处,

đáng thời Huỳnh Lão tuyển trạch Tu Di sơn (The Sumeru Mount) ao vi đan khâu, tầm Chân khổng huyệt xứ,

取黄土为悬胎之釜,制圆盖方垫,

thủ Huỳnh thổ vi huyền thai chi phủ, chế viên cái phương thục,

覆载设立周全。木公治山左五金之精,做为三足鼎。

phúc tải thiết lập châu toàn. Mộc Công trì sơn tả ngũ kim chi tinh, tố vi tam túc đỉnh.

金母陶西南五土之神,

Kim Mẫu đào Tây Nam ngũ thổ chi thần,

为偃月罏。水精子辟山后玄英之石,

vi yển nguyệt lư. Thuỷ Tinh Tử Bích Sơn hậu Huyền Anh chi thạch,

渗真水掬贮于罏,安土釜于中,

sấm Chân thuỷ cúc trữ vu lư, an thổ phủ vu trung,

覆金鼎于上。赤精钻真南搏桑之木,取真火运烹其水。

phúc kim đỉnh vu Thượng. Xích Tinh toàn Chân nam bác tang chi mộc, thủ Chân hoả vận phanh kỳ thuỷ.

一霎间,

nhất sát gian,

薰蒸逼逐鼎内之炁,自太和中滴沉罏底,釜腹下有炁透出,

huân chưng bức trục đỉnh nội chi khí, tự thái hoà trung trích trầm lư đắc, phủ phúc hạ hữu khí thấu xuất,

司吸水中所含之金华自然橐吁盈虚,

tư hấp thuỷ trung sở hàm chi Kim Hoa tự nhiên thác dụ doanh hư,

河夷升降,满中畅美,溢外盈盈,

hà di thăng giáng, mãn trung xướng mỹ, dật ngoại doanh doanh,

五老能消息玄关,默会丹头凝结,

Ngũ Lão năng tiêu tức huyền quan, mặc Hội đan đầu ngưng kết,

撒去鼎器,拘釜出现,晶光四注,七日始剑。

tán khứ đỉnh khí, câu phủ xuất hiện, tinh quang tứ chú, thất nhật thuỷ kiếm.

黄老, 赤精, 水精静坐高处神观,金母, 木公乃重立坛灶,

Huỳnh Lão, Xích Tinh, Thuỷ Tinh tĩnh toạ Cao xứ thần Quán, Kim Mẫu, Mộc Công nãi trùng lập đàn táo,

移釡架于其上,朝畏其寒,下复阳光之焱;

di phủ giá vu kỳ Thượng, triều uý kỳ hàn, hạ phục dương quang chi diễm;

暮恐其燥,上施太乙之精,木公,

mộ khổng kỳ táo, Thượng thi Thái Ất chi tinh, Mộc Công,

金母以“金液炼形” 之道,至于存神静养,涤虑忘机,处之咸中,

Kim Mẫu dĩ “kim dịch luyện hình” chi Đạo, chí vu tồn thần tĩnh dưỡng, địch lự vong cơ, xứ chi hàm trung,

其节抽添既毕,岁后将周,至已成之期,彩云朝顶上,甘露洒须弥,

kỳ tiết trừu thiêm ký tất, tuế hậu tương châu, chí dĩ thành chi kỳ, thể vân triều đỉnh Thượng, cam lộ sái Tu Di,

觉鼎内有声,木公, 金母二老知丹已熟,

giác đỉnh nội hữu Thanh, Mộc Công, Kim Mẫu nhị lão tri đan dĩ thục,

掀开顶而视之,见中有一物合抱,

hân khai đỉnh nhi thị chi, kiến trung hữu nhất vật hợp bão,

金母顺手携一视之,乃阳象婴儿;

Kim Mẫu thuận thủ huề nhất thị chi, nãi dương tượng Anh Nhi;

木公擧起视之,是阴象姹女,

Mộc Công cử khởi thị chi, thị âm tượng Sá Nữ,

两人微笑而跳出五行鼎炉,此即盘古氏,

lưỡng nhân vi tiếu nhi khiêu xuất ngũ hành đỉnh lư, thử tức Bàn Cổ thị,

太玄玉女;亦称亚当,

Thái Huyền Ngọc Nữ;

diệc xứng Á Đáng,

夏娃,寅会降人,正在此时也。

Hạ Khuê, Dần Hội giáng nhân, chánh tại thử thời dã.

斯时五行正气而生人,其偏气外泄,

tư thời ngũ hành Chánh Khí nhi sanh nhân, kỳ Thiên khí ngoại tiết,

分散天下,而生动植飞潜等物;

phân tản thiên hạ, nhi sanh động thực phi tiềm đẳng vật;

如五金, 草木, 河海之水, 电光石火,

như ngũ kim, thảo mộc, hà hải chi thuỷ, Điện quang thạch hoả,

尘土动物等。捏土吹气成人之典故,则原于此也。

trần thổ động vật đẳng. niết thổ xuy khí thành nhân chi điển cố, tắc nguyên vu thử dã.

人本土做,土生土长,

nhân bổn thổ tố, thổ sanh thổ trường,

故死而还原归土。

cố tử nhi hoàn nguyên quy thổ.

创世既成,

sáng thế ký thành;

婴儿姹女下凡而去,本为清净之体,

Anh Nhi, Sá Nữ hạ phàm nhi khứ, bổn vi Thanh tịnh chi thể,

因食凡间动情禁果,阴阳相交,

nhân thực phàm gian động tình cấm quả, âm dương tương giao,

故人頪从生生不已。

cố nhân loại tùng sanh sanh bất dĩ.

原由无极元始一动而生太极,

nguyên do Vô Cực Nguyên Thuỷ nhất động nhi sanh Thái Cực,

太极含两仪阴阳,而化三才四象五行……。

Thái Cực hàm lưỡng nghi âm dương, nhi hoá Tam Tài, tứ tượng, ngũ hành …….

一本散为万殊,故曰“众生”,又谓之“九六原灵”,

nhất bổn tản vi vạn thù, cố viết “chúng sanh”, hựu vị chi “cửu lục nguyên linh”,

意取天九地六之象,

ý thủ Thiên cửu Địa lục chi tượng,

包罗无穷无尽,非仅九六亿位也。

bao la vô cùng vô tận, phi cận cửu lục ức vị dã.

五老孕化原灵,各运真炁,

Ngũ Lão dựng hoá nguyên linh, các vận Chân khí,

故人生而五脏全,五气盛,此乃五老之功。

cố nhân sanh nhi ngũ tạng toàn, ngũ khí thịnh, thử nãi Ngũ Lão chi công.

世界各地人种肤色不一,

thế giới các Địa nhân chủng phu sắc bất nhất,

五方现五色;东方人青色, 西方人白色,

ngũ phương hiện ngũ sắc; Đông Phương nhân Thanh sắc, Tây phương nhân bạch sắc,

南方人红色, 北方人黑色,

Nam Phương nhân hồng sắc, Bắc phương nhân hắc sắc,

中央人黄色。其颜色正如置泥土在炉中烧砖,

Trung Ương nhân Huỳnh sắc. kỳ nhan sắc chánh như trí nệ thổ tại lư trung thiêu chuyên,

火候不同,而生青白黄红黑色。

hoả hậu bất đồng, nhi sanh Thanh bạch Huỳnh hồng hắc sắc.

原灵下凡,初而本性纯朴,树叶遮身,

nguyên linh hạ phàm, sơ nhi bổn tính thuần phác, thụ diệp già thân,

心如原始,不知所以,

tâm như Nguyên Thuỷ, bất tri sở dĩ,

故生而死,死而归天。

cố sanh nhi tử, tử nhi quy Thiên.

但原灵种子,入土既久,变质变种,中古之世,

đãn nguyên linh chủng tử, nhập thổ ký cửu, biến chất biến chủng, Trung Cổ chi thế,

性灵浊重,有者已不能死而归天,

tính linh trọc trùng, hữu giả dĩ bất năng tử nhi quy Thiên,

浊重之气下沉,故地狱自此成矣。

trọc trùng chi khí hạ trầm, cố Địa ngục tự thử thành hỹ.

五老在天,伤心欲绝,共议收回之策,

Ngũ Lão tại Thiên, thương tâm dục tuyệt, cộng nghị thu hồi chi sách,

在不得已之下,五老亲自下凡,

tại bất đắc dĩ chi hạ, Ngũ Lão thân tự hạ phàm,

分形降世投胎五方,各为五教教主,传教授徒,期“普度收原”,

phân hình giáng thế đầu thai ngũ phương, các vi Ngũ giáo Giáo Chủ, truyền giáo thụ đồ, kỳ “phổ độ thu nguyên”,

然教主去世,教徒又多离经叛道,

nhiên giáo chủ khứ thế, giáo đồ hựu đa ly kinh bản Đạo,

致使原灵分散道心,生灵攻讦,

trí sứ nguyên linh phân tản Đạo tâm, sanh linh công can,

伤天地之和炁,金母在五老之天,

thương Thiên Địa chi hoà khí, Kim Mẫu tại Ngũ Lão chi Thiên,

哀伤原子一去不回,故今颁命,

ai thương nguyên tử nhất khứ bất hồi, cố kim ban mệnh,

真道普降,广度缘人,为加速劝化之效,

Chân Đạo phổ giáng, quảng độ duyên nhân, vi gia tốc khuyến hoá chi hiệu,

又再藉飞鸾阐教,颁示天音,

hựu tái tịch phi Loan xiển giáo, ban thị Thiên âm,

劝化浪子。惟普化苍生事切,

khuyến hoá lãng tử. duy phổ hoá thương sanh sự thiết,

故亖曹于己未年五月初一日召开联席圣会,

cố tứ tào vu kỷ vị niên ngũ nguyệt sơ nhất nhật triệu khai liên tịch Thánh Hội,

三曹主辖议决,须将天堂风光泄漏于世,引化原灵回归极乐之地,

tam tào chủ hạt nghị quyết, tu tương Thiên Đường phong quang tiết lậu vu thế, dẫn hoá nguyên linh hồi quy Cực Lạc chi Địa,

助金母收原之愿。希天下苍生,

trợ Kim Mẫu thu nguyên chi nguyện.

hy thiên hạ thương sanh,

阅罢此书,皆能回心向善,归依大道,

duyệt bãi thử thư, giai năng hồi tâm hướng thiện, quy y đại Đạo,

返回天堂,原灵会合,而登三清,

phản hồi Thiên Đường, nguyên linh Hội hợp, nhi đăng Tam Thanh,

聚一炁,享逍遥之乐哉!

tụ nhất khí, hưởng tiêu diêu chi lạc tai!

济佛曰: 感谢道祖泄尽天机,启化众生,

Tế Phật viết: cảm tạ Đạo Tổ tiết tận Thiên cơ, khải hoá chúng sanh,

因时刻有限,我将带杨生回堂,

nhân thời khắc hữu hạn, ngã tướng đái Dương Sanh hồi Đường,

后日再来拜访。

hậu nhật tái lai bái phỏng.

道祖曰: 好吧!命道童排班奉送二位回堂。

Đạo Tổ viết: hảo ba! mệnh Đạo Đồng bài ban phụng tống nhị vị hồi Đường.

道童曰: 遵命!奉送济佛及杨善生回堂,希再来此一游。

Đạo Đồng viết: tuân mệnh! phụng tống Tế Phật cập Dương Thiện Sanh hồi Đường, hy tái lai thử nhất du.

杨生曰: 感谢道祖开示金言妙语,先拜辞了。

Dương Sanh viết: cảm tạ Đạo Tổ khai thị kim ngôn diệu ngữ, tiên bái từ liễu.

我已坐穏莲台,请恩师起程。

ngã dĩ toạ ổn liên đài, thỉnh ân sư khởi trình.

济佛曰: 圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。

Tế Phật viết: Thánh Hiền Đường dĩ đáo, Dương Sanh hạ liên đài, hồn phách đầu thể.

– – – – – – – – – – – – – – – –

第五回再游太清宫听太上道祖说法

đệ ngũ hồi tái du Thái Thanh cung thính Thái Thượng Đạo Tổ thuyết pháp

济公活佛降民国六八年七

Tế Công Hoạt Phật giáng Dân Quốc lục bát niên thất

月廿二日(岁次己未年六月廿九日)

nguyệt nhập nhị nhật (tuế thứ kỷ vị niên lục nguyệt nhập cửu nhật)

诗曰:

佛在灵山莫远求。

灵山只在你心头。

人人有个灵山塔。

好向灵山塔下修。

thi viết:

Phật tại Linh Sơn mạc viễn cầu.

Linh Sơn chỉ tại nễ Tâm Đầu.

nhân nhân hữu cá Linh Sơn tháp.

hảo hướng Linh Sơn tháp hạ tu.

济佛曰: 这首道诗相信世人知晓者甚多,

Tế Phật viết: giá thủ Đạo thi tương tín thế nhân tri hiểu giả thậm đa,

但这不是口头念念就可得道,

đãn giá bất thị khẩu đầu niệm niệm tựu khả đắc Đạo,

因“口头” 离“心头” 还有一段距离的。

nhân “khẩu đầu” ly “Tâm Đầu” hoàn hữu nhất đoạn cự ly đích.

诗中所说灵山就是“心头山”,

thi trung sở thuyết Linh Sơn tựu thị “Tâm Đầu sơn”,

此就是上天堂或下地狱之分叉路口,

thử tựu thị Thượng Thiên Đường hoặc hạ Địa ngục chi phân thoa lộ khẩu,

从人道往天道或赴地道就在此地分野了。

tùng nhân Đạo vãng Thiên Đạo hoặc phó Địa Đạo tựu tại thử Địa phân dã liễu.

天下众生修心问道不必远求,

thiên hạ chúng sanh tu tâm vấn Đạo bất tất viễn cầu,

可取一圆镜自照,

khả thủ nhất viên kính tự chiếu,

看看自己本来面目,自己像好人, 像坏人?

khán khán tự kỷ bổn lai diện mục, tự kỷ tượng hảo nhân, tượng hoại nhân?

摸摸良心是好心, 或坏心?

mạc mạc lương tâm thị hảo tâm, hoặc hoại tâm?

灵山在你心中,一朝上山突然见佛,

Linh Sơn tại nễ tâm trung, nhất triều Thượng sơn đột nhiên kiến Phật,

则是找到往天堂的路了。

tắc thị trảo đáo vãng Thiên Đường đích lộ liễu.

今日我又要带领圣笔“杨生” 魂游天界,

kim nhật ngã hựu yếu đái lãnh Thánh Bút “Dương Sanh” hồn du Thiên giới,

著作宝典劝世,杨生快上莲台。

trước tác bảo điển khuyến thế, Dương Sanh khoái Thượng liên đài.

杨生曰: 我已坐穏,请恩师起程吧!

Dương Sanh viết: ngã dĩ toạ ổn, thỉnh ân sư khởi trình ba!

济佛曰: 今日仍往太清宫拜访太上道祖。

Tế Phật viết: kim nhật nhưng vãng Thái Thanh cung bái phỏng Thái Thượng Đạo Tổ.

贤徒坐在莲台,一路顺风,

hiền đồ toạ tại liên đài, nhất lộ thuận phong,

飘飘而上天界。

phiêu phiêu nhi Thượng Thiên giới.

杨生曰: 今天好像很热?

Dương Sanh viết: kim Thiên hảo tượng ngận nhiệt?

济佛曰: 已快接近南天门,此乃是大气层边缘,

Tế Phật viết: dĩ khoái tiếp cận Nam Thiên Môn, thử nãi thị đại khí tầng biên duyên,

已快没有空气,我们速度又快,故有灼热感觉。

dĩ khoái một hữu không khí, ngã môn tốc độ hựu khoái, cố hữu chước nhiệt cảm giác.

杨生曰: 到底天界有否空气呢?

Dương Sanh viết: đáo đắc Thiên giới hữu bĩ không khí ni?

济佛曰: 你不曾闻太空人进入太空都是全身罩住,

Tế Phật viết: nễ bất tằng văn thái không nhân tiến nhập thái không đô thị toàn thân tráo trú,

并从人间带上氧气,否则焉能进入太空呢?

tịnh tùng nhân gian đái Thượng dưỡng khí, bĩ tắc yên năng tiến nhập thái không ni?

凡人以肉质之身,想生活在天界,

phàm nhân dĩ nhục chất chi thân, tưởng sanh hoạt tại Thiên giới,

实在无能为力,须修至“金刚之体”,方能适应,

thật tại vô năng vi lực, tu tu chí “Kim Cương chi thể”, phương năng thích ứng,

否则肉体到此只有窒息僵硬而亡了。

bĩ tắc nhục thể đáo thử chỉ hữu trất tức cương ngạnh nhi vong liễu.

因此,希望世人想迁居太空,须先将此心放如太空,

nhân thử, hy vọng thế nhân tưởng Thiên cư thái không, tu Tiên tương thử tâm phóng như thái không,

虚无一物,才能轻飘逍遥,生存于此。

hư vô nhất vật, tài năng khinh phiêu tiêu diêu, sanh tồn vu thử.

你看阿姆斯壮登陆月球那一刻,

nễ khán a mẫu tư tráng đăng lục nguyệt cầu ná nhất khắc,

那种飘飘欲仙姿态,

ná chủng phiêu phiêu dục Tiên tư thái,

就证明了清气上升原理,

tựu chứng minh liễu Thanh khí Thượng thăng nguyên lý,

仙佛逍遥自在的生活可见一般了!

Tiên Phật tiêu diêu tự tại đích sanh hoạt khả kiến nhất bàn liễu!

仙佛已炼神还虚,由肉体成法身,视色如空,

Tiên Phật dĩ luyện thần hoàn hư, do nhục thể thành pháp thân, thị sắc như không,

故来此能够适应天堂生活,

cố lai thử năng cú thích ứng Thiên Đường sanh hoạt,

来去自如,不受气数拘束,希世人知之!

lai khứ tự như, bất thụ khí sổ câu thúc, hy thế nhân tri chi!

杨生曰: 宇宙的造化为何如此奇妙呢?

Dương Sanh viết: vũ trụ đích tạo hoá vi hà như thử kỳ diệu ni?

济佛曰: 造物主将宇 宙各星球有秩序的排列,

Tế Phật viết: tạo vật chủ tương vũ trụ các tinh cầu hữu trật tự đích bài liệt,

而循其轨道运行,由地心引力产生一大磁场,

nhi tuần kỳ quỹ Đạo vận hành, do Địa tâm dẫn lực sản sanh nhất đại từ tràng,

磁场发出电波,保持各星球正常运转,

từ tràng phát xuất Điện ba, bảo trì các tinh cầu chánh thường vận chuyển,

不会发生磨擦或相撞,

bất Hội phát sanh ma sát hoặc tương tràng,

此为造物主神灵的伟大巧妙安排。

thử vi tạo vật chủ thần linh đích vĩ đại xảo diệu an bài.

世上科技发达,各星球已有人造卫星驻在,

thế thượng khoa kỹ phát đạt, các tinh cầu dĩ hữu nhân tạo vệ tinh trú tại,

可谓巧夺天工,

khả vị xảo đoạt Thiên công,

但这比不上修心养性者开通慧眼观察另一种世界生活,

đãn giá tỷ bất Thượng tu tâm dưỡng tính giả khai thông tuệ nhãn Quán sát lánh nhất chủng thế giới sanh hoạt,

较为传真。用科学仪器所测,

giác vi truyền Chân. dụng khoa học nghi khí sở trắc,

不过岩土表面,那些高超的天国生活,

bất qua nham thổ biểu diện, ná ta Cao siêu đích Thiên quốc sanh hoạt,

他们却是无法探知的!

tha môn khước thị vô pháp thám tri đích!

犹如你看着浩大的海面,仅是一片深蓝色海水,

do như nễ khán trước hạo đại đích hải diện, cận thị nhất phiến thâm tẫn sắc hải thuỷ,

而海底无尽宝藏与天地,岂是你能看见?

nhi hải đắc vô tận bảo Tạng dữ Thiên Địa, khởi thị nễ năng khán kiến?

杨生曰: 恩师泄漏了这些宇宙无穷奥秘,

Dương Sanh viết: ân sư tiết lậu liễu giá ta vũ trụ vô cùng áo bí,

诚是新闻,将可以公诸于世,流传千古了。

thành thị tân văn, tương khả dĩ công chư vu thế, lưu truyền thiên cổ liễu.

济佛曰: 天机无穷,仅点破几分而已,其他留给世人慢慢去探察吧!

Tế Phật viết: Thiên cơ vô cùng, cận điểm phá cơ phân nhi dĩ, kỳ tha lưu cấp thế nhân mạn mạn khứ thám sát ba!

师徒一路论道,刹那已至太清宫前,

sư đồ nhất lộ luận Đạo, sát ná dĩ chí Thái Thanh cung tiền,

今天此地寂静无声,树下,

kim Thiên thử Địa tịch tĩnh vô Thanh, thụ hạ,

凉亭处处皆是坐着闭目养神,

Lượng đình xứ xứ giai thị toạ trước bế mục dưỡng thần,

天真无邪之道童,或慈眉善眼的高真。

Thiên Chân vô tà chi Đạo Đồng, hoặc từ my thiện nhãn đích Cao Chân.

杨生曰: 他们全身都会发光,这是什么道理?

Dương Sanh viết: tha môn toàn thân đô Hội phát quang, giá thị thập yêu Đạo lý?

济佛曰: 他们正在运转玄功,心如虚空,

Tế Phật viết: tha môn chánh tại vận chuyển huyền công, tâm như hư không,

此乃道行上乘之使然,如宝珠一尘不染,

thử nãi Đạo hành Thượng thừa chi sứ nhiên, như bảo châu nhất trần bất nhiễm,

自然发出灿烂毫光,我们不要再流连,

tự nhiên phát xuất xán lạn hào quang, ngã môn bất yếu tái lưu liên,

快进宫向道祖请示道义。

khoái tiến cung hướng Đạo Tổ thỉnh thị Đạo nghĩa.

杨生曰: 好的!那只独角青牛,

Dương Sanh viết: hảo đích! ná chỉ độc giác Thanh ngưu,

在树下蹓躂,好像很逍遥的样子。

tại thụ hạ lưu đáp đáp, hảo tượng ngận tiêu diêu đích dạng tử.

济佛曰: 此牛非是凡牛,它正在那里“步步踏实” 的修真呢!

Tế Phật viết: thử ngưu phi thị phàm ngưu, tha chánh tại ná lý “bộ bộ đạp thật” đích tu Chân ni!

我们进入殿内,聆听道祖说法开示吧。

ngã môn tiến nhập Điện nội, linh thính Đạo Tổ thuyết pháp khai thị ba.

杨生曰: 是的……愚生叩拜太上道祖,

Dương Sanh viết: thị đích ……ngu sanh khấu bái Thái Thượng Đạo Tổ,

今日又随恩师来此,请道祖开示!

kim nhật hựu tuỳ ân sư lai thử, thỉnh Đạo Tổ khai thị!

道祖曰: 免礼!

Đạo Tổ viết: miễn lễ!

二位辛苦,请坐!命道童速奉琼浆玉液!

nhị vị tân khổ, thỉnh toạ! mệnh Đạo Đồng tốc phụng quỳnh tương ngọc dịch!

道童曰: 遵命!……已奉上,

Đạo Đồng viết: tuân mệnh! ……dĩ phụng Thượng,

请济佛及杨善生用吧!

thỉnh Tế Phật cập Dương Thiện Sanh dụng ba!

杨生曰: 感谢道祖之厚爱。

Dương Sanh viết: cảm tạ Đạo Tổ chi hậu ái.

道祖曰: 不用客气!二位今日再度光临此地,

Đạo Tổ viết: bất dụng khách khí! nhị vị kim nhật tái độ quang lâm thử Địa,

吾甚为欣慰,吾虽住逍遥之天,

ngô thậm vi hân uỷ, ngô tuy trú tiêu diêu chi Thiên,

但心怀世道苍生,观今之世人,

đãn tâm phó thế Đạo thương sanh, Quán kim chi thế nhân,

遵守道德者少,令吾感叹!

tuân thủ Đạo đức giả thiểu, linh ngô cảm thán!

为度回原灵,故三曹召开圣会,

vi độ hồi nguyên linh, cố Tam Tào triệu khai Thánh Hội,

必将天堂风光泄漏于世,方能引度众生回天,

tất tương Thiên Đường phong quang tiết lậu vu thế, phương năng dẫn độ chúng sanh hồi Thiên,

故尔荣膺“天堂游记” 著作之职,

cố nhĩ vinh ưng “Thiên Đường Du Ký” trước tác chi chức,

实在任重道远。因此,

thật tại nhiệm trùng Đạo viễn. nhân thử,

吾当将天地造化之机及苍生回天之道,

ngô đáng tương Thiên Địa tạo hoá chi cơ cập thương sanh hồi Thiên chi Đạo,

尽力泄漏于世,以不负苍天之用心!

tận lực tiết lậu vu thế, dĩ bất phụ thương Thiên chi dụng tâm!

杨生曰: 现在世人甚多感觉物质满足,

Dương Sanh viết: hiện tại thế nhân thậm đa cảm giác vật chất mãn túc,

但精神空虚,想修养精神以求寄托,

đãn tinh thần không hư, tưởng tu dưỡng tinh thần dĩ cầu ký thác,

但不知大道如何来修,方能有所结果,请道祖指教!

đãn bất tri đại Đạo như hà lai tu, phương năng hữu sở kết quả, thỉnh Đạo Tổ chỉ giáo!

道祖曰: 修道之路虽有千万法,

Đạo Tổ viết: tu Đạo chi lộ tuy hữu thiên vạn pháp,

但其归终路途,无非想到天堂的极乐世界,

đãn kỳ quy chung lộ đồ, vô phi tưởng đáo Thiên Đường đích Cực Lạc thế giới,

所以要修道先须瞭解大道原由,

sở dĩ yếu tu Đạo tiên tu liễu giải đại Đạo nguyên do,

方免盲修瞎炼,累得满身大汗,

phương miễn manh tu hạt luyện, luỵ đắc mãn thân đại hãn,

却是走错路,那就可惜了。

khước thị tẩu thác lộ, ná tựu khả tích liễu.

修道第一要有缘,无缘者,不识道,

tu Đạo đệ nhất yếu hữu duyên, vô duyên giả, bất thức Đạo,

既不识道,则茫茫一片,何处找个歇足地呢?

ký bất thức Đạo, tắc mang mang nhất phiến, hà xứ trảo cá yết túc Địa ni?

但道运随时变迁,

đãn Đạo vận tuỳ thời biến Thiên,

不识天运者,虽有缘亦无法得道,

bất thức Thiên vận giả, tuy hữu duyên diệc vô pháp đắc Đạo,

如“知道” 向某处问路,但不知开车时间,

như “tri Đạo” hướng mỗ xứ vấn lộ, đãn bất tri khai xa thời gian,

人到站时,车已离站,那么虽有缘,

nhân đáo trạm thời, xa dĩ ly trạm, ná yêu tuy hữu duyên,

因不识时运,费了许多工夫,

nhân bất thức thời vận, phí liễu hứa đa công phu,

仍然无法步上轨道。识天运后必知进退,

nhưng nhiên vô pháp bộ Thượng quỹ Đạo. thức Thiên vận hậu tất tri tiến thoái,

修道无难,但要步步小心,

tu Đạo vô nạn, đãn yếu bộ bộ tiểu tâm,

若一不注意便发生车祸。

nhược nhất bất chú ý tiện phát sanh xa hoạ.

道中之人不得丝毫差错,若有违规,

Đạo trung chi nhân bất đắc ty hào sai thác, nhược hữu vi quy,

不是被扣留处罚,便是生命危险。

bất thị bị khấu lưu xứ phạt, tiện thị sanh mệnh nguy hiểm.

平时积功累德,如同沿路加油,

bình thời tích công luỵ đức, như đồng diên lộ gia du,

终能到达目的地;背道失德者,

chung năng đáo đạt mục đích Địa; bối Đạo thất đức giả,

如同横冲直撞,死路一条,活道无份也,

như đồng hoành xung trực tràng, tử lộ nhất điều, hoạt Đạo vô phần dã,

故修道者当慎之!

cố tu Đạo Giả đáng thận chi!

杨生曰: 道教以修至三花聚顶,五气朝元为最高境界,

Dương Sanh viết: Đạo giáo dĩ tu chí tam hoa tụ đỉnh, ngũ khí triều nguyên vi tối Cao cảnh giới,

成为金仙,不知如何修法?

thành vi Kim Tiên, bất tri như hà tu pháp?

道祖曰: 仙道以“金仙” 为极品,即是无极金仙,

Đạo Tổ viết: Tiên Đạo dĩ “Kim Tiên” vi cực phẩm, tức thị Vô Cực Kim Tiên,

他不生不灭,永不轮廻。“三花聚顶,五气朝元”

tha bất sanh bất diệt, vĩnh bất luân hồi. “tam hoa tụ đỉnh, ngũ khí triều nguyên”

为道家乘工夫,未能修至如此,

vi Đạo gia thừa công phu, vị năng tu chí như thử,

则无法进入金仙境界无极圈内。

tắc vô pháp tiến nhập Kim Tiên cảnh giới Vô Cực khuyên nội.

吾阐述三花聚顶,五气朝元妙义如下:

ngô xiển thuật tam hoa tụ đỉnh, ngũ khí triều nguyên diệu nghĩa như hạ:

三花聚顶:

tam hoa tụ đỉnh:

三花聚顶:

tam hoa tụ đỉnh:

人花│炼精化气,人本由媾精而化生,

nhân hoa │luyện tinh hoá khí, nhân bổn do cấu tinh nhi hoá sanh,

故精为轮廻种子,修道者心必空于下焦,

cố tinh vi luân hồi chủng tử, tu Đạo Giả tâm tất không vu hạ tiêu,

戒去淫欲,精不妄泄,则精满不思淫,铅花生矣。

giới khứ dâm dục, tinh bất vọng tiết, tắc tinh mãn bất tư dâm, diên hoa sanh hỹ.

地花│炼气化神,

Địa hoa │luyện khí hoá thần,

人之生存赖以气,心空于中焦,

nhân chi sanh tồn lại dĩ khí, tâm không vu trung tiêu,

无惊无恐,无忿无恐,则气不顺,

vô kinh vô khổng, vô phẫn vô khổng, tắc khí bất thuận,

道畅通,中气足而不思食,银花生矣。

Đạo xướng thông, trung khí túc nhi bất tư thực, ngân hoa sanh hỹ.

天花│炼神还虚,

Thiên hoa │luyện thần hoàn hư,

精气虽足,无神者,则其体无光,

tinh khí tuy túc, vô thần giả, tắc kỳ thể vô quang,

其人无命,故神为主宰,今心空其上焦,

kỳ nhân vô mệnh, cố thần vi chủ tể, kim tâm không kỳ Thượng tiêu,

不执不着,神满不思眠,常清常醒,

bất chấp bất trước, thần mãn bất tư miên, thường Thanh thường tỉnh,

则脱壳还虚,归入虚空境界,

tắc thoát xác hoàn hư, quy nhập hư không cảnh giới,

则金花生矣。

tắc Kim Hoa sanh hỹ.

五气朝元:

ngũ khí triều nguyên:

五气朝元:

ngũ khí triều nguyên:

一, 心藏神,后天为识神,先天为体,

nhất, tâm Tạng thần, hậu Thiên vi thức thần, Tiên Thiên vi thể,

空于哀,则神定,南方赤帝之火气朝元。

không vu ai, tắc thần định, Nam Phương Xích Đế chi hoả khí triều nguyên.

二, 肝藏魂,后天为游魂,先天为仁,

nhị, can Tạng hồn, hậu Thiên vi du hồn, Tiên Thiên vi nhân,

空于喜,则魂定,东方青帝之木气朝元。

không vu hỷ, tắc hồn định, Đông Phương Thanh Đế chi mộc khí triều nguyên.

三, 脾藏意,后天为妄意,先天为信,空于欲,则意定,中央黄帝之土气朝元。

tam, tỳ Tạng ý, hậu Thiên vi vọng ý, Tiên Thiên vi tín, không vu dục, tắc ý định, Trung Ương Huỳnh Đế chi thổ khí triều nguyên.

四, 肺藏魄,后天为鬼魄,先天为义,空于怒,

tứ, phế Tạng phách, hậu Thiên vi quỷ phách, Tiên Thiên vi nghĩa, không vu nộ,

则魄定,西方白帝之金气朝元。

tắc phách định, Tây phương Bạch Đế chi kim khí triều nguyên.

五, 肾脏精,后天为浊精,先天为智,

ngũ, thận tạng tinh, hậu Thiên vi trọc tinh, Tiên Thiên vi trí,

空于乐,则精定,北方黑帝之水气朝元。

không vu lạc, tắc tinh định, Bắc phương Hắc Đế chi thuỷ khí triều nguyên.

以上为三花聚顶,五气朝元之理。

dĩ Thượng vi tam hoa tụ đỉnh, ngũ khí triều nguyên chi lý.

换言之,人之修道,必由五行归五老,三花而化三清,

hoán ngôn chi, nhân chi tu Đạo, tất do ngũ hành quy Ngũ Lão, tam hoa nhi hoá Tam Thanh,

始能归原无极本体,而达圆通究竟。然其修法无难,守精气神,

thuỷ năng quy nguyên Vô Cực bổn thể, nhi đạt viên thông cứu cánh. nhiên kỳ tu pháp vô nạn, thủ tinh khí thần,

遵仁义礼智信,空哀喜欲怒乐,则其本性自在,

tuân nhân nghĩa lễ trí tín, không ai hỷ dục nộ lạc, tắc kỳ bổn tính tự tại,

成就金仙果位。也就是说,

thành tựu Kim Tiên quả vị. dã tựu thị thuyết,

一个人能修身养性,使自己身心没有一丝缺点,

nhất cá nhân năng tu thân dưỡng tính, sứ tự kỷ thân tâm một hữu nhất ty khuyết điểm,

在人间可以自由来往,

tại nhân gian khả dĩ tự do lai vãng,

虽有千法万律,仍然不能拘束他,

tuy hữu thiên pháp vạn luật, nhưng nhiên bất năng câu thúc tha,

自然可以超脱三界,跳出五行。

tự nhiên khả dĩ siêu thoát tam giới, khiêu xuất ngũ hành.

这也即是三花聚顶, 五气朝元原理。

giá dã tức thị tam hoa tụ đỉnh, ngũ khí triều nguyên nguyên lý.

三花五气是一种神气升华,

tam hoa ngũ khí thị nhất chủng thần khí thăng hoa,

一旦结为一体,则其力量可以冲天闯地,

nhất đán kết vi nhất thể, tắc kỳ lực lượng khả dĩ xung Thiên sấm Địa,

神圣无法阻挡,自然成就最高果位│大罗金仙。

Thần Thánh vô pháp trở đảng, tự nhiên thành tựu tối Cao quả vị │Đại La Kim Tiên.

杨生曰: 感谢道祖开示,另有一疑问请示。

Dương Sanh viết: cảm tạ Đạo Tổ khai thị, lánh hữu nhất si vấn thỉnh thị.

不知太清宫外,那只青牛来历如何?

bất tri Thái Thanh cung ngoại, ná chỉ Thanh ngưu lai lịch như hà?

是否可以介绍一番?

thị bĩ khả dĩ giới thiệu nhất phiên?

道祖曰: 你既想知,吾亦吐露一点!

Đạo Tổ viết: nễ ký tưởng tri, ngô diệc thổ lộ nhất điểm!

老子骑青牛过涵谷关,西化胡王,

Lão Tử kỵ Thanh ngưu qua Hàm Cốc quan, Tây hoá hồ vương,

此事世人大概略有所知。论起此牛,

thử sự thế nhân đại khái lược hữu sở tri.

乃是东方木公一炁所化,故谓之“青牛”,

luận khởi thử ngưu, nãi thị Đông Phương Mộc Công nhất khí sở hoá, cố vị chi “Thanh ngưu”,

吾化生老子于中国,负命普度中国之众生,

ngô hoá sanh Lão Tử vu trung quốc, phụ mệnh phổ độ trung quốc chi chúng sanh,

中国以农立国。并以生耕作,

trung quốc dĩ nông lập quốc. tịnh dĩ sanh canh tác,

故吾骑青牛显像度世。吾化为老子传道化人,

cố ngô kỵ Thanh ngưu hiển tượng độ thế. ngô hoá vi Lão Tử truyền Đạo hoá nhân,

骑青牛过涵谷关,

kỵ Thanh ngưu qua Hàm Cốc Quan,

传“道德经” 五千言予关令“伊喜”,

truyền “Đạo đức kinh” ngũ hoàng ngôn dư quan linh “Y Hỷ”,

而西化胡王,即现在之印度国。

nhi Tây hoá Hồ Vương, tức hiện tại chi Ấn Độ Quốc.

故印度人民视牛为“圣牛”,

cố Ấn Độ nhân dân thị ngưu vi “Thánh ngưu”,

乃缘于此因,而此神化过程,

nãi duyên vu thử nhân, nhi thử thần hoá quá trình,

世人鲜有知之。今时人类亦半数以上由牛养大,

thế nhân tiên hữu tri chi. kim thời nhân loại diệc bán sổ dĩ Thượng do ngưu dưỡng đại,

如婴儿饮用之牛乳,

như Anh Nhi ẩm dụng chi ngưu nhũ,

奶粉均出在牛身上,因人类养育功能渐为退化,

nãi phấn quân xuất tại ngưu thân Thượng, nhân nhân loại dưỡng dục công năng tiệm vi thoái hoá,

故以牛乳代之,食用既久,

cố dĩ ngưu nhũ đại chi, thực dụng ký cửu,

产生许多牛脾气之人。而且人落在后天,

sản sanh hứa đa ngưu tỳ khí chi nhân. nhi thả nhân lạo tại hậu Thiên,

生存于黄土之上,

sanh tồn vu Huỳnh thổ chi Thượng,

由“青牛” 变为“黄牛”,

do “Thanh ngưu” biến vi “Huỳnh ngưu”,

难怪道心不同,骗性屡生,希能听吾说法,

nạn quái Đạo tâm bất đồng, biển tính lũ sanh, hy năng thính ngô thuyết pháp,

感戴牛恩,按步就班而守道德,

cảm đái ngưu ân, án bộ tựu ban nhi thủ Đạo đức,

方不负吾化身度世之心。何以此牛独角呢?

phương bất phụ ngô hoá thân độ thế chi tâm. hà dĩ thử ngưu độc giác ni?

表示吾道乃独一无二,天上天下惟道独尊。

biểu thị ngô Đạo nãi độc nhất vô nhị, Thiên Thượng thiên hạ duy Đạo độc tôn.

济佛曰: 感谢道祖开示真言,因时刻不早,

Tế Phật viết: cảm tạ Đạo Tổ khai thị Chân ngôn, nhân thời khắc bất tảo,

我将带杨生回圣贤堂,就此拜辞。

ngã tướng đái Dương Sanh hồi Thánh Hiền Đường, tựu thử bái từ.

杨生曰: 叩谢道祖惠赐金言,因时刻已到,

Dương Sanh viết: khấu tạ Đạo Tổ huệ tứ kim ngôn,

我要随师回堂,就此拜辞!

nhân thời khắc dĩ đáo, ngã yếu tuỳ sư hồi Đường, tựu thử bái từ!

道祖曰: 希二位能再驾临。

Đạo Tổ viết: hy nhị vị năng tái giá lâm.

济佛曰: 有缘当再来!

Tế Phật viết: hữu duyên đáng tái lai!

道祖曰: 命众道童排班送驾。

Đạo Tổ viết: mệnh chúng Đạo Đồng bài ban tống giá.

济佛曰: 圣贤堂已到,杨生快下莲台,魂魄投体。

Tế Phật viết: Thánh Hiền Đường dĩ đáo, Dương Sanh khoái hạ liên đài, hồn phách đầu thể.

– – – – – – – – – – – – – –

第六回再游太清宫听灵宝天尊说法

đệ lục hồi tái du Thái Thanh cung thính Linh Bảo Thiên Tôn thuyết pháp

济公活佛降民国六八年七

Tế Công Hoạt Phật giáng Dân Quốc lục bát niên thất

月廿九日(岁次己未年六月初六日)

nguyệt nhập cửu nhật (tuế thứ kỷ vị niên lục nguyệt sơ lục nhật)

诗曰:

thi viết:

天花法雨振迷沉。

Thiên hoa pháp vũ chấn mê trầm.

净土逍遥乐道深。

tịnh thổ tiêu diêu lạc Đạo thâm.

圣佛西天观自在。

Thánh Phật Tây Thiên Quán tự tại.

仙真玉殿听瑶琴。

Tiên Chân ngọc Điện thính dao cầm.

济佛曰: 世人都爱艳丽之花,但花无百日红;

Tế Phật viết: thế nhân đô ái diễm lệ chi hoa, đãn hoa vô bách nhật hồng;

反观天上仙女散花,四时不谢,

phản Quán Thiên Thượng Tiên nữ tản hoa, tứ thời bất tạ,

八节无停,永无淍谢之期。

bát tiết vô đình, vĩnh vô điêu tạ chi kỳ.

人喜清新空气,然俗气尘埃日重,

nhân hỷ Thanh tân không khí, nhiên tục khí trần ai nhật trùng,

只有勉强呼吸了;观法雨一下,

chỉ hữu miễn cường hô hấp liễu; Quán pháp vũ nhất hạ,

大地回春,心清意凉!两种气象,

đại Địa hồi xuân, tâm thanh ý Lượng! lưỡng chủng khí tượng,

如此明显的分别,盖清轻之气上浮为天,

như thử minh hiển đích phân biệt, cái Thanh khinh chi khí Thượng phù vi Thiên,

重浊之气下凝为地也。

trùng trọc chi khí hạ ngưng vi Địa dã.

希世人能多保持轻松精神,

hy thế nhân năng đa bảo trì khinh tùng tinh thần,

摒去烦脑浊情,方能入升太虚极乐,

bình khứ phiền não trọc tình, phương năng nhập thăng thái hư Cực Lạc,

以免日堕于幽冥境地。杨生准备出发,

dĩ miễn nhật đoạ vu u minh cảnh Địa. Dương Sanh chuẩn bị xuất phát,

今日再往天宫胜境“观光” 一番吧!

kim nhật tái vãng Thiên cung thắng cảnh “Quán quang” nhất phiên ba!

杨生曰: 遵命!我已坐穏莲台,请恩师起程吧!

Dương Sanh viết: tuân mệnh! ngã dĩ toạ ổn liên đài, thỉnh ân sư khởi trình ba!

请问恩师刚才您说“观光”,

thỉnh vấn ân sư cương tài nhĩ thuyết “Quán quang”,

我觉得非常有意义,是否能够解释这两字的涵意。

ngã giác đắc phi thường hữu ý nghĩa, thị bĩ năng cú giải thích giá lưỡng tự đích hàm ý.

济佛曰: 哈哈!你刚要说出“观光” 两字,

Tế Phật viết: cáp cáp! nễ cương yếu thuyết xuất “Quán quang” lưỡng tự,

堂内忽然停电“观暗”,真有意思。

Đường nội hốt nhiên đình Điện “Quán ám”, Chân hữu ý tư.

杨生曰: 这是什么原因?

Dương Sanh viết: giá thị thập yêu nguyên nhân?

济佛曰: 你心动我已先知,为开悟在堂鸾生,

Tế Phật viết: nễ tâm động ngã dĩ tiên tri, vi khai ngộ tại Đường quan sanh,

故施佛法暂时停电十五秒钟,这含有重大意义。

cố thi Phật pháp tạm thời đình Điện thập ngũ miểu chung, giá hàm hữu trùng đại ý nghĩa.

刚才停电,我在空中看见堂内,

cương tài đình Điện, ngã tại không trung khán kiến Đường nội,

诸生突然东张西望,想寻个“光线”,

chư sanh đột nhiên Đông trương Tây vọng, tưởng tầm cá “quang tuyến”,

故取来蜡烛火放于砂盘边,

cố thủ lai chạp chúc hoả phóng vu sa bàn biên,

想看清楚扶鸾正在写什么字,这叫“观光”。

tưởng khán Thanh sở Phù Loan chánh tại tả thập yêu tự, giá khiếu “Quán quang”.

故“观光” 二字乃是向光明之处观看大自然的风光!

cố “Quán quang” nhị tự nãi thị hướng quang minh chi xứ Quán khán đại Tự Nhiên đích phong quang!

当今世界科技发达,

đáng kim thế giới khoa kỹ phát đạt,

大家利用时间到处游览观光,

đại gia lợi dụng thời gian đáo xứ du lãm Quán quang,

近在国内,远在国外,

cận tại quốc nội, viễn tại quốc ngoại,

然而是否真心去观光呢?哈哈!

nhiên nhi thị bĩ Chân tâm khứ Quán quang ni? cáp cáp!

有者往色情场所而去暗室观光,

hữu giả vãng sắc tình tràng sở nhi khứ ám thất quán quang,

老衲说他是在“观暗”。今日世人只求人间形形色色之观光,

Lão Nạp thuyết tha thị tại “quán ám”. kim nhật thế nhân chỉ cầu nhân gian hình hình sắc sắc chi Quán quang,

未知天上风光更美于人间万倍,

vị tri Thiên Thượng phong quang cánh mỹ vu nhân gian vạn bội,

何不驾临观赏呢?

hà bất giá lâm Quán thưởng ni?

今日我带杨生来到天宫,才是真正不用“萤火” 照明之观光哩!

kim nhật ngã đái Dương Sanh lai đáo Thiên cung, tài thị Chân chánh bất dụng “huỳnh hoả” chiếu minh chi Quán quang lý!

杨生曰: 那我有福,也成了一位观光客!

Dương Sanh viết: ná ngã hữu phước, dã thành liễu nhất vị Quán quang khách!

济佛曰: 是啊!下次再来,你就可以带上千千万万的人类来此,

Tế Phật viết: thị a! hạ thứ tái lai, nễ tựu khả dĩ đái Thượng hoàng thiên vạn vạn đích nhân loại lai thử,

真是发现了新大陆。

Chân thị phát hiện liễu tân đại lục.

杨生曰: 感谢恩师!

Dương Sanh viết: cảm tạ ân sư!

济佛曰: 我们再迅速向前而来,灵山透佛天,

Tế Phật viết: ngã môn tái tấn tốc hướng tiền nhi lai, Linh Sơn thấu Phật Thiên,

人间通天堂,只要有心修大道,

nhân gian thông Thiên Đường, chỉ yếu hữu tâm tu đại Đạo,

则大道是可以成就的。现在已到无极天“上清宫”,

tắc đại Đạo thị khả dĩ thành tựu đích. hiện tại dĩ đáo Vô Cực Thiên “Thượng Thanh cung”,

今日将拜会灵宝天尊,

kim nhật tương bái Hội Linh Bảo Thiên Tôn,

杨生你准备叩见天尊。

Dương Sanh nễ chuẩn bị khấu kiến Thiên Tôn.

杨生曰: 遵命!来到这里,心中一尘不挂,

Dương Sanh viết: tuân mệnh! lai đáo giá lý, tâm trung nhất trần bất quải,

轻飘舒适,前面有一大楼矗立云霄,

khinh phiêu thư thích, tiền diện hữu nhất đại lâu súc lập vân tiêu,

四边遍立楼阁,金光四射,

tứ biên biến lập lâu các, kim quang tứ xạ,

金楼玉殿为金玉之石所砌,珍珠玛脑所建,

kim lâu ngọc Điện vi kim ngọc chi thạch sở thế, trân châu mã não sở kiến,

非是凡间土木钢筋建筑,

phi thị phàm gian thổ mộc cương trợ kiến trúc,

赏心悦目,说不尽庄严与豪华,

thưởng tâm duyệt mục, thuyết bất tận trang nghiêm dữ hào hoa,

天花片片,法雨滴滴,青松翠柏,

Thiên hoa phiến phiến, pháp vũ trích trích, Thanh tùng thuý bách,

无一点凡尘苦恼,白鹤栖息于梧桐,金鱼游潜于天池,

vô nhất điểm phàm trần khổ não, bạch hạc tê tức vu ngô đồng, kim ngư du tiềm vu Thiên trì,

风光旖旎,使人流连忘返,

phong quang y nỉ, sứ nhân lưu liên vong phản,

请问恩师,为何“上清宫” 中忽然射出万道金光,

thỉnh vấn ân sư, vi hà “Thượng Thanh cung” trung hốt nhiên xạ xuất vạn Đạo kim quang,

廻转不停呢?

hồi chuyển bất đình ni?

济佛曰: 此乃灵宝天尊向你说法,此是三十六天罡,

Tế Phật viết: thử nãi Linh Bảo Thiên Tôn hướng nễ thuyết pháp, thử thị tam thập lục Thiên cương,

七十二地煞之法光,巡回三千大世界,

thất thập nhị Địa sát chi pháp quang, tuần hồi tam hoàng đại thế giới,

我们快入宫内参拜天尊。

ngã môn khoái nhập cung nội tham bái Thiên Tôn.

杨生曰: 道童两边排列,好像在迎接我们。

Dương Sanh viết: Đạo Đồng lưỡng biên bài liệt, hảo tượng tại nghênh tiếp ngã môn.

道童曰: 欢迎济佛及杨生驾到,天尊有请。

Đạo Đồng viết: hoan nghênh Tế Phật cập Dương Sanh giá đáo, Thiên Tôn hữu thỉnh.

杨生曰: 步入殿内看见中间坐着一位道长,

Dương Sanh viết: bộ nhập Điện nội khán kiến trung gian toạ trước nhất vị Đạo trường,

全身发出毫光,慈眉善眼,向我露出微笑。……

toàn thân phát xuất hào quang, từ my thiện nhãn, hướng ngã lộ xuất vi tiếu. ……

叩见天尊,愚生奉旨随师游天著书,

khấu kiến Thiên Tôn, ngu sanh phụng chỉ tuỳ sư du Thiên trước thư,

今日到三清圣境,请天尊提携开示。

kim nhật đáo Tam Thanh Thánh cảnh, thỉnh Thiên Tôn đề huề khai thị.

天尊曰: 二位免礼,请坐!

Thiên Tôn viết: nhị vị miễn lễ, thỉnh toạ!

仙童们速奉上琼浆玉液,招待一番。

Tiên Đồng môn tốc phụng Thượng quỳnh tương ngọc dịch, chiêu đãi nhất phiên.

杨生曰: 感谢天尊如此厚礼,愧不敢当!

Dương Sanh viết: cảm tạ Thiên Tôn như thử hậu lễ, quý bất cảm đáng!

济佛曰: 今日我带徒弟到“上清宫” 来,

Tế Phật viết: kim nhật ngã đái đồ đệ đáo “Thượng Thanh cung” lai,

请天尊多予开窍,指点迷津。

thỉnh Thiên Tôn đa dư khai khiếu, chỉ điểm mê tân.

天尊曰: 是也!贵堂神人用力,

Thiên Tôn viết: thị dã! quý Đường thần nhân dụng lực,

认真普化工作,传太上之道,

nhận Chân phổ hoá công tác, truyền Thái Thượng chi Đạo,

布孔门之教,教如来之法,度世功深,

bố khổng môn chi giáo, giáo Như Lai chi pháp, độ thế công thâm,

今日既来到上清之地,吾当传你灵宝正法。

kim nhật ký lai đáo Thượng Thanh chi Địa, ngô đáng truyền nễ Linh Bảo chánh pháp.

吾居三清之中,为道法上掌者,

ngô cư Tam Thanh chi trung, vi Đạo pháp Thượng chưởng giả,

世间之法不离卅六天罡法, 七十二地煞术,

thế gian chi pháp bất ly tạp lục Thiên cương pháp, thất thập nhị Địa sát thuật,

且世上已无人全得此法术。

thả thế thượng dĩ vô nhân toàn đắc thử pháp thuật.

因世道人心阴险,若得道法常入邪行,

nhân thế Đạo nhân tâm âm hiểm, nhược đắc Đạo pháp thường nhập tà hành,

未能照天尊之戒规,

vị năng chiếu Thiên Tôn chi giới quy,

修太上之道德,行灵宝之法术救世,

tu Thái Thượng chi Đạo đức, hành Linh Bảo chi pháp thuật cứu thế,

故今普度重道而不重法。

cố kim phổ độ trùng Đạo nhi bất trùng pháp.

有法有术者,往往走入邪道而不修心炼性,

hữu pháp hữu thuật giả, vãng vãng tẩu nhập tà Đạo nhi bất tu tâm luyện tính,

世间法术失传,

thế gian pháp thuật thất truyền,

乃吾收回上清宫内也。三十六天罡,

nãi ngô thu hồi Thượng Thanh cung nội dã. tam thập lục Thiên cương,

七十二地煞则是包罗无极之法,万法归宗,

thất thập nhị Địa sát tắc thị bao la Vô Cực chi pháp, vạn pháp quy Tôn,

不离一心,故吾今传杨生心法一道,自可应用自如。

bất ly nhất tâm, cố ngô kim truyền Dương Sanh tâm pháp nhất Đạo, tự khả ứng dụng tự như.

吾为度回原灵,

ngô vi độ hồi nguyên linh,

今特趁此机会说法,三界之内唯道独尊,

kim đặc sấn thử cơ Hội thuyết pháp, tam giới chi nội duy Đạo độc tôn,

六合之中是法无二,因人心不古,

lục hợp chi trung thị pháp vô nhị, nhân nhân tâm bất cổ,

而道法自灭,恐心术不正者,用于害人,

nhi Đạo pháp tự diệt, khổng tâm thuật bất chánh giả, dụng vu hại nhân,

故吾收回道法,而另降下“科技妙法”,

cố ngô thu hồi Đạo pháp, nhi lánh giáng hạ “khoa kỹ diệu pháp”,

则是以科技术补充道学之不足。

tắc thị dĩ khoa kỹ thuật bổ sung Đạo học chi bất túc.

今述三十六天罡法法与七十二地煞术名称如下:

kim thuật tam thập lục Thiên cương pháp pháp dữ thất thập nhị Địa sát thuật danh xứng như hạ:

天罡三十六法

Thiên cương tam thập lục pháp

一, 斡旋造化。

nhất, oát toàn tạo hoá.

二, 颠倒阴阳。

nhị, điên đảo âm dương.

三, 移星换斗。

tam, di tinh hoán đẩu.

四, 回天返日。

tứ, hồi Thiên phản nhật.

五, 唤雨呼风。

ngũ, hoán vũ hô phong.

六, 振出撼地。

lục, chấn xuất hám Địa.

七, 驾雾腾云。

thất, giá vụ đằng vân.

八, 划江成陆。

bát, hoạch giang thành lục.

九, 纵地金光。

cửu, túng Địa kim quang.

十, 翻江搅海。

十一, 指地成纲。

十二, 五行大遁。

thập, phiên giang giảo hải.

thập nhất, chỉ Địa thành cương.

thập nhị, ngũ hành đại độn.

十三, 六甲奇门。

十四, 逆知未来。

十五, 鞭山移石。

thập tam, lục giáp kỳ môn.

thập tứ, nghịch tri vị lai.

thập ngũ, Tiên sơn di thạch.

十六, 起死回生。

十七, 飞身托迹。

十八, 九息服炁。

十九, 导出元阳。

thập lục, khởi tử hồi sanh.

thập thất, phi thân thác tích.

thập bát, cửu tức phục khí.

thập cửu, Đạo xuất nguyên dương.

二十, 降龙伏虎。

二一, 补天浴日。

二二, 推山填海。

nhị thập, giáng long phục hổ.

nhị nhất, bổ Thiên dục nhật.

nhị nhị, suy sơn điền hải.

二三, 指石成金。

二四, 正立无影。

二五, 胎化易形。

二六, 大小如意。

nhị tam, chỉ thạch thành kim.

nhị tứ, chánh lập vô ảnh.

nhị ngũ, thai hoá dị hình.

nhị lục, đại tiểu như ý.

二七, 花开顷刻。

二八, 游神御气。

二九, 隔垣洞见。

三十, 回风返火。

nhị thất, hoa khai khoảnh khắc.

nhị bát, du thần ngự khí.

nhị cửu, cách viên động kiến.

tam thập, hồi phong phản hoả.

三一, 掌握五雷。

三二, 潜渊缩地。

三三, 飞砂走石。

tam nhất, chưởng ác ngũ lôi.

tam nhị, tiềm uyên súc Địa.

tam tam, phi sa tẩu thạch.

三四, 挟山超海。

三五, 撒豆成乒。

三六, 钉头它箭。

tam tứ, hiệp sơn siêu hải.

tam ngũ, tán đậu thành binh.

tam lục, đinh đầu tha tiễn.

地煞七十二术

Địa sát thất thập nhị thuật

一, 通幽。 二, 驱神。

三, 担山。 四, 禁水。

nhất, thông u. nhị, khu thần.

tam, đảm sơn. tứ, cấm thuỷ.

五, 借风。 六, 布雾。

七, 祈睛。 八, 祷雨。

九, 坐火。 十, 入水。

ngũ, tá phong.

lục, bố vụ.

thất, kỳ tinh.

bát, đảo vũ.

cửu, toạ hoả.

thập, nhập thuỷ.

十一, 掩日。 十二, 御风。

十三, 煮石。 十四, 吐焰。

十五, 吞刀。

thập nhất, yểm nhật. thập nhị, ngự phong.

thập tam, chử thạch. thập tứ, thổ diễm.

thập ngũ, thôn đao.

十六, 壼天。

十七, 神行。

十八, 履水。

十九, 杖解。

thập lục, khổn Thiên.

thập thất, thần hành.

thập bát, lữ thuỷ.

thập cửu, trượng giải.

二十, 分身。

二一, 隠形。

二二, 续头。

二三, 定身。

二四, 斩妖。

nhị thập, phân thân.

nhị nhất, ẩn hình.

nhị nhị, tục đầu.

nhị tam, định thân.

nhị tứ, trảm yêu.

二五, 请仙。

二六, 迫魂。

二七, 摄魂。

二八, 招云。

nhị ngũ, thỉnh Tiên.

nhị lục, bách hồn.

nhị thất, nhiếp hồn.

nhị bát, chiêu vân.

二九, 取月。

三十, 搬运。

三一, 嫁梦。

三二, 支离。

三三, 寄仗。

nhị cửu, thủ nguyệt.

tam thập, ban vận.

tam nhất, giá mộng.

tam nhị, chi ly.

tam tam, ký trượng.

三四, 断流。

三五, 禳灾。

三六, 解厄。

三七, 黄白。

三八, 剑术。

tam tứ, đoạn lưu.

tam ngũ, nhương tai.

tam lục, giải ách.

tam thất, Huỳnh bạch.

tam bát, kiếm thuật.

三九, 射覆。 四十, 土行。

四一, 星术。 四二, 布陈。

tam cửu, xạ phúc. tứ thập, thổ hành.

tứ nhất, tinh thuật. tứ nhị, bố trần.

四三, 假形。 四四, 喷化。

四五, 指化。 四六, 尸解.

四七, 移景。

tứ tam, giả hình. tứ tứ, phún hoá.

tứ ngũ, chỉ hoá. tứ lục, thi giải.

tứ thất, di cảnh.

四八, 招来。

四九, 迹云。

五十, 聚兽。

五一, 调禽。

五二, 炁禁。

tứ bát, chiêu lai.

tứ cửu, tích vân.

ngũ thập, tụ thú.

ngũ nhất, điều cầm.

ngũ nhị, khí cấm.

五三, 大力。五四, 透石。

五五, 生光。 五六, 障服。

ngũ tam, đại lực.

ngũ tứ, thấu thạch.

ngũ ngũ, sanh quang,

ngũ lục, chướng phục.

五七, 导引。五八, 服食。

五九, 开避。六十, 跃喦。

ngũ thất, Đạo dẫn. ngũ bát, phục thực.

ngũ cửu, khai tỵ. lục thập, dược nham.

六一, 萌头。 六二, 登抄。

六三, 喝水。 六四, 卧雪。

六五, 暴日。

lục nhất, manh đầu. lục nhị, đăng sao.

lục tam, hạt thuỷ. lục tứ, ngoạ tuyết.

lục ngũ, bộc nhật.

六六, 弄丸。

六七, 符水。

六八, 医药。

六九, 知时。

七十, 识地。

lục lục, lộng hoàn.

lục thất, phù thuỷ.

lục bát, y dược.

lục cửu, tri thời.

thất thập, thức Địa.

七一, 辟縠。七二, 魇祷。

thất nhất, bích hộc.

thất nhị, yếm đảo.

今引三十六天罡法,古今相同实证如下:

kim dẫn tam thập lục Thiên cương pháp, cổ kim tương đồng thật chứng như hạ:

一, 古人有颠倒阴阳之法;今人有电灯出现,

nhất, cổ nhân hữu điên đảo âm dương chi pháp; kim nhân hữu Điện đăng xuất hiện,

黑暗可以变白画,如夜市热闹,白天反而稀微也。

hắc ám khả dĩ biến bạch hoạ, như dạ thị nhiệt náo, bạch Thiên phản nhi hy vi dã.

二, 古人有驾雾腾云之法;

nhị, cổ nhân hữu giá vụ đằng vân chi pháp;

今人有乘坐飞机,穿梭云雾之间,此则是科技之变法也。

kim nhân hữu thừa toạ phi cơ, xuyên thoa vân vụ chi gian, thử tắc thị khoa kỹ chi biến pháp dã.

三, 古人有移星换斗之法;今日可以换心换肾,

tam, cổ nhân hữu di tinh hoán đẩu chi pháp; kim nhật khả dĩ hoán tâm hoán thận,

而且用狗与猴之五脏与人互换,

nhi thả dụng cẩu dữ hầu chi ngũ tạng dữ nhân hộ hoán,

此即是移星换斗之法也。

thử tức thị di tinh hoán đẩu chi pháp dã.

四, 古人有五行大遁之法;

tứ, cổ nhân hữu ngũ hành đại độn chi pháp;

五遁即金木水火土之遁法也;

ngũ độn tức kim mộc thuỷ hoả thổ chi độn pháp dã;

今者水遁有潜水艇之出现,金者有喷射机之发明,

kim giả thuỷ độn hữu tiềm thuỷ đĩnh chi xuất hiện, kim giả hữu phún xạ cơ chi phát minh,

土者用地洞之渗透,五遁已成三遁也。

thổ giả dụng Địa động chi sấm thấu, ngũ độn dĩ thành tam độn dã.

五, 古人有逆知未来之法;今大有雷达之发明,

ngũ, cổ nhân hữu nghịch tri vị lai chi pháp; kim đại hữu lôi đạt chi phát minh,

敌机, 敌舰将来可以侦测而知;

địch cơ, địch hạm tương lai khả dĩ trinh trắc nhi tri;

台风暴雨之来临可以顶测而知,

đài phong bộc vũ chi lai lâm khả dĩ đỉnh trắc nhi tri,

气象变化,科学可以卜知也。

khí tượng biến hoá, khoa học khả dĩ bốc tri dã.

六, 古人有飞身托迹之法;

lục, cổ nhân hữu phi thân thác tích chi pháp;

今人有飞机, 电车之坐,顷刻可以飞身托迹他处也。

kim nhân hữu phi cơ, Điện xa chi toạ, khoảnh khắc khả dĩ phi thân thác tích tha xứ dã.

七, 古人有推山填海之法;

thất, cổ nhân hữu suy sơn điền hải chi pháp;

今人可用炸药或开山机, 推土机,

kim nhân khả dụng tạc dược hoặc khai sơn cơ, suy thổ cơ,

将山土推入海中也,

tương sơn thổ suy nhập hải trung dã,

八, 古人有降龙伏虎之法;

bát, cổ nhân hữu giáng long phục hổ chi pháp;

今人用电鞭亦可驯龙伏虎也。

kim nhân dụng Điện tiên diệc khả tuần long phục hổ dã.

九, 古人有掌握五雷之法;

cửu, cổ nhân hữu chưởng ác ngũ lôi chi pháp;

今人可以以电脑控制,

kim nhân khả dĩ dĩ Điện não khống chế,

手指一按,引爆炸弹,如五雷之轰隆震耳也。

thủ chỉ nhất án, dẫn bào tạc đàn, như ngũ lôi chi oanh long chấn nhĩ dã.

十, 古人有隔垣洞见之法;

thập, cổ nhân hữu cách viên động kiến chi pháp;

今大有电视之转播,千里之影像,

kim đại hữu Điện thị chi chuyển bá, hoàng lý chi ảnh tượng,

眼前可见,此即“千里眼” 也。

nhãn tiền khả kiến, thử tức “hoàng lý nhãn” dã.

有电话可通,万里之声耳边可闻,此即“顺风耳” 也。

hữu Điện thoại khả thông, vạn lý chi Thanh nhĩ biên khả văn, thử tức “thuận phong nhĩ” dã.

十一, 古人有撒豆成兵之法;

thập nhất, cổ nhân hữu tán đậu thành binh chi pháp;

今日制造炸弹,一粒如豆,

kim nhật chế tạo tạc đàn, nhất lạp như đậu,

一旦爆炸开花,则如豆粒之散开,力无穷也。

nhất đán bào tạc khai hoa, tắc như đậu lạp chi tản khai, lực vô cùng dã.

以上乃是三十六天罡法古今略述。

dĩ Thượng nãi thị tam thập lục Thiên cương pháp cổ kim lược thuật.

再举七十二地煞术引证之:

* tái cử thất thập nhị Địa sát thuật dẫn chứng chi:

一, 借风│冷气, 电扇。

nhất, tá phong │lãnh khí, Điện phiến.

二, 布雾│干水。

nhị, bố vụ │can thuỷ.

三, 祷雨│人造雨。

tam, đảo vũ │nhân tạo vũ.

四, 入水│潜水 夫。

tứ, nhập thuỷ │tiềm thuỷ phù.

五, 履水│滑水, 溜冰。

ngũ, lữ thuỷ │hoạt thuỷ, lưu băng.

六, 请仙│扶鸾写字。

lục, thỉnh Tiên │Phù Loan tả tự.

七, 取月(移月现壁) │摄影放映。

thất, thủ nguyệt (di nguyệt hiện bích) │nhiếp ảnh phóng ánh.

八, 搬运│电梯, 货运输送;邮电传送。

bát, ban vận │Điện thê, hoá vận thâu tống; bưu Điện truyền tống.

九, 断流│筑堤, 建霸。

cửu, đoạn lưu │trúc đê, kiến phách.

十, 假形│整形, 化装。

thập, giả hình │chỉnh hình, hoá trang.

十一, 物景│电影, 电视。

thập nhất, vật cảnh │Điện ảnh, Điện thị.

十二, 招来, 迹去│摇控。

thập nhị, chiêu lai, tích khứ │diêu khống.

十三, 大力│怪手, 机器人。

thập tam, đại lực │quái thủ, cơ khí nhân.

十四, 透石│电钻, 炸弹。

thập tứ, thấu thạch │Điện toàn, tạc đàn.

十五, 生光│电池, 电灯。

thập ngũ, sanh quang │Điện trì, Điện đăng.

十六, 医药│中西药及外科手术。

thập lục, y dược │trung Tây dược cập ngoại khoa thủ thuật.

十七, 知时│手表, 时钟。

thập thất, tri thời │thủ biểu, thời chung.

十八, 识地│地图, 指标。

thập bát, thức Địa │Địa đồ, chỉ tiêu.

以上七十二地, 煞术古今之略述。

dĩ Thượng thất thập nhị Địa, sát thuật cổ kim chi lược thuật.

三十六天罡, 七十二地煞,

tam thập lục Thiên cương, thất thập nhị Địa sát,

乃是天地正邪之气所生,如今奉命下凡转世为科学家。

nãi thị Thiên Địa chánh tà chi khí sở sanh, như kim phụng mệnh hạ phàm chuyển thế vi khoa học gia.

但法用以正,

đãn pháp dụng dĩ chánh,

则可以造福人群;

tắc khả dĩ tạo phước nhân quần;

术用以邪,则可以残害人頪。

thuật dụng dĩ tà, tắc khả dĩ tàn hại nhân loại.

如炸弹可以用来开山,

như tạc đàn khả dĩ dụng lai khai sơn,

造路,人类受惠无穷;

tạo lộ, nhân loại thụ huệ vô cùng;

若用来战争杀人,则人类受害不浅。

nhược dụng lai chiến tranh sát nhân, tắc nhân loại thụ hại bất thiển.

当今科技发达,枪炮等杀人利器,

đáng kim khoa kỹ phát đạt, thương pháo đẳng sát nhân lợi khí,

一日千里,原子弹, 核子弹,

nhất nhật hoàng lý, nguyên tử đàn, hạch tử đàn,

死光等杀人煞星纷纷出动,

tử quang đẳng sát nhân sát tinh phân phân xuất động,

此乃人类感召邪气煞神投胎以警世也须知人心不古,

thử nãi nhân loại cảm triệu tà khí sát thần đầu thai dĩ cảnh thế dã tu tri nhân tâm bất cổ,

感召天地邪气,而煞星濒临世界,

cảm triệu Thiên Địa tà khí, nhi sát tinh tần lâm thế giới,

虽然人类生活享福无边无尽,

tuy nhiên nhân loại sanh hoạt hưởng phước vô biên vô tận,

但生命存亡亦在旦夕之间,此非天之不慈,实乃人类恶性所召。

đãn sanh mệnh tồn vong diệc tại đán tịch chi gian, thử phi Thiên chi bất từ, thật nãi nhân loại ác tính sở triệu.

故希世人闻吾之说法,速放下杀心,以免煞气爆发而人类自灭,

cố hy thế nhân văn ngô chi thuyết pháp, tốc phóng hạ sát tâm, dĩ miễn sát khí bào phát nhi nhân loại tự diệt,

酿成天地混沌之局势。世人如能存造福人类之心,养平和之气,

tương thành Thiên Địa hỗn thuần chi cục thế. thế nhân như năng tồn tạo phước nhân loại chi tâm, dưỡng bình hoà chi khí,

则世界之科技发展,人间犹如天堂,

tắc thế giới chi khoa kỹ phát triển, nhân gian do như Thiên Đường,

世人遨游世界来去自如,衣食往行样样齐全,

thế nhân ngao du thế giới lai khứ tự như, y thực vãng hành dạng dạng tề toàn,

生活于世间,如同活佛神仙,

sanh hoạt vu thế gian, như đồng Hoạt Phật thần Tiên,

此则是上天“普度” 众生之现象。

thử tắc thị Thượng Thiên “phổ độ” chúng sanh chi hiện tượng.

杨生曰: 叩谢天尊开窍,感恩不尽,

Dương Sanh viết: khấu tạ Thiên Tôn khai khiếu, cảm ân bất tận,

听天尊一席话,胜读十年书,

thính Thiên Tôn nhất tịch thoại, thắng độc thập niên thư,

原来现时世界情形,

nguyên lai hiện thời thế giới tình hình,

就是天尊巧妙之安排,真是不可思议。

tựu thị Thiên Tôn xảo diệu chi an bài, Chân thị bất khả tư nghị.

济佛曰: 妙哉妙哉!我们先告辞了。

Tế Phật viết: diệu tai diệu tai! ngã môn tiên cáo từ liễu.

杨生曰: 拜辞天尊!

Dương Sanh viết: bái từ Thiên Tôn!

天尊曰: 命仙童排班送驾!

Thiên Tôn viết: mệnh Tiên Đồng bài ban tống giá!

仙童曰: 奉送二位回堂!

Tiên Đồng viết: phụng tống nhị vị hồi Đường!

杨生曰: 叩谢天尊及

Dương Sanh viết: khấu tạ Thiên Tôn cập

诸位仙童。我坐穏莲台,请恩师回堂吧!

chư vị Tiên Đồng. ngã toạ ổn liên đài, thỉnh ân sư hồi Đường ba!

济佛曰: 圣贤堂已到,

Tế Phật viết: Thánh Hiền Đường dĩ đáo,

杨生下莲台,魂魄投体。

Dương Sanh hạ liên đài, hồn phách đầu thể.

– – – – – – – – – –

第七回游三清河听河上公说法

đệ thất hồi du Tam Thanh hà thính Hà Thượng Công thuyết pháp

济公活佛降民国六八年八月十五日

Tế Công Hoạt Phật giáng Dân Quốc lục bát niên bát nguyệt thập ngũ nhật

(岁次己未年润六月廿三日)

(tuế thứ kỷ vị niên nhuận lục nguyệt nhập tam nhật)

诗曰:

thi viết:

三清四正法通灵。

Tam Thanh tứ chánh pháp thông linh.

五气朝元转道经。

ngũ khí triều nguyên chuyển Đạo kinh.

水火相交廻圣界。

thuỷ hoả tương giao hồi Thánh giới.

修心炼性上天庭。

tu tâm luyện tính Thượng Thiên đình.

济佛曰: “三清” 就是玉清, 上清,亦称曰: 天清, 地清, 人清。道经曰:

Tế Phật viết: “Tam Thanh” tựu thị Ngọc Thanh, Thượng Thanh, diệc xứng viết: Thiên Thanh, Địa Thanh, nhân Thanh. Đạo kinh viết:

“天得一则清,地得一则宁,人得一则圣。”

“Thiên đắc nhất tắc Thanh, Địa đắc nhất tắc ninh, nhân đắc nhất tắc Thánh.”

故知三清乃是大道一理所生化。

cố tri Tam Thanh nãi thị đại Đạo nhất lý sở sanh hoá.

今日老衲又要带贤徒灵游三清,听三清教主说法,

kim nhật Lão Nạp hựu yếu đái hiền đồ linh du Tam Thanh, thính Tam Thanh Giáo Chủ thuyết pháp,

三清为混元古圣,道法无边,

Tam Thanh vi hỗn nguyên cổ Thánh, Đạo pháp vô biên,

故凡间学法之人,书符必先请三清,

cố phàm gian học pháp chi nhân, thư phù tất tiên thỉnh Tam Thanh,

即符顶三勾也。

tức phù đỉnh tam câu dã.

四正者,就是身正, 心正, 言正, 行正。

tứ chánh giả, tựu thị thân chánh, tâm chánh, ngôn chánh, hành chánh.

人须守此四正,

nhân tu thủ thử tứ chánh,

方能得道,故四正为登天之云梯。世间学法之人,

phương năng đắc Đạo, cố tứ chánh vi đăng Thiên chi vân thê. thế gian học pháp chi nhân,

必在符下书“罡” 字,意取四正,心身言行皆正,

tất tại phù hạ thư “cương” tự, ý thủ tứ chánh, tâm thân ngôn hành giai chánh,

正经无偏,正神下降,而后书符,

chánh kinh vô thiên, chánh thần hạ giáng, nhi hậu thư phù,

灵力显赫莫测,此点世人大都不知道。

linh lực hiển hách mạc trắc, thử điểm thế nhân đại đô bất tri Đạo.

符之妙用,老衲不多说,

phù chi diệu dụng, Lão Nạp bất đa thuyết,

等一会儿,请灵宝天尊再细说之。

đẳng nhất Hội nhi, thỉnh Linh Bảo Thiên Tôn tái tế thuyết chi.

杨生上莲台,准备游天著书。

Dương Sanh Thượng liên đài, chuẩn bị du Thiên trước thư.

杨生曰: 遵命!请恩师起程吧!……

Dương Sanh viết: tuân mệnh! thỉnh ân sư khởi trình ba! ……

济佛曰:

Tế Phật viết:

莲台静坐,心花大开。

liên đài tĩnh toạ, tâm hoa đại khai.

红尘苦海,乐极生灾!繁华幻梦,何日醒来?

hồng trần khổ hải, lạc cực sanh tai! phồn hoa ảo mộng, hà nhật tỉnh lai?

蓬莱宝岛,设立鸾台。

bồng lai bảo đảo, thiết lập Loan đài.

仙佛齐降,妙理遍排。

Tiên Phật tề giáng, diệu lý biến bài.

警迷度化,救世善哉。

cảnh mê độ hoá, cứu thế thiện tai.

杨生曰: 恩师!

Dương Sanh viết: ân sư!

这几句词文颇有意思!

giá cơ cú từ văn pha hữu ý tư!

济佛曰: 文浅意深。

Tế Phật viết: văn thiển ý thâm.

浅水捕鱼,较为省力,

thiển thuỷ bộ ngư, giác vi tỉnh lực,

何乐不为呢?

hà lạc bất vi ni?

杨生曰: 浅水都是小鱼,岂不太小气了!

Dương Sanh viết: thiển thuỷ đô thị tiểu ngư, khởi bất thái tiểu khí liễu!

济佛曰: 哈哈!一枝小钓竿要钓大鱼,恐怕鱼钓不着,

Tế Phật viết: cáp cáp! nhất chi tiểu điếu can yếu điếu đại ngư, khổng phạ ngư điếu bất trước,

人反而被鱼拉下海里,故水太深,鱼太沉,总是无补于事呀!

nhân phản nhi bị ngư lạt hạ hải lý, cố thuỷ thái thâm, ngư thái trầm, tổng thị vô bổ vu sự nha!

杨生曰: 言之有理。哦!前面为何突然有一条广濶河流呢?

Dương Sanh viết: ngôn chi hữu lý. nga!tiền diện vi hà đột nhiên hữu nhất điều quảng khoát hà lưu ni?

河水清澈无比,好像划成三线?

hà thuỷ Thanh triệt vô tỷ, hảo tượng hoạch thành tam tuyến?

济佛曰: 这就是“三清河”,在于三十三天外,又谓之“天河”,

Tế Phật viết: giá tựu thị “Tam Thanh hà”, tại vu tam thập tam Thiên ngoại, hựu vị chi “Thiên hà”,

此段是上游,故晶明透澈,前日我们直飞而过,所以你未发现这片景色,

thử đoạn thị Thượng du, cố tinh minh thấu triệt, tiền nhật ngã môn trực phi nhi qua, sở dĩ nễ vị phát hiện giá phiến cảnh sắc,

今日来此方能看见。

kim nhật lai thử phương năng khán kiến.

杨生曰: 这条河在这里阻路,

Dương Sanh viết: giá điều hà tại giá lý trở lộ,

我们怎能通过呢?

ngã môn chẩm năng thông qua ni?

济佛曰: 莲花出于污泥而不染,今日这座莲台,

Tế Phật viết: liên hoa xuất vu ô nệ nhi bất nhiễm,

kim nhật giá toạ liên đài,

若要浮游三清河,恐怕不易通过,因莲花性喜污泥之水,

nhược yếu phù du Tam Thanh hà, khổng phạ bất dị thông qua, nhân liên hoa tính hỷ ô nệ chi thuỷ,

所以恐其无法适应此三清河水!

sở dĩ khổng kỳ vô pháp thích ứng thử Tam Thanh hà thuỷ!

杨生曰: 这是何因呢?

Dương Sanh viết: giá thị hà nhân ni?

济佛曰: 是养份不够。莲花专吸收汅秽之物,

Tế Phật viết: thị dưỡng phần bất cú. liên hoa chuyên hấp thu ố uế chi vật,

以显其清白之体,

dĩ hiển kỳ Thanh bạch chi thể,

今日三清河水已是清莹澈底,

kim nhật Tam Thanh hà thuỷ dĩ thị Thanh oánh triệt đắc,

无何杂质,故莲花不适其性。

vô hà tạp chất, cố liên hoa bất thích kỳ tính.

杨生曰: 此理我就想不通了,

Dương Sanh viết: thử lý ngã tựu tưởng bất thông liễu,

莲为清洁贞白之物,

liên vi Thanh khiết trinh bạch chi vật,

论理应该能适应此清澈之水呀?

luận lý ứng cai năng thích ứng thử Thanh triệt chi thuỷ nha?

济佛曰: 你有所不知,莲花代表着仙佛,

Tế Phật viết: nễ hữu sở bất tri, liên hoa đại biểu trước Tiên Phật,

仙佛其能成为仙佛,必须普度天下众生,

Tiên Phật kỳ năng thành vi Tiên Phật, tất tu phổ độ thiên hạ chúng sanh,

但天下众生皆沉沦于污秽环境中,

đãn thiên hạ chúng sanh giai trầm luân vu ô uế hoàn cảnh trung,

酒色财气, 名利恩爱,混为一槽,

tửu sắc tài khí, danh lợi ân ái, hỗn vi nhất tào,

仙佛必驾慈航而渡之。故莲花生于污泥,

Tiên Phật tất giá Từ Hàng nhi độ chi. cố liên hoa sanh vu ô nệ,

意谓仙佛生活于众生之中。

ý vị Tiên Phật sanh hoạt vu chúng sanh chi trung.

如无众生,何能称仙佛?

như vô chúng sanh, hà năng xứng Tiên Phật?

无众生之时,仙佛亦称“众生” 了。

vô chúng sanh chi thời, Tiên Phật diệc xứng “chúng sanh” liễu.

故莲花处于风尘污泥之中,仍要持保自己清白品性,

cố liên hoa xứ vu phong trần ô nệ chi trung, nhưng yếu trì bảo tự kỷ Thanh bạch phẩm tính,

否则莲花被污水浸烂而亡,那能再生长出翠绿之叶,

bĩ tắc liên hoa bị ô thuỷ tẩm lạn nhi vong, ná năng tái sanh trường xuất thuý lục chi diệp,

清白之花呢?如众生之品性,

Thanh bạch chi hoa ni? như chúng sanh chi phẩm tính,

皆如三清河水之清白时,则莲花枯谢了!

giai như Tam Thanh hà thuỷ chi Thanh bạch thời, tắc liên hoa khô tạ liễu!

所以世人只要性清品洁,

sở dĩ thế nhân chỉ yếu tính Thanh phẩm khiết,

一踏进三清河水中,自然能够履水如地,

nhất đạp tiến Tam Thanh hà thuỷ trung, tự nhiên năng cú lữ thuỷ như Địa,

顺利通行,自己就成了莲花的化身。

thuận lợi thông hành, tự kỷ tựu thành liễu liên hoa đích hoá thân.

盖因人合三清,得一则成圣了。

cái nhân nhân hợp Tam Thanh, đắc nhất tắc thành Thánh liễu.

杨生曰: 恩师说得有理!

Dương Sanh viết: ân sư thuyết đắc hữu lý!

济佛曰: 天一生水,此三清之水,

Tế Phật viết: Thiên nhất sanh thuỷ, thử Tam Thanh chi thuỷ,

下注昆仑,流到凡间,化为尘水,

hạ chú Côn Luân, lưu đáo phàm gian, hoá vi trần thuỷ,

则是黄河,故俗称“黄河澄清之日,圣人出焉。”

tắc thị Huỳnh hà, cố tục xứng “Huỳnh hà trừng Thanh chi nhật, Thánh nhân xuất yên.”

系指三清之水,

hệ chỉ Tam Thanh chi thuỷ,

若直流至凡间。则上界有神圣顺水下凡投胎了。

nhược trực lưu chí phàm gian. tắc Thượng giới hữu Thần Thánh thuận thuỷ hạ phàm đầu thai liễu.

杨生曰: 前面突然出现一位老者,行水而来,不知是何人?

Dương Sanh viết: tiền diện đột nhiên xuất hiện nhất vị lão giả, hành thuỷ nhi lai, bất tri thị hà nhân?

济佛曰: 他是河上公!

Tế Phật viết: tha thị Hà Thượng Công!

杨生快向前行礼!

Dương Sanh khoái hướng tiền hành lễ!

杨生曰: 叩见河上公!

Dương Sanh viết: khấu kiến Hà Thượng Công!

河上公曰: 免礼!

Hà Thượng Công viết: miễn lễ!

哦哦!凡人来到天河,难道是偷渡吗?

nga nga! phàm nhân lai đáo Thiên hà, nạn Đạo thị thâu độ mã?

杨生曰: 不敢!我乃随恩师奉旨游天著书,

Dương Sanh viết: bất cảm! ngã nãi tuỳ ân sư phụng chỉ du Thiên trước thư,

今日到此地,正听着恩师说法,怎敢偷渡?

kim nhật đáo thử Địa, chánh thính trước ân sư thuyết pháp, chẩm cảm thâu độ?

河上公曰: 原来你无偷渡之意,

Hà Thượng Công viết: nguyên lai nễ vô thâu độ chi ý,

其实也不怕你偷渡,如你脚底不净,

kỳ thật dã bất phạ nễ thâu độ, như nễ giác đắc bất tịnh,

一涉三清河水,马上沉了下去,化为乌有,

nhất thiệp Tam Thanh hà thuỷ, mã Thượng trầm liễu hạ khứ, hoá vi ô hữu,

吾有渡你之意,不知你觉如何

ngô hữu độ nễ chi ý, bất tri nễ giác như hà

杨生曰: 谢谢!求之不得,请河上公赐筏渡我!

Dương Sanh viết: tạ tạ! cầu chi bất đắc, thỉnh Hà Thượng Công tứ phiệt độ ngã!

河上公曰: 好吧!忆昔汉文帝时,其恭俭仁孝,

Hà Thượng Công viết: hảo ba! ức tích Hán Văn Đế thời, kỳ cung kiệm nhân hiếu,

躬修玄默,夙夜勤读道德经,

cung tu huyền mặc, túc dạ cần độc Đạo đức kinh,

苦不得其解,吾乃化身下凡,

khổ bất đắc kỳ giải, ngô nãi hoá thân hạ phàm,

结芦于河上,自称“河上公”,

kết lư vu hà Thượng, tự xứng “Hà Thượng Công”,

有意度文帝传以大道,文帝闻悉,

hữu ý độ Văn Đế truyền dĩ đại Đạo, Văn Đế văn tất,

便派遗使者前来请释道德经疑难处,吾曰:

tiện phái di sứ giả tiền lai thỉnh thích Đạo đức kinh si nạn xứ, ngô viết:

“道尊德贵,非可遗人问也。”

“Đạo tôn đức quý, phi khả di nhân vấn dã.”

使者回后,将实情禀奏文帝,

sứ giả hồi hậu, tương thật tình bẩm tấu Văn Đế,

文帝即亲来跪问,吾却闭目端坐,

Văn Đế tức thân lai quỵ vấn, ngô khước bế mục đoan toạ,

视若无睹,文帝心生不悦,心中默念曰:

thị nhược vô đổ, Văn Đế tâm sanh bất duyệt, tâm trung mặc niệm viết:

“子虽有道,但为朕之臣也,为何如此高傲?”

“tử tuy hữu Đạo, đãn vi Trẫm chi thần dã, vi hà như thử Cao ngạo?”

吾已知其意,

ngô dĩ tri kỳ ý,

一跃而起,出了草芦腾空上升,

nhất dược nhi khởi, xuất liễu thảo lư đằng không Thượng thăng,

离地百丈之高,俯下而曰:

ly Địa bách trượng chi Cao, phủ hạ nhi viết:

“今吾上不在天,下不在地,岂为臣民乎?”

“kim ngô Thượng bất tại Thiên, hạ bất tại Địa, khởi vi thần dân hồ?”

声如洪钟,震动天地,文帝听后,

Thanh như hồng chung, chấn động Thiên Địa, Văn Đế thính hậu,

甚为悔悟,稽首谢罪。后来吾感其真诚,

thậm vi hối ngộ, khể thủ tạ tội. hậu lai ngô cảm kỳ Chân thành,

遂再下凡化度之。

toại tái hạ phàm hoá độ chi.

故吾劝世间之人,求道者,须虚心受教,

cố ngô khuyến thế gian chi nhân, cầu Đạo Giả, tu hư tâm thụ giáo,

否则不能遇见真人。今日杨善生既来,

bĩ tắc bất năng ngộ kiến Chân nhân. kim nhật Dương Thiện Sanh ký lai,

吾自然化度之。你摸摸自己之脚底,还有否尘埃?

ngô tự nhiên hoá độ chi. nễ mạc mạc tự kỷ chi giác đắc, hoàn hữu bĩ trần ai?

杨生曰: 惭愧,还有!

Dương Sanh viết: tàm quý, hoàn hữu!

河上公曰: 那以后再来,这三清河水不能让你洗脚,

Hà Thượng Công viết: ná dĩ hậu tái lai, giá Tam Thanh hà thuỷ bất năng nhượng nễ tẩy giác,

还是到黄河洗吧!

hoàn thị đáo Huỳnh hà tẩy ba!

杨生曰: 到黄河不是更洗不清吗?

Dương Sanh viết: đáo Huỳnh hà bất thị cánh tẩy bất Thanh mã?

河上公曰: 不到黄河心不死,一到黄河死又生!

Hà Thượng Công viết: bất đáo Huỳnh hà tâm bất tử, nhất đáo Huỳnh hà tử hựu sanh!

济佛曰: 贤徒!我教你一法,

Tế Phật viết: hiền đồ! ngã giáo nễ nhất pháp,

脚底抺油,溜之大吉,不是更妙吗?

giác đắc mạt du, lưu chi đại cát, bất thị cánh diệu mã?

河上公曰: 油性轻浮,

Hà Thượng Công viết: du tính khinh phù,

溜之即过,真是妙法,

lưu chi tức qua, Chân thị diệu pháp,

不过要擦得光亮,不要那污油;

bất qua yếu sát đắc quang lượng, bất yếu ná ô du;

否则,恐怕你洗不净,还会烂掉呢!悟之。

bĩ tắc, khổng phạ nễ tẩy bất tịnh, hoàn Hội lạn điệu ni! ngộ chi.

杨生曰: 加油前进就是。

Dương Sanh viết: gia du tiền tiến tựu thị.

济佛曰: 请河上公说说此天河水之妙用吧!

Tế Phật viết: thỉnh Hà Thượng Công thuyết thuyết thử Thiên hà thuỷ chi diệu dụng ba!

河上公曰: 好的!

Hà Thượng Công viết: hảo đích!

三清河水之妙用,世人无人知之。

Tam Thanh hà thuỷ chi diệu dụng, thế nhân vô nhân tri chi.

溯自元始一炁化三清,

tố tự Nguyên Thuỷ nhất khí hoá Tam Thanh,

此河就是原灵出世之水精子也。

thử hà tựu thị nguyên linh xuất thế chi Thuỷ Tinh Tử dã.

精血如水,世人之生育,由父精母血,相交而怀孕。

tinh huyết như thuỷ, thế nhân chi sanh dục, do phụ tinh mẫu huyết, tương giao nhi phó dựng.

父即木公,母则金母,欲火则火精,精血则水精,黄老为婆,

phụ tức Mộc Công, mẫu tắc Kim Mẫu, dục hoả tắc hoả tinh, tinh huyết tắc Thuỷ Tinh, Huỳnh Lão vi bà,

相交孕化,故能生人。

tương giao dựng hoá, cố năng sanh nhân.

然天河之水降落凡应,下注昆仑,中流黄河,

nhiên Thiên hà chi thuỷ giáng lạo phàm ứng, hạ chú Côn Luân, trung lưu Huỳnh hà,

小注四大部洲,故土中能够生水,

tiểu chú tứ đại bộ châu, cố thổ trung năng cú sanh thuỷ,

此即黄老造化也。水精之成形,

thử tức Huỳnh Lão tạo hoá dã. Thuỷ Tinh chi thành hình,

如蝌蚪乃属阳性,感水中之阴性,

như khoa đẩu nãi thuộc dương tính, cảm thuỷ trung chi âm tính,

故能蜕变成蛙。人类生化亦同此理,

cố năng thoái biến thành khuê. nhân loại sanh hoá diệc đồng thử lý,

人秉阴阳之气交感而生,干道成男,坤道成女。

nhân bỉnh âm dương chi khí giao cảm nhi sanh, càn Đạo thành nam, khôn Đạo thành nữ.

故蛆茧化蝶,蝌蚪成蛙,

cố thư kiển hoá điệp, khoa đẩu thành khuê,

种子能成菜成树,万物之化生,

chủng tử năng thành thái thành thụ, vạn vật chi hoá sanh,

不离金木水火土五行之中,

bất ly kim mộc thuỷ hoả thổ ngũ hành chi trung,

故言五老有生人, 生万物之功。

cố ngôn Ngũ Lão hữu sanh nhân, sanh vạn vật chi công.

如不信之,可用科学仪器化验观察,

như bất tín chi, khả dụng khoa học nghi khí hoá nghiệm Quán sát,

自信吾言非虚。所以世人修道,

tự tín ngô ngôn phi hư. sở dĩ thế nhân tu Đạo,

须先脱去五行之气,如脱去种子之芽,

tu Tiên thoát khứ ngũ hành chi khí, như thoát khứ chủng tử chi nha,

则万物不生不灭,可以回复无极虚空。

tắc vạn vật bất sanh bất diệt, khả dĩ hồi phục Vô Cực hư không.

此芽若不脱去,又成轮廻种子,

thử nha nhược bất thoát khứ, hựu thành luân hồi chủng tử,

生生灭灭,如子之成菜,菜又结子,

sanh sanh diệt diệt, như tử chi thành thái, thái hựu kết tử,

子又生菜,一而化二,二而化三,

tử hựu sanh thái, nhất nhi hoá nhị, nhị nhi hoá tam,

三而化四,四而化五,

tam nhi hoá tứ, tứ nhi hoá ngũ,

一本而散万殊,人之欲念萌芽,即是轮廻种子,

nhất bổn nhi tản vạn thù, nhân chi dục niệm manh nha, tức thị luân hồi chủng tử,

故云: “欲起则生死续,念生则轮廻生。”

cố vân: “dục khởi tắc sanh tử tục, niệm sanh tắc luân hồi sanh.”

种子可种于中国,

chủng tử khả chủng vu trung quốc,

也可种于美国,也可种于印度, 非洲, 万国。

dã khả chủng vu mỹ quốc, dã khả chủng vu ấn độ, phi châu, vạn quốc.

但因五行之气不同,

đãn nhân ngũ hành chi khí bất đồng,

气候水土有异,生长形态也就有了差别,

khí hậu thuỷ thổ hữu dị, sanh trường hình thái dã tựu hữu liễu sai biệt,

故今日世界有不同人种及不同的颜色。

cố kim nhật thế giới hữu bất đồng nhân chủng cập bất đồng đích nhan sắc.

今日世人修道,须化去表面之不同点,

kim nhật thế nhân tu Đạo, tu hoá khứ biểu diện chi bất đồng điểm,

而寻其“根” 本。世界万物,

nhi tầm kỳ “căn” bổn. thế giới vạn vật,

乃是元始│上帝一粒种子撒下所化,故修道必由五方而归三清,

nãi thị Nguyên Thuỷ │Thượng Đế nhất lạp chủng tử tán hạ sở hoá, cố tu Đạo tất do ngũ phương nhi quy Tam Thanh,

三清而归一炁,经三清之河,

Tam Thanh Nhi quy nhất khí, kinh Tam Thanh chi hà,

进入本源,而修成无极上乘道果,

tiến nhập bổn nguyên, nhi tu thành Vô Cực Thượng thừa Đạo quả,

超出三界跳过五形之拘束,自然能够逍遥自在。

siêu xuất tam giới khiêu qua ngũ hình chi câu thúc, tự nhiên năng cú tiêu diêu tự tại.

上帝创造万物之功能,

Thượng Đế sáng tạo vạn vật chi công năng,

奥妙如此,世人能不佩服而敬拜吗?

áo diệu như thử, thế nhân năng bất bội phục nhi kính bái mã?

济佛曰: 感谢河上公指破天机。

Tế Phật viết: cảm tạ Hà Thượng Công chỉ phá Thiên cơ.

杨生曰: 前面来了一位道长,

Dương Sanh viết: tiền diện lai liễu nhất vị Đạo trường,

容貌甚为年青,渡河不用舟,

dung mạo thậm vi niên Thanh, độ hà bất dụng châu,

看他顺水而来,不知可否向他请示仙机?

khán tha thuận thuỷ nhi lai, bất tri khả bĩ hướng tha thỉnh thị Tiên cơ?

青云曰: 我由上清宫而来,

Thanh vân viết: ngã do Thượng Thanh cung nhi lai,

系灵宝天尊弟子,今日心血来潮,

hệ Linh Bảo Thiên Tôn đệ tử, kim nhật tâm huyết lai triều,

知济公活佛及杨善生游天访道,

tri Tế Công Hoạt Phật cập Dương Thiện Sanh du Thiên phỏng Đạo,

故来三清河一敍,

cố lai Tam Thanh hà nhất tự,

刚才河上公已将河起源敍述了一番,

cương tài Hà Thượng Công dĩ tương hà khởi nguyên tự thuật liễu nhất phiên,

为普度世人,

vi phổ độ thế nhân,

故特别再向杨善生点化一些。

cố đặc biệt tái hướng Dương Thiện Sanh điểm hoá nhất ta.

世人修道,往往心志不坚,戒律不严,

thế nhân tu Đạo, vãng vãng tâm chí bất kiên, giới luật bất nghiêm,

每每一再原谅自己过错,终于造成无可挽救的地步。

mỗi mỗi nhất tái nguyên lượng tự kỷ qua thác, chung vu tạo thành vô khả vãn cứu đích Địa bộ.

上帝为要普度原灵,

Thượng Đế vi yếu phổ độ nguyên linh,

故一再泄漏仙机,我今指示修道三步骤,众生如能确实做到,

cố nhất tái tiết lậu Tiên cơ, ngã kim chỉ thị tu Đạo tam bộ sậu, chúng sanh như năng xác thật tố đáo,

保证可以渡过三清河。

bảo chứng khả dĩ độ qua Tam Thanh hà.

一, 天清: 人之头为“天”,藏玄关灵窍,

nhất, Thiên Thanh: nhân chi đầu vi “Thiên”, Tạng huyền quan linh khiếu,

必须窍开灵活,绝邪思,

tất tu khiếu khai linh hoạt, tuyệt tà tư,

去欲念,则神智清明,灵台通天,

khứ dục niệm, tắc thần trí Thanh minh, linh đài thông Thiên,

一旦三寸气绝,真灵飘飘而上天堂,此谓之“天清”。

nhất đán tam thốn khí tuyệt, Chân linh phiêu phiêu nhi Thượng Thiên Đường, thử vị chi “Thiên Thanh”.

二, 地清: 人之肚腹为“地”,脾胃属土,食五縠以养生,

nhị, Địa Thanh: nhân chi đỗ phúc vi “Địa”, tỳ vị thuộc thổ, thực ngũ hộc dĩ dưỡng sanh,

戒荤腥以卫生,肚腹纯真,

giới huân tinh dĩ vệ sanh, đỗ phúc thuần Chân,

无积腐败鱼肉,三寸气绝,清气还原,

vô tích hủ bại ngư nhục, tam thốn khí tuyệt, Thanh khí hoàn nguyên,

神灵必归于净土。此谓之“地清”。

thần linh tất quy vu tịnh thổ. thử vị chi “Địa Thanh”.

三, 人清: 人之下部谓之“人”,男女情欲动,必泄其精血。

tam, nhân Thanh: nhân chi hạ bộ vị chi “nhân”, nam nữ tình dục động, tất tiết kỳ tinh huyết.

夫妻以外谓之“邪淫”,邪淫则乱阴阳, 乖人伦,精血为人种之根,

phù thê dĩ ngoại vị chi “tà dâm”, tà dâm tắc loạn âm dương, quai nhân luân, tinh huyết vi nhân chủng chi căn,

妄泄妄施,滥交不节,颠倒错乱,

vọng tiết vọng thi, lạm giao bất tiết, điên đảo thác loạn,

毁灭灵种,即如杀害生灵。

huỷ diệt linh chủng, tức như sát hại sanh linh.

精血混则河水浑浊,好色邪淫者,有云:

tinh huyết hỗn tắc hà thuỷ hồn trọc, hảo sắc tà dâm giả, hữu vân:

“只羡鸳鸯不羡仙。”

“chỉ tiện uyên ương bất tiện Tiên.”

正所以消道念, 长淫欲,魂魄消沉,色魔高扬。

chánh sở dĩ tiêu Đạo niệm, trường dâm dục, hồn phách tiêu trầm, sắc ma Cao dương.

人之淫根生于海底地下人道,

nhân chi dâm căn sanh vu hải đắc Địa hạ nhân Đạo,

为众污秽汇集排泄之处,热衷此者,

vi chúng ô uế vựng tập bài tiết chi xứ, nhiệt trung thử giả,

三寸气绝,自堕大海之下的阴曹地府。

tam thốn khí tuyệt, tự đoạ đại hải chi hạ đích âm tào Địa Phủ.

反之,清净淫根,化为善根;贞洁苦海,

phản chi, Thanh tịnh dâm căn, hoá vi thiện căn; trinh khiết khổ hải,

化为道海,则人欲净尽,

hoá vi Đạo hải, tắc nhân dục tịnh tận,

天理流行,三寸气绝,自然由人道接地道而归天道。

Thiên lý lưu hành, tam thốn khí tuyệt, tự nhiên do nhân Đạo tiếp Địa Đạo nhi quy Thiên Đạo.

然世上修士,

nhiên thế thượng tu sĩ,

每有修道之志,惜无远色之心,陷其沟壑者不乏其人,

mỗi hữu tu Đạo chi chí, tích vô viễn sắc chi tâm, hãm kỳ câu hác giả bất phạp kỳ nhân,

故死后随浊波乱流,沉溺爱河,或禁地狱,

cố tử hậu tuỳ trọc ba loạn lưu, trầm nịch ái hà, hoặc cấm Địa ngục,

或生人道,轮廻不息。今值普度,

hoặc sanh nhân Đạo, luân hồi bất tức. kim trị phổ độ,

众生修道,如能去色存清,则人身三部: “上中下” 三清无碍,

chúng sanh tu Đạo, như năng khứ sắc tồn Thanh, tắc nhân thân tam bộ: “Thượng trung hạ” Tam Thanh vô ngại,

即是考验通过三清河,可证无极道果,

tức thị khảo nghiệm thông qua Tam Thanh hà, khả chứng Vô Cực Đạo quả,

归三清圣境。否则功果虽多,

quy Tam Thanh Thánh cảnh. bĩ tắc công quả tuy đa,

死后亡灵必赖诸天仙佛灵光加被,

tử hậu vong linh tất lại chư Thiên Tiên Phật linh quang gia bị,

再加磨炼,至心性纯真,始可逐步上升,

tái gia ma luyện, chí tâm tính thuần Chân, thuỷ khả trục bộ Thượng thăng,

愿天下众生悟之。

nguyện thiên hạ chúng sanh ngộ chi.

杨生曰: 感谢青云道长开赐金言,句句如金玉之声,

Dương Sanh viết: cảm tạ Thanh vân Đạo trường khai tứ kim ngôn, cú cú như kim ngọc chi Thanh,

动听而实用。

động thính nhi thật dụng.

济佛曰: 时刻不早,我将带徒弟回堂,

Tế Phật viết: thời khắc bất tảo, ngã tướng đái đồ đệ hồi Đường,

告乱二位上仙。

cáo loạn nhị vị Thượng Tiên.

河上公曰: 不必客气,再见!

Hà Thượng Công viết: bất tất khách khí, tái kiến!

杨生曰: 我已坐穏莲台,请恩师回堂吧!

Dương Sanh viết: ngã dĩ toạ ổn liên đài, thỉnh ân sư hồi Đường ba!

济佛曰: 圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。

Tế Phật viết: Thánh Hiền Đường dĩ đáo, Dương Sanh hạ liên đài, hồn phách đầu thể.

– – – – – – – – – – – – –

第八回再游上清宫听灵宝天尊说法

đệ bát hồi tái du Thượng Thanh cung thính Linh Bảo Thiên Tôn thuyết pháp

济公活佛降民国六八年九

Tế Công Hoạt Phật giáng Dân Quốc lục bát niên cửu

月七日(岁次己未年七月十六日)

nguyệt thất nhật (tuế thứ kỷ vị niên thất nguyệt thập lục nhật)

诗曰:

thi viết:

天堂胜景异凡间。

Thiên Đường thắng cảnh dị phàm gian.

绝好风光气象还。

tuyệt hảo phong quang khí tượng hoàn.

盗贼既无门不闭。

Đạo tặc ký vô môn bất bế.

仙真问道叩襌关。

Tiên Chân vấn Đạo khấu đan quan.

济佛曰:

Tế Phật viết:

世间物质生活提高了,住的是高楼大厦,但是铁墙钢壁,

thế gian vật chất sanh hoạt đề cao liễu, trú đích thị Cao lâu đại hạ, đãn thị thiết tường cương bích,

将自己困在中央。虽然盗贼不人,

tương tự kỷ khốn tại Trung Ương. tuy nhiên Đạo tặc bất nhân,

但每到夜褱,还是无法将“心房” 关闭,

đãn mỗi đáo dạ hoài, hoàn thị vô pháp tương “tâm phòng” quan bế,

情欲, 烦恼的盗贼不断偷袭!

tình dục, phiền não đích Đạo tặc bất đoạn thâu tập!

你看天堂各式空中楼阁,门户不掩,

nễ khán Thiên Đường các thức không trung lâu các, môn hộ bất yểm,

盗贼不入,无人吵扰,所以心安神在,

Đạo tặc bất nhập, vô nhân sảo nhiễu, sở dĩ tâm an thần tại,

来去自如,这种逍遥生活,羡慕吗?

lai khứ tự như, giá chủng tiêu diêu sanh hoạt, tiện mộ mã?

来吧!不必客气!杨生快上莲台,

lai ba! bất tất khách khí! Dương Sanh khoái Thượng liên đài,

我们今日要游上清宫,

ngã môn kim nhật yếu du Thượng Thanh cung,

再拜谒灵宝天尊。

tái bái yết Linh Bảo Thiên Tôn.

杨生曰: 好的!我已坐穏莲台,请恩师起程。

Dương Sanh viết: hảo đích! ngã dĩ toạ ổn liên đài, thỉnh ân sư khởi trình.

济佛曰: ……已到上清宫,杨生下莲台。

Tế Phật viết: ……dĩ đáo Thượng Thanh cung, Dương Sanh hạ liên đài.

杨生曰: 霎那之间,“上清宫”

Dương Sanh viết: sát ná chi gian, “Thượng Thanh cung”

果然已浮在眼前,三十六天罡, 七十二地煞之毫光,

quả nhiên dĩ phù tại nhãn tiền, tam thập lục Thiên cương, thất thập nhị Địa sát chi hào quang,

仍然廻转不停,我感觉有些目眩。

nhưng nhiên hồi chuyển bất đình, ngã cảm giác hữu ta mục huyễn.

济佛曰: 要镇静精神,不可心慌。

Tế Phật viết: yếu trấn tĩnh tinh thần, bất khả tâm hoang.

杨生曰: 是是!现在心境已较为平穏了,参叩灵宝天尊。

Dương Sanh viết: thị thị! hiện tại tâm cảnh dĩ giác vi bình ổn liễu, tham khấu Linh Bảo Thiên Tôn.

天尊曰: 免礼!二位今日再来上清宫,

Thiên Tôn viết: miễn lễ! nhị vị kim nhật tái lai Thượng Thanh cung,

甚表欢迎,前次你们来此,因时间匆促,

thậm biểu hoan nghênh, tiền thứ nễ môn lai thử, nhân thời gian thông xúc,

只将三十六天罡,七十二地煞概略引证,尚未将道法阐述,

chỉ tương tam thập lục Thiên cương, thất thập nhị Địa sát khái lược dẫn chứng, Thượng vị tương Đạo pháp xiển thuật,

今日吾将阐化灵宝大道,以度化世人,

kim nhật ngô tương xiển hoá Linh Bảo đại Đạo, dĩ độ hoá thế nhân,

吾带你们到旁边宫殿观看。

ngô đái nễ môn đáo bàng biên cung Điện Quán khán.

杨生曰: 感谢天尊!来到旁边大殿,

Dương Sanh viết: cảm tạ Thiên Tôn! lai đáo bàng biên đại Điện,

只看殿上书有“灵宝还原” 四大字,

chỉ khán Điện Thượng thư hữu “Linh Bảo hoàn nguyên” tứ đại tự,

浮射金光,但不知其意如何?

phù xạ kim quang, đãn bất tri kỳ ý như hà?

天尊曰: 你稍等就知一切。

Thiên Tôn viết: nễ sảo đẳng tựu tri nhất thiết.

杨生曰: 进入殿内,空无所有,

Dương Sanh viết: tiến nhập Điện nội, không vô sở hữu,

如水晶玻璃一片透明,毫无边际,空空如也。

như Thuỷ Tinh pha ly nhất phiến thấu minh, hào vô biên tế, không không như dã.

天尊曰: 你眼神未清,吾略为取障,就可看清一切了。

Thiên Tôn viết: nễ nhãn thần vị Thanh, ngô lược vi thủ chướng, tựu khả khán Thanh nhất thiết liễu.

杨生曰: 天尊在我面前一扫尘,突然面前景色全变,

Dương Sanh viết: Thiên Tôn tại ngã diện tiền nhất tảo trần, đột nhiên diện tiền cảnh sắc toàn biến,

只见一粒白光之珠在我眼前飘飞,

chỉ kiến nhất lạp bạch quang chi châu tại ngã nhãn tiền phiêu phi,

珠光灿烂,好像在快速旋转,不知这是何物?

châu quang xán lạn, hảo tượng tại khoái tốc toàn chuyển, bất tri giá thị hà vật?

天尊曰: 哈哈!此乃你之原灵。

Thiên Tôn viết: cáp cáp! thử nãi nễ chi nguyên linh.

天灵灵, 地灵灵, 人灵灵也。

Thiên linh linh, Địa linh linh, nhân linh linh dã.

三才若无此气,则天坠地崩人灭。

Tam Tài nhược vô thử khí, tắc Thiên truỵ Địa băng nhân diệt.

真灵至宝贵,故称为“灵宝”。

Chân linh chí bảo quý, cố xứng vi “Linh Bảo”.

天上日月星,地下水火风,

Thiên Thượng nhật nguyệt tinh, Địa hạ thuỷ hoả phong,

人身精气神,就是三才至灵之宝,

nhân thân tinh khí thần, tựu thị Tam Tài chí linh chi bảo,

故吾主掌先天道法,而由太上老君施法。

cố ngô chủ chưởng Tiên Thiên Đạo pháp, nhi do Thái Thượng Lão Quân thi pháp.

人间用法者,必拜请三清,而人之作法,

nhân gian dụng pháp giả, tất bái thỉnh Tam Thanh, nhi nhân chi tác pháp,

要灵者,须集中精神,天清地宁人方能灵也。

yếu linh giả, tu tập trung tinh thần, Thiên Thanh Địa ninh nhân phương năng linh dã.

试观天灾地变之时,

thí Quán Thiên tai Địa biến chi thời,

人怎能安宁?故法度之行,

nhân chẩm năng an ninh? cố pháp độ chi hành,

贵在心神至诚至切。三清对四正,

quý tại tâm thần chí thành chí thiết. Tam Thanh đối tứ chánh,

而天地灵气贯通焉。符法之妙在“胆”,

nhi Thiên Địa linh khí quán thông yên. phù pháp chi diệu tại “đảm”,

大胆法强,小胆法弱,无胆法空也。

đại đảm pháp cường, tiểu đảm pháp nhược, vô đảm pháp không dã.

杨生曰: 符胆用法是否可传授几招?

Dương Sanh viết: phù đảm dụng pháp thị bĩ khả truyền thụ cơ chiêu?

天尊曰: 哈哈!免也,用好心,安好胆,

Thiên Tôn viết: cáp cáp! miễn dã, dụng hảo tâm, an hảo đảm,

此符就是忠心义胆,胆大包天,其妙法自无边无尽。

thử phù tựu thị trung tâm nghĩa đảm, đảm đại bao Thiên, kỳ diệu pháp tự vô biên vô tận.

杨生曰: 原来如此,心法实在妙用无穷。

Dương Sanh viết: nguyên lai như thử, tâm pháp thật tại diệu dụng vô cùng.

天尊曰: 众生大都 不培心地,学法者,每愩高骄傲,

Thiên Tôn viết: chúng sanh đại đô bất bồi tâm Địa, học pháp giả, mỗi thận cao kiêu ngạo,

唯我独尊,有者同道嫉妒鬪法或贪财,

duy ngã độc tôn, hữu giả đồng Đạo tật đố đấu pháp hoặc tham tài,

好淫而不按法节,乱施法力,招邪害人,违背祖师教规,

hảo dâm nhi bất án pháp tiết, loạn thi pháp lực, chiêu tà hại nhân, vi bối Tổ Sư giáo quy,

此等之人,死后必照誓愿角落地狱,

thử đẳng chi nhân, tử hậu tất chiếu thệ nguyện giác lạo Địa ngục,

受天罗地网之气施于苦刑,或转生胎生,

thụ Thiên la Địa võng chi khí thi vu khổ hình, hoặc chuyển sanh thai sanh,

卵生, 湿生, 化生等类,以遭恶报。

noãn sanh, thấp sanh, hoá sanh đẳng loại, dĩ tao ác báo.

如能按法节施法救世济民,应守十戒。

như năng án pháp tiết thi pháp cứu thế Tế dân, ứng thủ thập giới.

如能按法节施法救世济民,应守十戒。

như năng án pháp tiết thi pháp cứu thế Tế dân, ứng thủ thập giới.

如能按法节施法救世济民,应守十戒。

như năng án pháp tiết thi pháp cứu thế Tế dân, ứng thủ thập giới.

一, 不杀│莫念口腹

nhất, bất sát │mạc niệm khẩu phúc

二, 不淫│犯人妇女

nhị, bất dâm │phạm nhân phụ nữ

三, 不盗│取非义财

tam, bất Đạo │thủ phi nghĩa tài

四, 不欺│言语无妄

tứ, bất khi │ngôn ngữ vô vọng

五, 不醉│常思净行

ngũ, bất tuý │thường tư tịnh hành

六, 宗亲和睦无有非亲

lục, Tôn thân hoà mục vô hữu phi thân

七, 见人善事心助欢喜

thất, kiến nhân thiện sự tâm trợ hoan hỷ

八, 见人有忧助为作福

bát, kiến nhân hữu ưu trợ vi tác phước

九, 彼恶加我不存报复

cửu, bỉ ác gia ngã bất tồn báo phục

十, 心怀众生未得道则我道不成

thập, tâm phó chúng sanh vị đắc Đạo tắc ngã Đạo bất thành

如能坚守以戒规,不论学道,

như năng kiên thủ dĩ giới quy, bất luận học Đạo,

学法之人,皆能证果成道。

học pháp chi nhân, giai năng chứng quả thành Đạo.

今值普度佳期,众生须闻道,

kim trị phổ độ giai kỳ, chúng sanh tu văn Đạo,

修道,否一失佳机后悔已迟。

tu Đạo, bĩ nhất thất giai cơ hậu hối dĩ trì.

吾特颂偈曰:

ngô đặc tụng kệ viết:

吾特颂偈曰:

ngô đặc tụng kệ viết:

九幽考对无闲日,

昼夜常闻受苦声,

皆由前生不念善,

cửu u khảo đối vô nhàn nhật,

trú dạ thường văn thụ khổ Thanh,

giai do tiền sanh bất niệm thiện,

死后相牵入铁城,

牛头本自无情者,

狱卒何能有慈行,

tử hậu tương khiên nhập thiết thành,

ngưu đầu bổn tự vô tình giả,

ngục tốt hà năng hữu từ hành,

铁丸炎炎充饥馁,

铜鸟飞来啄眼睛,

寃家债主无头数,

一一酬还业报明。

thiết hoàn viêm viêm sung cơ nỗi,

đồng điểu phi lai trác nhãn tinh,

oan gia trái chủ vô đầu sổ,

nhất nhất thù hoàn nghiệp báo minh.

生时不肯亲三宝,

死后何能免九幽,

一堕无明长夜狱,

sanh thời bất khẳng thân tam bảo,

tử hậu hà năng miễn cửu u,

nhất đoạ vô minh trường dạ ngục,

千年不悟死生由,

铁床昼夜常如火,

剑树枝条不识秋,

hoàng niên bất ngộ tử sanh do,

thiết sàng trú dạ thường như hoả,

kiếm thụ chi điều bất thức thu,

啼哭众生并饿鬼,

怨憎狱卒与牛头。

刀山冷冷伤手足,

炉炭炎炎惨酷人,

đề khốc chúng sanh tịnh ngạ quỷ,

oán tăng ngục tốt dữ ngưu đầu.

đao sơn lãnh lãnh thương thủ túc,

lư thán viêm viêm thảm khốc nhân,

万八千刧无归日,

纵出还生狗猪身,

为人不肯行方便,

vạn bát hoàng kiếp vô quy nhật,

túng xuất hoàn sanh cẩu trư thân,

vi nhân bất khẳng hành phương tiện,

作鬼何缘有善因,

此是三途八难处,

忧悲苦恼向谁陈。

tác quỷ hà duyên hữu thiện nhân,

thử thị tam đồ bát nạn xứ,

ưu bi khổ não hướng thuỳ trần.

一念幻身并虚假,

四大五体本非真,

三百六十碎骨节,

皮肉合成脓血身,

nhất niệm ảo thân tịnh hư giả,

tứ đại ngũ thể bổn phi Chân,

tam bách lục thập toái cốt tiết,

bì nhục hợp thành nùng huyết thân,

念念无常恒不住,

朝夕烦恼乱心神,

父母妻子权相寄,

niệm niệm vô thường hằng bất trú,

triều tịch phiền não loạn tâm thần,

phụ mẫu thê tử quyền tương ký,

兄弟姊妹少时因,

一朝气断归空去,

百骸烂坏总成尘,

huynh đệ tỷ muội thiểu thời nhân,

nhất triều khí đoạn quy không khứ,

bách hài lạn hoại tổng thành trần,

纵有儿女头边哭,

终难救拔免沉沦,

各自劝修今日善,

慎莫留财付后人。

túng hữu nhi nữ đầu biên khốc,

chung nạn cứu bạt miễn trầm luân,

các tự khuyến tu kim nhật thiện,

thận mạc lưu tài phó hậu nhân.

济佛曰: 天尊一席话,今杨生听得悲从心起,落泪不止。

Tế Phật viết: Thiên Tôn nhất tịch thoại, kim Dương Sanh thính đắc bi tùng tâm khởi, lạo lệ bất chỉ.

世人听了天尊警世偈语,凡有血性者,

thế nhân thính liễu Thiên Tôn cảnh thế kệ ngữ, phàm hữu huyết tính giả,

相信都会感触良多吧!视此,

tương tín đô Hội cảm xúc lương đa ba! thị thử,

能不早日修道,飞升天堂吗?

năng bất tảo nhật tu Đạo, phi thăng Thiên Đường mã?

天尊曰: 吾将引导杨善生原灵还原。

Thiên Tôn viết: ngô tương dẫn Đạo Dương Thiện Sanh nguyên linh hoàn nguyên.

杨生曰: 果然眼前明珠,已不见形踪。

Dương Sanh viết: quả nhiên nhãn tiền minh châu, dĩ bất kiến hình tung.

天尊曰: 你心中也有一位“灵宝天尊”,

Thiên Tôn viết: nễ tâm trung dã hữu nhất vị “Linh Bảo Thiên Tôn”,

人之“原灵” 即是“天尊”,

nhân chi “nguyên linh” tức thị “Thiên Tôn”,

故言“万法由心所生”,人遇困难,为度难关,

cố ngôn “vạn pháp do tâm sở sanh”, nhân ngộ khốn nạn, vi độ nạn quan,

必想办法解决,故云: “法由心生”,

tất tưởng biện pháp giải quyết, cố vân: “pháp do tâm sanh”,

心正则法正,可以护己养道;

tâm chánh tắc pháp chánh, khả dĩ hộ kỷ dưỡng Đạo;

心邪则法邪,可以害人败德。

tâm tà tắc pháp tà, khả dĩ hại nhân bại đức.

世人求法往往不得法,求道往往不得道。

thế nhân cầu pháp vãng vãng bất đắc pháp, cầu Đạo vãng vãng bất đắc Đạo.

有云: “道高龙虎伏,德重鬼神钦。”

hữu vân: “Đạo Cao long hổ phục, đức trùng quỷ thần khâm.”

这就是得到道法象征。

giá tựu thị đắc đáo Đạo pháp tượng chinh.

故吾劝世人,切勿不修道德,

cố ngô khuyến thế nhân, thiết vật bất tu Đạo đức,

而妄求神通法术,如一伟大之人,

nhi vọng cầu thần thông pháp thuật, như nhất vĩ đại chi nhân,

虽其本身无法无术,自然旁边跟护卫保护,

tuy kỳ bổn thân vô pháp vô thuật, tự nhiên bàng biên cân hộ vệ bảo hộ,

此即是护法: 学道亦是如此,只要坚心修道,

thử tức thị hộ pháp: học Đạo diệc thị như thử, chỉ yếu kiên tâm tu Đạo,

忍耐魔考,一旦功德增添,

nhẫn nại ma khảo, nhất đán công đức tăng thiêm,

火候热度充足,自然无魔近身,还可引火归原!

hoả hậu nhiệt độ sung túc, tự nhiên vô ma cận thân, hoàn khả dẫn hoả quy nguyên!

杨生曰: 何谓“引火归原”?

Dương Sanh viết: hà vị “dẫn hoả quy nguyên”?

天尊曰: 修道如炼火候,热气蒸发上升,清轻归原;

Thiên Tôn viết: tu Đạo như luyện hoả hậu, nhiệt khí chưng phát Thượng thăng, Thanh khinh quy nguyên;

若心志不坚,火候冷却,

nhược tâm chí bất kiên, hoả hậu lãnh khước,

似冷气下降而堕落。为普度众生,

tự lãnh khí hạ giáng nhi đoạ lạo. vi phổ độ chúng sanh,

吾今特登台述说“灵宝定观经”,以传世人。

ngô kim đặc đăng đài thuật thuyết “Linh Bảo định Quán kinh”, dĩ truyền thế nhân.

济佛曰: 感谢天尊为众生说法,杨生俯伏静听。

Tế Phật viết: cảm tạ Thiên Tôn vi chúng sanh thuyết pháp, Dương Sanh phủ phục tĩnh thính.

杨生曰: 遵命!俯伏静听天尊说法。

Dương Sanh viết: tuân mệnh! phủ phục tĩnh thính Thiên Tôn thuyết pháp.

灵宝定观经

* Linh Bảo định Quán kinh

灵宝定观经

* Linh Bảo định Quán kinh

夫欲修道,先能舍事。

* phù dục tu Đạo, tiên năng xả sự.

注: 修已之心,

chú: tu dĩ chi tâm,

名为修道。一切无染,名为舍事。

danh vi tu Đạo. nhất thiết vô nhiễm, danh vi xả sự.

外事多绝,无与忤心。

* ngoại sự đa tuyệt, vô dữ ngỗ tâm.

注: 六尘为外事,须远离也。六尘者: 色, 声, 香, 味, 触, 法,

chú: lục trần vi ngoại sự, tu viễn ly dã. lục trần giả: sắc, Thanh, hương, vị, xúc, pháp,

更不染着,名为多绝。心境两忘即无烦恼,故名无与忤心。

cánh bất nhiễm trước, danh vi đa tuyệt. tâm cảnh lưỡng vong tức vô phiền não, cố danh vô dữ ngỗ tâm.

然后安坐,内观心起。若觉一念起,必须除灭,务令安静。

* nhiên hậu an toạ, nội Quán tâm khởi. nhược giác nhất niệm khởi, tất tu trừ diệt, vụ linh an tĩnh.

注: 诸烦恼既去,则坐立始安。慧心内照,名曰内观;

chú: chư phiền não ký khứ, tắc toạ lập thuỷ an. tuệ tâm nội chiếu, danh viết nội Quán;

漏念未除,名曰心起。

lậu niệm vị trừ, danh viết tâm khởi.

前念忽起,后觉则随;

tiền niệm hốt khởi, hậu giác tắc tuỳ;

心既灭,觉照亦忘,故称除灭。

tâm ký diệt, giác chiếu diệc vong, cố xứng trừ diệt.

凡心不起,

phàm tâm bất khởi,

名之为安;觉性不动,名之为静,故称安静。

danh chi vi an; giác tính bất động, danh chi vi tĩnh, cố xứng an tĩnh.

其次有贪着, 浮游, 乱想亦尽灭除。

* kỳ thứ hữu tham trước, phù du, loạn tưởng diệc tận diệt trừ.

注: 众心不起,妄念悉忘;妄想不生,何曾有贪着,故曰灭除。

chú: chúng tâm bất khởi, vọng niệm tất vong; vọng tưởng bất sanh, hà tằng hữu tham trước, cố viết diệt trừ.

昼夜劝行,

须臾不替。

* trú dạ khuyến hành,

tu du bất thế.

注: 昼之言净,夜之言垢,垢净两忘,日夜劝修,无有间替,故名不替

chú: trú chi ngôn tịnh, dạ chi ngôn cấu, cấu tịnh lưỡng vong, nhật dạ khuyến tu, vô hữu gian thế, cố danh bất thế

唯灭动心,不灭照心。

* duy diệt động tâm, bất diệt chiếu tâm.

注: 妄想分别,名曰动心;觉照祛之,故名为灭。

chú: vọng tưởng phân biệt, danh viết động tâm; giác chiếu khư chi, cố danh vi diệt.

慧照常明无有空间,故名不灭照心。

tuệ chiếu thường minh vô hữu không gian, cố danh bất diệt chiếu tâm.

但凝空心,不凝住心。

* đãn ngưng không tâm, bất ngưng trú tâm.

注: 专注曰凝。不起一切心,名空心。一切无执着,名之不凝住心。

chú: chuyên chú viết ngưng. bất khởi nhất thiết tâm, danh không tâm. nhất thiết vô chấp trước, danh chi bất ngưng trú tâm.

不依一法,而心常住。

* bất y nhất pháp, nhi tâm thường trú.

注: 若取一法,即名著相。心不取法,名为不依。

chú: nhược thủ nhất pháp, tức danh trước tương. tâm bất thủ pháp, danh vi bất y.

现而常寂,故为常住然则凡心躁竞,其次初学息心甚难,或息不得,暂停还失。

* hiện nhi thường tịch, cố vi thường trú nhiên tắc phàm tâm thao cạnh, kỳ thứ sơ học tức tâm thậm nạn, hoặc tức bất đắc, tạm đình hoàn thất.

注: 言习性烦恼虽可灭除,初学道者定力未成,除之甚难,若暂停用功则又失之也。

chú: ngôn tập tính phiền não tuy khả diệt trừ, sơ học Đạo Giả định lực vị thành, trừ chi thậm nạn, nhược tạm đình dụng công tắc hựu thất chi dã.

去留交战,百体流行。

* khứ lưu giao chiến, bách thể lưu hành.

注: 心起染境,境来牵心,心境相染。欲念与道念难分难舍,

chú: tâm khởi nhiễm cảnh, cảnh lai khiên tâm, tâm cảnh tương nhiễm. dục niệm dữ Đạo niệm nạn phân nạn xả,

故名交战妄念不息,百非自生,名曰百体流行。

cố danh giao chiến vọng niệm bất tức, bách phi tự sanh, danh viết bách thể lưu hành.

久久精思,方乃调熟,勿以暂收不得,逐废千生之业。

* cửu cửu tinh tư, phương nãi điều thục, vật dĩ tạm thu bất đắc, trục phế hoàng sanh chi nghiệp.

注: 定心不起,

chú: định tâm bất khởi,

则契真常;一念不收,千生之道业逐废。

tắc khiết Chân thường; nhất niệm bất thu, hoàng sanh chi Đạo nghiệp trục phế.

修道如煮菜,火候不至,盐糖未调,

tu Đạo như chử thái, hoả hậu bất chí, diêm Đường vị điều,

其味不佳,然不可就此作罢,必待纯熟,则美味可口。

kỳ vị bất giai, nhiên bất khả tựu thử tác bãi, tất đãi thuần thục, tắc mỹ vị khả khẩu.

否则,自暴自弃,千生万劫道业休矣。

bĩ tắc, tự bộc tự khí, hoàng sanh vạn kiếp Đạo nghiệp hưu hỹ.

少得静己。

* thiểu đắc tĩnh kỷ.

注: 初得清净,正慧未生,故曰少得静已。

chú: sơ đắc Thanh tịnh, chánh tuệ vị sanh, cố viết thiểu đắc tĩnh dĩ.

则于行立坐卧之时。

* tắc vu hành lập toạ ngoạ chi thời.

注: 行立坐卧乃四威仪之时也。

chú: hành lập toạ ngoạ nãi tứ uy nghi chi thời dã.

涉事之处,喧闹之所。

* thiệp sự chi xứ, huyên náo chi sở.

注: 见一切诸相,为涉事之处;起一切诸心,名为喧闹之所也。

chú: kiến nhất thiết chư tương, vi thiệp sự chi xứ; khởi nhất thiết chư tâm, danh vi huyên náo chi sở dã.

皆作意安。

* giai tác ý an.

注: 息乱归寂,名为作意。恬淡得所,名之为安也。

chú: tức loạn quy tịch, danh vi tác ý. điềm đạm đắc sở, danh chi vi an dã.

有事无事,常若无心处。处静处喧,其志唯一。

* hữu sự vô sự, thường nhược vô tâm xứ. xứ tĩnh xứ huyên, kỳ chí duy nhất.

注: 有无双遗,寂用俱忘,万法不二,名之唯一。

chú: hữu vô song di, tịch dụng câu vong, vạn pháp bất nhị, danh chi duy nhất.

若束心太急,则又成病,气发狂颠,是其候也。

* nhược thúc tâm thái cấp, tắc hựu thành bệnh, khí phát cuồng điên, thị kỳ hậu dã.

注: 偏心执静名曰束;心外见相,名为颠也。

chú: Thiên tâm chấp tĩnh danh viết thúc; tâm ngoại kiến tương, danh vi điên dã.

言修道收心,不可固执性急,否则病也。

ngôn tu Đạo thu tâm, bất khả cố chấp tính cấp, bĩ tắc bệnh dã.

心若不动,又须放任,宽急得所。

* tâm nhược bất động, hựu tu phóng nhiệm, khoan cấp đắc sở.

注: 从定发慧,名曰放任。

定慧齐融,名曰得所。

修心之道,须收放自如也。

chú: tùng định phát tuệ, danh viết phóng nhiệm.

định tuệ tề dung, danh viết đắc sở.

tu tâm chi Đạo, tu thu phóng tự như dã.

自恒调适。

* tự hằng điều thích.

注: 定多即愚,慧多即狂。定慧等用,名曰调适。

chú: định đa tức ngu, tuệ đa tức cuồng. định tuệ đẳng dụng, danh viết điều thích.

制而不着,放而不动,处喧无恶,涉事无恼者,此是真定。

* chế nhi bất trước, phóng nhi bất động, xứ huyên vô ác, thiệp sự vô não giả, thử thị Chân định.

注: 寂而常照,照而常寂,空而常用,用而常空,得本元寂,故为真定

chú: tịch nhi thường chiếu, chiếu nhi thường tịch, không nhi thường dụng, dụng nhi thường không, đắc bổn nguyên tịch, cố vi Chân định

不以涉事无恼,故求多事。不以处喧无恶,强求就喧。

* bất dĩ thiệp sự vô não, cố cầu đa sự. bất dĩ xứ huyên vô ác, cường cầu tựu huyên.

注: 习性尘劳,常须制御,不可纵逸,自寻烦恼。

chú: tập tính trần lao, thường tu chế ngự, bất khả túng dật, tự tầm phiền não.

以无事为真宅,有事为应迹。

* dĩ vô sự vi Chân trạch, hữu sự vi ứng tích.

注: 见本性空寂,无吵闹, 烦恼,故为真宅。

chú: kiến bổn tính không tịch, vô sảo náo, phiền não, cố vi Chân trạch.

慧用无边,有事皆通,故为应迹。

* tuệ dụng vô biên, hữu sự giai thông, cố vi ứng tích.

若水镜之为鉴,则随物而现形。

* nhược thuỷ kính chi vi giám, tắc tuỳ vật nhi hiện hình.

注: 本心清净,犹如水镜,照用无碍,万众俱现,名为现形。

chú: bổn tâm thanh tịnh, do như thuỷ kính, chiếu dụng vô ngại, vạn chúng câu hiện, danh vi hiện hình.

善巧方便,唯能入定。

* thiện xảo phương tiện, duy năng nhập định.

注: 诸法性空,寂无所起,故为入定。

chú: chư pháp tính không, tịch vô sở khởi, cố vi nhập định.

慧发迟速则不由人,勿令定中急急求慧,急则伤性,伤则无慧。

* tuệ phát trì tốc tắc bất do nhân, vật linh định trung cấp cấp cầu tuệ, cấp tắc thương tính, thương tắc vô tuệ.

注: 急求如知见,真定乃亡;

chú: cấp cầu như tri kiến, Chân định nãi vong;

贪着诸相,心性自伤,故云无慧,以自然而体道,道自生也。

tham trước chư tương, tâm tính tự thương, cố vân vô tuệ, dĩ tự nhiên nhi thể Đạo, Đạo tự sanh dã.

若定不求慧,而慧自生,此名真慧。

* nhược định bất cầu tuệ, nhi tuệ tự sanh, thử danh Chân tuệ.

注: 心体寂静,妙用无穷,所发是为真智慧。

chú: tâm thể tịch tĩnh, diệu dụng vô cùng, sở phát thị vi Chân trí tuệ.

慧而不用,实智者愚。

* tuệ nhi bất dụng, thật trí giả ngu.

注: 了无分别,名之不用;

chú: liễu vô phân biệt, danh chi bất dụng;

韬光晦迹,故曰若愚。

修道有大智若愚风范,方算到家。

thao quang hối tích, cố viết nhược ngu.

tu Đạo hữu đại trí nhược ngu phong phạm, phương toán đáo gia.

益资定慧,双美无极。

* ích tư định tuệ, song mỹ Vô Cực.

注: 寂照齐融,动静自如,故云: 双美无极。

chú: tịch chiếu tề dung, động tĩnh tự như, cố vân: song mỹ Vô Cực.

若定中念想,多感众邪,妖精百魅,随心应见。

* nhược định trung niệm tưởng, đa cảm chúng tà, yêu tinh bách mỵ, tuỳ tâm ứng kiến.

注: 若以心求相,诸相应生,一切邪魔,竞来扰乱。

chú: nhược dĩ tâm cầu tương, chư tương ứng sanh, nhất thiết tà ma, cạnh lai nhiễu loạn.

所见天尊诸仙真人是其祥也。

* sở kiến Thiên Tôn chư Tiên Chân nhân thị kỳ tường dã.

注: 若见诸天尊仙真神相,虽是吉祥,但不可取着。

chú: nhược kiến chư Thiên Tôn Tiên Chân thần tương, tuy thị cát tường, đãn bất khả thủ trước.

唯令定心之上,豁然无覆。定心之下,旷然无基。

* duy linh định tâm chi Thượng, hoát nhiên vô phúc. định tâm chi hạ, khoáng nhiên vô cơ.

注: 前念不生,故云无覆;

chú: tiền niệm bất sanh, cố vân vô phúc;

后念不起,故曰无基。

hậu niệm bất khởi, cố viết vô cơ.

旧业日销,新业不造。

* cựu nghiệp nhật tiêu, tân nghiệp bất tạo.

注: 宿习并尽,名曰旧业日销。更不起心,故名新业不造。

chú: túc tập tịnh tận, danh viết cựu nghiệp nhật tiêu. cánh bất khởi tâm, cố danh tân nghiệp bất tạo.

无所罣碍,回脱尘笼。

* vô sở quái ngại, hồi thoát trần lung.

注: 一切无染,故名无所罣碍。解脱无系,故云回脱尘笼。

chú: nhất thiết vô nhiễm, cố danh vô sở quái ngại. giải thoát vô hệ, cố vân hồi thoát trần lung.

行而久之,自然得道。

* hành nhi cửu chi, tự nhiên đắc Đạo.

注: 智照不灭,名曰行而久之。契理合真,故云得道。

chú: trí chiếu bất diệt, danh viết hành nhi cửu chi. khiết lý hợp Chân, cố vân đắc Đạo.

夫得道之人,凡有七候。

* phù đắc Đạo chi nhân, phàm hữu thất hậu.

注: 得道者,心现出七种象征。

chú: đắc Đạo Giả, tâm hiện xuất thất chủng tượng chinh.

一者心得定,易觉诸尘漏。

* nhất giả tâm đắc định, dị giác chư trần lậu.

注: 心得清静,尘念尽知,故曰觉诸尘漏。

chú: tâm đắc Thanh tĩnh, trần niệm tận tri, cố viết giác chư trần lậu.

二者宿疾普销,身心清爽。

* nhị giả túc tật phổ tiêu, thân tâm thanh sảng.

注: 真气合于胎息,痼疾尽瘳,体道合真,身轻不老。

chú: Chân khí hợp vu thai tức, cố tật tận trừu, thể Đạo hợp Chân, thân khinh bất lão.

三者填补夭损,还年复命。

* tam giả điền bổ yểu tổn, hoàn niên phục mệnh.

注: 骨髓坚满,故填补夭损,驻颜不变,名为还年复命。

chú: cốt tuỷ kiên mãn, cố điền bổ yểu tổn, trú nhan bất biến, danh vi hoàn niên phục mệnh.

四者延数万岁,名曰仙人。

* tứ giả diên sổ vạn tuế, danh viết Tiên nhân.

注: 长生不死,延数万岁,名编 仙笖箓,故曰仙人。

chú: trường sanh bất tử, diên sổ vạn tuế, danh biên Tiên dĩ lục, cố viết Tiên nhân.

五者炼形为气,名曰真人。

* ngũ giả luyện hình vi khí, danh viết Chân nhân.

注: 得本来元气,故曰炼形为气。正性无为,故曰真人。

chú: đắc bổn lai nguyên khí, cố viết luyện hình vi khí. chánh tính vô vi, cố viết Chân nhân.

六者炼气成神,名曰神人。

* lục giả luyện khí thành thần, danh viết thần nhân.

注: 真气通神,阴阳不测,故曰神人。

chú: Chân khí thông thần, âm dương bất trắc, cố viết thần nhân.

七者炼神合道,名曰至人。

* thất giả luyện thần hợp Đạo, danh viết chí nhân.

注: 真神契道,故曰至人,又称金仙, 如来。

chú: Chân thần khiết Đạo, cố viết chí nhân, hựu xứng Kim Tiên, Như Lai.

其于鉴力,随候益明。

kỳ vu giám lực, tuỳ hậu ích minh.

注: 鉴力者,常照不息也。益明者,明明不绝也。道力愈强,火候愈明显也。

chú: giám lực giả, thường chiếu bất tức dã. ích minh giả, minh minh bất tuyệt dã. Đạo lực dụ cường, hoả hậu dụ minh hiển dã.

得至道成,慧乃圆备。

* đắc chí Đạo thành, tuệ nãi viên bị.

注: 若了本性,得道成真,智慧圆明,万法俱备。

chú: nhược liễu bổn tính, đắc Đạo thành Chân, trí tuệ viên minh, vạn pháp câu bị.

若乃久学定心,身无一候,促龄秽质,色谢方空,

nhược nãi cửu học định tâm, thân vô nhất hậu, xúc linh uế chất, sắc tạ phương không,

自云慧觉,又称成道者,

tự vân tuệ giác, hựu xứng thành Đạo Giả,

求道之理,实所未然。

cầu Đạo chi lý, thật sở vị nhiên.

注: 通神合道,则道真成;心惑身亡,不离生死。

chú: thông thần hợp Đạo, tắc Đạo Chân thành; tâm hoặc thân vong, bất ly sanh tử.

西升经云: “是故失生本,焉能知道源?” 故学道者,

Tây thăng kinh văn: “thị cố thất sanh bổn, yên năng tri Đạo nguyên?” cố học Đạo Giả,

久无现出一种征候,表示其功力未至,

cửu vô hiện xuất nhất chủng chinh hậu, biểu thị kỳ công lực vị chí,

日月逝矣,年龄增长,色身哀败,

nhật nguyệt thệ hỹ, niên linh tăng trường, sắc thân ai bại,

自称慧觉, 成道,实皆非也。

tự xứng tuệ giác, thành Đạo, thật giai phi dã.

故当把握光阴,勇猛精进。

cố đáng bả ác quang âm, dũng mãnh tinh tiến.

颂曰

tụng viết

颂曰

tụng viết

智起生于境,

火发生于缘。

各具真种性,

承流失道源。

trí khởi sanh vu cảnh,

hoả phát sanh vu duyên.

các cụ Chân chủng tính,

thừa lưu thất Đạo nguyên.

起心欲息知,

心起知更烦。

了知性本空,

知则众妙门。

khởi tâm dục tức tri,

tâm khởi tri cánh phiền.

liễu tri tính bổn không,

tri tắc chúng diệu môn.

杨生曰: 叩首谢天尊垂赐宝经,耳闻真经,若有所得,心神为清爽。

Dương Sanh viết: khấu thủ tạ Thiên Tôn thuỳ tứ bảo kinh, nhĩ văn Chân kinh, nhược hữu sở đắc, tâm thần vi Thanh sảng.

天下众生又多一真经可以为鉴了。

thiên hạ chúng sanh hựu đa nhất Chân kinh khả dĩ vi giám liễu.

天尊曰: 愿天下学道者,皆能学此定观经,

Thiên Tôn viết: nguyện thiên hạ học Đạo Giả, giai năng học thử định Quán kinh,

尤其习定学静者,更应默诵,自可以入定通真,

vưu kỳ tập định học tĩnh giả, cánh ứng mặc tụng, tự khả dĩ nhập định thông Chân,

有不可思议灵验,

hữu bất khả tư nghị linh nghiệm,

切勿轻视之。

thiết vật khinh thị chi.

吾再带杨善生参观“灵修殿”,听灵宝高真说法也。

ngô tái đái Dương Thiện Sanh tham Quán “Linh Tu Điện”, thính Linh Bảo Cao Chân thuyết pháp dã.

杨生曰: 好的。感谢天尊引度。

Dương Sanh viết: hảo đích. cảm tạ Thiên Tôn dẫn độ.

灵修殿内果然不凡,殿中广阔,

Linh Tu Điện nội quả nhiên bất phàm, Điện trung quảng khoát,

高真甚多,每人全身都会发光,

Cao Chân thậm đa, mỗi nhân toàn thân đô Hội phát quang,

脸上都充满着慈祥,请问这位高真,

kiểm Thượng đô sung mãn trước từ tường, thỉnh vấn giá vị Cao Chân,

不知您如何修成今日之果位?

bất tri nhĩ như hà tu thành kim nhật chi quả vị?

玄灵金仙曰: 善哉!

Huyền Linh Kim Tiên viết: thiện tai!

我成道已有百余年,

ngã thành Đạo dĩ hữu bách dư niên,

生于四川人氏,幼时双亲均殁,

sanh vu Tứ Xuyên nhân thị, ấu thời song thân quân một,

故四处叫化,但我心不贪,

cố tứ xứ khiếu hoá, đãn ngã tâm bất tham,

七分饱而知止。一日栖息于一道观,

thất phân bão nhi tri chỉ. nhất nhật tê tức vu nhất Đạo Quán,

蒙圣德大师收我为徒,传授道法,

Mông Thánh Đức đại sư thu ngã vi đồ, truyền thụ Đạo pháp,

经过十余年之苦修,层层魔考不退,

kinh qua thập dư niên chi khổ tu, tầng tầng ma khảo bất thoái,

而有今日之成果。

nhi hữu kim nhật chi thành quả.

杨生曰: 是否可将您修道过程详述之,以供世人参考?

Dương Sanh viết: thị bĩ khả tương nhĩ tu Đạo quá trình tường thuật chi, dĩ cúng thế nhân tham khảo?

金仙曰: 红尘之事,我已不过问,不想多言。

Kim Tiên viết: hồng trần chi sự, ngã dĩ bất qua vấn, bất tưởng đa ngôn.

天尊曰: 为度世救人,请您说明吧!

Thiên Tôn viết: vi độ thế cứu nhân, thỉnh nhĩ thuyết minh ba!

金仙曰: 好好!非我不慈,实是世人难度。

Kim Tiên viết: hảo hảo! phi ngã bất từ, thật thị thế nhân nan độ.

想起我修道过程,坎坷不平,

tưởng khởi ngã tu Đạo quá trình, khảm kha bất bình,

历尽沧桑之苦,食而清水,睡而木床,有时参玄运功,

lịch tận thương tang chi khổ, thực nhi Thanh thuỷ, thuỵ nhi mộc sàng, hữu thời tham huyền vận công,

入定出神,经月不醒。

nhập định xuất thần, kinh nguyệt bất tỉnh.

亦曾患病不愈,体生疮癞,

diệc tằng hoạn bệnh bất dụ, thể sanh sang lại,

被师逐出门外,奄奄一息,

bị sư trục xuất môn ngoại, yêm yêm nhất tức,

然道志不变,后师赐灵丹,

nhiên Đạo chí bất biến, hậu sư tứ linh đan,

而癞疮结疤痊愈,恢复如初。

nhi lại sang kết ba thuyên dụ, khôi phục như sơ.

一次因显神力治病,求治者日以成千,

nhất thứ nhân hiển thần lực trị bệnh, cầu trì giả nhật dĩ thành hoàng,

被官府以惑民聚众逮捕入狱,

bị quan phủ dĩ hoặc dân tụ chúng đãi bộ nhập ngục,

我于狱中跌坐入定,悟之此乃历劫累积之罪业,

ngã vu ngục trung trật toạ nhập định, ngộ chi thử nãi lịch kiếp luỵ tích chi tội nghiệp,

为避阴司之牢狱,

vi tỵ âm tư chi lao ngục,

必藉阳世枷锁以消之,故无怨恨之心,

tất tịch dương thế giá toả dĩ tiêu chi,

cố vô oán hận chi tâm,

狱中静心忏悔往业,以修来功。

ngục trung tĩnh tâm sám hối vãng nghiệp, dĩ tu lai công.

半年之后,因查无罪证,始被释放。

bán niên chi hậu, nhân tra vô tội chứng, thuỷ bị thích phóng.

一日,暮归途中,周一绝色女子挡路,

nhất nhật, mộ quy đồ trung, châu nhất tuyệt sắc nữ tử đảng lộ,

自愿拜我为师,以求阴阳双修,

tự nguyện bái ngã vi sư, dĩ cầu âm dương song tu,

所言尽皆淫荡挑逗之语,体态迷人,

sở ngôn tận giai dâm đãng khiêu đậu chi ngữ, thể thái mê nhân,

深情款款,我严词拒之,不为所动,

thâm tình khoản khoản, ngã nghiêm từ cự chi, bất vi sở động,

虽其百般纠缠,我仍道心坚定,

tuy kỳ bách bàn củ triền, ngã nhưng Đạo tâm kiên định,

其无奈迳自远去。后觉此乃色魔考险,

kỳ vô nại kính tự viễn khứ. hậu giác thử nãi sắc ma khảo hiểm,

庆幸过关不致沦爱欲情海,

khánh hạnh qua quan bất trí luân ái dục tình hải,

修道者慎之!凡遇此境,

tu Đạo Giả thận chi! phàm ngộ thử cảnh,

只有作幻想,粉白黛绿,美丽红妆,

chỉ hữu tác ảo tưởng, phấn bạch đại lục, mỹ lệ hồng trang,

尽皆迷人耳目,杀人利刄,有偈曰:

tận giai mê nhân nhĩ mục, sát nhân lợi đao, hữu kệ viết:

尽皆迷人耳目,杀人利刄,有偈曰:

tận giai mê nhân nhĩ mục, sát nhân lợi đao, hữu kệ viết:

“修心先作如是观,

色相皆幻有何贪;

“tu tâm tiên tác như thị Quán,

sắc tướng giai ảo hữu hà tham;

四大假合无常限,

苦苦连天出世难”

tứ đại giả hợp vô thường hạn,

khổ khổ liên Thiên xuất thế nan”

可不畏之!凡修道者,患难必多,

khả bất uý chi! phàm tu Đạo Giả, hoạn nạn tất đa,

乃在消去三世业障,故当存欢喜接受考魔。

nãi tại tiêu khứ tam thế nghiệp chướng, cố đáng tồn hoan hỷ tiếp thụ khảo ma.

劝世人修道,遇魔难病苦,

khuyến thế nhân tu Đạo, ngộ ma nạn bệnh khổ,

或身家变卦,切勿退志,一旦气馁,则魔胜道败也。

hoặc thân gia biến quái, thiết vật thoái chí, nhất đán khí nỗi, tắc ma thắng Đạo bại dã.

我修至业消障除,

ngã tu chí nghiệp tiêu chướng trừ,

发现自我原灵,脱壳飞升大罗仙境,至今逍遥无尽,

phát hiện tự ngã nguyên linh, thoát xác phi thăng Đại La Tiên cảnh, chí kim tiêu diêu vô tận,

与各金仙互参道光,永不转轮。

dữ các Kim Tiên hộ tham Đạo quang, vĩnh bất chuyển luân.

济佛曰: 因时刻已到,我们师徒将回堂,

Tế Phật viết: nhân thời khắc dĩ đáo, ngã môn sư đồ tương hồi Đường,

感谢天尊及诸金仙之说法。

cảm tạ Thiên Tôn cập chư Kim Tiên chi thuyết pháp.

天尊曰: 送二位回堂。

Thiên Tôn viết: tống nhị vị hồi Đường.

杨生曰: 叩谢天尊及众仙真,告乱了。

Dương Sanh viết: khấu tạ Thiên Tôn cập chúng Tiên Chân, cáo loạn liễu.

济佛曰: 圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。

Tế Phật viết: Thánh Hiền Đường dĩ đáo, Dương Sanh hạ liên đài, hồn phách đầu thể.

– – – – – – – – – – – – – – – –

第九回游玉虚宫听元始天尊说法

đệ cửu hồi du Ngọc Hư cung thính Nguyên Thuỷ Thiên Tôn thuyết pháp

济公活佛降民国六八年九月廿三日

Tế Công Hoạt Phật giáng Dân Quốc lục bát niên cửu nguyệt nhập tam nhật

(岁次己未年八月初三日)

(tuế thứ kỷ vị niên bát nguyệt sơ tam nhật)

诗曰:

thi viết:

元始虚空号理天。

Nguyên Thuỷ hư không hiệu lý Thiên.

原灵聚炁法轮圆。

nguyên linh tụ khí pháp luân viên.

千神万佛出无极。

hoàng thần vạn Phật xuất Vô Cực.

逆旅回头谢俗缘。

nghịch lữ hồi đầu tạ tục duyên.

济佛曰:

Tế Phật viết:

世人要跳下苦海深渊,

thế nhân yếu khiêu hạ khổ hải thâm uyên,

一蹴而落;要飞往天上,则所跃不过数尺,

nhất tựu nhi lạo; yếu phi vãng Thiên Thượng, tắc sở dược bất qua sổ xích,

此为地心引力之使然。所以世人修道,要脱离轮廻,

thử vi Địa tâm dẫn lực chi sứ nhiên. sở dĩ thế nhân tu Đạo, yếu thoát ly luân hồi,

首要抛弃贪恋地上有形物质之心,

thủ yếu phao khí tham luyến Địa Thượng hữu hình vật chất chi tâm,

人既恋于世上之种种,心念痴迷贪执于此,

nhân ký luyến vu thế thượng chi chủng chủng, tâm niệm si mê tham chấp vu thử,

浊气下降凝结为地,地下自现九泉苦海了。

trọc khí hạ giáng ngưng kết vi Địa, Địa hạ tự hiện cửu tuyền khổ hải liễu.

我们师徒,今日所游,

ngã môn sư đồ, kim nhật sở du,

乃是清轻之天,杨生速放下一切,才能飞升无极圣境啊!

nãi thị Thanh khinh chi Thiên, Dương Sanh tốc phóng hạ nhất thiết, tài năng phi thăng Vô Cực Thánh cảnh a!

杨生曰: 放下什么?

Dương Sanh viết: phóng hạ thập yêu?

济佛曰: 放下你背上包袱及心中罣碍,一切不去想它,

Tế Phật viết: phóng hạ nễ bối Thượng bao phục cập tâm trung quái ngại, nhất thiết bất khứ tưởng tha,

将自己抛在太空中,一切都不要带,

tương tự kỷ phao tại thái không trung, nhất thiết đô bất yếu đái,

如此落得一身轻松,才能上浮于天。

như thử lạo đắc nhất thân khinh tùng, tài năng Thượng phù vu Thiên.

杨生曰: 恩师说得是!但世人为何抛不掉包袱, 罣碍呢?

Dương Sanh viết: ân sư thuyết đắc thị! đãn thế nhân vi hà phao bất điệu bao phục, quái ngại ni?

济佛曰: 眼见不记,耳闻不录,

Tế Phật viết: nhãn kiến bất ký, nhĩ văn bất lục,

则此心正直无鈎,包袱不能挂住,

tắc thử tâm chánh trực vô câu, bao phục bất năng quải trú,

万事无法阻碍,则血“心” 化为道“忄”,如人长两翼,

vạn sự vô pháp trở ngại, tắc huyết “tâm” hoá vi Đạo “tâm”, như nhân trường lưỡng dực,

似箭而能冲天;若心如钓鈎,放于苦海,

tự tiễn nhi năng xung Thiên; nhược tâm như điếu câu, phóng vu khổ hải,

鈎住浮木沉渣,则业障至,虽有仙佛硬拉,

câu trú phù mộc trầm tra, tắc nghiệp chướng chí, tuy hữu Tiên Phật ngạnh lạt,

还是拉不上来的!

hoàn thị lạt bất Thượng lai đích!

杨生曰: 感谢恩师锤打,去凡心而化圣心,

Dương Sanh viết: cảm tạ ân sư truỳ đả, khứ phàm tâm nhi hoá Thánh tâm,

定随师飞往天堂,拜会高真上圣!

định tuỳ sư phi vãng Thiên Đường, bái Hội Cao Chân Thượng Thánh!

济佛曰: 哈哈!果然回心转意,

Tế Phật viết: cáp cáp! quả nhiên hồi tâm chuyển ý,

守直忄透天堂!快坐上莲台,

thủ trực tâm thấu Thiên Đường! khoái toạ Thượng liên đài,

我们师徒一同游赏天堂风光,解解心闷!

ngã môn sư đồ nhất đồng du thưởng Thiên Đường phong quang, giải giải tâm muộn!

杨生曰: 是的!我已坐上,请恩师起程!

Dương Sanh viết: thị đích! ngã dĩ toạ Thượng, thỉnh ân sư khởi trình!

济佛曰: 携着贤徒 乘莲台上大罗天,越往高爬,

Tế Phật viết: huề trước hiền đồ thừa liên đài Thượng Đại La Thiên, việt vãng Cao ba,

越觉得身心飘飘!沉重的凡事抛在一边,

việt giác đắc thân tâm phiêu phiêu! trầm trùng đích phàm sự phao tại nhất biên,

别去管,心无一虑,自然回到了先天。

biệt khứ quản, tâm vô nhất lự, tự nhiên hồi đáo liễu Tiên Thiên.

今日我们将到玉虚宫,

kim nhật ngã môn tương đáo Ngọc Hư cung,

拜会元始天尊。……已到了,杨生快下莲台!

bái Hội Nguyên Thuỷ Thiên Tôn. ……dĩ đáo liễu, Dương Sanh khoái hạ liên đài!

杨生曰: 但见一片毫光灿烂,两眼难开,我有些受不了!

Dương Sanh viết: đãn kiến nhất phiến hào quang xán lạn, lưỡng nhãn nạn khai, ngã hữu ta thụ bất liễu!

济佛曰: 玉圣圣境,除非得道上圣高真,

Tế Phật viết: ngọc Thánh Thánh cảnh, trừ phi đắc Đạo Thượng Thánh Cao Chân,

不然凡人及中下界神灵是难以进来的。

bất nhiên phàm nhân cập trung hạ giới thần linh thị nan dĩ tiến lai đích.

因为玉虚乃大道源泉,道炁无量无尽,

nhân vi Ngọc Hư nãi đại Đạo nguyên tuyền, Đạo khí vô lượng vô tận,

强烈难敌,你乃凡人,虽有道力,

cường liệt nạn địch, nễ nãi phàm nhân, tuy hữu Đạo lực,

但仍然炉火未清,故要到无极圣境,

đãn nhưng nhiên lư hoả vị Thanh, cố yếu đáo Vô Cực Thánh cảnh,

实所阻碍,我赐一粒丹丸,快服下,以助道功。

thật sở trở ngại, ngã tứ nhất lạp đan hoàn, khoái phục hạ, dĩ trợ Đạo công.

杨生曰: 感谢恩师,我服下之后,立刻感觉元神百倍,

Dương Sanh viết: cảm tạ ân sư, ngã phục hạ chi hậu, lập khắc cảm giác nguyên thần bách bội,

身亦能发光,觉得刚才那些强光已变为柔和。

thân diệc năng phát quang, giác đắc cương tài ná ta cường quang dĩ biến vi nhu hoà.

济佛曰: 这就是以光合光,

Tế Phật viết: giá tựu thị dĩ quang hợp quang,

以神合神之原理,人修至生光,则能与仙佛合道了。

dĩ thần hợp thần chi nguyên lý, nhân tu chí sanh quang, tắc năng dữ Tiên Phật hợp Đạo liễu.

杨生曰: 前面一大殿,上书“玉虚宫” 三字,

Dương Sanh viết: tiền diện nhất đại Điện, Thượng thư “Ngọc Hư cung” tam tự,

光煇耀眼,殿阁宽阔,

quang huy diệu nhãn, Điện các khoan khoát,

彩云飘飘,瑞气腾腾,不知此殿是否就是元始天尊之居殿?

thể vân phiêu phiêu, thuỵ khí đằng đằng, bất tri thử Điện thị bĩ tựu thị Nguyên Thuỷ Thiên Tôn chi cư Điện?

济佛曰: 玉虚宫又称玉清宫,是天尊所居,

Tế Phật viết: Ngọc Hư cung hựu xứng Ngọc Thanh cung, thị Thiên Tôn sở cư,

我们快入内拜谒天尊,不可失仪。

ngã môn khoái nhập nội bái yết Thiên Tôn, bất khả thất nghi.

杨生曰: 拜见元始天尊,下生仍圣笔杨生,

Dương Sanh viết: bái kiến Nguyên Thuỷ Thiên Tôn, hạ sanh nhưng Thánh Bút Dương Sanh,

奉旨著书,今日随师来到玉虚宫,

phụng chỉ trước thư, kim nhật tuỳ sư lai đáo Ngọc Hư cung,

拜谒天尊,久仰天尊圣名,今日方能一睹圣容,实感三生有幸,

bái yết Thiên Tôn, cửu ngưỡng Thiên Tôn Thánh danh, kim nhật phương năng nhất đổ Thánh dung, thật cảm tam sanh hữu hạnh,

请天尊开赐金言指点迷津!

thỉnh Thiên Tôn khai tứ kim ngôn chỉ điểm mê tân!

元始天尊曰: 善哉!圣贤道脉由吾发扬光大,

Nguyên Thuỷ Thiên Tôn viết: thiện tai! Thánh hiền Đạo mạch do ngô phát dương quang đại,

今日有此辉煌业绩,吾觉心慰。

kim nhật hữu thử huy Huỳnh nghiệp tích, ngô giác tâm uỷ.

大道生化,非一言能尽,

đại Đạo sanh hoá, phi nhất ngôn năng tận,

吾不说之,你可看吾手一指你眼前!

ngô bất thuyết chi, nễ khả khán ngô thủ nhất chỉ nễ nhãn tiền!

杨生曰: 我甚愚痴,不知其意。

Dương Sanh viết: ngã thậm ngu si, bất tri kỳ ý.

天尊曰: “眼前一条路,直通你故家。” 圣手直指着你,

Thiên Tôn viết: “nhãn tiền nhất điều lộ, trực thông nễ cố gia.” Thánh thủ trực chỉ trước nễ,

你看清了吗?“知道” 了没有?

nễ khán Thanh liễu mã? “tri Đạo” liễu một hữu?

杨生曰: 悟悟!“点头” 微笑!“知道!”

Dương Sanh viết: ngộ ngộ! “điểm đầu” vi tiếu! “tri Đạo! ”

天尊曰: 我指你本来面目。

Thiên Tôn viết: ngã chỉ nễ bổn lai diện mục.

道在其中,悟者自得。

Đạo tại kỳ trung, ngộ giả tự đắc.

迷者虽有明灯引路,仍然心猿意马。

mê giả tuy hữu minh đăng dẫn lộ, nhưng nhiên tâm viên ý mã.

东倒西歪,跌下阴沟里!

Đông đảo Tây Oa, trật hạ âm câu lý!

元始先天大道,

Nguyên Thuỷ Tiên Thiên đại Đạo,

只是这么“一点小意思”,

chỉ thị giá yêu “nhất điểm tiểu ý tư”,

这个小题目即把世人搞昏了头,

giá cá tiểu đề mục tức bả thế nhân xao hôn liễu đầu,

不知所以然,可惜!可惜!

bất tri sở dĩ nhiên, khả tích! khả tích!

杨生曰: 感谢天尊之授记指点!

Dương Sanh viết: cảm tạ Thiên Tôn chi thụ ký chỉ điểm!

天尊曰: 无极混元一炁就是九六原灵本来面目,

Thiên Tôn viết: Vô Cực Hỗn Nguyên Nhất Khí tựu thị cửu lục nguyên linh bổn lai diện mục,

然痴迷众生不知回头,

nhiên si mê chúng sanh bất tri hồi đầu,

廻光返照,看清自己,即是每日每时注意他人之美丑,

hồi quang phản chiếu, khán Thanh tự kỷ, tức thị mỗi nhật mỗi thời chú ý tha nhân chi mỹ xú,

心神向外,

tâm thần hướng ngoại,

故离无极先天大道远矣。

cố ly Vô Cực Tiên Thiên đại Đạo viễn hỹ.

今日吾为杨善生授记,要你守住本心, 本性,

kim nhật ngô vi Dương Thiện Sanh thụ ký, yếu nễ thủ trú bổn tâm, bổn tính,

本灵,如此专注于斯,抱元守一,

bổn linh, như thử chuyên chú vu tư, bão nguyên thủ nhất,

自可氤氲萌芽,种树生果。

tự khả nhân huân manh nha, chủng thụ sanh quả.

修道无何困难,谨记吾一言曰:

tu Đạo vô hà khốn nạn, cẩn ký ngô nhất ngôn viết:

“多问自己,少管他人”,如此修之,

“đa vấn tự kỷ, thiểu quản tha nhân”, như thử tu chi,

保证能长大“成人, 成仙, 成佛。”

bảo chứng năng trường đại “thành nhân, thành Tiên, thành Phật.”

杨生曰: 天尊妙理横生!

Dương Sanh viết: Thiên Tôn diệu lý hoành sanh!

天尊曰: 因为横生,才能一本散万殊。

Thiên Tôn viết: nhân vi hoành sanh, tài năng nhất bổn tản vạn thù.

天尊曰: 兹为弘扬大道,

Thiên Tôn viết: từ vi hoằng dương đại Đạo,

普度众生,特向众生说法。

phổ độ chúng sanh, đặc hướng chúng sanh thuyết pháp.

今述天地造化玄机概论:

溯自元始天王

kim thuật Thiên Địa tạo hoá huyền cơ khái luận: tố tự Nguyên Thuỷ Thiên Vương

(玄玄上人, 上帝, 天父, 老母, 大道, 真佛, 真主) 一炁生化,

(Huyền Huyền Thượng Nhân, Thượng Đế, Thiên phụ, Lão Mẫu, đại Đạo, Chân Phật, Chân chủ) nhất khí sanh hoá,

清浮浊沉而为天地。然天体包圜于地之外,

Thanh phù trọc trầm nhi vi Thiên Địa. nhiên Thiên thể bao viên vu Địa chi ngoại,

重褱如卵之壳膜白而包黄,

trùng hoài như noãn chi xác mạc bạch nhi bao Huỳnh,

而人附生于地,以为天上地下,

nhi nhân phụ sanh vu Địa, dĩ vi Thiên Thượng Địa hạ,

实未知所居者地,而上下四周围皆天也。

thật vị tri sở cư giả Địa, nhi Thượng hạ tứ châu vi giai Thiên dã.

天以自然如钟绕十二时计十二重在上,

Thiên dĩ tự nhiên như chung nhiễu thập nhị thời kế thập nhị trùng tại Thượng,

如人身之有十二重楼,

như nhân thân chi hữu thập nhị trùng lâu,

十二重上为无尽无极,故又言十三层天。

thập nhị trùng Thượng vi vô tận Vô Cực, cố hựu ngôn thập tam tầng Thiên.

十二重上为无尽无极,故又言十三层天。

thập nhị trùng Thượng vi vô tận Vô Cực, cố hựu ngôn thập tam tầng Thiên.

地之在下,沉重至极还原而接天,

Địa chi tại hạ, trầm trùng chí cực hoàn nguyên nhi tiếp Thiên,

故以九重号之(九极又还原也)。

cố dĩ cửu trùng hiệu chi (cửu cực hựu hoàn nguyên dã).

先以地之最上一重,秀气所钟,

tiên dĩ Địa chi tối Thượng nhất trùng, tú khí sở chung,

坚凝而为“石”;屹立山顶,是为“峰峦”。

kiên ngưng nhi vi “thạch”; ngật lập sơn đỉnh, thị vi “phong Loan”.

第二日“丘陵”,

đệ nhị nhật “khâu lăng”,

上高为丘,大阜为陵。

Thượng Cao vi khâu, đại phụ vi lăng.

第三日“槁壤”,

西北风光土燥,沙舞木凋。

đệ tam nhật “cảo nhưỡng”,

Tây Bắc phong quang thổ táo, sa vũ mộc điêu.

第四日“卑湿”,

东南地卑水湿,形极污下。

đệ tứ nhật “ty thấp”,

Đông Nam Địa ty thuỷ thấp, hình cực ô hạ.

第五日“川泽”,

đệ ngũ nhật “xuyên trạch”,

凡巨川大泽,必下地一层,以堤为盂注也。

phàm cự xuyên đại trạch, tất hạ Địa nhất tầng, dĩ đê vi vu chú dã.

第六日“流沙”,地底有沙流动,随水去来者。

đệ lục nhật “lưu sa”, Địa đắc hữu sa lưu động, tuỳ thuỷ khứ lai giả.

第七日“黄泉”,

土本黄色,其水色黄而浊,纯阴之泉也。

đệ thất nhật “Huỳnh Tuyền”,

thổ bổn Huỳnh sắc, kỳ thuỷ sắc Huỳnh nhi trọc, thuần âm chi tuyền dã.

第八日“沉渊” 深邃邃巨测,

神龙潜焉,其源与太空相通。

đệ bát nhật “trầm uyên” thâm thuý thuý cự trắc,

thần long tiềm yên, kỳ nguyên dữ thái không tương thông.

第九日“薄溉”,如雾如沤如渎,

相薄于虚无矣。

đệ cửu nhật “bạc khái”, như vụ như âu như độc,

tương bạc vu hư vô hỹ.

其下九重,纯是一片清炁,上达天之九重,

kỳ hạ cửu trùng, thuần thị nhất phiến Thanh khí, Thượng đạt Thiên chi cửu trùng,

所谓静极动生,阴尽阳覆,因地球如蛋圆,

sở vị tĩnh cực động sanh, âm tận dương phúc, nhân Địa cầu như đản viên,

故知地上, 地下, 四周皆是天也。

cố tri Địa Thượng, Địa hạ, tứ châu giai thị Thiên dã.

十二重天

thập nhị trùng Thiên

一, 太虚天│下附于地,一望茫然。

nhất, thái hư Thiên │hạ phụ vu Địa, nhất vọng mang nhiên.

二, 施化天│风雨雷电,经行降结其间。

nhị, thi hoá Thiên │phong vũ lôi Điện, kinh hành giáng kết kỳ gian.

三, 月轮天│又称水精天。阴精积水,

故外莹而半明半魄,明则与日相向,

tam, nguyệt luân Thiên │hựu xứng Thuỷ Tinh Thiên. âm tinh tích thuỷ,

cố ngoại oánh nhi bán minh bán phách, minh tắc dữ nhật tương hướng,

魄则背之。相向与相背,由远近而增损,

phách tắc bối chi. tương hướng dữ tương bối, do viễn cận nhi tăng tổn,

于是有上弦月, 下弦月之分。

vu thị hữu Thượng huyền nguyệt, hạ huyền nguyệt chi phân.

四, 游道天│日月巡行,有四游九道。

tứ, du Đạo Thiên │nhật nguyệt tuần hành, hữu tứ du cửu Đạo.

春倚东为青道,

xuân ỷ Đông vi Thanh Đạo,

夏倚南为朱道,秋倚西为白道,

hạ ỷ nam vi châu Đạo, thu ỷ Tây vi bạch Đạo,

冬倚北为黑道。其中青, 朱, 白, 黑各有二道,

Đông ỷ Bắc vi hắc Đạo. kỳ trung Thanh, châu, bạch, hắc các hữu nhị Đạo,

南方多一赤道,合计九道。惟春秋二分,日月同照,故交食多,四方对照,是为黄道,故日游道天。

Nam Phương đa nhất xích Đạo, hợp kế cửu Đạo. duy xuân thu nhị phân, nhật nguyệt đồng chiếu, cố giao thực đa, tứ phương đối chiếu, thị vi Huỳnh Đạo, cố nhật du Đạo Thiên.

五, 阳明天│日属君体,阳精积火,故内朗而通体皆明,

ngũ, dương minh Thiên │nhật thuộc quân thể, dương tinh tích hoả, cố nội lãng nhi thông thể giai minh,

阴不胜阳,故书则月不能并明。

âm bất thắng dương, cố thư tắc nguyệt bất năng tịnh minh.

夜则以远近渐转魄向而避,日轮以与地球相等,

dạ tắc, dĩ viễn cận tiệm chuyển, phách hướng nhi tỵ, nhật luân dĩ dữ Địa cầu tương đẳng,

光能遍照八荒,故又曰火星天。

quang năng biến chiếu bát hoang, cố hựu viết hoả tinh Thiên.

六, 列宿天│万物之精,上为星象,

lục, liệt túc Thiên │vạn vật chi tinh, Thượng vi tinh tượng,

星之言精者,阳之荣也,

tinh chi ngôn tinh giả, dương chi vinh dã,

皆依廿八宿所属,故曰列宿天。

giai y nhập bát túc sở thuộc, cố viết liệt túc Thiên.

七, 斗枢天│象星列宿,

thất, đẩu xu Thiên │tượng tinh liệt túc,

浮生虚空,横络天腹,其行其止,

phù sanh hư không, hoành lạc Thiên phúc, kỳ hành kỳ chỉ,

皆须炁焉,如气球吹之上浮,

giai tu khí yên, như khí cầu xuy chi Thượng phù,

炁息又坠,此炁即引力,因其引力牵制,

khí tức hựu truỵ, thử khí tức dẫn lực,

故各星球保持不互撞, 坠落,

nhân kỳ dẫn lực khiên chế, cố các tinh cầu bảo trì bất hộ tràng, truỵ lạo,

皆赖无极元炁之作用也。

中有斗枢,其四星为魁,

三星为杓,杓之初为上枢,

giai lại Vô Cực nguyên khí chi tác dụng dã.

trung hữu đẩu xu, kỳ tứ tinh vi khôi,

tam tinh vi tiêu, tiêu chi sơ vi Thượng xu,

柄之末为瑶光,斗柄所指,

bính chi mạt vi dao quang, đẩu bính sở chỉ,

为建南纽星,天之枢也,端居不动,

vi kiến nam nữu tinh, Thiên chi xu dã, đoan cư bất động,

列宿随枢而转,如车毂之旋转,

liệt túc tuỳ xu nhi chuyển, như xa cốc chi toàn chuyển,

故又曰宗动天,言诸天宗之而动也。

cố hựu viết Tôn động Thiên,

ngôn chư Thiên Tôn chi nhi động dã.

书曰: 璇玑玉衡,以齐七政,法乎天也。

thư viết: toàn cơ ngọc hành, dĩ tề thất chánh, pháp hồ Thiên dã.

八, 不动天│天与日月,行动皆有长度,

bát, bất động Thiên │Thiên dữ nhật nguyệt, hành động giai hữu trường độ,

不疾不徐,昼夜循环,分为四时,

bất tật bất từ, trú dạ tuần hoàn, phân vi tứ thời,

皆随斗柄廻旋,至此一重时,如斗枢不动,

giai tuỳ đẩu bính hồi toàn, chí thử nhất trùng thời, như đẩu xu bất động,

凝静完固,又曰常静天。又曰常静天。

ngưng tĩnh hoàn cố, hựu viết thường tĩnh Thiên. hựu viết thường tĩnh Thiên.

所谓虚极而转实也。

sở vị hư cực nhi chuyển thật dã.

九, 穹窿天│此重天如地之所分九野,

cửu, khung lung Thiên │thử trùng Thiên như Địa chi sở phân cửu dã,

各定界限,以气象形色而名。

các định giới hạn, dĩ khí tượng hình sắc nhi danh.

正东曰青天。东南曰苍天。正南日阳天。

chánh Đông viết Thanh Thiên. Đông Nam viết thương Thiên. chánh nam nhật dương Thiên.

西南曰朱天。正西曰旻天。西北曰幽天。

Tây Nam viết châu Thiên. chánh Tây viết mân Thiên. Tây Bắc viết u Thiên.

正北曰玄天。东北曰昊天。

chánh Bắc viết huyền Thiên. Đông Bắc viết hạo Thiên.

正中曰钧天,又曰黄天。

chánh trung viết quân Thiên, hựu viết Huỳnh Thiên.

十, 焰摩天│分为三垣,中央为紫微垣,

thập, diễm ma Thiên │phân vi tam viên, Trung Ương vi tử vi viên,

上临勾陈帝座,下应斗中纽星金阙在焉。

Thượng lâm câu trần đế toạ, hạ ứng đẩu trung nữu tinh Kim Khuyết tại yên.

前曰天市垣,为帝座天庭,

tiền viết Thiên thị viên, vi đế toạ Thiên đình,

周天如烈焰摩空,因号焰摩天。

châu Thiên như liệt diễm ma không, nhân hiệu diễm ma Thiên.

十一, 块穿天│又名兜率天。

thập nhất, khối xuyên Thiên │hựu danh Đâu Suất Thiên.

光明廓落,湛然常寂,因此夫天顶如兜圜壳率,故以名之。

quang minh khuếch lạo, trạm nhiên thường tịch, nhân thử phù Thiên đỉnh như đâu viên xác suất, cố dĩ danh chi.

为道祖及诸佛所居。

vi Đạo Tổ cập chư Phật sở cư.

十二, 大罗天│玄玄上人及三清, 五老所居。

thập nhị, Đại La Thiên │Huyền Huyền Thượng Nhân cập Tam Thanh, Ngũ Lão sở cư.

乃在极高之处,

nãi tại cực Cao chi xứ,

出游天表,此十二天上。乃玄玄上人所居,下视尘凡,

xuất du Thiên biểu, thử thập nhị Thiên Thượng. nãi Huyền Huyền Thượng Nhân sở cư, hạ thị trần phàm,

悬绝十二,真是晃朗无边,森罗万象。

huyền tuyệt thập nhị, Chân thị hoáng lãng vô biên, sâm la vạn tượng.

杨生曰: 尝闻玉帝上管三十六天,

Dương Sanh viết: thường văn Ngọc Đế Thượng quản tam thập lục Thiên,

下辖七十二地,此又如何说之?

hạ hạt thất thập nhị Địa, thử hựu như hà thuyết chi?

天尊曰: 天之排法甚多,世人有云九天,

Thiên Tôn viết: Thiên chi bài pháp thậm đa, thế nhân hữu vân cửu Thiên,

三十二天, 三十三天, 三十六天,吾今特为分析之。

tam thập nhị Thiên, tam thập tam Thiên, tam thập lục Thiên, ngô kim đặc vi phân tích chi.

天本无穷无尽,上中下皆是天也。

Thiên bổn vô cùng vô tận, Thượng trung Hạ Giai thị Thiên dã.

天之初成,乃是星球罗列之现象,

Thiên chi sơ thành, nãi thị tinh cầu la liệt chi hiện tượng,

至无极圣境,始离星球之气质也。

chí Vô Cực Thánh cảnh, thuỷ ly tinh cầu chi khí chất dã.

天以一圆三百六十度为周,

Thiên dĩ nhất viên tam bách lục thập độ vi châu,

故云三十六天。上天下地,

cố vân tam thập lục Thiên. Thượng thiên hạ Địa,

如树之荫影,二倍之数,而成七十二地。

như thụ chi ấm ảnh, nhị bội chi sổ, nhi thành thất thập nhị Địa.

由一圆中划分可成九天, 十二天, 二十八天,

do nhất viên trung hoạch phân khả thành cửu Thiên, thập nhị Thiên, nhị thập bát Thiên,

三十二天, 三十三天, 三十六天。

tam thập nhị Thiên, tam thập tam Thiên, tam thập lục Thiên.

如人之建造房屋,可从中加以横直隔间,

như nhân chi kiến tạo phòng ốc, khả tùng trung gia dĩ hoành trực cách gian,

任可增加层次, 间数,

nhiệm khả tăng gia tầng thứ, gian sổ,

若以方位分类,又有东天, 西天, 中天, 北天, 南天五天。

nhược dĩ phương vị phân loại, hựu hữu Đông Thiên, Tây Thiên, trung Thiên, Bắc Thiên, Nam Thiên ngũ Thiên.

天以无极○为始,道生一,一生二,

Thiên dĩ Vô Cực linh vi thuỷ, Đạo sanh nhất, nhất sanh nhị,

二生三,三生万物,故天有无极(尽)天。

nhị sanh tam, tam sanh vạn vật, cố Thiên hữu Vô Cực (tận) Thiên.

以明天, 阳天为吉;暗天, 阴天为凶。

dĩ minh Thiên, dương Thiên vi cát; ám Thiên, âm Thiên vi hung.

修道勿究数字多少,

tu Đạo vật cứu sổ tự đa thiểu,

盖数仍由“○一二三四五六七八九” 所化,

cái sổ nhưng do “linh nhất nhị tam tứ ngũ lục thất bát cửu” sở hoá,

不离大道一理,故今以十二重敍述天之概略,

bất ly đại Đạo nhất lý, cố kim dĩ thập nhị trùng tự thuật Thiên chi khái lược,

乘其三倍,亦即三十六天也。

thừa kỳ tam bội, diệc tức tam thập lục Thiên dã.

故天数无尽,乘除加减变化无穷尽。

cố Thiên sổ vô tận, thừa trừ gia giảm biến hoá vô cùng tận.

修道者以三界包涵,彻悟即可。今再述之!

tu Đạo Giả dĩ tam giới bao hàm, triệt ngộ tức khả. kim tái thuật chi!

道教三十六天

Đạo giáo tam thập lục Thiên

一, 大罗天。

nhất, Đại La Thiên.

二, 清微天。

nhị, Thanh vi Thiên.

三, 禹余天。

tam, vũ dư Thiên.

四, 大赤天。

tứ, Đại Xích Thiên.

五, 覃尖天。

六, 梵度天。

七, 玉隆天。

八, 常融天。

九, 秀乐禁上天。

ngũ, đàm tiêm Thiên.

lục, phạm độ Thiên.

thất, ngọc long Thiên.

bát, thường dung Thiên.

cửu, tú lạc cấm Thượng Thiên.

十, 翰宠妙成天。

十一, 渊通元洞天。

十二, 皓庭霄度天。

thập, hàn sủng diệu thành Thiên.

thập nhất, uyên thông nguyên động Thiên.

thập nhị, hạo đình tiêu độ Thiên.

十三, 无极昙誓天。

十四, 上揲阮乐天。

一五, 无思江田天。

thập tam, Vô Cực đàm thệ Thiên.

thập tứ, Thượng điệp nguyễn lạc Thiên.

nhất ngũ, vô tư giang điền Thiên.

十六, 太黄翁重天。

十七, 始黄孝芒天。

十八, 显定极风天。

thập lục, thái Huỳnh ông trùng Thiên.

thập thất, thuỷ Huỳnh hiếu mang Thiên.

thập bát, hiển định cực phong Thiên.

十九, 太安皇崖天。

二十, 元载孔升天。

二一, 太焕极瑶天。

thập cửu, thái an Huỳnh nhai Thiên.

nhị thập, nguyên tải khổng thăng Thiên.

nhị nhất, thái hoán cực dao Thiên.

二二, 玄明恭庆天。

二三, 观明端静天。

二四, 虚明堂曜天。

nhị nhị, huyền minh cung khánh Thiên.

nhị tam, Quán minh đoan tĩnh Thiên.

nhị tứ, hư minh Đường diệu Thiên.

二五, 竺落皇茄天。

二六, 曜明宗飘天。

二七, 玄明恭华天。

nhị ngũ, trúc lạo Huỳnh gia Thiên.

nhị lục, diệu minh Tôn phiêu Thiên.

nhị thất, huyền minh cung hoa Thiên.

二八, 赤明和阳天。

二九, 太极蒙翳天。

三十, 虚无平育天。

nhị bát, xích minh hoà dương Thiên.

nhị cửu, Thái Cực mông ế Thiên.

tam thập, hư vô bình dục Thiên.

三一, 七曜摩夷天。

三二, 光明文举天。

三三, 玄胎平育天。

tam nhất, thất diệu mA di Thiên.

tam nhị, quang minh văn cử Thiên.

tam tam, huyền thai bình dục Thiên.

三四, 清明何童天。

三五, 太明玉完天。

三六, 太皇黄曾天。

tam tứ, Thanh minh hà đồng Thiên.

tam ngũ, thái minh ngọc hoàn Thiên.

tam lục, thái Huỳnh Huỳnh tằng Thiên.

佛教三界廿八天

Phật giáo tam giới nhị thập bát Thiên

一, 非想非非想处天。

二, 无所有处天。

nhất, phi tưởng phi phi tưởng xứ Thiên.

nhị, vô sở hữu xứ Thiên.

三, 识无边处天。 四, 空无边处天。

五, 色究竟天。 六, 善现天。

tam, thức vô biên xứ Thiên. tứ, không vô biên xứ Thiên.

ngũ, sắc cứu cánh Thiên. lục, thiện hiện Thiên.

七, 善见天。 八, 无热天。

九, 无烦天。 十, 无想天。

thất, thiện kiến Thiên. bát, vô nhiệt Thiên.

cửu, vô phiền Thiên. thập, vô tưởng Thiên.

十一, 广果天。 十二, 福生天。

十三, 无云天。 十四, 徧清天。

thập nhất, quảng quả Thiên. thập nhị, phước sanh Thiên.

thập tam, vô vân Thiên. thập tứ, biến Thanh Thiên.

十五, 无量净天。 十六, 少净天。

十七, 光音天。 十八, 无量光天。

thập ngũ, vô lượng tịnh Thiên. thập lục, thiểu tịnh Thiên.

thập thất, quang âm Thiên. thập bát, vô lượng quang Thiên.

十九, 少光天。 二十, 太梵天。

二一, 梵辅天。 二二, 梵众天。

thập cửu, thiểu quang Thiên. nhị thập, thái phạm Thiên.

nhị nhất, phạm phụ Thiên. nhị nhị, phạm chúng Thiên.

二三, 他化自在天。 二四, 化乐天。

二五, 兜率天。 二六, 夜摩天。

nhị tam, tha hoá tự tại Thiên. nhị tứ, hoá lạc Thiên.

nhị ngũ, Đâu Suất Thiên. nhị lục, dạ ma Thiên.

二七, 利忸天。 二八, 四天王天。

nhị thất, lợi nựu Thiên. nhị bát, tứ Thiên Vương Thiên.

杨生曰: 天尊所说真妙,然又闻修道必超出三界,此如何说之?

Dương Sanh viết: Thiên Tôn sở thuyết Chân diệu, nhiên hựu văn tu Đạo tất siêu xuất tam giới, thử như hà thuyết chi?

天尊曰: 三界者: 无色界, 色界, 欲界也。

Thiên Tôn viết: tam giới giả: vô sắc giới, sắc giới, dục giới dã.

而超出三界者,乃大罗金仙, 大成至圣, 大觉如来佛之境界也。吾今以图示之:

nhi siêu xuất tam giới giả, nãi Đại La Kim Tiên, Đại Thành Chí Thánh, Đại giác Như Lai Phật chi cảnh giới dã. ngô kim dĩ đồ thị chi:

三界图(超三界)

tam giới đồ (siêu tam giới)

三界图(超三界)

tam giới đồ (siêu tam giới)

(các đồ hình ở đây)

天尊曰: 大道修持,如至无色界,已臻无极上乘,为最高峰境界。

Thiên Tôn viết: đại Đạo tu trì, như chí vô sắc giới, dĩ trăn Vô Cực Thượng thừa, vi tối Cao phong cảnh giới.

然为不受虚空束缚,如人挂金炼于颈,虽无遮面,

nhiên vi bất thụ hư không thúc phược, như nhân quải kim luyện vu cảnh, tuy vô già diện,

仍有所罣碍,故再上超,似无顶之屋,可以圆通自如,毫无边际,

nhưng hữu sở quái ngại, cố tái Thượng siêu, tự vô đỉnh chi ốc, khả dĩ viên thông tự như, hào vô biên tế,

无圆圈之阻碍,此谓之“超出三界”。世人甚多误传其理,

vô viên khuyên chi trở ngại, thử vị chi “siêu xuất tam giới”. thế nhân thậm đa ngộ truyền kỳ lý,

以为佛始可脱离三界,

dĩ vi Phật thuỷ khả thoát ly tam giới,

不知无极仙圣,亦在三界之外。

bất tri Vô Cực Tiên Thánh, diệc tại tam giới chi ngoại.

故经云: “凡所有相皆是虚妄。”

cố kinh văn: “phàm sở hữu tương giai thị hư vọng.”

无色相即为无极也。

vô sắc tướng tức vi Vô Cực dã.

但为脱身自由,故去金身,上升无无色界(无无极界),

đãn vi thoát thân tự do, cố khứ kim thân, Thượng thăng vô vô sắc giới (vô Vô Cực giới),

谓之湼盘究竟也。天下众生,皆是九六原灵,故不论归依何教,

vị chi Niết-bàn cứu cánh dã. thiên hạ chúng sanh, giai thị cửu lục nguyên linh, cố bất luận quy y hà giáo,

首必去执破相,灭去毁谤他教之心,不起分别, 怨憎,

thủ tất khứ chấp phá tướng, diệt khứ huỷ báng tha giáo chi tâm, bất khởi phân biệt, oán tăng,

否则其心有物,虽有功德,心中不空,如图所示半阴半阳,

bĩ tắc kỳ tâm hữu vật, tuy hữu công đức, tâm trung bất không, như đồ sở thị bán âm bán dương,

仅至太极色界果位,如图所示半阴半阳,

cận chí Thái Cực sắc giới quả vị, như đồ sở thị bán âm bán dương,

仅至太极色界果位,未能再超升无色界道果也。

cận chí Thái Cực sắc giới quả vị, vị năng tái siêu thăng vô sắc giới Đạo quả dã.

希能闻吾说法,速速改过,舍其相,否则一生白忙苦修,

hy năng văn ngô thuyết pháp, tốc tốc cải qua, xả kỳ tướng, bĩ tắc nhất sanh bạch mang khổ tu,

鬪法不休,终堕阿修罗地也。

đấu pháp bất hưu, chung đoạ A tu la Địa dã.

杨生曰: 天尊道高德重,示以古今未曾说之道,

Dương Sanh viết: Thiên Tôn Đạo Cao đức trùng, thị dĩ cổ kim vị tằng thuyết chi Đạo,

泄漏大道玄机,叩谢训谕。

tiết lậu đại Đạo huyền cơ, khấu tạ huấn dụ.

济佛曰: 天尊为天人师,故阐露玄微,

Tế Phật viết: Thiên Tôn vi Thiên nhân sư, cố xiển lộ huyền vi,

发人深省,纠正诸教讹传教义,辟邪说, 遏异端,

phát nhân thâm tỉnh, củ chánh chư giáo ngoa truyền giáo nghĩa, bích tà thuyết, át dị đoan,

希天下有缘众生,阅读此书,而能融会贯通,

hy thiên hạ hữu duyên chúng sanh, duyệt độc thử thư, nhi năng dung Hội quán thông,

以此自悟,恢复元始本来面目。

dĩ thử tự ngộ, khôi phục Nguyên Thuỷ bổn lai diện mục.

天尊曰: 三千大千世界,无非元始上帝所生,传教者自立门户,

Thiên Tôn viết: tam thiên đại thiên thế giới, vô phi Nguyên Thuỷ Thượng Đế sở sanh, truyền giáo giả tự lập môn hộ,

干戈不息,妬炁上升,固执不放,故未能超脱三界五行,实为可惜!

can qua bất tức, đố khí Thượng thăng, cố chấp bất phóng, cố vị năng siêu thoát tam giới ngũ hành, thật vi khả tích!

盖玉清以下,上清之境为上帝之始炁,

cái Ngọc Thanh dĩ hạ, Thượng Thanh chi cảnh vi Thượng Đế chi thuỷ khí,

太清之境为上帝之中炁,

Thái Thanh chi cảnh vi Thượng Đế chi trung khí,

再降至人境,则为上帝余气。

tái giáng chí nhân cảnh, tắc vi Thượng Đế dư khí.

是故上界天仙诸佛直得宇宙之性源,含炁最厚。

thị cố Thượng giới Thiên Tiên chư Phật trực đắc vũ trụ chi tính nguyên, hàm khí tối hậu.

中界星球气天诸神,再承上界仙佛之炁而变通,炁已较薄。

trung giới tinh cầu khí Thiên chư thần, tái thừa Thượng giới Tiên Phật chi khí nhi biến thông, khí dĩ giác bạc.

至余人类万物,

chí dư nhân loại vạn vật,

则承中界诸星, 日, 月, 地, 海诸炁,以为生命之活源,

tắc thừa Trung giới chư Tinh, nhật, nguyệt, Địa, hải chư khí, dĩ vi sanh mệnh chi hoạt nguyên,

故其炁浇薄而杂焉。人頪虽少得上帝之“余气” 以成身,

cố kỳ khí kiêu bạc nhi tạp yên. nhân loại tuy thiểu đắc Thượng Đế chi “dư khí” dĩ thành thân,

但能接通先天之性光,以成就万德万行,而可反身作天。

đãn năng tiếp thông Tiên Thiên chi tính quang, dĩ thành tựu vạn đức vạn hạnh, nhi khả phản thân tác Thiên.

反之,亦可将人身所得上帝余气,

phản chi, diệc khả tương nhân thân sở đắc Thượng Đế dư khí,

沉溺物欲,而消铄殆尽,

trầm nịch vật dục, nhi tiêu thước đãi tận,

致性光泯灭,自造地狱。

trí tính quang mẫn diệt, tự tạo Địa ngục.

希世人体悟吾言,同体天心,

hy thế nhân thể ngộ ngô ngôn, đồng thể Thiên tâm,

保持良心,为普度众生尽一心力,

bảo trì lương tâm, vi phổ độ chúng sanh tận nhất tâm lực,

度化同胞同登道岸,是嘱。

độ hoá đồng bào đồng đăng Đạo ngạn, thị chúc.

杨生曰: 感谢天尊传道授记,跪下谢恩…。

Dương Sanh viết: cảm tạ Thiên Tôn truyền Đạo thụ ký, quỵ hạ tạ ân ….

济佛曰: 今蒙天尊点破玄机,天下众生有福了,时刻不早,吾将带杨生回堂。

Tế Phật viết: kim mông Thiên Tôn điểm phá huyền cơ, thiên hạ chúng sanh hữu phước liễu, thời khắc bất tảo, ngô tương đái Dương Sanh hồi Đường.

天尊曰: 妙道说不完,真心自收圆。

Thiên Tôn viết: diệu Đạo thuyết bất hoàn, Chân tâm tự thu viên.

杨生曰: 谢谢天尊,我们先告辞了。

Dương Sanh viết: tạ tạ Thiên Tôn, ngã môn tiên cáo từ liễu.

济佛曰: 圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。

Tế Phật viết: Thánh Hiền Đường dĩ đáo, Dương Sanh hạ liên đài, hồn phách đầu thể.

– – – – – – – – – – – –

第十回再游玉虚宫听元始天尊说法

đệ thập hồi tái du Ngọc Hư cung thính Nguyên Thuỷ Thiên Tôn thuyết pháp

济公活佛降民国六八年十

Tế Công Hoạt Phật giáng Dân Quốc lục bát niên thập

月十六日(岁次己未年八月廿六日)

nguyệt thập lục nhật (tuế thứ kỷ vị niên bát nguyệt nhập lục nhật)

诗曰:

thi viết:

荣华富贵本无常。

vinh hoa phú quý bổn vô thường.

梦里相思夜偏长。

mộng lý tương tư dạ Thiên trường.

喜悦心情人不老。

hỷ duyệt tâm tình nhân bất lão.

忧烦罣碍气神偒。

ưu phiền quái ngại khí thần thương.

济佛曰: 天堂是一片广阔无边的乐境,它的国度不分人种, 教别;

Tế Phật viết: Thiên Đường thị nhất phiến quảng khoát vô biên đích lạc cảnh, tha đích quốc độ bất phân nhân chủng, giáo biệt;

收留的都是好人, 善人, 道人。

thu lưu đích đô thị hảo nhân, thiện nhân, Đạo nhân.

这如物质品种:

giá như vật chất phẩm chủng:

一级品者,列入天堂上界;

nhất cấp phẩm giả, liệt nhập Thiên Đường Thượng giới;

二级品者,列入天堂中界;

nhị cấp phẩm giả, liệt nhập Thiên Đường trung giới;

三级品者,列入天堂下界;

tam cấp phẩm giả, liệt nhập Thiên Đường hạ giới;

四级, 五级, 六级……,如人, 鬼及四生六道。

tứ cấp, ngũ cấp, lục cấp ……, như nhân, quỷ cập tứ sanh lục Đạo.

故莲台有九品,就是按其功德大小分类。

cố liên đài hữu cửu phẩm, tựu thị án kỳ công đức đại tiểu phân loại.

人人具有佛性,个个天赋道根,若修身养性,不昧其原灵,

nhân nhân cụ hữu Phật tính, cá cá Thiên phú Đạo căn, nhược tu thân dưỡng tính, bất muội kỳ nguyên linh,

则去世后自然可以归回本来之“佛士, 道地”,

tắc khứ thế hậu tự nhiên khả dĩ quy hồi bổn lai chi “Phật sĩ, Đạo Địa”,

亦就是返本还原,

diệc tựu thị phản bổn hoàn nguyên,

证道成道。天赋于人一颗圆陀陀的“真灵”,

chứng Đạo thành Đạo. Thiên phú vu nhân nhất khoả viên đà đà đích “Chân linh”,

如能一生之中,

như năng nhất sanh chi trung,

原装保持无捐,则货真价实,

nguyên trang bảo trì vô quyên, tắc hoá Chân giới thật,

生时一颗“灵宝”,死时仍为“灵宝”,

sanh thời nhất khoả “Linh Bảo”, tử thời nhưng vi “Linh Bảo”,

故清静经云: “虽名得道,实无所得。”

cố Thanh tĩnh kinh văn: “tuy danh đắc Đạo, thật vô sở đắc.”

修道只在恢复本来面目而已,

tu Đạo chỉ tại khôi phục bổn lai diện mục nhi dĩ,

并无何种神秘妙法及捷径可行啊!

tịnh vô hà chủng thần bí diệu pháp cập tiệp kính khả hành a!

今日老衲带杨生再游玉虚宫,

kim nhật Lão Nạp đái Dương Sanh tái du Ngọc Hư cung,

拜谒元始天尊。杨生快上莲台,随师而行吧!

bái yết Nguyên Thuỷ Thiên Tôn. Dương Sanh khoái Thượng liên đài, tuỳ sư nhi hạnh ba!

杨生曰: 我已坐穏,请恩师起程!

Dương Sanh viết: ngã dĩ toạ ổn, thỉnh ân sư khởi trình!

济佛曰: ……清微天玉虚宫已到,杨生速下莲台,进前参谒元始天尊。

Tế Phật viết: ……Thanh vi Thiên Ngọc Hư cung dĩ đáo, Dương Sanh tốc hạ liên đài, tiến tiền tham yết Nguyên Thuỷ Thiên Tôn.

杨生曰: 是的!……玉虚圣境真是异于凡间,一片光明,

Dương Sanh viết: thị đích! ……Ngọc Hư Thánh cảnh Chân thị dị vu phàm gian, nhất phiến quang minh,

如阳间之白天,毫光灿烂。宫旁仙童拥拥,示意迎接我们。

như dương gian chi bạch Thiên, hào quang xán lạn. cung bàng Tiên Đồng ủng ủng, thị ý nghênh tiếp ngã môn.

济佛曰: 玉虚即是玄都玉京,位于三十三天之外,乃元始天尊所居,

Tế Phật viết: Ngọc Hư tức thị Huyền đô ngọc kinh, vị vu tam thập tam Thiên chi ngoại, nãi Nguyên Thuỷ Thiên Tôn sở cư,

一般凡人除非得道者,

nhất bàn phàm nhân trừ phi đắc Đạo Giả,

及功德深厚者,否则难以来到此地。

cập công đức thâm hậu giả, bĩ tắc nan dĩ lai đáo thử Địa.

今日奉旨著作“天堂游记”,

kim nhật phụng chỉ trước tác “Thiên Đường Du Ký”,

天恩宏慈我才能带你前来,可谓三生有幸,千古难逢。

Thiên ân hoành từ ngã tài năng đái nễ tiền lai, khả vị tam sanh hữu hạnh, thiên cổ nan phùng.

缘于玉虚为三界大道元始,故尊曰: “元始天尊。”

duyên vu Ngọc Hư vi tam giới đại Đạo Nguyên Thuỷ, cố tôn viết: “Nguyên Thuỷ Thiên Tôn.”

今日拜谒天尊,特请其阐化道统由来,

kim nhật bái yết Thiên Tôn, đặc thỉnh kỳ xiển hoá Đạo thống do lai,

杨生快向前叩见天尊。

Dương Sanh khoái hướng tiền khấu kiến Thiên Tôn.

杨生曰: 遵命!玉虚宫中道气氤氲,

Dương Sanh viết: tuân mệnh! Ngọc Hư cung trung Đạo khí nhân huân,

但见天尊慈眉慧眼,身坐五色金狮,

đãn kiến Thiên Tôn từ my tuệ nhãn, thân toạ ngũ sắc kim sư,

一团圆光廻转不停,我晕晕欲倒……。

nhất đoàn viên quang hồi chuyển bất đình, ngã huân huân dục đảo …….

济佛曰: 要镇静些,天尊正用先天一炁道光为你加灵,故你有此感觉。

Tế Phật viết: yếu trấn tĩnh ta, Thiên Tôn chánh dụng Tiên Thiên nhất khí Đạo quang vi nễ gia linh, cố nễ hữu thử cảm giác.

杨生曰: 现在已感到精神为之振奋,灵光饱满。

Dương Sanh viết: hiện tại dĩ cảm đáo tinh thần vi chi chấn phấn, linh quang bão mãn.

叩拜元始天尊,弟子今日随师再上玉虚宫请天尊传道赐教!

khấu bái Nguyên Thuỷ Thiên Tôn, đệ tử kim nhật tuỳ sư tái Thượng Ngọc Hư cung thỉnh Thiên Tôn truyền Đạo tứ giáo!

天尊曰: 二位辛劳请坐!世道浇漓,人心不古,导致人身所赋混元先天灵炁渐失。

Thiên Tôn viết: nhị vị tân lao thỉnh toạ! thế Đạo kiêu ly, nhân tâm bất cổ, Đạo trí nhân thân sở phú hỗn nguyên Tiên Thiên linh khí tiệm thất.

科学发达,物质生活提高,但人性沉沦,

khoa học phát đạt, vật chất sanh hoạt đề cao, đãn nhân tính trầm luân,

道德不修,故众生灵炁败,流浪生死,

Đạo đức bất tu, cố chúng sanh linh khí bại,

回天无日。天心本慈,

lưu lãng sanh tử, hồi Thiên vô nhật. Thiên tâm bổn từ,

不忍原灵分散,故命五教教主下凡,

bất nhẫn nguyên linh phân tản, cố mệnh Ngũ giáo Giáo Chủ hạ phàm,

各化一方,指引天堂之路。

các hoá nhất phương, chỉ dẫn Thiên Đường chi lộ.

但教主归天后,纵有千经万典,教徒画蛇添足,

đãn Giáo Chủ quy Thiên hậu, túng hữu thiên kinh vạn điển, giáo đồ hoạ xà thiêm túc,

真传纷失,今虽有求道学道之士,

Chân truyền phân thất, kim tuy hữu cầu Đạo học Đạo chi sĩ,

但却好高鹜远,不踏实地,道本不究,

đãn khước hảo cao vụ viễn, bất đạp thật Địa, Đạo bổn bất cứu,

皮毛自满,所以虽有志于道,

bì mao tự mãn, sở dĩ tuy hữu chí vu Đạo,

仍是道皮噬吃,内仁无味也。

nhưng thị Đạo bì phệ ngật, nội nhân vô vị dã.

故今再降着“天堂游记” 乙书,

cố kim tái giáng trước “Thiên Đường Du Ký” ất thư,

重开新运,泄漏真传,纠正世上讹传之误。

trùng khai tân vận, tiết lậu Chân truyền, củ chánh thế thượng ngoa truyền chi ngộ.

凡天下学道者,

phàm thiên hạ học Đạo Giả,

只要能豁然贯通其意,修持不怠,

chỉ yếu năng hoát nhiên quán thông kỳ ý, tu trì bất đãi,

吾保证原灵可以归位,此乃不二法门,违此则无道可修矣!

ngô bảo chứng nguyên linh khả dĩ quy vị, thử nãi bất nhị pháp môn, vi thử tắc vô Đạo khả tu hỹ!

杨生曰: 请问天尊,不知真道是何?

Dương Sanh viết: thỉnh vấn Thiên Tôn, bất tri Chân Đạo thị hà?

天尊曰: 世人修道有学佛, 学儒, 学道, 学耶, 学回,千门百教,皆称独一无二,

Thiên Tôn viết: thế nhân tu Đạo hữu học Phật, học Nhu, học Đạo, học Gia, học Hồi, thiên môn bách giáo, giai xứng độc nhất vô nhị,

至高至上。然不知“高上” 是至何种境界?道本无名,强名曰道,

chí cao chí thượng. nhiên bất tri “cao thượng” thị chí hà chủng cảnh giới? Đạo bổn vô danh, cường danh viết Đạo,

故道以○代表。故得道者,其头上必有光,即是原灵之光,

cố Đạo dĩ linh đại biểu. cố đắc Đạo Giả, kỳ đầu thượng tất hữu quang, tức thị nguyên linh chi quang,

原灵若黯然失色,谓之“残灵”,或曰“众生”,此灵仍是轮廻种子。

nguyên linh nhược ám nhiên thất sắc, vị chi “tàn linh”, hoặc viết “chúng sanh”, thử linh nhưng thị luân hồi chủng tử.

若原灵生光,则种子无芽,轮廻路断,灵种返本还原,而归本来之地。

nhược nguyên linh sanh quang, tắc chủng tử vô nha, luân hồi lộ đoạn, linh chủng phản bổn hoàn nguyên, nhi quy bổn lai chi Địa.

故太上无极混元真经云:

cố Thái Thượng Vô Cực Hỗn Nguyên Chân kinh văn:

“凡外具有形,有质之体者;

“phàm ngoại cụ hữu hình, hữu chất chi thể giả;

其内著有色,有相之迹者,合还本返原,均没为乌有。”

kỳ nội trước hữu sắc, hữu tương chi tích giả, hợp hoàn bổn phản nguyên, quân một vi ô hữu.”

仙佛圣真即是修至还原之境,

Tiên Phật Thánh Chân tức thị tu chí hoàn nguyên chi cảnh,

故知修道不必强分门户,

cố tri tu Đạo bất tất cường phân môn hộ,

外形是假,内心方真,行行出状元,

ngoại hình thị giả, nội tâm phương Chân, hạnh hạnh xuất trạng nguyên,

认理真修,即是真道。

nhận lý Chân tu, tức thị Chân Đạo.

杨生曰: 人人说大道,不知真道是何?

Dương Sanh viết: nhân nhân thuyết đại Đạo, bất tri Chân Đạo thị hà?

天尊曰: 人得一为圣,一者元始一炁也。

Thiên Tôn viết: nhân đắc nhất vi Thánh, nhất giả Nguyên Thuỷ nhất khí dã.

今者瑶池金母奉命收圆,

kim giả Dao Trì Kim Mẫu phụng mệnh thu viên,

然天下众生甚多不究真理。

nhiên thiên hạ chúng sanh thậm đa bất cứu Chân lý.

所谓收圆者,就是收复自己心灵, 德性,

sở vị thu viên giả, tựu thị thu phục tự kỷ tâm linh, đức tính,

使之圆满无缺。故圆光人人必修,

sứ chi viên mãn vô khuyết. cố viên quang nhân nhân tất tu,

家家可修,教教当修,收回成品,

gia gia khả tu, giáo giáo đáng tu, thu hồi thành phẩm,

再缴回元始本来之“灵库”。

tái chước hồi Nguyên Thuỷ bổn lai chi “linh khố”.

道德经曰: “无名天地之始,

Đạo đức kinh viết: “vô danh Thiên Địa chi thuỷ,

有名万物之母。……此两者同出而异名,

hữu danh vạn vật chi mẫu. ……thử lưỡng giả đồng xuất nhi dị danh,

同谓之玄,玄之又玄,众妙之门。”

đồng vị chi huyền, huyền chi hựu huyền, chúng diệu chi môn.”

金母为五老之一,乃九六原灵之母,但有名为“母”,无名为“道”,

Kim Mẫu vi Ngũ Lão chi nhất, nãi cửu lục nguyên linh chi mẫu, đãn hữu danh vi “mẫu”, vô danh vi “Đạo”,

故金母收圆原灵归于母体之后,

cố Kim Mẫu thu viên nguyên linh quy vu mẫu thể chi hậu,

再经三清净化,将原灵洗净,

tái kinh Tam Thanh tịnh hoá, tương nguyên linh tẩy tịnh,

混元一体,如此才算收圆“圆满”。

hỗn nguyên nhất thể, như thử tài toán thu viên “viên mãn”.

杨生曰: 恭聆天尊金言,方悉成道程序如一“金字培”,

Dương Sanh viết: cung linh Thiên Tôn kim ngôn, phương tất thành Đạo trình tự như nhất “kim tự bồi”,

像尖形“天梯”,由下而上,爬到最顶端,

tượng tiêm hình “Thiên thê”, do hạ nhi thượng, ba đáo tối đỉnh đoan,

站得住脚,才算究竟。

trạm đắc trú giác, tài toán cứu cánh.

济佛曰: 无极老母怀抱着干九六孩子,爬着天梯,

Tế Phật viết: Vô Cực Lão Mẫu phó bão trước can cửu lục hài tử, ba trước Thiên thê,

要将你们送回老家,看她望穿秋水,

yếu tương nễ môn tống hồi Lão gia, khán tha vọng xuyên thu thuỷ,

嘶声的呼唤,母子连心,

tê thanh đích hô hoán, mẫu tử liên tâm,

有几个知音回头?想看看,父母未生前,你们在那里?

hữu cơ cá tri âm hồi đầu? tưởng khán khán, phụ mẫu vị sanh tiền, nễ môn tại ná lý?

除了这凡间数十年暂住木石“凡屋”,

trừ liễu giá phàm gian sổ thập niên tạm trú mộc thạch “phàm ốc”,

你是否还想到,你天上还有一楝水火风不侵,

nễ thị bĩ hoàn tưởng đáo, nễ Thiên Thượng hoàn hữu nhất luyện thuỷ hoả phong bất xâm,

历劫不坏的“金屋”?

lịch kiếp bất hoại đích “kim ốc”?

赶快修成金刚不坏身,住进这四季如春的天堂吧!

cảm khoái tu thành Kim Cương bất hoại thân, trú tiến giá tứ quý như xuân đích Thiên Đường ba!

杨生曰: 恩师心声泪语,听得使我心酸!

Dương Sanh viết: ân sư tâm thanh lệ ngữ, thính đắc sứ ngã tâm toan!

天尊曰: 你慧根未泯,是可造就之材,

Thiên Tôn viết: nễ tuệ căn vị mẫn, thị khả tạo tựu chi tài,

只要将“天堂游记” 着成,不但你的金屋更上一层楼,

chỉ yếu tương “Thiên Đường Du Ký” trước thành, bất đãn nễ đích kim ốc cánh thế nhân tảo nhật cần thượng nhất tầng lâu,

还为天下亿万同胞建筑了“天堂别墅”。

hoàn vi thiên hạ ức vạn đồng bào kiến trúc liễu “Thiên Đường biệt thự”.

深盼世人早日勤修大道,

thâm phán tu đại Đạo,

行功立德,积沙成塔,一旦脱去幻躯,

hạnh công lập đức, tích sa thành tháp, nhất đán thoát khứ ảo khu,

则可以飞升大罗胜境,

tắc khả dĩ phi thăng Đại La thắng cảnh,

这座“金玉满堂” 别墅,送你安居逍遥。

giá toạ “kim ngọc mãn Đường” biệt thự, tống nễ an cư tiêu diêu.

杨生曰: 感谢天尊谕示,曾闻世人修道,

Dương Sanh viết: cảm tạ Thiên Tôn dụ thị, tằng văn thế nhân tu Đạo,

回到无极老母身边,不知如此是否已算成道呢?

hồi đáo Vô Cực Lão Mẫu thân biên, bất tri như thử thị bĩ dĩ toán thành Đạo ni?

天尊曰: 无名天地之“始”,

Thiên Tôn viết: vô danh Thiên Địa chi “thuỷ”,

有名万物之“母”,故“元始,

hữu danh vạn vật chi “mẫu”, cố “Nguyên Thuỷ,

老母”,可谓一体两面,老母即元始,众生称其为“老母”,

Lão Mẫu”, khả vị nhất thể lưỡng diện, Lão Mẫu tức Nguyên Thuỷ, chúng sanh xứng kỳ vi “Lão Mẫu”,

表现天与众生之密切亲情,

biểu hiện Thiên dữ chúng sanh chi mật thiết thân tình,

母亲视众生为赤子,怜之,爱之!

mẫu thân thị chúng sanh vi xích tử, linh chi, ái chi!

故上天以老母慈颜现身度众,老母身居五老之天,

cố Thượng Thiên dĩ Lão Mẫu từ nhan hiện thân độ chúng, Lão Mẫu thân cư Ngũ Lão chi Thiên,

瑶池闾门倚望,誓愿度尽原灵,

Dao Trì lư môn ỷ vọng, thệ nguyện độ tận nguyên linh,

故众生如能慎终追远,认母归根,即算得道。

cố chúng sanh như năng thận chung truy viễn, nhận mẫu quy căn, tức toán đắc Đạo.

既知子由母出,

ký tri tử do mẫu xuất,

而灵之由天所赋,玄玄上人即是万灵真宰,

nhi linh chi do Thiên sở phú, Huyền Huyền Thượng Nhân tức thị vạn linh Chân tể,

亦即是上帝,拜老母即拜天尊,上帝。

diệc tức thị Thượng Đế, bái Lão Mẫu tức bái Thiên Tôn, Thượng Đế.

故应念万灵同胞,一切神圣同源,绝不可起分别傲慢之心,

cố ứng niệm vạn linh đồng bào, nhất thiết Thần Thánh đồng nguyên, tuyệt bất khả khởi phân biệt ngạo mạn chi tâm,

使原灵道炁不和。

sứ nguyên linh Đạo khí bất hoà.

若唯我独尊,轻视庙寺神圣为“后天神”,

nhược duy ngã độc tôn, khinh thị miếu tự Thần Thánh vi “hậu Thiên thần”,

则其道心阴影出现,排斥别人,

tắc kỳ Đạo tâm âm ảnh xuất hiện, bài xích biệt nhân,

自己亦将被反弹坠落,应知神在我心,

tự kỷ diệc tương bị phản đàn truỵ lạo, ứng tri thần tại ngã tâm,

藐视神圣则是藐视自己,非修者应有之态度。

diểu thị Thần Thánh tắc thị diểu thị tự kỷ, phi tu giả ứng hữu chi thái độ.

如固执我相,去世后,

như cố chấp ngã tướng, khứ thế hậu,

无法合无极大道,归入母体而成正果。

vô pháp hợp Vô Cực đại Đạo, quy nhập mẫu thể nhi thành chánh quả.

天下众生,同呼一“气”,

thiên hạ chúng sanh, đồng hô nhất “khí”,

气断则身亡,故言众生为一炁所化,

khí đoạn tắc thân vong, cố ngôn chúng sanh vi nhất khí sở hoá,

乃是至理也。若有修道者,

nãi thị chí lý dã. nhược hữu tu Đạo Giả,

灵归五老之天会见老母,五炁朝元之后,

linh quy Ngũ Lão chi Thiên hội kiến Lão Mẫu, ngũ khí triều nguyên chi hậu,

待原灵齐度,上升三清,三花聚顶,

đãi nguyên linh tề độ, Thượng thăng Tam Thanh, tam hoa tụ đỉnh,

而再飞升大罗,合无极大道。

nhi tái phi thăng Đại La, hợp Vô Cực đại Đạo.

但若在世能彻悟无极大道,绝相修真,

đãn nhược tại thế năng triệt ngộ Vô Cực đại Đạo, tuyệt tướng tu Chân,

功德圆满,一旦幻躯脱去,便可一步飞升大罗。

công đức viên mãn, nhất đán ảo khu thoát khứ, tiện khả nhất bộ phi thăng Đại La.

故愿世人,解开迷惘,

cố nguyện thế nhân, giải khai mê võng,

争脱色相,自可得证无极大道。

tranh thoát sắc tướng, tự khả đắc chứng Vô Cực đại Đạo.

今述“收圆图”,以启世人:

kim thuật “Thu Viên Đồ”, dĩ khải thế nhân:

收圆图

Thu Viên Đồ

(一)

(nhất)

一, 无灵修(凡俗境)。

nhất, vô linh tu (phàm tục cảnh).

二, 空气(灵炁)

nhị, không khí (linh khí)

污染。

ô nhiễm.

三, 私欲, 物欲充满。

tam, tư dục, vật dục sung mãn.

四, 人心纯阴黑影。

tứ, nhân tâm thuần âm hắc ảnh.

五, 地狱景像。

ngũ, Địa ngục cảnh tượng.

(二)

(nhị)

一, 灵修初现。

nhất, linh tu sơ hiện.

二, 空气(灵炁) 微清。

nhị, không khí (linh khí) vi Thanh.

三, 稍露天理曙光。

tam, sảo lộ Thiên lý thử quang.

四, 人心阴影渐缩,阳光初现。

tứ, nhân tâm âm ảnh tiệm súc, dương quang sơ hiện.

五, 地狱边缘(下界果位)。

ngũ, Địa ngục biên duyên (hạ giới quả vị).

(三)

(tam)

一, 灵修次境。

nhất, linh tu thứ cảnh.

二, 空气(灵炁) 半清半浊。

nhị, không khí (linh khí) bán Thanh bán trọc.

三, 阴阳相济。

tam, âm dương tương Tế.

四, 笃守大道,气质未化。

tứ, đốc thủ đại Đạo, khí chất vị hoá.

五, 中界果位。

ngũ, trung giới quả vị.

(四)

(tứ)

一, 灵修进境。

nhất, linh tu tiến cảnh.

二, 空气(灵炁) 清多浊小。

nhị, không khí (linh khí) Thanh đa trọc tiểu.

三, 阳长 阴消。(尚有固执形相)

tam, dương trường âm tiêu. (Thượng hữu cố chấp hình tương)

四, 私欲退,天理长。

tứ, tư dục thoái, Thiên lý trường.

五, 中上界果位。

ngũ, trung Thượng giới quả vị.

(五)

(ngũ)

一, 灵修上境。

nhất, linh tu Thượng cảnh.

二, 空气(灵炁)

nhị, không khí (linh khí)

清静。

Thanh tĩnh.

三, 纯乎天理,纯阳光明。

tam, thuần hồ Thiên lý, Thuần Dương quang minh.

四, 玄关现出(本来面目实相,一团虚灵,非男非女)。

tứ, huyền quan hiện xuất (bổn lai diện mục thật tương, nhất đoàn hư linh, phi nam phi nữ).

五, 上界果位。(无形无相,广大圆通)

ngũ, Thượng giới quả vị. (vô hình vô tướng, quảng đại viên thông)

济佛曰: 天尊所言甚是,真道无形,真佛无相,

Tế Phật viết: Thiên Tôn sở ngôn thậm thị, Chân Đạo vô hình, Chân Phật vô tướng,

众生修道定要去相化执,始可证无极道果。

chúng sanh tu Đạo định yếu khứ tướng hoá chấp, thuỷ khả chứng Vô Cực Đạo quả.

你看无极图内空无一物,

nễ khán Vô Cực đồ nội không vô nhất vật,

你心如不能虚怀若谷,

nễ tâm như bất năng hư phó nhược giác,

则无法“归空”,虽是功德布满,仍在中上界果位。

tắc vô pháp “quy không”, tuy thị công đức bố mãn, nhưng tại trung Thượng giới quả vị.

故五老, 三清, 一炁,皆在无极境内,

cố Ngũ Lão, Tam Thanh, nhất khí, giai tại Vô Cực cảnh nội,

人能真修大道,则归五老之天,

nhân năng Chân tu đại Đạo, tắc quy Ngũ Lão chi Thiên,

亦即归大罗之天,众生你要修到那里,都是靠自己选择的!

diệc tức quy Đại La chi Thiên, chúng sanh nễ yếu tu đáo ná lý, đô thị kháo tự kỷ tuyển trạch đích!

杨生曰: 请问天尊,您身旁有一道童,

dương sanh viết: thỉnh vấn Thiên Tôn, nhĩ thân bàng hữu nhất Đạo Đồng,

向我微笑,不知他是唯?

hướng ngã vi tiếu, bất tri tha thị duy?

天尊曰: 哈哈!你不认识他吗?

Thiên Tôn viết: cáp cáp! nễ bất nhận thức tha mã?

杨生曰: 有点面熟!

Dương Sanh viết: hữu điểm diện thục!

天尊曰: 他是玉虚童子。

Thiên Tôn viết: tha thị Ngọc Hư Đồng Tử.

杨生曰: 原来如此!向玉虚童子敬礼!

Dương Sanh viết: nguyên lai như thử! hướng Ngọc Hư Đồng Tử kính lễ!

天尊曰: 此乃其原灵,童子亦分灵下凡广度众生。

Thiên Tôn viết: thử nãi kỳ nguyên linh, Đồng Tử diệc phân linh hạ phàm quảng độ chúng sanh.

杨生曰: 请问天尊,不知仙童怎样分灵法呢?

Dương Sanh viết: thỉnh vấn Thiên Tôn, bất tri Tiên Đồng chẩm dạng phân linh pháp ni?

天尊曰: 凡修成正果之仙真或佛圣,

Thiên Tôn viết: phàm tu thành chánh quả chi Tiên Chân hoặc Phật Thánh,

皆能化身分灵。因道果圆满,法水如泉,

giai năng hoá thân phân linh. nhân Đạo quả viên mãn, pháp thuỷ như tuyền,

可以溢洒人间,分身千万亿,

khả dĩ dật sái nhân gian, phân thân thiên vạn ức,

变化无穷。如杯中之水,洒滴一点可以成一仙, 化一人,

biến hoá vô cùng. như bôi trung chi thuỷ, sái trích nhất điểm khả dĩ thành nhất Tiên, hoá nhất nhân,

故仙佛可以分灵降世,迨至其修功满圆,

cố Tiên Phật khả dĩ phân linh giáng thế, đãi chí kỳ tu công mãn viên,

归回本位,老水还原杯中,道果更高。

quy hồi bổn vị, lão thuỷ hoàn nguyên bôi trung, Đạo quả cánh cao.

今逢普度之期,高真圣佛屡屡发愿分灵下凡度世,

kim phùng phổ độ chi kỳ, Cao Chân Thánh Phật lũ lũ phát nguyện phân linh hạ phàm độ thế,

故今日世上不少青年男女,

cố kim nhật thế thượng bất thiểu Thanh niên nam nữ,

幼具善根,好道不倦,四处度人,

ấu cụ thiện căn, hảo Đạo bất quyện, tứ xứ độ nhân,

皆是仙佛之分灵化身,

giai thị Tiên Phật chi phân linh hoá thân,

故能天真自性不昧。

cố năng Thiên Chân tự tính bất muội.

杨生曰: 原来如此。恳求天尊慈悲,愚生于世,

Dương Sanh viết: nguyên lai như thử. khẩn cầu Thiên Tôn từ bi, ngu sanh vu thế,

每逢修道者及各善信,

mỗi phùng tu Đạo Giả cập các thiện tín,

时患病苦之厄,虽有名医灵药,

thời hoạn bệnh khổ chi ách, tuy hữu danh y linh dược,

然旧病去而新病生,纒绵痛苦之情,

nhiên cựu bệnh khứ nhi tân bệnh sanh, triền miên thống khổ chi tình,

令人见之,恻隠之心油然而生,

linh nhân kiến chi, trắc ẩn chi tâm du nhiên nhi sanh,

天尊为原灵始祖,一炁同源,祈能赐一解厄之法,

Thiên Tôn vi nguyên linh thuỷ tổ, nhất khí đồng nguyên, kỳ năng tứ nhất giải ách chi pháp,

救度众生,不知天尊之意如何?

cứu độ chúng sanh, bất tri Thiên Tôn chi ý như hà?

天尊曰: 善哉!善哉!

Thiên Tôn viết: thiện tai! thiện tai!

众生多病,皆因夙世罪业所致,

chúng sanh đa bệnh, giai nhân túc thế tội nghiệp sở trí,

病魔纒身,痛苦不绝,此为“活刑” 也。

bệnh ma triền thân, thống khổ bất tuyệt, thử vi “hoạt hình” dã.

为念众生一炁相连,

vi niệm chúng sanh nhất khí tương liên,

今特传“混元一炁治病灵咒”,以解病厄。

kim đặc truyền “Hỗn nguyên nhất khí trị bệnh linh chú”, dĩ giải bệnh ách.

凡众生时患病殃,药石失灵,

phàm chúng sanh thời hoạn bệnh ương, dược thạch thất linh,

乃是先天灵炁薄弱,故病魔相侵,

nãi thị tiên Thiên linh khí bạc nhược, cố bệnh ma tương xâm,

为求早日痊愈,不论何时,身心清净后,

vi cầu tảo nhật thuyên dụ, bất luận hà thời, thân tâm thanh tịnh hậu,

在净室焚香祝告曰: 上禀万灵元始天尊座前,

tại tịnh thất phần hương chúc cáo viết: Thượng bẩm vạn linh Nguyên Thuỷ Thiên Tôn toạ tiền,

弟子(信女) ○○○身患○○病,

đệ tử (tín nữ),. v.v… thân hoạn… v.v… bệnh,

今日在圣前发愿,愿忏悔三世业,印赠“天堂游记” ○册,

kim nhật tại Thánh tiền phát nguyện, nguyện sám hối tam thế nghiệp, ấn tặng “Thiên Đường Du Ký”… (số lượng)… cuốn sách,

以修功德,并虔诵混元一炁治病病灵咒,祈天尊垂鉴,化去病殃。

dĩ tu công đức, tịnh kiền tụng “Hỗn Nguyên Nhất Khí trị bệnh bệnh linh chú”, kỳ Thiên Tôn thuỳ giám, hoá khứ bệnh ương.

祝毕即诵灵咒,九, 四九, 九九遍,

chúc tất tức tụng linh chú, cửu, tứ cửu, cửu cửu biến,

随意而诵,则混元灵炁立即降临,

tuỳ ý nhi tụng, tắc “hỗn nguyên linh khí” lập tức giáng lâm,

持之以恒,次数愈速,灵气布满全身,

trì chi dĩ hằng, thứ sổ dụ tốc, linh khí bố mãn toàn thân,

疾病消失,九死能得一生,

tật bệnh tiêu thất, cửu tử năng đắc nhất sanh,

感应如响。但无发善愿者,

cảm ứng như hưởng. đãn vô phát thiện nguyện giả,

不可诵之,以免冒渎神圣。

bất khả tụng chi, dĩ miễn mạo đọc Thần Thánh.

愿众生切勿轻视。

nguyện chúng sanh thiết vật khinh thị.

混元一炁治病灵咒

Hỗn Nguyên Nhất Khí trị bệnh linh chú

混元一炁治病灵咒

Hỗn Nguyên Nhất Khí trị bệnh linh chú

混元一炁,高辛之余,付我弟子(信女),

Hỗn Nguyên Nhất Khí, cao tân chi dư (Đức khí ban đầu, huệ lực dồi dào, ban cho đệ tử), phó ngã đệ tử (tín nữ),

疾摄疾除,

五方正炁,

布吾形躯,

tật nhiếp tật trừ (tật bệnh tiêu trừ),

ngũ phương Chánh Khí (Lòng tốt 5 phương),

bố ngô hình khu (con_xin_được_ban_trị_lành_thân_thể),

诸大功曹,

如意攻行,

chư đại công tào (chư vị thiên thần),

như ý công hạnh (công hạnh như ý),

谨召十大功曹,

(con_xin_thỉnh_cầu) cẩn triệu thập đại công tào (10 vị thiên thần),

针砭小吏,

布炁治病,

(châm cứu trị thương) châm biêm tiểu lại,

bố khí trị bệnh (ban lành trị bệnh),

天医大圣,

Thiên y Đại Thánh (Thần Y Thánh Tiên),

随请即至,

tuỳ thỉnh tức chí (dễ cầu tốc đến),

遇召即临,

ngộ triệu tức lâm (vì thỉnh đến liền),

万咒万灵,

vạn chú vạn linh (muôn chú muôn linh),

不得违令,

bất đắc vi linh (không được sẽ được),

敢有违令,

cảm hữu vi linh (do cảm sẽ được),

罪在雷霆,

tội tại lôi đình (tội bị sấm sét),

急急如律令。

cấp cấp như luật linh (xin ứng cứu ngay).

再咒

tái chú (phần phía sau của chú)

先天先地,

元始祖炁,

削死上生,

长生在世,

玉皇心印,

Tiên Thiên Tiên Địa (con xin đấng ban đầu),

Nguyên Thuỷ tổ khí (Lòng tốt đức Chí Tôn),

tước tử Thượng sanh (Cứu ngay lành cho con),

trường sanh tại thế (Luôn luôn sống trường sanh),

Ngọc Hoàng tâm ấn (Đức Ngọc thiên yêu quý),

鬼神皆避,

匡维三界,

统摄万灵,

元始总印,

万神奉行。

quỷ thần giai tỵ (Quỷ thần cũng tuân theo),

khuông duy tam giới (Bảo toàn cả 3 cõi),

thống nhiếp vạn linh (Thu phục muôn chúng linh),

Nguyên Thuỷ tổng ấn (Nguyên Thuỷ ban tổng ấn),

vạn thần phụng hành (Vạn thần đều tuân hành).

济佛曰: 天尊慈悲,特勅赐灵咒,救治病苦,众生有福了。

Tế Phật viết: Thiên Tôn từ bi, đặc sắc tứ linh chú, cứu trị bệnh khổ, chúng sanh hữu phước liễu.

希能珍视此咒,

hy năng trân thị thử chú,

诚者灵,灵者应,人只要静心忏悔一切罪过,

thành giả linh, linh giả ứng, nhân chỉ yếu tĩnh tâm sám hối nhất thiết tội qua,

则吉星普降,罪业可消,

tắc cát tinh phổ giáng, tội nghiệp khả tiêu,

不如意之事,自然可以顺意。

bất như ý chi sự, tự nhiên khả dĩ thuận ý.

病魔不退,唯神灵能躯之,药石不断者,

bệnh ma bất thoái, duy thần linh năng khu chi, dược thạch bất đoạn giả,

皆可虔诚祷念灵咒,

giai khả kiền thành đảo niệm linh chú,

自有不可思议之功效。

tự hữu bất khả tư nghị chi công hiệu.

杨生曰: 天尊为天下众生垂一线生机,惠赐灵咒,感恩不尽。

Dương Sanh viết: Thiên Tôn vi thiên hạ chúng sanh thuỳ nhất tuyến sanh cơ, huệ tứ linh chú, cảm ân bất tận.

另一事请问天尊,因天尊深体众生本性,

lánh nhất sự thỉnh vấn Thiên Tôn, nhân Thiên Tôn thâm thể chúng sanh bổn tính,

当今世人甚多儿女不孝双亲,这与天地灵气有何关系?

đáng kim thế nhân thậm đa nhi nữ bất hiếu song thân, giá dữ Thiên Địa linh khí hữu hà quan hệ?

天尊曰: 善哉!杨善生真是有心人也。

Thiên Tôn viết: thiện tai! Dương Thiện Sanh Chân thị hữu tâm nhân dã.

百善孝为先,但今之世人,大逆不孝者多矣。

bách thiện hiếu vi tiên, đãn kim chi thế nhân, đại nghịch bất hiếu giả đa hỹ.

论其原因,实在也有一段因果。

luận kỳ nguyên nhân, thật tại dã hữu nhất đoạn nhân quả.

生男育女,为人伦之始,养育儿女,更是父母职责。

sanh nam dục nữ, vi nhân luân chi thuỷ, dưỡng dục nhi nữ, cánh thị phụ mẫu chức trách.

但今之为父母者,亲情淡薄,

đãn kim chi vi phụ mẫu giả, thân tình đạm bạc,

为母者,为顾自身美容, 姿态,

vi mẫu giả, vi cố tự thân mỹ dung, tư thái,

不愿喂以母乳,均以牛乳代之,

bất nguyện uỷ dĩ mẫu nhũ, quân dĩ ngưu nhũ đại chi,

普天下皆是牛郎, 牛女。

phổ thiên hạ Giai thị ngưu lang, ngưu nữ.

儿女幼时既不以母乳为食,

nhi nữ ấu thời ký bất dĩ mẫu nhũ vi thực,

则体内减少父母精神元素,

tắc thể nội giảm thiểu phụ mẫu tinh thần nguyên tố,

且婴孩提抱机会减少,用摇篮, 玩具等器具给婴儿戏耍,

thả anh hài đề bão cơ Hội giảm thiểu, dụng diêu lam, ngoạn cụ đẳng khí cụ cấp Anh Nhi hý sái,

或交由幼稚园, 育幼院代顾,

hoặc giao do ấu trĩ viên, dục ấu viện đại cố,

父母付出代价减少,无形中,神炁分离,

phụ mẫu phó xuất đại giới giảm thiểu, vô hình trung, thần khí phân ly,

长大之后,自然对父母孝心疏远,

trường đại chi hậu, tự nhiên đối phụ mẫu hiếu tâm sơ viễn,

尤其西洋孝道风气更薄,皆源以此因。

vưu kỳ Tây dương hiếu Đạo phong khí cánh bạc, giai nguyên dĩ thử nhân.

故劝世人,养育子女,须用真心,切莫为图一己之利,

cố khuyến thế nhân, dưỡng dục tử nữ, tu dụng Chân tâm, thiết mạc vi đồ nhất kỷ chi lợi,

以机械化方式栽培儿女,

dĩ cơ giới hoá phương thức tài bồi nhi nữ,

否则,两代鸿沟深筑,毫无感情可言。

bĩ tắc, lưỡng đại hồng câu thâm trúc, hào vô cảm tình khả ngôn.

天道无私,唯以天理人伦造育万物方合大道,

Thiên Đạo vô tư, duy dĩ Thiên lý nhân luân tạo dục vạn vật phương hợp đại Đạo,

若一切以科学方式,则人类进入“物化” 境界,

nhược nhất thiết dĩ khoa học phương thức, tắc nhân loại tiến nhập “vật hoá” cảnh giới,

灵魂力量,将日渐薄,人性亦一复存在。

linh hồn lực lượng, tương nhật tiệm bạc, nhân tính diệc nhất phục tồn tại.

虽子女求学时接送性殷勤,

tuy tử nữ cầu học thời tiếp tống tính ân cần,

但其发心莫非盼其学成图利,与天道相违。

đãn kỳ phát tâm mạc phi phán kỳ học thành đồ lợi, dữ Thiên Đạo tương vi.

故愿世人多献出不望回报之爱心给子女,

cố nguyện thế nhân đa hiến xuất bất vọng hồi báo chi ái tâm cấp tử nữ,

子女长大之后,自然不悖孝道,乖违人伦。

tử nữ trường đại chi hậu, tự nhiên bất bội hiếu Đạo, quai vi nhân luân.

杨生曰: 天尊说得有理,世人自私自利,

Dương Sanh viết: Thiên Tôn thuyết đắc hữu lý, thế nhân tự tư tự lợi,

所以得到的回报往往是“伤感情” 的事!

sở dĩ đắc đáo đích hồi báo vãng vãng thị “thương cảm tình” đích sự!

济佛曰: 因时刻不早,今日就此告辞,另期再来拜谒。

Tế Phật viết: nhân thời khắc bất tảo, kim nhật tựu thử cáo từ, lánh kỳ tái lai bái yết.

天尊曰: 送二位回堂!

Thiên Tôn viết: tống nhị vị hồi Đường!

杨生曰: 不敢!我已坐穏莲台。感谢天尊教化良多。

Dương Sanh viết: bất cảm! ngã dĩ toạ ổn liên đài. cảm tạ Thiên Tôn Giáo hoá lương đa.

济佛曰: 圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。

Tế Phật viết: Thánh Hiền Đường dĩ đáo, Dương Sanh hạ liên đài, hồn

phách đầu thể.

– – – – – – –

第十一回三游玉虚宫听元始天尊说法并朝谒玄玄上人

đệ thập nhất hồi tam du Ngọc Hư cung thính Nguyên Thuỷ Thiên Tôn thuyết pháp tịnh triều yết Huyền Huyền Thượng Nhân

济公活

Tế Công hoạt

佛降民国六八年十一月二日(岁次己未年九月十三日)

Phật giáng Dân Quốc lục bát niên thập nhất nguyệt nhị nhật (tuế thứ kỷ vị niên cửu nguyệt thập tam nhật)

诗曰:

thi viết:

花花世界色迷人。智士回头伴佛隣。

幻境虚华如水月。空心去执炼成真。

hoa hoa thế giới sắc mê nhân.

trí sĩ hồi đầu bạn Phật lân.

ảo cảnh hư hoa như thuỷ nguyệt.

không tâm khứ chấp luyện thành Chân.

济佛曰:

Tế Phật viết:

世界花花,

thế giới hoa hoa,

五颜八色,

ngũ nhan bát sắc,

围困着人们,

vi khốn trước nhân môn,

要找出一条生路,

yếu trảo xuất nhất điều sanh lộ,

也不容易!

多少英雄好汉,

纵有冲天之志,

却是英雄气短,

dã bất dung dị!

đa thiểu anh hùng hảo hán,

túng hữu xung Thiên chi chí,

khước thị anh hùng khí đoản,

儿女情长,最后都栽倒了,实在可惜!

nhi nữ tình trường, tối hậu đô tài đảo liễu, thật tại khả tích!

老衲希望世人不要被一时花容所迷,

Lão Nạp hy vọng thế nhân bất yếu bị nhất thời hoa dung sở mê,

看那花容终有失色之时,如花落随风去,你能拥有什么?

khán ná hoa dung chung hữu thất sắc chi thời, như hoa lạo tuỳ phong khứ, nễ năng ủng hữu thập yêu?

天上景色,四季如春,这种桃源境,让人看了心旷神怡。

Thiên Thượng cảnh sắc, tứ quý như xuân, giá chủng Đào Nguyên cảnh, nhượng nhân khán liễu tâm khoáng thần di.

老衲劝告好色者,

Lão Nạp khuyến cáo hảo sắc giả,

真美色在天上,

Chân mỹ sắc tại Thiên Thượng,

人间的美色都是伪装的布景,待三寸气断时,

nhân gian đích mỹ sắc đô thị nguỵ trang đích bố cảnh, đãi tam thốn khí đoạn thời,

成了一具“不动声色” 的艳尸,你还敢贪恋吗?

thành liễu nhất cụ “bất động Thanh sắc” đích diễm thi, nễ hoàn cảm tham luyến mã?

数十年后,你她皆归黄土一丘,情爱何?

sổ thập niên hậu, nễ tha giai quy Huỳnh thổ nhất khâu, tình ái hà?

不如学我老衲逍遥自在,无挂无碍,管你爱我不爱我,

bất như học ngã Lão Nạp tiêu diêu tự tại, vô quải vô ngại, quản nễ ái ngã bất ái ngã,

管你拜我不拜我!我一身自由,都不属于谁的,你奈我何?

quản nễ bái ngã bất bái ngã! ngã nhất thân tự do, đô bất thuộc vu thuỳ đích, nễ nại ngã hà?

多自在!杨生准备上莲台,我们今日游大罗天。

đa tự tại! Dương Sanh chuẩn bị Thượng liên đài, ngã môn kim nhật du Đại La Thiên.

杨生曰: 我己坐穏,请恩师起程吧!

Dương Sanh viết: ngã kỷ toạ ổn, thỉnh ân sư khởi trình ba!

济佛曰: 屡次带着贤徒畅游天堂圣境,

Tế Phật viết: lũ thứ đái trước hiền đồ xướng du Thiên Đường Thánh cảnh,

这一刻你感觉如何呢?

giá nhất khắc nễ cảm giác như hà ni?

杨生曰: 这刹那的一刻,是解脱人间尘劳最轻松的时候!

Dương Sanh viết: giá sát ná đích nhất khắc, thị giải thoát nhân gian trần lao tối khinh tùng đích thời hậu!

真想从此住在天堂不回家了。

Chân tưởng tùng thử trú tại Thiên Đường bất hồi gia liễu.

济佛曰: 你有出尘之志,但尘缘未了,

Tế Phật viết: nễ hữu xuất trần chi chí, đãn trần duyên vị liễu,

还要广度世人,一旦功果圆满,再来不迟。

hoàn yếu quảng độ thế nhân, nhất đán công quả viên mãn, tái lai bất trì.

杨生曰: 到那时候,不知恩师您要度我回天吗?

Dương Sanh viết: đáo ná thời hậu, bất tri ân sư nhĩ yếu độ ngã hồi Thiên mã?

济佛曰: 你回天那刻,已有无数的世人看了你的游记,

Tế Phật viết: nễ hồi Thiên ná khắc, dĩ hữu vô sổ đích thế nhân khán liễu nễ đích Du Ký,

发出了大愿心,修真炼性,修成正果,

phát xuất liễu đại nguyện tâm, tu Chân luyện tính, tu thành chánh quả,

为师为了接引他们,恐怕分身乏术。

vi sư vi liễu tiếp dẫn tha môn, khổng phạ phân thân phạp thuật.

你既然知道这条路了,还是自己回来吧!

nễ ký nhiên tri Đạo giá điều lộ liễu, hoàn thị tự kỷ hồi lai ba!

杨生曰: 如果迷路了怎么办?

Dương Sanh viết: như quả mê lộ liễu chẩm yêu biện?

济佛曰: 哈哈!别忘记带着大道的“指南针”,

Tế Phật viết: cáp cáp! biệt vong ký đái đại Đạo đích “chỉ nam châm”,

向南天门方向寻来,不是就到了吗?

hướng Nam Thiên Môn phương hướng tầm lai, bất thị tựu đáo liễu mã?

但我希望着你能像我做个“导游”,

đãn ngã hy vọng nễ năng tượng ngã tố cá “Đạo du”,

不要老是做个“观光客”!其实要到天堂的路,

bất yếu lão thị tố cá “Quán quang khách”! kỳ thật yếu đáo Thiên Đường đích lộ,

如一条“高速公路”,每站都有指示牌,如“三纲站”,

như nhất điều “Cao tốc công lộ”, mỗi trạm đô hữu chỉ thị bài, như “tam cương trạm”,

“五常站”, “八德站” ……,

“ngũ thường trạm”, “bát đức trạm” ……,

大道四通八达,修得越圆满,果位就越高。

đại Đạo tứ thông bát đạt, tu đắc việt viên mãn, quả vị tựu việt Cao.

只要识字明道的人,遵循着标示指引,

chỉ yếu thức tự minh Đạo đích nhân, tuân tuần trước tiêu thị chỉ dẫn,

不必他人导游,也都能到达天堂。

bất tất tha nhân Đạo du, dã đô năng đáo đạt Thiên Đường.

今非昔比,人类智慧提高,

kim phi tích tỷ, nhân loại trí tuệ đề cao,

识字的人也多,默记行道方针,

thức tự đích nhân dã đa, mặc ký hành Đạo phương châm,

保证人人回天有路,也不必劳烦老衲带路了。

bảo chứng nhân nhân hồi Thiên hữu lộ, dã bất tất lao phiền Lão Nạp đái lộ liễu.

杨生曰: 知道了,感谢恩师教导!

Dương Sanh viết: tri Đạo liễu, cảm tạ ân sư giáo Đạo!

济佛曰: ……师徒一路谈道,雯那之间,已来到玉虚宫前,

Tế Phật viết: ……sư đồ nhất lộ đàm Đạo, văn ná chi gian, dĩ lai đáo Ngọc Hư cung tiền,

杨生快下莲台,我们前去拜会元始天尊!

Dương Sanh khoái hạ liên đài, ngã môn tiền khứ bái Hội Nguyên Thuỷ Thiên Tôn!

杨生曰: 尊命!……下生杨生叩拜元始天尊。

Dương Sanh viết: tôn mệnh! ……hạ sanh Dương Sanh khấu bái Nguyên Thuỷ Thiên Tôn.

天尊曰: 二位今日再临玉清圣境,

Thiên Tôn viết: nhị vị kim nhật tái lâm Ngọc Thanh Thánh cảnh,

吾甚为欢喜,你们为度天下苍生,

ngô thậm vi hoan hỷ, nễ môn vi độ thiên hạ thương sanh,

辛苦万分,但劳而有成,

tân khổ vạn phân, đãn lao nhi hữu thành,

一分耕耘,一分收获,希杨生坚定信心,

nhất phân canh vân, nhất phân thu hộ, hy Dương Sanh kiên định tín tâm,

完成此使命,则你之九玄七祖尽可超升也。

hoàn thành thử sứ mệnh, tắc nễ chi Cửu Huyền Thất Tổ tận khả siêu thăng dã.

杨生曰: 感谢天尊训勉!

Dương Sanh viết: cảm tạ Thiên Tôn huấn miễn!

自当恪遵天尊训示,认真效劳着完游记。

tự đáng khác tuân Thiên Tôn huấn thị, nhận Chân hiệu lao trước hoàn Du Ký.

今日再到玉虚宫,请天尊能够开示大道玄机。

kim nhật tái đáo Ngọc Hư cung, thỉnh Thiên Tôn năng cú khai thị đại Đạo huyền cơ.

天尊曰: 大道真机,前期已泄之。

Thiên Tôn viết: đại Đạo Chân cơ, tiền kỳ dĩ tiết chi.

今日你们再来此地,吾特再向世人宣示修道之法。

kim nhật nễ môn tái lai thử Địa, ngô đặc tái hướng thế nhân tuyên thị tu Đạo chi pháp.

世人曰: “头上三尺有神明”,三尺者三界也,

thế nhân viết: “đầu thượng tam xích hữu thần minh”, tam xích giả tam giới dã,

人之头部为神居之处,

nhân chi đầu bộ vi thần cư chi xứ,

即一身之主宰,故云: “头头是道”。

tức nhất thân chi chủ tể, cố vân: “đầu đầu thị Đạo”.

头为天根,故头断则根基崩溃,

đầu vi Thiên căn, cố đầu đoạn tắc căn cơ băng hội,

人亦死亡。人之出世,本顶天立地之身,经河车转动一周,

nhân diệc tử vong. nhân chi xuất thế, bổn đỉnh Thiên lập Địa chi thân, kinh hà xa chuyển động nhất châu,

颠倒阴阳,故婴儿出生,头部倒立,

điên đảo âm dương, cố Anh Nhi xuất sanh, đầu bộ đảo lập,

由地户而出,正是由先天坠落后天。

do Địa hộ nhi xuất, chánh thị do Tiên Thiên truỵ lạo hậu Thiên.

要经过一, 二年之养育,始能爬起站立行走,

yếu kinh qua nhất, nhị niên chi dưỡng dục, thuỷ năng ba khởi trạm lập hành tẩu,

恢复顶天立地身躯来往于各地,

khôi phục đỉnh Thiên lập Địa thân khu lai vãng vu các Địa,

故曰“人身难得”。

cố viết “nhân thân nạn đắc”.

其它动物则不同,出生之后,

kỳ tha động vật tắc bất đồng, xuất sanh chi hậu,

永远无法顶天立地,非弯腰则驼背,

vĩnh viễn vô pháp đỉnh Thiên lập Địa, phi Loan yêu tắc đà bối,

因为他们前世行为都是违背天理,

nhân vi tha môn tiền thế hành vi đô thị vi bối Thiên lý,

前世因,今世果,报应丝毫不爽,

tiền thế nhân, kim thế quả, báo ứng ty hào bất sảng,

故此世显相如此。今要返本还原,

cố thử thế hiển tương như thử.

kim yếu phản bổn hoàn nguyên,

其工夫就是煆炼凡事不再颠倒,颠倒则不正,

kỳ công phu tựu thị đoán luyện phàm sự bất tái điên đảo, điên đảo tắc bất chánh,

一旦颠倒背天,

nhất đán điên đảo bối Thiên,

则又一翻斛斗栽入轮廻圈内。

tắc hựu nhất phiên hộc đẩu tài nhập luân hồi khuyên nội.

所以人应学火箭有冲天之志,心正性直,

sở dĩ nhân ứng học hoả tiễn hữu xung Thiên chi chí, tâm chánh tính trực,

灵性由头上玄关透泥丸宫出神,

linh tính do đầu thượng huyền quan thấu Nê Hoàn cung xuất thần,

冲破天灵盖之大气层,自然可以回天。

xung phá Thiên linh cái chi đại khí tầng, tự nhiên khả dĩ hồi Thiên.

杨生曰: 天尊所言甚是,

Dương Sanh viết: Thiên Tôn sở ngôn thậm thị,

但应如何冲破天灵盖呢?

đãn ứng như hà xung phá Thiên linh cái ni?

天尊曰: 天灵盖即是天门│泥丸宫,

Thiên Tôn viết: Thiên linh cái tức thị Thiên Môn │Nê Hoàn cung,

下藏玄关,直接灵山。它覆盖整个人身,

hạ Tạng huyền quan, trực tiếp Linh Sơn. tha phúc cái chỉnh cá nhân thân,

婴儿时头上有明显柔软小穴,

Anh Nhi thời đầu thượng hữu minh hiển nhu nhuyễn tiểu huyệt,

此即如屋上之天线,保持与天灵通,

thử tức như ốc Thượng chi Thiên tuyến, bảo trì dữ Thiên linh thông,

长大之后,则渐硬化与天远离,

trường đại chi hậu, tắc tiệm ngạnh hoá dữ Thiên viễn ly,

天真本性逐渐丧失,灵光转暗。

Thiên Chân bổn tính trục tiệm táng thất, linh quang chuyển ám.

世人出生后,阴阳两道│(地户)自开,大小便往下流。

thế nhân xuất sanh hậu, âm dương lưỡng Đạo │(Địa hộ) tự khai, đại tiểu tiện vãng hạ lưu.

长而欲动,

trường nhi dục động,

精血奔泄,如河之决堤,一泄千里,

tinh huyết bôn tiết, như hà chi quyết đê, nhất tiết hoàng lý,

势不可遏止,造业成灾。

thế bất khả át chỉ, tạo nghiệp thành tai.

天门闭,地户开,鬼道通矣。

Thiên Môn bế, Địa hộ khai, quỷ Đạo thông hỹ.

故修道者,先闭地户,一旦精满气足,如鼎水之滚沸,

cố tu Đạo Giả, tiên bế Địa hộ, nhất đán tinh mãn khí túc, như đỉnh thuỷ chi cổn phí,

锅盖跳动翻开,其神自可上升。

oa cái khiêu động phiên khai, kỳ thần tự khả Thượng thăng.

人如能节欲,关闭地户,一旦气足,

nhân như năng tiết dục, quan bế Địa hộ, nhất đán khí túc,

始可打开天门,天门一开,

thuỷ khả đả khai Thiên Môn, Thiên Môn nhất khai,

则元神冲破大气层,飞升上界,

tắc nguyên thần xung phá đại khí tầng, phi thăng Thượng giới,

可以成仙成佛,不必再受轮廻之苦,

khả dĩ thành Tiên thành Phật, bất tất tái thụ luân hồi chi khổ,

杨生曰: 今之世人都是在家修行,有妻室,

Dương Sanh viết: kim chi thế nhân đô thị tại gia tu hành, hữu thê thất,

有夫君,而要断欲清修,恐有所困难,不知是否有补救之法?

hữu phù quân, nhi yếu đoạn dục Thanh tu, khổng hữu sở khốn nạn, bất tri thị bĩ hữu bổ cứu chi pháp?

天尊曰: 普度当期,在家修道为本,要修成正果不难,

Thiên Tôn viết: phổ độ đáng kỳ, tại gia tu Đạo vi bổn, yếu tu thành chánh quả bất nạn,

今日我特述在家修道之法: 自无始劫来,众生轮廻不息,

kim nhật ngã đặc thuật tại gia tu Đạo chi pháp: tự vô thuỷ kiếp lai, chúng sanh luân hồi bất tức,

迨至今世,午未元会相交,

đãi chí kim thế, ngọ vị nguyên Hội tương giao,

午时中天,故世界万物发展至极,

ngọ thời trung Thiên, cố thế giới vạn vật phát triển chí cực,

应有尽有,衣食住行样样精华,

ứng hữu tận hữu, y thực trú hành dạng dạng tinh hoa,

人类逍遥无边,如生活于小天堂之中,

nhân loại tiêu diêu vô biên, như sanh hoạt vu tiểu Thiên Đường chi trung,

故大道应时降世,

cố đại Đạo ứng thời giáng thế,

普度众生,凡是生于此时者,

phổ độ chúng sanh, phàm thị sanh vu thử thời giả,

皆得“天赦” 而来,非福则慧。

giai đắc “Thiên xá” nhi lai, phi phước tắc tuệ.

福者,一切享受无尽;慧者,大道处处可闻。

phước giả, nhất thiết hưởng thụ vô tận; tuệ giả, đại Đạo xứ xứ khả văn.

要物质享受,要精神修养,任何人选择。

yếu vật chất hưởng thụ, yếu tinh thần tu dưỡng, nhiệm hà nhân tuyển trạch.

今人脑知聪明,闻一知十,

kim nhân não tri thông minh, văn nhất tri thập,

器物日新月异,造福人群。现时之人,

khí vật nhật tân nguyệt dị, tạo phước nhân quần. hiện thời chi nhân,

如在午时降生,普受日光照耀,

như tại ngọ thời giáng sanh, phổ thụ nhật quang chiếu diệu,

故天真不昧,精气神旺盛,

cố Thiên Chân bất muội, tinh khí thần vượng thịnh,

已赋有“半仙” 之格,亦可谓是“地仙” 之体,

dĩ phú hữu “bán Tiên” chi cách, diệc khả vị thị “Địa Tiên” chi thể,

其如釜中之水,虽无加火,

kỳ như phủ trung chi thuỷ, tuy vô gia hoả,

但因午日之照,温度上升,

đãn nhân ngọ nhật chi chiếu, ôn độ Thượng thăng,

微火稍进,一点就滚,一棒则醒,

vi hoả sảo tiến, nhất điểm tựu cổn, nhất bổng tắc tỉnh,

故今时在家修道只要遵守人伦道德,

cố kim thời tại gia tu Đạo chỉ yếu tuân thủ nhân luân Đạo đức,

不滥施妄泄,则其真水还源灌溉心田,

bất lạm thi vọng tiết, tắc kỳ Chân thuỷ hoàn nguyên quán khái tâm điền,

禾苗盛, 穗实结,一旦稻谷成熟即丹成,

hoà miêu thịnh, tuệ thật kết, nhất đán Đạo cốc thành thục tức đan thành,

爆其粗壳(假体),

bào kỳ thô xác (giả thể),

一粒真仁(人),脱壳飞升。

nhất lạp Chân nhân (nhân), thoát xác phi thăng.

人能如此,则元神可冲破天门,修之甚为容易。

nhân năng như thử, tắc nguyên thần khả xung phá Thiên Môn, tu chi thậm vi dung dị.

故此时不修,要待何时修呢?

cố thử thời bất tu, yếu đãi hà thời tu ni?

今逢“天堂游记” 一书之著作,

kim phùng “Thiên Đường Du Ký” nhất thư chi trước tác,

吾特泄出天机,今人若肯修道,天赦三分,

ngô đặc tiết xuất Thiên cơ, kim nhân nhược khẳng tu Đạo, Thiên xá tam phân,

只要有七分之功德,则可以修成正果。

chỉ yếu hữu thất phân chi công đức, tắc khả dĩ tu thành chánh quả.

杨生曰: 感谢天尊今日慈悲再泄大道之机。

Dương Sanh viết: cảm tạ Thiên Tôn kim nhật từ bi tái tiết đại Đạo chi cơ.

请问天尊,你说今人已具半仙之体,

thỉnh vấn Thiên Tôn, nễ thuyết kim nhân dĩ cụ bán Tiên chi thể,

若不修道,是否可成半仙呢?

nhược bất tu Đạo, thị bĩ khả thành bán Tiên ni?

天尊曰: 为什么说今人已具半仙之体呢?

Thiên Tôn viết: vi thập yêu thuyết kim nhân dĩ cụ bán Tiên chi thể ni?

因人类所吃尽是山珍海味, 琼浆玉液,

nhân nhân loại sở ngật tận thị sơn trân hải vị, quỳnh tương ngọc dịch,

仙餐佛食不过如此。穿则绫罗丝缎,

Tiên xan Phật thực bất qua như thử. xuyên tắc lăng la ty đoạn,

天衣倪裳,飘逸潇洒,

Thiên y nghê thường, phiêu dật tiêu sái,

仙佛亦不过如此,住则高楼大厦,

Tiên Phật diệc bất qua như thử, trú tắc Cao lâu đại hạ,

设备豪华,上下乘坐电梯,天仙神真府,

thiết bị hào hoa, Thượng hạ thừa toạ Điện thê, Thiên Tiên thần Chân phủ,

人间帝王家也不过如此。行则汽车, 机车,

nhân gian Đế Vương gia dã bất qua như thử. hành tắc khí xa, cơ xa,

飞机,来去自如,车辆排气,

phi cơ, lai khứ tự như, xa lượng bài khí,

正如仙佛腾云驾雾,天边海角,刹那可至。

chánh như Tiên Phật đằng vân giá vụ, Thiên biên hải giác, sát ná khả chí.

电视, 电话,迅速传真,

Điện thị, Điện thoại, tấn tốc truyền Chân,

如仙佛神通广大,法有无边。

như Tiên Phật thần thông quảng đại, pháp hữu vô biên.

可惜人类虽富贵至极,

khả tích nhân loại tuy phú quý chí cực,

但“生老病死” 无人能免,故称“半仙”。

đãn “sanh lão bệnh tử” vô nhân năng miễn, cố xứng “bán Tiên”.

既已具半仙之体,若不修道,

ký dĩ cụ bán Tiên chi thể, nhược bất tu Đạo,

则半仙之气渐渐耗散,沉迷凡情爱欲既久,

tắc bán Tiên chi khí tiệm tiệm hao tản, trầm mê phàm tình ái dục ký cửu,

灵气蒸发消散,由半仙而化全鬼矣。

linh khí chưng phát tiêu tản, do bán Tiên nhi hoá toàn quỷ hỹ.

“精气神” 三宝,为人生存之元素,

“tinh khí thần” tam bảo, vi nhân sanh tồn chi nguyên tố,

道经一再强调修道要守此三宝,

Đạo kinh nhất tái cường điều tu Đạo yếu thủ thử tam bảo,

实具意义。精若妄泄,

thật cụ ý nghĩa. tinh nhược vọng tiết,

则其人必是好色贪淫之辈,淫为万恶之首,

tắc kỳ nhân tất thị hảo sắc tham dâm chi bối, dâm vi vạn ác chi thủ,

既好淫欲,所涉之事即邪,

ký hảo dâm dục, sở thiệp chi sự tức tà,

步趋邪道,则焉有正道可修?

bộ xu tà Đạo, tắc yên hữu chánh Đạo khả tu?

各教劝人守戒勿犯邪淫,亦即守道养精之意,

các giáo khuyến nhân thủ giới vật phạm tà dâm, diệc tức thủ Đạo dưỡng tinh chi ý,

于今则含“节约能源” 意义。

vu kim tắc hàm “tiết ước năng nguyên” ý nghĩa.

精神哀颓,万事莫举,

tinh thần ai đồi, vạn sự mạc cử,

故有“欲得长生道,必服独睡丸” 之语,

cố hữu “dục đắc trường sanh Đạo, tất phục độc thuỵ hoàn” chi ngữ,

愿世人勿迷信视之。若知抱元守一,

nguyện thế nhân vật mê tín thị chi. nhược tri bão nguyên thủ nhất,

诚修大道,则如本是半桶之油,

thành tu đại Đạo, tắc như bổn thị bán đồng chi du,

再加油之,油既满桶,灯光灿烂,

tái gia du chi, Du Ký mãn đồng, đăng quang xán lạn,

可以普照大千,光耀三界,金仙如来道果成矣。

khả dĩ phổ chiếu đại hoàng, quang diệu tam giới, Kim Tiên Như Lai Đạo quả thành hỹ.

杨生曰: 今世之人,真是有福了。

Dương Sanh viết: kim thế chi nhân, Chân thị hữu phước liễu.

叩请天尊再赐宝训吧!

khấu thỉnh Thiên Tôn tái tứ bảo huấn ba!

天尊曰: “天堂游记” 一书,乃旷古巨作,为一本修道宝鉴,

Thiên Tôn viết: “Thiên Đường Du Ký” nhất thư, nãi khoáng cổ cự tác, vi nhất bổn tu Đạo bảo giám,

为度众生,今再垂示“元始四十九章修道经” 以启世人。

vi độ chúng sanh, kim tái thuỳ thị “Nguyên Thuỷ tứ thập cửu chương tu Đạo kinh” dĩ khải thế nhân.

元始四十九章修道经

* Nguyên Thuỷ tứ thập cửu chương tu Đạo kinh

元始四十九章修道经

* Nguyên Thuỷ tứ thập cửu chương tu Đạo kinh

(一)立功章

(nhất) lập công chương

凡欲修道,建功为先,利人济世,

phàm dục tu Đạo, kiến công vi tiên, lợi nhân Tế thế,

功德益彰,是以诸天仙真,

công đức ích chương, thị dĩ chư Thiên Tiên Chân,

咸以功德超圣真位。积功满千,

hàm dĩ công đức siêu Thánh Chân vị. tích công mãn hoàng,

形神俱仙。功不及千,形灭神仙。

hình thần câu Tiên. công bất cập hoàng, hình diệt thần Tiên.

功及兆民,玉清之宝。凡蜕化为仙真,

công cập triệu dân, Ngọc Thanh chi bảo. phàm thoái hoá vi Tiên Chân,

心性无碍,洞合自然。消则为炁,

tâm tính vô ngại, động hợp tự nhiên. tiêu tắc vi khí,

息则为人,神通自在,变化无形,

tức tắc vi nhân, thần thông tự tại, biến hoá vô hình,

飞行三界,出幽入明。一切众生,咸显济拔,

phi hành tam giới, xuất u nhập minh. nhất thiết chúng sanh, hàm hiển Tế bạt,

心不退转,自得真道。

tâm bất thoái chuyển, tự đắc Chân Đạo.

(二)斋戒章

(nhị) trai giới chương

斋戒者,道之根本,法之津梁,人欲学道,清斋奉戒,

trai giới giả, Đạo chi căn bổn, pháp chi tân lương, nhân dục học Đạo, Thanh trai phụng giới,

念念正真,邪妄自泯。一切众生,

niệm niệm chánh Chân, tà vọng tự mẫn. nhất thiết chúng sanh,

舍清净域,耽嗜荤膻,

xả Thanh tịnh vực, đam thị huân thiện,

而以触法,譬如饿鬼,啖食恐尸,火烧饥肠,无有饱满。

nhi dĩ xúc pháp, thí như ngạ quỷ, đạm thực khổng thi, hoả thiêu cơ tràng, vô hữu bão mãn.

又如蝇虫,争夺臭腐,妄为膻香,而以触法。

hựu như dăng trùng, tranh đoạt xú hủ, vọng vi thiện hương, nhi dĩ xúc pháp.

三宫溷浊,六腑不净,尸魄欣昌,

tam cung hỗn trọc, lục phủ bất tịnh, thi phách hân xương,

乐于死地。人当割嗜欲根,入清净境,

lạc vu tử Địa. nhân đáng cát thị dục căn, nhập Thanh tịnh cảnh,

无作诸苦,无作诸恶,无生诸见,无起诸邪,

vô tác chư khổ, vô tác chư ác, vô sanh chư kiến, vô khởi chư tà,

观圣训戒文如世之法律,欲有所犯,而惧失自由之身。

Quán Thánh huấn giới văn như thế chi pháp luật, dục hữu sở phạm, nhi cụ thất tự do chi thân.

人于戒律,精意奉行,持在前,

nhân vu giới luật, tinh ý phụng hành, trì tại tiền,

如对所畏,秉心正严,灭一切想,

như đối sở uý, bỉnh tâm chánh nghiêm, diệt nhất thiết tưởng,

谛听不二,可会正真。

đế thính bất nhị, khả Hội chánh Chân.

(三)识本来章

(tam) thức bổn lai chương

虚无自然,

道所从出,

hư vô tự nhiên,

Đạo sở tùng xuất,

真一不二,

体性湛然,

圆明自足,

不堕诸见,

远离尘垢,

学无所学,

Chân nhất bất nhị,

thể tính trạm nhiên,

viên minh tự túc,

bất đoạ chư kiến,

viễn ly trần cấu,

học vô sở học,

修无所修,

于中了然,

不去不住,

不取不舍,

无乐无恼,

无死无生,

tu vô sở tu,

vu trung liễu nhiên,

bất khứ bất trú,

bất thủ bất xả,

vô lạc vô não,

vô tử vô sanh,

无古无今,

是真解悟。

观诸形相,

等皆虚空,

灭除世幻,

体会自然。

vô cổ vô kim,

thị Chân giải ngộ.

Quán chư hình tương,

đẳng giai hư không,

diệt trừ thế ảo,

thể Hội tự nhiên.

(四)善应章

(tứ) thiện ứng chương

人有一善,

百神俱泰;

人有十善,

司命储算;

人有百善,

东华注名;

人有千善,

福及七祖,

死归为仙,

万善既备,

nhân hữu nhất thiện,

bách thần câu thái;

nhân hữu thập thiện,

tư mệnh trừu toán;

nhân hữu bách thiện,

Đông Hoa chú danh;

nhân hữu thiên thiện,

phước cập thất tổ,

tử quy vi Tiên,

vạn thiện ký bị,

玉符下迎,

千神来朝,

白日升天。

ngọc phù hạ nghênh,

hoàng thần lai triều,

bạch nhật thăng Thiên.

(五)法力能捍章

(ngũ) pháp lực năng hạn chương

见人死亡心生慈悲,

不晓自悲其身,

kiến nhân tử vong tâm sanh từ bi, bất hiểu tự bi kỳ thân,

身由水火风土四大假合,似黄土为器,

thân do thuỷ hoả phong thổ tứ đại giả hợp, tự Huỳnh thổ vi khí,

托炉火中而得坚固。

thác lư hoả trung nhi đắc kiên cố.

人身犹器,

法犹炬火,

能捍人身,

成不坏身。

nhân thân do khí,

pháp do cự hoả,

năng hạn nhân thân,

thành bất hoại thân.

火者功德光,

心德累积,

光煇灿烂,

润身得法,

金刚不坏矣。

hoả giả công đức quang,

tâm đức luỵ tích,

quang huy xán lạn,

nhuận thân đắc pháp,

Kim Cương bất hoại hỹ.

(六)积善为宝章

(lục) tích thiện vi bảo chương

人登宝山,

周行左右,

万宝纵横,

无不可爱,

nhân đăng bảo sơn,

châu hành tả hữu,

vạn bảo túng hoành,

vô bất khả ái,

当下山际,

能不持乎?

不持以归,

是谓自弃。

人生于世,

如在宝山,

đáng hạ sơn tế,

năng bất trì hồ?

bất trì dĩ quy,

thị vị tự khí.

nhân sanh vu thế,

như tại bảo sơn,

种种善缘,

皆为宝也。

人不造善,

死殁离世,

是犹登彼宝山,

空手而归,

chủng chủng thiện duyên,

giai vi bảo dã.

nhân bất tạo thiện,

tử một ly thế,

thị do đăng bỉ bảo sơn,

không thủ nhi quy,

不持一物,

甚而满目疮痍,

后悔莫及乎!

bất trì nhất vật,

thậm nhi mãn mục sang di,

hậu hối mạc cập hồ!

(七)阴垢章

(thất) âm cấu chương

人形不净,

受诸染着,

积垢于身,

必思澡澣。

心垢不净,

六根所染,

nhân hình bất tịnh,

thụ chư nhiễm trước,

tích cấu vu thân,

tất tư tảo hoán.

tâm cấu bất tịnh,

lục căn sở nhiễm,

弗思其澣,

兹为迷惑。

是故身垢不净,

以世水洗之;

心垢不净,

phất tư kỳ hoán,

từ vi mê hoặc.

thị cố thân cấu bất tịnh,

dĩ thế thuỷ tẩy chi;

tâm cấu bất tịnh,

以法水洗之,

六根清净,

表里洞明,

无毫发染,

方造无为。

dĩ pháp thuỷ tẩy chi,

lục căn Thanh tịnh,

biểu lý động minh,

vô hào phát nhiễm,

phương tạo vô vi.

(八)味道章

(bát) vị Đạo chương

人之食蜜,

遍口皆甜,

舌有余味,

吾之言有甚于是。

俗言凡味平淡,

nhân chi thực mật,

biến khẩu giai điềm,

thiệt hữu dư vị,

ngô chi ngôn hữu thậm vu thị.

tục ngôn phàm vị bình đạm,

秽言污味薫心,

道言道味净神。

言出于口,

正如食异,

吐露亦殊,

uế ngôn ô vị huân tâm,

Đạo ngôn Đạo vị tịnh thần.

ngôn xuất vu khẩu,

chánh như thực dị,

thổ lộ diệc thù,

闻受有别,

邪正秽净,

仙魔辨焉。

văn thụ hữu biệt,

tà chánh uế tịnh,

Tiên ma biện yên.

(九)断因缘辛

(cửu) đoạn nhân duyên tân

一切众生,

从因而生,

因从缘生,

缘以因缘,

结诸烦恼,

成无量业,

堕于生灭,

nhất thiết chúng sanh,

tùng nhân nhi sanh,

nhân tùng duyên sanh,

duyên dĩ nhân duyên,

kết chư phiền não,

thành vô lượng nghiệp,

đoạ vu sanh diệt,

轮转不穷。

如浪中沤,

几成几坏。

人须了悟,

本来皆空,

自生诸见,

luân chuyển bất cùng.

như lãng trung âu,

cơ thành cơ hoại.

nhân tu liễu ngộ,

bổn lai giai không,

tự sanh chư kiến,

自着一切,

种种眷属,

是烦恼根,

与牢狱等。

此心不悟,

如大罪人,

tự trước nhất thiết,

chủng chủng bí thuộc,

thị phiền não căn,

dữ lao ngục đẳng.

thử tâm bất ngộ,

như đại tội nhân,

无始以来,

身被絷缚,

无有解脱。

吾今为汝,

灭前后因,

断一切缘。

vô thuỷ dĩ lai,

thân bị chấp phược,

vô hữu giải thoát.

ngô kim vi nhữ,

diệt tiền hậu nhân,

đoạn nhất thiết duyên.

识因非因,

识缘非缘,

不因不缘,

湛然常定,

无去无来,

thức nhân phi nhân,

thức duyên phi duyên,

bất nhân bất duyên,

trạm nhiên thường định,

vô khứ vô lai,

无离无着,

一切解脱,

超出三界。

一切男女,

vô ly vô trước,

nhất thiết giải thoát,

siêu xuất tam giới.

nhất thiết nam nữ,

(十)自新章

(thập) tự tân chương

于仙圣前,

稽首归命,

洗涤垢秽,

令心地净,

悔过自新,

誓勿复造。

vu Tiên Thánh tiền,

khể thủ quy mệnh,

tẩy địch cấu uế,

linh tâm Địa tịnh,

hối qua tự tân,

thệ vật phục tạo.

若有男女,

处世以来,

于仙圣前,

内省于中,

至心地清净,

已无可忏悔自新之事,

nhược hữu nam nữ,

xứ thế dĩ lai,

vu Tiên Thánh tiền,

nội tỉnh vu trung,

chí tâm Địa Thanh tịnh,

dĩ vô khả sám hối tự tân chi sự,

是为古仙,

又名新圣。

thị vi cổ Tiên,

hựu danh tân Thánh.

(十一)布施章

(thập nhất) bố thí chương

有余而施非难,

hữu dư nhi thi phi nạn,

不足施之为难。

施所不欲(爱)非难,

施己所爱甚难。

bất túc thi chi vi nạn.

thi sở bất dục (ái) phi nạn,

thi kỷ sở ái thậm nạn.

一切诸福皆自欢喜中来,

施者无损,

受者有益,

一切布施能生欢喜心,

nhất thiết chư phước giai tự hoan hỷ trung lai,

thi giả vô tổn,

thụ giả hữu ích,

nhất thiết bố thí năng sanh hoan hỷ tâm,

召喜悦神。

一切财宝,

甚至性命,

权借使用,

大限来时,

尽皆抛散,

无何所得。

triệu hỷ duyệt thần.

nhất thiết tài bảo,

thậm chí tính mệnh,

quyền tá sứ dụng,

đại hạn lai thời,

tận giai phao tản,

vô hà sở đắc.

智士住世怀出世之心,

或施以财物,

归献三宝,

济贫助道;

或施以道法,

trí sĩ trú thế phó xuất thế chi tâm,

hoặc thi dĩ tài vật,

quy hiến tam bảo,

Tế bần trợ Đạo;

hoặc thi dĩ Đạo pháp,

觉悟一切。

种种善果,

层层福报,

无量无边。

唯施舍者有得,

giác ngộ nhất thiết.

chủng chủng thiện quả,

tầng tầng phước báo,

vô lượng vô biên.

duy thi xả giả hữu đắc,

播种者收成。

施舍离尘业,

贪吝积凡尘。

bá chủng giả thu thành.

thi xả ly trần nghiệp,

tham lận tích phàm trần.

(十二)勤行章

(thập nhị) cần hành chương

知吾道者,

复不能行;

行吾道者,

复不能久,

难至于道。

知而能勤,

tri ngô Đạo Giả,

phục bất năng hành;

hành ngô Đạo Giả,

phục bất năng cửu,

nạn chí vu Đạo.

tri nhi năng cần,

久而不怠,

如渡沧海,

日求靠岸,

始终如一,

彼岸诞登,

道域顿入。

cửu nhi bất đãi,

như độ thương hải,

nhật cầu kháo ngạn,

thuỷ chung như nhất,

bỉ ngạn đản đăng,

Đạo vực đốn nhập.

(十三)炼秽成真章

(thập tam) luyện uế thành Chân chương

人未生时,

混混沌沌,

本无一物,

视听不得,

nhân vị sanh thời,

hỗn hỗn thuần thuần,

bổn vô nhất vật,

thị thính bất đắc,

与真常会,

无有名相,

故曰真人。

既生之后,

种种形相,

dữ Chân thường Hội,

vô hữu danh tương,

cố viết Chân nhân.

ký sanh chi hậu,

chủng chủng hình tương,

虚名伪装,

俱为幻假,

名曰假人。

眷此幻身,

累罪万千,

称为罪人。

hư danh nguỵ trang,

câu vi ảo giả,

danh viết giả nhân.

bí thử ảo thân,

luỵ tội vạn hoàng,

xứng vi tội nhân.

欲修大道,

譬如铸剑,

煆炼涬秽,

始见精钢,

勇烈无滞,

当成妙器。

dục tu đại Đạo,

thí như chú kiếm,

đoán luyện xuyến uế,

thuỷ kiến tinh cương,

dũng liệt vô trệ,

đáng thành diệu khí.

轻凡重圣,

上升大罗。

khinh phàm trùng Thánh,

Thượng thăng Đại La.

(十四)演化章

(thập tứ) diễn hoá chương

从吾道者,

是名善业。

tùng ngô Đạo Giả,

thị danh thiện nghiệp.

离吾道者,

是名恶业。

太上立德,

其次立功,

再者立言,

成有等差,

ly ngô Đạo Giả,

thị danh ác nghiệp.

Thái Thượng lập đức,

kỳ thứ lập công,

tái giả lập ngôn,

thành hữu đẳng sai,

同归于道。

一切众生,

颠倒妄想,

造地狱行。

不自觉知,

踊跃相进,

đồng quy vu Đạo.

nhất thiết chúng sanh,

điên đảo vọng tưởng,

tạo Địa ngục hành.

bất tự giác tri,

dũng dược tương tiến,

投于爱河。

今为众生,

说法度人,

启方便门,

当得福报,

同证无为。

đầu vu ái hà.

kim vi chúng sanh,

thuyết pháp độ nhân,

khải phương tiện môn,

đáng đắc phước báo,

đồng chứng vô vi.

(十五)真成章

(thập ngũ) Chân thành chương

精心苦行,

绝世所欲,

不兴妄想,

无有染着,

tinh tâm khổ hành,

tuyệt thế sở dục,

bất hưng vọng tưởng,

vô hữu nhiễm trước,

炼形化炁,

炼炁化神,

炼神合道,

体入自然,

歛万法归于一身,

luyện hình hoá khí,

luyện khí hoá thần,

luyện thần hợp Đạo,

thể nhập tự nhiên,

liễm vạn pháp quy vu nhất thân,

以一身而化万境,

不滞有无,

永绝生灭,

是名真人。

dĩ nhất thân nhi hoá vạn cảnh,

bất trệ hữu vô,

vĩnh tuyệt sanh diệt,

thị danh Chân nhân.

(十六)乘等差章

(thập lục) thừa đẳng sai chương

小乘之士,

目不妄视,

耳不妄聴,

心不妄知,

禁约一切,

泯绝万态,

tiểu thừa chi sĩ,

mục bất vọng thị,

nhĩ bất vọng thính,

tâm bất vọng tri,

cấm ước nhất thiết,

mẫn tuyệt vạn thái,

以致于道。

中乘之士,

视无所视,

听无所闻,

心无所知,

dĩ trí vu Đạo.

trung thừa chi sĩ,

thị vô sở thị,

thính vô sở văn,

tâm vô sở tri,

动无所逐,

以观众妙。

大乘之士,

无见而无不见,

无闻而无不闻,

động vô sở trục,

dĩ Quán chúng diệu.

đại thừa chi sĩ,

vô kiến nhi vô bất kiến,

vô văn nhi vô bất văn,

无知而无不知,

内外洞然,

达彼无间,

故能参宇宙,

而游无尽之域。

vô tri nhi vô bất tri,

nội ngoại động nhiên,

đạt bỉ vô gian,

cố năng tham vũ trụ,

nhi du vô tận chi vực.

(十七)以言劝善章

(thập thất) dĩ ngôn khuyến thiện chương

赠人以财,

不若赠人善言,

黄金虽贵,

用之则穷;

tặng nhân dĩ tài,

bất nhược tặng nhân thiện ngôn,

Huỳnh kim tuy quý,

dụng chi tắc cùng;

善言于心,

终身为宝。

一切神仙真人,

皆以无上要言,

得成道果,

thiện ngôn vu tâm,

chung thân vi bảo.

nhất thiết thần Tiên Chân nhân,

giai dĩ vô Thượng yếu ngôn,

đắc thành Đạo quả,

人能持说,

普告众生,

令得奉行,

获福无量。

nhân năng trì thuyết,

phổ cáo chúng sanh,

linh đắc phụng hành,

hộ phước vô lượng.

(十八)苦乐先后章

(thập bát) khổ lạc tiên hậu chương

学道之士,

断诸爱欲,

却绝肥鲜,

长斋清思,

研味至道,

học Đạo chi sĩ,

đoạn chư ái dục,

khước tuyệt phì tiên,

trường trai Thanh tư,

nghiên vị chí Đạo,

是为苦中求乐,

能知其乐,

不见其苦。

一切众生,

贪恋荣华,

迷惑声色,

thị vi khổ trung cầu lạc,

năng tri kỳ lạc,

bất kiến kỳ khổ.

nhất thiết chúng sanh,

tham luyến vinh hoa,

mê hoặc Thanh sắc,

肆情緃欲,

造诸快乐者,

是造诸苦。

修道者,

苦而后乐,

众生乐而后苦,

tứ tình túng dục,

tạo chư khoái lạc giả,

thị tạo chư khổ.

tu Đạo Giả,

khổ nhi hậu lạc,

chúng sanh lạc nhi hậu khổ,

人当明悟慎择之。

nhân đáng minh ngộ thận trạch chi.

(十九)不二门章

(thập cửu) bất nhị môn chương

大道无亲疏,

圣眼无贵贱,

一切众生,

皆以平等观。

有善性者,

与成其善;

有道性者,

đại Đạo vô thân sơ,

Thánh nhãn vô quý tiện,

nhất thiết chúng sanh,

giai dĩ bình đẳng Quán.

hữu thiện tính giả,

dữ thành kỳ thiện;

hữu Đạo tính giả,

与助其道,

若有所择,

是有二门。

分门别户,

便立牢狱;

大公无私,

飞升天堂。

dữ trợ kỳ Đạo,

nhược hữu sở trạch,

thị hữu nhị môn.

phân môn biệt hộ,

tiện lập lao ngục;

đại công vô tư,

phi thăng Thiên Đường.

(二十)不杀章

(nhị thập) bất sát chương

人要学道,

慎勿怀杀想,

一切诸众生,

nhân yếu học Đạo,

thận vật phó sát tưởng,

nhất thiết chư chúng sanh,

悉贪生惧死,

我命即他命,

慎勿轻于彼,

心贪口腹,

乐甘肥杀,

tất tham sanh cụ tử,

ngã mệnh tức tha mệnh,

thận vật khinh vu bỉ,

tâm tham khẩu phúc,

lạc cam phì sát,

戮充啖食。

能怀恻隠,

心想念彼惊怖,

故当不忍啖,

以证慈悲行。

lục sung đạm thực.

năng phó trắc ẩn,

tâm tưởng niệm bỉ kinh bố,

cố đáng bất nhẫn đạm,

dĩ chứng từ bi hành.

(二十一)清净章

(nhị thập nhất) Thanh tịnh chương

学道之士,

以清净为本,

静心少思,

啸咏太无。

覩诸邪道,

如覩仇雠;

远诸爱欲,

如避臭秽。

除苦恼根,

học Đạo chi sĩ,

dĩ Thanh tịnh vi bổn,

tĩnh tâm thiểu tư,

khiếu vịnh thái vô.

đủ chư tà Đạo,

như đủ cừu thù;

viễn chư ái dục,

như tỵ xú uế.

trừ khổ não căn,

断亲爱缘,

冥冥浊海,

自得净界。

如白莲花,

生于淤泥中,

亭亭山水,

đoạn thân ái duyên,

ám ám trọc hải,

tự đắc tịnh giới.

như bạch liên hoa,

sanh vu ứ nệ trung,

đình đình sơn thuỷ,

不受污染,

五脏清夷,

三田华素,

太玄真人,

自与汝邻。

bất thụ ô nhiễm,

ngũ tạng Thanh di,

tam điền hoa tố,

Thái Huyền Chân nhân,

tự dữ nhữ lân.

注:

chú:

三田: 上中下丹田

tam điền: Thượng trung hạ đan điền

(二十二)信心章

(nhị thập nhị) tín tâm chương

大乘法可出三界,

以信心开觉路,

đại thừa pháp khả xuất tam giới,

dĩ tín tâm khai giác lộ,

信道得度,

天人守信不妄,

如车按时起行,

终能到站。

tín Đạo đắc độ,

Thiên nhân thủ tín bất vọng,

như xa án thời khởi hành,

chung năng đáo trạm.

一切仙真,

深信大道,

劝行不辍,

故得证果成道,

故信者心之宝,

心者成之道。

nhất thiết Tiên Chân,

thâm tín đại Đạo,

khuyến hành bất chuyết,

cố đắc chứng quả thành Đạo,

cố tín giả tâm chi bảo,

tâm giả thành chi Đạo.

(二十三)慈悲章

(nhị thập tam) từ bi chương

汝等众生,

以慈悲为本,

覩一切物,

nhữ đẳng chúng sanh,

dĩ từ bi vi bổn,

đủ nhất thiết vật,

常行不忍,

世人痛苦如在我身,

当愿救护,

普令安乐。

一切众生,

thường hành bất nhẫn,

thế nhân thống khổ như tại ngã thân,

đáng nguyện cứu hộ,

phổ linh an lạc.

nhất thiết chúng sanh,

生因愚痴,

故陷诸罪苦,

须以真理救拔,

常行大悲心,

自成无上道。

nhân sanh ngu si,

cố hãm chư tội khổ,

tu dĩ Chân lý cứu bạt,

thường hành đại bi tâm,

tự thành vô Thượng Đạo.

(二十四)万法归一章

(nhị thập tứ) vạn pháp quy nhất chương

万派支流,

同归于海;

万法纷纷,

同归于道。

vạn phái chi lưu,

đồng quy vu hải;

vạn pháp phân phân,

đồng quy vu Đạo.

众生执着,

自生分别,

故堕色欲之界。

当有圆通无阂,

chúng sanh chấp trước,

tự sanh phân biệt,

cố đoạ sắc dục chi giới.

đáng hữu viên thông vô ngại,

一彻诸义;

无人无我,

不生不灭。

nhất triệt chư nghĩa;

vô nhân vô ngã,

bất sanh bất diệt.

(二十五)断秽浊章

(nhị thập ngũ) đoạn uế trọc chương

一切众生,

皆自秽浊中来,

生时血海奔流;

复以秽浊而往,

死时肉体腐烂。

nhất thiết chúng sanh,

giai tự uế trọc trung lai,

sanh thời huyết hải bôn lưu;

phục dĩ uế trọc nhi vãng,

tử thời nhục thể hủ lạn.

有能清净,

信吾戒言,

不受染着,

断除杂想,

即出离浊浪,

人我法门,

hữu năng Thanh tịnh,

tín ngô giới ngôn,

bất thụ nhiễm trước,

đoạn trừ tạp tưởng,

tức xuất ly trọc lãng,

nhân ngã pháp môn,

无去无来,

永超尘劫。

vô khứ vô lai,

vĩnh siêu trần kiếp.

(二十六)洗心章

(nhị thập lục) tẩy tâm chương

六根不净,

当洗其心,

lục căn bất tịnh,

đáng tẩy kỳ tâm,

心不受垢,

自无诸秽。

故心为宰根,

统御一切,

降伏其心,

tâm bất thụ cấu,

tự vô chư uế.

cố tâm vi tể căn,

thống ngự nhất thiết,

giáng phục kỳ tâm,

犹驯猛虎。

如有纵虎,

反伤汝身,

切记切记,

莫可放松。

do tuần mãnh hổ.

như hữu túng hổ,

phản thương nhữ thân,

thiết ký thiết ký,

mạc khả phóng tùng.

(二十七)证真章

(nhị thập thất) chứng Chân chương

学道之士,

清虚而容非,

拯危而济难,

慈向万物,

灭毒恶想。

học Đạo chi sĩ,

Thanh hư nhi dung phi,

chửng nguy nhi Tế nạn,

từ hướng vạn vật,

diệt độc ác tưởng.

观一切众生,

如我眷属,

有饥寒者,

念与衣食;

有疾病者,

念与医药;

Quán nhất thiết chúng sanh,

như ngã bí thuộc,

hữu cơ hàn giả,

niệm dữ y thực;

hữu tật bệnh giả,

niệm dữ y dược;

有寃雠者,

念与解释;

如是慈悲心,

种种不可量,

当来及后世,

证彼真人行。

hữu oan thù giả,

niệm dữ giải thích;

như thị từ bi tâm,

chủng chủng bất khả Lượng,

đáng lai cập hậu thế,

chứng bỉ Chân nhân hành.

(二十八)财为患本章

(nhị thập bát) tài vi hoạn bổn chương

财为患之本,

聚财为聚业;

财为爱欲根,

能起一切罪。

若以财培善根,

始可入道境。

tài vi hoạn chi bổn,

tụ tài vi tụ nghiệp;

tài vi ái dục căn,

năng khởi nhất thiết tội.

nhược dĩ tài bồi thiện căn,

thuỷ khả nhập Đạo cảnh.

视财如命,

命不能保;

乐善好施,

财神升天,

大道成就。

thị tài như mệnh,

mệnh bất năng bảo;

lạc thiện hảo thi,

tài thần thăng Thiên,

đại Đạo thành tựu.

(二十九)至言普润章

(nhị thập cửu) chí ngôn phổ nhuận chương

一切众生,

牵于情爱,

如蹈猛火,

难得休息,

从生至死,

nhất thiết chúng sanh,

khiên vu tình ái,

như Đạo mãnh hoả,

nạn đắc hưu tức,

tùng sanh chí tử,

不自知觉,

语言如露,

能洒一切,

使其心地,

自得清凉。

bất tự tri giác,

ngữ ngôn như lộ,

năng sái nhất thiết,

sứ kỳ tâm Địa,

tự đắc Thanh Lượng.

(三十)忍辱章

(tam thập) nhẫn nhục chương

忍者身之宝,

慎勿与人争。

一切诸魔来,

我以忍坐胜,

nhẫn giả thân chi bảo,

thận vật dữ nhân tranh.

nhất thiết chư ma lai,

ngã dĩ nhẫn toạ thắng,

不与群魔竞,

来者自反戈,

损人还自损,

忍者得安宁,

魔损吾无损,

一切诸仙真,

皆以忍辱故。

bất dữ quần ma cạnh,

lai giả tự phản qua,

tổn nhân hoàn tự tổn,

nhẫn giả đắc an ninh,

ma tổn ngô vô tổn,

nhất thiết chư Tiên Chân,

giai dĩ nhẫn nhục cố.

(三十一)造福田章

(tam thập nhất) tạo phước điền chương

人生一世间,

譬如电光速,

婴儿化老耄,

绦忽春梦中,

勇猛进于善,

自己悲不及,

处世无福田,

瞑目何所恃?

nhân sanh nhất thế gian,

thí như Điện quang tốc,

Anh Nhi hoá lão mạo,

điều hốt xuân mộng trung,

dũng mãnh tiến vu thiện,

tự kỷ bi bất cập,

xứ thế vô phước điền,

minh mục hà sở thị?

(三十二)正念章

(tam thập nhị) chánh niệm chương

人心无邪念,

一念彻虚空,

一切虚空中,

皆有圣与贤,

常作平等观,

nhân tâm vô tà niệm,

nhất niệm triệt hư không,

nhất thiết hư không trung,

giai hữu Thánh dữ hiền,

thường tác bình đẳng Quán,

勤修无上行,

自见虚无老,

久久入大乘。

cần tu vô Thượng hành,

tự kiến hư vô lão,

cửu cửu nhập đại thừa.

(三十三)出有无章

(tam thập tam) xuất hữu vô chương

众生迷惑,

妄见诸有,

吾道本无,

有诸众生,

颠倒妄见诸无,

吾道亦无。

chúng sanh mê hoặc,

vọng kiến chư hữu,

ngô Đạo bổn vô,

hữu chư chúng sanh,

điên đảo vọng kiến chư vô,

ngô Đạo diệc vô.

非有非无,

即有即无,

作是解者,

能超一切。

phi hữu phi vô,

tức hữu tức vô,

tác thị giải giả,

năng siêu nhất thiết.

(三十四)施言无罪章

(tam thập tứ) thi ngôn vô tội chương

有人问曰: 何种布施功德最大?

hữu nhân vấn viết: hà chủng bố thí công đức tối đại?

吾曰: 凡言施人功德最大,言有不尽,故以经典善书广印施人,

ngô viết: phàm ngôn thi nhân công đức tối đại, ngôn hữu bất tận, cố dĩ kinh điển thiện thư quảng ấn thi nhân,

如天洒甘霖法雨,万类受洒,欣欣向荣。

như Thiên sái cam lâm pháp vũ, vạn loại thụ sái, hân hân hướng vinh.

天堂游记,遍载诸天胜景,印送一本于人,令其观知天堂圣景,

Thiên Đường Du Ký, biến tải chư Thiên thắng cảnh, ấn tống nhất bổn vu nhân, linh kỳ Quán tri Thiên Đường Thánh cảnh,

悉明天文,启无量道心,引度众生,功德殊胜,能证道成真,

tất minh Thiên văn, khải vô lượng Đạo tâm, dẫn độ chúng sanh, công đức thù thắng, năng chứng Đạo thành Chân,

超玄拔祖,舍此捷径无路。

siêu huyền bạt tổ, xả thử tiệp kính vô lộ.

有人问曰: 处世何物为宝?

hữu nhân vấn viết: xứ thế hà vật vi bảo?

吾曰: 无罪于身,

ngô viết: vô tội vu thân,

是为至宝。珍珠玛瑙, 金银财宝,

thị vi chí bảo. trân châu mã não, kim ngân tài bảo,

系满身躯,如“囚犯” “枷锁”,

hệ mãn thân khu, như “tù phạm” “giá toả”,

凡眼视为宝贝,慧眼视为累鳌,弃其俗物,

phàm nhãn thị vi bảo bối, tuệ nhãn thị vi luỵ ngao, khí kỳ tục vật,

轻松无何罣碍,得入自在之天。

khinh tùng vô hà quái ngại, đắc nhập tự tại chi Thiên.

(三十五)随缘受报章

(tam thập ngũ) tuỳ duyên thụ báo chương

有人问曰:

宿命因缘,

可以知否?

hữu nhân vấn viết:

túc mệnh nhân duyên,

khả dĩ tri bĩ?

吾曰:

ngô viết:

汝思现在因缘,

则知宿命因绿;

nhữ tư hiện tại nhân duyên,

tắc tri túc mệnh nhân lục;

如修现世因缘,

则知来世因缘。

như tu hiện thế nhân duyên,

tắc tri lai thế nhân duyên.

一炁无偏差,

所种还自生。

若问前世因,

今生受者是;

nhất khí vô thiên sai,

sở chủng hoàn tự sanh.

nhược vấn tiền thế nhân,

kim sanh thụ giả thị;

若问来世果,

今生作者是;

nhược vấn lai thế quả,

kim sanh tác giả thị;

若问来世果,

今生作者是。

nhược vấn lai thế quả,

kim sanh tác giả thị.

(三十六)

(tam thập lục)

大力章

đại lực chương

有人问曰:

hữu nhân vấn viết:

世间何力为大?

thế gian hà lực vi đại?

吾曰: 慈悲之力最为广大。慈悲之心,能化一切;

ngô viết: từ bi chi lực tối vi quảng đại. từ bi chi tâm, năng hoá nhất thiết;

慈悲之行,能伏一切。恶者无与争,

từ bi chi hành, năng phục nhất thiết. ác giả vô dữ tranh,

暴者无与抗,

所向无敌,

是为其力广大无边。

bộc giả vô dữ kháng,

sở hướng vô địch,

thị vi kỳ lực quảng đại vô biên.

世人如逢不如意,

thế nhân như phùng bất như ý,

多生慈悲心,

多修慈悲行,

喜悦来临,

法喜充满。

đa sanh từ bi tâm,

đa tu từ bi hành,

hỷ duyệt lai lâm,

pháp hỷ sung mãn.

(三十七)契道章

(tam thập thất) khiết Đạo chương

人欲学大道,

口无是非,

心无人我相,

身不受染者,

方契无为道。

nhân dục học đại Đạo,

khẩu vô thị phi,

tâm vô nhân ngã tướng,

thân bất thụ nhiễm giả,

phương khiết vô vi Đạo.

众生俱幻化,

堕彼色相因,

谁知乐是苦,

一念了无为。

chúng sanh câu ảo hoá,

đoạ bỉ sắc tướng nhân,

thuỳ tri lạc thị khổ,

nhất niệm liễu vô vi.

(三十八)心起忧乐章

(tam thập bát) tâm khởi ưu lạc chương

心勿包藏祸心,

损害于一切,

众生初未觉,

神明悉已知,

危人还自危,

枉彼还自枉,

天堂及地狱,

一切由心造。

tâm vật bao Tạng hoạ tâm,

tổn hại vu nhất thiết,

chúng sanh sơ vị giác,

thần minh tất dĩ tri,

nguy nhân hoàn tự nguy,

uổng bỉ hoàn tự uổng,

Thiên Đường cập Địa ngục,

nhất thiết do tâm tạo.

(三十九)道法章

吾道犹炬火,

取之无穷,

随其所与,

能饪一切。

(tam thập cửu) Đạo pháp chương

ngô Đạo do cự hoả,

thủ chi vô cùng,

tuỳ kỳ sở dữ,

năng nhẫm nhất thiết.

吾法等泉源,

能灌溉枯槁,

润泽一切,

人生烦恼障碍,

自与道违。

ngô pháp đẳng tuyền nguyên,

năng quán khái khô cảo,

nhuận trạch nhất thiết,

nhân sanh phiền não chướng ngại, tự dữ Đạo vi.

(四十)入妙章

(tứ thập) nhập diệu chương

入我法门者,

学至于无所学,

行至于无所行,

nhập ngã pháp môn giả,

học chí vu vô sở học,

hành chí vu vô sở hành,

了至于无所了,

是谓入众妙门,

洞观无碍。

众生执着,

妄究终始,

liễu chí vu vô sở liễu,

thị vị nhập chúng diệu môn,

động Quán vô ngại.

chúng sanh chấp trước,

vọng cứu chung thuỷ,

自谓造于最胜境界,

是犹妄见诸色相。

tự vị tạo vu tối thắng cảnh giới,

thị do vọng kiến chư sắc tướng.

(四十一)去华章

(tứ thập nhất) khứ hoa chương

清净者,

道之本;

荣华者,

道之殃。

人勿憎淡泊,

其中有至味。

愚痴恋世欲,

Thanh tịnh giả,

Đạo chi bổn;

vinh hoa giả,

Đạo chi ương.

nhân vật tăng đạm bạc,

kỳ trung hữu chí vị.

ngu si luyến thế dục,

若蛾投火光,

不知其为害,

以至于灭亡。

nhược nga đầu hoả quang,

bất tri kỳ vi hại,

dĩ chí vu diệt vong.

(四十二)同好恶章

(tứ thập nhị) đồng hảo ác chương

人慎无绮妄,

诳惑诸众生;

勿怀毒恶心,

阴谋诸一切;

nhân thận vô ỷ vọng,

cuống hoặc chư chúng sanh;

vật phó độc ác tâm,

âm mưu chư nhất thiết;

以身譬他人,

好恶原无异;

能作是念者,

可证无上道。

dĩ thân thí tha nhân,

hảo ác nguyên vô dị;

năng tác thị niệm giả,

khả chứng vô Thượng Đạo.

(四十三)先实后施章

(tứ thập tam) tiên thật hậu thi chương

仙真以能利益一切,

救拔众生,

无有厌倦,

念念相因,

故能成真。

Tiên Chân dĩ năng lợi ích nhất thiết,

cứu bạt chúng sanh,

vô hữu yếm quyện,

niệm niệm tương nhân,

cố năng thành Chân.

若复有人能作是念,

当知果报无差。

唯先修德行,

使道德盈满其中,

nhược phục hữu nhân năng tác thị niệm,

đáng tri quả báo vô sai.

duy tiên tu đức hành,

sứ Đạo đức doanh mãn kỳ trung,

法水出本源,

自然流施无尽,

先实后施,

源远流长。

pháp thuỷ xuất bổn nguyên,

tự nhiên lưu thi vô tận,

tiên thật hậu thi,

nguyên viễn lưu trường.

(四十四)超色相章

(tứ thập tứ) siêu sắc tướng chương

有人问曰:

天尊妙相,

七十二化相,

负九色华光,

hữu nhân vấn viết:

Thiên Tôn diệu tương,

thất thập nhị hoá tương,

phụ cửu sắc hoa quang,

诸天仙人,

以是目覩天尊,

莫不赞善,

恭敬礼拜,

无上希有。

chư Thiên Tiên nhân,

dĩ thị mục đủ Thiên Tôn,

mạc bất tán thiện,

cung kính lễ bái,

vô Thượng hy hữu.

吾曰:

我以非色,

汝妄为色;

我以非相,

汝妄为相。

ngô viết:

ngã dĩ phi sắc,

nhữ vọng vi sắc;

ngã dĩ phi tướng,

nhữ vọng vi tướng.

一切初地,

以肉眼观,

故不能洞观。

若以九色七十二相观我,

即是离无执有,

nhất thiết sơ Địa,

dĩ nhục nhãn Quán,

cố bất năng động Quán.

nhược dĩ cửu sắc thất thập nhị tướng Quán ngã,

tức thị ly vô chấp hữu,

不可与闻无上之义。

我以混元一炁,

化相千万亿,

bất khả dữ văn vô Thượng chi nghĩa.

ngã dĩ Hỗn Nguyên Nhất Khí,

hoá tương thiên vạn ức,

执一相而失万相,

故色相非真,

变化本假,

众生勿迷色相,

以见本性。

chấp nhất tương nhi thất vạn tương,

cố sắc tướng phi Chân,

biến hoá bổn giả,

chúng sanh vật mê sắc tướng,

dĩ kiến bổn tính.

(四十五)一切持道章

(tứ thập ngũ) nhất thiết trì Đạo chương

有人问曰:

一切有目可见诸色,

至于微妙之法,

不可得见乎?

hữu nhân vấn viết:

nhất thiết hữu mục khả kiến chư sắc,

chí vu vi diệu chi pháp,

bất khả đắc kiến hồ?

吾曰:

ngô viết:

吾道犹日光明,

普照种种色相,

人须悟此,

点耀心光,

ngô Đạo do nhật quang minh,

phổ chiếu chủng chủng sắc tướng,

nhân tu ngộ thử,

điểm diệu tâm quang,

有目绝视,

心眼静观,

自然洞彻,

微妙之法,

以心悟之!

离心无道。

hữu mục tuyệt thị,

tâm nhãn tĩnh Quán,

tự nhiên động triệt,

vi diệu chi pháp,

dĩ tâm ngộ chi!

ly tâm vô Đạo.

(四十六)勇于学道章

(tứ thập lục) dũng vu học Đạo chương

学道之士,

慎无二心,

断绝尘染,

割弃爱缘,

心如寒灰,

灭除欲火猛焰,

học Đạo chi sĩ,

thận vô nhị tâm,

đoạn tuyệt trần nhiễm,

cát khí ái duyên,

tâm như hàn hôi,

diệt trừ dục hoả mãnh diễm,

若身体励行,

祸难不顾,

如箭一发,

往而不回,

吾保汝身,

必得道真。

nhược thân thể lệ hành,

hoạ nạn bất cố,

như tiễn nhất phát,

vãng nhi bất hồi,

ngô bảo nhữ thân,

tất đắc Đạo Chân.

(四十七)魔诫章

(tứ thập thất) ma giới chương

学道甚难,

鬼神魔王,

败人成功,

欲置人于死,

học Đạo thậm nạn,

quỷ thần ma vương,

bại nhân thạnh công,

dục trí nhân vu tử,

心始快乐。

汝将道成,

复有诸天仙人,

来试尔身,

仙人试以所欲,

tâm thuỷ khoái lạc.

nhữ tương Đạo thành,

phục hữu chư Thiên Tiên nhân,

lai thí nhĩ thân,

Tiên nhân thí dĩ sở dục,

或试以所不欲,

或试以所难,

或试以所畏,

皆于心之所不悟,

hoặc thí dĩ sở bất dục,

hoặc thí dĩ sở nạn,

hoặc thí dĩ sở uý,

giai vu tâm chi sở bất ngộ,

心之所不知之。

酒色财气,

名利恩爱,

八大魔王,

近于修道者身旁,

tâm chi sở bất tri chi.

tửu sắc tài khí,

danh lợi ân ái,

bát đại ma vương,

cận vu tu Đạo Giả thân bàng,

众生切勿向魔低头,

试之过者,

诸天保举,

魔王奉迎,

是谓得道。

chúng sanh thiết vật hướng ma đê đầu,

thí chi qua giả,

chư Thiên bảo cử,

ma vương phụng nghênh,

thị vị đắc Đạo.

(四十八)易心向道章

(tứ thập bát) dị tâm hướng Đạo chương

上士贪善,

下士贪财。

一切众生,

书不能息,

Thượng sĩ tham thiện,

hạ sĩ tham tài.

nhất thiết chúng sanh,

thư bất năng tức,

夜不能寐,

唯虑货财不足,

情爱伤心。

当易其心而学道,

心既向道,

dạ bất năng mỵ,

duy lự hoá tài bất túc,

tình ái thương tâm.

đáng dị kỳ tâm nhi học Đạo,

tâm ký hướng Đạo,

道终可得;

心之向情,

爱亦成空。

Đạo chung khả đắc;

tâm chi hướng tình,

ái diệc thành không.

(四十九)勉行章

(tứ thập cửu) miễn hành chương

学道甚苦,

如负重登山,

人当效力行之,

既登绝顶,

其苦亦息,

học Đạo thậm khổ,

như phụ trùng đăng sơn,

nhân đáng hiệu lực hành chi,

ký đăng tuyệt đỉnh,

kỳ khổ diệc tức,

俯视一切皆微渺也。

人之一生业债包袱,

拖负不放,

贪恋红尘,

无有停息,

phủ thị nhất thiết giai vi diểu dã.

nhân chi nhất sanh nghiệp trái bao phục,

đà phụ bất phóng,

tham luyến hồng trần,

vô hữu đình tức,

一旦觉悟,

放下一切,

脱身自由,

即得道矣,

世人勉行。

nhất đán giác ngộ,

phóng hạ nhất thiết,

thoát thân tự do,

tức đắc Đạo hỹ,

thế nhân miễn hành.

济佛曰:

Tế Phật viết:

天尊慈怀,再赐四十九章妙经,句句天经,字字妙义,众生有福,

Thiên Tôn từ phó, tái tứ tứ thập cửu chương diệu kinh,

cú cú Thiên kinh, tự tự diệu nghĩa, chúng sanh hữu phước,

得闻大道,感谢天尊慈恩。

đắc văn đại Đạo, cảm tạ Thiên Tôn từ ân.

杨生曰: 叩谢元始天尊布化太上玄微,

Dương Sanh viết: khấu tạ Nguyên Thuỷ Thiên Tôn bố hoá Thái Thượng huyền vi,

裨益天下众生非浅,感激不尽!

bài ích thiên hạ chúng sanh phi thiển, cảm kích bất tận!

天尊曰: 元始大道至此而已,

Thiên Tôn viết: Nguyên Thuỷ đại Đạo chí thử nhi dĩ,

再吾不说之!吾将由三清带你归于一炁拜见上帝,不知你意如何?

ngô bất tái thuyết chi! ngô tương do Tam Thanh đái nễ quy vu nhất khí bái kiến Thượng Đế, bất tri nễ ý như hà?

杨生曰: 感谢天尊提携,但不知上帝在何处?

dương sanh viết: cảm tạ Thiên Tôn đề huề, đãn bất tri Thượng Đế tại hà xứ?

天尊曰: 上帝是混元玄玄上人,住于“天心山” 顶端之大罗天,

Thiên Tôn viết: Thượng Đế thị hỗn nguyên Huyền Huyền Thượng Nhân, trú vu “Thiên tâm sơn” đỉnh đoan chi Đại La Thiên,

即是灵山上, 昆仑山顶,

tức thị Linh Sơn Thượng, Côn Luân sơn đỉnh,

为无极至尊,故又有尊曰: “天父, 天主, 上帝, 老祖,

vi Vô Cực chí tôn, cố hựu hữu tôn viết: “Thiên phụ, Thiên chủ, Thượng Đế, lão tổ,

老母, 如来, 真宰”,是大道之本元。

Lão Mẫu, Như Lai, Chân tể”, thị đại Đạo chi bổn nguyên.

杨生曰: 曾闻大罗天上并无女性,

Dương Sanh viết: tằng văn Đại La Thiên Thượng tịnh vô nữ tính,

今尊称其为“老母” 是否不恰当?

kim tôn xứng kỳ vi “Lão Mẫu” thị bĩ bất kháp đáng?

天尊曰: 在太极界尚有阴阳男女之分,一旦修至无极果位,则已去阴阳之质,

Thiên Tôn viết: tại Thái Cực giới Thượng hữu âm dương nam nữ chi phân, nhất đán tu chí Vô Cực quả vị, tắc dĩ khứ âm dương chi chất,

故上帝仅是一团虚灵,非男非女,非老非幼,今尊曰“老母”,

cố Thượng Đế cận thị nhất đoàn hư linh, phi nam phi nữ, phi lão phi ấu, kim tôn viết “Lão Mẫu”,

表示其能生育天地万物。

biểu thị kỳ năng sanh dục Thiên Địa vạn vật.

又形容上帝如天心慈爱,有好生之德,如天下之母亲爱子一般,

hựu hình dung Thượng Đế như Thiên tâm từ ái, hữu hảo sanh chi đức, như thiên hạ chi mẫu thân ái tử nhất bàn,

盼世人了悟此理。

phán thế nhân liễu ngộ thử lý.

杨生曰: 既然无极界无男女之别,为何有仙翁, 仙姑之分呢?

Dương Sanh viết: ký nhiên Vô Cực giới vô nam nữ chi biệt, vi hà hữu Tiên ông, Tiên cô chi phân ni?

天尊曰: 这是虚灵之显相,可观出家人剃发修行,

Thiên Tôn viết: giá thị hư linh chi hiển tương, khả Quán xuất gia nhân thế phát tu hành,

袈裟一穿,男女莫办,意在抺其外相,现出本来面目。

ca sa nhất xuyên, nam nữ mạc biện, ý tại 抺kỳ ngoại tương, hiện xuất bổn lai diện mục.

仙翁, 仙姑修至本性复明,

Tiên ông, Tiên cô tu chí bổn tính phục minh,

男则精断,女则天癸绝,形如婴儿,一派天真,

nam tắc tinh đoạn, nữ tắc Thiên quý tuyệt, hình như Anh Nhi, nhất phái Thiên Chân,

如孙不二仙姑为修大道,水洒沸油,毁伤容貌,

như tôn bất nhị Tiên cô vi tu đại Đạo, thuỷ sái phí du, huỷ thương dung mạo,

去色相而现本相,以方便行道。

khứ sắc tướng nhi hiện bổn tương, dĩ phương tiện hành Đạo.

故虽有仙翁, 仙姑之名,

cố tuy hữu Tiên ông, Tiên cô chi danh,

但他们已露天真本性,相对而无男女之欲,

đãn tha môn dĩ lộ Thiên Chân bổn tính, tương đối nhi vô nam nữ chi dục,

故道本无名,强名曰道。

cố Đạo bổn vô danh, cường danh viết Đạo.

名有男女,实无男女,此可由人体视之,

danh hữu nam nữ, thật vô nam nữ, thử khả do nhân thể thị chi,

婴儿有男女之相,则无男女之欲:

Anh Nhi hữu nam nữ chi tương, tắc vô nam nữ chi dục:

老人有男女之相,则无男女之思,

lão nhân hữu nam nữ chi tương, tắc vô nam nữ chi tư,

皆为还原本性象征,已进入无对待,

giai vi hoàn nguyên bổn tính tượng chinh, dĩ tiến nhập vô đối đãi,

异性之分别。人能修至此心境,

dị tính chi phân biệt. nhân năng tu chí thử tâm cảnh,

则可成就无极大道,永不轮廻。

tắc khả thành tựu Vô Cực đại Đạo, vĩnh bất luân hồi.

故曰: “后天分男女(异性),先天成一炁(同性)”。

cố viết: “hậu Thiên phân nam nữ (dị tính), Tiên Thiên thành nhất khí (đồng tính)”.

济佛曰: 杨生整齐衣履,定神养气。

Tế Phật viết: Dương Sanh chỉnh tề y lữ, định thần dưỡng khí.

杨生曰: 遵命!

Dương Sanh viết: tuân mệnh!

天尊曰: 二位随吾上升。……。

Thiên Tôn viết: nhị vị tuỳ ngô Thượng thăng. …….

杨生曰: 天尊用拂尘一拂,则吾与恩师自动上浮,

Dương Sanh viết: Thiên Tôn dụng phất trần nhất phất, tắc ngô dữ ân sư tự động Thượng phù,

如乘云驾雾一般,天尊法力真是广大无边,

như thừa vân giá vụ nhất bàn, Thiên Tôn pháp lực Chân thị quảng đại vô biên,

眼前一片毫光,两眼难开。

nhãn tiền nhất phiến hào quang, lưỡng nhãn nạn khai.

天尊曰: 此地是三清之上,

Thiên Tôn viết: thử Địa thị Tam Thanh chi Thượng,

位居大罗天,乃是三千大千世界之上,包纙一切万物。

vị cư Đại La Thiên, nãi thị tam thiên đại thiên thế giới chi Thượng, bao la nhất thiết vạn vật.

此乃天地混元之祖炁,故毫光道炁难敌。

thử nãi Thiên Địa hỗn nguyên chi tổ khí, cố hào quang Đạo khí nan địch.

杨生你功力未足,故两眼难开,快俯伏!

Dương Sanh nễ công lực vị túc, cố lưỡng nhãn nạn khai, khoái phủ phục!

玄玄一炁则是大道,亦是一炁宗主也,

Huyền Huyền nhất khí tắc thị đại Đạo, diệc thị nhất khí Tôn chủ dã,

又称为无形古佛, 鸿钧老祖, 混元圣祖, 先天老祖也。

hựu xứng vi vô hình cổ Phật, Hồng Quân Lão Tổ, Hỗn Nguyên Thánh Tổ, Tiên Thiên Lão Tổ dã.

杨生曰: 只见一片金光,不见其他一物。

Dương Sanh viết: chỉ kiến nhất phiến kim quang, bất kiến kỳ tha nhất vật.

天尊曰: 正是!大道本无形,虚空曰大道,天下万教万宗,

Thiên Tôn viết: chánh thị! đại Đạo bổn vô hình, hư không viết đại Đạo, thiên hạ vạn giáo vạn Tôn,

皆是一炁所化,可惜世人不能悟彻此理,故无法得道,

giai thị nhất khí sở hoá, khả tích thế nhân bất năng ngộ triệt thử lý, cố vô pháp đắc Đạo,

所谓“大道同源,万教归宗” 即是此理。

sở vị “đại Đạo Đồng nguyên, vạn giáo quy Tôn” tức thị thử lý.

玄玄上人曰: 元始, 活佛, 杨生三位一体同来,

Huyền Huyền Thượng Nhân viết: Nguyên Thuỷ, Hoạt Phật, Dương Sanh tam vị nhất thể đồng lai,

玄玄上人曰: 元始, 活佛, 杨生三位一体同来,

Huyền Huyền Thượng Nhân viết: Nguyên Thuỷ, Hoạt Phật, Dương Sanh tam vị nhất thể đồng lai,

“神佛人” 形异性同,今日应运度人,来归大道玄玄,

“thần Phật nhân” hình dị tính đồng, kim nhật ứng vận độ nhân, lai quy đại Đạo Huyền Huyền,

妙哉!众生由吾所化,万类由吾所生,故有诗曰:

diệu thai! chúng sanh do ngô sở hoá, vạn loại do ngô sở sanh, cố hữu thi viết:

鸿蒙未辟道含英,无数星球气化成;

甲子难稽千万亿,虚空隠我不知名。

Hồng Mông vị bích Đạo hàm anh,

vô sổ tinh cầu khí hoá thành;

giáp tử nan khể thiên vạn ức,

hư không ẩn ngã bất tri danh.

(Vị trí, chỗ nào, ở đâu, trong người ai cũng có hư không cả. Everywhere, every place, every position are all getting the God or The Mother Nature or the Buddha or the Bodhisattva or the Fairy Angels. The gods are inside every people and every being and every thing and every detail and every position and everywhere, etc., so on).

虚空久蕴气玄玄,未判鸿蒙有我先;

一点真灵长不灭,生来佛圣与神仙。

hư không cửu uẩn khí Huyền Huyền,

vị phán Hồng Mông hữu ngã tiên;

nhất điểm Chân linh trường bất diệt,

sanh lai Phật Thánh dữ thần Tiên.

(Nhất điểm: Phật Tánh; Nhất thiết chúng sanh giai hữu Phật tánh, Chân Tâm, Lương Tâm, Đồng Tâm, Thiên Tâm, Đại Đồng _ All the people is getting these same characteristics, Đại Hoà, Trung Đạo, Thượng Đế, Thiên tánh, v.v… All the people, the human, the animals, the beings, every living thing, every detail, every place, every position, everything, everywhere, etc., so on… are all owning the Greatest Generous Lovely Buddha Characteristics, or the Gods, or the Saints, or the Fairy Angels, or the Bodhisattwas, etc.)

众生若能知恩报本,认理归真,则是孝子, 赤子也。

chúng sanh nhược năng tri ân báo bổn, nhận lý Quy Chân, tắc thị hiếu tử, xích tử dã.

如能廻光返照,见吾玄玄,则成上人也, 金仙也, 古佛也。

như năng hồi quang phản chiếu, kiến ngô Huyền Huyền, tắc thành Thượng Nhân dã, Kim Tiên dã, cổ Phật dã.

天尊曰: 上帝赐言已毕,杨生叩谢恩。

Thiên Tôn viết: Thượng Đế tứ ngôn dĩ tất, Dương Sanh khấu tạ ân.

杨生曰: 叩谢天恩!为何只闻声不见影呢?

Dương Sanh viết: khấu tạ Thiên ân! vi hà chỉ văn thanh bất kiến ảnh ni?

天尊曰: 大道本无声无臭,刚才所闻之声,谓之“天音”也。悟之!

Thiên Tôn viết: đại Đạo bổn vô Thanh vô xú, cương tài sở văn chi Thanh, vị chi “Thiên âm” dã. ngộ chi!

杨生曰: 无形无象,空中妙有,句句震撼我心,妙哉!

Dương Sanh viết: vô hình vô tượng, không trung diệu hữu, cú cú chấn hám ngã tâm, diệu tai!

济佛曰: 今日我们师徒能由元始天尊引度,朝见元始上帝,

Tế Phật viết: kim nhật ngã môn sư đồ năng do Nguyên Thuỷ Thiên Tôn dẫn độ, triều kiến Nguyên Thuỷ Thượng Đế,

实是三生有幸。世人若观到此篇须息卷敬礼谢恩!

thật thị tam sanh hữu hạnh. thế nhân nhược Quán đáo thử Thiên tu tức quyển kính lễ tạ ân!

大道之妙,尽付于此,了悟父母未生前本来真面目是何?

đại Đạo chi diệu, tận phó vu thử, liễu ngộ phụ mẫu vị sanh tiền bổn lai Chân diện mục thị hà?

朝见祖家,则可以圆光成道。我将带杨回堂,感谢天尊。

triều kiến tổ gia, tắc khả dĩ viên quang thành Đạo. ngã tướng đái dương hồi Đường, cảm tạ Thiên Tôn.

杨生曰: 谢谢天尊开导之恩。我已坐穏莲台,谢恩师回堂。

Dương Sanh viết: tạ tạ Thiên Tôn khai Đạo chi ân. ngã dĩ toạ ổn liên đài, tạ ân sư hồi Đường.

济佛曰: 圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。

Tế Phật viết: Thánh Hiền Đường dĩ đáo, Dương Sanh hạ liên đài, hồn phách đầu thể.

– – – – – – – – – – – – – – – – –

第十二回游东华宫听东华帝君说法

đệ thập nhị hồi du Đông Hoa Cung thính Đông Hoa Đế Quân thuyết pháp

济公活佛降民国六八年十一月廿八日(岁次己未年十月初九日)

Tế Công Hoạt Phật giáng Dân Quốc lục bát niên thập nhất nguyệt nhập bát nhật (tuế thứ kỷ vị niên thập nguyệt sơ cửu nhật)

诗曰:

thi viết:

处世无奇但守中。

xứ thế vô kỳ đãn thủ trung.

人人乐趣走西东。

天堂大路迎仁士。

地狱阴森鬼计通。

nhân nhân lạc thú tẩu Tây Đông.

Thiên Đường đại lộ nghênh nhân sĩ.

Địa ngục âm sâm quỷ kế thông.

济佛曰: 为人处世无何妙法,只要守一个“中” 字,

Tế Phật viết: vi nhân xứ thế vô hà diệu pháp, chỉ yếu thủ nhất cá “trung” tự,

则人人欢迎,

tắc nhân nhân hoan nghênh,

没有怨敌,好像天堂的大路四通八达,

một hữu oán địch, hảo tượng Thiên Đường đích đại lộ tứ thông bát đạt,

没有任何阻碍。

một hữu nhiệm hà trở ngại.

因为一个人遵循着中道,纵然要经过一处拥塞的地方,

nhân vi nhất cá nhân tuân tuần trước trung Đạo, túng nhiên yếu kinh qua nhất xứ ủng tái đích Địa phương,

人们也会让开请他通行的。

nhân môn dã Hội nhượng khai thỉnh tha thông hành đích.

可是反观世上有许多鬼计多端的小人,

khả thị phản Quán thế thượng hữu hứa đa quỷ kế đa đoan đích tiểu nhân,

处处用计陷害忠良,如一个猎人,

xứ xứ dụng kế hãm hại trung lương, như nhất cá liệp nhân,

他在山野中四处布下陷阱,

tha tại sơn dã trung tứ xứ bố hạ hãm tịnh,

想要陷害飞禽走兽,但鬼计陷阱设多了,

tưởng yếu hãm hại phi cầm tẩu thú, đãn quỷ kế hãm tịnh thiết đa liễu,

有时自己不知不觉也会堕落深坑而亡。

hữu thời tự kỷ bất tri bất giác dã Hội đoạ lạo thâm kháng nhi vong.

俗云:

tục vân:

“捕蛇被蛇咬,捉虎被虎吃。”

“bộ xà bị xà giảo, tróc hổ bị hổ ngật.”

老衲说: “害人终害己。” 这是天经地义,千古不移的真理。

Lão Nạp thuyết: “hại nhân chung hại kỷ.” giá thị Thiên kinh Địa nghĩa, thiên cổ bất di đích Chân lý.

太上感应篇说: “祸福无门,惟人自召;善恶之报,如影随形。”

Thái Thượng cảm ứng Thiên thuyết: “hoạ phước vô môn, duy nhân tự triệu; thiện ác chi báo, như ảnh tuỳ hình.”

就是这个意思。老衲寄语天下众生,要多助人救人,

tựu thị giá cá ý tư. Lão Nạp ký ngữ thiên hạ chúng sanh, yếu đa trợ nhân cứu nhân,

才会得到他人的帮助解救,这是很真实的报应,切勿轻视啊!

tài Hội đắc đáo tha nhân đích bang trợ giải cứu, giá thị ngận Chân thật đích báo ứng, thiết vật khinh thị a!

今日游天堂时刻已到,杨生速上莲台。

kim nhật du Thiên Đường thời khắc dĩ đáo, Dương Sanh tốc Thượng liên đài.

杨生曰: 我已坐穏,请恩师起程吧!

Dương Sanh viết: ngã dĩ toạ ổn, thỉnh ân sư khởi trình ba!

请问恩师今日我们要到何处游赏呢

thỉnh vấn ân sư kim nhật ngã môn yếu đáo hà xứ du thưởng ni

济佛曰: 今日我们游五老之天,五老位居三十三天外,

Tế Phật viết: kim nhật ngã môn du Ngũ Lão chi Thiên, Ngũ Lão vị cư tam thập tam Thiên ngoại,

即东方东华帝君(木公), 西方西华帝君(金母),

tức Đông Phương Đông Hoa Đế Quân (Mộc Công), Tây Phương Tây Hoa Đế Quân (Kim Mẫu),

南方南华帝君(火精子),

Nam Phương Nam Hoa Đế Quân (Hoả Tinh Tử),

北方北华帝君(水精子),

Bắc Phương Bắc Hoa Đế Quân (Thuỷ Tinh Tử),

中央中华帝君(黄老),

Trung Ương Trung hoa Đế Quân (Huỳnh Lão),

他们是原灵的元老与精华,

tha môn thị nguyên linh đích Nguyên Lão dữ Tinh Hoa,

五行(金木水火土)的始祖。

ngũ hành (kim mộc thuỷ hoả thổ) đích thuỷ tổ.

他们的正炁化为人类,偏炁化为动植飞潜。

tha môn đích Chánh Khí hoá vi nhân loại, Thiên khí hoá vi động thực phi tiềm.

宇宙万頪各具五行之炁,

vũ trụ vạn loại các cụ ngũ hành chi khí (moral, virtue, beneficient generous nice kind),

故称其为五老。今天先往东华宫吧!

cố xứng kỳ vi Ngũ Lão. kim Thiên tiên vãng Đông Hoa Cung ba!

“天堂游记” 奉旨著作至今,

“Thiên Đường Du Ký” phụng chỉ trước tác chí kim,

已进入第二阶段,杨生你甚为辛劳,重担在身,

dĩ tiến nhập đệ nhị giai đoạn, Dương Sanh nễ thậm vi tân lao, trùng đảm tại thân,

精神的压力让你喘不过气来,

tinh thần đích áp lực nhượng nễ suyễn bất qua khí lai,

为师知之,但只要抱至诚之心,登天虽难,却是不难。

vi sư tri chi, đãn chỉ yếu bão chí thành chi tâm, đăng Thiên tuy nạn, khước thị bất nạn.

任何魔难来试道,见怪不怪,怪自亡;

nhiệm hà ma nạn lai thí Đạo, kiến quái bất quái, quái tự vong;

见魔不惊,魔自灭。为普度众生,

kiến ma bất kinh, ma tự diệt. vi phổ độ chúng sanh,

难免受磨,要磨炼才能生光,天助有道,再加油吧!……

nạn miễn thụ ma, yếu ma luyện tài năng sanh quang, Thiên trợ hữu Đạo, tái gia du ba! ……

东华宫已到,杨生下莲台。

Đông Hoa Cung dĩ đáo, Dương Sanh hạ liên đài.

杨生曰: 好漂亮的风景,四处林木, 奇花异卉, 荷叶莲池,

Dương Sanh viết: hảo phiêu lượng đích phong cảnh, tứ xứ lâm mộc, kỳ hoa dị huỷ, hà diệp liên trì,

金鱼悠游, 一尘不染,真是世外桃源。

kim ngư du du, nhất trần bất nhiễm, Chân thị thế ngoại Đào Nguyên.

前面一大殿,上书“东华宫”,巍峨壮观,令人起敬!

tiền diện nhất đại Điện, Thượng thư “Đông Hoa Cung”, nguy nga tráng Quán, linh nhân khởi kính!

济佛曰: 杨生准备参见东华帝君!

Tế Phật viết: Dương Sanh chuẩn bị tham kiến Đông Hoa Đế Quân!

杨生曰: 这种仙境令人心静如水,忘去红尘一切嚣声困扰,

Dương Sanh viết: giá chủng Tiên cảnh linh nhân tâm tĩnh như thuỷ, vong khứ hồng trần nhất thiết hiêu Thanh khốn nhiễu,

仙童在那儿嬉戏,天真无忧,好快乐啊!……

Tiên Đồng tại ná nhi hy hý, Thiên Chân vô ưu, hảo khoái lạc a! ……

走进殿内,见中殿坐有一位古老神仙,

tẩu tiến Điện nội, kiến trung Điện toạ hữu nhất vị cổ lão thần Tiên,

一道青光闪闪,觉得心舒神爽……。

nhất Đạo Thanh quang thiểm thiểm, giác đắc tâm thư thần sảng …….

弟子圣笔杨生,奉旨著书,今日随师来到东华宫,请东华帝君指教!

đệ tử Thánh Bút Dương Sanh, phụng chỉ trước thư, kim nhật tuỳ sư lai đáo Đông Hoa Cung, thỉnh Đông Hoa Đế Quân chỉ giáo!

东华帝君曰: 杨生你起来,贵堂普传中华文化,劝世万千,功德无量!

Đông Hoa Đế Quân viết: dương sanh nễ khởi lai, quý Đường phổ truyền Trung hoa văn hoá, khuyến thế vạn hoàng, công đức vô lượng!

台湾宝岛民生富裕,生活自由,宗教发展,处处可见代天宣化善堂,

đài Loan bảo đảo dân sanh phú dụ, sanh hoạt tự do, Tôn Giáo phát triển, xứ xứ khả kiến đại Thiên tuyên hoá thiện Đường,

此次你能荣膺天眷,赐旨著作“天堂游记” 乙书,普化苍生,

thử thứ nễ năng vinh ưng Thiên bí, tứ chỉ trước tác “Thiên Đường Du Ký” ất thư, phổ hoá thương sanh,

实是荣幸之至。中华文化即是东方精神文化,

thật thị vinh hạnh chi chí. Trung hoa văn hoá tức thị Đông Phương tinh thần văn hoá,

我主掌东方一炁,实感任重道远。

ngã chủ chưởng Đông Phương nhất khí, thật cảm nhiệm trùng Đạo viễn.

杨生曰: 东方之精华,由您木公东华发源,请帝君说详吧!

Dương Sanh viết: Đông Phương chi Tinh Hoa, do nhĩ Mộc Công Đông Hoa phát nguyên, thỉnh Đế Quân thuyết tường ba!

帝君曰: 五老有五德,东方“仁爱”, 西方“义气”, 中央“信心”,

Đế Quân viết: Ngũ Lão hữu ngũ đức, Đông Phương “nhân ái”, Tây phương “nghĩa khí”, Trung Ương “tín tâm”,

南方“礼节”, 北方“智慧”,化于人类则为五常“仁义礼智信”。

Nam Phương “lễ tiết”, Bắc phương “trí tuệ”, hoá vu nhân loại tắc vi ngũ thường “nhân nghĩa lễ trí tín”.

东方甲乙木,此木已经无数元会之混沌,

Đông Phương giáp ất mộc, thử mộc dĩ kinh vô sổ nguyên Hội chi hỗn thuần,

已是“老木头”,故称“木公”。

dĩ thị “Lão Mộc Đầu”, cố xứng “Mộc Công”.

东方日出曰: “太阳”,阳光出现,

Đông Phương nhật xuất viết: “thái dương”, dương quang xuất hiện,

世界光明,故日出为生,

thế giới quang minh, cố nhật xuất vi sanh,

日落为死。人生于世,肝脏之神由吾掌管,

nhật lạo vi tử. nhân sanh vu thế, can tạng chi thần do Ngô chưởng quản,

若肝坏木枯,则生命失。

nhược can hoại mộc khô, tắc sanh mệnh thất.

众生每日东奔西跑,劳累过度,最后由东归西,

chúng sanh mỗi nhật Đông bôn Tây bào, lao luỵ qua độ, tối hậu do Đông quy Tây,

东生而西死,故人死有言:

Đông sanh nhi Tây tử, cố nhân tử hữu ngôn:

“归西天”,表示日落西方。

“quy Tây Thiên”, biểu thị nhật lạo Tây phương.

杨生曰: 请问木公您的来历如何?

Dương Sanh viết: thỉnh vấn Mộc Công nhĩ đích lai lịch như hà?

帝君曰: 我由三清所化,

Đế Quân viết: Ngã do Tam Thanh sở hoá,

以木为生,天下之树木森林,

dĩ mộc vi sanh, thiên hạ chi thụ mộc sâm lâm,

就是我的化身,如竹木制成的筷子,

tựu thị ngã đích hoá thân, như trúc mộc chế thành đích khoái tử,

桌椅, 木床, 木柴,以及现在扶鸾的木笔,

trác y, mộc sàng, mộc sài, dĩ cập hiện tại Phù Loan đích mộc bút,

雕塑神圣的木像,皆是东华之炁所化,东方人应用也最广。

điêu tố Thần Thánh đích mộc tượng, giai thị Đông Hoa chi khí sở hoá, Đông Phương nhân ứng dụng dã tối quảng.

因现正值金母普度原灵,西方应运,世间万物进入“金银世界”,

nhân hiện chánh trị Kim Mẫu phổ độ nguyên linh, Tây phương ứng vận, thế gian vạn vật tiến nhập “kim ngân thế giới”,

如金炼, 金表, 铁床, 铁桌椅, 钢笔,

như kim luyện, kim biểu, thiết sàng, thiết trác y, cương bút,

锁匙, 钢筋, 铁屋, 铁船, 机车,

toả thì, cương trợ, thiết ốc, thiết thuyền, cơ xa,

汽车, 飞机等,都是以五金为主,

khí xa, phi cơ đẳng, đô thị dĩ ngũ kim vi chủ,

视金银为宝,故人类由天然的生活,

thị kim ngân vi bảo, cố nhân loại do Thiên nhiên đích sanh hoạt,

进入西方式工业化的机械生活,

tiến nhập Tây phương thức công nghiệp hoá đích cơ giới sanh hoạt,

木公形影渐渐消失,

Mộc Công hình ảnh tiệm tiệm tiêu thất,

在都市中已少见树木,仅有小树盆景凑凑热闹而已,

tại đô thị trung dĩ thiểu kiến thụ mộc, cận hữu tiểu thụ bồn cảnh thấu thấu nhiệt náo nhi dĩ,

所以生活显得较为枯燥乏味。

sở dĩ sanh hoạt hiển đắc giác vi khô táo phạp vị.

每逢假日,世人成群结队往郊野踏青寻找“木公”,

mỗi phùng giả nhật, thế nhân thành quần kết đội vãng giao dã đạp Thanh tầm trảo “Mộc Công”,

享受大自然的风光。

hưởng thụ đại Tự Nhiên đích phong quang.

木气即是“朝气, 青气”,最富“青春” 气息,

mộc khí tức thị “triều khí, Thanh khí”, tối phú “Thanh xuân” khí tức,

但因世人沉溺酒色财气,使树木道根干枯腐烂,木气既失,

đãn nhân thế nhân trầm nịch tửu sắc tài khí, sứ thụ mộc Đạo căn can khô hủ lạn, mộc khí ký thất,

世人患肝脏之疾患者亦日渐增多。

thế nhân hoạn can tạng chi tật hoạn giả diệc nhật tiệm tăng đa.

杨生曰: 木公之德真是广大无边,

Dương Sanh viết: Mộc Công chi đức Chân thị quảng đại vô biên,

不知众生如何学习“木德” 来修道呢?

bất tri chúng sanh như hà học tập “mộc đức” lai tu Đạo ni?

帝君曰: 为度天下众生,我今日特示修行之法:

Đế Quân viết: vi độ thiên hạ chúng sanh, ngã kim nhật đặc thị tu hành chi pháp:

人具五行之炁而生,

nhân cụ ngũ hành chi khí nhi sanh,

但是因为奔波于凡尘,精神耗费过多,

đãn thị nhân vi bôn ba vu phàm trần, tinh thần hao phí qua đa,

使五炁无法朝元,终而无法返本还源,

sứ ngũ khí vô pháp triều nguyên, chung nhi vô pháp phản bổn hoàn nguyên,

将原来一付“五炁(体)齐全”,

tương nguyên lai nhất phó “ngũ khí (thể) tề toàn”,

纯真仙体,变得肢体残缺,

thuần Chân Tiên thể, biến đắc chi thể tàn khuyết,

灵炁失散,导致无法归回本位。

linh khí thất tản, Đạo trí vô pháp quy hồi bổn vị.

我今特以五老仁炁布化众生,以救度之。

ngã kim đặc dĩ Ngũ Lão nhân khí bố hoá chúng sanh, dĩ cứu độ chi.

一, 东方甲乙属“木”,在天五常为“元”,

nhất, Đông Phương giáp ất thuộc “mộc”, tại Thiên ngũ thường vi “nguyên”,

五色属“青”,在地四季属“春”,人间化生青帝为“伏羲”,

ngũ sắc thuộc “Thanh”, tại Địa tứ quý thuộc “xuân”, nhân gian hoá sanh Thanh Đế vi “Phuc Hy”,

人伦五常属“仁”,人体主“肝, 筋”,五戒主“杀”。

nhân luân ngũ thường thuộc “nhân”, nhân thể chủ “can, trợ”, ngũ giới chủ “sát”.

二, 从以上所属可以获知“木炁” 耗散原因:

nhị, tùng dĩ Thượng sở thuộc khả dĩ hộ tri “mộc khí” hao tản nguyên nhân:

木│古之木房竹屋,今化钢筋水泥,

mộc │cổ chi mộc phòng trúc ốc, kim hoá cương trợ thuỷ nệ,

高楼大厦,金石之器刚硬无情,

Cao lâu đại hạ, kim thạch chi khí cương ngạnh vô tình,

不若林木富有生命力。竹篱化为铁栏,

bất nhược lâm mộc phú hữu sanh mệnh lực. trúc ly hoá vi thiết lan,

可以挡住外力,但自困中央,

khả dĩ đảng trú ngoại lực, đãn tự khốn Trung Ương,

因深居高楼铁屋,接近阳光机会减少,故木炁失之。

nhân thâm cư Cao lâu thiết ốc, tiếp cận dương quang cơ Hội giảm thiểu, cố mộc khí thất chi.

元│元者,原也, 源也, 圆也。

nguyên │nguyên giả, nguyên dã, nguyên dã, viên dã.

天之五常曰: “元, 亨, 利, 贞, 干。” 元者万本之始。

Thiên chi ngũ thường viết: “nguyên, hanh, lợi, trinh, can.” nguyên giả vạn bổn chi thuỷ.

如元旦, 元始, 元本。今人爱慕虚荣,不务本份,事事投机取巧,

như nguyên đán, Nguyên Thuỷ, nguyên bổn. kim nhân ái mộ hư vinh, bất vụ bổn phần, sự sự đầu cơ thủ xảo,

有经营无本生意,滥开空头支票,无钱行诈,有钱滥用,丧失本性。

hữu kinh doanh vô bổn sanh ý, lạm khai không đầu chi phiếu, vô tiền hành trá, hữu tiền lạm dụng, táng thất bổn tính.

有着不保原来面目,美容整形,注射化学药品,

hữu trước bất bảo nguyên lai diện mục, mỹ dung chỉnh hình, chú xạ hoá học dược phẩm,

元形变质。空气水质污染,

nguyên hình biến chất. không khí thuỷ chất ô nhiễm,

不复本来之清新,故元炁失之。

bất phục bổn lai chi Thanh tân, cố nguyên khí thất chi.

*** 春(青, 筋) │春为四季之首,

*** xuân (Thanh, trợ) │xuân vi tứ quý chi thủ,

五色属“青”,人体主“筋”,青春应运,

ngũ sắc thuộc “Thanh”, nhân thể chủ “trợ”, Thanh xuân ứng vận,

筋节舒展,万物呈现蓬勃生长。

trợ tiết thư triển, vạn vật trình hiện bồng bột sanh trường.

天道运行有序,不以四季皆春,

Thiên Đạo vận hành hữu tự, bất dĩ tứ quý giai xuân,

故有春夏秋冬之分,

cố hữu xuân hạ thu Đông chi phân,

新陈代谢之替换。今人春情激荡,

tân trần đại tạ chi thế hoán. kim nhân xuân tình kích đãng,

发育早熟,未壮则折,未熟则食,

phát dục tảo thục, vị tráng tắc chiết, vị thục tắc thực,

易长而速淍,故“青春” 早逝,未老先哀。

dị trường nhi tốc cố “Thanh xuân” tảo thệ, vị lão tiên ai.

全身筋节酸痛,如旭日东升,倏忽淍,

toàn thân trợ tiết toan thống, như hức nhật Đông thăng, thúc hốt

西堕,春风一至,立转寒流。

Tây đoạ, xuân phong nhất chí, lập chuyển hàn lưu.

人既违逆天道,则筋节颓哀老化,

nhân ký vi nghịch Thiên Đạo, tắc trợ tiết đồi ai lão hoá,

血管(筋)阻塞,四肢行动失常,

huyết quản (trợ) trở tái, tứ chi hành động thất thường,

皆为“春风” 失炁,“中风” 临身。

giai vi “xuân phong” thất khí, “trung phong” lâm thân.

*** 仁(杀) │五常者: 仁义礼智信。五戒者: 杀盗淫妄酒,东方属仁戒杀,

*** nhân (sát) │ngũ thường giả: nhân nghĩa lễ trí tín. ngũ giới giả: sát Đạo dâm vọng tửu, Đông Phương thuộc nhân giới sát,

不仁则好杀,天本好生而忌杀生。

bất nhân tắc hảo sát, Thiên bổn hảo sanh nhi kỵ sát sanh.

人与物皆惜命而求生,

nhân dữ vật giai tích mệnh nhi cầu sanh,

如蚂蚁之小,堕水亦想争游上岸,

như ma nghị chi tiểu, đoạ thuỷ diệc tưởng tranh du Thượng ngạn,

人命岂不关天!凡是以刀笔,

nhân mệnh khởi bất quan Thiên! phàm thị dĩ đao bút,

口舌杀人, 或设计陷害忠良者,

khẩu thiệt sát nhân, hoặc thiết kế hãm hại trung lương giả,

皆是违仁失德。杀气盛而仁气微,

giai thị vi nhân thất đức. sát khí thịnh nhi nhân khí vi,

木之逢杀,枝断枯竭,仁者寿,暴者夭,怒伤肝,

mộc chi phùng sát, chi đoạn khô kiệt, nhân giả thọ, bộc giả yểu, nộ thương can,

医学明证。所以人性好杀,

y học minh chứng. sở dĩ nhân tính hảo sát,

木炁失散,寿命不长,如一个杀人犯,不久亦被判刑枪杀,

mộc khí thất tản, thọ mệnh bất trường, như nhất cá sát nhân phạm, bất cửu diệc bị phán hình thương sát,

绊倒行人的树枝,事后即会被人移走丢弃,

ban đảo hành nhân đích thụ chi, sự hậu tức Hội bị nhân di tẩu đâu khí,

行不仁得不仁报应,丝毫不差。

hành bất nhân đắc bất nhân báo ứng, ty hào bất sai.

以上所述为修习木德之相生相尅原理,

dĩ Thượng sở thuật vi tu tập mộc đức chi tương sanh tương khắc nguyên lý,

众生如能心存好生则长生,多行逆暴则自亡,

chúng sanh như năng tâm tồn hảo sanh tắc trường sanh, đa hành nghịch bộc tắc tự vong,

修道之理尽在其中,合道则成,失道则败,众生悟之!

tu Đạo chi lý tận tại kỳ trung, hợp Đạo tắc thành, thất Đạo tắc bại, chúng sanh ngộ chi!

杨生曰: 感谢木公剖明这么多真理来教化众生。

Dương Sanh viết: cảm tạ Mộc Công bội minh giá yêu đa Chân lý lai giáo hoá chúng sanh.

帝君曰: 我带杨善生观看东华胜境,见识见识造化奥妙吧!

Đế Quân viết: ngã đái Dương Thiện Sanh Quán khán Đông Hoa thắng cảnh, kiến thức kiến thức tạo hoá áo diệu ba!

杨生曰: 感谢帝君惠赐良机。

Dương Sanh viết: cảm tạ Đế Quân huệ tứ lương cơ.

帝君曰: 二位随我行走吧!……

Đế Quân viết: nhị vị tuỳ ngã hành tẩu ba! ……

你看这片广大无涯之园圃,

nễ khán giá phiến quảng đại vô nhai chi viên bổ,

树木, 竹林, 花草,药草, 蔬菜,应有尽有……。

thụ mộc, trúc lâm, hoa thảo, dược thảo, sơ thái, ứng hữu tận hữu …….

杨生曰: 这好像一个大农场,种植着各种树木, 水菓, 花草, 蔬菜,

Dương Sanh viết: giá hảo tượng nhất cá đại nông tràng, chủng thực trước các chủng thụ mộc, thuỷ quả, hoa thảo, sơ thái,

稻麦, 禾苗等,一片绿油油的,好像一个青绿色世界。

Đạo mạch, hoà miêu đẳng, nhất phiến lục du du đích, hảo tượng nhất cá Thanh lục sắc thế giới.

济佛曰: 凡是青色东西,富有生命的动力,

Tế Phật viết: phàm thị Thanh sắc Đông Tây, phú hữu sanh mệnh đích động lực,

都是东华精英,它主宰世人生活的主食,

đô thị Đông Hoa tinh anh, tha chủ tể thế nhân sanh hoạt đích chủ thực,

稻麦蔬菜是人类粮食,药材是救人的灵苗,

Đạo mạch sơ thái thị nhân loại lương thực, dược tài thị cứu nhân đích linh miêu,

东华的惠赐实在太大了。

Đông Hoa đích huệ tứ thật tại thái đại liễu.

帝君曰: 稻麦蔬菜,是人类生存基本食物,

Đế Quân viết: Đạo mạch sơ thái, thị nhân loại sanh tồn cơ bổn thực vật,

在我的灵炁贯注下,它们生长发育,

tại ngã đích linh khí quán chú hạ, tha môn sanh trường phát dục,

供应给世人做为五脏六腑需要的“原料”。

cúng ứng cấp thế nhân tố vi ngũ tạng lục phủ nhu yếu đích “nguyên liệu”.

这些植物生长圆满,收成时,

giá ta thực vật sanh trường viên mãn, thu thành thời,

牺牲自己微小生命,供给人类食用,

hy sanh tự kỷ vi tiểu sanh mệnh, cúng cấp nhân loại thực dụng,

它们集众微命而成为人类(或动物)的圣命(大命),

tha môn tập chúng vi mệnh nhi thành vi nhân loại (hoặc động vật) đích Thánh mệnh (đại mệnh),

这就是大公无我的精神。

giá tựu thị đại công vô ngã đích tinh thần.

天付给世人“生命” 的原料,

Thiên phó cấp thế nhân “sanh mệnh” đích nguyên liệu,

而世人回报上苍是日积月累的“罪恶”,

nhi thế nhân hồi báo Thượng thương thị nhật tích nguyệt luỵ đích “tội ác”,

真不应该!所以一粒稻米,

Chân bất ứng cai! sở dĩ nhất lạp Đạo mễ,

它“自生” 时变化为百粒稻米,

tha “tự sanh” thời biến hoá vi bách lạp Đạo mễ,

它“自灭” 时能养活无数的生命。

tha “tự diệt” thời năng dưỡng hoạt vô sổ đích sanh mệnh.

所以说一粒稻谷死了,

sở dĩ thuyết nhất lạp Đạo cốc tử liễu,

它是脱瞉寄生在另一个生命体上,

tha thị thoát cốc ký sanh tại lánh nhất cá sanh mệnh thể Thượng,

名死实生,虽无实有。

danh tử thật sanh, tuy vô thật hữu.

如一个人哀老而死,

như nhất cá nhân ai lão nhi tử,

其实他并无死,幼小的儿女就是他新生命的继起,

kỳ thật tha tịnh vô tử, ấu tiểu đích nhi nữ tựu thị tha tân sanh mệnh đích kế khởi,

也是他遗留在世上的精神所在,

dã thị tha di lưu tại thế thượng đích tinh thần sở tại,

更而他灵性脱离肉体之后,回到一个逍遥的天界,

cánh nhi tha linh tính thoát ly nhục thể chi hậu, hồi đáo nhất cá tiêu diêu đích Thiên giới,

如今日杨善生所见,这里的一切,

như kim nhật Dương Thiện Sanh sở kiến, giá lý đích nhất thiết,

翠绿活泼,生动美丽。

thuý lục hoạt phát, sanh động mỹ lệ.

但要恢复这种愉快富有生机的面目,

đãn yếu khôi phục giá chủng du khoái phú hữu sanh cơ đích diện mục,

他在世时必须保有这种情趣心境。

tha tại thế thời tất tu bảo hữu giá chủng tình thú tâm cảnh.

为了使世人都能够有这种本来的面目,

vi liễu sứ thế nhân đô năng cú hữu giá chủng bổn lai đích diện mục,

今天特将如何才能达到这种工夫的方法敍述如下:

kim Thiên đặc tương như hà tài năng đạt đáo giá chủng công phu đích phương pháp tự thuật như hạ:

一, 东华是生命的朝阳,清晨由东方升起,

nhất, Đông Hoa thị sanh mệnh đích triều dương, Thanh thần do Đông Phương thăng khởi,

你是否每天随它起床?

nễ thị bĩ mỗi Thiên tuỳ tha khởi sàng?

如它醒来,你还继续躺下,

như tha tỉnh lai, nễ hoàn kế tục Thượng hạ,

那么你无法得到朝气, 活气,

ná yêu nễ vô pháp đắc đáo triều khí, hoạt khí,

仍是死气沉沉的喘息,

nhưng thị tử khí trầm trầm đích suyễn tức,

那么离东华越来越远了。

ná yêu ly Đông Hoa việt lai việt viễn liễu.

二, 它的光辉是“普照” 世人,

nhị, tha đích quang huy thị “phổ chiếu” thế nhân,

你是否拥有这份广濶心胸,处处去“闗照” 别人?

nễ thị bĩ ủng hữu giá phần quảng khoát tâm hung, xứ xứ khứ “quan loan chiếu” biệt nhân?

三, 他人升官, 发财, 进步,

tam, tha nhân thăng quan, phát tài, tiến bộ,

你是否心存怨恨而眼红,想将他拉下来。

nễ thị bĩ tâm tồn oán hận nhi nhãn hồng, tưởng tương tha lạt hạ lai.

眼红血丝的杀气,怀着消灭他人的心,

nhãn hồng huyết ty đích sát khí, phó trước tiêu diệt tha nhân đích tâm,

那么会使本有灵气生机断灭,

ná yêu Hội sứ bổn hữu linh khí sanh cơ đoạn diệt,

阻碍了相辅相生法则,这也是离开了东华有生生不息灵气。

trở ngại liễu tương phụ tương sanh pháp tắc, giá dã thị ly khai liễu Đông Hoa hữu sanh sanh bất tức linh khí.

四, 你是否暗室亏心,没人见的地方叫做暗室,

tứ, nễ thị bĩ ám thất khuy tâm, một nhân kiến đích Địa phương khiếu tố ám thất,

如常在这种地方做下不轨事情,

như thường tại giá chủng Địa phương tố hạ bất quỹ sự tình,

有一天会触殃无人施救!

hữu nhất Thiên Hội xúc ương vô nhân thi cứu!

这如栽植暗室中的花木,没有光明与生机,

giá như tài thực ám thất trung đích hoa mộc, một hữu quang minh dữ sanh cơ,

因它已断了东华的灵气。

nhân tha dĩ đoạn liễu Đông Hoa đích linh khí.

五, 你是否常生气?怒则偒肝,

ngũ, nễ thị bĩ thường sanh khí? nộ tắc thương can,

“忿怒之气” 如暴雨狂风,会摧折树木花草,

“phẫn nộ chi khí” như bộc vũ cuồng phong, Hội tồi chiết thụ mộc hoa thảo,

落叶片片,使人气血不顺,

lạo diệp phiến phiến, sứ nhân khí huyết bất thuận,

神经错乱,夭折而不寿,

thần kinh thác loạn, yểu chiết nhi bất thọ,

也毁了风和日丽,欣欣向荣的东华灵气。

dã huỷ liễu phong hoà nhật lệ, hân hân hướng vinh đích Đông Hoa linh khí.

六, 常接近林木大自然,呼吸新鲜空气,

lục, thường tiếp cận lâm mộc đại Tự Nhiên, hô hấp tân tiên không khí,

吃卫生新鲜蔬菜食物,每天接近阳光,

ngật vệ sanh tân tiên sơ thái thực vật, mỗi Thiên tiếp cận dương quang,

一天中所做都是轻松自然, 清净无秽的事,

nhất Thiên trung sở tố đô thị khinh tùng tự nhiên, Thanh tịnh vô uế đích sự,

那么可增加你身心健康,

ná yêu khả tăng gia nễ thân tâm kiện khang,

东华灵炁充满全身,保持着青春光彩。

Đông Hoa linh khí sung mãn toàn thân, bảo trì trước Thanh xuân quang thể.

以上六点法则,人如能遵之,

dĩ Thượng lục điểm pháp tắc, nhân như năng tuân chi,

则不必什么大道,行什么大德,

tắc bất tất thập yêu đại Đạo, hành thập yêu đại đức,

自然与东华大道相合,死后,灵气与我相接,

tự nhiên dữ Đông Hoa đại Đạo tương hợp, tử hậu, linh khí dữ ngã tướng tiếp,

飘飘然回到无极天来与我相聚,

phiêu phiêu nhiên hồi đáo Vô Cực Thiên lai dữ ngã tướng tụ,

成就无上大道。世人修道没有什么捷径,

thành tựu vô Thượng đại Đạo. thế nhân tu Đạo một hữu thập yêu tiệp kính,

能够保持您心境的青春光明,

năng cú bảo trì nhĩ tâm cảnh đích Thanh xuân quang minh,

自然是孩童赤子心,既灌满东华灵气,

tự nhiên thị hài đồng xích tử tâm, ký quán mãn Đông Hoa linh khí,

则你也就成了一位东华帝君,

tắc nễ dã tựu thành liễu nhất vị Đông Hoa Đế Quân,

木公老人了。你看东方日出时,

Mộc Công lão nhân liễu. nễ khán Đông Phương nhật xuất thời,

万物“觉醒”,恢复“元气”,

vạn vật “giác tỉnh”, khôi phục “nguyên khí”,

如青翠树木之生长,欣欣向荣,

như Thanh thuý thụ mộc chi sanh trường, hân hân hướng vinh,

故东方为万物生存起源。世人赚钱,

cố Đông Phương vi vạn vật sanh tồn khởi nguyên. thế nhân khiêm tiền,

早起早赚,晚起晚赚,故曰:

tảo khởi tảo khiêm, vãn khởi vãn khiêm, cố viết:

“一日之计在于晨”,又木之生长,

“nhất nhật chi kế tại vu thần”, hựu mộc chi sanh trường,

应运于“春”,故又曰: “一年之计在于春”。

ứng vận vu “xuân”, cố hựu viết: “nhất niên chi kế tại vu xuân”.

修道应学东华精神,早修早成。

tu Đạo ứng học Đông Hoa tinh thần, tảo tu tảo thành.

青木顶天地,枯木则离天倒地,

Thanh mộc đỉnh Thiên Địa,

由活木变为棺(死)木,故立者为人,

khô mộc tắc ly Thiên đảo Địa, do hoạt mộc biến vi quản (tử) mộc, cố lập giả vi nhân,

倒者为鬼。众生可观倒毙情形,

đảo giả vi quỷ. chúng sanh khả Quán đảo tệ tình hình,

就是人生结束之期,

tựu thị nhân sanh kết thúc chi kỳ,

所以必在尚能站立行动的时候,

sở dĩ tất tại Thượng năng trạm lập hành động đích thời hậu,

行功立德,如树之分枝过节,广植道林,

hạnh công lập đức, như thụ chi phân chi qua tiết, quảng thực Đạo lâm,

十年种树,百年树人,福荫后人,

thập niên chủng thụ, bách niên thụ nhân, phước ấm hậu nhân,

造福群生,以免骨硬肉哀而成朽木不可雕,

tạo phước quần sanh, dĩ miễn cốt ngạnh nhục ai nhi thành hủ mộc bất khả điêu,

枯木要再重生,恐怕很困难了。

khô mộc yếu tái trùng sanh, khổng phạ ngận khốn nạn liễu.

在此愿留道诗十首,供世人参悟!

tại thử nguyện lưu Đạo thi thập thủ, cúng thế nhân tham ngộ!

诗曰

thi viết

在此愿留道诗十首,供世人参悟!

tại thử nguyện lưu Đạo thi thập thủ, cúng thế nhân tham ngộ!

一,

nhất,

阴阳动静不能推。

枉费精神去妄为。

âm dương động tĩnh bất năng suy.

uổng phí tinh thần khứ vọng vi.

道在目前多自达。

珠藏腹内少人知。

颜居陋巷心常乐。

舜处深山志不移。

Đạo tại mục tiền đa tự đạt.

châu Tạng phúc nội thiểu nhân tri.

nhan cư Lậu hạng tâm thường lạc.

thuấn xứ thâm sơn chí bất di.

天下浑然无二理。

强分宗教转支离。

thiên hạ hồn nhiên vô nhị lý.

cường phân Tôn Giáo chuyển chi ly.

二,

nhị,

不穷父母未生身。

bất cùng phụ mẫu vị sanh thân.

却去迷修受苦辛。

闭目存思皆是妄。

死心枯坐尽非真。

khước khứ mê tu thụ khổ tân.

bế mục tồn tư giai thị vọng.

tử tâm khô toạ tận phi Chân.

要知动静参天地。

须识浮沉定主宾。

性命混然成一片。

此时无我亦无人。

yếu tri động tĩnh tham Thiên Địa.

tu thức phù trầm định chủ tân.

tính mệnh hỗn nhiên thành nhất phiến.

thử thời vô ngã diệc vô nhân.

三,

tam,

身心世事四虚名。

多少迷人被系禜。

祸患只因权利得。

thân tâm thế sự tứ hư danh.

đa thiểu mê nhân bị hệ vinh.

hoạ hoạn chỉ nhân quyền lợi đắc.

轮廻都为爱缘生。

安心绝迹从身动。

处世忘机任事更。

luân hồi đô vi ái duyên sanh.

an tâm tuyệt tích tùng thân động.

xứ thế vong cơ nhiệm sự cánh.

触境遇缘常委顺。

命基永固性圆明。

xúc cảnh ngộ duyên thường uỷ thuận.

mệnh cơ vĩnh cố tính viên minh.

四,

tứ,

先天妙理本无言。

Tiên Thiên diệu lý bổn vô ngôn.

举口才开属后天。

学者纷然成异见。

不穷父母未生前。

cử khẩu tài khai thuộc hậu Thiên.

học giả phân nhiên thành dị kiến.

bất cùng phụ mẫu vị sanh tiền.

五,

ngũ,

神爱世人人损神。劳心费气丧其身。

痛哉世上皆如此。达道通神有几人。

thần ái thế nhân nhân tổn thần.

lao tâm phí khí táng kỳ thân.

thống tai thế thượng giai như thử.

đạt Đạo thông thần hữu cơ nhân.

六,

lục,

未识真空莫说空。执空易失主人翁。

vị thức Chân không mạc thuyết không.

chấp không dị thất chủ nhân ông.

欲知空里真消息。尽在鸿蒙未判中。

dục tri không lý Chân tiêu tức.

tận tại Hồng Mông vị phán trung.

七,

thất,

学道要知生死事。不佑生死谩求仙。

học Đạo yếu tri sanh tử sự.

bất hữu sanh tử mạn cầu Tiên.

能知生处方知死。去住无拘任自然。

năng tri sanh xứ phương tri tử.

khứ trú vô câu nhiệm tự nhiên.

八,

bát,

营营远离诸疑网。

doanh doanh viễn ly chư si võng.

念念能开众妙门。

识破妄缘无执相。

皎然心境不曾昏。

niệm niệm năng khai chúng diệu môn.

thức phá vọng duyên vô chấp tướng.

giảo nhiên tâm cảnh bất tằng hôn.

九,

cửu,

修行要识主人公。

不识修行尽落空。

能悟真常方得道。

出离三界显神通。

tu hành yếu thức chủ nhân công.

bất thức tu hành tận lạo không.

năng ngộ Chân thường phương đắc Đạo.

xuất ly tam giới hiển thần thông.

十,

thập,

打破鸿蒙窍。

都无佛与仙。

即非心外妙。

đả phá Hồng Mông khiếu.

đô vô Phật dữ Tiên.

tức phi tâm ngoại diệu.

不是口头禅。

尽日优游过。

通霄自在眠。

委身潜绝境。

万事付之天。

bất thị khẩu đầu thiện.

tận nhật ưu du qua.

thông tiêu tự tại miên.

uỷ thân tiềm tuyệt cảnh.

vạn sự phó chi Thiên.

世人如要与我的灵相接,

thế nhân như yếu dữ ngã đích linh tương tiếp,

先平心静气,心存青气布满全身及四周而诵曰:

tiên bình tâm tĩnh khí, tâm tồn Thanh khí bố mãn toàn thân cập tứ châu nhi tụng viết:

先平心静气,心存青气布满全身及四周而诵曰:

tiên bình tâm tĩnh khí, tâm tồn Thanh khí bố mãn toàn thân cập tứ châu nhi tụng viết:

东天九门,

中有始皇,

出入三清,

遫宴华房,

安镇灵岳,

Đông Thiên cửu môn,

trung hữu thuỷ Huỳnh,

xuất nhập Tam Thanh,

tốc án hoa phòng,

an trấn linh lạc,

役运勾芒,

上绕青霞,

九千万重,

参驾羽辇,

十二飞龙,

dịch vận câu mang,

Thượng nhiễu Thanh hà,

Cửu thiên vạn trùng,

tham giá vũ liễn,

thập nhị phi long,

左侍青腰,

右卫神童,

把执简籍,

青札玉文,

核定仙名,

tả thị Thanh yêu,

hữu vệ thần đồng,

bả chấp giản tịch,

Thanh tráp ngọc văn,

hạch định Tiên danh,

列言上宫,

今日弟杛,

请陈所言,

身佩赤书,

名参帝堂,

liệt ngôn Thượng cung,

kim nhật đệ tử,

thỉnh trần sở ngôn,

thân bội xích thư,

danh tham đế Đường,

愿神愿仙,

青录簿中,

上廻灵驾,

来降我房,

二炁混合,

化形婴蒙,

nguyện thần nguyện Tiên,

Thanh lục bộ trung,

Thượng hổi linh giá,

lai giáng ngã phòng,

nhị khí hỗn hợp,

hoá hình anh mông,

安治肝府,

招致华光,

灵晖流灌,

面生金容,

坐致自然,

神明交通,

an trì can phủ,

chiêu trí hoa quang,

linh huy lưu quán,

diện sanh kim dung,

toạ trí tự nhiên,

thần minh giao thông,

天地无穷,

身得长生。

Thiên Địa vô cùng,

thân đắc trường sanh.

东华灵咒若能恒而持念,

Đông Hoa linh chú nhược năng hằng nhi trì niệm,

心灵必清新无染,

tâm linh tất Thanh tân vô nhiễm,

常净常乐。

thường tịnh thường lạc.

杨生曰: 请问木公您与三清有何关系?

Dương Sanh viết: thỉnh vấn Mộc Công nhĩ dữ Tam Thanh hữu hà quan hệ?

帝君曰:

Đế Quân viết:

三清教主与五老帝君渊源深厚,

Tam Thanh Giáo Chủ dữ Ngũ Lão Đế Quân uyên nguyên thâm hậu,

三清化为三皇,五老化为五帝。

Tam Thanh hoá vi tam Huỳnh, Ngũ Lão hoá vi ngũ đế.

太上老君乃是我本灵,我化生下凡为老子,

Thái Thượng Lão Quân nãi thị ngã bổn linh, ngã hoá sanh hạ phàm vi Lão Tử,

开东方之教,故有曰“东华教主”,但世人只知老君化生老子,

khai Đông Phương chi giáo, cố hữu viết “Đông Hoa Giáo Chủ”, đãn thế nhân chỉ tri Lão Quân hoá sanh Lão Tử,

不悉五老而化五教之因缘。中国又称东土或中土,

bất tất Ngũ Lão nhi hoá Ngũ giáo chi nhân duyên. trung quốc hựu xứng Đông thổ hoặc trung thổ,

我化为五帝中之“伏羲”,为道统之始,

ngã hoá vi ngũ đế trung chi “Phuc Hy”, vi Đạo thống chi thuỷ,

故称“青帝”。黄老化为“黄帝”,故说中华文化者,

cố xứng “Thanh đế”. Huỳnh Lão hoá vi “Huỳnh Đế”, cố thuyết Trung hoa văn hoá giả,

必以“黄老学说” 为根源,

tất dĩ “Huỳnh Lão học thuyết” vi căn nguyên,

此则是中土与东土相近之关系。

thử tắc thị trung thổ dữ Đông thổ tương cận chi quan hệ.

济佛曰: 今日拜会木公,费时已多,下期再来请木公指教。

Tế Phật viết: kim nhật bái Hội Mộc Công, phí thời dĩ đa, hạ kỳ tái lai thỉnh Mộc Công chỉ giáo.

杨生曰: 今日随师到此,感谢东华帝君费神指教,

Dương Sanh viết: kim nhật tuỳ sư đáo thử, cảm tạ Đông Hoa Đế Quân phí thần chỉ giáo,

如有失礼,请帝君寛谅,先告辞了。

như hữu thất lễ, thỉnh Đế Quân khoan lượng, tiên cáo từ liễu.

帝君曰: 奉送二位回堂。

Đế Quân viết: phụng tống nhị vị hồi Đường.

济佛曰: 杨生上莲台,准备回堂。

Tế Phật viết: Dương Sanh Thượng liên đài, chuẩn bị hồi Đường.

杨生曰: 我已坐穏莲台,请恩师回堂吧!

Dương Sanh viết: ngã dĩ toạ ổn liên đài, thỉnh ân sư hồi Đường ba!

济佛曰: 圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。

Tế Phật viết: Thánh Hiền Đường dĩ đáo, Dương Sanh hạ liên đài, hồn phách đầu thể.

– – – – – – – – – –

第十三回再游东华宫听东华帝君说法

đệ thập tam hồi tái du Đông Hoa Cung thính Đông Hoa Đế Quân thuyết pháp

济公活佛降民国六八年

Tế Công Hoạt Phật giáng Dân Quốc lục bát niên

十二月十二日(岁次己未年十月廿三日)

thập nhị nguyệt thập nhị nhật (tuế thứ kỷ vị niên thập nguyệt nhập tam nhật)

诗曰:

thi viết:

百岁光阴贵少年。

bách tuế quang âm quý thiểu niên.

青山绿水乐无边。

Thanh sơn lục thuỷ lạc vô biên.

晚霞犹可陶人醉。

vãn hà do khả đào nhân tuý.

一觉黄梁学八仙。

nhất giác Huỳnh lương học bát Tiên.

济佛曰:

Tế Phật viết:

少年学道,

智慧清明,

学有心得。

又因涉世未深,尘埃少染,

thiểu niên học Đạo,

trí tuệ Thanh minh,

học hữu tâm đắc.

hựu nhân thiệp thế vị thâm, trần ai thiểu nhiễm,

故灵性清净,

品质优良,

若少年知修,

大道速成。

中年学道,

cố linh tính Thanh tịnh,

phẩm chất ưu lương,

nhược thiểu niên tri tu,

đại Đạo tốc thành.

trung niên học Đạo,

因家庭事业因扰一身,

nhân gia đình sự nghiệp nhân nhiễu nhất thân,

又为生活奔波,

hựu vi sanh hoạt bôn ba,

情销爱枷,

tình tiêu ái giá,

名繮利绳围绕,

danh cương lợi thằng vi nhiễu,

挣脱不得,

故困难多端。

需要有浑身解数的工夫,

才不会被这种迷魂阵困住了。

tránh thoát bất đắc,

cố khốn nạn đa đoan.

nhu yếu hữu hồn thân giải sổ đích công phu,

tài bất Hội bị giá chủng mê hồn trận khốn trú liễu.

一旦跳出这个名利恩爱的圆圈,他就成了一位自由神,

nhất đán khiêu xuất giá cá danh lợi ân ái đích viên khuyên, tha tựu thành liễu nhất vị tự do thần,

逍遥仙, 自在佛了。

tiêu diêu Tiên, tự tại Phật liễu.

老年人修道,走在极端路上,一方面吃喝嫖赌都做过了,

lão niên nhân tu Đạo, tẩu tại cực đoan lộ Thượng, nhất phương diện ngật hạt phiêu đổ đô tố qua liễu,

晚年气血衰弱,心有余而力不足,

vãn niên khí huyết suy nhược, tâm hữu dư nhi lực bất túc,

上天要他好好休养休养,

Thượng Thiên yếu tha hảo hảo hưu dưỡng hưu dưỡng,

如果能在此时看破世情,立定志向,

như quả năng tại thử thời khán phá thế tình, lập định chí hướng,

想想跑了人生一大圈,

tưởng tưởng bào liễu nhân sanh nhất đại khuyên,

得到的又失去了,有的老伴撒手了,

đắc đáo đích hựu thất khứ liễu, hữu đích lão bạn tán thủ liễu,

儿女长大分家远离了,

nhi nữ trường đại phân gia viễn ly liễu,

现在所拥有的只是一颗寂寞的心,

hiện tại sở ủng hữu đích chỉ thị nhất khoả tịch mịch đích tâm,

缅怀过去,策励将来,想到百年后的“出路”,

miễn phó qua khứ, sách lệ tương lai, tưởng đáo bách niên hậu đích “xuất lộ”,

一时心慌了,所以立下决心,断欲修道,

nhất thời tâm hoang liễu, sở dĩ lập hạ quyết tâm, đoạn dục tu Đạo,

填补破洞,修护玉体,若能精进不怠,

điền bổ phá động, tu hộ ngọc thể, nhược năng tinh tiến bất đãi,

自然可以修成一位“老仙”。

tự nhiên khả dĩ tu thành nhất vị “lão Tiên”.

反之,倚老卖老,仍然一付老样子,

phản chi, ỷ lão mại lão, nhưng nhiên nhất phó lão dạng tử,

老毛病不改的话,病久成绝症,

lão mao bệnh bất cải đích thoại, bệnh cửu thành tuyệt chứng,

老而不修,成风中之烛,熄灭旦夕,

lão nhi bất tu, thành phong trung chi chúc, tức diệt đán tịch,

一旦三寸气断,前途一片阴暗,

nhất đán tam thốn khí đoạn, tiền đồ nhất phiến âm ám,

地狱的道路呈现在眼前,

Địa ngục đích Đạo lộ trình hiện tại nhãn tiền,

那时真的一切都“太晚” 了。

ná thời Chân đích nhất thiết đô “thái vãn” liễu.

不论男女老幼都是一位佛(神)子,

bất luận nam nữ lão ấu đô thị nhất vị Phật (thần) tử,

莫浪费自己生命,只要遵循着不妨害他人的“轨道” 前进,

mạc lãng phí tự kỷ sanh mệnh, chỉ yếu tuân tuần trước bất phương hại tha nhân đích “quỹ Đạo” tiền tiến,

则是通往天堂的大路了。

tắc thị thông vãng Thiên Đường đích đại lộ liễu.

今日老衲带杨生再游东华宫,

kim nhật Lão Nạp đái Dương Sanh tái du Đông Hoa Cung,

杨生快上莲台,准备出发。

Dương Sanh khoái Thượng liên đài, chuẩn bị xuất phát.

杨生曰: 我已坐穏,请恩师起程吧!

dương sanh viết: ngã dĩ toạ ổn, thỉnh ân sư khởi trình ba!

济佛曰: 带着杨生,心内有无限的感触,

Tế Phật viết: đái trước Dương Sanh, tâm nội hữu vô hạn đích cảm xúc,

众生每日奔波不停,到底为谁辛苦为谁忙?

chúng sanh mỗi nhật bôn ba bất đình, đáo đắc vi thuỳ tân khổ vi thuỳ mang?

那么多的业障要众生去偿还,所以你们不得不忙呀!

ná yêu đa đích nghiệp chướng yếu chúng sanh khứ thường hoàn, sở dĩ nễ môn bất đắc bất mang nha!

一旦债务还清不忙时,许多人不知享清福,

nhất đán trái vụ hoàn Thanh bất mang thời, hứa đa nhân bất tri hưởng Thanh phước,

却又在进行“赌博行为”,新造(积)业债,

khước hựu tại tiến hành “đổ bác hành vi”, tân tạo (tích) nghiệp trái,

难怪世人不忙到白头誓不休;

nạn quái thế nhân bất mang đáo bạch đầu thệ bất hưu;

甚而来世还要继续忙下去,

thậm nhi lai thế hoàn yếu kế tục mang hạ khứ,

以偿还这世没有算清的债务。

dĩ thường hoàn giá thế một hữu toán thanh đích trái vụ.

世人如何做个无债务的人呢?

thế nhân như hà tố cá vô trái vụ đích nhân ni?

老衲教你们一法:

Lão Nạp giáo nễ môn nhất pháp:

“知足常乐可忘忧;忙中偷闲轻松修。”

“tri túc thường lạc khả vong ưu; mang trung thâu nhàn khinh tùng tu.”

这个秘诀,世人好好去体会,

giá cá bí quyết, thế nhân hảo hảo khứ thể Hội,

一定能像老衲一样做个快乐佛了。……

nhất định năng tượng Lão Nạp nhất dạng tố cá khoái lạc Phật liễu.……

东华宫已到,杨生速下莲台,

Đông Hoa Cung dĩ đáo, Dương Sanh tốc hạ liên đài,

向东华帝君参礼。

hướng Đông Hoa Đế Quân tham lễ.

杨生曰: 恩师一路上咏出叹世之语,

Dương Sanh viết: ân sư nhất lộ Thượng vịnh xuất thán thế chi ngữ,

深获我心,霎那之间,

thâm hộ ngã tâm, sát ná chi gian,

已到东华宫前。东华宫是天界的胜境,

dĩ đáo Đông Hoa Cung tiền. Đông Hoa Cung thị Thiên giới đích thắng cảnh,

到处都是充满着缘色的生命,

đáo xứ đô thị sung mãn trước duyên sắc đích sanh mệnh,

进入宫内,向东华帝君行礼。

tiến nhập cung nội, hướng Đông Hoa Đế Quân hành lễ.

帝君曰: 善哉!世间的物质发展已经兴盛至极,

Đế Quân viết: thiện tai! thế gian đích vật chất phát triển dĩ kinh hưng thịnh chí cực,

人类正在研究如何来延年益寿,中国人有一句话:

nhân loại chánh tại nghiên cứu như hà lai diên niên ích thọ, trung quốc nhân hữu nhất cú thoại:

“寿比南山”。到底南山的寿命有多长?

“thọ tỷ nam sơn”. đáo đắc nam sơn đích thọ mệnh hữu đa trường?

其实不是南山上泥石不烂,

kỳ thật bất thị nam sơn Thượng nệ thạch bất lạn,

而是南山的树木千年不枯。

nhi thị nam sơn đích thụ mộc hoàng niên bất khô.

人活在世间,若像泥石顽固一般,

nhân hoạt tại thế gian, nhược tượng nệ thạch ngoan cố nhất bàn,

又有何作用呢?

hựu hữu hà tác dụng ni?

所以还是活得像青翠树木,才富有生命朝气,

sở dĩ hoàn thị hoạt đắc tượng Thanh thuý thụ mộc, tài phú hữu sanh mệnh triều khí,

与出人头地的身价。

dữ xuất nhân đầu Địa đích thân giới.

所以今日我东华木公再强调“木头” 的功用。

sở dĩ kim nhật ngã Đông Hoa Mộc Công tái cường điều “mộc đầu” đích công dụng.

它具有深厚的源,为了使世人都能体悟大道,

tha cụ hữu thâm hậu đích nguyên, vi liễu sứ thế nhân đô năng thể ngộ đại Đạo,

我不得不用浅显的话来传授东华精华,

ngã bất đắc bất dụng thiển hiển đích thoại lai truyền thụ Đông Hoa Tinh Hoa,

这好像一颗蔬菜,小小的生命能养活人頪;

giá hảo tượng nhất khoả sơ thái, tiểu tiểu đích sanh mệnh năng dưỡng hoạt nhân loại;

一根短短草根,也能救活人命,

nhất căn đoản đoản thảo căn, dã năng cứu hoạt nhân mệnh,

促使万物绵延不息。可见一点浅言,

xúc sứ vạn vật miên diên bất tức. khả kiến nhất điểm thiển ngôn,

也能发出震撼的天声,

dã năng phát xuất chấn hám đích Thiên Thanh,

所以众生不要小看了!

sở dĩ chúng sanh bất yếu tiểu khán liễu!

今日杨善生再来到东华宫,道缘深厚,

kim nhật Dương Thiện Sanh tái lai đáo Đông Hoa Cung, Đạo duyên thâm hậu,

我将带你参观另一处“东华胜境”,

ngã tướng đái nễ tham Quán lánh nhất xứ “Đông Hoa thắng cảnh”,

以了解人生之由来及如何来完成天赋的使命,

dĩ liễu giải nhân sanh chi do lai cập như hà lai hoàn thành Thiên phú đích sứ mệnh,

使人们能够重返生命的原来。

sứ nhân môn năng cú trùng phản sanh mệnh đích nguyên lai.

杨生曰: 感谢帝君慈怀,

Dương Sanh viết: cảm tạ Đế Quân từ phó,

亲切的栽培与教示,

我愿意倾听帝君的敍述

thân thiết đích tài bồi dữ giáo thị, ngã nguyện ý khuynh thính Đế Quân đích tự thuật

帝君曰: 那太好了,请随我走吧!

Đế Quân viết: ná thái hảo liễu, thỉnh tuỳ ngã tẩu ba!

杨生曰: 随着帝君背后,感觉一股清新气息,

Dương Sanh viết: tuỳ trước Đế Quân bối hậu, cảm giác nhất cổ Thanh tân khí tức,

心内的鬰闷,顿时化消,太美妙了!

tâm nội đích uất muộn, đốn thời hoá tiêu, thái mỹ diệu liễu!

济佛曰: 绿色是解闷化气的妙药,

Tế Phật viết: lục sắc thị giải muộn hoá khí đích diệu dược,

它可以冲淡枯燥与阴沉,故喜爱绿色的人,

tha khả dĩ xung đạm khô táo dữ âm trầm, cố hỷ ái lục sắc đích nhân,

都是青春活泼的人,这是有一番道理的!

đô thị Thanh xuân hoạt phát đích nhân, giá thị hữu nhất phiên Đạo lý đích!

杨生曰: 前面一园圃,种满了树木与花丛,

Dương Sanh viết: tiền diện nhất viên bổ, chủng mãn liễu thụ mộc dữ hoa tùng,

每颗花树形不一,颜色万殊不齐,

mỗi khoả hoa thụ hình bất nhất, nhan sắc vạn thù bất tề,

花树上面还各挂着一个牌子,上面写着人名,

hoa thụ Thượng diện hoàn các quải trước nhất cá bài tử, Thượng diện tả trước nhân danh,

不知这是什么意思?

bất tri giá thị thập yêu ý tư?

帝君曰: 哈哈!今日要为世人解开生世之谜,

Đế Quân viết: cáp cáp! kim nhật yếu vi thế nhân giải khai sanh thế chi mê,

这些花树就是世人的“原灵(形)花树”。

giá ta hoa thụ tựu thị thế nhân đích “nguyên linh (hình) hoa thụ”.

当时五老孕育原灵,

đáng thời Ngũ Lão dựng dục nguyên linh,

我木公亦负一份职责,

ngã Mộc Công diệc phụ nhất phần chức trách,

人类的诞生就是树木花草的萌芽。

nhân loại đích đản sanh tựu thị thụ mộc hoa thảo đích manh nha.

树木向阳,坚壮有力,代表男性;

thụ mộc hướng dương, kiên tráng hữu lực, đại biểu nam tính;

花丛朝阴,软弱易谢,代表女性。

hoa tùng triều âm, nhuyễn nhược dị tạ, đại biểu nữ tính.

它们象徵着世间男女生活的形态,

tha môn tượng trưng trước thế gian nam nữ sanh hoạt đích hình thái,

只要世间生出一个男子,

chỉ yếu thế gian sanh xuất nhất cá nam tử,

“原灵树” 苗就萌芽出土;

“nguyên linh thụ” miêu tựu manh nha xuất thổ;

若生产女性,则“原灵花” 苗亦出土,

nhược sanh sản nữ tính, tắc “nguyên linh hoa” miêu diệc xuất thổ,

在人间曰: “落土”,

tại nhân gian viết: “lạo thổ”,

在天上曰: “出土”。

tại Thiên Thượng viết: “xuất thổ”.

原灵的赋予就是种子,在人间曰:

nguyên linh đích phú dư tựu thị chủng tử, tại nhân gian viết:

“精(卵)子”,经怀始的培养,种子埋在土中,

“tinh (noãn) tử”, kinh phó thuỷ đích bồi dưỡng, chủng tử mai tại thổ trung,

一旦萌芽,则人可以顺利出世,

nhất đán manh nha, tắc nhân khả dĩ thuận lợi xuất thế,

若种子腐烂或变形受损,

nhược chủng tử hủ lạn hoặc biến hình thụ tổn,

则胎儿变形或胎死腹中, 或中途流产。

tắc thai nhi biến hình hoặc thai tử phúc trung, hoặc trung đồ lưu sản.

天人一呼一吸,感应迅速,息息相关,

Thiên nhân nhất hô nhất hấp, cảm ứng tấn tốc, tức tức tương quan,

天上原灵花树代表着世上男女之生育,

Thiên Thượng nguyên linh hoa thụ đại biểu trước thế thượng nam nữ chi sanh dục,

道功及身体健康情形。

Đạo công cập thân thể kiện khang tình hình.

杨生曰: 以前世在地狱也看过“原形花树”,

Dương Sanh viết: dĩ tiền thế tại Địa ngục dã khán qua “nguyên hình hoa thụ”,

为何与此地观相同呢?

vi hà dữ thử Địa Quán tương đồng ni?

帝君曰: 天堂, 地狱, 人间都是一心所现,

Đế Quân viết: Thiên Đường, Địa ngục, nhân gian đô thị nhất tâm sở hiện,

世人原灵有三个籍册,一册在天堂,一册在地狱,

thế nhân nguyên linh hữu tam cá tịch sách, nhất sách tại Thiên Đường, nhất sách tại Địa ngục,

一册在人间。天堂即是原灵本籍,

nhất sách tại nhân gian. Thiên Đường tức thị nguyên linh bổn tịch,

地狱, 人间是原灵的寄籍。

Địa ngục, nhân gian thị nguyên linh đích ký tịch.

世人降生于地,如天洒种子,散播灵胎,

thế nhân giáng sanh vu Địa, như Thiên sái chủng tử, tản bá linh thai,

降世之后,本有圆满灵炁,经红尘污染,

giáng thế chi hậu, bổn hữu viên mãn linh khí, kinh hồng trần ô nhiễm,

情欲侵蚀,精神耗散,又背负沉重业债,

tình dục xâm thực, tinh thần hao tản, hựu bối phụ trầm trùng nghiệp trái,

所以陷入泥泞深坑地狱,

sở dĩ hãm nhập nệ ninh thâm kháng Địa ngục,

没有灵力归返本来天堂胜境。

một hữu linh lực quy phản bổn lai Thiên Đường thắng cảnh.

天上, 地狱皆有原灵花树,

Thiên Thượng, Địa ngục giai hữu nguyên linh hoa thụ,

是显像映射世人的活动状态。

thị hiển tượng ánh xạ thế nhân đích hoạt động trạng thái.

天如大镜,人间动态一一映入镜中,再反射至地狱,

Thiên như đại kính, nhân gian động Thái Nhất nhất ánh nhập kính trung, tái phản xạ chí Địa ngục,

三才合一,摄影追踪,丝毫无隠,

Tam Tài hợp nhất, nhiếp ảnh truy tung, ty hào vô ẩn,

故云: “暗室亏心,神目如电;人间私语,天闻若雷。”

cố vân: “ám thất khuy tâm, thần mục như Điện; nhân gian tư ngữ, Thiên văn nhược lôi.”

人间既可安装遥控之闭路电视,

nhân gian ký khả an trang diêu khống chi bế lộ Điện thị,

可将某人之行动现形掌握,天上岂无此设备?

khả tương mỗ nhân chi hành động hiện hình chưởng ác, Thiên Thượng khởi vô thử thiết bị?

人在天之下,地之上,

nhân tại Thiên chi hạ, Địa chi Thượng,

无法逃脱天眼电视,一举一动,一言一行,

vô pháp đào thoát Thiên nhãn Điện thị, nhất cử nhất động, nhất ngôn nhất hành,

尽现于广大无边的天镜中。

tận hiện vu quảng đại vô biên đích Thiên kính trung.

这些花树即代表人身的灵命,上圣高真,

giá ta hoa thụ tức đại biểu nhân thân đích linh mệnh, Thượng Thánh Cao Chân,

欲察世人功果,展开慧眼向此一观便悉。

dục sát thế nhân công quả, triển khai tuệ nhãn hướng thử nhất Quán tiện tất.

修道的目的即是在培养一棵花树如何开道花结果,

tu Đạo đích mục đích tức thị tại bồi dưỡng nhất quả hoa thụ như hà khai Đạo hoa kết quả,

你在世拥有愉快心境,则天上灵命也将心花怒放;

nễ tại thế ủng hữu du khoái tâm cảnh, tắc Thiên Thượng linh mệnh dã tương tâm hoa nộ phóng;

你在世心境枯燥烦闷,

nễ tại thế tâm cảnh khô táo phiền muộn,

天上灵命也将干枯,叶垂丧气,

Thiên Thượng linh mệnh dã tương can khô, diệp thuỳ táng khí,

所以人当以心(念力)改变周遭环境,

sở dĩ nhân đáng dĩ tâm (niệm lực) cải biến châu tao hoàn cảnh,

促使人在世间保有完美的生命,如此脱壳之后,

xúc sứ nhân tại thế gian bảo hữu hoàn mỹ đích sanh mệnh, như thử thoát xác chi hậu,

你的灵命才能享有丰硕的果实(道果)。

nễ đích linh mệnh tài năng hưởng hữu phong thạc đích quả thật (Đạo quả).

杨生曰: 请问木公,人如何来培养灵命的升华呢?

Dương Sanh viết: thỉnh vấn Mộc Công, nhân như hà lai bồi dưỡng linh mệnh đích thăng hoa ni?

帝君曰: 花树都有它的种子,

Đế Quân viết: hoa thụ đô hữu tha đích chủng tử,

种子孕化的幼苗一定和母花母树相同,

chủng tử dựng hoá đích ấu miêu nhất định hoà mẫu hoa mẫu thụ tương đồng,

这就是种瓜得瓜,种豆得豆。

giá tựu thị chủng qua đắc qua, chủng đậu đắc đậu.

所以人要修道,就是改良他的品种,

sở dĩ nhân yếu tu Đạo, tựu thị cải lương tha đích phẩm chủng,

使种子在任何季节气候中都能适应生长,

sứ chủng tử tại nhiệm hà quý tiết khí hậu trung đô năng thích ứng sanh trường,

穏屹于暴风雨中而不倒,

ổn ngật vu bộc phong vũ trung nhi bất đảo,

渡过层层魔考难关,

độ qua tầng tầng ma khảo nạn quan,

以最好的因缘去结合灵气,开花结子,

dĩ tối hảo đích nhân duyên khứ kết hợp linh khí, khai hoa kết tử,

这个结果的“种子”,就是“圣胎, 君子, 舍利子”。

giá cá kết quả đích “chủng tử”, tựu thị “Thánh thai, quân tử, xả lợi tử”.

它是坚韧不坏,

tha thị kiên nhẫn bất hoại,

任何的风水尘土(情欲恩怨),

nhiệm hà đích phong thuỷ trần thổ (tình dục ân oán),

它都无动于衷,再也不萌芽,

tha đô vô động vu trung, tái dã bất manh nha,

如此就脱离因果,保持独立“人” 格,

như thử tựu thoát ly nhân quả, bảo trì độc lập “nhân” cách,

这就是长生不死的成道,

giá tựu thị trường sanh bất tử đích thành Đạo,

也是不生不灭的湼盘。

dã thị bất sanh bất diệt đích Niết-bàn.

因此,在人间没有办法解脱你心中枷锁,

nhân thử, tại nhân gian một hữu biện pháp giải thoát nễ tâm trung giá toả,

死后一样沉在“闷葫芦” 中,

tử hậu nhất dạng trầm tại “muộn hồ lư” trung,

因为现在的“你”,就是以后的“你”,

nhân vi hiện tại đích “nễ”, tựu thị dĩ hậu đích “nễ”,

心性无二,形状仍同,

tâm tính vô nhị, hình trạng nhưng đồng,

所以世人应忘去周遭一切痛苦,寻找真我的喜悦。

sở dĩ thế nhân ứng vong khứ châu tao nhất thiết thống khổ, tầm trảo Chân ngã đích hỷ duyệt.

一, 不执着于善│若执着于善,是背负着黄金万两,

nhất, bất chấp trước vu thiện │nhược chấp trước vu thiện, thị bối phụ trước Huỳnh kim vạn lưỡng,

虽然上天,但宝物满身,

tuy nhiên Thượng Thiên, đãn bảo vật mãn thân,

反成累赘,天堂乐境,你将无心欣赏。

phản thành luỵ chuế, Thiên Đường lạc cảnh, nễ tương vô tâm hân thưởng.

真正的成道者是能放下世间一切,

Chân chánh đích thành Đạo Giả thị năng phóng hạ thế gian nhất thiết,

而不是带走世间一切,如此才能轻松自在。

nhi bất thị đái tẩu thế gian nhất thiết, như thử tài năng khinh tùng tự tại.

其实人是空手来,

kỳ thật nhân thị không thủ lai,

空手去,你执着不放,反而是“背道” 了,

không thủ khứ, nễ chấp trước bất phóng, phản nhi thị “bối Đạo” liễu,

难怪人死了还将人间的痛苦烦闷带走,

nạn quái nhân tử liễu hoàn tương nhân gian đích thống khổ phiền muộn đái tẩu,

多傻!树叶枯黄,自动淍落,绝不留恋,唯叶落叶,

đa xoạ! thụ diệp khô Huỳnh, tự động chu muộn, tuyệt bất lưu luyến, duy diệp lạo diệp,

树木才能轻松新生。

thụ mộc tài năng khinh tùng tân sanh.

万物由无生有,由有归于无,此即是大道本体。

vạn vật do vô sanh hữu, do hữu quy vu vô, thử tức thị đại Đạo bổn thể.

凡事出自本心,外面的有无,不碍于我,这样就合道了。

phàm sự xuất tự bổn tâm, ngoại diện đích hữu vô, bất ngại vu ngã, giá dạng tựu hợp Đạo liễu.

二, 不挂罣于恶│恶为善之因,终生行善,

nhị, bất quải quái vu ác │ác vi thiện chi nhân, chung sanh hành thiện,

心执于行善,闻恶心生不平,已失真道。

tâm chấp vu hành thiện, văn ác tâm sanh bất bình, dĩ thất Chân Đạo.

天心如日月,无善恶之分,

Thiên tâm như nhật nguyệt, vô thiện ác chi phân,

普观(照)一切物,故日月常明。

phổ Quán (chiếu) nhất thiết vật, cố nhật nguyệt thường minh.

无恶不言善,故恶心既久,如落叶坠尘腐化,

vô ác bất ngôn thiện, cố ác tâm ký cửu, như lạo diệp truỵ trần hủ hoá,

正培道(善),善念自生。

chánh bồi Đạo (thiện), thiện niệm tự sanh.

一个历劫为恶的人,当他受尽磨炼惩罚之后,

nhất cá lịch kiếp vi ác đích nhân, đáng tha thụ tận ma luyện trừng phạt chi hậu,

必能觉悟从善,

tất năng giác ngộ tùng thiện,

故若一味念念前恶,则如落叶不腐,自无新生机会。

cố nhược nhất vị niệm niệm tiền ác, tắc như lạo diệp bất hủ, tự vô tân sanh cơ Hội.

蔬菜竹木须浇以污秽腐物,

sơ thái trúc mộc tu kiêu dĩ ô uế hủ vật,

才能青翠活泼,故清静经云:

tài năng Thanh thuý hoạt phát, cố Thanh tĩnh kinh văn:

“男清女浊,男动女静。……清者浊之源,动者静之基。”

“nam Thanh nữ trọc, nam động nữ tĩnh. ……Thanh giả trọc chi nguyên, động giả tĩnh chi cơ.”

天本是清气上浮,清气是从地中发生;

Thiên bổn thị Thanh khí Thượng phù, Thanh khí thị tùng Địa trung phát sanh;

地本阴浊之体,由阴极而生阳,

Địa bổn âm trọc chi thể, do âm cực nhi sanh dương,

浊定而成清。男本清净之体,

trọc định nhi thành Thanh. nam bổn Thanh tịnh chi thể,

女本污浊之身,虽清净之体,源出污浊之身。

nữ bổn ô trọc chi thân, tuy Thanh tịnh chi thể, nguyên xuất ô trọc chi thân.

地本静,其源仍从天气所结,

Địa bổn tĩnh, kỳ nguyên nhưng tùng Thiên khí sở kết,

故地气生动,万物萌生。女本静,

cố Địa khí sanh động, vạn vật manh sanh. nữ bổn tĩnh,

仍从父亲所降,故阴阳有感发动而生育。

nhưng tùng phụ thân sở giáng, cố âm dương hữu cảm phát động nhi sanh dục.

既明此理,善恶, 清浊, 动静,

ký minh thử lý, thiện ác, Thanh trọc, động tĩnh,

皆在对立之中,若一旦犯恶,

giai tại đối lập chi trung, nhược nhất đán phạm ác,

念念不忘恶根, 心中黑暗无明,

niệm niệm bất vong ác căn, tâm trung hắc ám vô minh,

生机顿息,地狱牢而不破,永无翻身之日,

sanh cơ đốn tức, Địa ngục lao nhi bất phá, vĩnh vô phiên thân chi nhật,

非智者所取,故人当“弃恶” │即忘去以前恶事,

phi trí giả sở thủ, cố nhân đáng “khí ác” │tức vong khứ dĩ tiền ác sự,

从此不再行恶事,如此为真解脱,是离诸恶道。

tùng thử bất tái hành ác sự, như thử vi Chân giải thoát, thị ly chư ác Đạo.

济佛曰: 木公慈悲,一语道破了禅机,古德说:

Tế Phật viết: Mộc Công từ bi, nhất ngữ Đạo phá liễu thiện cơ, cổ đức thuyết:

“一悟能消百年业,一灯能破千年暗。”

“nhất ngộ năng tiêu bách niên nghiệp, nhất đăng năng phá hoàng niên ám.”

意在引人进入新生的灵命,

ý tại dẫn nhân tiến nhập tân sanh đích linh mệnh,

不要老住在那种阴森沉闷气的“病房” 中,

bất yếu lão trú tại ná chủng âm sâm trầm muộn khí đích “bệnh phòng” trung,

众生要明白上天是慈悲的“白衣天使”,

chúng sanh yếu minh bạch Thượng Thiên thị từ bi đích “bạch y Thiên Sứ”,

她的来临虽然为你打针, 灌药,

tha đích lai lâm tuy nhiên vi nễ đả châm, quán dược,

无非要救活世人,所以世人不要恐惧害怕,

vô phi yếu cứu hoạt thế nhân, sở dĩ thế nhân bất yếu khổng cụ hại phạ,

神爱世人,绝不会故意让你受苦,阎王都是仙佛的化身,

thần ái thế nhân, tuyệt bất Hội cố ý nhượng nễ thụ khổ, diêm vương đô thị Tiên Phật đích hoá thân,

他们如严父慈母,打你駡你都是为你好,

tha môn như nghiêm phụ từ mẫu, đả nễ mạ nễ đô thị vi nễ hảo,

不要恨他, 怕他,要多听话,

bất yếu hận tha, phạ tha, yếu đa thính thoại,

以欢笑无私的心来取悦那些“阎王老子” 吧!

dĩ hoan tiếu vô tư đích tâm lai thủ duyệt ná ta “diêm vương Lão Tử” ba!

天上的仙佛也是阎王的化身,

Thiên Thượng đích Tiên Phật dã thị diêm vương đích hoá thân,

只不过他们看到你们优良的行为表现,

chỉ bất qua tha môn khán đáo nễ môn ưu lương đích hành vi biểu hiện,

使他乐得开心,所以现出慈颜悦色,和蔼可亲。

sứ tha lạc đắc khai tâm, sở dĩ hiện xuất từ nhan duyệt sắc, hoà ái khả thân.

这一切都是人为的幻化,所以说佛是众生,

giá nhất thiết đô thị nhân vi đích ảo hoá, sở dĩ thuyết Phật thị chúng sanh,

仙是山人,“仙佛” 与人本为一体,

Tiên thị sơn nhân, “Tiên Phật” dữ nhân bổn vi nhất thể,

世人!你要看发怒双亲(天地神明),

thế nhân! nễ yếu khán phát nộ song thân (Thiên Địa thần minh),

还是愿意看到慈颜的双亲呢?

hoàn thị nguyện ý khán đáo từ nhan đích song thân ni?

这都要看你们自己了!

giá đô yếu khán nễ môn tự kỷ liễu!

天堂地狱就在你的家中,不要想太远了,

Thiên Đường Địa ngục tựu tại nễ đích gia trung, bất yếu tưởng thái viễn liễu,

如前面是地狱,回头就是天堂,老衲这一番话,

như tiền diện thị Địa ngục, hồi đầu tựu thị Thiên Đường, Lão Nạp giá nhất phiên thoại,

都是从心中发出来的肺腑之言,

đô thị tùng tâm trung phát xuất lai đích phế phủ chi ngôn,

希望世人好好体悟!

hy vọng thế nhân hảo hảo thể ngộ!

杨生曰: 好坏都不去想,一任自然,

Dương Sanh viết: hảo hoại đô bất khứ tưởng, nhất nhiệm tự nhiên,

出家而知回家,有事能化无事,

xuất gia nhi tri hồi gia, hữu sự năng hoá vô sự,

上天堂是想观赏风光,下地狱是要度化有缘,

Thượng Thiên Đường thị tưởng Quán thưởng phong quang, hạ Địa ngục thị yếu độ hoá hữu duyên,

在人间过得舒服,我想人能这样的话,

tại nhân gian qua đắc thư phục, ngã tưởng nhân năng giá dạng đích thoại,

那么不论上天堂, 下地狱,

ná yêu bất luận Thượng Thiên Đường, hạ Địa ngục,

住人间都会过得快活。天堂都是微笑脸庞,

trú nhân gian đô Hội qua đắc khoái hoạt. Thiên Đường đô thị vi tiếu kiểm bàng,

地狱所见尽皆悲境景像,

Địa ngục sở kiến tận giai bi cảnh cảnh tượng,

人间喜怒哀乐混杂,生前的心境,

nhân gian hỷ nộ ai lạc hỗn tạp, sanh tiền đích tâm cảnh,

就是死后的心境,人死其心不死,

tựu thị tử hậu đích tâm cảnh, nhân tử kỳ tâm bất tử,

故生死本一,善恶原同,

cố sanh tử bổn nhất, thiện ác nguyên đồng,

把握现在,才是究竟之道啊!

bả ác hiện tại, tài thị cứu cánh chi Đạo a!

帝君曰: 杨善生说得是,不愧为禅师子弟。

Đế Quân viết: Dương Thiện Sanh thuyết đắc thị, bất quý vi thiện sư tử đệ.

禅宗心法,不执两端,

thiện Tôn tâm pháp, bất chấp lưỡng đoan,

直指本心,见性成佛。不落言诠,不为法执,

trực chỉ bổn tâm, kiến tính thành Phật. bất lạo ngôn thuyên, bất vi pháp chấp,

最轻松畅快,因此亦能畅游天堂,

tối khinh tùng xướng khoái, nhân thử diệc năng xướng du Thiên Đường,

地狱, 人间,绝非偶然,

Địa ngục, nhân gian, tuyệt phi ngẫu nhiên,

因此你有此自由的心境,天上,

nhân thử nễ hữu thử tự do đích tâm cảnh, Thiên Thượng,

人间扬眉瞬目即是,何必远求呢?

nhân gian dương my thuấn mục tức thị, hà tất viễn cầu ni?

杨生曰: 感谢帝君夸奖,这如小孩玩卡通影片,

Dương Sanh viết: cảm tạ Đế Quân khoa tưởng, giá như tiểu hài ngoạn tạp thông ảnh phiến,

不办真假,但他们看开心忘我,

bất biện Chân giả, đãn tha môn khán khai tâm vong ngã,

津津有味,这莫非是他们的理想乐园。

tân tân hữu vị, giá mạc phi thị tha môn đích lý tưởng lạc viên.

帝君曰: 善哉!妙喻。心作天堂,心作地狱,

Đế Quân viết: thiện tai! diệu dụ. tâm tác Thiên Đường, tâm tác Địa ngục,

心怡阎王看作三清,心愁三清化作阎王,想得开,

tâm di diêm vương khán tác Tam Thanh, tâm sầu Tam Thanh hoá tác diêm vương, tưởng đắc khai,

看得破,才是天上逍遥客,

khán đắc phá, tài thị Thiên Thượng tiêu diêu khách,

不要再躲在斗室里沉闷下去了!

bất yếu tái đoá tại đẩu thất lý trầm muộn hạ khứ liễu!

杨生你看看这些贵堂鸾生的原灵花树吧!

Dương Sanh nễ khán khán giá ta quý Đường quan sanh đích nguyên linh hoa thụ ba!

杨生曰: 这些花树频色形状不一,

Dương Sanh viết: giá ta hoa thụ tần sắc hình trạng bất nhất,

挂满名牌,上面写着人名,

quải mãn danh bài, Thượng diện tả trước nhân danh,

不仅中国字,还有英文, 日文,

bất cận trung quốc tự, hoàn hữu anh văn, nhật văn,

及许多看不懂的文字牌,

cập hứa đa khán bất đổng đích văn tự bài,

真是琳琅满目。这棵树挂着本堂一位同修的姓名,

Chân thị lâm lang mãn mục. giá quả thụ quải trước bổn Đường nhất vị đồng tu đích tính danh,

长的肥壮,结满果实!

trường đích phì tráng, kết mãn quả thật!

但是枝叶稀疏,不知这是什么意思?

đãn thị chi diệp hy sơ, bất tri giá thị thập yêu ý tư?

帝君曰: 这是邱生之原灵树,

Đế Quân viết: giá thị khâu sanh chi nguyên linh thụ,

表示他的道体健壮,道果亦多,

biểu thị tha đích Đạo thể kiện tráng, Đạo quả diệc đa,

但落叶片片,这是他不足之处,

đãn lạo diệp phiến phiến, giá thị tha bất túc chi xứ,

应再加水施肥,自然春来叶生,另有一番生机。

ứng tái gia thuỷ thi phì, tự nhiên xuân lai diệp sanh, lánh hữu nhất phiên sanh cơ.

杨生曰: 这棵树长得甚为坚壮,果实亦多,但干上有突节,

Dương Sanh viết: giá quả thụ trường đắc thậm vi kiên tráng, quả thật diệc đa, đãn can Thượng hữu đột tiết,

树叶部份细小,未能叶叶生光,这代表什么?

thụ diệp bộ phần tế tiểu, vị năng diệp diệp sanh quang, giá đại biểu thập yêu?

帝君曰: 此为洪生之原灵树,树叶茂盛,

Đế Quân viết: thử vi hồng sanh chi nguyên linh thụ, thụ diệp mậu thịnh,

但干上尚有突节,表示有时还是想不通。

đãn can Thượng Thượng hữu đột tiết, biểu thị hữu thời hoàn thị tưởng bất thông.

道业(叶)已经生光,

Đạo nghiệp (diệp) dĩ kinh sanh quang,

若枝干圆通,即是一棵很完美的道树了。

nhược chi can viên thông, tức thị nhất quả ngận hoàn mỹ đích Đạo thụ liễu.

杨生曰: 这棵树长得不错,可是一边树茂盛,

Dương Sanh viết: giá quả thụ trường đắc bất thác, khả thị nhất biên thụ mậu thịnh,

一边则稀疏,道果松弛,这代表什么?

nhất biên tắc hy sơ, Đạo quả tùng thí /trì, giá đại biểu thập yêu?

帝君曰: 这是X生之原灵树,他原形就如半屏山,

Đế Quân viết: giá thị Xsanh chi nguyên linh thụ, tha nguyên hình tựu như bán bình sơn,

一半青山,一半红土,

nhất bán Thanh sơn, nhất bán hồng thổ,

要再加水填土,才能筑基建屋,

yếu tái gia thuỷ điền thổ, tài năng trúc cơ kiến ốc,

这表示他曾崩颓道志,所以原灵树半边折断,

giá biểu thị tha tằng băng đồi Đạo chí, sở dĩ nguyên linh thụ bán biên chiết đoạn,

虽有再发新芽,但速度甚慢,

tuy hữu tái phát tân nha, đãn tốc độ thậm mạn,

如须短短,希能再加油之,

như tu đoản đoản, hy năng tái gia du chi,

春风吹又生,树木展新芽,寄语之。

xuân phong xuy hựu sanh, thụ mộc triển tân nha, ký ngữ chi.

杨生曰: 这棵花欉高大,好像鸡冠花,

Dương Sanh viết: giá quả hoa tùng cao đại, hảo tượng kê Quán hoa,

为何这些花朵有者变为枯黄色,

vi hà giá ta hoa đoá hữu giả biến vi khô Huỳnh sắc,

有者折落在地呢?

hữu giả chiết lạo tại Địa ni?

帝君曰: 这是X生之原灵花欉,花如鸡冠,

Đế Quân viết: giá thị Xsanh chi nguyên linh hoa tùng, hoa như kê Quán,

出人头地,红极一时,但因受一次劫祸,

xuất nhân đầu Địa, hồng cực nhất thời, đãn nhân thụ nhất thứ kiếp hoạ,

风云变色,花欉受损不堪,

phong vân biến sắc, hoa tùng thụ tổn bất kham,

我希望她能处理善后,修枝剪叶,

ngã hy vọng tha năng xứ lý thiện hậu, tu chi tiễn diệp,

加水加肥,以复其元气,否则太可惜了!

gia thuỷ gia phì, dĩ phục kỳ nguyên khí, bĩ tắc thái khả tích liễu!

杨生曰: 这欉花不知何名?

Dương Sanh viết: giá tùng hoa bất tri hà danh?

开得茂盛,但花朵不大,

khai đắc mậu thịnh, đãn hoa đoá bất đại,

向外分散,不知何困?

hướng ngoại phân tản, bất tri hà khốn?

帝君曰: 这是X生之原灵花欉,此花本俗,

Đế Quân viết: giá thị Xsanh chi nguyên linh hoa tùng, thử hoa bổn tục,

故朵多而散,但是因勤于浇水,所以茂盛,

cố đoá đa nhi tản, đãn thị nhân cần vu kiêu thuỷ, sở dĩ mậu thịnh,

近日已有变种现象。花有贵俗之分,

cận nhật dĩ hữu biến chủng hiện tượng. hoa hữu quý tục chi phân,

随人所变,故树木花欉之原形,

tuỳ nhân sở biến, cố thụ mộc hoa tùngchi nguyên hình,

随人的心态行为变迁,耍成何种道果,

tuỳ nhân đích tâm thái hành vi biến Thiên, sái thành hà chủng Đạo quả,

都是由人自己播种自己收获。

đô thị do nhân tự kỷ bá chủng tự kỷ thu hộ.

X生一点心意坚切,甚嘉!

Xsanh nhất điểm tâm ý kiên thiết, thậm gia!

可是业债深重,因果所系,

khả thị nghiệp trái thâm trùng, nhân quả sở hệ,

致使儿女分散。你看此欉花性过烈,

trí sứ nhi nữ phân tản. nễ khán thử tùng hoa tính qua liệt,

花子播洒啧得太远,难以留在花欉下面,

hoa tử bá sái trách đắc thái viễn, nan dĩ lưu tại hoa tùng hạ diện,

所以子女放荡不归,要改变此命,

sở dĩ tử nữ phóng đãng bất quy, yếu cải biến thử mệnh,

要多歛性,检回暴烈之气,

yếu đa liễm tính, kiểm hồi bộc liệt chi khí,

自然可以吸引种子回到自己家园。

tự nhiên khả dĩ hấp dẫn chủng tử hồi đáo tự kỷ gia viên.

济佛曰: 今日时刻己到,我将带杨生回堂,

Tế Phật viết: kim nhật thời khắc kỷ đáo, ngã tướng đái Dương Sanh hồi Đường,

改日再来拜访帝君,失礼之处,请帝君寃宽恕。

cải nhật tái lai bái phỏng Đế Quân, thất lễ chi xứ, thỉnh Đế Quân oan khoan thứ.

帝君曰: 时刻既至,我亦不便多留,奉送二位回堂。

Đế Quân viết: thời khắc ký chí, ngã diệc bất tiện đa lưu, phụng tống nhị vị hồi Đường.

杨生曰: 感谢帝君泄漏如此多的天机,日后一定再来拜访。

Dương Sanh viết: cảm tạ Đế Quân tiết lậu như thử đa đích Thiên cơ, nhật hậu nhất định tái lai bái phỏng.

我已坐穏莲台,请恩师回堂吧!

ngã dĩ toạ ổn liên đài, thỉnh ân sư hồi Đường ba!

济佛曰: 圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。

Tế Phật viết: Thánh Hiền Đường dĩ đáo, Dương Sanh hạ liên đài, hồn phách đầu thể.

– – – – – – – – – – – – – – – – – –

第十四回三游东华宫参观众生原灵花树

đệ thập tứ hồi tam du Đông Hoa Cung tham Quán chúng sanh nguyên linh hoa thụ

济公活佛降民国六八

Tế Công Hoạt Phật giáng Dân Quốc lục bát

年十二月卅一日(岁次己未年十一月十三日)

niên thập nhị nguyệt tạp nhất nhật (tuế thứ kỷ vị niên thập nhất nguyệt thập tam nhật)

诗曰:

thi viết:

百尺竿头在目前。

bách xích can đầu tại mục tiền.

飞升一步便成仙。

phi thăng nhất bộ tiện thành Tiên.

深山绿树开新叶。

thâm sơn lục thụ khai tân diệp.

闹市修身享乐天。

náo thị tu thân hưởng lạc Thiên.

济佛曰:

Tế Phật viết:

人间到处有温情,你到饭店,

nhân gian đáo xứ hữu ôn tình, nễ đáo phạn điếm,

店主欢颜招呼,捧茶送巾;

điếm chủ hoan nhan chiêu hô, bổng trà tống cân;

到菜巿场买菜,卖主也欢呼招唤,不管你是善人恶人,

đáo thái thị tràng mãi thái, mại chủ dã hoan hô chiêu hoán, bất quản nễ thị thiện nhân ác nhân,

他们都那样亲切,无有二心,

tha môn đô ná dạng thân thiết, vô hữu nhị tâm,

真是温情处处有。也许有人要问,

Chân thị ôn tình xứ xứ hữu. dã hứa hữu nhân yếu vấn,

那只是认钱不认人,那有感情可言?

ná chỉ thị nhận tiền bất nhận nhân, ná hữu cảm tình khả ngôn?

哈哈!世间真是“钱做人”,很“现实”,

cáp cáp! thế gian Chân thị “tiền tố nhân”, ngận “hiện thật”,

不过,众生当冷静想一想,商人供给你们菜饭,使你们温饱,

bất qua, chúng sanh đáng lãnh tĩnh tưởng nhất tưởng, thương nhân cúng cấp nễ môn thái phạn, sứ nễ môn ôn bão,

而你们供给他们金钱,使他们周转灵活,

nhi nễ môn cúng cấp tha môn kim tiền, sứ tha môn châu chuyển linh hoạt,

维持生计,这是多么自然,

duy trì sanh kế, giá thị đa yêu tự nhiên,

正符天道无私,相辅相生法则,

chánh phù Thiên Đạo vô tư, tương phụ tương sanh pháp tắc,

虽然“现实”,但也“实在”,怎可埋怨呢?

tuy nhiên “hiện thật”, đãn dã “thật tại”, chẩm khả mai oán ni?

如果没有这些交易,而世人又怎能生存呢?

như quả một hữu giá ta giao dị, nhi thế nhân hựu chẩm năng sanh tồn ni?

你只要尽守一份职业,

nễ chỉ yếu tận thủ nhất phần chức nghiệp,

就可换取吃穿住行育乐方便,

tựu khả hoán thủ ngật xuyên trú hành dục lạc phương tiện,

这就是即一切,一切即一,所以说:

giá tựu thị tức nhất thiết, nhất thiết tức nhất, sở dĩ thuyết:

“得一万事毕。” 大道由一而演化万殊,

“đắc nhất vạn sự tất.” đại Đạo do nhất nhi diễn hoá vạn thù,

如此发挥群力,尽己所能,

như thử phát huy quần lực, tận kỷ sở năng,

供求所需,归于大道运行,正显示无穷尽的道力!

cúng cầu sở nhu, quy vu đại Đạo vận hành, chánh hiển thị vô cùng tận đích Đạo lực!

这种温情也就是道情,

giá chủng ôn tình dã tựu thị Đạo tình,

虽然说大道无情,但能生育天地造化万物,可见天地并非无情,

tuy nhiên thuyết đại Đạo vô tình, đãn năng sanh dục Thiên Địa tạo hoá vạn vật, khả kiến Thiên Địa tịnh phi vô tình,

而是天地的感情是广阔无私,

nhi thị Thiên Địa đích cảm tình thị quảng khoát vô tư,

视芸芸众生为一体,如怀赤子,

thị vân vân chúng sanh vi nhất thể, như phó xích tử,

时时给予关怀照顾。

thời thời cấp dư quan phó chiếu cố.

杨生曰: 这又如何说呢?

Dương Sanh viết: giá hựu như hà thuyết ni?

济佛曰: 你每刻呼吸的空气不是上天赐给你的吗?

Tế Phật viết: nễ mỗi khắc hô hấp đích không khí bất thị Thượng Thiên tứ cấp nễ đích mã?

不论善恶人,上天赋给他的空气都是一样。

bất luận thiện ác nhân, Thượng Thiên phú cấp tha đích không khí đô thị nhất dạng.

还有水的供给,土地的行走,不都是很充实自由的供给你吗?

hoàn hữu thuỷ đích cúng cấp, thổ Địa đích hành tẩu, bất đô thị ngận sung thật tự do đích cúng cấp nễ mã?

所以天地爱世人,天地与世人的感情最深厚了。

sở dĩ Thiên Địa ái thế nhân, Thiên Địa dữ thế nhân đích cảm tình tối thâm hậu liễu.

人既受天恩地德之眷顾,

nhân ký thụ Thiên ân Địa đức chi bí cố,

就该感谢天地,循着天地的轨道行走,

tựu cai cảm tạ Thiên Địa, tuần trước Thiên Địa đích quỹ Đạo hành tẩu,

自然众生永远徜徉在天地怀抱中,

tự nhiên chúng sanh vĩnh viễn thường dương tại Thiên Địa phó bão trung,

生死如一,都受到天地的慈爱怜惜,

sanh tử như nhất, đô thụ đáo Thiên Địa đích từ ái linh tích,

那么众生的生死不是很自然,很乐观吗?

ná yêu chúng sanh đích sanh tử bất thị ngận tự nhiên, ngận lạc Quán mã?

今日我们奉旨著作“天堂游记”,

kim nhật ngã môn phụng chỉ trứ tác “Thiên Đường du ký”,

目的就是要解开世人心中迷惘,

mục đích tựu thị yếu giải khai thế nhân tâm trung mê võng,

使他们都能活在人间时,就能够体会到天堂乐趣,

sứ tha môn đô năng hoạt tại nhân gian thời, tựu năng cú thể Hội đáo Thiên Đường lạc thú,

这样我们为往圣继绝学,为万世开太平,

giá dạng ngã môn vi vãng Thánh kế tuyệt học, vi vạn thế khai thái bình,

才是在人生旅程中给人类带来了永远的快乐啊!

tài thị tại nhân sanh lữ trình trung cấp nhân loại đái lai liễu vĩnh viễn đích khoái lạc a!

杨生曰: 恩师,您所说的真是句句妙语,

Dương Sanh viết: ân sư, nhĩ sở thuyết đích Chân thị cú cú diệu ngữ,

相信世人听到您的说法,

tương tín thế nhân thính đáo nhĩ đích thuyết pháp,

一定如饮甘露,如沐法雨!

nhất định như ẩm cam lộ, như mộc pháp vũ!

济佛曰: 我们不要眈误旅程,快上莲台,

Tế Phật viết: ngã môn bất yếu đam ngộ lữ trình, khoái Thượng liên đài,

再往东华宫参观一番吧!

tái vãng Đông Hoa Cung tham Quán nhất phiên ba!

杨生曰: 我已坐穏莲台,请恩师起程吧!

Dương Sanh viết: ngã dĩ toạ ổn liên đài, thỉnh ân sư khởi trình ba!

济佛曰: ……东华宫已到,我们快前去参见帝君!

Tế Phật viết: ……Đông Hoa Cung dĩ đáo, ngã môn khoái tiền khứ tham kiến Đế Quân!

杨生曰: 遵命!参礼东华帝君,今日随师再到贵宫,

Dương Sanh viết: tuân mệnh! tham lễ Đông Hoa Đế Quân, kim nhật tuỳ sư tái đáo quý cung,

请帝君能再赐教,以启导天下苍生。

thỉnh Đế Quân năng tái tứ giáo, dĩ khải Đạo thiên hạ thương sanh.

帝君曰: 自古迄今,虽有天堂地狱之说,但总是在虚无飘渺之中,没有一个可索骥蓝图,

Đế Quân viết: tự cổ ngật kim, tuy hữu Thiên Đường Địa ngục chi thuyết, đãn tổng thị tại hư vô phiêu diểu chi trung, một hữu nhất cá khả tác ký tẫn đồ,

有心攀登天堂的人,也只有摸索前进,

hữu tâm phan đăng Thiên Đường đích nhân, dã chỉ hữu mạc tác tiền tiến,

所以人的死亡,代表着一切的断灭,

sở dĩ nhân đích tử vong, đại biểu trước nhất thiết đích đoạn diệt,

不知所终,给多少有心向道的人,

bất tri sở chung, cấp đa thiểu hữu tâm hướng Đạo đích nhân,

信心顿失。因此,上苍垂慈,

tín tâm đốn thất. nhân thử, Thượng thương thuỳ từ,

将天堂胜境泄漏于世,使有志于道者,

tương Thiên Đường thắng cảnh tiết lậu vu thế, sứ hữu chí vu Đạo Giả,

有一个行道方针,不再徘徊, 迷失,

hữu nhất cá hành Đạo phương châm, bất tái bồi hồi, mê thất,

尽管走来,一定能达到。

tận quản tẩu lai, nhất định năng đạt đáo.

所以要着成一本“天堂游记”,实非易事,

sở dĩ yếu trước thành nhất bổn “Thiên Đường Du Ký”, thật phi dị sự,

好比这些青山绿水,

hảo tỷ giá ta Thanh sơn lục thuỷ,

偶而也要经过一阵狂风暴雨,试炼众生的根基,

ngẫu nhi dã yếu kinh qua nhất trận cuồng phong bộc vũ, thí luyện chúng sanh đích căn cơ,

凡是根基深厚者,只是枝叶摇而根不动,因为要修成大道,

phàm thị căn cơ thâm hậu giả, chỉ thị chi diệp diêu nhi căn bất động, nhân vi yếu tu thành đại Đạo,

必须要有坚强意志,如日月星辰,暴风雨过后,

tất tu yếu hữu kiên cường ý chí, như nhật nguyệt tinh thần, bộc phong vũ qua hậu,

它们依然循着一定的轨道运行,

tha môn y nhiên tuần trước nhất định đích quỹ Đạo vận hành,

所以他们能够长生不灭,世人修道也应有此志向,

sở dĩ tha môn năng cú trường sanh bất diệt, thế nhân tu Đạo dã ứng hữu thử chí hướng,

今日你们再来此地,我带你们再参观原灵花树圃园吧!

kim nhật nễ môn tái lai thử Địa, ngã đái nễ môn tái tham Quán nguyên linh hoa thụ bổ viên ba!

杨生曰: 感谢帝君,前期只看见本堂几位鸾生之原灵花树,

Dương Sanh viết: cảm tạ Đế Quân, tiền kỳ chỉ khán kiến bổn Đường cơ vị Loan sanh chi nguyên linh hoa thụ,

希望今日能多看一些。

hy vọng kim nhật năng đa khán nhất ta.

帝君曰: 好的,随我走吧!

Đế Quân viết: hảo đích, tuỳ ngã tẩu ba!

杨生曰: 这些花树都是本堂鸾生的灵苗,为何都集中在一起呢?

Dương Sanh viết: giá ta hoa thụ đô thị bổn Đường quan sanh đích linh miêu, vi hà đô tập trung tại nhất khởi ni?

帝君曰:

Đế Quân viết:

本来众生出世的地方不同,但因入鸾修道与关帝结缘,

bổn lai chúng sanh xuất thế đích Địa phương bất đồng, đãn nhân nhập quan tu Đạo dữ Quan Đế kết duyên,

自然这些花树移植于一园,故有云: “物与类聚”。

tự nhiên giá ta hoa thụ di thực vu nhất viên, cố hữu văn: “vật dữ loại tụ”.

世人有缘者千里之遥可来相聚,

thế nhân hữu duyên giả hoàng lý chi diêu khả lai tương tụ,

结为知己或夫妻,如各鸾生分居各地,

kết vi tri kỷ hoặc phù thê, như các Loan sanh phân cư các Địa,

一遇鸾期,因缘相聚一堂,

nhất ngộ Loan kỳ, nhân duyên tương tụ nhất Đường,

在天堂的原灵亦相同,花树相映同园。

tại Thiên Đường đích nguyên linh diệc tương đồng, hoa thụ tương ánh đồng viên.

杨生曰: 这棵树是本堂鸾生的原灵树,长得树叶斑纹甚多,

Dương Sanh viết: giá quả thụ thị bổn Đường quan sanh đích nguyên linh thụ, trường đắc thụ diệp ban văn thậm đa,

干上亦有一条条之裂痕,不如这是何因?

can Thượng diệc hữu nhất điều điều chi liệt ngân, bất như giá thị hà nhân?

帝君曰: 这是X生的原灵树,X生入于圣门,

Đế Quân viết: giá thị Xsanh đích nguyên linh thụ, Xsanh nhập vu Thánh môn,

虽然有心效劳修道,然骑车喜驶斑马线,

tuy nhiên hữu tâm hiệu lao tu Đạo, nhiên kỵ xa hỷ sử ban mã tuyến,

故每犯规规矩,今日已岁至中年,

cố mỗi phạm quy quy củ, kim nhật dĩ tuế chí trung niên,

我希望他能补满这缺痕,使道树能够开花结果。

ngã hy vọng tha năng bổ mãn giá khuyết ngân, sứ Đạo thụ năng cú khai hoa kết quả.

杨生曰: 这棵树也是本堂同修的原灵树,长得肥盛,

Dương Sanh viết: giá quả thụ dã thị bổn Đường đồng tu đích nguyên linh thụ, trường đắc phì thịnh,

但都是红叶,为何树头之处如斧砍伤,还流着白汁?

đãn đô thị hồng diệp, vi hà thụ đầu chi xứ như phủ khảm thương, hoàn lưu trước bạch chấp?

帝君曰: 这就是X生的原灵树,X生入圣门以来,

Đế Quân viết: giá tựu thị Xsanh đích nguyên linh thụ, Xsanh nhập Thánh môn dĩ lai,

辛勤参鸾,故道树肥盛,

tân cần tham Loan, cố Đạo thụ phì thịnh,

亦有结果,不过气血过旺,酒气上冲,

diệc hữu kết quả, bất qua khí huyết qua vượng, tửu khí Thượng xung,

所以树叶薰红,而且脚步曾为踏错,

sở dĩ thụ diệp huân hồng, nhi thả giác bộ tằng vi đạp thác,

今日犯劫受伤在医院,其原灵树正受伤劫,

kim nhật phạm kiếp thụ thương tại y viện, kỳ nguyên linh thụ chánh thụ thương kiếp,

我希望X生能了悟人生,

ngã hy vọng X sanh năng liễu ngộ nhân sanh,

此次劫数大树不倒,得以死里逃生,

thử thứ kiếp sổ đại thụ bất đảo, đắc dĩ tử lý đào sanh,

实赖神灵默佑。盼莫怨天尤人,

thật lại thần linh mặc hữu. phán mạc oán Thiên vưu nhân,

天爱世人,绝无害人之意,一切皆是因果关系,

Thiên ái thế nhân, tuyệt vô hại nhân chi ý, nhất thiết giai thị nhân quả quan hệ,

好好修养,再造根基吧!

hảo hảo tu dưỡng, tái tạo căn cơ ba!

杨生曰: 这棵树长得甚为壮大有力,但树枝歪曲不直,这是何因?

Dương Sanh viết: giá quả thụ trường đắc thậm vi tráng đại hữu lực, đãn thụ chi Oa khúc bất trực, giá thị hà nhân?

帝君曰: 这是X生的原灵树,X生力壮气盛,

Đế Quân viết: giá thị Xsanh đích nguyên linh thụ, Xsanh lực tráng khí thịnh,

故道树旺盛,但其枝干分开歪曲,

cố Đạo thụ vượng thịnh, đãn kỳ chi can phân khai Oa khúc,

此乃美中不足,树当正直为佳,树枝如手,

thử nãi mỹ trung bất túc, thụ đáng chánh trực vi giai, thụ chi như thủ,

虽然八面玲珑,手腕活泼,但都是分家结果,

tuy nhiên bát diện linh lung, thủ oản hoạt phát, đãn đô thị phân gia kết quả,

福分他人,己却难得,

phước phân tha nhân, kỷ khước nạn đắc,

如能枝干正直,则儿孙福份无穷!

như năng chi can chánh trực, tắc nhi tôn phước phần vô cùng!

杨生曰: 这棵树为何无叶,

Dương Sanh viết: giá quả thụ vi hà vô diệp,

但树枝复杂众多,如千手观音呢?

đãn thụ chi phục tạp chúng đa, như hoàng thủ Quán Âm ni?

帝君曰: 这是X生原灵树,他有树而无叶,

Đế Quân viết: giá thị Xsanh nguyên linh thụ, tha hữu thụ nhi vô diệp,

树枝众多,如千手观音化无穷,可以四处吸收养份,

thụ chi chúng đa, như hoàng thủ Quán Âm hoá vô cùng, khả dĩ tứ xứ hấp thu dưỡng phần,

他专营无本生意,虽然仍能生长,

tha chuyên doanh vô bổn sanh ý, tuy nhiên nhưng năng sanh trường,

不过枝多无叶,如无衣的人,

bất qua chi đa vô diệp, như vô y đích nhân,

恐一旦道体受创,自身难保,希望他能再培青叶以荫后代。

khổng nhất đán Đạo thể thụ sáng, tự thân nạn bảo, hy vọng tha năng tái bồi Thanh diệp dĩ ấm hậu đại.

杨生曰: 这棵原灵树瘦长叶细,有枯黄现象不知何因?

Dương Sanh viết: giá quả nguyên linh thụ sấu trường diệp tế, hữu khô Huỳnh hiện tượng bất tri hà nhân?

帝君曰: 这是营养不良现象,此是X生的原灵树,

Đế Quân viết: giá thị doanh dưỡng bất lương hiện tượng, thử thị Xsanh đích nguyên linh thụ,

他虽潇洒飘逸,但离开道光普照及法水灌溉已久,

tha tuy tiêu sái phiêu dật, đãn ly khai Đạo quang phổ chiếu cập pháp thuỷ quán khái dĩ cửu,

故有衰弱之象,希能再回神圣左右,以助其元气。

cố hữu suy nhược chi tượng, hy năng tái hồi Thần Thánh tả hữu, dĩ trợ kỳ nguyên khí.

杨生曰: 这棵原灵树长得茂盛粗大,结果亦多,不知何因?

Dương Sanh viết: giá quả nguyên linh thụ trường đắc mậu thịnh thô đại, kết quả diệc đa, bất tri hà nhân?

帝君曰: 这是X生的道树,X生入圣门,改去恶习,身任副鸾,

Đế Quân viết: giá thị Xsanh đích Đạo thụ, Xsanh nhập Thánh môn, cải khứ ác tập, thân nhiệm phó Loan,

默默耕耘,故道树长大甚速,又无何大错,故有所成就。

mặc mặc canh vân, cố Đạo thụ trường đại thậm tốc, hựu vô hà đại thác, cố hữu sở thành tựu.

杨生曰: 这棵原灵树肥壮,叶黄半边有裂痕,这是何因?

Dương Sanh viết: giá quả nguyên linh thụ phì tráng, diệp Huỳnh bán biên hữu liệt ngân, giá thị hà nhân?

帝君曰: 这是X生入圣门以来,唯一好处,

Đế Quân viết: giá thị Xsanh nhập Thánh môn dĩ lai, duy nhất hảo xứ,

即是勤诵圣经,叶黄表示根老,枝有半裂,

tức thị cần tụng Thánh kinh, diệp Huỳnh biểu thị căn lão, chi hữu bán liệt,

是为两担业障压力过量,希他能重振旗鼓,

thị vi lưỡng đảm nghiệp chướng áp lực qua Lượng, hy tha năng trùng chấn kỳ cổ,

摒去杂思,一心修功补过,

bình khứ tạp tư, nhất tâm tu công bổ qua,

否则经声无法透至天堂。

bĩ tắc kinh Thanh vô pháp thấu chí Thiên Đường.

杨生曰: 这棵道树消瘦,但甚有活力,

Dương Sanh viết: giá quả Đạo thụ tiêu sấu, đãn thậm hữu hoạt lực,

亦结有清果,这是何因?

diệc kết hữu Thanh quả, giá thị hà nhân?

帝君曰: 这是X生之道树,X生入圣门以来,勤研真理,受辱不怨,

Đế Quân viết: giá thị Xsanh chi Đạo thụ, Xsanh nhập Thánh môn dĩ lai, cần nghiên Chân lý, thụ nhục bất oán,

进取精神可嘉,如能继续努力,不偏中道,则后日道果可成。

tiến thủ tinh thần khả gia, như năng kế tục nỗ lực, bất thiên trung Đạo, tắc hậu nhật Đạo quả khả thành.

杨生曰: 这棵原灵树,挂着我的姓名,将来如何?

Dương Sanh viết: giá quả nguyên linh thụ, quải trước ngã đích tính danh, tương lai như hà?

帝君曰: 你的道树根深叶盛,现时正苍翠蓬勃,已结了不少青色道果,

Đế Quân viết: nễ đích Đạo thụ căn thâm diệp thịnh, hiện thời chánh thương thuý bồng bột, dĩ kết liễu bất thiểu Thanh sắc Đạo quả,

如能一心一意代天宣化,我只有一语相祝曰: “功果无量”。

như năng nhất tâm nhất ý đại Thiên tuyên hoá, ngã chỉ hữu nhất ngữ tương chúc viết: “công quả vô lượng”.

济佛曰: 今日时刻已不早,我将带杨生回堂,日后再来拜访。

Tế Phật viết: kim nhật thời khắc dĩ bất tảo, ngã tướng đái Dương Sanh hồi Đường, nhật hậu tái lai bái phỏng.

杨生曰: 今日感谢帝君费神指教,先告乱了。

帝君曰: 奉送二位回堂。

Dương Sanh viết: kim nhật cảm tạ Đế Quân phí thần chỉ giáo, tiên cáo loạn liễu.

Đế Quân viết: phụng tống nhị vị hồi Đường.

济佛曰: 圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。

Tế Phật viết: Thánh Hiền Đường dĩ đáo, Dương Sanh hạ liên đài, hồn phách đầu thể.

– – – – – – – – – – – – – –

第十五回四游东华宫参观众生原灵花树

đệ thập ngũ hồi tứ du Đông Hoa Cung tham Quán chúng sanh nguyên linh hoa thụ

济公活佛降民国六九

Tế Công Hoạt Phật giáng Dân Quốc lục cửu

年一月廿一日(岁次己未年十一月十六日)

niên nhất nguyệt nhập nhất nhật (tuế thứ kỷ vị niên thập nhất nguyệt thập lục nhật)

诗曰:

thi viết:

天道自然本好生。

Thiên Đạo tự nhiên bổn hảo sanh.

高真四处缔仙盟。

桃源胜境风光好。

玉树金花尽向荣。

Cao Chân tứ xứ đế Tiên minh.

Đào Nguyên thắng cảnh phong quang hảo.

ngọc thụ Kim Hoa tận hướng vinh.

济佛曰: 普度众生虽是仙佛的事,

Tế Phật viết: phổ độ chúng sanh tuy thị Tiên Phật đích sự,

实是众生自己的事,唯有众生度众生,

thật thị chúng sanh tự kỷ đích sự, duy hữu chúng sanh độ chúng sanh,

才能成道。圣贤堂将这本“天堂游记” 着成,

tài năng thành Đạo. Thánh Hiền Đường tương giá bổn “Thiên Đường Du Ký” trước thành,

众生不去印送及研读的话,

chúng sanh bất khứ ấn tống cập nghiên độc đích thoại,

那么仙佛也是无可奈何!

ná yêu Tiên Phật dã thị vô khả nại hà!

所以自古以来,修道都是靠自己,

sở dĩ tự cổ dĩ lai, tu Đạo đô thị kháo tự kỷ,

如果人能了悟真理而修行,

như quả nhân năng liễu ngộ Chân lý nhi tu hành,

则天堂之路在你眼前,不用仙佛引度,

tắc Thiên Đường chi lộ tại nễ nhãn tiền, bất dụng Tiên Phật dẫn độ,

自然也能回家。否则仙佛强将众生拉到天堂,

tự nhiên dã năng hồi gia. bĩ tắc Tiên Phật cường tương chúng sanh lạt đáo Thiên Đường,

众生住不惯这个地方,

chúng sanh trú bất quán giá cá Địa phương,

不到“几天” 就偷偷溜掉,找不到人了。

bất đáo “cơ Thiên” tựu thâu thâu lưu điệu, trảo bất đáo nhân liễu.

因此修道人在世间先要过惯天堂逍遥生活,

nhân thử tu Đạo nhân tại thế gian tiên yếu qua quán Thiên Đường tiêu diêu sanh hoạt,

须将心地放宽,无有籓篱与禁锢,无有挂碍与烦恼,

tu tương tâm Địa phóng khoan, vô hữu phiên ly dữ cấm cố, vô hữu quải ngại dữ phiền não,

这样将来回到天堂,他才会适应环境,

giá dạng tương lai hồi đáo Thiên Đường, tha tài Hội thích ứng hoàn cảnh,

要不然认为在天堂比住在人间还痛苦,

yếu bất nhiên nhận vi tại Thiên Đường tỷ trú tại nhân gian hoàn thống khổ,

实在无法呆下去,只好再投胎转生了。

thật tại vô pháp ngai hạ khứ, chỉ hảo tái đầu thai chuyển sanh liễu.

故老衲希望众生先将心怀放开,

cố Lão Nạp hy vọng chúng sanh tiên tương tâm phó phóng khai,

修道者,尤不可分门别户,

tu Đạo Giả, vưu bất khả phân môn biệt hộ,

排斥他教,否则来到天堂,

bài xích tha giáo, bĩ tắc lai đáo Thiên Đường,

他教的神圣也不会放过你,

tha giáo đích Thần Thánh dã bất Hội phóng qua nễ,

其实不是他教神圣要找你算帐,

kỳ thật bất thị tha giáo Thần Thánh yếu trảo nễ toán trướng,

而是当你看到他教信徒也成道在天上时,

nhi thị đáng nễ khán đáo tha giáo tín đồ dã thành Đạo tại Thiên Thượng thời,

你心里会觉得昔日之非,而难过万分,

nễ tâm lý Hội giác đắc tích nhật chi phi, nhi nạn qua vạn phân,

这种自我打击,足以使你灵性烦乱堕落。

giá chủng tự ngã đả kích, túc dĩ sứ nễ linh tính phiền loạn đoạ lạo.

故在人间应多结善缘,

cố tại nhân gian ứng đa kết thiện duyên,

在天上有日碰头,才不会感到尴尬。

tại Thiên Thượng hữu nhật tịnh đầu, tài bất Hội cảm đáo dam giới.

修道的人求的是和气, 乐道, 好生,

tu Đạo đích nhân cầu đích thị hoà khí, lạc Đạo, hảo sanh,

友善, 唯有抱着这种心德的人,才能超凡入圣,

hữu thiện, duy hữu bão trước giá chủng tâm đức đích nhân, tài năng siêu phàm nhập Thánh,

不然他在人间就被人轻弃,

bất nhiên tha tại nhân gian tựu bị nhân khinh khí,

天堂怎能有份呢?

Thiên Đường chẩm năng hữu phần ni?

今日游天堂时刻已到,杨生快上莲台,

kim nhật du Thiên Đường thời khắc dĩ đáo, Dương Sanh khoái Thượng liên đài,

今日我们再往“东华宫” 参观。

kim nhật ngã môn tái vãng “Đông Hoa Cung” tham Quán.

杨生曰: 我已坐穏莲台,请恩师起程吧!

Dương Sanh viết: ngã dĩ toạ ổn liên đài, thỉnh ân sư khởi trình ba!

济佛曰: 东华宫已到了,我们向帝君参礼。

Tế Phật viết: Đông Hoa Cung dĩ đáo liễu, ngã môn hướng Đế Quân tham lễ.

杨生曰: 遵命!我与恩师济佛参礼东华帝君,

Dương Sanh viết: tuân mệnh! ngã dữ ân sư Tế Phật tham lễ Đông Hoa Đế Quân,

今日又来打扰,请能宽恕

kim nhật hựu lai đả nhiễu, thỉnh năng khoan thứ

帝君曰: 二位免礼,东华胜景已泄漏于人间,

Đế Quân viết: nhị vị miễn lễ, Đông Hoa thắng cảnh dĩ tiết lậu vu nhân gian,

希望众生向往而来。

hy vọng chúng sanh hướng vãng nhi lai.

前期我带杨生参观原灵花树,尚有部份还未看完,

tiền kỳ ngã đái Dương Sanh tham Quán nguyên linh hoa thụ, Thượng hữu bộ phần hoàn vị khán hoàn,

今日我再带杨善生去观吧

kim nhật ngã tái đái Dương Thiện Sanh khứ Quán ba

杨生曰: 感谢帝君鸿慈,不费唇舌向我解释原灵花树之原由。……

Dương Sanh viết: cảm tạ Đế Quân hồng từ, bất phí thần thiệt hướng ngã giải thích nguyên linh hoa thụ chi nguyên do. ……

已到园圃,虽然满园花树,生的形形色色,但看来也甚是轻松!

dĩ đáo viên bổ, tuy nhiên mãn viên hoa thụ, sanh đích hình hình sắc sắc, đãn khán lai dã thậm thị khinh tùng!

帝君曰: 这些花树虽然生长情形不一,但因皆富有生命,

Đế Quân viết: giá ta hoa thụ tuy nhiên sanh trường tình hình bất nhất, đãn nhân giai phú hữu sanh mệnh,

故如野外的花树,看来别有一番生机。

cố như dã ngoại đích hoa thụ, khán lai biệt hữu nhất phiên sanh cơ.

杨生曰: 这棵原灵树长得中等,但好像甚为刚硬,

Dương Sanh viết: giá quả nguyên linh thụ trường đắc trung đẳng, đãn hảo tượng thậm vi cương ngạnh,

也有不少果实,不知此是何因?

dã hữu bất thiểu quả thật, bất tri thử thị hà nhân?

帝君曰: 这是X生的道树,X生入圣门以来,

Đế Quân viết: giá thị Xsanh đích Đạo thụ, Xsanh nhập Thánh môn dĩ lai,

勤劳奉圣,身任砂生之职,唱字有声,

cần lao phụng Thánh, thân nhiệm sa sanh chi chức, xướng tự hữu Thanh,

生性正直刚硬,其树叶茂盛,

sanh tính chánh trực cương ngạnh, kỳ thụ diệp mậu thịnh,

道果也有结实,但最近甚受风霜之苦,

Đạo quả dã hữu kết thật, đãn tối cận thậm thụ phong sương chi khổ,

疲倦万分,我希望他能心坚意切,效道之志勿失,

bì quyện vạn phân, ngã hy vọng tha năng tâm kiên ý thiết, hiệu Đạo chi chí vật thất,

世间的财富是有缘者得之,

thế gian đích tài phú thị hữu duyên giả đắc chi,

道体须多自重为要。

Đạo thể tu đa tự trùng vi yếu.

杨生曰: 这棵原灵甚为高大,叶子也很茂盛,

Dương Sanh viết: giá quả nguyên linh thậm vi Cao đại, diệp tử dã ngận mậu thịnh,

道果不多,青翠未熟,将来一定会有好的结果?

Đạo quả bất đa, Thanh thuý vị thục, tương lai nhất định Hội hữu hảo đích kết quả?

帝君曰: 这是X生的道树,X生可谓一表人才,

Đế Quân viết: giá thị Xsanh đích Đạo thụ, Xsanh khả vị nhất biểu nhân tài,

生性温和,入圣门以来,

sanh tính ôn hoà, nhập Thánh môn dĩ lai,

勤修道德,虽然尚未有何大的成就,

cần tu Đạo đức, tuy nhiên Thượng vị hữu hà đại đích thành tựu,

但是认理归真,不怠于道的话,

đãn thị nhận lý Quy Chân, bất đãi vu Đạo đích thoại,

将来道果也是不可限量的。

tương lai Đạo quả dã thị bất khả hạn Lượng đích.

杨生曰: 这棵原灵树中等,枝叶虽多,

Dương Sanh viết: giá quả nguyên linh thụ trung đẳng, chi diệp tuy đa,

但叶上有黑斑,正在开花,尚未结果,这是何因?

đãn diệp Thượng hữu hắc ban, chánh tại khai hoa, Thượng vị kết quả, giá thị hà nhân?

帝君曰: 这是X生的道树,X生入圣门以来,

Đế Quân viết: giá thị Xsanh đích Đạo thụ, Xsanh nhập Thánh môn dĩ lai,

虽有心修道,但早前污点尚未尽去,

tuy hữu tâm tu Đạo, đãn tảo tiền ô điểm Thượng vị tận khứ,

有时再重犯之,加以前因果所致,

hữu thời tái trùng phạm chi, gia dĩ tiền nhân quả sở trí,

罗汉晚婚,我希望他勿自暴自弃,

La Hán vãn hôn, ngã hy vọng tha vật tự bộc tự khí,

认真修道,一旦果成子出,前途乐观,

nhận Chân tu Đạo, nhất đán quả thành tử xuất, tiền đồ lạc Quán,

天绝不负世人的善愿,

Thiên tuyệt bất phụ thế nhân đích thiện nguyện,

杨善生你可再观这些花欉吧!

Dương Thiện Sanh nễ khả tái Quán giá ta hoa tùng ba!

杨生曰: 好的!改看这些花欉,以泄漏一些根基给虔诚的女同修知道。

Dương Sanh viết: hảo đích! cải khán giá ta hoa tùng, dĩ tiết lậu nhất ta căn cơ cấp kiền thành đích nữ đồng tu tri Đạo.

这欉老花非常结实,

giá tùng lão hoa phi thường kết thật,

有点像灵芝草一样,不知这是何因?

hữu điểm tượng linh chi thảo nhất dạng, bất tri giá thị hà nhân?

帝君曰: 这是X生的道花,X生入圣门以来,

Đế Quân viết: giá thị Xsanh đích Đạo hoa, Xsanh nhập Thánh môn dĩ lai,

虔诚効劳,默默修道,清口菇素,

kiền thành hiệu lao, mặc mặc tu Đạo, Thanh khẩu cô tố,

坚心洁志,魔难来时能忍耐,

kiên tâm khiết chí, ma nạn lai thời năng nhẫn nại,

对圣帝忠心不二,志诚可嘉,

đối Thánh đế trung tâm bất nhị, chí thành khả gia,

她的结果如灵芝上品仙草,希望她能继续清修,

tha đích kết quả như linh chi Thượng phẩm Tiên thảo, hy vọng tha năng kế tục Thanh tu,

一定可以修成正果。

nhất định khả dĩ tu thành chánh quả.

杨生曰: 这棵花欉长得甚为壮丽,

Dương Sanh viết: giá quả hoa tùng trường đắc thậm vi tráng lệ,

生得枝叶蓬勃,不知为何因?

sanh đắc chi diệp bồng bột, bất tri vi hà nhân?

帝君曰: 这是X生的道花,X生身住彰化,每逢鸾期勤劳参圣,

Đế Quân viết: giá thị Xsanh đích Đạo hoa, Xsanh thân trú chương hoá, mỗi phùng Loan kỳ cần lao tham Thánh,

学道认理,不为私见左右,可谓智慧之士,

học Đạo nhận lý, bất vi tư kiến tả hữu, khả vị trí tuệ chi sĩ,

所以道花坚壮,结子满累,

sở dĩ Đạo hoa kiên tráng, kết tử mãn luỵ,

如能勤修不怠,则可以证果成真。

như năng cần tu bất đãi, tắc khả dĩ chứng quả thành Chân.

杨生曰: 这棵花欉高大,花也盛多,

dương sanh viết: giá quả hoa tùng cao đại, hoa dã thịnh đa,

但有松落现象,不知是何因?

đãn hữu tùng lạo hiện tượng, bất tri thị hà nhân?

帝君曰: 这是X生的道花,X生入圣门以来,

Đế Quân viết: giá thị Xsanh đích Đạo hoa, X sanh nhập Thánh môn dĩ lai,

虔诚効道,但仍有缺失,

kiền thành hiệu Đạo, đãn nhưng hữu khuyết thất,

如花子不能藏于花苞之内,

như hoa tử bất năng Tạng vu hoa bao chi nội,

表示其有分心散意,希望她能收回外放之心,

biểu thị kỳ hữu phân tâm tản ý, hy vọng tha năng thu hồi ngoại phóng chi tâm,

修道只凭一点诚心,其它马耳东风,

tu Đạo chỉ bằng nhất điểm thành tâm, kỳ tha mã nhĩ Đông phong,

捕风捉影,无补于事,

bộ phong tróc ảnh, vô bổ vu sự,

皆是多劳无益之举。

giai thị đa lao vô ích chi cử.

杨生曰: 这棵花丛长得甚为盛丽,结子满累,

Dương Sanh viết: giá quả hoa tùng trường đắc thậm vi thịnh lệ, kết tử mãn luỵ,

但尚未成熟,此为何因?

đãn Thượng vị thành thục, thử vi hà nhân?

帝君曰: 这是X生的道花,X生入圣门以来,认真学道,

Đế Quân viết: giá thị Xsanh đích Đạo hoa, Xsanh nhập Thánh môn dĩ lai, nhận Chân học Đạo,

智慧超群,根深厚,然道果尚青未熟,希能再加修之。

trí tuệ siêu quần, căn thâm hậu, nhiên Đạo quả Thượng Thanh vị thục, hy năng tái gia tu chi.

杨生曰: 这棵花丛独立一旁,看来较为柔弱,不知是何因?

Dương Sanh viết: giá quả hoa tùng độc lập nhất bàng, khán lai giác vi nhu nhược, bất tri thị hà nhân?

帝君曰: 这是X生的道花,X生入圣门以来,有心修道,

Đế Quân viết: giá thị Xsanh đích Đạo hoa, Xsanh nhập Thánh môn dĩ lai, hữu tâm tu Đạo,

但因婚姻不顺,孤芳独赏,此为前世因果,

đãn nhân hôn nhân bất thuận, cô phương độc thưởng, thử vi tiền thế nhân quả,

不可退志,应再勤研真理,

bất khả thoái chí, ứng tái cần nghiên Chân lý,

实修实行,自然可以廻光反照。

thật tu thật hành, tự nhiên khả dĩ hồi quang phản chiếu.

杨生曰: 这棵花丛生得姿态甚艳,

Dương Sanh viết: giá quả hoa tùng sanh đắc tư thái thậm diễm,

但花枝有折,不知是何因?

đãn hoa chi hữu chiết, bất tri thị hà nhân?

帝君曰: 这是X生的道花,X生甚具慧根,

Đế Quân viết: giá thị Xsanh đích Đạo hoa, Xsanh thậm cụ tuệ căn,

但桃花过渡,故花枝分散,

đãn đào hoa qua độ, cố hoa chi phân tản,

如能重按根基,勤修勤悟,花口如瓶,

như năng trùng án căn cơ, cần tu cần ngộ, hoa khẩu như bình,

则能成为观音净瓶中之柳枝,普洒甘露于众生!

tắc năng thành vi Quán Âm tịnh bình trung chi liễu chi, phổ sái cam lộ vu chúng sanh!

杨生曰: 另外再看这棵原灵树长得很高大,

Dương Sanh viết: lánh ngoại tái khán giá quả nguyên linh thụ trường đắc ngận Cao đại,

树叶茂盛也有结果,不知此为何因?

thụ diệp mậu thịnh dã hữu kết quả, bất tri thử vi hà nhân?

帝君曰: 这是X生的原灵树,他对贵堂甚有功劳,可谓元老之一,

Đế Quân viết: giá thị Xsanh đích nguyên linh thụ, tha đối quý Đường thậm hữu công lao, khả vị Nguyên Lão chi nhất,

平时默默修持,已积不少功果,希能再加勤修,以成妙果。

bình thời mặc mặc tu trì, dĩ tích bất thiểu công quả, hy năng tái gia cần tu, dĩ thành diệu quả.

杨生曰: 这棵原灵树长得中等,

Dương Sanh viết: giá quả nguyên linh thụ trường đắc trung đẳng,

叶茂而果青,不知此为何因?

diệp mậu nhi quả Thanh, bất tri thử vi hà nhân?

帝君曰: 这是X生的道树,X生入圣门以来,

Đế Quân viết: giá thị Xsanh đích Đạo thụ, Xsanh nhập Thánh môn dĩ lai,

虔诚効劳,认真公务,已积有功果,

kiền thành hiệu lao, nhận Chân công vụ, dĩ tích hữu công quả,

但尚未成熟,希能再加勤之!

đãn Thượng vị thành thục, hy năng tái gia cần chi!

今日参观原灵花树就此告一段落,尚未泄漏者,

kim nhật tham Quán nguyên linh hoa thụ tựu thử cáo nhất đoạn lạo, Thượng vị tiết lậu giả,

日后有机缘,再为述之,以上所述只供众生参考。

nhật hậu hữu cơ duyên, tái vi thuật chi, dĩ Thượng sở thuật chỉ cúng chúng sanh tham khảo.

修道之成败,专在个人的修为,

tu Đạo chi thành bại, chuyên tại cá nhân đích tu vi,

好者不修而堕落,坏者肯修终成正果。

hảo giả bất tu nhi đoạ lạo, hoại giả khẳng tu chung thành chánh quả.

这如栽种花木,看园丁的照顾如何,自然其生长发育有别。

giá như tài chủng hoa mộc, khán viên đinh đích chiếu cố như hà, tự nhiên kỳ sanh trường phát dục hữu biệt.

希望众生修道切勿退志,一旦退志,

hy vọng chúng sanh tu Đạo thiết vật thoái chí, nhất đán thoái chí,

花园树圃不去管理,久而杂草蔓延,

hoa viên thụ bổ bất khứ quản lý, cửu nhi tạp thảo mạn diên,

将使花树黯然失色,这表示人之道根衰败,

tương sứ hoa thụ ám nhiên thất sắc, giá biểu thị nhân chi Đạo căn suy bại,

将来无何结果了。

tương lai vô hà kết quả liễu.

杨生曰: 帝君为度化众生,献出这么多爱心,

dương sanh viết: Đế Quân vi độ hoá chúng sanh, hiến xuất giá yêu đa ái tâm,

照顾原灵的生命,真是劳苦功高!

chiếu cố nguyên linh đích sanh mệnh, Chân thị lao khổ công Cao!

帝君曰: 万物与我一体,息息相关,休戚与共。

Đế Quân viết: vạn vật dữ ngã nhất thể, tức tức tương quan, hưu thích dữ cộng.

看花树吐出了氧气,由人类吸收;

khán hoa thụ thổ xuất liễu dưỡng khí, do nhân loại hấp thu;

人类吐出二氧化碳,由花树吸收,

nhân loại thổ xuất nhị dưỡng hoá thán, do hoa thụ hấp thu,

它们都活在地上,各取所需,互惠峥嵘,

tha môn đô hoạt tại Địa Thượng, các thủ sở nhu, hộ huệ tranh vinh,

造化的神奇,万物互惠的力量是不可思议的!

tạo hoá đích thần kỳ, vạn vật hộ huệ đích lực lượng thị bất khả tư nghị đích!

若说我照顾众生,不如说众生“自求多福”。

nhược thuyết ngã chiếu cố chúng sanh, bất như thuyết chúng sanh “tự cầu đa phước”.

天地虽然不语,看人的脸色可察知心机,

Thiên Địa tuy nhiên bất ngữ, khán nhân đích kiểm sắc khả sát tri tâm cơ,

一切现象就是不说话的语言。

nhất thiết hiện tượng tựu thị bất thuyết thoại đích ngữ ngôn.

花开告知春天露面,叶落表示秋天来临。

hoa khai cáo tri xuân Thiên lộ diện, diệp lạo biểu thị thu Thiên lai lâm.

哑吧不说话,仍能以手势表达他的心声,

á ba bất thuyết thoại, nhưng năng dĩ thủ thế biểu đạt tha đích tâm thanh,

故传心胜于语言,风雨雷电,

cố truyền tâm thắng vu ngữ ngôn, phong vũ lôi Điện,

星斗变化,就是天心示众,

tinh đẩu biến hoá, tựu thị Thiên tâm thị chúng,

所以智者善观人的气色,

sở dĩ trí giả thiện Quán nhân đích khí sắc,

有道者明晓天象变化,以作进退之举。

hữu Đạo Giả minh hiểu Thiên tượng biến hoá, dĩ tác tiến thoái chi cử.

说了这么多“开心” 的话,

thuyết liễu giá yêu đa “khai tâm” đích thoại,

给众生心灵带进一个理想安宁的胜境,现在为引证这一事实,

cấp chúng sanh tâm linh đái tiến nhất cá lý tưởng an ninh đích thắng cảnh, hiện tại vi dẫn chứng giá nhất sự thật,

我再带杨善生参观众生还原情形。

ngã tái đái Dương Thiện Sanh tham Quán chúng sanh hoàn nguyên tình hình.

杨生曰: 感谢木公慈怀,天下苍生有福闻您亲切的说法,

Dương Sanh viết: cảm tạ Mộc Công từ phó, thiên hạ thương sanh hữu phước văn nhĩ thân thiết đích thuyết pháp,

一定会感激共鸣,信受奉行,

nhất định Hội cảm kích cộng minh, tín thụ phụng hành,

同体大道真义,实践这无上真理的!

đồng thể đại Đạo Chân nghĩa, thật tiễn giá vô Thượng Chân lý đích!

帝君曰: 天即是父母,人(子) 就是神的化身,知人即知天,

Đế Quân viết: Thiên tức thị phụ mẫu, nhân (tử) tựu thị thần đích hoá thân, tri nhân tức tri Thiên,

天(父母)希望自己儿女承欢膝下,

Thiên (phụ mẫu) hy vọng tự kỷ nhi nữ thừa hoan tất hạ,

纵然儿女犯罪,堕落到地(牢)狱受罚,

túng nhiên nhi nữ phạm tội, đoạ lạo đáo Địa (lao) ngục thụ phạt,

回来时还是亲切为儿女设宴,

hồi lai thời hoàn thị thân thiết vi nhi nữ thiết án,

洗尘, 解厄一番。因此,

tẩy trần, giải ách nhất phiên. nhân thử,

人不要将天堂想得太远,如果你有满身罪恶,

nhân bất yếu tương Thiên Đường tưởng đắc thái viễn, như quả nễ hữu mãn thân tội ác,

只要能改过自新,新生命就能萌芽伸长,天堂也欢迎你到来。

chỉ yếu năng cải qua tự tân, tân sanh mệnh tựu năng manh nha thân trường, Thiên Đường dã hoan nghênh nễ đáo lai.

天下众生,虽然很多人在虔诚修道,

thiên hạ chúng sanh, tuy nhiên ngận đa nhân tại kiền thành tu Đạo,

但对成道后情形,都一知半解,

đãn đối thành Đạo hậu tình hình, đô nhất tri bán giải,

或全然不知,今天我就将此详情告诉众生。

hoặc toàn nhiên bất tri, kim Thiên ngã tựu tương thử tường tình cáo tố chúng sanh.

杨善生随我走吧!

Dương Thiện Sanh tuỳ ngã tẩu ba!

杨生曰: 随着帝君背后,感觉任重道远,

Dương Sanh viết: tuỳ trước Đế Quân bối hậu, cảm giác nhiệm trùng Đạo viễn,

神圣的后尘,应该是可以追随的!

Thần Thánh đích hậu trần, ứng cai thị khả dĩ truy tuỳ đích!

眼前突然出现了许多飘逸的人们,

nhãn tiền đột nhiên xuất hiện liễu hứa đa phiêu dật đích nhân môn,

有者树下静坐,有者悠游自在,

hữu giả thụ hạ tĩnh toạ, hữu giả du du tự tại,

每人脸上充满喜气,头上发著毫光,

mỗi nhân kiểm Thượng sung mãn hỷ khí, đầu thượng phát trước hào quang,

如一幅无愁忘忧的图案,好羡慕哦!

như nhất phúc vô sầu vong ưu đích đồ án, hảo tiện mộ nga!

请问帝君,他们是何方仙真呢?

thỉnh vấn Đế Quân, tha môn thị hà phương Tiên Chân ni?

帝君曰: 这些是修道的众生,

Đế Quân viết: giá ta thị tu Đạo đích chúng sanh,

在体悟无极大道后,归返五老之天,

tại thể ngộ Vô Cực đại Đạo hậu, quy phản Ngũ Lão chi Thiên,

在此加灵以光圆炁满,

tại thử gia linh dĩ quang viên khí mãn,

再上升三清境界,合于玄玄一炁,证悟本来面目。

tái Thượng thăng Tam Thanh cảnh giới, hợp vu Huyền Huyền nhất khí, chứng ngộ bổn lai diện mục.

杨生曰: 听帝君这么说,大道最高境界就是混元一炁,

Dương Sanh viết: thính Đế Quân giá yêu thuyết, đại Đạo tối Cao cảnh giới tựu thị Hỗn Nguyên Nhất Khí,

那么像八仙们为何仍常下凡尘,

ná yêu tượng Bát Tiên môn vi hà nhưng thường hạ phàm trần,

现出名相,是否他们的道行尚未与玄玄一炁相合呢?

hiện xuất danh tương, thị bĩ tha môn đích Đạo hành Thượng vị dữ Huyền Huyền nhất khí tương hợp ni?

帝君曰: 天界奥秘,不是三言两语可以说尽,

Đế Quân viết: Thiên giới áo bí, bất thị tam ngôn lưỡng ngữ khả dĩ thuyết tận,

八仙的道果已和玄玄祖炁相合,

Bát Tiên đích Đạo quả dĩ hoà Huyền Huyền tổ khí tương hợp,

即佛说: “一合相。” 但他们有本能相合,就有分开的能力。

tức Phật thuyết: “nhất hợp tương.” đãn tha môn hữu bổn năng tương hợp, tựu hữu phân khai đích năng lực.

所以合无极祖炁(大道)的意思,并不是受到无极的管辖,

sở dĩ hợp Vô Cực tổ khí (đại Đạo) đích ý tư, tịnh bất thị thụ đáo Vô Cực đích quản hạt,

而是能摆脱无极的拘束,分合聚散自如。

nhi thị năng bãi thoát Vô Cực đích câu thúc, phân hợp tụ tản tự như.

得道的仙真圣佛,他们可以在诸法界逍遥,

đắc Đạo đích Tiên Chân Thánh Phật, tha môn khả dĩ tại chư pháp giới tiêu diêu,

如身置物外之士,有“我心不执于万物,

như thân trí vật ngoại chi sĩ, hữu “ngã tâm bất chấp vu vạn vật,

何妨万物常围绕。” 的工夫。

hà phương vạn vật thường vi nhiễu.” đích công phu.

他们在离开玄玄一炁之后,

tha môn tại ly khai Huyền Huyền nhất khí chi hậu,

又能独立生活,像长大的孩子,虽有父母,

hựu năng độc lập sanh hoạt, tượng trường đại đích hài tử, tuy hữu phụ mẫu,

已有能力生活一般。大道不拘一法,

dĩ hữu năng lực sanh hoạt nhất bàn. đại Đạo bất câu nhất pháp,

“放之则弥六合,卷之则退藏于密。”

“phóng chi tắc di lục hợp, quyển chi tắc thoái Tạng vu mật.”

所以成道后的仙真圣佛,虽已脱离气数拘束,

sở dĩ thành Đạo hậu đích Tiên Chân Thánh Phật, tuy dĩ thoát ly khí sổ câu thúc,

但他们体念芸芸众生未度,

đãn tha môn thể niệm vân vân chúng sanh vị độ,

所以仍生活在气数的境域内,

sở dĩ nhưng sanh hoạt tại khí sổ đích cảnh vực nội,

并设行宫游于诸天,

tịnh thiết hành cung du vu chư Thiên,

是为接近众生,普度有缘而工作,

thị vi tiếp cận chúng sanh, phổ độ hữu duyên nhi công tác,

过着降鸾扶笔阐道, 下凡投胎,

qua trước giáng Loan phù bút xiển Đạo, hạ phàm đầu thai,

倒驾慈航等等道(佛)化的生活。

đảo giá Từ Hàng đẳng đẳng Đạo (Phật) hoá đích sanh hoạt.

一个真正成道者,他们有宏大愿力:

nhất cá Chân chánh thành Đạo Giả, tha môn hữu hoành đại nguyện lực:

修道是“为了拯救世人,不是逃避世人;

tu Đạo thị “vi liễu chửng cứu thế nhân, bất thị đào tỵ thế nhân;

是接近众生,不是远离众生。”

thị tiếp cận chúng sanh, bất thị viễn ly chúng sanh.”

有唯具备这种心怀的人,才配做众生的导师。

duy hữu cụ bị giá chủng tâm phó đích nhân, tài phối tố chúng sanh đích Đạo sư.

如一个身居高官厚绿的人,

như nhất cá thân cư Cao quan hậu lục đích nhân,

当他们那件皇冠圣服脱下,

đáng tha môn ná kiện Huỳnh Quán Thánh phục thoát hạ,

不是变成一位平民吗?

bất thị biến thành nhất vị bình dân mã?

所以说仙真圣佛的“名号” 只是一个“假名”,

sở dĩ thuyết Tiên Chân Thánh Phật đích “danh hiệu” chỉ thị nhất cá “giả danh”,

众仙切莫听到他是一个什么仙,

chúng Tiên thiết mạc thính đáo tha thị nhất cá thập yêu Tiên,

什么佛,就做畏得发抖,不敢去亲近他!

thập yêu Phật, tựu tố uý đắc phát đẩu, bất cảm khứ thân cận tha!

仙佛与人并无二样,

Tiên Phật dữ nhân tịnh vô nhị dạng,

你若畏惧他, 远离他,那么你就丧失了与仙佛结缘机会,

nễ nhược uý cụ tha, viễn ly tha, ná yêu nễ tựu táng thất liễu dữ Tiên Phật kết duyên cơ Hội,

既无法体悟他的教化,

ký vô pháp thể ngộ tha đích giáo hoá,

自己成仙佛的机会也就少了。

tự kỷ thành Tiên Phật đích cơ Hội dã tựu thiểu liễu.

真正会做仙佛的人,他会找机会去亲近众生,

Chân chánh Hội tố Tiên Phật đích nhân, tha Hội trảo cơ Hội khứ thân cận chúng sanh,

度化众生,因为他们也希望世人都能跟他一样的。

độ hoá chúng sanh, nhân vi tha môn dã hy vọng thế nhân đô năng cân tha nhất dạng đích.

所以今天你所看这些仙真,他们有非凡灵炁与道光,

sở dĩ kim Thiên nễ sở khán giá ta Tiên Chân, tha môn hữu phi phàm linh khí dữ Đạo quang,

来此目的,是促使他们

lai thử mục đích, thị xúc sứ tha môn

“原灵” 光辉十足,

“nguyên linh” quang huy thập túc,

达到“五炁朝元” 境界,以备成道后,

đạt đáo “ngũ khí triều nguyên” cảnh giới, dĩ bị thành Đạo hậu,

发挥无穷道力,任由元会混沌,

phát huy vô cùng Đạo lực, nhiệm do nguyên Hội hỗn thuần,

他们仍可随缘现身度化众生。所以此处的加灵,

tha môn nhưng khả tuỳ duyên hiện thân độ hoá chúng sanh. sở dĩ thử xứ đích gia linh,

即如凡间众生在担负某一工作前的“在职训练”,

tức như phàm gian chúng sanh tại đảm phụ mỗ nhất công tác tiền đích “tại chức huấn luyện”,

以备将来处于任何环境,

dĩ bị tương lai xứ vu nhiệm hà hoàn cảnh,

皆随心应手,无畏于一切魔难阻碍,自由自在工作。

giai tuỳ tâm ứng thủ, vô uý vu nhất thiết ma nạn trở ngại, tự do tự tại công tác.

杨生曰: 不知他们修道经过,及加灵情形如何?

Dương Sanh viết: bất tri tha môn tu Đạo kinh qua, cập gia linh tình hình như hà?

帝君曰: 我们趋前,我请一位修持工夫已超出三界,

Đế Quân viết: ngã môn xu tiền, ngã thỉnh nhất vị tu trì công phu dĩ siêu xuất tam giới,

具有代表性的道长,

cụ hữu đại biểu tính đích Đạo trường,

你可向他询问详情,以资天下众生明悟修道的过程,

nễ khả hướng tha tuân vấn tường tình, dĩ tư thiên hạ chúng sanh minh ngộ tu Đạo đích quá trình,

及脱壳后飞升天堂的情形吧!

cập thoát xác hậu phi thăng Thiên Đường đích tình hình ba!

杨生曰: 这些仙真,个个毫光四射,

Dương Sanh viết: giá ta Tiên Chân, cá cá hào quang tứ xạ,

庄严无比,有一股令人起敬,

trang nghiêm vô tỷ, hữu nhất cổ linh nhân khởi kính,

但又和蔼可亲的感觉。

đãn hựu hoà ái khả thân đích cảm giác.

请问此位金仙您是否将在世及去世后的情形告诉我好吗?

thỉnh vấn thử vị Kim Tiên nhĩ thị bĩ tương tại thế cập khứ thế hậu đích tình hình cáo tố ngã hảo mã?

金仙曰: 杨善生你来的正好,你身负非凡的天职普度众生,

Kim Tiên viết: Dương Thiện Sanh nễ lai đích chánh hảo, nễ thân phụ phi phàm đích Thiên chức phổ độ chúng sanh,

着成一本非凡的“天堂游记”,

trước thành nhất bổn phi phàm đích “Thiên Đường Du Ký”,

我也趁这个机会向众生说法:

ngã dã sấn giá cá cơ Hội hướng chúng sanh thuyết pháp:

我在凡尘,本来是一位商人,俗姓詹,

ngã tại phàm trần, bổn lai thị nhất vị thương nhân, tục tính chiêm,

从小对仙佛就有崇高敬意,

tùng tiểu đối Tiên Phật tựu hữu sùng Cao kính ý,

喜欢阅读三教经典善书,后来由友人引进,

hỷ hoan duyệt độc tam giáo kinh điển thiện thư, hậu lai do hữu nhân dẫn tiến,

拜师学道,蒙师授记点化迷津,

bái sư học Đạo, mông sư thụ ký điểm hoá mê tân,

一时顿悟生死之门,雀跃兴奋异常,

nhất thời đốn ngộ sanh tử chi môn, tước dược hưng phấn dị thường,

从此人生有更超然的看法,

tùng thử nhân sanh hữu cánh siêu nhiên đích khán pháp,

发心度众,印赠各种经典善书,

phát tâm độ chúng, ấn tặng các chủng kinh điển thiện thư,

济贫解困等事,尽力行之,此即积外功。

Tế bần giải khốn đẳng sự, tận lực hành chi, thử tức tích ngoại công.

有一天,我研读清静经中:

hữu nhất Thiên, ngã nghiên độc Thanh tĩnh kinh trung:

“虽名得道,实无所得。” 之句时,

“tuy danh đắc Đạo, thật vô sở đắc.” chi cú thời,

豁然开悟,五六年来积聚心中的执着,突然解开,

hoát nhiên khai ngộ, ngũ lục niên lai tích tụ tâm trung đích chấp trước, đột nhiên giải khai,

以前我执迷我已

dĩ tiền ngã chấp mê ngã dĩ

“得道”,心中虽有一种莫名的喜悦与依赖感,

“đắc Đạo”, tâm trung tuy hữu nhất chủng mạc danh đích hỷ duyệt dữ y lại cảm,

深信离世后,

thâm tín ly thế hậu,

一定有一个去处,可是一切还在摸索中。

nhất định hữu nhất cá khứ xứ, khả thị nhất thiết hoàn tại mạc tác trung.

自研读到“虽名得道,实无所得” 时,

tự nghiên độc đáo “tuy danh đắc Đạo, thật vô sở đắc” thời,

我反覆自问: 我得了什么?

ngã phản phúc tự vấn: ngã đắc liễu thập yêu?

两手依然空空,我何有所得?

lưỡng thủ y nhiên không không, ngã hà hữu sở đắc?

“为化众生,名为得道。” 道是大自然的真理,森罗万象具赋道性,

“vi hoá chúng sanh, danh vi đắc Đạo.” Đạo thị đại Tự Nhiên đích Chân lý, sâm la vạn tượng cụ phú Đạo tính,

我领悟每一现象界给人们的启示,

ngã lãnh ngộ mỗi nhất hiện tượng giới cấp nhân môn đích khải thị,

我透了这一切,而这具假身的特殊记号,

ngã thấu liễu giá nhất thiết, nhi giá cụ giả thân đích đặc thù ký hiệu,

神秘咒语, 杰出手印等有形的道,

thần bí chú ngữ, kiệt xuất thủ ấn đẳng hữu hình đích Đạo,

并非真道,这一切都是归于一心的应用,

tịnh phi Chân Đạo, giá nhất thiết đô thị quy vu nhất tâm đích ứng dụng,

那么我可以忘记这一切,

ná yêu ngã khả dĩ vong ký giá nhất thiết,

任由我心性的自由去与宇宙万物合一。

nhiệm do ngã tâm tính đích tự do khứ dữ vũ trụ vạn vật hợp nhất.

那时的我,全身都是佛记, 双手万能,

ná thời đích ngã, toàn thân đô thị Phật ký, song thủ vạn năng,

出口每句话即是神语灵咒,

xuất khẩu mỗi cú thoại tức thị thần ngữ linh chú,

有助于自己,更益于众生,

hữu trợ vu tự kỷ, cánh ích vu chúng sanh,

有病的人,听了我的话,病会好;

hữu bệnh đích nhân, thính liễu ngã đích thoại, bệnh Hội hảo;

外界仙佛闻了的的声,都来感应。

ngoại giới Tiên Phật văn liễu đích đích Thanh, đô lai cảm ứng.

故“得道” 只是一种名词,众生愚痴,

cố “đắc Đạo” chỉ thị nhất chủng danh từ, chúng sanh ngu si,

你如没有一个名相给他,他反而无从修起,

nễ như một hữu nhất cá danh tương cấp tha, tha phản nhi vô tùng tu khởi,

渡海用舟至彼岸则当弃舟,

độ hải dụng châu chí bỉ ngạn tắc đáng khí châu,

不可痴而不放,固执不通!

bất khả si nhi bất phóng, cố chấp bất thông!

我自从了悟这些真理以后,

ngã tự tùng liễu ngộ giá ta Chân lý dĩ hậu,

一方面自己去实践,另一方面向有缘众生宣说,

nhất phương diện tự kỷ khứ thật tiễn, lánh nhất phương diện hướng hữu duyên chúng sanh tuyên thuyết,

凡有演译经典,均以此理述之,

phàm hữu diễn dịch kinh điển, quân dĩ thử lý thuật chi,

当时信服的人很多,但一些执着的前辈,

đáng thời tín phục đích nhân ngận đa, đãn nhất ta chấp trước đích tiền bối,

却常加反驳,认为我违背传统与佛规。

khước thường gia phản bác, nhận vi ngã vi bối truyền thống dữ Phật quy.

可是我认为他们幸运脱开俗套束缚,

khả thị ngã nhận vi tha môn hạnh vận thoát khai tục sáo thúc phược,

却被宗教枷锁栓住身心,

khước bị Tôn Giáo giá toả xuyên trú thân tâm,

无法求得解脱,

vô pháp cầu đắc giải thoát,

当年五祖黄梅向六祖慧能说法,说至:

đáng niên ngũ tổ Huỳnh mai hướng Lục Tổ tuệ năng thuyết pháp, thuyết chí:

“应无所住而生其心。”

“ứng vô sở trú nhi sanh kỳ tâm.”

而大悟,我无时无刻不在自我反省,将心中所悟过泸再澄清,

nhi đại ngộ, ngã vô thời vô khắc bất tại tự ngã phản tỉnh, tương tâm trung sở ngộ qua lư tái trừng Thanh,

达到清静经所说:

đạt đáo Thanh tĩnh kinh sở thuyết:

“如此清静,渐入真道;既入真道,名为得道。”

“như thử Thanh tĩnh, tiệm nhập Chân Đạo; ký nhập Chân Đạo, danh vi đắc Đạo.”

也就是说,修道者要能进入真道理域,又能走出真道理域,

dã tựu thị thuyết, tu Đạo Giả yếu năng tiến nhập Chân Đạo lý vực, hựu năng tẩu xuất Chân Đạo lý vực,

不受道的包袱拘束,那么才是真正的“得道” 者!

bất thụ Đạo đích bao phục câu thúc, ná yêu tài thị Chân chánh đích “đắc Đạo” giả!

一生中,我以这种觉悟启发自性,

nhất sanh trung, ngã dĩ giá chủng giác ngộ khải phát tự tính,

开通心眼,但这像当年六祖慧能说偈:

khai thông tâm nhãn, đãn giá tượng đáng niên Lục Tổ tuệ năng thuyết kệ:

“菩提本无树,明镜亦非台,本来无一物,何处惹尘埃。”

“bồ đề bổn vô thụ, minh kính diệc phi đài, bổn lai vô nhất vật, hà xứ nặc trần ai.”

及神秀说偈:

cập Thần Tú thuyết kệ:

“身如菩提树,心如明镜台;时时勤拂拭,勿使惹尘埃。”

“thân như bồ đề thụ, tâm như minh kính đài; thời thời cần phất thức, vật sứ nặc trần ai.”

一样,这二句偈语,

nhất dạng, giá nhị cú kệ ngữ,

一说无(空),一说有(色)。

nhất thuyết vô (không), nhất thuyết hữu (sắc).

凡人若执其一皆非,

phàm nhân nhược chấp kỳ nhất giai phi,

应悟至“空中即妙有,有无本一,色空不二。”

ứng ngộ chí “không trung tức diệu hữu, hữu vô bổn nhất, sắc không bất nhị.”

如此不执两端,是为中道。

như thử bất chấp lưỡng đoan, thị vi trung Đạo.

唯守中道始可左右,不被左右影响中道(心 generous beneficient benevolent love)。

duy thủ trung Đạo thuỷ khả tả hữu, bất bị tả hữu ảnh hưởng trung Đạo (tâm – generous beneficient benevolent nice kind).

所以东华宫这些原灵花树,

sở dĩ Đông Hoa Cung giá ta nguyên linh hoa thụ,

即是“菩提树”,虽有它的存在,

tức thị “bồ đề thụ”, tuy hữu tha đích tồn tại,

但这如电影,看虽有,触摸则无,

đãn giá như Điện ảnh, khán tuy hữu, xúc mạc tắc vô,

这又称“光身”, “影身”, “法身”,

giá hựu xứng “quang thân”, “ảnh thân”, “pháp thân”,

如光与风令人无法触摸,

như quang dữ phong linh nhân vô pháp xúc mạc,

但却有一股巨大力量。

đãn khước hữu nhất cổ cự đại lực lượng.

我去世前即觉得“真我” 即将离开“假我”,

ngã khứ thế tiền tức giác đắc “Chân ngã” tức tương ly khai “giả ngã”,

好像从身上脱掉衣服一样,旧衣服丢弃后,

hảo tượng tùng thân Thượng thoát điệu y phục nhất dạng, cựu y phục đâu khí hậu,

我的心灵比以前更加活泼自在,

ngã đích tâm linh tỷ dĩ tiền cánh gia hoạt phát tự tại,

因为没有笨重衣服裹身,

nhân vi một hữu bổn trùng y phục khoả thân,

反而无“债” 一身轻,

phản nhi vô “trái” nhất thân khinh,

大自然的壮丽风光呈现于眼前,

đại Tự Nhiên đích tráng lệ phong quang trình hiện vu nhãn tiền,

一个发光身子飘飘经过南天门,

nhất cá phát quang thân tử phiêu phiêu kinh qua Nam Thiên Môn,

九阳关等关卡的测验,道光照明圣路,

cửu dương quan đẳng quan tạp đích trắc nghiệm, Đạo quang chiếu minh Thánh lộ,

使我看清方向,转弯抺角的技术也优良,

sứ ngã khán Thanh phương hướng, chuyển Loan mạt giác đích kỹ thuật dã ưu lương,

在任何情况(环境)下,

tại nhiệm hà tình huống (hoàn cảnh) hạ,

都能够掌握方向盘,自然“道(路)考”

đô năng cú chưởng ác phương hướng bàn, tự nhiên “Đạo (lộ) khảo”

就很顺利的通过了。

tựu ngận thuận lợi đích thông qua liễu.

杨生曰: 听上仙所说,好像修道是一件美好又轻松的事情,

Dương Sanh viết: thính Thượng Tiên sở thuyết, hảo tượng tu Đạo thị nhất kiện mỹ hảo hựu khinh tùng đích sự tình,

羡慕不已,不知你在东华宫的心得如何?

tiện mộ bất dĩ, bất tri nễ tại Đông Hoa Cung đích tâm đắc như hà?

金仙曰: 这种境界,你亦已经得之,只是深藏不露而已。

Kim Tiên viết: giá chủng cảnh giới, nễ diệc dĩ kinh đắc chi, chỉ thị thâm Tạng bất lộ nhi dĩ.

修道是要在求得心性解脱,

tu Đạo thị yếu tại cầu đắc tâm tính giải thoát,

灵性的愉悦。当然修道的过程,

linh tính đích du duyệt. đáng nhiên tu Đạo đích quá trình,

要受到层层魔考验,考验就是一种训练,

yếu thụ đáo tầng tầng ma khảo nghiệm, khảo nghiệm tựu thị nhất chủng huấn luyện,

并非上天有意跟我们过不去,加以阻扰。

tịnh phi Thượng Thiên hữu ý cân ngã môn qua bất khứ, gia dĩ trở nhiễu.

耍成为金刚不坏身,

sái thành vi Kim Cương bất hoại thân,

无极万能体,没有试炼锤打,是不能成器的,故云:

Vô Cực vạn năng thể, một hữu thí luyện truỳ đả, thị bất năng thành khí đích, cố vân:

“不经一番寒澈骨,焉得梅花扑鼻香”。

“bất kinh nhất phiên hàn triệt cốt, yên đắc mai hoa bộc tỵ hương”.

故越冷越香,愈炼愈刚。

cố việt lãnh việt hương, dụ luyện dụ cương.

在东华宫就是要修满五炁中的青炁,

tại Đông Hoa Cung tựu thị yếu tu mãn ngũ khí trung đích Thanh khí,

五炁朝元就能使自己道力加强,

ngũ khí triều nguyên tựu năng sứ tự kỷ Đạo lực gia cường,

像马力旋转速度增加,

tượng mã lực toàn chuyển tốc độ tăng gia,

以便在千变万化的三千大千世界来去自如。

dĩ tiện tại hoàng biến vạn hoá đích tam thiên đại thiên thế giới lai khứ tự như.

在东华仁天木公主持其事,

tại Đông Hoa nhân Thiên Mộc Công chủ trì kỳ sự,

到处充满氤氲青炁,只要在这里静坐调息,

đáo xứ sung mãn nhân huân Thanh khí, chỉ yếu tại giá lý tĩnh toạ điều tức,

自然四周灵体布满东华灵气,

tự nhiên tứ châu linh thể bố mãn Đông Hoa linh khí,

待灵气充满之后,就可上升三清境界了。

đãi linh khí sung mãn chi hậu, tựu khả Thượng thăng Tam Thanh cảnh giới liễu.

帝君曰: 灵性的试炼,是由个人灵体开发出来,

Đế Quân viết: linh tính đích thí luyện, thị do cá nhân linh thể khai phát xuất lai,

虽言东华灵炁加被,

tuy ngôn Đông Hoa linh khí gia bị,

其实是在使修道者本身去“体会” 东华灵炁现象,

kỳ thật thị tại sứ tu Đạo Giả bổn thân khứ “thể Hội” Đông Hoa linh khí hiện tượng,

他们经此境界,

tha môn kinh thử cảnh giới,

渐渐感应其中奥妙,本身亦能同样发出这种灵炁。

tiệm tiệm cảm ứng kỳ trung áo diệu, bổn thân diệc năng đồng dạng phát xuất giá chủng linh khí.

世人不笨,

thế nhân bất bổn,

你告诉他拿筷子可以吃饭,学习之,自然有此能力。

nễ cáo tố tha nã khoái tử khả dĩ ngật phạn, học tập chi, tự nhiên hữu thử năng lực.

取笔写字, 炒菜配料等技术,

thủ bút tả tự, sao thái phối liệu đẳng kỹ thuật,

学之熟能成巧。万事万物有人指导,

học chi thục năng thành xảo. vạn sự vạn vật hữu nhân chỉ Đạo,

或自己认真去领悟,没有行不通的。

hoặc tự kỷ nhận Chân khứ lãnh ngộ, một hữu hành bất thông đích.

尤其灵性脱离皮裹之后,更加无拘束,

vưu kỳ linh tính thoát ly bì khoả chi hậu, cánh gia vô câu thúc,

一些被蔽盖的能力都能显现,

nhất ta bị tế cái đích năng lực đô năng hiển hiện,

学习能力更加迅速。普度佳期,众生修持工夫,虽然未能尽善尽美,

học tập năng lực cánh gia tấn tốc. phổ độ giai kỳ, chúng sanh tu trì công phu, tuy nhiên vị năng tận thiện tận mỹ,

但若具一颗至诚之心,我们这里另有高明的导师,

đãn nhược cụ nhất khoả chí thành chi tâm, ngã môn giá lý lánh hữu Cao minh đích Đạo sư,

来引导众生修道者深造,

lai dẫn Đạo chúng sanh tu Đạo Giả thâm tạo,

以达到更高深的境界。修道者不要固步自封,门户关念太重,

dĩ đạt đáo cánh cao thâm đích cảnh giới. tu Đạo Giả bất yếu cố bộ tự phong, môn hộ quan niệm thái trùng,

将使灵性困束无法“脱身”,那种修道,

tương sứ linh tính khốn thúc vô pháp “thoát thân”, ná chủng tu Đạo,

正如开辟孤独小径,直入于绝壁之中,

chánh như khai bích cô độc tiểu kính, trực nhập vu tuyệt bích chi trung,

跟你走的人,将是死路一条。

cân nễ tẩu đích nhân, tương thị tử lộ nhất điều.

希望众生能开辟一条“圆通大道”,

hy vọng chúng sanh năng khai bích nhất điều “viên thông đại Đạo”,

四通八达,到那里都可休息, 居住,

tứ thông bát đạt, đáo ná lý đô khả hưu tức, cư trú,

人人可行,没有阻碍,

nhân nhân khả hành, một hữu trở ngại,

那么步你后尘的人才能得救,

ná yêu bộ nễ hậu trần đích nhân tài năng đắc cứu,

圣责重大,岂可儿戏!像这位金仙,

Thánh trách trùng đại, khởi khả nhi hý! tượng giá vị Kim Tiên,

他修道途程有超人之处,

tha tu Đạo đồ trình hữu siêu nhân chi xứ,

所得到的成果也就异于凡人,虽称他为“金仙”,

sở đắc đáo đích thành quả dã tựu dị vu phàm nhân, tuy xứng tha vi “Kim Tiên”,

其实他是一位“佛”了。

kỳ thật tha thị nhất vị “Phật” liễu.

杨生曰: 上天对人的考验,是人自召,还是天赐呢?

Dương Sanh viết: Thượng Thiên đối nhân đích khảo nghiệm, thị nhân tự triệu, hoàn thị Thiên tứ ni?

帝君曰: 上升天堂的仙佛,须经过考验,

Đế Quân viết: Thượng thăng Thiên Đường đích Tiên Phật, tu kinh qua khảo nghiệm,

在形色上有酒色财气,

tại hình sắc Thượng hữu tửu sắc tài khí,

主要还是在试炼他们的心性有个自我主宰,不被外物引诱,

chủ yếu hoàn thị tại thí luyện tha môn đích tâm tính hữu cá tự ngã chủ tể, bất bị ngoại vật dẫn dụ,

所以心光愈强,这些外缘对他产生冲击力越小,如坚固房屋,

sở dĩ tâm quang dụ cường, giá ta ngoại duyên đối tha sản sanh xung kích lực việt tiểu, như kiên cố phòng ốc,

风雨对他没有一点损害。

phong vũ đối tha một hữu nhất điểm tổn hại.

上天给他一个考验机会,用意在巩固他的灵体,

Thượng Thiên cấp tha nhất cá khảo nghiệm cơ Hội, dụng ý tại củng cố tha đích linh thể,

所以在五老天, 三清天, 混元一炁合灵之后,

sở dĩ tại Ngũ Lão Thiên, Tam Thanh Thiên, Hỗn Nguyên Nhất Khí hợp linh chi hậu,

再活泼的分灵生活于任何一天中,

tái hoạt phát đích phân linh sanh hoạt vu nhiệm hà nhất Thiên trung,

都能不变心志,那么他们才是真正成道, 故云:

đô năng bất biến tâm chí, ná yêu tha môn tài thị Chân chánh thành Đạo, cố vân:

“閙市炼道客,尘嚣试修人。” 这是含有至理的。

“nháo thị luyện Đạo khách, trần hiêu thí tu nhân.” giá thị hàm hữu chí lý đích.

仙佛圣真须经过磨炼,

Tiên Phật Thánh Chân tu kinh qua ma luyện,

正是上天要给他们一个锻媡自己的机会,

chánh thị Thượng Thiên yếu cấp tha môn nhất cá đoạn luyện tự kỷ đích cơ Hội,

唯有自身具有抵抗力量,

duy hữu tự thân cụ hữu để kháng lực lượng,

才不致被外力侵犯,所以“魔考” 就是“佛试”;

tài bất trí bị ngoại lực xâm phạm, sở dĩ “ma khảo” tựu thị “Phật thí”;

是“天赐” 也是“人召”。总之,上天要保护每个灵体,

thị “Thiên tứ” dã thị “nhân triệu”. tổng chi, Thượng Thiên yếu bảo hộ mỗi cá linh thể,

使他们来无损安康,所以才如此教育,

sứ tha môn lai vô tổn an khang, sở dĩ tài như thử giáo dục,

训练他们,因众生本为一体,

huấn luyện tha môn, nhân chúng sanh bổn vi nhất thể,

故上苍的慈怀是无限的。

cố Thượng thương đích từ phó thị vô hạn đích.

杨生曰: 帝君所说甚是,

Dương Sanh viết: Đế Quân sở thuyết thậm thị,

那么人在世间遭遇种种困苦又是何因?

ná yêu nhân tại thế gian tao ngộ chủng chủng khốn khổ hựu thị hà nhân?

又一个肢体不全的人,

hựu nhất cá chi thể bất toàn đích nhân,

是否有资格参加修道行列?

thị bĩ hữu tư cách tham gia tu Đạo hành liệt?

帝君曰: 人称万物之灵,所以从人道修成大道最为轻易。

Đế Quân viết: nhân xứng vạn vật chi linh, sở dĩ tùng nhân Đạo tu thành đại Đạo tối vi khinh dị.

其它在天界奇禽异兽,

kỳ tha tại Thiên giới kỳ cầm dị thú,

也是四生六道众生经历千魔万难中修成的。

dã thị tứ sanh lục Đạo chúng sanh kinh lịch thiên ma vạn nạn trung tu thành đích.

四生六道尽是有情,

tứ sanh lục Đạo tận thị hữu tình,

所以三曹普度正也要将万頪美化, 度化,

sở dĩ Tam Tào phổ độ chánh dã yếu tương vạn loại mỹ hoá, độ hoá,

所以肢体不全无碍于道心的升华,

sở dĩ chi thể bất toàn vô ngại vu Đạo tâm đích thăng hoa,

更应以怜悯之心度化,不可弃之!

cánh ứng dĩ linh mẫn chi tâm độ hoá, bất khả khí chi!

否则已违反天地慈悲关怀众生心意,

bĩ tắc dĩ vi phản Thiên Địa từ bi quan phó chúng sanh tâm ý,

那是愚者之行。

ná thị ngu giả chi hành.

至于人在世间受到种种苦难,

chí vu nhân tại thế gian thụ đáo chủng chủng khổ nạn,

除了此世的恶行招报外,

trừ liễu thử thế đích ác hành chiêu báo ngoại,

应归于前世因果所系,刚才我已说过,

ứng quy vu tiền thế nhân quả sở hệ, cương tài ngã dĩ thuyết qua,

仙真圣佛要经过试炼,

Tiên Chân Thánh Phật yếu kinh qua thí luyện,

保存他们的品质;人为了上进,当然要出力爬坡。

bảo tồn tha môn đích phẩm chất; nhân vi liễu Thượng tiến, đáng nhiên yếu xuất lực ba pha.

人所造下种种的罪恶,

nhân sở tạo hạ chủng chủng đích tội ác,

在未悟道, 解脱之前,罪业是随在身后不放的,

tại vị ngộ Đạo, giải thoát chi tiền, tội nghiệp thị tuỳ tại thân hậu bất phóng đích,

无时不在寻找机会报复│

vô thời bất tại tầm trảo cơ Hội báo phục│

因为你欠的必还(毫无推辞的理由),

nhân vi nễ khiếm đích tất hoàn (hào vô suy từ đích lý do),

但若你领悟了大道,

đãn nhược nễ lãnh ngộ liễu đại Đạo,

解开心锁,那此业障,就会很快消失化散无形。

giải khai tâm toả, ná thử nghiệp chướng, tựu Hội ngận khoái tiêu thất hoá tản vô hình.

从心中闪出的光芒,

tùng tâm trung thiểm xuất đích quang mang,

是能消灭一切恶菌,更能闪避一切陷阱,

thị năng tiêu diệt nhất thiết ác khuẩn, cánh năng thiểm tỵ nhất thiết hãm tịnh,

化去一切灾厄的。人既有了前因,

hoá khứ nhất thiết tai ách đích. nhân ký hữu liễu tiền nhân,

必有后果,在解去恶毒元素期间,

tất hữu hậu quả, tại giải khứ ác độc nguyên tố kỳ gian,

需要打针, 吃药,人在此时会感觉痛苦,

nhu yếu đả châm, ngật dược, nhân tại thử thời Hội cảm giác thống khổ,

但不可抱怨,因你有了病,上天正为你解毒, 治疗,

đãn bất khả bão oán, nhân nễ hữu liễu bệnh, Thượng Thiên chánh vi nễ giải độc, trị liệu,

这也是炼道, 消业的方法。

giá dã thị luyện Đạo, tiêu nghiệp đích phương pháp.

你看牛吃草,任人鞭打,栖破稠,一副可怜相,

nễ khán ngưu ngật thảo, nhiệm nhân tiên đả, tê phá trù, nhất phó khả linh tương,

但它为偿还前世因而来,过着磨炼的生活,

đãn tha vi thường hoàn tiền thế nhân nhi lai, qua trước ma luyện đích sanh hoạt,

它也修道理哩!

tha dã tu Đạo lý lý!

犬吃人粪, 菜渣,睡屋前看守门户,

khuyển ngật nhân phấn, thái tra, thuỵ ốc tiền khán thủ môn hộ,

尽忠职守,它们的待遇虽差,

tận trung chức thủ, tha môn đích đãi ngộ tuy sai,

但也是修道的生活,它们还是一天过着一天。

đãn dã thị tu Đạo đích sanh hoạt, tha môn hoàn thị nhất Thiên qua trước nhất Thiên.

现代的人已过得那么舒服,

hiện đại đích nhân dĩ qua đắc ná yêu thư phục,

食衣住行育乐,样样富足齐全,

thực y trú hành dục lạc, dạng dạng phú túc tề toàn,

可以说业力的牵连已甚微小,

khả dĩ thuyết nghiệp lực đích khiên liên dĩ thậm vi tiểu,

才能有这种乐境,所以当快修道,以成就更美好的心性生活,

tài năng hữu giá chủng lạc cảnh, sở dĩ đáng khoái tu Đạo, dĩ thành tựu cánh mỹ hảo đích tâm tính sanh hoạt,

才不致再迷失于酒色财气漩涡之中,

tài bất trí tái mê thất vu tửu sắc tài khí hoàn qua chi trung,

永远做个凡人了,东华的大道,至此告一段落,

vĩnh viễn tố cá phàm nhân liễu, Đông Hoa đích đại Đạo, chí thử cáo nhất đoạn lạo,

希望世人听了我这些话,都能身体力行,

hy vọng thế nhân thính liễu ngã giá ta thoại, đô năng thân thể lực hành,

回到东华胜境来。

hồi đáo Đông Hoa thắng cảnh lai.

济佛曰: 感谢帝君再三开导迷津,

Tế Phật viết: cảm tạ Đế Quân tái tam khai Đạo mê tân,

惠赐众生不浅,就此告辞了。

huệ tứ chúng sanh bất thiển, tựu thử cáo từ liễu.

杨生曰: 谢谢木公老仙费神指教,

Dương Sanh viết: tạ tạ Mộc Công lão Tiên phí thần chỉ giáo,

今天如获至宝,听了这么多的天音法语,

kim Thiên như hộ chí bảo, thính liễu giá yêu đa đích Thiên âm pháp ngữ,

惠我良多,助益众生更是无尽了。

huệ ngã lương đa, trợ ích chúng sanh cánh thị vô tận liễu.

帝君曰: 职责所在,尽心而已。

Đế Quân viết: chức trách sở tại, tận tâm nhi dĩ.

济佛曰: 杨生上莲台,我们准备回堂。

Tế Phật viết: Dương Sanh Thượng liên đài, ngã môn chuẩn bị hồi Đường.

杨生曰: 我已坐穏莲台,请恩师回堂吧!

Dương Sanh viết: ngã dĩ toạ ổn liên đài, thỉnh ân sư hồi Đường ba!

帝君曰: 圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。

Đế Quân viết: Thánh Hiền Đường dĩ đáo, Dương Sanh hạ liên đài, hồn phách đầu thể.

– – – – – – – – – – – – – – – – – – –

第十六回游南华宫聆听南华帝君说法

đệ thập lục hồi du Nam Hoa cung linh thính Nam Hoa Đế Quân thuyết pháp

济公活佛降民国六九年一月十六日(岁次己未年十一月廿九日)

Tế Công Hoạt Phật giáng Dân Quốc lục cửu niên nhất nguyệt thập lục nhật (tuế thứ kỷ vị niên thập nhất nguyệt nhập cửu nhật)

诗曰:

thi viết:

寒风凛凛柏松青。

hàn phong lẫm lẫm bách tùng Thanh.

万丈洪波说法声。

玄奘精神今复现。

功垂万古姓名馨。

vạn trượng hồng ba thuyết pháp Thanh.

Huyền trang tinh thần kim Phục Hiện.

công thuỳ vạn cổ tính danh hinh.

济佛曰:

Tế Phật viết:

唐僧玄奘西方取经,

经过千魔万难,

才达到目的地。

Đường Tăng Huyền Trang Tây phương thủ kinh,

kinh qua thiên ma vạn nạn,

tài đạt đáo mục đích Địa.

今日要著作一本“天堂游记”,

kim nhật yếu trước tác nhất bổn “Thiên Đường Du Ký”,

教化万世,其盛举可媲美唐玄奘取经。

giáo hoá vạn thế, kỳ thịnh cử khả tý mỹ Đường Huyền Trang thủ kinh.

往西天的路程之中,埋伏着千妖百怪,

vãng Tây Thiên đích lộ trình chi trung,

mai phục trước thiên yêu bách quái,

虎视耽耽,想与唐僧作对,阻碍前程。

hổ thị đam đam, tưởng dữ Đường Tăng tác đối, trở ngại tiền trình.

因为唐僧一旦取经成功,佛法流传万世,

nhân vi Đường Tăng nhất đán thủ kinh thành công, Phật pháp lưu truyền vạn thế,

魔道无法立足,魔群若不兴风作浪,

ma Đạo vô pháp lập túc, ma quần nhược bất hưng phong tác lãng,

打击慈航,誓不甘心。但天眼昭昭,

đả kích Từ Hàng (đức Quán Thế Âm Bồ Tát _ the Awalokiteshwara Bodhisattwa), thệ bất cam tâm. đãn Thiên nhãn chiếu chiếu,

正道者四边护法紧随,

chánh Đạo Giả tứ biên hộ pháp khẩn tuỳ,

虽悟空有七十二变花招,

tuy ngộ không hữu thất thập nhị biến hoa chiêu,

仍无法逃过如来佛掌中,因为妖魔作怪,

nhưng vô pháp đào qua Như Lai Phật chưởng trung, nhân vi yêu ma tác quái,

以为神不知鬼不觉,

dĩ vi thần bất tri quỷ bất giác,

那知一切皆在如来掌握之中,

ná tri nhất thiết giai tại Như Lai chưởng ác chi trung,

天地间长存的是正气,

Thiên Địa gian trường tồn đích thị chánh khí,

邪气虽能张扬一时,终因违反天道而消灭。

tà khí tuy năng trương dương nhất thời, chung nhân vi phản Thiên Đạo nhi tiêu diệt.

上天仁慈,为普度苍生,

Thượng Thiên nhân từ, vi phổ độ thương sanh,

垂赐宝典,以作万古流传之圣经,

thuỳ tứ bảo điển, dĩ tác vạn cổ lưu truyền chi Thánh kinh,

其间虽有魔难,然而天道好还,

kỳ gian tuy hữu ma nạn, nhiên nhi Thiên Đạo hảo hoàn,

人要害人,天不从;天要收人,一时间。

nhân yếu hại nhân, Thiên bất tùng; Thiên yếu thu nhân, nhất thời gian.

任何阻碍皆能突破难关,

nhiệm hà trở ngại giai năng đột phá nạn quan,

好事多磨,大道难修,自古以来此理不变,

hảo sự đa ma, đại Đạo nạn tu, tự cổ dĩ lai thử lý bất biến,

希圣贤诸生以至诚之心,

hy Thánh hiền chư sanh dĩ chí thành chi tâm,

勇往直前,西方就在眼前。

dũng vãng trực tiền, Tây phương tựu tại nhãn tiền.

今日游天堂时刻已到,杨生准备上莲台。

kim nhật du Thiên Đường thời khắc dĩ đáo, Dương Sanh chuẩn bị Thượng liên đài.

杨生曰: 我已坐穏,请恩师起程吧!

Dương Sanh viết: ngã dĩ toạ ổn, thỉnh ân sư khởi trình ba!

不知今日我们要往何处?

bất tri kim nhật ngã môn yếu vãng hà xứ?

济佛曰: 今日我们前往南华宫拜会南华帝君。……南华宫已到,

Tế Phật viết: kim nhật ngã môn tiền vãng Nam Hoa cung bái Hội Nam Hoa Đế Quân. ……Nam Hoa cung dĩ đáo,

我们向前行礼。

ngã môn hướng tiền hành lễ.

杨生曰: 这里风景优美,但所有东西都是红色,奇花异树布满大地,

Dương Sanh viết: giá lý phong cảnh ưu mỹ, đãn sở hữu Đông Tây đô thị hồng sắc, kỳ hoa dị thụ bố mãn đại Địa,

觉得有些热烘烘的,前面有一宫殿,匾书“南华宫”,

giác đắc hữu ta nhiệt hồng hồng đích, tiền diện hữu nhất cung Điện, biển thư “Nam Hoa cung”,

有火炎之气直射而来,不知何因?

hữu hoả viêm chi khí trực xạ nhi lai, bất tri hà nhân?

济佛曰: 南方属火,赤气旺盛,所以你有这种感觉,

Tế Phật viết: Nam Phương thuộc hoả, xích khí vượng thịnh, sở dĩ nễ hữu giá chủng cảm giác,

我们前去参礼南华帝君吧!

ngã môn tiền khứ tham lễ Nam Hoa Đế Quân ba!

杨生曰: 是的!走进殿内,看见殿中坐着一位魁伟神圣,

Dương Sanh viết: thị đích! tẩu tiến Điện nội, khán kiến Điện trung toạ trước nhất vị khôi vĩ Thần Thánh,

红发赤面,四周散发著一股热力,

hồng phát xích diện, tứ châu tản phát trước nhất cổ nhiệt lực,

觉得温暖无比,元气好像增加百倍。参驾南华帝君。

giác đắc ôn huyên vô tỷ, nguyên khí hảo tượng tăng gia bách bội. tham giá Nam Hoa Đế Quân.

南华帝君曰: 免礼!圣贤堂杨生今日随济佛来到南华胜境,

Nam Hoa Đế Quân viết: Miễn lễ! Thánh Hiền Đường Dương Sanh kim nhật tuỳ Tế Phật lai đáo Nam Hoa thắng cảnh,

我感觉心悦神怡,为了普度天下苍生,

ngã cảm giác tâm duyệt thần di, vi liễu phổ độ thiên hạ thương sanh,

使他们都晓修身养性,做个天堂贵客,

sứ tha môn đô hiểu tu thân dưỡng tính, tố cá Thiên Đường quý khách,

我要将南华大道尽泄于“天堂游记” 一书之中,

ngã yếu tương Nam Hoa đại Đạo tận tiết vu “Thiên Đường Du Ký” nhất thư chi trung,

以改变世人错误的观念与行为,

dĩ cải biến thế nhân thác ngộ đích Quán niệm dữ hành vi,

使众生都能本着大自然的法则,不论行走于东西南北,

sứ chúng sanh đô năng bổn trước đại Tự Nhiên đích pháp tắc, bất luận hành tẩu vu Đông Tây Nam Bắc,

都能本着天性行事,使每一件事不致误入岐途,

đô năng bổn trước Thiên tính hành sự, sứ mỗi nhất kiện sự bất trí ngộ nhập kỳ đồ,

尤以南华大道的修持更要深刻体悟,

vưu dĩ Nam Hoa đại Đạo đích tu trì cánh yếu thâm khắc thể ngộ,

才能不被外面形色迷惑,造成迷路的人,

tài năng bất bị ngoại diện hình sắc mê hoặc, tạo thành mê lộ đích nhân,

希望徘徊于十字路口的人们,

hy vọng bồi hồi vu thập tự lộ khẩu đích nhân môn,

此刻静听我说法。

thử khắc tĩnh thính ngã thuyết pháp.

杨生曰: 请帝君慈悲,

Dương Sanh viết: thỉnh Đế Quân từ bi,

将南华真机详细说明,以引度芸芸众生。

tương Nam Hoa Chân cơ tường tế thuyết minh, dĩ dẫn độ vân vân chúng sanh.

帝君曰: 职责所在,绝无推辞,何况众生原灵本为一体,

Đế Quân viết: chức trách sở tại, tuyệt vô suy từ, hà huống chúng sanh nguyên linh bổn vi nhất thể,

那有不度之理?我为五老之一,

ná hữu bất độ chi lý? ngã vi Ngũ Lão chi nhất,

位居南方丙丁火天,又称为“赤精子”。

vị cư nam phương Bính Đinh hoả Thiên, hựu xứng vi “Xích Tinh tử”.

在众生身上,心脏是我所管辖,

tại chúng sanh thân Thượng, tâm tạng thị ngã sở quản hạt,

鲜红血液奔驰于血管之中,维持人类生命,

tiên hồng huyết dịch bôn trì vu huyết quản chi trung, duy trì nhân loại sanh mệnh,

一跳一动正显示南华精神辛勤的工作。

nhất khiêu nhất động chánh hiển thị Nam Hoa tinh thần tân cần đích công tác.

众生生活之中不能离开火,在古时,有以石击火,

chúng sanh sanh hoạt chi trung bất năng ly khai hoả, tại cổ thời, hữu dĩ thạch kích hoả,

钻木取火,但是时运变迁,石火早熄,

toàn mộc thủ hoả, đãn thị thời vận biến Thiên, thạch hoả tảo tức,

老木公的木柴燃料也渐渐被淘汰,

lão Mộc Công đích mộc sài nhiên liệu dã tiệm tiệm bị đào thải,

煤油灯的光线也照不明现在黑暗世道,

môi du đăng đích quang tuyến dã chiếu bất minh hiện tại hắc ám thế Đạo,

换来的是电灯,强烈光线的照射,

hoán lai đích thị Điện đăng, cường liệt quang tuyến đích chiếu xạ,

才能使世人展望光明前程。

tài năng sứ thế nhân triển vọng quang minh tiền trình.

火是代表光明,在没有光明的地方,

hoả thị đại biểu quang minh, tại một hữu quang minh đích Địa phương,

万物都是黯然失色,陷入阴森恐惧的气氛,

vạn vật đô thị ám nhiên thất sắc, hãm nhập âm sâm khổng cụ đích khí phân,

也常是罪恶渊薮所在。

dã thường thị tội ác uyên tẩu sở tại.

今天我要将这把“圣火” 照耀天下,

kim Thiên ngã yếu tương giá bả “Thánh hoả” chiếu diệu thiên hạ,

使万物各自现形,抛去隠私阴险,

sứ vạn vật các tự hiện hình, phao khứ ẩn tư âm hiểm,

黑暗迷失的观念,才能走出黑夜,

hắc ám mê thất đích Quán niệm, tài năng tẩu xuất hắc dạ,

奔向光明,不再摸索,以免跌落深坑。

bôn hướng quang minh, bất tái mạc tác, dĩ miễn trật lạo thâm kháng.

众生将心窗打开,

chúng sanh tương tâm song đả khai,

令任何人都可以观看你的心思,是否正念?

linh nhiệm hà nhân đô khả dĩ Quán khán nễ đích tâm tư, thị bĩ chánh niệm?

如有这份勇气,南华赤炁已得,

như hữu giá phần dũng khí, Nam Hoa xích khí dĩ đắc,

一定可以使你百病不生,道光普现。

nhất định khả dĩ sứ nễ bách bệnh bất sanh, Đạo quang phổ hiện.

因为火炁有消毒杀菌作用,

nhân vi hoả khí hữu tiêu độc sát khuẩn tác dụng,

你既将这间居住的“心房” 打开,空气流通,

nễ ký tương giá gian cư trú đích “tâm phòng” đả khai, không khí lưu thông,

这颗隠伏恶念毒质的种子,

giá khoả ẩn phục ác niệm độc chất đích chủng tử,

被火炁照射以后,便无病毒发生。

bị hoả khí chiếu xạ dĩ hậu, tiện vô bệnh độc phát sanh.

在十字路口中红灯一亮,不可前进,

tại thập tự lộ khẩu trung hồng đăng nhất lượng, bất khả tiền tiến,

如不遵照这个指示,刹那之间,

như bất tuân chiếu giá cá chỉ thị, sát ná chi gian,

人可以令鲜血直流,违背了南华火色之信号,

khả dĩ linh nhân tiên huyết trực lưu, vi bối liễu Nam Hoa hoả sắc chi tín hiệu,

只好以赤血洒满大地,

chỉ hảo dĩ xích huyết sái mãn đại Địa,

自己警告自己。众生修道如何才能合乎南华之要求呢?

tự kỷ cảnh cáo tự kỷ. chúng sanh tu Đạo như hà tài năng hợp hồ Nam Hoa chi yếu cầu ni?

在五老之天,

tại Ngũ Lão chi Thiên,

各现五色,在五色五炁之中,不受染着,

các hiện ngũ sắc, tại ngũ sắc ngũ khí chi trung, bất thụ nhiễm trước,

不被炼倒,才有资格回到这里。

bất bị luyện đảo, tài hữu tư cách hồi đáo giá lý.

火性的人,会将自己原灵花树燃烧枯尽;

hoả tính đích nhân, Hội tương tự kỷ nguyên linh hoa thụ nhiên thiêu khô tận;

相反的,离开火耀照射的人,

tương phản đích, ly khai hoả diệu chiếu xạ đích nhân,

一样迷失在暗路中,俗语说:

nhất dạng mê thất tại ám lộ trung, tục ngữ thuyết:

“近朱则赤,近墨则黑。”

“cận châu tắc xích, cận mặc tắc hắc.”

所以离开南华赤炁(正气)的人,

sở dĩ ly khai Nam Hoa xích khí (Chánh Khí) đích nhân,

他将步入黑暗的道路,不知何处是归程?

tha tương bộ nhập hắc ám đích Đạo lộ, bất tri hà xứ thị quy trình?

杨生曰: 帝君说得有理,您的功德浩大,

Dương Sanh viết: Đế Quân thuyết đắc hữu lý, nhĩ đích công đức hạo đại,

愿再聆闻无上的妙法!

nguyện tái linh văn vô Thượng đích diệu pháp!

帝君曰: 南华就是南方的精华,

Đế Quân viết: Nam Hoa tựu thị Nam Phương đích Tinh Hoa,

我身居五老之天,位居南方火天,

ngã thân cư Ngũ Lão chi Thiên, vị cư Nam Phương hoả Thiên,

这个“火种” 是“三昧真火”,原灵的成形,

giá cá “hoả chủng” thị “tam muội Chân hoả”, nguyên linh đích thành hình,

当初若没有我加施火候,

đáng sơ nhược một hữu ngã gia thi hoả hậu,

恐怕无法炼成圣胎,使他们下凡播种,

khổng phạ vô pháp luyện thành Thánh thai, sứ tha môn hạ phàm bá chủng,

造就广大无涯的芸芸众生,

tạo tựu quảng đại vô nhai đích vân vân chúng sanh,

所以说: 有火的地方,就有我的灵炁存在。

sở dĩ thuyết: hữu hoả đích Địa phương, tựu hữu ngã đích linh khí tồn tại.

火更是一切生命及器具的原动力,

hoả cánh thị nhất thiết sanh mệnh cập khí cụ đích nguyên động lực,

没有“火” 的推动,就没有“力” 的发生。人生于世,

một hữu “hoả” đích suy động, tựu một hữu “lực” đích phát sanh. nhân sanh vu thế,

除东奔西跑外,就是南来北往,

trừ Đông bôn Tây bào ngoại, tựu thị nam lai Bắc vãng,

表示南生北死。人体心脏由我主管,

biểu thị nam sanh Bắc tử. nhân thể tâm tạng do ngã chủ quản,

一旦来往过度,停止跳动时,

nhất đán lai vãng qua độ, đình chỉ khiêu động thời,

人就归于死亡│(北方属水,化为冰冷躯体)。

nhân tựu quy vu tử vong │(Bắc phương thuộc thuỷ, hoá vi băng lãnh khu thể).

杨生曰: 请问赤精子您的来历如何?

Dương Sanh viết: thỉnh vấn Xích Tinh tử nhĩ đích lai lịch như hà?

帝君曰: 我由三清所化,以火为生。故又称为火(赤) 精子。

Đế Quân viết: ngã do Tam Thanh sở hoá, dĩ hoả vi sanh. cố hựu xứng vi hoả (xích) tinh tử.

天下的“火光” 就是我的化身。

thiên hạ đích “hoả quang” tựu thị ngã đích hoá thân.

火气就是夏天的热气,代表着生命旺盛成长时期,春生夏长,

hoả khí tựu thị hạ Thiên đích nhiệt khí, đại biểu trước sanh mệnh vượng thịnh thành trường thời kỳ, xuân sanh hạ trường,

万物坚壮而有力,所以有春天没有夏天,

vạn vật kiên tráng nhi hữu lực, sở dĩ hữu xuân Thiên một hữu hạ Thiên,

天地万物虽生,但无法进化成长。

Thiên Địa vạn vật tuy sanh, đãn vô pháp tiến hoá thành trường.

“火” 是随身宝,火柴, 电灯, 电炉, 打火机,

“hoả” thị tuỳ thân bảo, hoả sài, Điện đăng, Điện lư, đả hoả cơ,

火星塞等都是以火源为媒介物,

hoả tinh tái đẳng đô thị dĩ hoả nguyên vi môi giới vật,

才能促使世人方便生活。电车, 汽车, 机车, 轮船,

tài năng xúc sứ thế nhân phương tiện sanh hoạt. Điện xa, khí xa, cơ xa, luân thuyền,

电锅等,无不用“电火” 来推动。故云“电光石火”。

Điện oa đẳng, vô bất dụng “Điện hoả” lai suy động. cố vân “Điện quang thạch hoả”.

现在正缺乏的能源│石油,它的用途也是在燃火产生动力。

hiện tại chánh khuyết phạp đích năng nguyên │thạch du, tha đích dụng đồ dã thị tại nhiên hoả sản sanh động lực.

可知“火” 是一切动力的能源,

khả tri “hoả” thị nhất thiết động lực đích năng nguyên,

也就是热力, 冲力, 活力。

dã tựu thị nhiệt lực, xung lực, hoạt lực.

杨生曰: 火老是光明的表征,世间如果失去您,

Dương Sanh viết: hoả lão thị quang minh đích biểu chinh, thế gian như quả thất khứ nhĩ,

将是黑暗一片,“火德” 的功德实是广大无边,

tương thị hắc ám nhất phiến, “hoả đức” đích công đức thật thị quảng đại vô biên,

不知众生如何学习“火德” 来修道呢?

bất tri chúng sanh như hà học tập “hoả đức” lai tu Đạo ni?

帝君曰: 我无大德,我的“光临” 给大地带来了无限光明与活力,

Đế Quân viết: ngã vô đại đức, ngã đích “quang lâm” cấp đại Địa đái lai liễu vô hạn quang minh dữ hoạt lực,

慧光所致,万物鲜明无隠,

tuệ quang sở trí, vạn vật tiên minh vô ẩn,

照透每一纤尘与巨物,来引导它们不致迷途。

chiếu thấu mỗi nhất tiêm trần dữ cự vật, lai dẫn Đạo tha môn bất trí mê đồ.

五行之炁,人人俱赋,

ngũ hành chi khí, nhân nhân câu phú,

人却因未能保有泰和之炁,非不及则太过,

nhân khước nhân vị năng bảo hữu thái hoà chi khí, phi bất cập tắc thái qua,

使心性的圆圈缺失偏差,所以无法五炁朝元。

sứ tâm tính đích viên khuyên khuyết thất Thiên sai, sở dĩ vô pháp ngũ khí triều nguyên.

我今天特以五老“礼” 炁布化众生,以救度之。

ngã kim Thiên đặc dĩ Ngũ Lão “lễ” khí bố hoá chúng sanh, dĩ cứu độ chi.

一, 南方丙丁属“火”,在天五常为“亨” 五色属“红”,

nhất, Nam Phương Bính Đinh thuộc “hoả”, tại Thiên ngũ thường vi “hanh” ngũ sắc thuộc “hồng”,

在地四季为“夏”,人间化生赤(炎) 帝为“神农”,

tại Địa tứ quý vi “hạ”, nhân gian hoá sanh xích (viêm) đế vi “Thần Nông”,

人伦五常属“礼”,人体主“心, 血”,五戒主“淫”。

nhân luân ngũ thường thuộc “lễ”, nhân thể chủ “tâm, huyết”, ngũ giới chủ “dâm”.

二, 从以上所属可以获知“火炁” 耗散原因:

1.火│古时以木取火煮饭,煤油点灯照明,

nhị, tùng dĩ Thượng sở thuộc khả dĩ hộ tri “hoả khí” hao tản nguyên nhân:

1.hoả │cổ thời dĩ mộc thủ hoả chử phạn, môi du điểm đăng chiếu minh,

火候温和,光虽微小,每个人的视力远达。

hoả hậu ôn hoà, quang tuy vi tiểu, mỗi cá nhân đích thị lực viễn đạt.

今则改用电灯, 电热,

kim tắc cải dụng Điện đăng, Điện nhiệt,

火候强烈,光照千里,但也烧伤了自己,

hoả hậu cường liệt, quang chiếu hoàng lý, đãn dã thiêu thương liễu tự kỷ,

所以产生许多近视眼。

sở dĩ sản sanh hứa đa cận thị nhãn.

人太依靠外来光明,减弱了本身光能,

nhân thái y kháo ngoại lai quang minh, giảm nhược liễu bổn thân quang năng,

也因强光灼伤自身神光,一旦停电时,

dã nhân cường quang chước thương tự thân thần quang, nhất đán đình Điện thời,

烛火之光已无法使自己看清眼前景像,表示人类火炁失之。

chúc hoả chi quang dĩ vô pháp sứ tự kỷ khán Thanh nhãn tiền cảnh tượng, biểu thị nhân loại hoả khí thất chi.

2.亨│亨, 通顺, 通达之意也。天之五常曰:

2.hanh │hanh, thông thuận, thông đạt chi ý dã. Thiên chi ngũ thường viết:

“元, 亨, 利, 贞, 干。” 今世科技发达,

“nguyên, hanh, lợi, trinh, càn.” kim thế khoa kỹ phát đạt,

交通便利,信件, 电话, 报纸, 电视,

giao thông tiện lợi, tín kiện, Điện thoại, báo chỉ, Điện thị,

自来水等自动到家。饭店, 百货公司满街都是,

tự lai thuỷ đẳng tự động đáo gia. phạn điếm, bách hoá công tư mãn nhai đô thị,

吃穿方便,应有尽有;

ngật xuyên phương tiện, ứng hữu tận hữu;

应有尽有;人人富裕康乐,万事亨通。

ứng hữu tận hữu; nhân nhân phú dụ khang lạc, vạn sự hanh thông.

物质虽然充裕,但精神匮乏太甚。

vật chất tuy nhiên sung dụ, đãn tinh thần quỹ phạp thái thậm.

千里之遥可以立见,隔壁却不通姓名。

hoàng lý chi diêu khả dĩ lập kiến, cách bích khước bất thông tính danh.

走在荒郊小道无人阻碍;

tẩu tại hoang giao tiểu Đạo vô nhân trở ngại;

行于都市大道,拥挤得使交通阻塞。

hành vu đô thị đại Đạo, ủng tê đắc sứ giao thông trở tái.

过份亨通方便,

qua phần hanh thông phương tiện,

使人类本有亨达灵活智慧与体能消失了。

sứ nhân loại bổn hữu hanh đạt linh hoạt trí tuệ dữ thể năng tiêu thất liễu.

电锅煮饭│使主妇燃薪起火能力消失。

Điện oa chử phạn │sứ chủ phụ nhiên tân khởi hoả năng lực tiêu thất.

电话畅通│使人类懒得提笔写信,文笔退化。

Điện thoại xướng thông │sứ nhân loại lãn đắc đề bút tả tín, văn bút thoái hoá.

自来水到家│免再提水桶,

tự lai thuỷ đáo gia │miễn tái đề thuỷ đồng,

挑水工作,体能为之减弱。

khiêu thuỷ công tác, thể năng vi chi giảm nhược.

汽车, 机车代步│双手双足少有运动,

khí xa, cơ xa đại bộ │song thủ song túc thiểu hữu vận động,

手足乏力,不耐奔走,故言时代进步,实为“退步”。

thủ túc phạp lực, bất nại bôn tẩu, cố ngôn thời đại tiến bộ, thật vi “thoái bộ”.

科技给人类带来各种器物发达,享用无穷,

khoa kỹ cấp nhân loại đái lai các chủng khí vật phát đạt, hưởng dụng vô cùng,

也使人类本能丧尽无遗,由“灵性” 生活,

dã sứ nhân loại bổn năng táng tận vô di, do “linh tính” sanh hoạt,

进入“物化” 生活,失去许多本具之能力,

tiến nhập “vật hoá” sanh hoạt, thất khứ hứa đa bổn cụ chi năng lực,

故称“亨通”,实乃“不达”。

cố xứng “hanh thông”, thật nãi “bất đạt”.

3.夏(红, 心, 血) │四季的现象是:

3.hạ (hồng, tâm, huyết) │tứ quý đích hiện tượng thị:

春生, 夏长, 秋收, 冬藏。

xuân sanh, hạ trường, thu thu, Đông Tạng.

夏天气候炎热,火伞高张,

hạ Thiên khí hậu viêm nhiệt, hoả tản Cao trương,

万物蓬勃发展。火虽燃木,

vạn vật bồng bột phát triển. hoả tuy nhiên mộc,

但夏天的人们必躲至春天的树木(木公)下乘凉。

đãn hạ Thiên đích nhân môn tất đoá chí xuân Thiên đích thụ mộc (Mộc Công) hạ thừa Lượng.

今人营养丰富,

kim nhân doanh dưỡng phong phú,

血气旺盛,也酿成暴怒之气。鱼肉过度,

huyết khí vượng thịnh, dã tương thành bộc nộ chi khí. ngư nhục qua độ,

脂肪积聚,身躯臃肿,故一至中年,

chỉ phương tích tụ, thân khu ung thũng, cố nhất chí trung niên,

便寻求减胖方法。虽红光满面,但如火中烧,

tiện tầm cầu giảm bàn phương pháp. tuy hồng quang mãn diện, đãn như hoả trung thiêu,

心脏病, 脑溢血等病症接连而生。

tâm tạng bệnh, não dật huyết đẳng bệnh chứng tiếp liên nhi sanh.

尤于火速的车辆,在发生车祸刹那间,血肉模飞,

vưu vu hoả tốc đích xa lượng, tại phát sanh xa hoạ sát ná gian, huyết nhục mô phi,

鲜血淋漓,皆是夏季发现象。

tiên huyết lậm ly, giai thị hạ quý phát hiện tượng.

4.礼(淫) │南方属火,五常为“礼”,

4.lễ (dâm) │Nam Phương thuộc hoả, ngũ thường vi “lễ”,

五戒主“淫”。火动则无礼,欲火生则好淫。

ngũ giới chủ “dâm”. hoả động tắc vô lễ, dục hoả sanh tắc hảo dâm.

“一把无明火,烧尽功德林。”

“nhất bả vô minh hoả, thiêu tận công đức lâm.”

怒火不仅引起纷争,更而操戈嘶杀,令人伤害丧生,

nộ hoả bất cận dẫn khởi phân tranh, cánh nhi thao qua tê sát, linh nhân thương hại táng sanh,

所以人当存“礼” 相待,则天下太平。

sở dĩ nhân đáng tồn “lễ” tương đãi, tắc thiên hạ thái bình.

修道者,无明火一起,性天喷火,

tu Đạo Giả, vô minh hoả nhất khởi, tính Thiên phún hoả,

心地震动,将所植功德林烧化成灰,

tâm Địa chấn động, tương sở thực công đức lâm thiêu hoá thành hôi,

故当歛火息暴,以保道体。

cố đáng liễm hoả tức bộc, dĩ bảo Đạo thể.

男女迷惑血肉躯体,兴起淫欲之火,

nam nữ mê hoặc huyết nhục khu thể, hưng khởi dâm dục chi hoả,

违礼越轨之事自生,火起木焚,

vi lễ việt quỹ chi sự tự sanh, hoả khởi mộc phần,

而果由树生,欲火不禁,火烧灵山,惜哉!

nhi quả do thụ sanh, dục hoả bất cấm, hoả thiêu Linh Sơn, tích tai!

寸果不留。所以人当遵礼行事,

thốn quả bất lưu. sở dĩ nhân đáng tuân lễ hành sự,

将“欲火” 化为“圣火”,

tương “dục hoả” hoá vi “Thánh hoả”,

用来照亮别人,引导众生,那么火候成熟,

dụng lai chiếu lượng biệt nhân, dẫn Đạo chúng sanh, ná yêu hoả hậu thành thục,

道果坚固,才能得到南华火炁的精英。

Đạo quả kiên cố, tài năng đắc đáo Nam Hoa hoả khí đích tinh anh.

以上是世界火炁流行现象,

dĩ Thượng thị thế giới hoả khí lưu hành hiện tượng,

火能济人也能害人,应用之妙,存乎一心了。

hoả năng Tế nhân dã năng hại nhân, ứng dụng chi diệu, tồn hồ nhất tâm liễu.

我带你参观南华胜境的奥秘吧!

ngã đái nễ tham Quán Nam Hoa thắng cảnh đích áo bí ba!

杨生曰: 感谢帝君指教,愿睹南华妙境。

Dương Sanh viết: cảm tạ Đế Quân chỉ giáo, nguyện đổ Nam Hoa diệu cảnh.

随着帝君背后,想探测这神秘的宇宙,

tuỳ trước Đế Quân bối hậu, tưởng thám trắc giá thần bí đích vũ trụ,

为何造物者如此鬼斧神工,无懈可击?

vi hà tạo vật giả như thử quỷ phủ thần công, vô giải khả kích?

……来到这里,放眼观去,

……lai đáo giá lý, phóng nhãn Quán khứ,

满地呈现着红色光芒,旁边另有一山,

mãn địa trình hiện trước hồng sắc quang mang, bàng biên lánh hữu nhất sơn,

正喷出火焰,往下流着岩浆,这不就是火山吗?

chánh phún xuất hoả diễm, vãng hạ lưu trước nham tương, giá bất tựu thị hoả sơn mã?

帝君曰: 对的,这是火山爆发的现象,

Đế Quân viết: đối đích, giá thị hoả sơn bào phát đích hiện tượng,

这些岩浆也就是赤(火)精子,或称“地热能”。

giá ta nham tương dã tựu thị xích (hoả) tinh tử, hoặc xứng “Địa nhiệt năng”.

南华是“火老” 所居,故此地到处充满火炁,若火炁消失,

Nam Hoa thị “hoả lão” sở cư, cố thử Địa đáo xứ sung mãn hoả khí, nhược hoả khí tiêu thất,

那么南华立即冷却而变色,世人勿畏惧于火烤火炼,

ná yêu Nam Hoa lập tức lãnh khước nhi biến sắc, thế nhân vật uý cụ vu hoả khảo hoả luyện,

因这也是众生成道的一种必经过程。

nhân giá dã thị chúng sanh thành Đạo đích nhất chủng tất kinh quá trình.

世上的火山, 温泉都是南华精英。火山的岩浆滚动,

thế thượng đích hoả sơn, ôn tuyền đô thị Nam Hoa tinh anh. hoả sơn đích nham tương cổn động,

犹如人体心脏跳动,血液即是岩(血)浆,

do như nhân thể tâm tạng khiêu động, huyết dịch tức thị nham (huyết) tương,

一旦凝固,人即死亡。

nhất đán ngưng cố, nhân tức tử vong.

火的原料为瓦斯, 石油, 电力, 煤炭, 木柴等,

hoả đích nguyên liệu vi ngoã tư, thạch du, Điện lực, môi thán, mộc sài đẳng,

没有一个人可以离开它而生活。

một hữu nhất cá nhân khả dĩ ly khai tha nhi sanh hoạt.

家庭车辆的电灯,煮饭烧水的电力, 瓦斯,它们的作用,

gia đình xa lượng đích Điện đăng, chử phạn thiêu thuỷ đích Điện lực, ngoã tư, tha môn đích tác dụng,

是在燃火生热。南华的灵炁布满天下,众生受益无穷。

thị tại nhiên hoả sanh nhiệt. Nam Hoa đích linh khí bố mãn thiên hạ, chúng sanh thụ ích vô cùng.

人既得天独厚,享有这些“温情”,

nhân ký đắc Thiên độc hậu, hưởng hữu giá ta “ôn tình”,

可是对天却自私自利,不肯施舍一点温情,

khả thị đối Thiên khước tự tư tự lợi, bất khẳng thi xả nhất điểm ôn tình,

人想占有全世界,本身舍不得流一滴“热血”。

nhân tưởng chiếm hữu toàn thế giới, bổn thân xả bất đắc lưu nhất trích “nhiệt huyết”.

只知“收入”,

chỉ tri “thu nhập”,

不晓“支出” 的人,他以为拥有一切,

bất hiểu “chi xuất” đích nhân, tha dĩ vi ủng hữu nhất thiết,

其实是失去一切,也是最愚蠢的人。

kỳ thật thị thất khứ nhất thiết, dã thị tối ngu xuẩn đích nhân.

世人一味耗用南华灵炁,而不知积蓄,

thế nhân nhất vị hao dụng Nam Hoa linh khí, nhi bất tri tích súc,

所以现今正遭受能源危机威胁。

sở dĩ hiện kim chánh tao thụ năng nguyên nguy cơ uy hiếp.

如木柴烧完了,要新植一棵树木,

như mộc sài thiêu hoàn liễu, yếu tân thực nhất quả thụ mộc,

须等数年时间,此谓“成之难,毁之易。”

tu đẳng sổ niên thời gian, thử vị “thành chi nạn, huỷ chi dị.”

因此,希望世人要多“惜福”,以免福尽祸来。

nhân thử, hy vọng thế nhân yếu đa “tích phước”, dĩ miễn phước tận hoạ lai.

更要多帮助他人,多输温情给别人,

cánh yếu đa bang rợ tha nhân, đa thâu ôn tình cấp biệt nhân,

自然也能得到他人的温情,这就是“廻光返照。”

tự nhiên dã năng đắc đáo tha nhân đích ôn tình, giá tựu thị “hồi quang phản chiếu.”

并当遵行下列四点,以充实自己:

tịnh đáng tuân hành hạ liệt tứ điểm, dĩ sung thật tự kỷ:

并当遵行下列四点,以充实自己:

tịnh đáng tuân hành hạ liệt tứ điểm, dĩ sung thật tự kỷ:

一, 南华是生命的成长,

nhất, Nam Hoa thị sanh mệnh đích thành trường,

没有展放生命火花的人,他的一生枯燥乏味。南华如长大的青年,

một hữu triển phóng sanh mệnh hoả hoa đích nhân, tha đích nhất sanh khô táo phạp vị. Nam Hoa như trường đại đích Thanh niên,

血气方刚,充满热情,活泼生动。你当用热情去关照别人,

huyết khí phương cương, sung mãn nhiệt tình, hoạt phát sanh động. nễ đáng dụng nhiệt tình khứ quan chiếu biệt nhân,

温暖别人,以化去阴森, 冷酷的自私行为。热情如火,可以照亮别人,

ôn huyên biệt nhân, dĩ hoá khứ âm sâm, lãnh khốc đích tự tư hành vi. nhiệt tình như hoả, khả dĩ chiếu lượng biệt nhân,

温暖别人;但不可奔放难抑,玩火自焚。

二, 夜间你必提灯而行,

ôn huyên biệt nhân; đãn bất khả bôn phóng nạn ức, ngoạn hoả tự phần.

nhị, dạ gian nễ tất đề đăng nhi hạnh,

请南华光辉引路,以免跌落深沟或撞上电杆。

thỉnh Nam Hoa quang huy dẫn lộ, dĩ miễn trật lạo thâm câu hoặc tràng Thượng Điện can.

“火” 就是你的“神明”,

“hoả” tựu thị nễ đích “thần minh”,

你不可以离开它。人们却常熄灯火,暗中进行伤天害理,

nễ bất khả dĩ ly khai tha. nhân môn khước thường tức đăng hoả, ám trung tiến hành thương thiên hại lý,

违道败德勾当,

vi Đạo bại đức câu đáng,

一颗鲜红的心,顿失血色,被呼曰“黑心”。

nhất khoả tiên hồng đích tâm, đốn thất huyết sắc, bị hô viết “hắc tâm”.

那么你已断了南华灵气。

ná yêu nễ dĩ đoạn liễu Nam Hoa linh khí.

三, 纵情肆欲,血气亏损,犹如石油(火气) 耗费过度,

tam, túng tình tứ dục, huyết khí khuy tổn, do như thạch du (hoả khí) hao phí qua độ,

酿成能源缺乏危机。人虽有丰富气血,

tương thành năng nguyên khuyết phạp nguy cơ. nhân tuy hữu phong phú khí huyết,

若不节用,一到中年,

nhược bất tiết dụng, nhất đáo trung niên,

未老先衰,体弱多病,故当珍惜自身血气,

vị lão tiên suy, thể nhược đa bệnh, cố đáng trân tích tự thân huyết khí,

以免如灯无油,而归熄灭。

dĩ miễn như đăng vô du, nhi quy tức diệt.

四, 世人要拥有“燃烧自己,照亮别人” 的心怀,

tứ, thế nhân yếu ủng hữu “nhiên thiêu tự kỷ, chiếu lượng biệt nhân” đích tâm phó,

南华的景象正是燃烧自己,

Nam Hoa đích cảnh tượng chánh thị nhiên thiêu tự kỷ,

使自己生命显出亮光,化去黑云翳障。光照千里,

sứ tự kỷ sanh mệnh hiển xuất lượng quang, hoá khứ hắc vân ế chướng. quang chiếu hoàng lý,

别人看清了方向,自己也不致迷失。

biệt nhân khán Thanh liễu phương hướng, tự kỷ dã bất trí mê thất.

如一座路灯,虽然说它是照亮别人,

như nhất toạ lộ đăng, tuy nhiên thuyết tha thị chiếu lượng biệt nhân,

其实是照亮自己。因此,

kỳ thật thị chiếu lượng tự kỷ. nhân thử,

人要有牺牲“小我” 的精神,去济度广大众生,

nhân yếu hữu hy sanh “tiểu ngã” đích tinh thần, khứ Tế độ quảng đại chúng sanh,

你如一根火柴棒,以微小生命,

nễ như nhất căn hoả sài bổng, dĩ vi tiểu sanh mệnh,

去点燃每一个人的心灯,星火可以燎原,

khứ điểm nhiên mỗi nhất cá nhân đích tâm đăng, tinh hoả khả dĩ liệu nguyên,

那么你的火花已现身在每一个光芒之中,

ná yêu nễ đích hoả hoa dĩ hiện thân tại mỗi nhất cá quang mang chi trung,

所以你的死亡就是再生。

sở dĩ nễ đích tử vong tựu thị tái sanh.

火神以浑身热力,去做救世利人的工作,人不敢近身,

hoả thần dĩ hồn thân nhiệt lực, khứ tố cứu thế lợi nhân đích công tác, nhân bất cảm cận thân,

它却以大无畏精神尽力燃烧,人要学习这种精神,

tha khước dĩ đại vô uý tinh thần tận lực nhiên thiêu, nhân yếu học tập giá chủng tinh thần,

才能延递自己灵命,永不熄灭。

tài năng diên đệ tự kỷ linh mệnh, vĩnh bất tức diệt.

济佛曰: 今日南华宫暂游至此,吾将带杨生回堂休息,

Tế Phật viết: kim nhật Nam Hoa cung tạm du chí thử, ngô tương đái Dương Sanh hồi Đường hưu tức,

改日再来拜访帝君,失礼之处,请帝君原谅。

cải nhật tái lai bái phỏng Đế Quân, thất lễ chi xứ, thỉnh Đế Quân nguyên lượng.

帝君曰: 杨生神劳,后日再说法,送二位回堂。

Đế Quân viết: Dương Sanh thần lao, hậu nhật tái thuyết pháp, tống nhị vị hồi Đường.

杨生曰: 抱歉之处,请帝君原谅,

Dương Sanh viết: bão khiếm chi xứ, thỉnh Đế Quân nguyên lượng,

我已坐穏莲台,请恩请回堂吧!

ngã dĩ toạ ổn liên đài, thỉnh ân thỉnh hồi Đường ba!

济佛曰: 圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。

Tế Phật viết: Thánh Hiền Đường dĩ đáo, Dương Sanh hạ liên đài, hồn phách đầu thể.

– – – – – – – – – – – –

第十七回再游南华宫聆听南华帝君说法

đệ thập thất hồi tái du Nam Hoa cung linh thính Nam Hoa Đế Quân thuyết pháp

济公活佛降民国六九

Tế Công Hoạt Phật giáng Dân Quốc lục cửu

年一月三十日(岁次己未年十二月十三日)

niên nhất nguyệt tam thập nhật (tuế thứ kỷ vị niên thập nhị nguyệt thập tam nhật)

诗曰:

thi viết:

世道浇漓意感寒。

thế Đạo kiêu ly ý cảm hàn.

修身恰似炼炉丹。

人情冷暖随它去。

佛祖心怀常喜欢。

tu thân kháp tự luyện lư đan.

nhân tình lãnh huyên tuỳ tha khứ.

Phật tổ tâm phó thường hỷ hoan.

济佛曰: 寒冷的天气里,大家都懒得出门,

Tế Phật viết: hàn lãnh đích Thiên khí lý, đại gia đô lãn đắc xuất môn,

躺在温床上才感觉温暖。

Thượng tại ôn sàng Thượng tài cảm giác ôn huyên.

世情本冷暖,一旦势无钱困,亲友远离,门可雀了;

thế tình bổn lãnh huyên, nhất đán thế vô tiền khốn, thân hữu viễn ly, môn khả tước liễu;

反之,人突得势发财,则门前应接不暇,

phản chi, nhân đột đắc thế phát tài, tắc môn tiền ứng tiếp bất hạ,

送花园, 呈礼仪,热闹万分,所以说:

tống hoa viên, trình lễ nghi, nhiệt náo vạn phân, sở dĩ thuyết:

“锦上添花到处是,雪中送炭世间无。”

“cẩm Thượng thiêm hoa đáo xứ thị, tuyết trung tống thán thế gian vô.”

既然“天寒无人迹,

ký nhiên “Thiên hàn vô nhân tích,

暖日处处影。” 为什么阴森的地狱却拥挤不堪,

huyên nhật xứ xứ ảnh.” vi thập yêu âm sâm đích Địa ngục khước ủng tê bất kham,

温暖的天堂稀有来客呢?

ôn huyên đích Thiên Đường hy hữu lai khách ni?

原来那热闹场所,暗藏了罪恶深坑,

nguyên lai ná nhiệt náo tràng sở, ám Tạng liễu tội ác thâm kháng,

而冷静道场却明现了青云天梯。

nhi lãnh tĩnh Đạo tràng khước minh hiện liễu Thanh vân Thiên thê.

所以在热闹中,浑然忘我,脚步错乱,

sở dĩ tại nhiệt náo trung, hồn nhiên vong ngã, giác bộ thác loạn,

不知不觉的跌落阴暗地狱去;

bất tri bất giác đích trật lạo âm ám Địa ngục khứ;

冷静道场里,觉醒自性,

lãnh tĩnh Đạo tràng lý, giác tỉnh tự tính,

立穏脚步而寻着光明,步上温暖的天堂。因此,

lập ổn giác bộ nhi tầm trước quang minh, bộ Thượng ôn huyên đích Thiên Đường. nhân thử,

人情冷暖无碍我的道心,当有“冷而愈坚,暖而愈奋” 的信心,

nhân tình lãnh huyên vô ngại ngã đích Đạo tâm, đáng hữu “lãnh nhi dụ kiên, huyên nhi dụ phấn” đích tín tâm,

那么天堂极乐可以任你遨游了。

ná yêu Thiên Đường Cực Lạc khả dĩ nhiệm nễ ngao du liễu.

今日游天堂时刻已到,杨生上莲台,准备起程!

kim nhật du Thiên Đường thời khắc dĩ đáo, Dương Sanh Thượng liên đài, chuẩn bị khởi trình!

杨生曰: 我已坐穏,请恩师起程吧!

Dương Sanh viết: ngã dĩ toạ ổn, thỉnh ân sư khởi trình ba!

济佛曰: ……已至南华宫,杨生下莲台!

Tế Phật viết: ……dĩ chí Nam Hoa cung, Dương Sanh hạ liên đài!

杨生曰: 在人间时,觉得天气寒冷,令人颤抖,到南华宫却感觉温暖极了,

Dương Sanh viết: tại nhân gian thời, giác đắc Thiên khí hàn lãnh, linh nhân chiên đẩu, đáo Nam Hoa cung khước cảm giác ôn huyên cực liễu,

天上人间为何气候不同呢?

Thiên Thượng Nhân gian vi hà khí hậu bất đồng ni?

济佛曰: 这是南华胜境,火气较盛,所以你会觉得温暖些。

Tế Phật viết: giá thị Nam Hoa thắng cảnh, hoả khí giác thịnh, sở dĩ nễ Hội giác đắc ôn huyên ta.

杨生曰: 照理说,天堂该是四季如春,

Dương Sanh viết: chiếu lý thuyết,

无寒无暑,怎么这里会有火气呢?

Thiên Đường cai thị tứ quý như xuân, vô hàn vô thử, chẩm yêu giá lý Hội hữu hoả khí ni?

诸仙真在此种热压之下,

chư Tiên Chân tại thử chủng nhiệt áp chi hạ,

是否会因火气太盛而发脾气呢?

thị bĩ Hội nhân hoả khí thái thịnh nhi phát tỳ khí ni?

济佛曰: 若天堂四季如春,世间如逢炎热季节,

Tế Phật viết: nhược Thiên Đường tứ quý như xuân, thế gian như phùng viêm nhiệt quý tiết,

仙佛们岂不躲在洞天福地,不敢下凡了!

Tiên Phật môn khởi bất đoá tại động Thiên phước Địa, bất cảm hạ phàm liễu!

无始劫来,能够成仙证佛的人,

vô thuỷ kiếp lai, năng cú thành Tiên chứng Phật đích nhân,

都须经过各种气候(寒暑顺逆)的考验,

đô tu kinh qua các chủng khí hậu (hàn thử thuận nghịch) đích khảo nghiệm,

才能具备有抵抗外界魔力困扰与侵袭的能力。

tài năng cụ bị hữu để kháng ngoại giới ma lực khốn nhiễu dữ xâm tập đích năng lực.

你觉得这里火力太强,是因为你尚未适应这里的环境,

nễ giác đắc giá lý hoả lực thái cường, thị nhân vi nễ Thượng vị thích ứng giá lý đích hoàn cảnh,

高真圣佛都习以为常,

Cao Chân Thánh Phật đô tập dĩ vi thường,

见热不热了。

kiến nhiệt bất nhiệt liễu.

如南方人迁居到北方去,一定难耐冰冻天气,

như Nam Phương nhân Thiên cư đáo Bắc phương khứ, nhất định nạn nại băng đống Thiên khí,

可是住了一段时间,自然同化与当地人相同,

khả thị trú liễu nhất đoạn thời gian, tự nhiên đồng hoá dữ đáng Địa nhân tương đồng,

不觉何物为“寒冷”,

bất giác hà vật vi “hàn lãnh”,

反而对“炎热” 觉得新奇。

phản nhi đối “viêm nhiệt” giác đắc tân kỳ.

试看如没有炼过这个工夫,一旦发生火灾,

thí khán như một hữu luyện qua giá cá công phu, nhất đán phát sanh hoả tai,

仙佛们如何下凡去救劫呢?

Tiên Phật môn như hà hạ phàm khứ cứu kiếp ni?

人逃了,仙佛们被烧死在内,岂不成笑话?

nhân đào liễu, Tiên Phật môn bị thiêu tử tại nội, khởi bất thành tiếu thoại?

杨生曰: 听了恩师的说法,恍然大悟,

Dương Sanh viết: thính liễu ân sư đích thuyết pháp, hoảng nhiên đại ngộ,

原来天堂的形形色色,

nguyên lai Thiên Đường đích hình hình sắc sắc,

乃是为众生们而设。

nãi thị vi chúng sanh môn nhi thiết.

那么佛说一切皆空,为何西方极乐世界,又有什么金,

ná yêu Phật thuyết nhất thiết giai không, vi hà Tây phương Cực Lạc thế giới, hựu hữu thập yêu kim,

银, 琉璃, 玻璃, 珊瑚, 珍珠, 玛瑙等七宝?

ngân, lưu ly, pha ly, san hồ, trân châu, mã não đẳng thất bảo?

世尊所说“凡所有相,皆是虚妄”一语,岂不矛盾?

Thế Tôn sở thuyết “phàm sở hữu tương, giai thị hư vọng” nhất ngữ, khởi bất mâu thuẫn?

济佛曰: 佛徒若执文取义,那么佛法无处可寻了。

Tế Phật viết: Phật đồ nhược chấp văn thủ nghĩa, ná yêu Phật pháp vô xứ khả tầm liễu.

一, 既然说一切皆空,那么还有什么世尊如来,

nhất, ký nhiên thuyết nhất thiết giai không, ná yêu hoàn hữu thập yêu Thế Tôn Như Lai,

观音, 文殊, 普贤等菩萨呢?

Quán Âm, Văn Thù, Phổ Hiền đẳng Bồ Tát ni?

所以佛徒切莫起傲慢心轻视这本

sở dĩ Phật đồ thiết mạc khởi ngạo mạn tâm khinh thị giá bổn

“天堂游记” 所记述的种种形相,

“Thiên Đường Du Ký” sở ký thuật đích chủng chủng hình tương,

若毁谤此形相,岂不笑倒佛寺中的佛相!

nhược huỷ báng thử hình tương, khởi bất tiếu đảo Phật tự trung đích Phật tương!

二, 极乐世界的珠光宝气,就是天地灵炁精华,

nhị, Cực Lạc thế giới đích châu quang bảo khí, tựu thị Thiên Địa linh khí Tinh Hoa,

正吸引世间人们,

chánh hấp dẫn thế gian nhân môn,

心想能躺在那里,不吃饭也没关系,

tâm tưởng năng Thượng tại ná lý, bất ngật phạn dã một quan hệ,

这种响往虽好,仍属虚妄。

giá chủng hưởng vãng tuy hảo, nhưng thuộc hư vọng.

为了使往生佛的众生不贪恋这些人间稀宝,

vi liễu sứ vãng sanh Phật đích chúng sanh bất tham luyến giá ta nhân gian hy bảo,

所以在极乐世界,

sở dĩ tại Cực Lạc thế giới,

充斥着恒河沙数的珠宝,佛界众生看惯了,

sung xích trước Hằng Hà sa sổ đích châu bảo, Phật giới chúng sanh khán quán liễu,

自不以为宝。在凡间梦寐以求的一切,

tự bất dĩ vi bảo. tại phàm gian mộng mỵ dĩ cầu đích nhất thiết,

这里都有了,他们自不生贪恋之心,

giá lý đô hữu liễu, tha môn tự bất sanh tham luyến chi tâm,

而无所求,终归于寂静安闲,

nhi vô sở cầu, chung quy vu tịch tĩnh an nhàn,

过着逍遥的生活。众生视金银为宝,

qua trước tiêu diêu đích sanh hoạt. chúng sanh thị kim ngân vi bảo,

是为稀有故,若河中沙石皆黄金,

thị vi hy hữu cố, nhược hà trung sa thạch giai Huỳnh kim,

众生当弃如敝屣,另视他为宝了。

chúng sanh đáng khí như tệ tỷ, lánh thị tha vi bảo liễu.

佛有应化无穷之力,

Phật hữu ứng hoá vô cùng chi lực,

要什么就有什么,自然不生自私贪妄之心。

yếu thập yêu tựu hữu thập yêu, tự nhiên bất sanh tự tư tham vọng chi tâm.

一切所有等于一切虚无,

nhất thiết sở hữu đẳng vu nhất thiết hư vô,

这是佛的真义,众生觉悟吗?

giá thị Phật đích Chân nghĩa, chúng sanh giác ngộ mã?

所以说,众仙真在这种火炁充满境界中,

sở dĩ thuyết, chúng Tiên Chân tại giá chủng hoả khí sung mãn cảnh giới trung,

正是涵养他们的性情与天机,

chánh thị hàm dưỡng tha môn đích tính tình dữ Thiên cơ,

冷暖自知,修养有素,绝对不会起无明火,

lãnh huyên tự tri, tu dưỡng hữu tố, tuyệt đối bất Hội khởi vô minh hoả,

我们前去拜会南华帝君吧!

ngã môn tiền khứ bái Hội Nam Hoa Đế Quân ba!

杨生曰: 恩师真是深通三味,

Dương Sanh viết: ân sư Chân thị thâm thông tam vị,

佛法无边,给一些迷妄无知的佛徒当头一棒,

Phật pháp vô biên, cấp nhất ta mê vọng vô tri đích Phật đồ đáng đầu nhất bổng,

这些无上佛法真谛,

giá ta vô Thượng Phật pháp Chân đế,

足以为后世教……!

túc dĩ vi hậu thế giáo ……!

看见南华帝君虽浑身火光,但却没有灼热感觉,

khán kiến Nam Hoa Đế Quân tuy hồn thân hoả quang, đãn khước một hữu chước nhiệt cảm giác,

真是火候高深。拜见南华帝君,今日再随恩师来此,

Chân thị hoả hậu Cao thâm. bái kiến Nam Hoa Đế Quân, kim nhật tái tuỳ ân sư lai thử,

请帝君多予开示妙理,启化众生。

thỉnh Đế Quân đa dư khai thị diệu lý, khải hoá chúng sanh.

帝君曰: 善哉!

Đế Quân viết: thiện tai!

我观杨善生心疑我为何满身火光而不觉得发热呢?

ngã Quán Dương Thiện Sanh tâm si ngã vi hà mãn thân hoả quang nhi bất giác đắc phát nhiệt ni?

哈哈!此即所谓“不识卢山真面目,只缘身在此山中”。

cáp cáp! thử tức sở vị “bất thức lư sơn Chân diện mục, chỉ duyên thân tại thử sơn trung”.

我为南华丙丁火老,一团火炁灌注三千大千世界,

ngã vi Nam Hoa Bính Đinh hoả lão, nhất đoàn hoả khí quán chú tam thiên đại thiên thế giới,

这种火候非是凡人可碰,

giá chủng hoả hậu phi thị phàm nhân khả tịnh,

如火炭燃烧,众生拾之必烫得哀叫,但火炭本身无动于衷,

như hoả thán nhiên thiêu, chúng sanh thập chi tất thang đắc ai khiếu, đãn hoả thán bổn thân vô động vu trung,

故说: “火光不觉热,燃烧身外身。”

cố thuyết: “hoả quang bất giác nhiệt, nhiên thiêu thân ngoại thân.”

人本具有一颗佛心道性,

nhân bổn cụ hữu nhất khoả Phật tâm Đạo tính,

本身却茫然不知,“是佛而忘佛”,

bổn thân khước mang nhiên bất tri, “thị Phật nhi vong Phật”,

故当“焚去木偶相,现出真如来”,

cố đáng “phần khứ mộc ngẫu tương, hiện xuất Chân như lai”,

迷人向外求道,终离本家,流浪生死,

mê nhân hướng ngoại cầu Đạo, chung ly bổn gia, lưu lãng sanh tử,

莫知归程。所以人当

mạc tri quy trình. sở dĩ nhân đáng

“外拜庙中拜,内修己金身。”

“ngoại bái miếu trung bái, nội tu kỷ kim thân.”

如我知道本身火炁四射,知己则无碍,

như ngã tri Đạo bổn thân hoả khí tứ xạ, tri kỷ tắc vô ngại,

明他自无损,如你施舍财物予人,

minh tha tự vô tổn, như nễ thi xả tài vật dư nhân,

虽有损物,但心生欢喜,此所谓燃烧自己,

tuy hữu tổn vật, đãn tâm sanh hoan hỷ, thử sở vị nhiên thiêu tự kỷ,

照亮别人,凡眼视之有损,慧眼视之则无伤。

chiếu lượng biệt nhân, phàm nhãn thị chi hữu tổn, tuệ nhãn thị chi tắc vô thương.

杨生曰: 世人一旦感冒发高烧,

Dương Sanh viết: thế nhân nhất đán cảm mạo phát Cao thiêu,

为何须寻医注射针剂解热呢?

vi hà tu tầm y chú xạ châm tề giải nhiệt ni?

帝君曰: 刚才所说自己的火热不会伤害本身道体,

Đế Quân viết: cương tài sở thuyết tự kỷ đích hoả nhiệt bất Hội thương hại bổn thân Đạo thể,

也是有一番道理的。

dã thị hữu nhất phiên Đạo lý đích.

人体若超过三十七度谓之“发烧”,

nhân thể nhược siêu qua tam thập thất độ vị chi “phát thiêu”,

必须寻医治疗,促使体温降低,

tất tu tầm y trì liệu, xúc sứ thể ôn giáng đê,

俗称“退热”,以免脑部及五脏烧损。

tục xứng “thoái nhiệt”, dĩ miễn não bộ cập ngũ tạng thiêu tổn.

由此可悉,人体耐热能力有限,

do thử khả tất, nhân thể nại nhiệt năng lực hữu hạn,

试观耐火砖不怕高热灼烧,

thí Quán nại hoả chuyên bất phạ Cao nhiệt chước thiêu,

因为它是从高温火炉出来的东西,所以见火不怕。

nhân vi tha thị tùng Cao ôn hoả lư xuất lai đích Đông Tây, sở dĩ kiến hoả bất phạ.

南华的火光,按我能力而发,自然无损于我,

Nam Hoa đích hoả quang, án ngã năng lực nhi phát, tự nhiên vô tổn vu ngã,

你言火为什么不烧我身?

nễ ngôn hoả vi thập yêu bất thiêu ngã thân?

因我是发火者,怎会伤害自己。

nhân ngã thị phát hoả giả, chẩm Hội thương hại tự kỷ.

所谓伤我者,乃是违背中庸之道,

sở vị thương ngã giả, nãi thị vi bối trung dung chi Đạo,

如人有五分力量,他却用了六分,此谓“过度”,

như nhân hữu ngũ phân lực lượng, tha khước dụng liễu lục phân, thử vị “qua độ”,

自然产生暴裂危险。

tự nhiên sản sanh bộc liệt nguy hiểm.

修道就是用你本身力量去炼度自己,

tu Đạo tựu thị dụng nễ bổn thân lực lượng khứ luyện độ tự kỷ,

如此精进道力,如火烤炼,

như thử tinh tiến Đạo lực, như hoả khảo luyện,

耐得百度不伤,再进一步,不断投于试炼,

nại đắc bách độ bất thương, tái tiến nhất bộ, bất đoạn đầu vu thí luyện,

会使本身耐热能力进步。

Hội sứ bổn thân nại nhiệt năng lực tiến bộ.

故有谓成道者“入火不焚,入水不溺。”

cố hữu vị thành Đạo Giả “nhập hoả bất phần, nhập thuỷ bất nịch.”

不就是这个工夫吗?

bất tựu thị giá cá công phu mã?

人不能脱气数,自然就被气数所拘,这就是“凡夫”。

nhân bất năng hoát khí sổ, tự nhiên tựu bị khí sổ sở câu, giá tựu thị “phàm phù”.

寒冷的天气,

hàn lãnh đích Thiên khí,

有者全身皮裘毛衣,仍觉寒冷;

hữu giả toàn thân bì cầu mao y, nhưng giác hàn lãnh;

有者一件单衣,无畏寒流。同为人身,

hữu giả nhất kiện thiện y, vô uý hàn lưu. đồng vi nhân thân,

体能强弱不一,感受自然有别。

thể năng cường nhược bất nhất, cảm thụ tự nhiên hữu biệt.

所以世人要如何突破世情假景之阻碍及人生复杂索緾困扰,

sở dĩ thế nhân yếu như hà đột phá thế tình giả cảnh chi trở ngại cập nhân sanh phục tạp tác triền khốn nhiễu,

那就是修道工夫。

ná tựu thị tu Đạo công phu.

今日你来南华宫,我将为世人说法,

kim nhật nễ lai Nam Hoa cung, ngã tướng vi thế nhân thuyết pháp,

以便众生都能突破迷惘,得以适应南华火炁环境,

dĩ tiện chúng sanh đô năng đột phá mê võng, đắc dĩ thích ứng Nam Hoa hoả khí hoàn cảnh,

这都是修道者切身问题!

giá đô thị tu Đạo Giả thiết thân vấn đề!

杨生曰: 帝君一片金言,开我茅塞!

Dương Sanh viết: Đế Quân nhất phiến kim ngôn, khai ngã mao tái!

帝君曰: 我非开你茅塞,

Đế Quân viết: ngã phi khai nễ mao tái,

而是要用一把火将你这间茅塞烧尽,看你往那里逃?

nhi thị yếu dụng nhất bả hoả tương nễ giá gian mao tái thiêu tận, khán nễ vãng ná lý đào?

济佛曰: 哈哈!请帝君手下留情,

Tế Phật viết: cáp cáp! thỉnh Đế Quân thủ hạ lưu tình,

这间茅塞,他还是租来(暂住)的,

giá gian mao tái, tha hoàn thị tô lai (tạm trú) đích,

你将他烧去,要他住那里呢?

nễ tương tha thiêu khứ, yếu tha trú ná lý ni?

帝君曰: 我若不狠心一点,

Đế Quân viết: ngã nhược bất ngận tâm nhất điểm,

你还想躺在被窝里温暖哩!

nễ hoàn tưởng Thượng tại bị oa lý ôn huyên lý!

我甘脆用火烧他,也不必关窗闭门,

ngã cam thuý dụng hoả thiêu tha, dã bất tất quan song bế môn,

也不必棉被加盖,如此不是更干净俐落,更温暖吗?

dã bất tất miên bị gia cái, như thử bất thị cánh can tịnh lị lạo, cánh ôn huyên mã?

济佛曰: 千万不可,你的火焰给他温暖,他会害怕而且受不了的,

Tế Phật viết: thiên vạn bất khả, nễ đích hoả diễm cấp tha ôn huyên, tha Hội hại phạ nhi thả thụ bất liễu đích,

不知杨生你对帝君之语有何感想?

bất tri Dương Sanh nễ đối Đế Quân chi ngữ hữu hà cảm tưởng?

杨生曰: 我知道帝君在考验我的智慧,

Dương Sanh viết: ngã tri Đạo Đế Quân tại khảo nghiệm ngã đích trí tuệ,

想试试我能悟出多少?在此愿将所悟说出来给二位高真评评。

tưởng thí thí ngã năng ngộ xuất đa thiểu? tại thử nguyện tương sở ngộ thuyết xuất lai cấp nhị vị Cao Chân bình bình.

一, 帝君要用火烧去我的“茅塞”,就是要我发现自己。

nhất, Đế Quân yếu dụng hoả thiêu khứ ngã đích “mao tái”, tựu thị yếu ngã phát hiện tự kỷ.

人住于茅屋之中,

nhân trú vu mao ốc chi trung,

心里有一种被保护的安全感,长此而住,

tâm lý hữu nhất chủng bị bảo hộ đích an toàn cảm, trường thử nhi trú,

养成依赖性,松懈警觉心。

dưỡng thành y lại tính, tùng giải cảnh giác tâm.

如盗贼入宅窃物,所寻无非箱内柜底,

như Đạo tặc nhập trạch thiết vật, sở tầm vô phi tướng nội quỹ đắc,

这些藏金埋银之地,正是外贼追查目标,

giá ta Tạng kim mai ngân chi Địa, chánh thị ngoại tặc truy tra mục tiêu,

所以安逸于保障生活之中,

sở dĩ an dật vu bảo chướng sanh hoạt chi trung,

自然不求进步,帝君要将茅塞烧化,

tự nhiên bất cầu tiến bộ, Đế Quân yếu tương mao tái thiêu hoá,

意要使人处在无覆盖物之时,

ý yếu sứ nhân xứ tại vô phúc cái vật chi thời,

恍然大悟,自问曰: “我要住那里?”

hoảng nhiên đại ngộ, tự vấn viết: “ngã yếu trú ná lý?”

平时认屋为主,此刻认己为我,

bình thời nhận ốc vi chủ, thử khắc nhận kỷ vi ngã,

正是发现了自己。在毫无隠蔽之下,

chánh thị phát hiện liễu tự kỷ. tại hào vô ẩn tế chi hạ,

人之言行也将战战兢兢,

nhân chi ngôn hành dã tương chiến chiến căng căng,

为恐众生睽睽之下出丑,

vi khổng chúng sanh khuê khuê chi hạ xuất xú,

故此时才会现出“生命实相” 远离了一切假相。

cố thử thời tài Hội hiện xuất “sanh mệnh thật tương” viễn ly liễu nhất thiết giả tương.

二, 南华帝君用火烧我茅塞,

nhị, Nam Hoa Đế Quân dụng hoả thiêu ngã mao tái,

正如佛说: “三界不安,犹如火宅。” 那种火焰无人能敌,

chánh như Phật thuyết: “tam giới bất an, do như hoả trạch.” ná chủng hoả diễm vô nhân năng địch,

每一个人遇到火灾第一就是“逃命”,

mỗi nhất cá nhân ngộ đáo hoả tai đệ nhất tựu thị “đào mệnh”,

此刻才会觉悟到“世事无常,生死事大”,

thử khắc tài Hội giác ngộ đáo “thế sự vô thường, sanh tử sự đại”,

放弃了一切,逃命要紧。

phóng khí liễu nhất thiết, đào mệnh yếu khẩn.

这启示修道人不要依赖外力,须自求生路,

giá khải thị tu Đạo nhân bất yếu y lại ngoại lực, tu tự cầu sanh lộ,

否则一旦外面环境变化,

bĩ tắc nhất đán ngoại diện hoàn cảnh biến hoá,

我要在何处“安身立命” 呢?

ngã yếu tại hà xứ “an thân lập mệnh” ni?

以上所说不知帝君觉得如何?

dĩ Thượng sở thuyết bất tri Đế Quân giác đắc như hà?

帝君曰: 善哉!一间假茅塞不必懒呆着不走,天覆地载即大屋,

Đế Quân viết: thiện tai! nhất gian giả mao tái bất tất lãn ngai trước bất tẩu, Thiên phúc Địa tải tức đại ốc,

上能广施甘露与风雨,下能生长百物并五谷,

Thượng năng quảng thi cam lộ dữ phong vũ, hạ năng sanh trường bách vật tịnh ngũ cốc,

不怕烈火与洪水,这是金屋啊!

bất phạ liệt hoả dữ hồng thuỷ, giá thị kim ốc a!

杨善生所言,甚合我心,妙语藏天机,

Dương Thiện Sanh sở ngôn, thậm hợp ngã tâm, diệu ngữ Tạng Thiên cơ,

众生须要领悟,自然可以得道。众生性灵若要与我相接,

chúng sanh tu yếu lãnh ngộ, tự nhiên khả dĩ đắc Đạo. chúng sanh tính linh nhược yếu dữ ngã tướng tiếp,

可静神心存赤炁布满全身,而诵念曰:

khả tĩnh thần tâm tồn xích khí bố mãn toàn thân, nhi tụng niệm viết:

可静神心存赤炁布满全身,而诵念曰:

khả tĩnh thần tâm tồn xích khí bố mãn toàn thân, nhi tụng niệm viết:

丹天三炁,

南上玉门,

中有大神,

đan Thiên tam khí,

nam Thượng ngọc môn,

trung hữu đại thần,

赤帝灵君,

衣丹带符,

飞文羽裙,

驾乘赤龙,

玉舆绛云,

Xích Đế linh quân,

y đan đái phù,

phi văn vũ quần,

giá thừa xích long,

ngọc dư giáng vân,

南霍灵山,

万神高尊,

出入三清,

上宴九玄,

赤圭侍役,

玉童卫真,

nam hoắc Linh Sơn,

vạn thần Cao tôn,

xuất nhập Tam Thanh,

Thượng án Cửu Huyền,

xích khuê thị dịch,

ngọc đồng vệ Chân,

把执简录,

绛簿玉文,

校定仙品,

轻重上闻,

今日大王,

灵狱开仙,

bả chấp giản lục,

giáng bộ ngọc văn,

hiệu định Tiên phẩm,

khinh trùng Thượng văn,

kim nhật đại vương,

linh ngục khai Tiên,

上廻万神,

降我三门,

变化婴儿,

镇心安魂,

混合三炁,

Thượng hổi vạn thần,

giáng ngã tam môn,

biến hoá Anh Nhi,

trấn tâm an hồn,

hỗn hợp tam khí,

纒我命根,

长与祝融,

驾乘景云,

逍遥南柯,

天地长存,

保我长生。

triền ngã mệnh căn,

trường dữ chúc dung,

giá thừa cảnh vân,

tiêu diêu nam kha,

Thiên Địa trường tồn,

bảo ngã trường sanh.

杨生曰: 帝君的灵文,蕴藏玄机,

Dương Sanh viết: Đế Quân đích linh văn, uẩn Tạng huyền cơ,

具有神秘力量,愿世人虔诚诵念,必有感应。

cụ hữu thần bí lực lượng, nguyện thế nhân kiền thành tụng niệm, tất hữu cảm ứng.

我的茅塞,已被南华火炁焚化,只见一片火海。

ngã đích mao tái, dĩ bị Nam Hoa hoả khí phần hoá, chỉ kiến nhất phiến hoả hải.

现正金光闪闪,假火烧枯了肉身道具,

hiện chánh kim quang thiểm thiểm, giả hoả thiêu khô liễu nhục thân Đạo cụ,

在火灰堆里,却立起一位金身如来哩!

tại hoả hôi đôi lý, khước lập khởi nhất vị kim thân Như Lai lý!

帝君曰: 善哉!杨善生原灵不泯,

Đế Quân viết: thiện tai! Dương Thiện Sanh nguyên linh bất mẫn,

得悟南华大道,造就非凡道果。

đắc ngộ Nam Hoa đại Đạo, tạo tựu phi phàm Đạo quả.

自古以来,明师(善知识)传道方法很多,

tự cổ dĩ lai, minh sư (thiện tri thức) truyền Đạo phương pháp ngận đa,

计有棒打, 手指,

kế hữu bổng đả, thủ chỉ,

喝駡, 拈花, 微笑, 水洗, 香点,

hạt mạ, niêm hoa, vi tiếu, thuỷ tẩy, hương điểm,

针灌等法,但是我赤精火宅,

châm quán đẳng pháp, đãn thị ngã Xích Tinh hoả trạch,

却是用火焚烧。因为当今世人注重外表假饰,

khước thị dụng hoả phần thiêu. nhân vi đáng kim thế nhân chú trùng ngoại biểu giả sức,

不修内心。艳丽装扮,

bất tu nội tâm. diễm lệ trang ban,

未必道地好人;高楼大厦,每每居住鼠辈。

vị tất Đạo Địa hảo nhân; Cao lâu đại hạ, mỗi mỗi cư trú thử bối.

所以我要用真火焚毁假像假屋,

sở dĩ ngã yếu dụng Chân hoả phần huỷ giả tượng giả ốc,

使小人, 鼠辈现出原形,藉此点化他们!

sứ tiểu nhân, thử bối hiện xuất nguyên hình, tịch thử điểm hoá tha môn!

那些打不醒, 指不破, 洗不清的众生,

ná ta đả bất tỉnh, chỉ bất phá, tẩy bất thanh đích chúng sanh,

此时该觉醒了!若不听南华!

thử thời cai giác tỉnh liễu! nhược bất thính nam hoa!

济佛曰: 哈哈的警告,

Tế Phật viết: cáp cáp đích cảnh cáo,

现形出丑日子为期不远了!

hiện hình xuất xú nhật tử vi kỳ bất viễn liễu!

杨生曰: 南华道功与威力,巨有无穷,

Dương Sanh viết: Nam Hoa Đạo công dữ uy lực, cự hữu vô cùng,

不知帝君现在负荷何种使命,来普度众生呢?

bất tri Đế Quân hiện tại phụ hà hà chủng sứ mệnh, lai phổ độ chúng sanh ni?

帝君曰: 三曹普度,瑶池金母收回原灵,

Đế Quân viết: Tam Tào phổ độ, Dao Trì Kim Mẫu thu hồi nguyên linh,

五老亦共同主持其事。天机玄妙,

Ngũ Lão diệc cộng đồng chủ trì kỳ sự. Thiên cơ huyền diệu,

世人难测,今日机缘熟,特泄漏一二,以供众生修道参考:

thế nhân nạn trắc, kim nhật cơ duyên thục, đặc tiết lậu nhất nhị, dĩ cúng chúng sanh tu Đạo tham khảo:

普度原灵,瑶池老母主持,观音普度,

phổ độ nguyên linh, Dao Trì Lão Mẫu chủ trì, Quán Âm phổ độ,

关圣助之。关圣帝君之原灵,

Quan Thánh trợ chi. Quan Thánh Đế Quân chi nguyên linh,

系我火老所化,所以又说为“紫微宫内朱衣神”,

hệ ngã hoả lão sở hoá, sở dĩ hựu thuyết vi “tử vi cung nội châu y thần”,

生而面红赤,性烈如火,

sanh nhi diện hồng xích, tính liệt như hoả,

正气然,义薄云天,行全五常│仁义礼智信,

chánh khí nhiên, nghĩa bạc vân Thiên, hành toàn ngũ thường │nhân nghĩa lễ trí tín,

为众生修道之标榜,

vi chúng sanh tu Đạo chi tiêu bảng,

不论在家, 出家,违此五常,即是离经叛道,

bất luận tại gia, xuất gia, vi thử ngũ thường, tức thị ly kinh bản Đạo,

终堕恶道。道统降世,

chung đoạ ác Đạo. Đạo thống giáng thế,

鸾堂阐教,关圣主掌普度事宜,

Loan Đường xiển giáo, Quan Thánh chủ chưởng phổ độ sự nghi,

代我度回原灵,以完五老之任务,

đại ngã độ hồi nguyên linh, dĩ hoàn Ngũ Lão chi nhiệm vụ,

故鸾堂今日应运而兴,乃是天运使然。

cố Loan Đường kim nhật ứng vận nhi hưng, nãi thị Thiên vận sứ nhiên.

关圣秉南方火它赤气,

Quan Thánh bỉnh Nam Phương hoả tha xích khí,

生于六月火热之天,性烈勇猛,

sanh vu lục nguyệt hoả nhiệt chi Thiên, tính liệt dũng mãnh,

过关斩将,升天之后,位居南天火位,

qua quan trảm tương, thăng Thiên chi hậu, vị cư Nam Thiên hoả vị,

因普度众生,功德盖世,盈满亿万,

nhân phổ độ chúng sanh, công đức cái thế, doanh mãn ức vạn,

历劫化世,元灵不昧,故尊曰:

lịch kiếp hoá thế, nguyên linh bất muội, cố tôn viết:

“玄灵高上帝”,又曰: “普度原灵仁义古佛”。

“Huyền Linh Cao Thượng Đế”, hựu viết: “phổ độ nguyên linh nhân nghĩa cổ Phật”.

世道阴气炽盛,

thế Đạo âm khí xí thịnh,

苦无关圣火烈纯阳之气给予化解,

khổ vô Quan Thánh hoả liệt Thuần Dương chi khí cấp dư hoá giải,

恐众生堕落魔道无法超升。在此末法之时,

khổng chúng sanh đoạ lạo ma Đạo vô pháp siêu thăng. tại thử mạt pháp chi thời,

众仙佛乏力,各教纷杂不齐,

chúng Tiên Phật phạp lực, các giáo phân tạp bất tề,

有赖关圣布化正气扶鸾阐教,以维道统之不灭。

hữu lại Quan Thánh bố hoá Chánh Khí Phù Loan xiển giáo, dĩ duy Đạo thống chi bất diệt.

故希望天下苍生修道学佛,应虔奉关圣,

cố hy vọng thiên hạ thương sanh tu Đạo học Phật, ứng kiền phụng Quan Thánh,

以突破此时阴魔纷散之障碍,

dĩ đột phá thử thời âm ma phân tản chi chướng ngại,

作为护道, 成道之阶梯,切记。

tác vi hộ Đạo, thành Đạo chi giai thê, thiết ký.

济佛曰: 关圣正气浩然,义薄云天,为天人之师,

Tế Phật viết: Quan Thánh Chánh Khí hạo nhiên, nghĩa bạc vân Thiên, vi Thiên nhân chi sư,

正是今日修道者应学习的典型。

chánh thị kim nhật tu Đạo Giả ứng học tập đích điển hình.

离开“正气” 二字,不论何教即是“邪道”,

ly khai “Chánh Khí” nhị tự, bất luận hà giáo tức thị “tà Đạo”,

所以众生不论进入那种宗派教门,

sở dĩ chúng sanh bất luận tiến nhập ná chủng Tôn phái giáo môn,

心中须秉持一点正气,

tâm trung tu bỉnh trì nhất điểm Chánh Khí,

不可认为关圣帝君只是一位后天神圣,

bất khả nhận vi Quan Thánh Đế Quân chỉ thị nhất vị hậu Thiên Thần Thánh,

或是一位佛门的护法者。

hoặc thị nhất vị Phật môn đích hộ pháp giả.

其实关圣本是一位古佛金仙,

kỳ thật Quan Thánh bổn thị nhất vị cổ Phật Kim Tiên,

他的显相是动相即“关圣”,静相即“如来”,

tha đích hiển tương thị động tương tức “Quan Thánh”,

动静虽二,其心如一,众生会意了吗?

tĩnh tương tức “Như Lai”, động tĩnh tuy nhị, kỳ tâm như nhất, chúng sanh Hội ý liễu mã?

帝君曰: 济佛所言甚是!

Đế Quân viết: Tế Phật sở ngôn thậm thị!

有人说长了胡须的神不拜,

hữu nhân thuyết trường liễu hồ tu đích thần bất bái,

他们不知如来佛还活在西天,

tha môn bất tri Như Lai Phật hoàn hoạt tại Tây Thiên,

他的胡须已经由西天垂到东土,

tha đích hồ tu dĩ kinh do Tây Thiên thuỳ đáo Đông thổ,

凡是有缘者都可“乘须而上慈航”,

phàm thị hữu duyên giả đô khả “thừa tu nhi Thượng Từ Hàng”,

不要老是抱着“佛脚不放”,两者相比,

bất yếu lão thị bão trước “Phật giác bất phóng”, lưỡng giả tương tỷ,

“佛须” 比“佛脚” 的地位更高,

“Phật tu” tỷ “Phật giác” đích Địa vị cánh cao,

修道者拉着“佛须” 才能更加战兢自持,

tu Đạo Giả lạt trước “Phật tu” tài năng cánh gia chiến căng tự trì,

轻飘逍遥。所以起分别心,

khinh phiêu tiêu diêu. sở dĩ khởi phân biệt tâm,

挑斥“佛须” 的人,他们舍本逐未,

khiêu xích “Phật tu” đích nhân, tha môn xả bổn trục vị,

相兢捉住佛祖“脚须”,那是不可得而危险的。

tương căng tróc trú Phật tổ “giác tu”, ná thị bất khả đắc nhi nguy hiểm đích.

既起傲慢心, 分别心,

ký khởi ngạo mạn tâm, phân biệt tâm,

毁谤心,则心与佛离,一放手的话,

huỷ báng tâm, tắc tâm dữ Phật ly, nhất phóng thủ đích thoại,

岂不摔得粉身碎骨!未法众生,

khởi bất suất đắc phấn thân toái cốt! vị pháp chúng sanh,

眼光却此短视, 偏见!真是未法!

nhãn quang khước thử đoản thị, Thiên kiến! Chân thị vị pháp!

愿众生闻我的说法,恍然大悟,

nguyện chúng sanh văn ngã đích thuyết pháp, hoảng nhiên đại ngộ,

修道学佛,在追求究竟湼盘真相,

tu Đạo học Phật, tại truy cầu cứu cánh Niết-bàn Chân tương,

佛性平等,莫自筑籓篱,远隔灵山了!

Phật tính bình đẳng, mạc tự trúc phiên ly, viễn cách Linh Sơn liễu!

杨生曰: 活佛与帝君的说法,

Dương Sanh viết: Hoạt Phật dữ Đế Quân đích thuyết pháp,

合乎中道,没大偏心与私见,

hợp hồ trung Đạo, một đại Thiên tâm dữ tư kiến,

与人间法师们的说法,有天渊之别,

dữ nhân gian pháp sư môn đích thuyết pháp, hữu Thiên uyên chi biệt,

或许活佛, 帝君们是站在天上说法,

hoặc hứa Hoạt Phật, Đế Quân môn thị trạm tại Thiên Thượng thuyết pháp,

看天下众生一体,如同赤子,

khán thiên hạ chúng sanh nhất thể,

显示出“佛法无边, 神通广大” 法力;

như đồng xích tử, hiển thị xuất “Phật pháp vô biên, thần thông quảng đại” pháp lực;

而凡间的法师大德们,站在地上说,

nhi phàm gian đích pháp sư đại đức môn, trạm tại Địa Thượng thuyết,

只看到眼前的一切,所以说法自然“有边, 有限” 了!

chỉ khán đáo nhãn tiền đích nhất thiết, sở dĩ thuyết pháp tự nhiên “hữu biên, hữu hạn” liễu!

才会产生宗教间互相攻讦,

tài Hội sản sanh Tôn Giáo gian hộ tương công can,

排斥, 毁谤的纷争,

bài xích, huỷ báng đích phân tranh,

恩怨重重,实在令人痛心!

ân oán trùng trùng, thật tại linh nhân thống tâm!

济佛曰: 烦恼即苦提,顽固人性,非一朝所能化,

Tế Phật viết: phiền não tức khổ đề, ngoan cố nhân tính,

世道的路已逐渐在开辟,愿众生勿再执着那条“小道”,

phi nhất triều sở năng hoá, thế Đạo đích lộ dĩ trục tiệm tại khai bích, nguyện chúng sanh vật tái chấp trước ná điều “tiểu Đạo”,

须走向四通八达的“大道”,

tu tẩu hướng tứ thông bát đạt đích “đại Đạo”,

使每条路都可通往天堂圣域,

sứ mỗi điều lộ đô khả thông vãng Thiên Đường Thánh vực,

如此才不会做个“自私鬼(佛)”了!

như thử tài bất Hội tố cá “tự tư quỷ (Phật)” liễu!

帝君曰: 为了证实这些话,

Đế Quân viết: vi liễu chứng thật giá ta thoại,

我带杨善生拜访在南华胜境潜修的高真吧!

ngã đái Dương Thiện Sanh bái phỏng tại Nam Hoa thắng cảnh tiềm tu đích Cao Chân ba!

二位请随我前去!

nhị vị thỉnh tuỳ ngã tiền khứ!

杨生曰: 感谢帝君慈悲,阐示无穷妙道,惠益众生良多!……

Dương Sanh viết: cảm tạ Đế Quân từ bi, xiển thị vô cùng diệu Đạo, huệ ích chúng sanh lương đa! ……

前面一片漆满红色楼阁,每间都明亮如昼,

tiền diện nhất phiến tất mãn hồng sắc lâu các, mỗi gian đô minh lượng như trú,

褱面还不紤射出红光,不知这是何?

hoài diện hoàn bất hoành xạ xuất hồng quang, bất tri giá thị hà?

帝君曰: 这些高真们,正聚精会神坐在那儿调息,

Đế Quân viết: giá ta Cao Chân môn, chánh tụ tinh Hội thần toạ tại ná nhi điều tức,

以自我训练南华灵气,

dĩ tự ngã huấn luyện Nam Hoa linh khí,

所以会发出这种红光。

sở dĩ Hội phát xuất giá chủng hồng quang.

杨善生你可看左边这一片凡间夜景,奇妙吗?

Dương Thiện Sanh nễ khả khán tả biên giá nhất phiến phàm gian dạ cảnh, kỳ diệu mã?

杨生曰: 帝君用手在我眼前一挥,

Dương Sanh viết: Đế Quân dụng thủ tại ngã nhãn tiền nhất huy,

突然左边下方呈现出凡间的夜景,

đột nhiên tả biên hạ phương trình hiện xuất phàm gian đích dạ cảnh,

只见万家灯火,路灯, 屋灯闪烁着光芒,房屋,

chỉ kiến vạn gia đăng hoả, lộ đăng, ốc đăng thiểm thước trước quang mang, phòng ốc,

街道依稀可见,这个画面太美了。

nhai Đạo y hy khả kiến, giá cá hoạ diện thái mỹ liễu.

帝君曰: 这幅世俗画面,包涵着无限天机。

Đế Quân viết: giá phúc thế tục hoạ diện, bao hàm trước vô hạn Thiên cơ.

在夜里南华火光燃耀大地,世人虽有善恶,

tại dạ lý Nam Hoa hoả quang nhiên diệu đại Địa, thế nhân tuy hữu thiện ác,

但不论善家或恶宅,

đãn bất luận thiện gia hoặc ác trạch,

他们都需要我来陪伴,我不记恨他们善恶,

tha môn đô nhu yếu ngã lai bồi bạn, ngã bất ký hận tha môn thiện ác,

一意引导他们走上光明,

nhất ý dẫn Đạo tha môn tẩu Thượng quang minh,

这是一盏生命之光啊!

giá thị nhất trản sanh mệnh chi quang a!

尤其黑暗更需要光明。这种心胸,世人做得到吗?

vưu kỳ hắc ám cánh nhu yếu quang minh. giá chủng tâm hung, thế nhân tố đắc đáo mạ?

反观南华胜境的修士,正在这里发动浩然之气,

phản Quán Nam Hoa thắng cảnh đích tu sĩ, chánh tại giá lý phát động hạo nhiên chi khí,

每位高真从心中点燃慧光,

mỗi vị Cao Chân tùng tâm trung điểm nhiên tuệ quang,

不得停息,如此继续一段时间,

bất đắc đình tức, như thử kế tục nhất đoạn thời gian,

待整个灵体充满真炁之后,

đãi chỉnh cá linh thể sung mãn Chân khí chi hậu,

他就有无穷能力去任行他圆满的道路,

tha tựu hữu vô cùng năng lực khứ nhiệm hành tha viên mãn đích Đạo lộ,

逍遥于诸法界!

tiêu diêu vu chư pháp giới!

杨善生可访问他们的修道经过,

Dương Thiện Sanh khả phỏng vấn tha môn đích tu Đạo kinh qua,

作为众生修道的借镜!

tác vi chúng sanh tu Đạo đích tá kính!

杨生曰: 好的!感觉周围一股暖流直射而来。

Dương Sanh viết: hảo đích! cảm giác châu vi nhất cổ huyên lưu trực xạ nhi lai.

高真们正全神贯注,在做自我训练。

Cao Chân môn chánh toàn thần quán chú, tại tố tự ngã huấn luyện.

他们浑身发光,

tha môn hồn thân phát quang,

气势非凡,好像一个“光人” 一般,清新透明,羡慕不已。

khí thế phi phàm, hảo tượng nhất cá “quang nhân” nhất bàn, Thanh tân thấu minh, tiện mộ bất dĩ.

这位大师,您是出家人吗?

giá vị đại sư, nhĩ thị xuất gia nhân mã?

身穿袈裟,头部光圆,副法相庄严,

thân xuyên ca sa, đầu bộ quang viên, phó pháp tướng trang nghiêm,

请问您如何修成这种境界呢?

thỉnh vấn nhĩ như hà tu thành giá chủng cảnh giới ni?

大师曰: 杨善生,你来得正好!这是一大因缘,令天下众生得福,

đại sư viết: Dương Thiện Sanh, nễ lai đắc chánh hảo! giá thị nhất đại nhân duyên, linh thiên hạ chúng sanh đắc phước,

别人不见正法眼藏,你却金睛藏珠,

biệt nhân bất kiến chánh pháp nhãn Tạng, nễ khước Kim Tinh Tạng châu,

得识本来面目,老僧在此先祝贺一声!

đắc thức bổn lai diện mục, lão tăng tại thử tiên chúc hạ nhất Thanh!

“天堂游记” 足可括金刚经,

“Thiên Đường Du Ký” túc khả quát Kim Cương kinh,

般若心经,可以说是佛经正典的写实,

Bàn Nhược tâm kinh, khả dĩ thuyết thị Phật kinh chánh điển đích tả thật,

由佛法演译入新境界,

do Phật pháp diễn dịch nhập tân cảnh giới,

可谓未法之世的一本“正典”,愿我佛门同修,

khả vị vị pháp chi thế đích nhất bổn “chánh điển”, nguyện ngã Phật môn đồng tu,

摒弃我相,顿悟入门,以得正道。

bình khí ngã tướng, đốn ngộ nhập môn, dĩ đắc chánh Đạo. 我十五岁皈依佛门。法名“禅衣”,开始学佛修道,

ngã thập ngũ tuế quy y Phật môn. pháp danh “thiện y”, khai thuỷ học Phật tu Đạo,

清晨五点起床,打扫寺院内外环境,

Thanh thần ngũ điểm khởi sàng, đả tảo tự viện nội ngoại hoàn cảnh,

从扫除外面脏乱做起,进而学字看经,

tùng tảo trừ ngoại diện tạng loạn tố khởi, tiến nhi học tự khán kinh,

渐次进入打扫内心脏乱,并由师指导禅坐。

tiệm thứ tiến nhập đả tảo nội tâm tạng loạn, tịnh do sư chỉ Đạo thiện toạ.

岁月如水,转眼到了卅岁,

tuế nguyệt như thuỷ, chuyển nhãn đáo liễu tạp tuế,

三藏佛典,苦读诚阅,已有心得,

tam Tạng Phật điển, khổ độc thành duyệt, dĩ hữu tâm đắc,

对我佛遗训,领略至深。一日,

đối ngã Phật di huấn, lãnh lược chí thâm. nhất nhật,

在禅定中,忽然看见三棵水菓树(橘子, 杨桃, 芒菓),

tại thiện định trung, hốt nhiên khán kiến tam quả thuỷ quả thụ (quất tử, dương đào, mang quả ),

长满了果实,

trường mãn liễu quả thật,

每粒都呈黄熟,并发出光芒,突然一粒粒落地,

mỗi lạp đô trình Huỳnh thục, tịnh phát xuất quang mang, đột nhiên nhất lạp lạp lạo Địa,

正是“瓜熟蒂落”,

chánh thị “qua thục đế lạo”,

此时三棵菓树枝叶摇幌不已,

thử thời tam quả quả thụ chi diệp diêu hoảng bất dĩ,

并异口同声说道: “我们轻松了,

tịnh dị khẩu đồng Thanh thuyết Đạo: “ngã môn khinh tùng liễu,

不再罣碍, 拖累。” 一会儿树叶也全部脱落,

bất tái quái ngại, đà luỵ.” nhất Hội nhi thụ diệp dã toàn bộ thoát lạo,

又听到三棵菓树一同欢呼道:

hựu thính đáo tam quả quả thụ nhất đồng hoan hô Đạo:

“现在无叶(业)一身轻!不必日夜负担了!”

“hiện tại vô diệp (nghiệp) nhất thân khinh! bất tất nhật dạ phụ đảm liễu! ”

醒来之后,恍然大悟!

tỉnh lai chi hậu, hoảng nhiên đại ngộ!

从此,对悟道修行工夫,更加积极,

tùng thử, đối ngộ Đạo tu hạnh công phu, cánh gia tích cực,

对经典领悟,也较以前为速,

đối kinh điển lãnh ngộ, dã giác dĩ tiền vi tốc,

且见地更深。此三棵杨桃, 橘子,

thả kiến Địa cánh thâm. thử tam quả dương đào, quất tử,

芒菓树可以比喻做儒释道三教,

mang quả thụ khả dĩ tỷ dụ tố Nhu thích Đạo tam giáo,

他们各生长在同一块土地,虽然枝叶大小不一,

tha môn các sanh trường tại đồng nhất khối thổ Địa, tuy nhiên chi diệp đại tiểu bất nhất,

但它们的共同愿望是开花结果,

đãn tha môn đích cộng đồng nguyện vọng thị khai hoa kết quả,

以供给众生食用,这种济世利人精神,正是圣贤的化身,

dĩ cúng cấp chúng sanh thực dụng, giá chủng Tế thế lợi nhân tinh thần, chánh thị Thánh hiền đích hoá thân,

所以我们当给予同等的尊崇敬意。

sở dĩ ngã môn đáng cấp dư đồng đẳng đích tôn sùng kính ý.

在瓜熟蒂落之后,又落叶归根,

tại qua thục đế lạo chi hậu, hựu lạo diệp quy căn,

回复到本来面目,正寓意着修道人不可固执,

hồi phục đáo bổn lai diện mục, chánh ngụ ý trước tu Đạo nhân bất khả cố chấp,

不可贪妄,该弃即弃,

bất khả tham vọng, cai khí tức khí,

一切事物,顺其自然,罣碍足以令人烦恼,

nhất thiết sự vật, thuận kỳ tự nhiên, quái ngại túc dĩ linh nhân phiền não,

神昏,使心性无法开朗,

thần hôn, sứ tâm tính vô pháp khai lãng,

如长期煎熬,不能放下这付担子,

như trường kỳ tiễn ngao, bất năng phóng hạ giá phó đảm tử,

沉重的脚步,要遇上遥远的极乐世界,

trầm trùng đích giác bộ, yếu ngộ Thượng diêu viễn đích Cực Lạc thế giới,

是费时而缓慢的。所以当你缷下重担,觉得愉悦舒畅无比,

thị phí thời nhi hoãn mạn đích. sở dĩ đáng nễ tá hạ trùng đảm, giác đắc du duyệt thư xướng vô tỷ,

再下一步就是极乐世界的境域。

tái hạ nhất bộ tựu thị Cực Lạc thế giới đích cảnh vực.

在一片行道过程中,我秉持这个原则,

tại nhất phiến hành Đạo quá trình trung, ngã bỉnh trì giá cá nguyên tắc,

广度众生,对各教信徒同等尊重,

quảng độ chúng sanh, đối các giáo tín đồ đồng đẳng tôn trùng,

鼓励他们从各自信仰宗教,

cổ lệ tha môn tùng các tự tín ngưỡng Tôn Giáo,

去寻找精髓及真理所在,

khứ tầm trảo tinh tuỷ cập Chân lý sở tại,

他们各随己缘归依,乐道修身,各有成就;

tha môn các tuỳ kỷ duyên quy y, lạc Đạo tu thân, các hữu thành tựu;

更视我如一位慈父圣师。

cánh thị ngã như nhất vị từ phụ Thánh sư.

不轻视他人,自己才会被重视,这是我体悟佛法真谛,

bất khinh thị tha nhân, tự kỷ tài Hội bị trùng thị, giá thị ngã thể ngộ Phật pháp Chân đế,

在度化诸有情时,随缘施教,

tại độ hoá chư hữu tình thời, tuỳ duyên thi giáo,

也是今天我有此成就的原因。

dã thị kim Thiên ngã hữu thử thành tựu đích nguyên nhân.

并受诸魔考历练而屹立不倒,

tịnh thụ chư ma khảo lịch luyện nhi ngật lập bất đảo,

今天才能爬到五老天,在此修炼更深的佛法。

kim Thiên tài năng ba đáo Ngũ Lão Thiên, tại thử tu luyện cánh thâm đích Phật pháp.

佛法传灯,赖此火光,我现正受金刚火炼考验,

Phật pháp truyền đăng, lại thử hoả quang, ngã hiện chánh thụ Kim Cương hoả luyện khảo nghiệm,

自我的炼度,正是成器的铁证。

tự ngã đích luyện độ, chánh thị thành khí đích thiết chứng.

凡身活至七十而灭,性灵飞升天堂极乐,

phàm thân hoạt chí thất thập nhi diệt, tính linh phi thăng Thiên Đường Cực Lạc,

感谢众生给我的机缘,

cảm tạ chúng sanh cấp ngã đích cơ duyên,

他们正是我修成佛果的助力,

tha môn chánh thị ngã tu thành Phật quả đích trợ lực,

没有他们,何有我?重视众生,

một hữu tha môn, hà hữu ngã? trùng thị chúng sanh,

就是抬高自己!希望佛门修道者,都献出你们的“如来心” 吧!

tựu thị si Cao tự kỷ! hy vọng Phật môn tu Đạo Giả, đô hiến xuất nễ môn đích “Như Lai tâm” ba!

济佛曰: 禅衣大师,您真正体悟到佛陀教训,

Tế Phật viết: thiện y đại sư, nhĩ Chân chánh thể ngộ đáo Phật đà giáo huấn,

所以有今日成果。恭贺之

sở dĩ hữu kim nhật thành quả. cung hạ chi

大师曰: 客气!活佛的行止更是超然物外,

đại sư viết: khách khí! Hoạt Phật đích hành chỉ cánh thị siêu nhiên vật ngoại,

今日又负普度众生重任,劳累了!

kim nhật hựu phụ phổ độ chúng sanh trùng nhiệm, lao luỵ liễu!

帝君曰: 杨善生再继续访问高真们成道的经过吧!

Đế Quân viết: Dương Thiện Sanh tái kế tục phỏng vấn Cao Chân môn thành Đạo đích kinh qua ba!

杨生曰: 感谢帝君提醒!这位高真,

Dương Sanh viết: cảm tạ Đế Quân đề tỉnh! giá vị Cao Chân,

容颜慈祥,全身光炁四射,

dung nhan từ tường, toàn thân quang khí tứ xạ,

来历不凡!请问您如何修成这份道果呢?

lai lịch bất phàm! thỉnh vấn nhĩ như hà tu thành giá phần Đạo quả ni?

金仙曰: 我没有什么道行,只是行善布施不求名,

Kim Tiên viết: ngã một hữu thập yêu Đạo hành, chỉ thị hành thiện bố thí bất cầu danh,

不求报而已,想不到在凡尘的善行,

bất cầu báo nhi dĩ, tưởng bất đáo tại phàm trần đích thiện hành,

使我灵性的升华进入这无极的境界。

sứ ngã linh tính đích thăng hoa tiến nhập giá Vô Cực đích cảnh giới.

我在世时以贩卖杂货为生,价格公道,

ngã tại thế thời dĩ phán mại tạp hoá vi sanh, giới cách công Đạo,

待人和善亲切,童叟无欺,所以生意蒸蒸日上,赚了不少钱财。

đãi nhân hoà thiện thân thiết, đồng sưu vô khi, sở dĩ sanh ý chưng chưng nhật Thượng, khiêm liễu bất thiểu tiền tài.

因性喜仙佛,常至庙寺参香朝圣,

nhân tính hỷ Tiên Phật, thường chí miếu tự tham hương triều Thánh,

凡破庙旧寺翻修,皆欢喜布施助之。

phàm phá miếu cựu tự phiên tu, giai hoan hỷ bố thí trợ chi.

遇穷困贫民,怜悯施财解困。

ngộ cùng khốn bần dân, linh mẫn thi tài giải khốn.

把佛经, 善书翻印赠送。善事力为,

bả Phật kinh, thiện thư phiên ấn tặng tống. thiện sự lực vi,

修身克己,不敢丝毫犯错,一生不二色,

tu thân khắc kỷ, bất cảm ty hào phạm thác, nhất sanh bất nhị sắc,

坚守伦理道德。施舍不求名,

kiên thủ luân lý Đạo đức. thi xả bất cầu danh,

不图报,欢心而做,欣喜去行。

bất đồ báo, hoan tâm nhi tố, hân hỷ khứ hành.

认为天赐我有这些钱财,

nhận vi Thiên tứ ngã hữu giá ta tiền tài,

就是要假我的手去转送别人,

tựu thị yếu giả ngã đích thủ khứ chuyển tống biệt nhân,

并非要我独享私用,因此视财如粪土,

tịnh phi yếu ngã độc hưởng tư dụng, nhân thử thị tài như phẩn thổ,

尽力施舍需要的人。一生行道无二心,

tận lực thi xả nhu yếu đích nhân. nhất sanh hành Đạo vô nhị tâm,

诸多侮辱加来,我心不怨!

chư đa vụ nhục gia lai, ngã tâm bất oán!

世寿八十二,一点真灵飘然上天堂,历经各科考验,

thế thọ bát thập nhị, nhất điểm Chân linh phiêu nhiên Thượng Thiên Đường,

今日至南华宫深造,接近还原境界!

lịch kinh các khoa khảo nghiệm, kim nhật chí Nam Hoa cung thâm tạo, tiếp cận hoàn nguyên cảnh giới!

寄语天下众生,修道不要贪图名位,

ký ngữ thiên hạ chúng sanh, tu Đạo bất yếu tham đồ danh vị,

自己修多少,心里有数,

tự kỷ tu đa thiểu, tâm lý hữu sổ,

何必显扬暴露,以破道果呢?

hà tất hiển dương bộc lộ, dĩ phá Đạo quả ni?

杨生曰: 不求名相的布施,所得到的果位也就超出“气象”,

Dương Sanh viết: bất cầu danh tương đích bố thí, sở đắc đáo đích quả vị dã tựu siêu xuất “khí tượng”,

达到无极理天境界,足证开什么花,

đạt đáo Vô Cực lý Thiên cảnh giới, túc chứng khai thập yêu hoa,

就结什么果,人没有侥幸的成功,也没有侥幸的得道。

tựu kết thập yêu quả, nhân một hữu nhiêu hạnh đích thạnh công, dã một hữu nhiêu hạnh đích đắc Đạo.

济佛曰: 时刻已久,恭闻高真说法,助益众生不浅,

Tế Phật viết: thời khắc dĩ cửu, cung văn Cao Chân thuyết pháp, trợ ích chúng sanh bất thiển,

感谢帝君栽培,使“天堂游记” 一书生辉不少!

cảm tạ Đế Quân tài bồi, sứ “Thiên Đường Du Ký” nhất thư sanh huy bất thiểu!

帝君曰: 那里!南华大道,唯有一点“灵光常耀”,

Đế Quân viết: ná lý! Nam Hoa đại Đạo, duy hữu nhất điểm “linh quang thường diệu”,

愿世人保持这点光明的心,那么一定能够光与光合,

nguyện thế nhân bảo trì giá điểm quang minh đích tâm, ná yêu nhất định năng cú quang dữ quang hợp,

归回南华胜境的!南华启示,就此告一段落,

quy hồi Nam Hoa thắng cảnh đích! Nam Hoa khải thị, tựu thử cáo nhất đoạn lạo,

愿众生们体悟这些真这吧!

nguyện chúng sanh môn thể ngộ giá ta Chân giá ba!

杨生曰: 感谢帝君开导,“天堂游记” 的光辉,由您的灵光加被,

dương sanh viết: cảm tạ Đế Quân khai Đạo, “Thiên Đường Du Ký” đích quang huy, do nhĩ đích linh quang gia bị,

照破众生黑暗无明,愿阅是书者,

chiếu phá chúng sanh hắc ám vô minh, nguyện duyệt thị thư giả,

发出感谢的心,接受上圣们的教导吧!

phát xuất cảm tạ đích tâm, tiếp thụ Thượng Thánh môn đích giáo Đạo ba!

就此拜辞帝君!

tựu thử bái từ Đế Quân!

济佛曰: 杨生上莲台,准备回堂。

Tế Phật viết: Dương Sanh Thượng liên đài, chuẩn bị hồi Đường.

杨生曰: 我已坐穏,请恩师回堂吧!

Dương Sanh viết: ngã dĩ toạ ổn, thỉnh ân sư hồi Đường ba!

济佛曰: 圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。

Tế Phật viết: Thánh Hiền Đường dĩ đáo, Dương Sanh hạ liên đài, hồn phách đầu thể.

– – – – – – – – — – – – – – –

第十八回游西华宫聆听瑶池金母说法

đệ thập bát hồi du Tây Hoa cung linh thính Dao Trì Kim Mẫu thuyết pháp

济公活佛降民国六九年

Tế Công Hoạt Phật giáng Dân Quốc lục cửu niên

三月廿五日(岁次庚申年二月初九日)

tam nguyệt nhập ngũ nhật (tuế thứ Canh Thân niên nhị nguyệt sơ cửu nhật)

诗曰:

thi viết:

人群涌涌尽黄泉。

nhân quần dũng dũng tận Huỳnh Tuyền.

未晓回头种福田。

向外求仙空捕影。

家中活佛礼宜度。

vị hiểu hồi đầu chủng phước điền.

hướng ngoại cầu Tiên không bộ ảnh.

gia trung Hoạt Phật lễ nghi độ.

济佛曰: 人常不满现状,但不求改变自己的心态行为,

Tế Phật viết: nhân thường bất mãn hiện trạng, đãn bất cầu cải biến tự kỷ đích tâm thái hành vi,

一味责怪他人,这样越弄越糟,总是没有成果的。

nhất vị trách quái tha nhân, giá dạng việt lộng việt tao, tổng thị một hữu thành quả đích.

修道的人,都想超升到他们理想的乐园,

tu Đạo đích nhân, đô tưởng siêu thăng đáo tha môn lý tưởng đích lạc viên,

可是往往不知道好好培养自己的宝树,

khả thị vãng vãng bất tri Đạo hảo hảo bồi dưỡng tự kỷ đích bảo thụ,

却向外去寻找他人的成果。

khước hướng ngoại khứ tầm trảo tha nhân đích thành quả.

向外求佛,如在户外捕捉鸽子,手去鸟飞,

hướng ngoại cầu Phật, như tại hộ ngoại bộ tróc cáp tử, thủ khứ điểu phi,

追得越紧,它飞得越高;

truy đắc việt khẩn, tha phi đắc việt Cao;

若能廻光返照,伸手向鸽笼(家中)捕捉,

nhược năng hồi quang phản chiếu, thân thủ hướng cáp lung (gia trung) bộ tróc,

相信易如反掌,

tương tín dị như phản chưởng,

所以老衲希望世人多自检点,善培自己心园,

sở dĩ lão nạp hy vọng thế nhân đa tự kiểm điểm, thiện bồi tự kỷ tâm viên,

一旦收成,不是吃得津津有味吗?

nhất đán thu thành, bất thị ngật đắc tân tân hữu vị mã?

甚至可将多余水菓出售,

thậm chí khả tương đa dư thuỷ quả xuất thụ,

还能发一笔财哩!所以众生不要看轻自己,

hoàn năng phát nhất bút tài lý! sở dĩ chúng sanh bất yếu khán khinh tự kỷ,

老是向外跑的话,累得精疲力倦,

lão thị hướng ngoại bào đích thoại, luỵ đắc tinh bì lực quyện,

还能做什么事呢?今天我将带

hoàn năng tố thập yêu sự ni? kim Thiên ngã tướng đái

杨生游无极圣境,准备上莲台!

Dương Sanh du Vô Cực Thánh cảnh, chuẩn bị Thượng liên đài!

杨生曰: 我已坐穏,请恩师起程吧!

Dương Sanh viết: ngã dĩ toạ ổn, thỉnh ân sư khởi trình ba!

济佛曰: 带着贤徒,观赏天界圣景,济公一片心怀,

Tế Phật viết: đái trước hiền đồ, Quán thưởng Thiên giới Thánh cảnh, Tế Công nhất phiến tâm phó,

想引度众生也都一齐来此同游,一时心花怒放,

tưởng dẫn độ chúng sanh dã đô nhất tề lai thử đồng du, nhất thời tâm hoa nộ phóng,

贤徒!我们来对唱一段劝世歌好吗?

hiền đồ! ngã môn lai đối xướng nhất đoạn khuyến thế ca hảo mã?

杨生曰: 弟子少疏学浅,

Dương Sanh viết: đệ tử thiểu sơ học thiển,

诗词不通,歌喉更哑,恐怕无法搭配,会出丑的!

thi từ bất thông, ca hầu cánh á, khổng phạ vô pháp đáp phối, Hội xuất xú đích!

济佛曰: 几世没有吃肉了,只要不“滑腔油调” 就行了,

Tế Phật viết: cơ thế một hữu ngật nhục liễu, chỉ yếu bất “hoạt khang du điều” tựu hành liễu,

反正也不是竞选歌星,何必顾忌那么多呢?

phản chánh dã bất thị cạnh tuyển ca tinh, hà tất cố kỵ ná yêu đa ni?

我替你加灵,使你文思敏捷,随我和来吧

ngã thế nễ gia linh, sứ nễ văn tư mẫn tiệp, tuỳ ngã hoà lai ba

杨生曰: 遵命,请恩师指教!

Dương Sanh viết: tuân mệnh, thỉnh ân sư chỉ giáo!

济佛曰: 凡情俗景实旁徨!

Tế Phật viết: phàm tình tục cảnh thật bàng Huỳnh!

杨生曰: 学我恩师游四方!

Dương Sanh viết: học ngã ân sư du tứ phương!

济佛曰: 清风两袖性灵光!

Tế Phật viết: Thanh phong lưỡng tụ tính linh quang!

杨生曰: 一朵黑云月色凉!

Dương Sanh viết: nhất đoá hắc vân nguyệt sắc Lượng!

济佛曰:

Tế Phật viết:

如梦人生不久长!

như mộng nhân sanh bất cửu trường!

杨生曰: 早修大道躲无常!

Dương Sanh viết: tảo tu đại Đạo đoá vô thường!

济佛曰: 屠刀放下莫荒唐!

Tế Phật viết: đồ đao phóng hạ mạc hoang Đường!

杨生曰: 养性修身保健康!

Dương Sanh viết: dưỡng tính tu thân bảo kiện khang!

济佛曰: 佛仙摇橹驾慈航!

Tế Phật viết: Phật Tiên diêu lỗ giá Từ Hàng!

杨生曰: 善智殷殷法度彰!

Dương Sanh viết: thiện trí ân ân pháp độ chương!

济佛曰: 唱得好!粗浅文字,寓意却很深刻,世人听了,

Tế Phật viết: xướng đắc hảo! thô thiển văn tự, ngụ ý khước ngận thâm khắc, thế nhân thính liễu,

当有所感悟!已到目的地,快下莲台。

đáng hữu sở cảm ngộ! dĩ đáo mục đích Địa, khoái hạ liên đài.

杨生曰: 这里的景色逈异于昔日所游,遍地金光,

Dương Sanh viết: giá lý đích cảnh sắc quýnh dị vu tích nhật sở du, biến Địa kim quang,

如宝山展放笑容,光辉耀目,还有金鸟飞翔,

như bảo sơn triển phóng tiếu dung, quang huy diệu mục, hoàn hữu kim điểu phi tường,

是生平首见,蔚为奇观,不知这里是何处?

thị sanh bình thủ kiến, uý vi kỳ Quán, bất tri giá lý thị hà xứ?

济佛曰: 这里是普度众生一大道场,遍地生金,

Tế Phật viết: giá lý thị phổ độ chúng sanh nhất đại Đạo tràng, biến Địa sanh kim,

满天金鸟,地上还长满金树, 金花,

mãn Thiên kim điểu, Địa Thượng hoàn trường mãn kim thụ, Kim Hoa,

瑶池悠游看着金鱼,奇珍异物,琳琅满目,

Dao Trì du du khán trước kim ngư, kỳ trân dị vật, lâm lang mãn mục,

此地灵气凝聚。是瑶池金母所居,

thử Địa linh khí ngưng tụ. thị Dao Trì Kim Mẫu sở cư,

金母为众生原灵之母,亦称西华帝君,

Kim Mẫu vi chúng sanh nguyên linh chi mẫu, diệc xứng Tây Hoa Đế Quân,

位居尊贵,慈怀无量,我们整齐衣屐,快前去参驾!

vị cư tôn quý, từ phó vô lượng, ngã môn chỉnh tề y kỹ, khoái tiền khứ tham giá!

杨生曰: 遵命!今日能拜会老母,荣幸之至。

Dương Sanh viết: tuân mệnh! kim nhật năng bái Hội Lão Mẫu, vinh hạnh chi chí.

眼前矗立一巍峨宫殿,

nhãn tiền súc lập nhất nguy nga cung Điện,

金光闪耀,上书“瑶池金母宫” 五字,

kim quang thiểm diệu, Thượng thư “Dao Trì Kim Mẫu cung” ngũ tự,

光辉夺目,殿前仙女穿着霓裳仙衣,

quang huy đoạt mục, Điện tiền Tiên nữ xuyên trước nghê thường Tiên y,

穿梭自如,风采飘逸,向我们点头笑迎!

xuyên thoa tự như, phong biện phiêu dật, hướng ngã môn điểm đầu tiếu nghênh!

济佛曰: 杨生快进殿内,向老母参驾!

Tế Phật viết: Dương Sanh khoái tiến Điện nội, hướng Lão Mẫu tham giá!

杨生曰: 遵命!殿内坐着一位鹤发童颜慈娘,左右各有仙女侍卫。……

Dương Sanh viết: tuân mệnh! Điện nội toạ trước nhất vị hạc phát đồng nhan từ nương, tả hữu các hữu Tiên nữ thị vệ. ……

愚儿俯伏参叩老母!愚儿幸沐天恩,

ngu nhi phủ phục tham khấu Lão Mẫu! ngu nhi hạnh mộc Thiên ân,

奉旨著书,随师登临三界访道求真,今日荣宠圣召,

phụng chỉ trước thư, tuỳ sư đăng lâm tam giới phỏng Đạo cầu Chân, kim nhật vinh sủng Thánh triệu,

来至母娘圣居,感激涕零,恭请母娘圣安!

lai chí Mẫu Nương Thánh cư, cảm kích thế linh, cung thỉnh Mẫu Nương Thánh an!

众生痴迷,未能返本还源,使母娘闾门倚盼,望穿秋水,

chúng sanh si mê, vị năng phản bổn hoàn nguyên, sứ Mẫu Nương lư môn ỷ phán, vọng xuyên thu thuỷ,

慈泪暗滴,愚儿受负普度苍生圣命,至今大任未完,

từ lệ ám trích, ngu nhi thụ phụ phổ độ thương sanh Thánh mệnh, chí kim đại nhiệm vị hoàn,

心感恐惶,求母娘再添赐智慧灵光,以方便济世度人。

tâm cảm khổng Huỳnh, cầu Mẫu Nương tái thiêm tứ trí tuệ linh quang, dĩ phương tiện Tế thế độ nhân.

前曾奉命随师著作“地狱游记”,今又奉命著作“天堂游记”,

tiền tằng phụng mệnh tuỳ sư trước tác “Địa ngục Du Ký”, kim hựu phụng mệnh trước tác “Thiên Đường Du Ký”,

圣命在身不敢丝毫怠慢,然魔考重重,

Thánh mệnh tại thân bất cảm ty hào đãi mạn, nhiên ma khảo trùng trùng,

心神欲碎,祈母娘寛解尘缘,了脱俗纒,俾能以证大道。

tâm thần dục toái, kỳ Mẫu Nương khoan giải trần duyên, liễu thoát tục triền, tỷ năng dĩ chứng đại Đạo.

瑶池金母曰: 善哉!原儿杨生!青鸾悬丝,尽吐金言,

Dao Trì Kim Mẫu viết: thiện tai! nguyên nhi Dương Sanh! Thanh Loan huyền ty, tận thổ kim ngôn,

泄大道玄机,解诸经之疑惑,圣命担负,道志非凡,

tiết đại Đạo huyền cơ, giải chư kinh chi si hoặc, Thánh mệnh đảm phụ, Đạo chí phi phàm,

造就殊胜。三曹普度,天人同忙,“地狱游记” 已开地曹, 人曹之生机;

tạo tựu thù thắng. Tam Tào phổ độ, Thiên nhân đồng mang, “Địa ngục Du Ký” dĩ khai Địa tào, nhân tào chi sanh cơ;

“天堂游记”,广度天曹, 人曹之迷途,二部圣典,万戴生辉,

“Thiên Đường Du Ký”, quảng độ Thiên tào, nhân tào chi mê đồ, nhị bộ Thánh điển, vạn đái sanh huy,

三才唯人为贵,所以人頪受惠最深。道来魔生,自古皆然,

Tam Tài duy nhân vi quý, sở dĩ nhân loại thụ huệ tối thâm. Đạo lai ma sanh, tự cổ giai nhiên,

愿杨儿克服逆境,将“天堂游记” 一书圆满着成,丰功伟绩,

nguyện Dương Nhi khắc phục nghịch cảnh, tương “Thiên Đường Du Ký” nhất thư viên mãn trước thành, phong công vĩ tích,

万古流芳,不但尔之玄祖超升极乐,芸芸众生,

vạn cổ lưu phương, bất đãn nhĩ chi huyền tổ siêu thăng Cực Lạc, vân vân chúng sanh,

九六原灵,更须藉此求修证道。至此,尔之圣任方告一段落。

cửu lục nguyên linh, cánh tu tịch thử cầu tu chứng Đạo. chí thử, nhĩ chi Thánh nhiệm phương cáo nhất đoạn lạo.

母子连心,知儿苦衷,当赐灵光以助道力,希尔振作精神,

mẫu tử liên tâm, tri nhi khổ trung, đáng tứ linh quang dĩ trợ Đạo lực, hy nhĩ chấn tác tinh thần,

将圣笔光辉,普照世界,以开导更多众生觉悟迷梦,

tương Thánh Bút quang huy, phổ chiếu thế giới, dĩ khai Đạo cánh đa chúng sanh giác ngộ mê mộng,

早脱尘缘,洗心愌面,携手步入善道,如此,

tảo thoát trần duyên, tẩy tâm hồn diện, huề thủ bộ nhập thiện Đạo, như thử,

配为人天导师,善名永留,岂不妙哉!

phối vi nhân Thiên Đạo sư, thiện danh vĩnh lưu, khởi bất diệu tai!

杨生曰: 感谢母娘灵光加被,金言铿锵有力,

Dương Sanh viết: cảm tạ Mẫu Nương linh quang gia bị, kim ngôn khanh thương hữu lực,

灌注我心,顿觉眼神明朗,神气十足,愿慈母的爱心,

quán chú ngã tâm, đốn giác nhãn thần minh lãng, thần khí thập túc, nguyện từ mẫu đích ái tâm,

时时给予关怀照顾!谨遵母命,矢志加鞭,请母放心!

thời thời cấp dư quan phó chiếu cố! cẩn tuân mẫu mệnh, thỉ chí gia tiên, thỉnh Mẫu phóng tâm!

老母曰:

mẫu nương

有诗云:

hữu thi vân:

老母曰:

mẫu nương

有诗云:

hữu thi vân:

慈母手中线,

游子身上衣。

từ mẫu thủ trung tuyến,

du tử thân Thượng y.

临行密密缝,意恐迟迟归。

谁言寸草心,报得三春晖。

lâm hành mật mật phùng,

ý khổng trì trì quy.

thuỳ ngôn thốn thảo tâm,

báo đắc tam xuân huy.

原儿九六,如今都成了游子,

身上所穿的仙衣已经不见,

nguyên nhi cửu lục,

như kim đô thành liễu du tử,

thân Thượng sở xuyên đích Tiên y dĩ kinh bất kiến,

都换上了花花缘缘的俗衣,

đô hoán Thượng liễu hoa hoa duyên duyên đích tục y,

在别离三山坡时候,慈母如针缝衣,

tại biệt ly tam sơn pha thời hậu, từ mẫu như châm phùng y,

苦口婆心再三叮咛,为的是怕你们下凡胎之后,

khổ khẩu bà tâm tái tam đinh ninh, vi đích thị phạ nễ môn hạ phàm thai chi hậu,

忘记天上的净土圣境,沉沦于花花尘俗世界之中,

vong ký Thiên Thượng đích tịnh thổ Thánh cảnh, trầm luân vu hoa hoa trần tục thế giới chi trung,

迟迟不知道归返无极理天,

trì trì bất tri Đạo quy phản Vô Cực lý Thiên,

娘但愿你们手中能够把握母垂下的金线,登上慈航,

đãn nguyện nễ môn thủ trung năng cú bả ác Mẫu Nương thuỳ hạ đích kim tuyến, đăng Thượng Từ Hàng,

步步向我身边归来,如此,才可以报答母恩于万一,

bộ bộ hướng ngã thân biên quy lai, như thử, tài khả dĩ báo đáp mẫu ân vu vạn nhất,

否则都成了不孝儿女!知吗?

bĩ tắc đô thành liễu bất hiếu nhi nữ! tri mã?

济佛曰: 慈母的言语,

Tế Phật viết: từ mẫu đích ngôn ngữ,

多少辛酸泪语,世人能无动于衷吗?

đa thiểu tân toan lệ ngữ, thế nhân năng vô động vu trung mã?

杨生曰: 现在崇拜瑶池金母的庙堂及众生甚多,

Dương Sanh viết: hiện tại sùng bái Dao Trì Kim Mẫu đích miếu Đường cập chúng sanh thậm đa,

世人能归根认母,是一个好现象,相信也是世界大同的前兆。

thế nhân năng quy căn nhận mẫu, thị nhất cá hảo hiện tượng, tương tín dã thị thế giới đại đồng đích tiền triệu.

祈老母垂慈,开示修道方法,以启迷津。

kỳ Lão Mẫu thuỳ từ, khai thị tu Đạo phương pháp, dĩ khải mê tân.

老母曰:

Lão Mẫu viết:

我主西方,又称“西华帝君”。有人谓: “现在是个金钱世界!”

ngã chủ Tây phương, hựu xứng “Tây Hoa Đế Quân”. hữu nhân vị: “hiện tại thị cá kim tiền thế giới! ”

尤其西方人士更有“拜金主义” 之称。今值西方应运,金子上涨,

vưu kỳ Tây phương nhân sĩ cánh hữu “bái kim chủ nghĩa” chi xứng. kim trị Tây phương ứng vận, kim tử Thượng trưởng,

身价百倍,显示金母普度原灵的时刻已至,

thân giới bách bội, hiển thị Kim Mẫu phổ độ nguyên linh đích thời khắc dĩ chí,

所以我的名号,正传遍天下。

sở dĩ ngã đích danh hiệu, chánh truyền biến thiên hạ.

天运循环,西方应运,所以大道降世,普度有缘,唯有同认一母│上帝,

Thiên vận tuần hoàn, Tây phương ứng vận, sở dĩ đại Đạo giáng thế, phổ độ hữu duyên, duy hữu đồng nhận nhất mẫu │Thượng đế,

才能世界大同,上天用意玄妙,愿众生体悟之。

tài năng thế giới đại đồng, Thượng Thiên dụng ý huyền diệu, nguyện chúng sanh thể ngộ chi.

杨生曰: 老母慈悲,祈再垂示妙理!

Dương Sanh viết: lão mẫu từ bi, kỳ tái thuỳ thị diệu lý!

老母曰: 金为万宝之王,故世人视金为“至宝”。

Lão Mẫu viết: kim vi vạn bảo chi vương, cố thế nhân thị kim vi “chí bảo”.

足见我之崇高地位。何以称为“母” 呢?

túc kiến ngã chi sùng Cao Địa vị. hà dĩ xứng vi “mẫu” ni?

金为宝物,不惧火炼, 水浸, 土埋, 木压,为五行之王,五老之灵,

kim vi bảo vật, bất cụ hoả luyện, thuỷ tẩm, thổ mai, mộc áp, vi ngũ hành chi vương, Ngũ Lão chi linh,

任毁不灭,故佛身称“金身”,道体曰“金丹”。金属尊贵,流通无碍,

nhiệm huỷ bất diệt, cố Phật thân xứng “kim thân”, Đạo thể viết “kim đan”. kim thuộc tôn quý, lưu thông vô ngại,

天人争取,“金母” 能生“金子”,“佛母” 能生“佛子”,为万灵之主,

Thiên nhân tranh thủ, “Kim Mẫu” năng sanh “kim tử”, “Phật mẫu” năng sanh “Phật tử”, vi vạn linh chi chủ,

故称为母。万物的灵性,即一团金光,所以原灵以金为母,

cố xứng vi mẫu. vạn vật đích linh tính, tức nhất đoàn kim quang, sở dĩ nguyên linh dĩ kim vi mẫu,

表示灵性如金不灭,愿世人体悟之。

biểu thị linh tính như kim bất diệt, nguyện thế nhân thể ngộ chi.

杨生曰: 金母生化原灵功德无量无边,请能指示金母来历,

Dương Sanh viết: Kim Mẫu sanh hoá nguyên linh công đức vô lượng vô biên, thỉnh năng chỉ thị Kim Mẫu lai lịch,

及世人应如何学修您的大德,以便投入您的怀抱呢?

cập thế nhân ứng như hà học tu nhĩ đích đại đức, dĩ tiện đầu nhập nhĩ đích phó bão ni?

老母曰: 混元一炁,化元始及太上玄女,所以我本是混元一炁之灵,

Lão Mẫu viết: Hỗn Nguyên Nhất Khí, hoá Nguyên Thuỷ cập Thái Thượng Huyền Nữ, sở dĩ ngã bổn thị Hỗn Nguyên Nhất Khí chi linh,

三清演化,五行生人,我再化为五行之首│“金”。

Tam Thanh diễn hoá, ngũ hành sanh nhân, ngã tái hoá vi ngũ hành chi thủ │“kim”.

金母负责。化生原灵之责,任重道远,元始天尊已经详细阐明,

Kim Mẫu phụ trách hoá sanh nguyên linh chi trách, nhiệm trùng Đạo viễn, Nguyên Thuỷ Thiên Tôn dĩ kinh tường tế xiển minh,

所以我不再重述我应运普度众生,天下也已进入“金色世界”,

sở dĩ ngã bất tái trùng thuật. ngã ứng vận phổ độ chúng sanh, thiên hạ dã dĩ tiến nhập “kim sắc thế giới”,

五金正随在人类左右,如钢筋, 铁屋, 铁床,

ngũ kim chánh tuỳ tại nhân loại tả hữu, như cương trợ, thiết ốc, thiết sàng,

机车, 汽车, 飞机, 电话, 电视, 眼镜, 手表, 项炼, 戒子……

cơ xa, khí xa, phi cơ, Điện thoại, Điện thị, nhãn kính, thủ biểu, hạng luyện, giới tử ……

等等,食衣住行,已由土木器材进步到五金设备,

đẳng đẳng, thực y trú hành, dĩ do thổ mộc khí tài tiến bộ đáo ngũ kim thiết bị,

显示出“金” 是随身宝,“母” 是众生珍。

hiển thị xuất “kim” thị tuỳ thân bảo, “mẫu” thị chúng sanh trân.

金气人人喜爱,但人性变为现实,

kim khí nhân nhân hỷ ái, đãn nhân tính biến vi hiện thật,

生活糜烂不堪,所谓“纸醉金迷”。但为了普度原灵,

sanh hoạt mi lạn bất kham, sở vị “chỉ tuý kim mê”. đãn vi liễu phổ độ nguyên linh,

不得不以金炁布化众生。

bất đắc bất dĩ kim khí bố hoá chúng sanh.

一, 西方庚辛属“金”,在天五常为“利”,五色属“白”,

nhất, Tây phương canh tân thuộc “kim”, tại Thiên ngũ thường vi “lợi”, ngũ sắc thuộc “bạch”,

在地四季为“秋”,人间化生白帝“夏禹”,

tại Địa tứ quý vi “thu”, nhân gian hoá sanh Bạch Đế “Hạ Vũ”,

人伦五常属“义”,人体主“肺, 皮”,五戒主“盗”。

nhân luân ngũ thường thuộc “nghĩa”, nhân thể chủ “phế, bì”, ngũ giới chủ “Đạo”.

二, 从以上所属,可以体悟“金炁” 消散原因。

nhị, tùng dĩ Thượng sở thuộc, khả dĩ thể ngộ “kim khí” tiêu tản nguyên nhân.

1.金│古时由土木建筑房屋及制造各种器具,

1.kim │cổ thời do thổ mộc kiến trúc phòng ốc cập chế tạo các chủng khí cụ,

今已变为钢筋铁皮等金器材。以前的木剑,

kim dĩ biến vi cương trợ thiết bì đẳng kim khí tài. dĩ tiền đích mộc kiếm,

石头,已遭淘汰,现在是刀光血影,枪炮利器,杀伤力甚于古时万倍。

thạch đầu, dĩ tao đào thải, hiện tại thị đao quang huyết ảnh, thương pháo lợi khí, sát thương lực thậm vu cổ thời vạn bội.

科学进步,物质生活享受到极点,医药的进步,也促进入类寿命延长,

khoa học tiến bộ, vật chất sanh hoạt hưởng thụ đáo cực điểm, y dược đích tiến bộ, dã xúc tiến nhập loại thọ mệnh diên trường,

生病夭寿者减少,但受到车祸意外伤亡人数,却急剧增加,

sanh bệnh yểu thọ giả giảm thiểu, đãn thụ đáo xa hoạ ý ngoại thương vong nhân sổ, khước cấp kịch tăng gia,

足见生死的权衡,看似由人,实是由天。车祸无非铁撞轮压,

túc kiến sanh tử đích quyền hành, khán tự do nhân, thật thị do Thiên. xa hoạ vô phi thiết tràng luân áp,

死于五金压力之下。每年世界各地战乱,

tử vu ngũ kim áp lực chi hạ. mỗi niên thế giới các Địa chiến loạn,

在枪林弹雨下牺牲者,更不计其数;以刀钻凶杀,亦屡有所闻。

tại thương lâm đàn vũ hạ hy sanh giả, cánh bất kế kỳ sổ; dĩ đao toàn hung sát, diệc lũ hữu sở văn.

所以金虽贵重,物极必反,伤人亦惨。

sở dĩ kim tuy quý trùng, vật cực tất phản, thương nhân diệc thảm.

世人身上都带有金炼, 戒子, 手表等物,物虽值钱, 却冰冷无情。

thế nhân thân Thượng đô đái hữu kim luyện, giới tử, thủ biểu đẳng vật, vật tuy trị tiền, khước băng lãnh vô tình.

对亲朋冷落无义,如秋叶凋谢单调。唯利是图者,该觉醒了。

đối thân bằng lãnh lạo vô nghĩa, như thu diệp điêu tạ thiện điều. duy lợi thị đồ giả, cai giác tỉnh liễu.

愿世上拜“金子” 者,更能拜“金母”,

nguyện thế thượng bái “kim tử” giả, cánh năng bái “Kim Mẫu”,

做个饮水思源的“孝子” 吧!

tố cá ẩm thuỷ tư nguyên đích “hiếu tử” ba!

有词曰劝原儿,速觉醒,金山埋没无尽好汉英雄!

hữu từ viết khuyến nguyên nhi, tốc giác tỉnh, kim sơn mai một vô tận hảo hán anh hùng!

有词曰劝原儿,速觉醒,金山埋没无尽好汉英雄!

hữu từ viết khuyến nguyên nhi, tốc giác tỉnh, kim sơn mai một vô tận hảo hán anh hùng!

劝原儿,速觉醒,黄土堆里青草空舞春风!

khuyến nguyên nhi, tốc giác tỉnh, Huỳnh thổ đôi lý Thanh thảo không vũ xuân phong!

劝原儿,速觉醒,苦海洪波万丈人影无踪!

khuyến nguyên nhi, tốc giác tỉnh, khổ hải hồng ba vạn trượng nhân ảnh vô tung!

劝原儿,速觉醒,子欲养亲不在多少幽衷!

khuyến nguyên nhi, tốc giác tỉnh, tử dục dưỡng thân bất tại đa thiểu u trung!

劝原儿,速觉醒,无极母念原灵尽孝尽忠!

khuyến nguyên nhi, tốc giác tỉnh, Vô Cực mẫu niệm nguyên linh tận hiếu tận trung!

劝原儿,速觉醒,进圣门求真道加紧用功!

khuyến nguyên nhi, tốc giác tỉnh, tiến Thánh môn cầu Chân Đạo gia khẩn dụng công!

劝原儿,速觉醒,心怀慈度世人善道遵从!

khuyến nguyên nhi, tốc giác tỉnh, tâm phó từ độ thế nhân thiện Đạo tuân tùng!

2.利│利者,顺利, 便利也。利必以分割禾,

2.lợi │lợi giả, thuận lợi, tiện lợi dã. lợi tất dĩ phân cát hoà,

故取利刀如操刀杀人也。

cố thủ lợi đao như thao đao sát nhân dã.

利即货财,今人重利,视金钱为生命,

lợi tức hoá tài, kim nhân trùng lợi, thị kim tiền vi sanh mệnh,

人类之争闘,无非争取私利。

nhân loại chi tranh đấu, vô phi tranh thủ tư lợi.

以非法手段拥有私利者,必招怨忌,所以得“利” 之后,

dĩ phi pháp thủ đoạn ủng hữu tư lợi giả, tất chiêu oán kỵ, sở dĩ đắc “lợi” chi hậu,

受“害” 不远,俗语说: “人为财死,鸟为食亡。”

thụ “hại” bất viễn, tục ngữ thuyết: “nhân vi tài tử, điểu vi thực vong.”

人追求财利,终于被“利刀” 剥夺生活,故“利害” 两连,

nhân truy cầu tài lợi, chung vu bị “lợi đao” lục đoạt sanh hoạt, cố “lợi hại” lưỡng liên,

愿世人轻利远害,切勿奸诈骗抢,

nguyện thế nhân khinh lợi viễn hại, thiết vật gian trá biển thưởng,

唯利是图,以免利刀无情,招怨造孽。

duy lợi thị đồ, dĩ miễn lợi đao vô tình, chiêu oán tạo nghiệt.

如车辆之运输可谓便利,载善书发送容易(利),

như xa lượng chi vận thâu khả vị tiện lợi, tải thiện thư phát tống dung dị (lợi),

载恶客为非作歹亦易(害),所以“利害” 关系至为密切,

tải ác khách vi phi tác đãi diệc dị (hại), sở dĩ “lợi hại” quan hệ chí vi mật thiết,

应用之妙,存乎一心,愿世人善用之。

ứng dụng chi diệu, tồn hồ nhất tâm, nguyện thế nhân thiện dụng chi.

3.秋│(白, 肺, 皮) │秋月虽明,但体弱乏力。

3.thu │(bạch, phế, bì) │thu nguyệt tuy minh, đãn thể nhược phạp lực.

秋天主收成时期,万物落叶飘零。树叶既落,无法吐出氧气,

thu Thiên chủ thu thành thời kỳ, vạn vật lạo diệp phiêu linh. thụ diệp ký lạo, vô pháp thổ xuất dưỡng khí,

人类肺部呼吸所需要之元素自然减少。肺脏如叶,

nhân loại phế bộ hô hấp sở nhu yếu chi nguyên tố tự nhiên giảm thiểu. phế tạng như diệp,

落叶归根,仅剩外表一层“白皮”,身体虚弱不实,

lạo diệp quy căn, cận thặng ngoại biểu nhất tầng “bạch bì”, thân thể hư nhược bất thật,

所以秋天一到,人们需要添加衣服保身。现正值秋收稻白时期,

sở dĩ thu Thiên nhất đáo, nhân môn nhu yếu thiêm gia y phục bảo thân. hiện chánh trị thu thu Đạo bạch thời kỳ,

原灵当返回西方灵山,因此,天下大道弘扬,善书普送,

nguyên linh đáng phản hồi Tây phương Linh Sơn, nhân thử, thiên hạ đại Đạo hoằng dương, thiện thư phổ tống,

尤以中土更盛。鸾门扶鸾阐教,殷殷教化众生,众仙佛纷纷投胎转世,

vưu dĩ trung thổ cánh thịnh. Loan môn Phù Loan xiển giáo, ân ân giáo hoá chúng sanh, chúng Tiên Phật phân phân đầu thai chuyển thế,

慧根不泯者,奉献牺牲精神物质,四处为普度有缘而奔波,

tuệ căn bất mẫn giả, phụng hiến hy sanh tinh thần vật chất, tứ xứ vi phổ độ hữu duyên nhi bôn ba,

愿我原儿心如落叶,清白无染,不生挂碍,个个修道,如秋天大有收成!

nguyện ngã nguyên nhi tâm như lạo diệp, Thanh bạch vô nhiễm, bất sanh quải ngại, cá cá tu Đạo, như thu Thiên đại hữu thu thành!

4.义(盗) │西方属金,五常为“义”,

4.nghĩa (Đạo) │Tây phương thuộc kim, ngũ thường vi “nghĩa”,

五戒主“盗”。好金者见利则忘义。

ngũ giới chủ “Đạo”. hảo kim giả kiến lợi tắc vong nghĩa.

人若生贪念,盗取财物,称为“盗贼”,已非“义士”。

nhân nhược sanh tham niệm, Đạo thủ tài vật, xứng vi “Đạo tặc”, dĩ phi “nghĩa sĩ”.

一丝一毫,若非己物,切莫去取,否则,违背天律,地狱有份,天堂无路可行。

nhất ty nhất hào, nhược phi kỷ vật, thiết mạc khứ thủ, bĩ tắc, vi bối Thiên luật, Địa ngục hữu phần, Thiên Đường vô lộ khả hành.

以上是西华金炁流行现象,西华(方)是宝地,世人如有盗(道) 心,

dĩ Thượng thị Tây Hoa kim khí lưu hành hiện tượng, Tây Hoa (phương) thị bảo Địa, thế nhân như hữu Đạo (Đạo) tâm,

盼勿贪世上假金假财,那些仅让你借用几年而已,

phán vật tham thế thượng giả kim giả tài, ná ta cận nhượng nễ tá dụng cơ niên nhi dĩ,

还是修身养性,培养自己一颗“金刚心”,以便日后返回西方极乐,踏上金色宝地,

hoàn thị tu thân dưỡng tính, bồi dưỡng tự kỷ nhất khoả “Kim Cương tâm”, dĩ tiện nhật hậu phản hồi Tây phương Cực Lạc, đạp Thượng kim sắc bảo Địa,

与您金色心光相映成趣,那么,你所拥有的才是真实的!

dữ nhĩ kim sắc tâm quang tương ánh thành thú, ná yêu, nễ sở ủng hữu đích tài thị Chân thật đích!

我带你参观西华瑶池圣境吧!

ngã đái nễ tham Quán Tây Hoa Dao Trì Thánh cảnh ba!

杨生曰: 老母慈悲,劳累您为苍生苦口婆心的说法,

Dương Sanh viết: Lão Mẫu từ bi, lao luỵ nhĩ vi thương sanh khổ khẩu bà tâm đích thuyết pháp,

无限感激!看到仙姑侍女们天真无邪的笑容,

vô hạn cảm kích! khán đáo Tiên cô thị nữ môn Thiên Chân vô tà đích tiếu dung,

有一种舒适忘我感觉!不知是何因?

hữu nhất chủng thư thích vong ngã cảm giác! bất tri thị hà nhân?

老母曰: 她们是超俗出尘的仙女,与一般凡尘的女子有区别,

Lão Mẫu viết: tha môn thị siêu tục xuất trần đích Tiên nữ, dữ nhất bàn phàm trần đích nữ tử hữu khu biệt,

她们清高出俗的气质正吸引着你,但千万不可动心。

tha môn Thanh Cao xuất tục đích khí chất chánh hấp dẫn trước nễ, đãn thiên vạn bất khả động tâm.

杨生曰: 岂敢!是否可以询问她们修养之道呢?

Dương Sanh viết: khởi cảm! thị bĩ khả dĩ tuân vấn tha môn tu dưỡng chi Đạo ni?

老母曰: 当然可以!

Lão Mẫu viết: đáng nhiên khả dĩ!

杨生曰: 请问这位仙姊,是否能告诉我,妳修道的经过,

Dương Sanh viết: thỉnh vấn giá vị Tiên tỷ, thị bĩ năng cáo tố ngã, nãi tu Đạo đích kinh qua,

及用什么方法保持这种青春的气息?因为现代的世人,

cập dụng thập yêu phương pháp bảo trì giá chủng Thanh xuân đích khí tức? nhân vi hiện đại đích thế nhân,

不论男女都想保持青春不老,如妳能泄漏一点秘诀,相信世人会感恩不尽的!

bất luận nam nữ đô tưởng bảo trì Thanh xuân bất lão, như nễ năng tiết lậu nhất điểm bí quyết, tương tín thế nhân Hội cảm ân bất tận đích!

仙女曰: 想起我的修道过程,充满着崎岖困难,

Tiên nữ viết: tưởng khởi ngã đích tu Đạo quá trình, sung mãn trước khi khu khốn nạn,

也许是在困难的环境中,才能保持高超人格,造就非凡的志业。

dã hứa thị tại khốn nạn đích hoàn cảnh trung, tài năng bảo trì Cao siêu nhân cách, tạo tựu phi phàm đích chí nghiệp.

我从小失去父母,送给叔叔扶养,自幼一见庙寺,即十分崇敬,

ngã tùng tiểu thất khứ phụ mẫu, tống cấp thúc thúc phù dưỡng, tự ấu nhất kiến miếu tự, tức thập phân sùng kính,

并响往修道之事,后来拜了“惠真上师” 为师,专心学道,历经各种魔考,

tịnh hưởng vãng tu Đạo chi sự, hậu lai bái liễu “huệ Chân Thượng sư” vi sư, chuyên tâm học Đạo, lịch kinh các chủng ma khảo,

道志不变,最后得证大道,蒙老母收为宫内侍女。

Đạo chí bất biến, tối hậu đắc chứng đại Đạo, mông Lão Mẫu thu vi cung nội thị nữ.

仙女们为何面目姣好,

Tiên nữ môn vi hà diện mục giảo hảo,

清秀庄丽不老呢?乃是心中没有欲念, 烦恼,

Thanh tú trang lệ bất lão ni? nãi thị tâm trung một hữu dục niệm, phiền não,

一片纯真清白,忘记了岁月,

nhất phiến thuần Chân Thanh bạch, vong ký liễu tuế nguyệt,

不知老之将至!“无恼” 即“无老”,“忘年” 即“忘老”,

bất tri lão chi tương chí! “vô não” tức “vô lão”, “vong niên” tức “vong lão”,

存着贞洁的心性,脸上自然清秀光泽,心理不平衡的话,用什么珍珠洗面皂,

tồn trước trinh khiết đích tâm tính, kiểm Thượng tự nhiên Thanh tú quang trạch, tâm lý bất bình hành đích thoại, dụng thập yêu trân châu tẩy diện tạo,

高级按摩霜,也是无法保持着青春不老。驻颜的妙法,

Cao cấp án ma sương, dã thị vô pháp bảo trì trước Thanh xuân bất lão. trú nhan đích diệu pháp,

就是: “不烦恼, 多素食;少照镜, 常观心” 十二个字,

tựu thị: “bất phiền não, đa tố thực; thiểu chiếu kính, thường Quán tâm” thập nhị cá tự,

世上男女如果能够实行这个秘诀,则脂粉不施,

thế thượng nam nữ như quả năng cú thật hành giá cá bí quyết, tắc chỉ phấn bất thi,

自然拥有轻盈的美态,不是更快心吗?

tự nhiên ủng hữu khinh doanh đích mỹ thái, bất thị cánh khoái tâm mã?

济佛曰: 因时刻不早,我们改日再来参观,拜辞老母及各位仙女们!

Tế Phật viết: nhân thời khắc bất tảo, ngã môn cải nhật tái lai tham Quán, bái từ Lão Mẫu cập các vị Tiên nữ môn!

杨生曰: 感谢老母慈怀点化,无限感恩!因时刻已至,

Dương Sanh viết: cảm tạ Lão Mẫu từ phó điểm hoá, vô hạn cảm ân! nhân thời khắc dĩ chí,

我将随师回堂,拜辞老母。

ngã tướng tuỳ sư hồi Đường, bái từ Lão Mẫu.

老母曰: 既然如此,我亦不愿强留,后日再来吧!

Lão Mẫu viết: ký nhiên như thử, ngã diệc bất nguyện cường lưu, hậu nhật tái lai ba!

杨生曰: 我已坐穏莲台,请恩师回堂。

Dương Sanh viết: ngã dĩ toạ ổn liên đài, thỉnh ân sư hồi Đường.

济佛曰: 圣贤堂已到,杨生下莲台,魂魄投体。

Tế Phật viết: Thánh Hiền Đường dĩ đáo, Dương Sanh hạ liên đài, hồn phách đầu thể.

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

 

 

 

天堂游记

Thiên Đường Du Ký

目录

mục lục

济公活佛传

Tế Công Hoạt Phật truyền vân

第一回游南天门听大圣说法… 29

đệ nhất hồi du Nam Thiên Môn thính Đại Thánh thuyết pháp. 29

第二回游南天门玉阙拜见文衡圣帝… 43

đệ nhị hồi du Nam Thiên Môn Ngọc Khuyết bái kiến Văn Hành Thánh Đế. 43

第三回再游南天玉阙听圣帝训示… 52

đệ tam hồi tái du Nam Thiên Ngọc Khuyết thính Thánh Đế huấn thị 53

第四回游太青宫听太上道祖说法… 64

đệ tứ hồi du Thái Thanh cung thính Thái Thượng Đạo Tổ thuyết pháp. 64

第五回再游太清宫听太上道祖说法… 84

đệ ngũ hồi tái du Thái Thanh cung thính Thái Thượng Đạo Tổ thuyết pháp. 84

三花聚顶: 95

tam hoa tụ đỉnh: 95

五气朝元: 96

ngũ khí triều nguyên: 96

第六回再游太清宫听灵宝天尊说法… 102

đệ lục hồi tái du Thái Thanh cung thính Linh Bảo Thiên Tôn thuyết pháp. 102

第七回游三清河听河上公说法… 126

đệ thất hồi du Tam Thanh hà thính Hà Thượng Công thuyết pháp. 126

第八回再游上清宫听灵宝天尊说法… 145

đệ bát hồi tái du Thượng Thanh cung thính Linh Bảo Thiên Tôn thuyết pháp. 146

如能按法节施法救世济民,应守十戒。… 151

như năng án pháp tiết thi pháp cứu thế Tế dân, ứng thủ thập giới. 151

吾特颂偈曰: 153

ngô đặc tụng kệ viết: 153

灵宝定观经… 159

* Linh Bảo định Quán kinh. 159

颂曰… 171

tụng viết 171

尽皆迷人耳目,杀人利刄,有偈曰: 176

tận giai mê nhân nhĩ mục, sát nhân lợi đao, hữu kệ viết: 176

第九回游玉虚宫听元始天尊说法… 177

đệ cửu hồi du Ngọc Hư cung thính Nguyên Thuỷ Thiên Tôn thuyết pháp. 178

十二重上为无尽无极,故又言十三层天。… 187

thập nhị trùng Thượng vi vô tận Vô Cực, cố hựu ngôn thập tam tầng Thiên. 187

三界图(超三界)… 200

tam giới đồ (siêu tam giới)… 200

第十回再游玉虚宫听元始天尊说法… 205

đệ thập hồi tái du Ngọc Hư cung thính Nguyên Thuỷ Thiên Tôn thuyết pháp. 205

混元一炁治病灵咒… 225

Hỗn Nguyên Nhất Khí trị bệnh linh chú. 226

第十一回三游玉虚宫听元始天尊说法并朝谒玄玄上人… 232

đệ thập nhất hồi tam du Ngọc Hư cung thính Nguyên Thuỷ Thiên Tôn thuyết pháp tịnh triều yết Huyền Huyền Thượng Nhân. 232

元始四十九章修道经… 247

* Nguyên Thuỷ tứ thập cửu chương tu Đạo kinh. 248

玄玄上人曰: 元始, 活佛, 杨生三位一体同来,… 308

Huyền Huyền Thượng Nhân viết: Nguyên Thuỷ, Hoạt Phật, Dương Sanh tam vị nhất thể đồng lai, 309

第十二回游东华宫听东华帝君说法… 311

đệ thập nhị hồi du Đông Hoa Cung thính Đông Hoa Đế Quân thuyết pháp. 312

在此愿留道诗十首,供世人参悟!… 332

tại thử nguyện lưu Đạo thi thập thủ, cúng thế nhân tham ngộ! 333

诗曰… 333

thi viết 333

先平心静气,心存青气布满全身及四周而诵曰: 338

tiên bình tâm tĩnh khí, tâm tồn Thanh khí bố mãn toàn thân cập tứ châu nhi tụng viết: 338

第十三回再游东华宫听东华帝君说法… 343

đệ thập tam hồi tái du Đông Hoa Cung thính Đông Hoa Đế Quân thuyết pháp. 343

第十四回三游东华宫参观众生原灵花树… 371

đệ thập tứ hồi tam du Đông Hoa Cung tham Quán chúng sanh nguyên linh hoa thụ. 371

第十五回四游东华宫参观众生原灵花树… 385

đệ thập ngũ hồi tứ du Đông Hoa Cung tham Quán chúng sanh nguyên linh hoa thụ. 385

第十六回游南华宫聆听南华帝君说法… 424

đệ thập lục hồi du Nam Hoa cung linh thính Nam Hoa Đế Quân thuyết pháp. 424

并当遵行下列四点,以充实自己: 445

tịnh đáng tuân hành hạ liệt tứ điểm, dĩ sung thật tự kỷ: 445

第十七回再游南华宫聆听南华帝君说法… 449

đệ thập thất hồi tái du Nam Hoa cung linh thính Nam Hoa Đế Quân thuyết pháp. 449

可静神心存赤炁布满全身,而诵念曰: 465

khả tĩnh thần tâm tồn xích khí bố mãn toàn thân, nhi tụng niệm viết: 465

第十八回游西华宫聆听瑶池金母说法… 488

đệ thập bát hồi du Tây Hoa cung linh thính Dao Trì Kim Mẫu thuyết pháp. 488

老母曰: 496

mẫu nương. 497

有诗云: 497

hữu thi vân: 497

有词曰劝原儿,速觉醒,金山埋没无尽好汉英雄!… 503

hữu từ viết khuyến nguyên nhi, tốc giác tỉnh, kim sơn mai một vô tận hảo hán anh hùng! 503

第十九回再游西华宫聆听瑶池金母说法… 511

đệ thập cửu hồi tái du Tây Hoa cung linh thính Dao Trì Kim Mẫu thuyết pháp. 511

三才唯人为贵,修道最易,愿勿自弃。… 522

Tam Tài duy nhân vi quý, tu Đạo tối dị, nguyện vật tự khí. 522

众生如想求得西华灵光加被,可虔诵: 522

chúng sanh như tưởng cầu đắc Tây Hoa linh quang gia bị, khả kiền tụng: 523

第二0回三游西华宫聆听瑶池金母说法… 526

đệ nhị thập hồi tam du Tây Hoa cung linh thính Dao Trì Kim Mẫu thuyết pháp. 526

第二一回游北华宫聆听北华帝君说法… 540

đệ nhị nhất hồi du Bắc Hoa cung linh thính Bắc Hoa Đế Quân thuyết pháp. 541

众生虔诵之,必有活水灵泉之妙功,灵咒曰: 552

chúng sanh kiền tụng chi, tất hữu hoạt thuỷ linh tuyền chi diệu công, linh chú viết: 552

第二二回再游北华宫聆听北华帝君说法… 555

đệ nhị nhị hồi tái du Bắc Hoa cung linh thính Bắc Hoa Đế Quân thuyết pháp. 555

第二三回游中华宫聆听中华帝君说法… 572

đệ nhị tam hồi du Trung hoa cung linh thính Trung hoa Đế Quân thuyết pháp. 572

为使世人能够体悟黄老灵炁,愿赐灵咒,朝夕诵之,必能通神: 583

vi sứ thế nhân năng cú thể ngộ Huỳnh Lão linh khí, nguyện tứ linh chú, triều tịch tụng chi, tất năng thông thần: 584

第二四回再游中华宫聆听中华帝君说法… 586

đệ nhị tứ hồi tái du Trung hoa cung linh thính Trung hoa Đế Quân thuyết pháp. 587

以上所说,请帝君指教!… 595

dĩ Thượng sở thuyết, thỉnh Đế Quân chỉ giáo! 595

第二五回游九仙山桃源洞拜访广成子大仙… 600

đệ nhị ngũ hồi du Cửu Tiên sơn Đào Nguyên động bái phỏng Quảng Thành Tử Đại Tiên 600

第二六回游大成殿拜会至圣先师… 609

đệ nhị lục hồi du Đại Thành Điện bái Hội Chí Thánh Tiên Sư. 609

第二七回游西天大雄宝殿拜会释迦牟尼佛… 622

đệ nhị thất hồi du Tây Thiên đại hùng bảo Điện bái Hội Thích Ca Mâu Ni Phật 622

必要有下列的修持方法: 633

tất yếu hữu hạ liệt đích tu trì phương pháp: 633

以上四点足作参修之本,而当清净三业,以了三世因果: 635

dĩ Thượng tứ điểm túc tác tham tu chi bổn, nhi đáng Thanh tịnh tam nghiệp, dĩ liễu tam thế nhân quả: 635

除净三业外,还要勤行六度: 635

trừ tịnh tam nghiệp ngoại, hoàn yếu cần hành lục độ: 635

第二八回游南海普陀山聆听观世音菩萨说法… 639

đệ nhị bát hồi du Nam Hải Phổ Đà sơn (The Potalaka Mountains) linh thính Quán Thế Âm Bồ Tát thuyết pháp 639

第二九回游西方极乐世界恭聴阿弥陀佛说法… 659

đệ nhị cửu hồi du Tây phương Cực Lạc thế giới cung thính A di đà Phật thuyết pháp. 659

八功德水: 675

bát công đức thuỷ: 675

第三0回游三官殿拜会天官大帝… 681

đệ tam thập hồi du Tam Quan Điện bái Hội Thiên Quan Đại Đế. 681

第三一回游三官殿拜谒地官大帝… 698

đệ tam nhất hồi du Tam Quan Điện bái yết Địa Quan Đại Đế. 698

只地世人有改过之心,我自有赦罪之意!… 703

chỉ Địa thế nhân hữu cải qua chi tâm, ngã tự hữu xá tội chi ý! 703

第三二回游三官殿拜会水官大帝… 712

đệ tam nhị hồi du Tam Quan Điện bái Hội Thuỷ Quan Đại Đế. 712

*** 三官大帝曰: “唯三圣人 ,乃一太极,普受浩劫家之命,… 724

*** Tam Quan Đại Đế viết: “duy tam Thánh nhân, nãi nhất Thái Cực, phổ thụ hạo kiếp gia chi mệnh, 724

第三三回游忠义殿, 孝子殿… 726

đệ tam tam hồi du trung nghĩa Điện, hiếu tử Điện. 726

第三四回游阴阳界观人归天情形… 739

đệ tam tứ hồi du âm dương giới Quán nhân quy Thiên tình hình. 739

第三五回游三界遇八仙观妙法… 753

đệ tam ngũ hồi du tam giới ngộ Bát Tiên Quán diệu pháp. 753

第三六回瑶沲宫中开盛会宴谢群真老母褒赏杨生庆祝功成… 771

đệ tam lục hồi dao đà cung trung khai thịnh Hội án tạ Quần Chân Lão Mẫu bao thưởng Dương Sanh khánh chúc công thành. 771

– – – – – – – – – – – – – –

Toa thuốc Phật Thánh Thần Tiên.
Cứu hay sử dụng sẽ lành mỗi khi.
Bệnh do sát nghiệp khởi gây.
Ăn chay, bố đức, phổ truyền lòng nhân.
Thiên hạ thái bình không kiếp nạn.
Hà sầu thế giới khởi đao binh?
Lo rầu tan biến người người tốt.
TỪ BI HỶ XẢ sống công tâm.
Lòng dịu hiền lương sanh trí sáng.
Hảo nhân hoà nhã thế gian vui….
Xin được phổ truyền phương thuốc quý…
Ước ao thiên hạ hưởng thái hoà….
Chanh tươi chút muối trong nước sạch,
Mỗi khi dùng uống sẽ khoẻ ngay.
Hoặc quả khổ qua là mướp đắng.
Cùng lá trà xanh nấu đến sôi.
Trị bệnh mạnh lành nhanh lúc ấy.
Tuân lời Phật Thánh tĩnh tâm hiền….

Lâu Gia Vịnh đạo trưởng diễn giảng {{ Khâu Tổ Sám Hối Văn}}
Khâu Tổ Sám Hối Văn

Kinh công hạo lực bất tư nghị
Hồi hướng thập phương chư Thánh chúng
Nguyện kiến chân tâm cầu sám hối
Hà sa tội chướng tiêu tai trừ
Sám hối chúng đẳng
Tự tùng nẵng kiếp nãi chí kim sinh
Giả hỏa phong địa thủy đi thành hình
Luyến hương vị sắc sinh nhi xúc pháp
Tham sân tật đố, ác khẩu vọng ngôn
Sát đạo tà dâm, tư tình túng dục
Nghịch nhục phụ mẫu, bội phụ quân sư
Bất kính thiên địa thần chi
Ha phong mạ vũ
Bất tín tội phúc nhân quả
Muội lí khi tâm
Toại trí báo đối thăng trầm
Luân hồi triển chuyển
Thọ chư khổ não
Vô hữu hưu đình
Giai do nhất niệm chi sai
Chướng mê tự tỉnh
Vọng nhận lục trần chi huyễn
Trầm nịch ái hà
Kim nhi kí hoạch nhân thân
Thao thân chính giáo
Khởi phi thiên sinh khánh hạnh
Nhất đán tao phùng tự hợp tỉnh tâm
Tảo cầu độ thế
Nhược phù tự tiền lưu đãng, tất cánh mê thất bản lai
Nhất đọa minh đồ
Hóa vi di loại
Thị cố, tư trầm luân khổ phát thanh tịnh tâm
Quy phụng thánh chân
Đặc cầu sám hối
Kí lân ngu muội
Nguyên xá tội khiên
Giả thích báo oan
Quyên tiêu ma chướng
Sở kí mệnh phùng xương vận
Danh chú đan dài
Tế ngộ chân sư
Thân văn chí đạo
Tinh tu diệu hạnh
Tăng trưởng thiện nha
Tẫn tiết huyền môn
Di thần chân cảnh
Tha nhật vận ứng diệt độ
Tự tính bất trí hôn mê
Kính sinh thập thiện chi gia
Năng thông túc mệnh
Hoàn chứng thượng thừa chi đạo
Thừa thị hư hoàng thượng

Nguyện quốc thái dân phong, thời hòa tuế nhẫm
Nguyện chân phong phi điên, đạo hóa hưng hành
Nguyện hung ác hóa hiền, tà ma quy chính
Nguyện binh hình võng trách, linh ngữ không nhàn
Nguyện trầm trệ thăng thiên, oan thù hóa thích
Nguyện tham huyền học giả ngộ đạo thành chân
Nguyện lịch kiếp tông thân câu giai siêu độ
Nguyện lịch thế sư hữu đồng đăng chân thường
Nguyện sở hữu quyến duyên tăng sùng phúc huệ
Nguyện sở thương vật mệnh tảo sinh nhân thiên
Nguyện tuyệt thực tửu huân bất tương sát hại
Nguyện trì thân đoan chánh bất lí tà dâm
Nguyện ất phá san tham tất trừ hiểm tuấn
Nguyện ngôn vô cuống vọng, hành quý chân thành
Nguyện nhược kỉ nhiêu nhân tiềm nhẫn phẫn nộ
Nguyện từ tâm hạ khí cung kính nhất thiết
Nguyện bất đọa biên di bất tùy tà kiến
Nguyện kết giao tiên hữu thê tập thanh hư
Nguyện trí tuệ khai minh thần thông khôi khuếch
Nguyện quảng hành phương tiên phổ tế độ quần sinh
Nguyện vĩnh đoạn chấp mê hàm quy chí đạo
Trầm kiếp hữu tận, ngã nguyện vô cùng (3 lần)

Đoan vọng:

Đế chân khúc thủy tế độ, quy mệnh lễ tạ
Vô thượng hư hoành chí chân tam bảo


Nhất giả nhất nhân hữu khánh
Nhị giả nhị cảnh tề minh
Tam giả tam nông lạc nghiệp
Tứ giả tứ tự hòa bình
Ngũ giả ngũ từ củng cố
Lục giả lục hợp trừng thanh
Thất giả thất tinh lâm chiếu
Bát giả bát tiết an ninh
Cửu giả cửu tuyền khai thái
Thập giả thập loại sinh thành
Thập nhất giả phúc lưu thiện tín
Thập nhị giả đại đạo hưng hành

Nhất thiết thần quang phổ chiếu
Nhất thiết chúng Thánh lưu ân
Nhất thiết hữu tình lại thiện
Nhất thiết chính quả thành chân

Phổ thiên quân lạc
Tứ hải đồng xuân
Văn kinh ngộ đạo- Tội diệt phúc sinh (3 lần)

The Vegetarian Diet Solution for some people (not so quite completely pure yet)

Find us at:

Share on facebook:
You don’t have to be worried about the FACEbook Robots Auto Blocking Servers anyway.
Bạn hãy nhấn nút sau để chia sẽ liên kết trang web mới này trên FACEBOOK. Xin các bạn cứ yên tâm mà chia sẽ vì sẽ không bị các chương trình auto robot servers kiểm tra tin rác ngăn chặn được đâu. Xin cám ơn FACEBOOK, INC., and many others. Cheers! From Your friends!!! Hi!
Please click these buttons to share these links (these new other sites) on FACEBOOK. (You don’t have to be worried about any FACEBOOK firewall automatic spam checking robot servers anyway, it is our warranty now. Thanks to our FACEBOOK. INC., and many others.
Cheers! From Your friends!!! Hi!)
You can also find us at:
Trang Web Site 1: 
You can also find us at Web Site #1: 
Please click this link to see more.
Xin các bạn hãy nhấn vào liên kết trên để xem nhiều thông tin hơn.

or

Trang Web Site 2: 
You can also find us at Web Site #2: 
Click this button to Share on FACEBOOK:

site02232d1

Please click this link to see more.
Xin các bạn hãy nhấn vào liên kết trên để xem nhiều thông tin hơn.

ANOTHER ONE AT:

Trang Web Site 3: 
You can also find us at Web Site #3:
Please click this link to see more.
Xin các bạn hãy nhấn vào liên kết trên để xem nhiều thông tin hơn

or:

Trang Web Site 4:
You can also find us at Web Site #4:
Please click this link to see more.
Xin các bạn hãy nhấn vào liên kết trên để xem nhiều thông tin hơn.
or:
Trang Web Site 5:
You can also find us at Web Site #5:
Please click this link to see more.
Xin các bạn hãy nhấn vào liên kết trên để xem nhiều thông tin hơn.
Namah Shakya Mouni Buddha.

Nam mo Awalokiteshwara Bodhisattwa Mahasattwa maha karunikaya karuna Tadyatha.

Aum, Mouniye, Maha Mouniye, Swaha.

Corona Virus (EXACTLY FLU OR HIGH /LOW BLOOD PRESSURE SYNDROME STATEMENT) Smart Curing Therapy Treatment _ Toa Thuoc dieu tri benh Corona hieu qua nhat hien nay


Please click on here for Free Heal Curing Sound Download (Click this link).



Free Heal Curing Sound I don’t know if they are correct:
https://drive.google.com/drive/folders/1sf4BzOJhM9IF0xVWEXO-B2xYh1o5kT4E?usp=sharing

(EXACTLY FLU OR HIGH /LOW BLOOD PRESSURE SYNDROME STATEMENT) …


KHÔNG DÂM DỤC CHẲNG ĐẮM SAY.
KHÔNG GIẬN CÙNG CHẲNG YÊU.
KHÔNG TRÁCH NỘ DỖI HỜN.
KHÔNG THAM CẦU ĐA SỰ.
KHÔNG BUỒN CHẲNG PHẢI LO.
KHÔNG SẦU VÀ KHÔNG KHỔ.
NHƯ THẾ BẢO TOÀN TÂM.
CHỈ HOÀN PHƯƠNG DIỆT ĐỘ (ENTER NIRVANA: ENLIGHTENED WISED WISDOM MIRACLE FAIRY ANGEL GODS).


NEITHER AMBITIOUS NOR ADDICTIVE,

NO LUST NO TROUBLE,

NO CRITICISES OR SPOILED,

NO DESIRE, CAUSE NO FIGHT,

NO SEX MAKE NO RUDE,

NOT EXTREMELY TOO GREEDY,

NEITHER SAD NOR WORRIED,

NOT MIND, AND THOUGHTFULLY,

NO EXCITING IN LEWDNESS,

NO UPSET, WITHOUT ROUGH,

NO STRESS AND NO NAG,

NOT ANXIETY OR ANGRY,

NO FRIGHTENING AND NO SEXUALITY.

THIS IS THE WAY OF ALMIGHTY.



—————–
Everyone should be generous and nice beneficent caring to everybody and everything in front of their view or their most nice forward firstly to make everything much more easily. Thanks, Cheers.
Mọi người nên Từ Bi Hỷ Xả (quan tâm) tới những thứ, những việc, những hoạch định trước mắt thì mọi việc sẽ dể dàng hơn.
Nam mô A Di Đà Phật.
Xin được cám ơn tất cả.
—————–

Please click THE FOLLOWING for Free Healing Curing Sounds Download (Click this link). Free Healing Curing Sounds I don’t know if they are correct:


https://drive.google.com/drive/folders/1sf4BzOJhM9IF0xVWEXO-B2xYh1o5kT4E?usp=sharing


Nam mo Amitabha Buddha. Namah Qwan shir yin pu sa. Qwan yin ‘ve just been caring for the whole publicity and never for the sound but the humane is ok and nice generous, and without any suspicious, doubt, or official legal legacy limitations just even a little bit. Thanks qwan yin with our best gratitude again and again the greatest pu sa… cheers and bye….


And this is my own teaching rite now hi hi hi please try to understand everything, words and spelling like ur own ways those are the best suit, comfortable for u and beneficent to the whole community here and now please… So many Cheers… Thank you everybody anyway and cheering again and again… … xie xie … Many jokes today… hi hi hi … thank you so much at all…



—————–
Everyone should be generous and nice beneficent caring to everybody and everything in front of their view or their most nice forward firstly to make everything much more easily. Thanks, Cheers.
Mọi người nên Từ Bi Hỷ Xả (quan tâm) tới những thứ, những việc, những hoạch định trước mắt thì mọi việc sẽ dể dàng hơn.
Nam mô A Di Đà Phật.
Xin được cám ơn tất cả.
—————–

CORONA VIRUS (EXACTLY FLU OR HIGH /LOW BLOOD PRESSURE SYNDROME STATEMENT) SMART CURING THERAPY TREATMENT


TOA THUOC DIEU TRI BENH CORONA (EXACTLY FLU OR HIGH /LOW BLOOD PRESSURE SYNDROME STATEMENT) HIEU QUA NHAT HIEN NAY

Hello everyone!
Welcome to our web page
Translate this page in your preferred language:
You can translate the content of this page by selecting a language in the select box (The translation is not very exactly because of the automatic machine limitation).
Chọn Ngôn ngữ:
Được hỗ trợ bởi Google DịchDịch

CORONA VIRUS (EXACTLY FLU OR HIGH /LOW BLOOD PRESSURE SYNDROME STATEMENT) SMART CURING THERAPY TREATMENT

IT IS A REALLY FRESH PURE VEGETARIAN DIET THERAPY AND A HOLY GENEROUS LOVELY NICE HUMANE RELIGIOUS LIFE-STYLE.
TOA THUOC DIEU TRI BENH CORONA HIEU QUA NHAT HIEN NAY

*** Corona Virus (EXACTLY FLU OR HIGH /LOW BLOOD PRESSURE SYNDROME STATEMENT) Smart Curing Therapy Treatment:
1. Green Tea Leaves + Bitter Melon gourd Fruit
are put into a pot on an oven with some water [with a suitable quantity portion that you think they are enough for your need. But I think that we should use some fruits (~150 grams of bitter melon gourd fruits) would be nice] and we cook till the water boiled until they are well done. Then we have them all gradually (eat the well-cooked bitter melon fruits and drink the warm water slowly please). We will be getting better immediately right then. You do not have to be worried or stressful or anxiety about this sick. Try to be a vegetarian with some suitable physical exercises or yoga asana sports physical exercises or Tai Chi gentle slowly physical martial art exercises and all of you will be healthy certainly then. Yes, this therapy is actually very effective. It really works well


Please click on here for Free Heal Curing Sound Download (Click this link).

Free Heal Curing Sound I don’t know if they are correct:
https://drive.google.com/drive/folders/1sf4BzOJhM9IF0xVWEXO-B2xYh1o5kT4E?usp=sharing

[Cucurbitaceae: Mướp đắng hay Khổ qua (tên Hán-Việt thông dụng ở miền Nam, khổ 苦: đắng, qua 瓜: gọi chung các loại bầu, bí, mướp, dưa; danh pháp hai phần: Momordica charantia) là một cây leo mọc ở vùng nhiệt đới và cận nhiệt đới thuộc họ Bầu bí, có quả ăn được, thuộc loại đắng nhất trong các loại rau quả.

Khổ qua là cây bản địa của vùng nhiệt đới nhưng không rõ có nguồn gốc ở nước nào. Cây Khổ Qua được trồng rộng rãi ở Ấn Độ (Karela करेला trong tiếng Hindi), Pakistan (Karela کریلا trong tiếng Urdu, اردو), (komboze کمبوزه trong tiếng Ba Tư) Ancient Babylon Region Countries].

2. Pure Fresh Lemonade: 1/2 of a Fresh Pure Lemon Fruit + A little bit of salt + Clean Fresh Warm Water (Fresh Lemonade with a little bit of salt).

*** Giáo Hóa Bồ Tát (một trong thập đại danh y trên trời) từ bi chỉ thị đơn pha chế để giải độc và dự phòng.

1) Lá trà + quả mướp đắng (trái khổ qua) NẤU uống như nước chín, người bị mắc nhiễm phải thì cần uống 2.5 lít.

2) Nước Chanh tươi nguyên chất (1 trái) pha thêm một ít muối, hoặc thêm “Tiên thảo“, mỗi ngày uống 3.2 lít.

Giáo Hóa Bồ Tát bảo chọn một trong hai phương thuốc, chớ có hoài nghi. Toa thuốc của Tiên Phật vừa tiết kiệm vừa có hiệu quả, người người đều được lợi ích.

Lại bảo rằng:  dịch bệnh đều do nghiệp sát khởi, ăn chay hành thiện mới là thuốc giải tốt nhất.

Hoàng Mẫu từ huấn rằng:

Thân trong kịch độc không thuốc chữa

Duy mỗi ăn chay khả tránh miễn

Miễn trừ độc tố và độc khuẩn

Bình an yên ổn thân khỏe mạnh.

Ngài Nam Hải Cổ Phật từ bi rằng:

Trong miệng phóng sanh mang từ ái

Đoạn trừ gốc tội, trồng lòng nhân

Tâm tâm hướng đến đều là đạo

Trồng ruộng phước lành kiếp xa rời.

Xin những người hữu duyên thấy đọc phương thuốc giải này chớ có sát sinh ăn thịt nữa, và hãy chia sẻ cho bạn bè thân thích cùng biết để càng nhiều người được cứu, để cho nhân gian khôi phục sự thái bình!

(Cảm ơn GS Lương đã dịch)

新型冠狀肺炎有解藥,道場教化菩薩(上天十大名醫之一)慈悲指示去毒及預防配方。

1)茶葉加苦瓜熬湯當開水喝,有感染到病毒者需飲2500 cc。

2)檸檬原汁加一點鹽,或加仙草,每日飲3200 cc。

教化菩薩此兩個良方任選其一,不要懷疑,仙佛處方既經濟又有奇效,人人受益。

又曰: 瘟疫皆因殺生起,吃素行善才是最好的解。

皇母慈訓曰:

身中劇毒無藥醫,

惟獨吃素可避免,

免去毒素與毒菌,

平安昌泰體健康。

南海古佛曰:

口裏放生慈愛懷,

斷除罪根仁心栽,

心心所向皆是道,

種善福田遠刧災。

請有緣見此解藥良方者别再殺生吃肉,並轉發给您的親戚朋友知曉,眾人奉行可以轉化戾氣,讓更多人得救,讓人間恢復太平!

Namah Shakya Mouni Buddha.

Nam mo Awalokiteshwara Bodhisattva Mahasattva maha karunikaya karuna Tadyatha.

Aum, Mouniye, Maha Mouniye, Swaha.

Life is just like a dream. But whenever you can make others lovely generous and pleased. Then you’ll be gradually cheering and fine also.

Toa thuốc Phật Thánh Thần Tiên.
Cứu hay sử dụng sẽ lành mỗi khi.
Bệnh do sát nghiệp khởi gây.
Ăn chay, bố đức, phổ truyền lòng nhân.
Thiên hạ thái bình không kiếp nạn.
Hà sầu thế giới khởi đao binh?
Lo rầu tan biến người người tốt.
TỪ BI HỶ XẢ sống công tâm.
Lòng dịu hiền lương sanh trí sáng.
Hảo nhân hoà nhã thế gian vui….
Xin được phổ truyền phương thuốc quý…
Ước ao thiên hạ hưởng thái hoà….
Chanh tươi chút muối trong nước sạch,
Mỗi khi dùng uống sẽ khoẻ ngay.
Hoặc quả khổ qua là mướp đắng.
Cùng lá trà xanh nấu đến sôi.
Trị bệnh mạnh lành nhanh lúc ấy.
Tuân lời Phật Thánh tĩnh tâm hiền….

Nhất thiết chúng sanh, thế gian, mọi vật giai hữu Phật Bồ Tát Tiên Thần Thánh tánh.

Free distribution! All should read about this.

KHÔNG DÂM DỤC CHẲNG ĐẮM SAY.
KHÔNG GIẬN CÙNG CHẲNG YÊU.
KHÔNG TRÁCH NỘ DỖI HỜN.
KHÔNG THAM CẦU ĐA SỰ.
KHÔNG BUỒN CHẲNG PHẢI LO.
KHÔNG SẦU VÀ KHÔNG KHỔ.
NHƯ THẾ BẢO TOÀN TÂM.
CHỈ HOÀN PHƯƠNG DIỆT ĐỘ (ENTER NIRVANA: ENLIGHTENED WISED WISDOM MIRACLE FAIRY ANGEL GODS).

NEITHER AMBITIOUS NOR ADDICTIVE,
NO LUST NO TROUBLE,
NO CRITICISES OR SPOILED,
NO DESIRE, CAUSE NO FIGHT,
NO SEX MAKE NO RUDE,
NOT EXTREMELY TOO GREEDY,
NEITHER SAD NOR WORRIED,
NOT MIND, AND THOUGHTFULLY,
NO EXCITING IN LEWDNESS,
NO UPSET, WITHOUT ROUGH,
NO STRESS AND NO NAG,
NOT ANXIETY OR ANGRY,
NO FRIGHTENING AND NO SEXUALITY.
THIS IS THE WAY OF ALMIGHTY.

—————–

Everyone should be generous and nice beneficent caring to everybody and everything in front of their view or their most nice forward firstly to make everything much more easily. Thanks, Cheers.

Mọi người nên Từ Bi Hỷ Xả (quan tâm) tới những thứ, những việc, những hoạch định trước mắt thì mọi việc sẽ dể dàng hơn.

Nam mô A Di Đà Phật.

Xin được cám ơn tất cả.

Life is just like a dream. But whenever you can make others lovely generous and pleased. Then you ‘ll be gradually cheering and fine also.

It really works. So you don’t have to be worried any more, It will be very easy for all of you when you all know about this.

Lâu Gia Vịnh đạo trưởng diễn giảng {{ Khâu Tổ Sám Hối Văn}}

Khâu Tổ Sám Hối Văn

Kinh công hạo lực bất tư nghị
Hồi hướng thập phương chư Thánh chúng
Nguyện kiến chân tâm cầu sám hối
Hà sa tội chướng tiêu tai trừ
Sám hối chúng đẳng
Tự tùng nẵng kiếp nãi chí kim sinh
Giả hỏa phong địa thủy đi thành hình
Luyến hương vị sắc sinh nhi xúc pháp
Tham sân tật đố, ác khẩu vọng ngôn
Sát đạo tà dâm, tư tình túng dục
Nghịch nhục phụ mẫu, bội phụ quân sư
Bất kính thiên địa thần chi
Ha phong mạ vũ
Bất tín tội phúc nhân quả
Muội lí khi tâm
Toại trí báo đối thăng trầm
Luân hồi triển chuyển
Thọ chư khổ não
Vô hữu hưu đình
Giai do nhất niệm chi sai
Chướng mê tự tỉnh
Vọng nhận lục trần chi huyễn
Trầm nịch ái hà
Kim nhi kí hoạch nhân thân
Thao thân chính giáo
Khởi phi thiên sinh khánh hạnh
Nhất đán tao phùng tự hợp tỉnh tâm
Tảo cầu độ thế
Nhược phù tự tiền lưu đãng, tất cánh mê thất bản lai
Nhất đọa minh đồ
Hóa vi di loại
Thị cố, tư trầm luân khổ phát thanh tịnh tâm
Quy phụng thánh chân
Đặc cầu sám hối
Kí lân ngu muội
Nguyên xá tội khiên
Giả thích báo oan
Quyên tiêu ma chướng
Sở kí mệnh phùng xương vận
Danh chú đan dài
Tế ngộ chân sư
Thân văn chí đạo
Tinh tu diệu hạnh
Tăng trưởng thiện nha
Tẫn tiết huyền môn
Di thần chân cảnh
Tha nhật vận ứng diệt độ
Tự tính bất trí hôn mê
Kính sinh thập thiện chi gia
Năng thông túc mệnh
Hoàn chứng thượng thừa chi đạo
Thừa thị hư hoàng thượng


Nguyện quốc thái dân phong, thời hòa tuế nhẫm
Nguyện chân phong phi điên, đạo hóa hưng hành
Nguyện hung ác hóa hiền, tà ma quy chính
Nguyện binh hình võng trách, linh ngữ không nhàn
Nguyện trầm trệ thăng thiên, oan thù hóa thích
Nguyện tham huyền học giả ngộ đạo thành chân
Nguyện lịch kiếp tông thân câu giai siêu độ
Nguyện lịch thế sư hữu đồng đăng chân thường
Nguyện sở hữu quyến duyên tăng sùng phúc huệ
Nguyện sở thương vật mệnh tảo sinh nhân thiên
Nguyện tuyệt thực tửu huân bất tương sát hại
Nguyện trì thân đoan chánh bất lí tà dâm
Nguyện ất phá san tham tất trừ hiểm tuấn
Nguyện ngôn vô cuống vọng, hành quý chân thành
Nguyện nhược kỉ nhiêu nhân tiềm nhẫn phẫn nộ
Nguyện từ tâm hạ khí cung kính nhất thiết
Nguyện bất đọa biên di bất tùy tà kiến
Nguyện kết giao tiên hữu thê tập thanh hư
Nguyện trí tuệ khai minh thần thông khôi khuếch
Nguyện quảng hành phương tiên phổ tế độ quần sinh
Nguyện vĩnh đoạn chấp mê hàm quy chí đạo
Trầm kiếp hữu tận, ngã nguyện vô cùng (3 lần)
Đoan vọng
Đế chân khúc thủy tế độ, quy mệnh lễ tạ
Vô thượng hư hoành chí chân tam bảo


Nhất giả nhất nhân hữu khánh
Nhị giả nhị cảnh tề minh
Tam giả tam nông lạc nghiệp
Tứ giả tứ tự hòa bình
Ngũ giả ngũ từ củng cố
Lục giả lục hợp trừng thanh
Thất giả thất tinh lâm chiếu
Bát giả bát tiết an ninh
Cửu giả cửu tuyền khai thái
Thập giả thập loại sinh thành
Thập nhất giả phúc lưu thiện tín
Thập nhị giả đại đạo hưng hành


Nhất thiết thần quang phổ chiếu
Nhất thiết chúng Thánh lưu ân
Nhất thiết hữu tình lại thiện
Nhất thiết chính quả thành chân
Phổ thiên quân lạc
Tứ hải đồng xuân
Văn kinh ngộ đạo- Tội diệt phúc sinh (3 lần)
Nam mô A Di Đà Phật. Namo Shakya Mouniya Buddha. Nam mô Quán Thế Âm Bồ Tát. Nam mô Địa Tạng Vương Bồ Tát. Nam mô Văn Thù Sư Lợi Bồ Tát. Nam mô Phổ Hiền Bồ Tát.
 ***********
 “Phật thân thanh tịnh tợ lưu ly. 
Phật diện do như mãn nguyệt huy. 
Phật tại thế gian thường cứu khổ. 
Phật tâm vô xứ bất Từ Bi” 
 
(Thân Phật thanh tịnh như lưu ly.  
Gương mặt Phật đẹp như ánh trăng rằm. 
Phật ở đời thường hằng cứu khổ. 
Tâm Phật ở đâu cũng Từ Bi). 
 
***********
Quan Âm Bồ Tát Diệu Nan Thù:  
 
Quan Âm Bồ Tát diệu nan thù,
Thanh tịnh trang nghiêm luỹ kiếp tu,
Thiên xứ hữu cầu thiên xứ ứng,
Khổ hãi thường tác độ nhân chu.
(thù: thù tạc; chu: chu toàn)
「quán thế âm bồ tát diệu nan thù,
thanh cảnh trang nghiêm luỹ kiếp tu,
tam thập nhị ứng thiên trần sát,
bách thiên vạn kiếp hoá diêm phù,
bình trung cam lộ thường biến sái,
thủ nội dương chi bất kế thu,
thiên xứ kỳ cầu thiên xứ ứng,
khổ hải thường tác độ nhân chu.」

You can also find us at:

Trang Web Site 1:

You can also find us at Web Site #1:

https://t.co/qGH2RrYbKd

Please click this link to see more.

https://twitter.com/cothuoc/status/1445286182330327040?ref_src=twsrc%5Etfw

Xin các bạn hãy nhấn vào liên kết trên để xem nhiều thông tin hơn.

or

Trang Web Site 2:

You can also find us at Web Site #2:

https://t.co/AYTRr4SQjI

Please click this link to see more.

Xin các bạn hãy nhấn vào liên kết trên để xem nhiều thông tin hơn.

https://twitter.com/cothuoc/status/1445287098949328906?ref_src=twsrc%5Etfw

ANOTHER ONE AT:

Trang Web Site 3:

You can also find us at Web Site #3:

https://t.co/hIsK25gdCy

Please click this link to see more.

https://twitter.com/cothuoc/status/1445288059918905347?ref_src=twsrc%5Etfw

Xin các bạn hãy nhấn vào liên kết trên để xem nhiều thông tin hơn

or:

Trang Web Site 4:

You can also find us at Web Site #4:

https://t.co/zNvY4oVX5d

Please click this link to see more.

https://twitter.com/cothuoc/status/1445288749378637825?ref_src=twsrc%5Etfw

Xin các bạn hãy nhấn vào liên kết trên để xem nhiều thông tin hơn.

or:

Trang Web Site 5:

You can also find us at Web Site #5:

https://t.co/QYbpj88L7x

Please click this link to see more.

https://twitter.com/cothuoc/status/1445288995152285699?ref_src=twsrc%5Etfw

Xin các bạn hãy nhấn vào liên kết trên để xem nhiều thông tin hơn.

Whenever everyone studying these things from the PC(s) computer or Laptop. But please not so very sticky or stay in only one 1 place forever. In order to avoid so much of diseases or virus or illness or weakness from the effects of unactivities and not moving for a long time. Các vị cố gắng dung co ngoi 1 cho de bi benh lam, moi nguoi ngoi mot 1 cho o van phong hay ban lam viec deu co ao uoc duoc di ra ngoai thien nhien bao la, rong rai, thoang mat, sach se, xinh tuoi, mat me, dep de do, … Thanks so much..

Thanks so much please widely transmit our excellent curing therapy for the actual covid 19 to the whole world now to help as many others as possible, everywhere.

And whenever the government or some legal managers require you to get the medical vaccine for the covid 19, please nicely obey and follow their instructions to have the vaccine and generously confirm to your commanders’ attentions to get the official qualification please, OK?
It is really very effective. So you don’t have to be worried any more, It will be very easy for all of you when you all know about this.

Thank you very and very much for all of your kind smart support and noticed.

It is a diet therapy!  :b      ☘

Thân. Cheers. Bye

SayoNARA, tam biet, au revoir, bye bye…. it is a diet therapy!

Find us at:

Share on facebook: You don’t have to be worried about the FACEbook Robots Auto Blocking Servers anyway. Bạn hãy nhấn nút sau để chia sẽ liên kết trang web mới này trên FACEBOOK. Xin các bạn cứ yên tâm mà chia sẽ vì sẽ không bị các chương trình auto robot servers kiểm tra tin rác ngăn chặn được đâu. Xin cám ơn FACEBOOK, INC,. and many others. Cheers! From Yours friends!!! Hi! Please click these buttons to share these links (these new other sites) on FACEBOOK. (You don’t have to be worried about any FACEBOOK firewall automatic spam checking robot servers anyway, it is our warranty now. Thanks to our FACEBOOK. INC,. and many others. Cheers! From Yours friends!!! Hi!)

You can also find us at:

Trang Web Site 1:

Click this button to Share on FACEBOOK: site434343548

You can also find us at Web Site #1:

https://t.co/qGH2RrYbKd

Please click this link to see more.

https://twitter.com/cothuoc/status/1445286182330327040?ref_src=twsrc%5Etfw

Xin các bạn hãy nhấn vào liên kết trên để xem nhiều thông tin hơn.

or

Trang Web Site 2:

You can also find us at Web Site #2:

Click this button to Share on FACEBOOK: site02232d1

https://t.co/AYTRr4SQjI

Please click this link to see more.

Xin các bạn hãy nhấn vào liên kết trên để xem nhiều thông tin hơn.

https://twitter.com/cothuoc/status/1445287098949328906?ref_src=twsrc%5Etfw

ANOTHER ONE AT:

Trang Web Site 3:

You can also find us at Web Site #3:

Click this button to Share on FACEBOOK: site01901

https://t.co/hIsK25gdCy

Please click this link to see more.

https://twitter.com/cothuoc/status/1445288059918905347?ref_src=twsrc%5Etfw

Xin các bạn hãy nhấn vào liên kết trên để xem nhiều thông tin hơn

or:

Trang Web Site 4:

You can also find us at Web Site #4:

Click this button to Share on FACEBOOK: site655d43548

https://t.co/zNvY4oVX5d

Please click this link to see more.

https://twitter.com/cothuoc/status/1445288749378637825?ref_src=twsrc%5Etfw

Xin các bạn hãy nhấn vào liên kết trên để xem nhiều thông tin hơn.

or:

Trang Web Site 5:

You can also find us at Web Site #5:

Click this button to Share on FACEBOOK: site3337856nd1

https://t.co/QYbpj88L7x

Please click this link to see more.

https://twitter.com/cothuoc/status/1445288995152285699?ref_src=twsrc%5Etfw

Xin các bạn hãy nhấn vào liên kết trên để xem nhiều thông tin hơn.

Namah Shakya Mouni Buddha. Nam mo Awalokiteshwara Bodhisattva Mahasattva maha karunikaya karuna Tadyatha. Aum, Mouniye, Maha Mouniye, Swaha.


Please click on here for Free Heal Curing Sound Download (Click this link).

Free Heal Curing Sound I don’t know if they are correct:
https://drive.google.com/drive/folders/1sf4BzOJhM9IF0xVWEXO-B2xYh1o5kT4E?usp=sharing

(EXACTLY FLU OR HIGH /LOW BLOOD PRESSURE SYNDROME STATEMENT)

Men vi sinh bổ sung lợi khuẩn đường ruột

Men vi sinh bổ sung lợi khuẩn đường ruột


Toa thuốc Phật Thánh Thần Tiên.
Cứu hay sử dụng sẽ lành mỗi khi.
Bệnh do sát nghiệp khởi gây.
Ăn chay, bố đức, phổ truyền lòng nhân.
Thiên hạ thái bình không kiếp nạn.
Hà sầu thế giới khởi đao binh?
Lo rầu tan biến người người tốt.
TỪ BI HỶ XẢ sống công tâm.
Lòng dịu hiền lương sanh trí sáng.
Hảo nhân hoà nhã thế gian vui….
Xin được phổ truyền phương thuốc quý…
Ước ao thiên hạ hưởng thái hoà….

Nhất thiết chúng sanh, thế gian, mọi vật giai hữu Phật Bồ Tát Tiên Thần Thánh tánh.

Free distribution! All should read about this.


Please click on here for Free Heal Curing Sound Download (Click



this link).

Free Heal Curing Sound I don’t know if they are correct:
https://drive.google.com/drive/folders/1sf4BzOJhM9IF0xVWEXO-
B2xYh1o5kT4E?usp=sharing

KHÔNG DÂM DỤC CHẲNG ĐẮM SAY.
KHÔNG GIẬN CÙNG CHẲNG YÊU.
KHÔNG TRÁCH NỘ DỖI HỜN.
KHÔNG THAM CẦU ĐA SỰ.
KHÔNG BUỒN CHẲNG PHẢI LO.
KHÔNG SẦU VÀ KHÔNG KHỔ.
NHƯ THẾ BẢO TOÀN TÂM.
CHỈ HOÀN PHƯƠNG DIỆT ĐỘ (ENTER NIRVANA: ENLIGHTENED WISED WISDOM MIRACLE FAIRY ANGEL GODS).

NEITHER AMBITIOUS NOR ADDICTIVE,
NO LUST NO TROUBLE,
NO CRITICISES OR SPOILED,
NO DESIRE, CAUSE NO FIGHT,
NO SEX MAKE NO RUDE,
NOT EXTREMELY TOO GREEDY,
NEITHER SAD NOR WORRIED,
NOT MIND, AND THOUGHTFULLY,
NO EXCITING IN LEWDNESS,
NO UPSET, WITHOUT ROUGH,
NO STRESS AND NO NAG,
NOT ANXIETY OR ANGRY,
NO FRIGHTENING AND NO SEXUALITY.
THIS IS THE WAY OF ALMIGHTY.

The Vegetarian Diet Solution for some people (not so quite completely pure yet)

practicalveganmedicalprof.dr. (099788)practicalveganmedicalprof.dr. (993)practicalveganmedicalprof.dr. (0357)practicalveganmedicalprof.dr. (0351)practicalveganmedicalprof.dr. (035)practicalveganmedicalprof.dr. (34)practicalveganmedicalprof.dr. (32)practicalveganmedicalprof.dr. (31)practicalveganmedicalprof.dr. (30)practicalveganmedicalprof.dr. (29)practicalveganmedicalprof.dr. (28)practicalveganmedicalprof.dr. (27)practicalveganmedicalprof.dr. (26)practicalveganmedicalprof.dr. (25)practicalveganmedicalprof.dr. (24)practicalveganmedicalprof.dr. (17)practicalveganmedicalprof.dr. (16)practicalveganmedicalprof.dr. (15)practicalveganmedicalprof.dr. (13)practicalveganmedicalprof.dr. (12-37)practicalveganmedicalprof.dr. (12-4)practicalveganmedicalprof.dr. (12)practicalveganmedicalprof.dr. (11)practicalveganmedicalprof.dr. (10)practicalveganmedicalprof.dr. (8)practicalveganmedicalprof.dr. (7)practicalveganmedicalprof.dr. (6)practicalveganmedicalprof.dr. (5-84)practicalveganmedicalprof.dr. (5)practicalveganmedicalprof.dr. (4-782)practicalveganmedicalprof.dr. (4-720)practicalveganmedicalprof.dr. (4-019)practicalveganmedicalprof.dr. (4-18)practicalveganmedicalprof.dr. (2)practicalveganmedicalprof.dr. (02)practicalveganmedicalprof.dr. (0-7623)practicalveganmedicalprof.dr. (0-22)practicalveganmedicalprof.dr. (0-21)practicalveganmedicalprof.dr. (00-33)

Mô tả sản phẩm Biosubtyl DL – Men vi sinh bổ sung lợi khuẩn đường ruột
LIỀU DÙNG – CÁCH DÙNG
Người lớn: 2 – 4 gói/ngày.
Trẻ em: 1 – 2 gói/ngày.
Uống với nước đun sôi để nguội (Không hòa tan thuoc với nước sôi).
*****************
Mô tả sản phẩm Men vi sinh BIOLAC Plus (100 viên/hộp )
Men vi sinh BIOLAC Plus
Thành phần:
Kết hợp 3 chủng vi khuẩn thuộc 2 dòng Lactobacilli và Bacillus, bổ sung acid amin giúp tăng cường tiêu hóa, hấp thu dinh dưỡng:  Lactobacillus acidophilus, Lactobacilus sporogenes Bacillus clausii,  L-Lysine,  Lactose – là loại đường đơn dễ hấp thu.
Công dụng:
Bổ sung men vi sinh có ích cho đường ruột, giúp tái lập cân bằng hệ vi sinh đường ruột, tăng cường tiêu hóa. Bổ sung L-Lysine cho cơ thể giúp tăng cường hấp thu và duy trì canxi, kích thích ăn ngon, gia tăng  chuyển hóa, hấp thu tối đa dinh dưỡng. Phòng và hỗ trợ điều trị rối loạn tiêu hóa do loạn khuẩn đường ruột, do dùng thuốc kháng sinh kéo dài như: Phân sống, đầy bụng, khó tiêu, tiêu hóa kém.
Cách dùng:
Trẻ sơ sinh:   1 viên/ngày.  Trẻ em:   2 – 3 viên/ngày. Người lớn:   3 – 4 viên/ngày. Uống với nước đun sôi để nguội, nước lọc, sữa hoặc thức ăn (không dùng với nước sôi).
Quy cách đóng gói
Hộp 10 vỉ x 10 viên nang
Đơn vị sản xuất
Công ty Cổ phần Công nghệ Sinh phẩm Nam Việt
Đặc tính sản phẩm Men vi sinh BIOLAC Plus (100 viên/hộp )
SKU250830713_VNAMZ-331899091
Men vi sinh BIOLAC Plus
Men vi sinh BIOLAC Plus
hộp 100 viên

***************

————————–
MASOZYM ZN
THÀNH PHẦN
Lactobacillus acidophilus ………………108 CFU (100 triệu vi khuẩn sống)
Kẽm gluconat……………………………..21,0 mg(Tương đương với Kẽm ………….. 3,0 mg)
Tá dược ………………………………. vừa đủ 1gói (mannitol, fructo-oligosaccharid, tinh bột khoai tây, bột hương dâu).
TÍNH CHẤT
Thuốc bột trắng đến hồng nhạt, mịn, đồng nhất, vị ngọt, mùi thơm.
CƠ CHẾ TÁC DỤNG
-Lactobacillus acidophilus là một trực khuẩn có lợi cho đường tiêu hóa bằng cách cải thiện hệ vi sinh của đường ruột.
-Cơ chế tác động của Lactobacillus acidophilus: sinh ra acid lactic, tạo môi trường không thuận lợi cho sự phát triển của các vi khuẩn và nấm gây bệnh, kể cả vi khuẩn thối rữa. Đồng thời còn kích thích miễn dịch không chuyên biệt của niêm mạc, tăng tổng hợp IgA làm tăng cường khả năng miễn dịch cho cơ thể con người.
-Ngoài ra, trong Masozym-Zn còn bổ sung Kẽm gluconat. Kẽm là yếu tố khoáng vi lượng thiết yếu cho sức khỏe, sự phát triển cơ thể, cũng như hệ miễn dịch của người lớn lẫn trẻ em.
-Tác dụng hỗ trợ của kẽm trong điều trị tiêu chảy: cải thiện sự hấp thu nước và chất điện giải tại niêm mạc ruột, phục hồi enzym đường ruột, tăng miễn dịch tế bào và dịch thể giúp nhanh chóng phục hồi và giảm nguy cơ mắc bệnh tiêu chảy cho những đợt sau.
CHỈ ĐỊNH
Bổ sung vi khuẩn có lợi cho đường tiêu hóa và tăng cường khả năng miễn dịch trong các trường hợp:
-Tiêu chảy do nhiễm khuẩn, do kháng sinh và hóa trị liệu…
-Viêm ruột cấp tính hay mạn tính.
-Rối loạn tiêu hóa: chướng bụng, đầy hơi, táo bón.
-Rối loạn cân bằng vi sinh ruột do rượu, stress, du lịch…
-Dự phòng các biến chứng đường tiêu hóa.
LIỀU DÙNG VÀ CÁCH DÙNG
Liều dùng:
-Liều thông thường:
+    Người lớn: 1 gói/lần, 3 gói/ngày.
+   Trẻ em:1/2 – 1 gói/lần, 1 – 2 gói/ngày.
-Tiêu chảy: 4 – 8 gói/ngày.
-Táo bón: 6 gói/ngày.
-Rối loạn tiêu hóa do dùng kháng sinh:
+Liều dự phòng: 2 gói/ngày.
+Liều điều trị: 4 – 8 gói/ngày cho đến khi hết triệu chứng bệnh.
Cách dùng: Dùng đường uống, có thể pha bột thuốc trong nước đun sôi để nguội, sữa hoặc nước hoa quả, tốt nhất là uống lúc bụng đói hoặc trước bữa ăn.
CHỐNG CHỈ ĐỊNH
Không dùng cho người quá mẫn cảm với bất kỳ thành phần nào của thuốc.
THẬN TRỌNG

-Không được sử dụng các chế phẩm có chứa Lactobacillus cho trẻ sơ sinh và trẻ em dưới 3 tuổi nếu không có chỉ định của bác sĩ.
TƯƠNG TÁC THUỐC
Masozym-Zn ngăn cản sự hấp thu của tetracyclin.
SỬ DỤNG CHO PHỤ NỮ CÓ THAI VÀ CHO CON BÚ
Chưa ghi nhận tác dụng phụ.
Tác dụng không mong muốn
Chưa có báo cáo về tác dụng không mong muốn xảy ra khi dùng thuốc.
Trình bày: Hộp 30 gói x 2 g thuốc bột. Gói nhôm.
Bảo quản: Nơi khô, dưới 300C.
Tiêu chuẩn: Tiêu chuẩn cơ sở.
Hạn dùng: 24 tháng kể từ ngày sản xuất.
**********
MASOZYM ZN
Thông tin cơ bản:

Bổ sung vi khuẩn có lợi cho đường tiêu hóa và tăng cường khả năng miễn dịch trong các trường hợp:

Tiêu chảy do nhiễm khuẩn, do kháng sinh và hóa trị liệu…
Viêm ruột cấp tính hay mạn tính.
Rối loạn tiêu hóa: chướng bụng, đầy hơi, táo bón.
Rối loạn cân bằng vi sinh ruột do rượu, stress, du lịch…
Dự phòng các biến chứng đường tiêu hóa
Xuất xứ:
Sản phẩm được sản xuất tại nhà máy Liên doanh Dược phẩm ÉLOGE FRANCE VIỆT NAM
Địa chỉ: Khu công nghiệp Quế Võ, Tỉnh Bắc Ninh.
Danh mục: Nhà máy Liên doanh Dược phẩm ÉLOGE FRANCE VIỆT NAM
MÔ TẢ
THÀNH PHẦN
Lactobacillus acidophilus ………………108 CFU (100 triệu vi khuẩn sống)
Kẽm gluconat……………………………..21,0 mg(Tương đương với Kẽm ………….. 3,0 mg)
Tá dược ………………………………. vừa đủ 1gói (mannitol, fructo-oligosaccharid, tinh bột khoai tây, bột hương dâu).
TÍNH CHẤT
Thuốc bột trắng đến hồng nhạt, mịn, đồng nhất, vị ngọt, mùi thơm.
CƠ CHẾ TÁC DỤNG
-Lactobacillus acidophilus là một trực khuẩn có lợi cho đường tiêu hóa bằng cách cải thiện hệ vi sinh của đường ruột.
-Cơ chế tác động của Lactobacillus acidophilus: sinh ra acid lactic, tạo môi trường không thuận lợi cho sự phát triển của các vi khuẩn và nấm gây bệnh, kể cả vi khuẩn thối rữa. Đồng thời còn kích thích miễn dịch không chuyên biệt của niêm mạc, tăng tổng hợp IgA làm tăng cường khả năng miễn dịch cho cơ thể con người.
-Ngoài ra, trong Masozym-Zn còn bổ sung Kẽm gluconat. Kẽm là yếu tố khoáng vi lượng thiết yếu cho sức khỏe, sự phát triển cơ thể, cũng như hệ miễn dịch của người lớn lẫn trẻ em.
-Tác dụng hỗ trợ của kẽm trong điều trị tiêu chảy: cải thiện sự hấp thu nước và chất điện giải tại niêm mạc ruột, phục hồi enzym đường ruột, tăng miễn dịch tế bào và dịch thể giúp nhanh chóng phục hồi và giảm nguy cơ mắc bệnh tiêu chảy cho những đợt sau.
CHỈ ĐỊNH
Bổ sung vi khuẩn có lợi cho đường tiêu hóa và tăng cường khả năng miễn dịch trong các trường hợp:
-Tiêu chảy do nhiễm khuẩn, do kháng sinh và hóa trị liệu…
-Viêm ruột cấp tính hay mạn tính.
-Rối loạn tiêu hóa: chướng bụng, đầy hơi, táo bón.
-Rối loạn cân bằng vi sinh ruột do rượu, stress, du lịch…
-Dự phòng các biến chứng đường tiêu hóa.
LIỀU DÙNG VÀ CÁCH DÙNG
Liều dùng:
-Liều thông thường:
+    Người lớn: 1 gói/lần, 3 gói/ngày.
+   Trẻ em:1/2 – 1 gói/lần, 1 – 2 gói/ngày.
-Tiêu chảy: 4 – 8 gói/ngày.
-Táo bón: 6 gói/ngày.
-Rối loạn tiêu hóa do dùng kháng sinh:
+Liều dự phòng: 2 gói/ngày.
+Liều điều trị: 4 – 8 gói/ngày cho đến khi hết triệu chứng bệnh.
Cách dùng: Dùng đường uống, có thể pha bột thuốc trong nước đun sôi để nguội, sữa hoặc nước hoa quả, tốt nhất là uống lúc bụng đói hoặc trước bữa ăn.
CHỐNG CHỈ ĐỊNH
Không dùng cho người quá mẫn cảm với bất kỳ thành phần nào của thuốc.
THẬN TRỌNG

-Không được sử dụng các chế phẩm có chứa Lactobacillus cho trẻ sơ sinh và trẻ em dưới 3 tuổi nếu không có chỉ định của bác sĩ.
TƯƠNG TÁC THUỐC
Masozym-Zn ngăn cản sự hấp thu của tetracyclin.
SỬ DỤNG CHO PHỤ NỮ CÓ THAI VÀ CHO CON BÚ
Chưa ghi nhận tác dụng phụ.
Tác dụng không mong muốn
Chưa có báo cáo về tác dụng không mong muốn xảy ra khi dùng thuốc.
Trình bày: Hộp 30 gói x 2 g thuốc bột. Gói nhôm.
Bảo quản: Nơi khô, dưới 300C.
Tiêu chuẩn: Tiêu chuẩn cơ sở.
Hạn dùng: 24 tháng kể từ ngày sản xuất
Mã QR-Code này đã quét (2963) lần.
*********
LABAVIE
Thông tin cơ bản

Bổ sung vi khuẩn có lợi cho đường tiêu hóa trong các trường hợp:

Tiêu chảy.
Viêm ruột cấp tính hay mạn tính.
Trạng thái cân bằng hệ vi khuẩn đường ruột bị phá vỡ do dùng kháng sinh, rối loạn tiêu hóa…
Xuất xứ:

Sản phẩm được sản xuất tại nhà máy Liên doanh Dược phẩm ÉLOGE FRANCE VIỆT NAM
Địa chỉ: Khu công nghiệp Quế Võ, Tỉnh Bắc Ninh.
Điện thoại: 02413 617 888 – Fax: 02413 617 789
Điểm bán hàng gợi ý:

Xin liên hệ với chúng tôi.

Danh mục: Nhà máy Liên doanh Dược phẩm ÉLOGE FRANCE VIỆT NAM

MÔ TẢ
Thành phần
Lactobacillus acidophilus …………………………… 108 CFU
Bacillus subtilis………………………………………….108 CFU
Tá dược  …………………………………………………..vđ 1gói
(Lactose, Saccharose, Aerosil, Bột hương dâu, Magnesi stearat)
Tính chất: Thuốc bột, dạng hạt nhỏ màu hồng nhạt, đồng nhất, vị ngọt, mùi thơm.
Cơ chế tác dụng: Sự kết hợp giữa 2 chủng probiotic Lactobacillus acidophilus và Bacillus subtilis trong Labavie giúp ngăn ngừa và điều trị các bệnh đường ruột, duy trì một hệ tiêu hóa khỏe mạnh.
Lactobacillus acidophilus sinh acid lactic trong quá trình lên men, acid hóa đường ruột ức chế sự phát triển của vi khuẩn có hại, tiết các chất diệt khuẩn và tăng cường hệ miễn dịch cơ thể.
Bacillus subtilis có khả năng sản sinh nhiều enzym thuộc hệ thống men tiêu hóa. Trong đó có enzym amylase xúc tác thủy phân tinh bột, glycogen; enzym protease và lipase giúp tiêu hóa đạm, mỡ trong thức ăn, nâng cao nhu động ruột. Bacillus subtilis còn có khả năng sinh tổng hợp một số chất kháng sinh có tác dụng ức chế hoặc tiêu diệt một số vi sinh vật và nấm gây bệnh.
Chỉ định
Bổ sung vi khuẩn có lợi cho đường tiêu hóa trong các trường hợp:
–  Tiêu chảy.
–  Viêm ruột cấp tính hay mạn tính.
–  Trạng thái cân bằng hệ vi khuẩn đường ruột bị phá vỡ do dùng kháng sinh, rối loạn tiêu hóa…
Liều dùng và cách dùng
Liều dùng:
–    Liều thông thường:
+    Người lớn, trẻ em > 15 tuổi: 1 gói/lần, 3 gói/ngày.
+    Trẻ em 11-15 tuổi: 1 gói x 2 lần/ngày.
+    Trẻ em 8-11 tuổi: 1/ 2 gói x 3 lần/ngày.
+    Trẻ em 5-8 tuổi: 1/3 gói x 3 lần/ngày.
+    Trẻ em 3-5 tuổi: 1/4 gói x 3 lần/ngày.
+    Trẻ em 1-3 tuổi: 1/5 gói x 3 lần/ngày.
+    Trẻ em 3 tháng-< 1 tuổi: 1/10 gói x 3 lần/ngày.
–    Tiêu chảy: 4-8 gói/ngày.
–    Táo bón:  6 gói/ngày.
–    Rối loạn tiêu hóa do dùng kháng sinh:
+    Liều dự phòng: 2 gói/ngày.
+     Liều điều trị: 4-8 gói/ngày cho đến khi hết triệu chứng bệnh.
Cách dùng: Dùng đường uống, có thể pha bột thuốc trong nước đun sôi để nguội, sữa hoặc nước hoa quả, tốt nhất là uống lúc bụng đói hoặc trước bữa ăn.
Chống chỉ định: Không dùng cho người quá mẫn cảm với bất kỳ thành phần nào của thuốc.
Tác dụng không mong muốn
–     Khi bắt đầu dùng thuốc có hiện tượng sinh hơi trong ruột, nhưng hiện tượng này giảm dần trong quá trình điều trị.
–     Nhiễm acid chuyển hóa đã xảy ra sau khi dùng viên nén có chứa Lactobacillus acidophilus, đôi khi táo bón.
–     Nhiễm trùng huyết liên quan đến Lactobacillus acidophilus đã được báo cáo.

Tương tác thuốc và các dạng tương tác khác
Labavie ngăn cản sự hấp thu của tetracyclin.
Quá liều và cách xử trí: Chưa thấy có dấu hiệu quá liều.
Sử dụng cho phụ nữ có thai và cho con bú:  Chưa có ghi nhận tác dụng phụ.
Tác dụng khi lái xe và vận hành máy móc:  Không ảnh hưởng đến khả năng lái xe và vận hành máy móc.
Trình bày: Hộp 30 gói thuốc bột x gói 1 g. Gói nhôm.
Bảo quản: Nơi khô, dưới 300C, tránh ánh sáng.
Tiêu chuẩn: Tiêu chuẩn cơ sở.
Hạn dùng:  24 tháng kể từ ngày sản xuất.
Mã QR-Code này đã quét (80) lần.
—————————–
Mô tả sản phẩm Spobio Guard – Bào tử lợi khuẩn cho người bị viêm đại tràng, bệnh đường ruột mãn tính

CÔNG DỤNG ĐẠI TRÀNG SPOBIO GUARD:
– Hỗ trợ người bị đại tràng, giảm tiêu chảy, táo bón.
– Hỗ trợ giảm đầy bụng, đau bụng khi dùng sữa tươi, bia, đồ uống có chứa cồn.
– Bổ sung vi sinh vật có lợi, kích thích và tăng cường tiêu hóa.
ĐỐI TƯỢNG DÙNG:
-Người bị viêm đại tràng, bênh đường ruột mãn tính.
– Người bị đầy bụng, đau bụng khi ăn hải sản, uống sữa, bia, đồ uống có chứa cồn…
– Người thường xuyên sử dụng thực phẩm thiếu an toàn
LIỀU LƯỢNG VÀ CÁCH DÙNG:
Sản phẩm dùng hàng ngày cho mọi lứa tuổi và không có chống chỉ định, dùng được cho phụ nữ mang thai và đang cho con bú.
Mỗi đợt uống từ 1-3 tháng. Người lớn: 2-3 viên/ngày; Trẻ em 1 đến 6 tuổi: 1-2 viên/ngày;
Uống trước hoặc sau ăn.
Chú ý: Sản phẩm bền nhiệt, dùng được với đồ uống nóng.
THÀNH PHẦN:
Mỗi viên nang chứa hơn 2 tỷ (>2×109) bào tử Clausii, Subtilis.
Hộp: 30 viên
Số XNCB: 13067/2017/ATTP-XNCB
CÔNG TY CP EUROPHARMA VNĐC: Số 17, Lô 22, KĐT Văn Khê, Hà Đông, Hà Nội.
SAU KHI NHẬU, UỐNG BIA HOẶC ĐỒ UỐNG CÓ CHỨA CỒN
BỊ ĐAU BỤNG ĐI NGOÀI LÀ BỆNH GI
Hiện tượng rối loạn tiêu hóa sau khi nhậu, uống bia, đồ uống có chứa cồn là triệu chứng của hội chứng ruột kích thích. Đây là bệnh có rối loạn cơ năng đại tràng, đại tràng quá mẫn cảm, dễ bị kích thích, tăng co bóp… nhất là khi sử dụng các đồ ăn, đồ uống không thích hợp. Bệnh phụ thuộc vào tình trạng tinh thần (lo lắng, căng thẳng quá mức cũng có thể làm bệnh tiến triển), chế độ ăn uống của người bệnh và phụ thuộc cả vào yếu tố môi trường (khi để lạnh bụng cũng có thể gây đau). Những đồ ăn không thích hợp đối với bệnh như: những thức ăn khó tiêu, sinh hơi nhiều (khoai lang, khoai mì,…), những thức ăn kích thích (bia, đồ uống có chứa cồn, café, các gia vị: hạt tiêu, ớt,…), các thức ăn có đường lactose,………….
BIỆN PHÁP KHẮC PHỤC TÌNH TRẠNG TRÊN‍:
Để khắc phục tình trạng đau bụng đi ngoài bạn cần hạn chế nhậu, sử dung bia và đồ uống có chứa cồn hay các đồ ăn khác gây ra tình trạng này, qua đó kết hợp dùng men vi sinh thì bệnh sẽ ổn định. Đây là bệnh không có tổn thương thực thể của đại tràng. Sản phẩm men vi sinh Spobio Guard hỗ trợ điều trị rất tốt tình trạng anh nêu trên, trường hợp anh không hạn chế được việc sử dụng bia và đồ uống có cồn vì giao tiếp trong công việc thì sẽ là lựa chọn hoàn hảo với Spobio Guard.
—————————–
Men vi sinh Biolac Chai 100 viên
Bổ sung men vi sinh cho hẹ tiêu hóa
Chai 100 viên nang
THÀNH PHẦN; Xem trên sản phẩm
CÔNG DỤNG;
Dùng trong trường hợp tiêu chảy, táo bón, rối loạn tiêu hóa, đi ngoài phân sống.
Cân bằng và phục hồi nhanh hệ vi sinh đường ruột.
CÁCH DÙNG;
Người lớn; 2-4 viên/ngày
Trẻ em từ 6 tuổi trở lên: 1-2 viên/ngày.
CÔNG TY CỔ PHẦN VX VÀ SP NHA TRANG
63 Hàn Thuyên, TP.Nha Trang
ĐC Nhà máy; Suối Tân, Cam Lâm, Khánh Hòa.
—————————
Bacillus subtilis
Tá dược: Đường đỏ, Lactose, Amidon, Magnesium stearate, hương liệu dược phẩm vừa đủ.
Viêm đường ruột cấp tính và mạn tính
Tiêu chảy
Rối loạn tiêu hóa
Viêm đại tràng
Đi ngoài phân sống
Dạng bột: Mỗi lần sử dụng, pha một gói Biosubtyl-II 1 gram với nước lọc hoặc nước đun sôi để nguội. Không được sử dụng nước sôi để pha thuốc. Điều này có thể vô tình làm chết vi sinh vật có trong thuốc.
Men vi sinh Biosubtyl II nên sử dụng sau bữa ăn chính khoảng 1 tiếng để đạt hiệu quả tốt nhất. Lúc này thức ăn đã được dạ dày trộn đều và ngấm dịch vị tiêu hóa, do đó bổ sung men vi sinh có thể hỗ trợ quá trình tiêu hóa diễn ra tốt hơn.
—————————–
Thông tin cơ bản:
Tăng huyết áp.
Suy tim, rối loạn chức năng thất tri khơng triệu chứng.
Phòng ngừa suy tim sau nhồi máu cơ tim (huyết động học đ ổn định)
Bệnh thận do đái tháo đường (có tăng hay không tăng huyết p)
Suy thận tiến triển mãn tính.
Xuất xứ:
Sản phẩm được sản xuất tại nhà máy Liên doanh Dược phẩm ÉLOGE FRANCE VIỆT NAM
Địa chỉ: Khu công nghiệp Quế Võ, Tỉnh Bắc Ninh.
Điện thoại: 02413 617 888 – Fax: 02413 617 789
Điểm bán hàng gợi ý:
Xin liên hệ với chúng tôi.
Danh mục: Nhà máy Liên doanh Dược phẩm ÉLOGE FRANCE VIỆT NAM
MÔ TẢ
THÀNH PHẦN
Enalapril maleate  ……………………………… 10 mg
Tá dược vừa đủ …………………………………  1 viên(Lactose, Primellose, Tinh bột bắp, Natri  hydrocarbonat, Prejel PA5, Magnesi stearat )
DẠNG BÀO CHẾ
Viên nén.
CHỈ ĐỊNH
–  Tăng huyết áp.
–   Suy tim, rối loạn chức năng thất trái không triệu chứng.
–   Phòng ngừa suy tim sau nhồi máu cơ tim (huyết động học đã ổn định)
–   Bệnh thận do đái tháo đường (có tăng hay không tăng huyết áp)
–   Suy thận tiến triển mãn tính.

LIỀU LƯỢNG
–          Liều lượng của thuốc phải được điều chỉnh theo từng bệnh nhân, liều thông thường khuyên dùng như sau:
Điều trị tăng huyết áp:
+   Liều khởi đầu: 2,5-5mg/ ngày
+   Liều duy trì: 10-20 mg/ ngày, uống 1 lần/ ngày.
+   Trong trường hợp điều trị đồng thời với thuốc lợi tiểu, nên ngừng sử dụng thuốc lợi tiểu 2-3 ngày trước khi bắt đầu điều trị với Enalapril.
Điều trị suy tim hoặc rối loạn chức năng thất trái không triệu chứng:
+   Liều khởi đầu: 2,5 mg/ ngày
+   Liều duy trì: 20 mg/ ngày, chia một hoặc 2 lần.
Đối với bệnh nhân suy giảm chức năng thận, cần phải giảm liều hoặc kéo dài khoảng cách giữa các liều.
CÁCH DÙNG VÀ THỜI GIAN ĐIỀU TRỊ
–   Thuốc dùng theo đường uống  , uống   nguyên  cả viên với nước .
–   Thời gian dùng  thuốc do bác  sĩ  điều trị quyết định.
CHỐNG CHỈ ĐỊNH:
–          Quá mẫn với Enalapril hay với một trong bất cứ thành phần nào của thuốc.
–          Tiền sử phù mạch khi điều trị với nhóm chất ức chế men chuyển.
–          Hẹp động mạch thận hai bên hoặc hẹp động mạch thận trong trường hợp chỉ có một thận.
–          Hẹp van động mạch chủ hay bệnh cơ tim tắc nghẽn nặng.
–          Phụ nữ có thai và cho con bú.

THẬN TRỌNG

–          Huyết áp thấp (huyết áp tâm thu dưới 90 mmHg)
–          Suy giảm chức năng thận và suy tim.
–          Ở các bệnh nhân chịu phẫu thuật hay trong khi gây mê bằng các thuốc hạ huyết áp.
–          Bệnh nhân thẩm tách máu, tăng kali huyết.
–          Trẻ em, người già.

TÁC DỤNG PHỤ
Các tác dụng phụ thường nhẹ và chỉ là tạm thời. Đôi khi có thể xảy ra các triệu chứng sau:
–          Hạ huyết áp quá mức đi kèm với các triệu chứng như chóng mặt, mệt mỏi, giảm thị lực, đặc biệt là khi mới bắt đầu điều trị.
–          Buồn nôn, đau bụng, rối loạn tiêu hóa, ho khan…
–          Nổi ngoại ban, mề đay, ngứa, phù mạch.
–          Rất hiếm khi suy thận, quá mẫn.

TƯƠNG TÁC THUỐC
–          Sử dụng Enalapril đồng thời với các thuốc giãn mạch như nitrat hay thuốc gây mê có thể gây hạ huyết áp trầm trọng.
–          Sử dụng Enalapril với các thuốc lợi tiểu đôi khi cũng gây hạ huyết áp quá mức ngay khi bắt đầu điều trị.
–          Khơng nên sử dụng Enalapril đồng thời với các thuốc gây giữ kali huyết hoặc thuốc bổ sung kali do Enalapril cũng có tác dụng giữ kali.
–          Với lithi: Enalapril có thể làm tăng nồng độ lithi huyết dẫn đến nhiễm độc lithi.
–          Các thuốc giãn phế quản kiểu giao cảm, thuốc kháng viêm non-steroid (NSAIDS) có thể làm giảm tác dụng hạ huyết áp của Enalapril.

TRÌNH BÀY
Hộp 3 vỉ x 10 viên nén.
BẢO QUẢN
Nơi khô mát, dưới 30oC.
HẠN DÙNG
24 tháng kể từ ngày sản xuất.
LƯU Ý
Dùng thuốc theo chỉ định của bác sĩ.
Không dùng thuốc quá liều chỉ định.
Không được dùng thuốc quá hạn dùng ghi trên bao bì.
Thông báo cho bác sĩ những tác dụng không mong muốn gặp phải khi sử dụng thuốc.
**********************

Nifedipin Hasan 20 Retard
Thông tin cơ bản:
Nifedipine được sử dụng để điều trị cao huyết áp và kiểm soát cơn đau thắt ngực (đau ngực). Nifedipine là loại thuốc được gọi là thuốc chẹn kênh calci. Nó hoạt động bằng cách thư giãn các mạch máu, vì vậy tim không phải hoạt động quá sức và đông thời nó cũng làm tăng lượng máu, oxy được vận chuyển tới tim.
Xuất xứ:
Sản phẩm được sản xuất tại nhà máy Liên doanh Dược phẩm ÉLOGE FRANCE VIỆT NAM
Địa chỉ: Khu công nghiệp Quế Võ, Tỉnh Bắc Ninh.
Điện thoại: 02413 617 888 – Fax: 02413 617 789
Điểm bán hàng gợi ý:
Xin liên hệ với chúng tôi.

Danh mục: Nhà máy Liên doanh Dược phẩm ÉLOGE FRANCE VIỆT NAM
MÔ TẢ
Nifedipin Hasan 20 Retard
Dược chất chính: Nifedipine
CHỈ ĐỊNH
Nifedipine được sử dụng để điều trị cao huyết áp và kiểm soát cơn đau thắt ngực (đau ngực). Nifedipine là loại thuốc được gọi là thuốc chẹn kênh calci. Nó hoạt động bằng cách thư giãn các mạch máu, vì vậy tim không phải hoạt động quá sức và đông thời nó cũng làm tăng lượng máu, oxy được vận chuyển tới tim.
CHỐNG CHỈ ĐỊNH
Sốc do tim.
Hẹp động mạch chủ nặng.
Nhồi máu cơ tim trong vòng 1 tháng.
Cơn đau cấp trong đau thắt ngực ổn định mạn, nhất là trong đau thắt ngực không ổn định.
Rối loạn chuyển hóa porphyrin.
HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG
Dạng viên nang: Thường dùng điều trị cơn cấp tính của bệnh tăng huyết áp, cơn đau thắt ngực và bệnh Raynaud. Dạng này thường dùng đặt dưới lưỡi và dùng đường uống (cách dùng là chích thủng viên thuốc, nhai hoặc bóp hết dung dịch chứa trong viên thuốc vào miệng hoặc cắn vỡ viên thuốc rồi nuốt). Tuy nhiên gần đây, nhiều công trình nghiên cứu cho thấy nifedipin đặt cho tan dưới lưỡi có thể gây ra nhiều tai biến như tụt huyết áp quá mức, làm huyết áp dao động không kiểm soát được (nên hiện đã có khuyến cáo không được dùng để điều trị tăng huyết áp, đặc biệt trong cơn tăng huyết áp).
Dạng viên nén giải phóng chậm thường được dùng để điều trị bệnh tăng huyết áp, dự phòng đau thắt ngực và điều trị bệnh Raynaud. Với dạng viên này phải nuốt chửng nguyên viên thuốc, không được nhai, không bẻ hoặc làm vỡ viên thuốc.
Liều lượng
Tăng huyết áp: Dùng loại thuốc tác dụng chậm và kéo dài 10 – 40 mg/ lần, ngày uống 2 lần hoặc 30 – 90mg ngày uống 1 lần hoặc 20 – 100 mg ngày uống 1 lần tùy theo chế phẩm đã dùng.
Dự phòng đau thắt ngực: Dùng thuốc tác dụng chậm và kéo dài 10 – 40 mg/ lần, ngày uống 2 lần hoặc 30 – 90mg ngày uống 1 lần tùy theo chế phẩm.
Hội chứng Raynaud: Viên nang tác dụng nhanh 5 – 20mg, 3 lần mỗi ngày.
TÁC DỤNG PHỤ
Các tác dụng không mong muốn thường xảy ra ở giai đoạn đầu khi dùng thuốc và giảm dần sau vài tuần hoặc sau khi điều chỉnh lại liều điều trị. Các dạng viên nén thường ít gây tác dụng không mong muốn hơn dạng viên nang. Viên nang tác dụng ngắn, nhanh có thể gây hạ huyết áp quá mức và gây tim đập nhanh do phản xạ nên có thể dẫn đến thiếu máu cục bộ cơ tim hoặc não.
Thường gặp
Toàn thân: Phù mắt cá chân, đau đầu, mệt mỏi, chóng mặt, nóng đỏ bừng mặt.
Tuần hoàn: Ðánh trống ngực, tim đập nhanh (xảy ra phổ biến và rất bất lợi, nhiều khi phải bỏ thuốc).
Tiêu hóa: Buồn nôn, ỉa chảy hoặc táo bón.
Ít gặp
Tuần hoàn: Hạ huyết áp, tăng nặng cơn đau thắt ngực.
Da: Ngoại ban, mày đay, ngứa.
Hiếm gặp
Toàn thân: Ban xuất huyết, phản ứng dị ứng.
Máu: Giảm bạch cầu hạt.
Tuần hoàn: Ngoại tâm thu, ngất.
Nội tiết: Chứng vú to ở nam giới có phục hồi.
Tiêu hóa: Tăng sản nướu răng (phì đại lợi răng).
Da: Viêm da nhạy cảm ánh sáng, viên da tróc vẩy.
Gan: Tăng enzym gan (transaminase), ứ mật trong gan có hồi phục.
Hô hấp: Khó thở.
Chuyển hóa: Tăng đường huyết có phục hồi.
Cơ – xương: Ðau cơ, đau khớp, run.
Thần kinh: Dị cảm.
Tâm thần: Lú lẫn, rối loạn giấc ngủ, hồi hộp.
CÁCH XỬ TRÍ
Các tác dụng không mong muốn của nifedipin như chóng mặt, đỏ bừng mặt, đau đầu, hạ huyết áp, phù ngoại vi… thường là do tác dụng giãn mạch của thuốc gây nên.Một nghịch lý xảy ra trong quá trình điều trị là ở một số người bệnh khi mới bắt đầu điều trị có hiện tượng đau thắt ngực tăng lên do huyết áp giảm đột ngột có thể gây thiếu máu cục bộ ở não, cơ tim, và một số người bệnh có thể bị mù thoáng qua. Khi gặp các tác dụng không mong muốn này thì nên ngừng điều trị ngay. Tuy nhiên các tác dụng không mong muốn nặng của nifedipin đòi hỏi phải ngừng điều trị hoặc phải giảm liều thường ít gặp.

LƯU Ý
Sau khi bắt đầu điều trị, nếu thấy cơn đau do thiếu máu cục bộ xuất hiện hoặc cơn đau hiện có nặng lên nhanh chóng, cần phải ngừng thuốc.
Phải dùng thận trọng nifedipin khi người bệnh bị suy tim hoặc chức năng thất trái bị suy vì suy tim có thể nặng lên. Phải ngừng thuốc.
Phải giảm liều khi có tổn thương gan, đái tháo đường.
Tránh dùng nước ép bưởi vì có thể ảnh hưởng đến chuyển hóa thuốc.
Nifedipin có thể ức chế chuyển dạ đẻ.
Thời kỳ mang thai: Các thuốc ức chế calci nói chung đều ức chế co bóp tử cung ở giai đoạn đầu, nhưng chưa có bằng chứng chắc chắn rằng thuốc làm chậm sinh đẻ. Tuy nhiên thuốc gây ra một số tai biến như: Gây thiếu oxy cho bào thai do giãn mạch, hạ huyết áp ở mẹ, làm giảm tưới máu tử cung và nhau thai. Các nghiên cứu trên súc vật cho thấy nifedipin gây độc đối với bào thai và gây quái thai, thường gặp là các biến dạng xương. Vì vậy không được dùng cho người mang thai trừ khi thật cần thiết.
Thời kỳ cho con bú: Do nifedipin đạt nồng độ cao trong sữa mẹ nên có thể gặp các tai biến đối với trẻ bú mẹ ngay cả ở liều bình thường. Vì vậy không dùng thuốc này cho người đang cho con bú, hoặc phải thôi không cho trẻ bú mẹ nếu mẹ dùng thuốc.
QUÁ LIỀU
Triệu chứng: Các kinh nghiệm phát hiện quá liều nifedipin còn ít. Nói chung tương tự các triệu chứng của các tác dụng không mong muốn nhưng ở mức độ nặng hơn như: Buồn nôn, đau đầu, hạ huyết áp, tim đập nhanh hoặc chậm, đỏ bừng mặt, hạ kali máu, blốc nhĩ thất…
Xử trí: Phải nhanh chóng rửa dạ dày, uống than hoạt. Nhanh chóng dùng các biện pháp điều trị hỗ trợ và triệu chứng.Nếu hạ huyết áp, đặt người bệnh nằm ngửa, kê cao chân rồi truyền dịch để làm tăng lượng huyết tương, tuy nhiên cần phải tránh quá tải đối với tim. Nếu huyết áp chưa điều hòa được thì tiêm tĩnh mạch calci gluconat hoặc calci clorid. Nếu người bệnh vẫn còn hạ huyết áp thì cần phải truyền các thuốc cường giao cảm như: Isoprenalin, dopamin hoặc noradrenalin. Nếu nhịp tim chậm thì dùng atropin, isoprenalin hoặc đặt máy tạo nhịp. Nếu nhịp tim nhanh, nhịp nhanh thất hoặc rung nhĩ thì khử rung, tiêm tĩnh mạch lidocain hoặc procainamid.Nếu co giật thì truyền tĩnh mạch diazepam hoặc phenytoin.
BẢO QUẢN
Dạng viên nang nên bảo quản trong lọ sẫm màu để tránh ánh sáng, nút chặt và để ở nhiệt độ 15 – 25 độ C. Dạng viên nén để trong các lọ nút chặt, ở nhiệt độ dưới 30 độ C.
NẾU QUÊN UỐNG THUỐC
Dùng liều đó ngay khi nhớ ra. Tuy nhiên nếu đã gần tới giờ uống liều tiếp theo thì hãy bỏ qua liều đó và tiếp tục lịch trình dùng thuốc theo chỉ dẫn. Không dùng liều gấp đôi để bù cho liều đã bỏ lỡ.
CHẾ ĐỘ ĂN UỐNG
Không uống nước ép bưởi hoặc ăn bưởi 3 ngày trước và trong khi dùng nifedipine. Nếu bác sĩ kê một chế độ ăn ít muối hoặc natri thấp, hãy thực hiện theo các chỉ định một cách cẩn thận.
TƯƠNG TÁC
Khi dùng đồng thời nifedipin với các thuốc khác có thể xảy ra nhiều tương tác thuốc. Dưới đây là một số tương tác thuốc thường gặp:
Các thuốc chẹn beta giao cảm: Mặc dù nifedipin cũng hay dùng phối hợp với các thuốc chẹn beta và thường dung nạp tốt, nhưng phải thận trọng vì có thể làm hạ huyết áp quá mức, tăng cơn đau thắt ngực, suy tim xung huyết và loạn nhịp tim, đặc biệt hay gặp ở người bệnh chức năng tim giảm. Tuy nhiên, lợi ích của nifedipin mang lại vẫn vượt xa các bất lợi có thể xảy ra.
Các thuốc kháng thụ thể H2 – histamin: Dùng đồng thời nifedipin với cimetidin có thể làm tăng nồng độ trong huyết thanh và tăng tác dụng của nifedipin, do vậy cần giảm liều khi phối hợp (cơ chế của tương tác này là do cimetidin ức chế chuyển hóa nifedipin thông qua ức chế enzym cytochrom P450). Tuy nhiên với ranitidin thì chỉ có tương tác ít, còn famotidin thì không tương tác với nifedipin.
Fentanyl: Hạ huyết áp mạnh xảy ra trong khi phẫu thuật ở người bệnh dùng đồng thời nifedipin và fentanyl. Các nhà sản xuất thuốc khuyên nếu trong phẫu thuật phải dùng liều cao fentanyl thì phải tạm ngừng nifedipin ít nhất 36 giờ trước khi phẫu thuật, nếu tình trạng người bệnh cho phép.
Các thuốc chống động kinh: Dùng nifedipin đồng thời với các thuốc chống động kinh như phenytoin sẽ làm tăng nồng độ phenytoin trong huyết tương, do đó tác dụng và độc tính của phenytoin (như đau đầu, rung giật nhãn cầu, run, rối loạn vận ngôn, trầm cảm…) đều tăng lên.
Theophylin: Nifedipin làm giảm nồng độ của theophylin trong huyết tương. Dùng nifedipin cùng với theophylin làm thay đổi kiểm soát hen.
Quinidin: Nifedipin có thể làm giảm đáng kể nồng độ trong huyết thanh của quinidin ở một số người bệnh này nhưng lại không ảnh hưởng với một số bệnh khác.
Digoxin: Nifedipin làm tăng nồng độ trong huyết thanh của digoxin khoảng 15 – 45% khi dùng đồng thời, vì vậy phải theo dõi các dấu hiệu về ngộ độc digoxin và giảm liều nếu cần.
Chẹn giao cảm alpha: Các thuốc chẹn alpha, đặc biệt là prazosin có thể làm tăng tác dụng hạ huyết áp do nifedipin ức chế chuyển hóa của prazosin, phải thận trọng.
Các thuốc chẹn calci khác: Nồng độ trong huyết tương của cả nifedipin và diltiazem đều tăng khi dùng phối hợp 2 thuốc này với nhau. Ðiều này có thể là do cả 2 thuốc đều được chuyển hóa bởi cùng một enzym gan, nên làm giảm chuyển hóa của mỗi thuốc.
Các thuốc chống kết tụ tiểu cầu: Tác dụng chống kết tụ tiểu cầu tăng lên nếu phối hợp nifedipin với aspirin hoặc ticlodipin.
Các chất ức chế miễn dịch: Cyclosporin làm giảm chuyển hóa của nifedipin thông qua ức chế cạnh tranh enzym chuyển hóa cytochrom P450.
Rifampicin: Rifampicin gây cảm ứng enzym cytochrom P450 ở gan, làm giảm nồng độ nifedipin trong huyết tương và làm tăng các cơn đau thắt ngực.
Các thuốc chống viêm phi steroid: Indomethacin và các thuốc chống viêm phi steroid khác có thể đối kháng với tác dụng chống tăng huyết áp của các thuốc chẹn calci thông qua ức chế tổng hợp prostaglandin ở thận, hoặc gây ứ muối và nước.
Nước ép quả bưởi: Khi uống nước ép quả bưởi với nifedipin sẽ làm tăng sinh khả dụng của nifedipin. Tương tác này có thể là do một số thành phần trong nước bưởi gây ức chế enzym P450.
Rượu: Làm tăng sinh khả dụng và ức chế chuyển hóa của nifedipin. Kết quả là nồng độ trong huyết thanh và tác dụng của nifedipin tăng lên.
Các tương tác khác: Thận trọng khi dùng đồng thời nifedipin với các thuốc sau: Các thuốc chống đông máu (dẫn chất coumarin và indandion), các thuốc chống co giật (hydantoin), quinin, các salicylat, sulfinpyrazon, estrogen, amphotericin B, các thuốc ức chế enzym carbonic anhydrase, các corticoid, các thuốc lợi tiểu thải kali (như bumetanid, furosemid, acid ethacrynic), natri phosphat…
DƯỢC LÝ VÀ CƠ CHẾ
Nifedipin là thuốc chẹn kênh calci thuộc nhóm dihydropyridin, có tác dụng chống cơn đau thắt ngực, chống tăng huyết áp và điều trị bệnh Raynaud.Cơ chế tác dụng của nifedipin là ức chế chọn lọc dòng ion calci đi vào trong tế bào, bằng cách tương tác đặc hiệu với kênh calci ở màng tế bào. Thuốc có tác dụng tương đối chọn lọc trên cơ trơn mạch máu, ít có tác dụng hơn đối với tế bào cơ tim. Vì vậy ở liều điều trị thuốc không ảnh hưởng trực tiếp trên co bóp và dẫn truyền xung động tim.
Tác dụng chống tăng huyết áp: Nifedipin làm giảm sức căng ở cơ trơn các tiểu động mạch, do đó làm giảm sức cản ngoại vi và làm giảm huyết áp. Ðiều trị kéo dài sẽ làm giảm toàn bộ sức cản ngoại vi một cách ổn định. Thuốc ít ảnh hưởng đến nhịp tim và rất ít ảnh hưởng đến hiệu suất tim, kể cả khi nghỉ lẫn khi làm việc. Các chức năng sinh lý bình thường không bị ảnh hưởng. Huyết áp sẽ ổn định sau 4 – 6 tuần điều trị. Khi điều trị kéo dài, nifedipin còn làm giảm phì đại tâm thất trái. Ngoài ra, thuốc còn làm tăng thải natri và lợi tiểu, giảm tái hấp thu natri và nước ở ống thận nên làm giảm ứ muối và nước, nhưng không tăng thải kali. Nifedipin còn làm tăng lượng máu qua thận, tăng mức lọc cầu thận kể cả ở người có chức năng thận giảm.Cho tới nay chưa có dữ liệu về ảnh hưởng của nifedipin đến tỉ lệ mắc bệnh và tỉ lệ tử vong ở người bệnh tim mạch, tuy nhiên có thể dùng nifedipin riêng rẽ hoặc phối hợp với các thuốc hạ huyết áp khác như các thuốc chẹn giao cảm beta, các thuốc lợi tiểu hoặc ức chế men chuyển.
Tác dụng chống cơn đau thắt ngực: Nifedipin có tác dụng chống cơn đau thắt ngực là do:
Một là, thuốc gây giãn mạch vành làm tăng lượng máu trở về tim, vì vậy tăng cung cấp oxygen cho cơ tim;
Hai là, thuốc làm giảm hậu gánh và giảm sức cản động mạch ngoại vi, do đó làm giảm gánh nặng cho tim;
Ba là, giảm hậu gánh nên làm giảm nhu cầu về oxy của cơ tim. Kết quả là làm giảm co thắt mạch vành và giảm co thắt mạch ngoại vi.
Thuốc có tác dụng tốt đối với cơn đau thắt ngực kiểu khác (kiểu Prinzmetal). Thời gian đầu điều trị có thể có hiện tượng phản xạ tăng tần số tim, nhưng tác dụng này có thể sẽ mất đi trong quá trình điều trị (tuy nhiên, có thể chỉ mất đi rất chậm hoặc không mất). Dạng viên nén nói chung ít ảnh hưởng tới nhịp tim hơn dạng viên nang. Khi cần, có thể phối hợp nifedipin với các thuốc chống đau thắt ngực khác như: Các thuốc chẹn giao cảm beta, các nitrat tác dụng ngắn hoặc kéo dài….

Tác dụng chống bệnh Raynaud: Nifedipin làm mất hoặc làm giảm co thắt mạch chi, do đó làm giảm được bệnh Raynaud cả nguyên phát lẫn thứ phát.
DƯỢC ĐỘNG HỌC
Thuốc được hấp thu nhanh và gần như hoàn toàn qua đường tiêu hóa, nhưng do chuyển hóa bước một mạnh ở gan nên sinh khả dụng sau cùng chỉ bằng 45 – 75%.

Ðối với dạng viên nang: Sau khi uống 10 – 12 phút thuốc bắt đầu có tác dụng, sau 30 – 60 phút thuốc đạt nồng độ tối đa trong huyết tương và kéo dài tác dụng được 6 – 8 giờ. Nửa đời trong huyết tương là 1,7 – 3,4 giờ.
Ðối với dạng viên nén: Sau khi uống thuốc khoảng 1 giờ bắt đầu phát huy tác dụng, sau 2 – 3 giờ thuốc đạt nồng độ tối đa trong huyết tương, duy trì tác dụng được 12 giờ. Nửa đời trong huyết tương là 6 – 11 giờ.
Thức ăn làm chậm nhưng không làm giảm hấp thu thuốc. Thuốc liên kết với albumin huyết tương 92 – 98%. Thể tích phân bố là 0,6 – 1,2 lít/kg thể trọng. Thuốc chuyển hóa gần như hoàn toàn ở gan tạo thành các chất chuyển hóa không còn hoạt tính. Các chất chuyển hóa này thải trừ chủ yếu qua thận và khoảng 5 – 15% thải trừ qua phân. Dưới 1% thuốc thải trừ qua nước tiểu dưới dạng không đổi. Khi chức năng gan, thận giảm thì độ thanh thải cũng như nửa đời thải trừ của thuốc sẽ kéo dài

Mã QR-Code này đã quét (134) lần.
**************
RIBOMIN
Thông tin cơ bản:

Bổ sung các Vitamin cần thiết cho cơ thể trong độ tuổi phát triển của trẻ.
Bổ sung và phòng chống tình trạng thiếu Vitamin khi chế độ ăn uống không đủ chất dinh dưỡng, giai đoạn phục hồi sau khi ốm.
Bổ sung Vitamin trong giai đoạn cơ thể có nhu cầu Vitamin nhiều hơn, đặc biệt vào những lúc chuyển mùa

Sản phẩm được sản xuất tại nhà máy Liên doanh Dược phẩm ÉLOGE FRANCE VIỆT NAM
Địa chỉ: Khu công nghiệp Quế Võ, Tỉnh Bắc Ninh.
Điện thoại: 02413 617 888 – Fax: 02413 617 789

Nhà máy Liên doanh Dược phẩm ÉLOGE FRANCE VIỆT NAM

MÔ TẢ
Thành phần: Mỗi gói thuốc bột pha hỗn dịch uống chứa:
Vitamin A …………………………………………………… 2000 UI
Vitamin B1 ……………………………………………………1,2 mg
Vitamin B2 …………………………………………………..1,2 mg
Vitamin B6 ………………………………………………….1,4 mg
Vitamin B12 ……………………………………………. 0,002 mg
Vitamin C ……………………………………………………70 mg
Vitamin D3 ………………………………………………….. 400 UI
Vitamin E ………………………………………………………8 mg
Vitamin PP ……………………………………………………12 mg
Calci D-pantothenat …………………………………………. 5 mg
Tá dược: Kollidon K30, Mùi cam, Mùi vani, Dextrose monohydrat.
Tính chất dược động học
–           Hấp thu: Thuốc được hấp thu tốt qua đường tiêu hóa.
–           Phân bố: Thuốc được phân bố rộng trong các mô của cơ thể.
–           Chuyển hóa: Thuốc được chuyển hóa chủ yếu qua gan.
–           Thải trừ: Thuốc được thải trừ chủ yếu qua thận, một phần qua mật.
Chỉ định
–           Bổ sung các Vitamin cần thiết cho cơ thể trong độ tuổi phát triển của trẻ.
–           Bổ sung và phòng chống tình trạng thiếu Vitamin khi chế độ ăn uống không đủ chất dinh dưỡng, giai đoạn phục hồi sau khi ốm.
–           Bổ sung Vitamin trong giai đoạn cơ thể có nhu cầu Vitamin nhiều hơn, đặc biệt vào những lúc chuyển mùa.
Liều lượng và cách dùng
–           Liều dùng: 1 – 2 gói/ngày trong khi ăn, hoặc tùy theo từng trường hợp và theo chỉ dẫn của bác sĩ.
–           Cách dùng: Hòa tan gói thuốc trong 30 ml nước ấm đã đun sôi.
Chống chỉ định
–           Quá mẫn cảm với bất kỳ thành phần nào của thuốc.
–           Trẻ sơ sinh.
–           U ác tính, bệnh gan nặng, loét dạ dày tiến triển, xuất huyết động mạch, hạ huyết áp nặng.
–           Người bệnh có cơ địa dị ứng (hen, eczema).
Thận trọng:
–           Trẻ có hàm lượng calci cao trong máu, sỏi thận, rối loạn chức năng thận.
–           Khi sử dụng Nicotiamid với liều cao cho những trường hợp sau: tiền sử loét dạ dày, bệnh túi mật, tiền sử có vàng da hoặc bệnh gan, bệnh gút, viêm khớp do gút, và bệnh đái tháo đường.
–           Không nên dùng quá 5000 UI Vitamin A mỗi ngày cho phụ nữ có thai.
Tác dụng phụ
–           Thuốc không gây tác dụng phụ khi dùng đúng liều chỉ dẫn.
–           Rất ít khi xảy ra rối loạn tiêu hóa, buồn nôn, ợ nóng, đỏ da…
Tương tác với các thuốc khác và các dạng tương tác khác
–           Probenecid: Làm giảm hấp thu Riboflavin ở dạ dày, ruột.
–           Các thuốc lợi tiểu làm tăng sự bài tiết của Riboflavin.
–           Cholestyramin làm giảm sự hấp thu Vitamin D3, Vitamin E.
–           Sử dụng Vitamin PP đồng thời với: các chất ức chế men khử HGM – CoA, thuốc chẹn alpha – adrenergic trị tăng huyết áp, thuốc uống hạ đường huyết hoặc insulin, thuốc có độc tính với gan, carbamazepin.
Quá liều
–           Dùng thuốc đúng theo chỉ dẫn không có biểu hiện quá liều.
Trình bày: Hộp 30 gói thuốc bột pha hỗn dịch uống. Gói 2 g.
Bảo quản: Dưới 30oC. Tránh ánh sáng, tránh ẩm.
Tiêu chuẩn: Tiêu chuẩn cơ sở.
Hạn dùng: 24 tháng kể từ ngày sản xuất. Không dùng thuốc quá hạn dùng ghi trên bao bì.
Lưu ý:
Đọc kỹ hướng dẫn sử dụng trước khi dùng.
Nếu cần thêm thông tin, xin hỏi ý kiến bác sĩ.
Thông báo cho bác sĩ những tác dụng không mong muốn gặp phải khi sử dụng

Mã QR-Code này đã quét (39) lần.
************
GELACTIVE FORT
Thông tin cơ bản:

Làm dịu các triệu chứng trong rối loạn tiêu hóa liên quan đến tăng tiết acid dạ dày: như khó tiêu, ợ chua, nóng bỏng vùng thượng vị.
Hỗ trợ, làm giảm triệu chứng trong các bệnh lý hoặc các tình trạng có sự hình thành và tích tụ hơi nhiều quá mức trong dạ dày-ruột (trướng bụng, đầy hơi, nuốt hơi, ăn không tiêu, hội chứng Roemheld), hội chứng trào ngược dạ dày – thực quản, loét dạ dày, tá tràng, viêm dạ dày, viêm thực quản.
Xuất xứ:

Sản phẩm được sản xuất tại nhà máy Liên doanh Dược phẩm ÉLOGE FRANCE VIỆT NAM
Địa chỉ: Khu công nghiệp Quế Võ, Tỉnh Bắc Ninh.
Điện thoại: 02413 617 888 – Fax: 02413 617 789
Điểm bán hàng gợi ý:

Xin liên hệ với chúng tôi.

Danh mục: Nhà máy Liên doanh Dược phẩm ÉLOGE FRANCE VIỆT NAM

MÔ TẢ
Thành phần
Hoạt chất :
– 1500 mg hỗn dịch Nhôm hydroxyd gel 20% tương ứng với 300 mg Nhôm hydroxyd.
– 1333,4 mg hỗn dịch Magnesi hydroxyd 30% tương ứng với 400 mg Magnesi hydroxyd.
– 100 mg nhũ tương Simethicon 30% tương ứng với 30 mg Simethicon.
Tá dược: Glycerin, Saccharose, Gôm xanthan, Methylparaben, Propylparaben, Hương dừa, Nước tinh khiết.
Dược lực học
Gelactive Fort là hỗn hợp cân bằng giữa 2 tác nhân kháng acid Nhôm hydroxyd, Magnesi hydroxyd và chất chống đầy hơi Simethicon.
–   Nhôm hydroxyd, Magnesi hydroxyd có tác dụng trung hòa acid hydroclorid trong dạ dày nhưng không làm giảm tiết acid; làm giảm các triệu chứng dư acid có liên quan đến loét tiêu hóa, viêm dạ dày, viêm thực quản và khó tiêu; ức chế tác dụng tiêu protid của pepsin, tác dụng này rất quan trọng ở bệnh nhân loét dạ dày. Nhôm hydroxyd làm tăng pH dạ dày chậm và có thể gây táo bón trong khi Magnesi hydroxyd tác dụng nhanh và có thể gây tiêu chảy. Sự kết hợp tạo ra tác dụng khởi đầu nhanh và tăng thời gian tác dụng, đồng thời ít có tác dụng phụ.
–   Simethicon là một chất có tính trơ về mặt hóa học và sinh lý. Simethicon có tính phá bọt, tác động lên hệ thống dạ dày – ruột làm giảm sự chướng hơi bằng cách làm giảm sức căng bề mặt của màng bao bọt khí đưa đến vỡ màng, giải phóng khí tích tụ trong đường tiêu hóa qua sự ợ hơi. Simethicon không tham gia vào phản ứng hóa học, không làm thay đổi tính acid của dịch vị, không can thiệp vào các hoạt động tiêu hóa cũng như quá trình hấp thu thức ăn.
Dược động học
–  Nhôm hydroxyd tan chậm trong dạ dày và phản ứng với acid hydroclorid dạ dày tạo thành nhôm clorid và nước. Khoảng 17 – 30% nhôm clorid tạo thành được hấp thu và thải trừ nhanh qua thận ở người có chức năng thận bình thường; ở những bệnh nhân suy thận có nguy cơ tích lũy nhôm (đặc biệt trong xương và hệ thần kinh trung ương) và dẫn đến độc tính nhôm. Ở ruột non, nhôm clorid chuyển nhanh thành muối nhôm kiềm không tan, kém hấp thu. Nhôm phối hợp với phosphat trong thức ăn tạo thành nhôm phosphat không tan trong ruột và được thải trừ qua phân.
–  Magnesi hydroxyd phản ứng tương đối nhanh với acid hydroclorid trong dạ dày tạo thành magnesi clorid và nước. Khoảng 30% ion magnesi hấp thu vào ruột non. Trong huyết tương, khoảng 25-30% magnesi gắn với protein. Magnesi được thải trừ qua nước tiểu (phần được hấp thu) và phân (phần không được hấp thu). Lượng nhỏ magnesi phân bố trong sữa mẹ. Magnesi đi qua được nhau thai.
–    Simethicon không được hấp thu qua đường tiêu hóa, thải trừ qua phân.
Chỉ định
–  Làm dịu các triệu chứng trong rối loạn tiêu hóa liên quan đến tăng tiết acid dạ dày: như khó tiêu, ợ chua, nóng bỏng vùng thượng vị.
–   Hỗ trợ, làm giảm triệu chứng trong các bệnh lý hoặc các tình trạng có sự hình thành và tích tụ hơi nhiều quá mức trong dạ dày-ruột (trướng bụng, đầy hơi, nuốt hơi, ăn không tiêu, hội chứng Roemheld), h?i ch?ng trào ngược dạ dày – thực quản, loét dạ dày, tá tràng, viêm dạ dày, viêm thực quản.
Liều lượng và cách dùng
–  1 gói hỗn dịch uống sau bữa ăn 1 – 3 giờ và 1 gói trước khi đi ngủ nếu cần; hoặc khi đau với tổng liều không quá 4 gói/ngày; hoặc theo sự kê toa của bác sĩ.
–   Để kháng acid: Liều dùng tối đa khuyến cáo để chữa triệu chứng rối loạn tiêu hóa, khó tiêu, không nên dùng quá 2 tuần, trừ khi có lời khuyên hoặc giám sát của thầy thuốc.
–  Trong loét dạ dày, tá tràng, vì không có mối liên quan giữa hết triệu chứng và lành vết loét, cần uống tiếp tục thuốc kháng acid ít nhất 4 – 6 tuần sau khi hết triệu chứng.
–    Lắc kỹ gói thuốc trước khi dùng.
Chống chỉ định
–   Mẫn cảm với bất kỳ thành phần nào của thuốc.
–   Rối loạn chuyển hóa porphyrin.
–   Bệnh nhân suy thận nặng.
–   Bệnh nhân suy nhược cơ thể, tiền sản giật, nhiễm độc kiềm, tăng magnesi huyết, giảm phosphat huyết.
–   Bệnh nhân đang thẩm tách máu, loét ruột kết, viêm ruột thừa, tắc ruột, hẹp môn vị.
–   Trẻ nhỏ dưới 6 tuổi vì nguy cơ nhiễm độc nhôm, đặc biệt ở trẻ mất nước hoặc bị suy thận.
Thận trọng
–   Cần dùng thận trọng với bệnh nhân suy tim sung huyết, phù, xơ gan.
–   Bệnh nhân suy thận nhẹ đến trung bình và nhược cơ.
–   Tiêu chảy mạn tính, táo bón, chế độ ăn ít natri, xuất huyết đường tiêu hóa chưa xác định chẩn đoán.
–   Người cao tuổi, phụ nữ có thai và cho con bú (tránh liều cao kéo dài). Theo dõi nhịp tim của thai nhi.
–  Có thể gây thiếu phosphat ở bệnh nhân có chế độ ăn ít phosphat. Tình trạng này có thể khắc phục bằng cách dùng thường xuyên sữa và các chất có phosphat. Kiểm tra định kỳ nồng độ phosphat trong quá trình điều trị lâu dài.
Tác dụng phụ
–   Những tác dụng phụ toàn thân hiếm gặp ở những bệnh nhân có chức năng thận bình thường.
–   Thường gặp: táo bón, tiêu chảy.
–   Ít gặp: liều cao gây tắc nghẽn ruột, giảm phosphat huyết.
–   Ở những bệnh nhân suy thận mạn tính có thể gây tăng magnesi huyết, nhuyễn xương, bệnh não, sa sút trí tuệ và thiếu máu hồng cầu nhỏ.
Quá liều và xử trí
– Những triệu chứng nghiêm trọng có thể không xảy ra khi quá liều. Ở những bệnh nhân suy thận có thể gây tăng magnesi huyết với những triệu chứng như ức chế hô hấp và mất phản xạ gân sâu, buồn nôn, nôn, da ửng đỏ, khát, hạ huyết áp do giãn mạch ngoại vi, chóng mặt, lú lẫn, nói lắp, hoa mắt, yếu cơ bắp, chậm nhịp tim và ngừng tim.
–   Điều trị tăng magnesi huyết nhẹ bằng cách giảm magnesi trong chế độ ăn.
–  Tăng magnesi huyết nặng: cần hỗ trợ hô hấp và tuần hoàn. Tiêm tĩnh mạch chậm 10 – 20 ml calci gluconat 10% để đảo ngược tác dụng trên hệ tim mạch và hệ hô hấp. Nếu chức năng thận bình thường, uống đủ nước để tăng độ thanh thải của thận, có thể dùng furosemid. Thẩm tách máu bằng dung dịch thẩm tách không có magnesi, hiệu quả trong việc loại bỏ magnesi và cần thiết ở những bệnh nhân suy thận hay khi những phương pháp khác không hiệu quả.
Tương tác thuốc
–   Thuốc kháng acid tương tác với nhiều thuốc khác do làm thay đổi pH dạ dày, thuốc được hấp thu và tạo thành phức hợp không hấp thu. Những tương tác này có thể giảm bằng cách dùng thuốc kháng acid cách thuốc khác 2 – 3 giờ.
–  Nhôm hydroxyd có thể làm giảm sự hấp thu của những thuốc dùng đồng thời như: tetracyclin, digoxin, indomethacin, muối sắt, isoniazid, allopurinol, benzodiazepin, corticosteroid, penicilamin, phenothiazin, ranitidin, ketoconazol, itraconazol có thể làm giảm sự hấp thu của những thuốc này.
–  Sự hấp thu nhôm từ ống tiêu hóa có thể tăng nếu dùng chung với citrat hay acid ascorbic.
–  Magnesi hydroxyd làm giảm hấp thu tetracyclin, digoxin, indomethacin hoặc các muối sắt, giảm tác dụng của những thuốc này.
–  Magnesi hydroxyd làm giảm thải trừ amphetamin, quinidin, tăng tác dụng của những thuốc này.
Sử dụng cho phụ nữ có thai và cho con bú
Thuốc được coi là an toàn cho phụ nữ mang thai và cho con bú nhưng nên tránh dùng liều cao kéo dài.
Tác động của thuốc khi vận hành tàu xe, máy móc: Không ảnh hưởng tới khả năng vận hành tàu xe, máy móc.
Trình bày: Gói 10 ml hỗn dịch uống. Hộp 10 gói, 20 gói, 30 gói, gói nhôm.
Bảo quản: Nơi khô, dưới 300C.
Hạn dùng: 36 tháng (kể từ ngày sản xuất)
Mã QR-Code này đã quét (198) lần.

****************
MYSOBENAL
Thông tin cơ bản:

Cải thiện các triệu chứng tăng trương lực cơ trong các bệnh sau: hội chứng đốt sống cổ, viêm quanh khớp vai và đau thắt lưng.
Liệt cơ cứng trong các bệnh sau: bệnh mạch máu não, liệt cứng do tủy, thoái hóa đốt sống cổ, di chứng sau phẫu thuật ( bao gồm cả u não tủy), di chứng sau chấn thương ( chấn thương tủy, tổn thương đầu), xơ cứng cột bên teo cơ, bại não, thoái hóa tủy, bệnh mạch máu tủy và các bệnh lý não tủy khác
Xuất xứ:

Sản phẩm được sản xuất tại nhà máy Liên doanh Dược phẩm ÉLOGE FRANCE VIỆT NAM
Địa chỉ: Khu công nghiệp Quế Võ, Tỉnh Bắc Ninh.
Điện thoại: 02413 617 888 – Fax: 02413 617 789
Điểm bán hàng gợi ý:

Xin liên hệ với chúng tôi.

Danh mục: Nhà máy Liên doanh Dược phẩm ÉLOGE FRANCE VIỆT NAM

MÔ TẢ
THÀNH PHẦN
Hoạt chất: Eperison hydroclorid 50 mg .
Tá dược: Lactose monohydrat, Crospovidon, Magnesi stearat, Avicel, Prejel, Goâm shellac, gôm arabic, Gelatin, Saccharose, Talc, Magnesi carbonat, Titan dioxyd, sáp ong, Sáp carnauba.
TÍNH CHẤT DƯỢC LÝ
Đặc tính dược lực học
Thuốc có tác dụng giãn cơ vân và giãn mạch, do tác động của thuốc lên hệ thần kinh trung ương và trên cơ trơn mạch máu. Eperison hydroclorid có hiệu quả điều trị ổn định trong việc cải thiện các triệu chứng khác nhau lien quan đến sự tăng trương lực, cơ, nhờ cắt đứt các vòng xoắn bệnh lý của sự co thắt cơ vân.
Thuốc tác động chủ yếu trên tỉ sống làm giảm các phản xạ tủy và tạo sự giãn cơ vân do làm giảm sự nhạy cảm của thoi cơ thông qua hệ thống ly tâm gama. Them vào đó, tác dụng giãn mạch của thuốc làm tăng sự tuần hoàn. Do đó, bằng một hiệu quả đa dạng, cắt đứt trong đó sự co cơ dẫn đến sự rối loạn của dòng máu, gây ra tình trạng thiếu máu cục bộ, làm tăng chất dẫn truyền thần kinh của kích thích đau. Từ đó càng gia tăng trương lực cơ.
Eperison hydroclorid đã được chứng minh là thuốc có hiệu quả về mặt lâm sang trong cải thiện các triệu chứng tăng trương lực có, như cứng khớp vai, đau vùng cổ, nhức đầu do co cơ, hoa mắt, đau lưng và co cứng các đầu chi đi kèm với bệnh lý não tỷ, hội chứng cổ, viêm quanh khớp vai hay đau thắt lưng.
Đặc tính dược động học
Eperison hydroclorid đã được sử dụng bằng đường uống ở những người lớn khỏe mạnh với liều 150mg/ngày, trong 14 ngày lien tục. vào ngày thứ 1,8 và 14, nồng độ tối đa trung bình là 7,5 – 7,9 ng/ml và đạt được trong khoảng 1,6 – 1,9 giờ; thời giant rung bình là 19,7 đến 21,1 ng/ml. biến thiên nồng độ trong huyết tương của Eperison hydroclorid vào ngày thứ 8 và 14 không có sự thay đổi đáng kể so với ngày đầu tiên.
CHỈ ĐỊNH
Cải thiện các triệu chứng tăng trương lực cơ trong các bệnh sau: hội chứng đốt sống cổ, viêm quanh khớp vai và đau thắt lưng.
Liệt cơ cứng trong các bệnh sau: bệnh mạch máu não, liệt cứng do tủy, thoái hóa đốt sống cổ, di chứng sau phẫu thuật ( bao gồm cả u não tủy), di chứng sau chấn thương ( chấn thương tủy, tổn thương đầu), xơ cứng cột bên teo cơ, bại não, thoái hóa tủy, bệnh mạch máu tủy và các bệnh lý não tủy khác.
LIỀU LƯỢNG VÀ CÁCH DÙNG
Liều lượng thông thường dùng cho người lớn là 1 viên/lần x 3 lần/ngày. Uống thuốc sau mỗi bữa ăn.
Liều lượng nên được điều chỉnh theo tuổi của mỗi bệnh nhân và mức độ trầm trọng của triệu chứng.
CHỐNG CHỈ ĐỊNH
Quá mẫn cảm với bất kỳ thành phần nào của thuốc.
THẬN TRỌNG
Một vài trường hợp có thể cảm giác mệt mỏi, nhức đầu nhẹ hoặc ngủ gà khi dùng thuốc. nên giảm liều hoặc ngưng dùng thuốc khi có dấu hiệu đầu tiêu của triệu chứng trên.
Bệnh nhân rối loạn chức năng gan cần được theo dõi cẩn thận khi dùng thuốc.
TÁC DỤNG PHỤ
Các tác dụng phụ sau đây hiếm gặp: rối loạn chức năng gan, thận; các triệu chứng về tâm thần kinh như mất ngủ, nhức đầu, tê cứng các chi; các triệu chứng trên hệ tiêu hóa như buồn nôn, nôn, chán ăn, khô miệng, táo bón. Tiêu chảy, đầy bụng…; số lượng hồng cầu hay giá trị hemoglobin bất thường; ban da hoặc ngứa; vô niệu, tiểu đêm không kiềm chế. Nên theo dõi hoặc thực hiện các xét nghiệm huyết học.
TƯƠNG TÁC VỚI CÁC THUỐC VÀ CÁC DẠNG TƯƠNG TÁC
Rối loạn điều tiết mắt xảy ra khi dùng đồng thời  methocarbamol với tolperison hydroclorid (có cầu trúc tương tự eperison hydroclorid) đã được báo cáo.
PHỤ NỮ CÓ THAI VÀ CHO CON BÚ
Độ an toàn của thuốc trong suốt thai kỳ chưa được biết rõ. Chỉ nên dùng thuốc cho phụ nữ mang thai hoặc nghi ngờ có thai khi lợi ích của việc dùng thuốc lớn hơn so với bất kỳ các nguy cơ nào có thể xảy ra.
Không nên dùng thuốc ở phụ nữ đang cho con bú. Nếu cần thiệt phải dùng thuốc, bệnh nhân nên ngưng cho con bú
LÁI XE VÀ VẬN HÀNH MÁY MÓC
Thuốc có khả năng ảnh hưởng đến khả năng lái xe và vận hành máy móc, khiến bệnh nhân có thể nhức đầu, tê cứng các chi…nên thận trọng khi dùng thuốc.
QUÁ LIỀU VÀ XỬ TRÍ
Chưa có báo cáo về việc dùng thuốc quá liều.
Trong trường hợp quá liều, ngưng dùng thuốc, điều trị triệu chứng và dùng cac biện pháp hỗ trợ
Mã QR-Code này đã quét (27) lần.

*************
MIBEPROXIL 300 MG
Thông tin cơ bản:

Chỉ định kết hợp với các thuốc kháng vetrovirus khác trong điều trị nhiễm virus HIV-1 ở người lớn.
Kết hợp với các thuốc kháng retrovirus khác trong phòng ngừa nhiễm HIV ở những người có nguy cơ lây nhiễm,
Viêm gan B mãn tính còn bù, có bằng chứng về virus và mô học chứng tỏ viêm gan thể hoạt động hoặc xơ hóa.
Xuất xứ:

Sản phẩm được sản xuất tại nhà máy Liên doanh Dược phẩm ÉLOGE FRANCE VIỆT NAM
Địa chỉ: Khu công nghiệp Quế Võ, Tỉnh Bắc Ninh.
Điện thoại: 02413 617 888 – Fax: 02413 617 789
Điểm bán hàng gợi ý:

Xin liên hệ với chúng tôi.

Danh mục: Nhà máy Liên doanh Dược phẩm ÉLOGE FRANCE VIỆT NAM

MÔ TẢ
THÀNH PHẦN:
Hoạt chất:Tenofovir disoproxil fumarat 300 mg
Tá dược: Lactose monohydrat, Avicel, Kollidon K30, Natri croscarmellose, Magnesi stearat, HPMC 615, HPMC 606, PEG 6000, sắt oxy đỏ, Titan dioxyd, Talc, màu xanh.
TÍNH CHẤT DƯỢC LÝ
Tính chất dược lực học
Tenofovir disoproxil fumarat có cấu trúc nucleotide diester vòng xoắn tương tự adenosine monophosphat. Tenofovir disoproxil fumarat trải qua sự thủy phân diester ban đầu chuyển thành Tenofovir và tiếp theo là quá trình phosphoryl hóa nhớ các men trong tế bào tạo thành Tenofovir disphosphat. Tenofovir disphosphat ức chế hoạt tính của men sao chép ngược HIV -1 bằng cách cạnh tranh với chất nền tự nhiên deoxyadenosin-5′ triphosphat và sau khi gắn kết vào AND, kết thúc chuối AND.
Tenofovir disoproxil fumarat cũng ức chế enzym ADN-polymerase của virus gây viêm gan B (HBV) trong tế bào gan.
Tenofovir disphosphat là chất ức chế men α vaø β-ADN polymerase của động vật có vú và men γ-AND ở động vật có xương sống.
Tính chất dược động học
Tenofovir disoproxil fumarat được hấp thu nhanh sau khi uống và chuyển thành Tenofovir. Sinh khả dụng theo đường uống của thuốc là 25% và tăng lên khi uống thuốc trong bữa ăn giàu chất béo. Nồng độ đỉnh trong huyết tương đạt được sau 1-2 giờ.
Tenofovir disoproxil fumarat phân bố rộng rãi trong các mô, đặc biệt là gan và thận.
Thời gian bán thải kết thúc của Tenofovir là khoảng 17 tiếng. Tenofovir được bài tiết chủ yếu qua nước tiều bằng cả 2 cách bài tiết qua ống thận và lọc qua cầu thận
CHỈ ĐỊNH
Chỉ định kết hợp với các thuốc kháng vetrovirus khác trong điều trị nhiễm virus HIV-1 ở người lớn.
Kết hợp với các thuốc kháng retrovirus khác trong phòng ngừa nhiễm HIV ở những người có nguy cơ lây nhiễm,
Viêm gan B mãn tính còn bù, có bằng chứng về virus và mô học chứng tỏ viêm gan thể hoạt động hoặc xơ hóa.
LIỀU LƯỢNG VÀ CÁCH DÙNG
Điều trị và phòng ngừa HIV: uống 1 viên x 1 lần/ ngày. Kết hợp với thuốc kháng retrovirus khác.
Điều trị viêm gan B mãn tính: 1 viên x 1 lần/ ngày trong hơn 48 tuần
Uống thuốc lúc no để được hấp thu tốt nhất
Ăn thức ăn nhanh có nhiều chất béo để làm tăng khả năng hấp thu thuốc
Bệnh nhân suy thận
Độ thanh thải creatinin 30-49 ml/ phút: 1 viên mỗi 48 giờ.
Độ thanh thải của reatinin 10-29 ml/phút: 1 viên x 2 lần/ tuần
Bệnh nhân thẩm phân máu: 1 viên/ tuần sau khi thẩm phân hoàn tất
CHỐNG CHỈ ĐỊNH
Quá mẫn cảm với bất kỳ thành phần nào của thuốc.
Bệnh thận nặng
Bệnh nhân có bạch cầu đa nhân trung tính thấp bất thường (< 0,75×109/L) hay nồng độ hemoglobin bất thường (75g/l)
Phụ nữ có thai và cho con bú
THẬN TRỌNG
Bệnh nhân suy thận: theo dõi chức năng thận
Kiểm tra sự giảm mật độ khoáng của xương ở bệnh nhân co tiền sử gãy xương hoặc có nguy cơ bị loãng xương.
Khi dùng cách thuốc kháng retrovirus có thể gây tăng sinh các mô mở trong cơ thể.
Nhiễm acid lactic, thường kết hợp với gan to nghiêm trọng và nhiễm mở thường gặp khi điều trị với các thuốc ức chế ngược nucleoside. Các triệu chứng nhiễm acid lactic gồm: buồn nôn, ói mửa, khó chịu, suy nhược.
Trẻ em dưới 15 tuổi: chưa xác định đô ăn toàn.
TÁC DỤNG KHÔNG MONG MUỐN
Rối loạn tiêu hóa nhẹ: chán ăn, đầy hơi, khó tiêu, nôn và buồn nôn, đau bụng, tiêu chuẩn.
Bệnh thần kinh ngoại vi, đau đầu, chóng mặt, mất ngủ, trầm cảm, ra mồ hôi, đau cơ.
Tăng men gan, tăng triglycerid máu, tăng đường huyết, tăng amylase huyết thanh, giảm phosphate máu. Thiếu bạch cầu trung tính.
Suy thận, viêm tụy, phát ban da.
Nhiễm acid lactid, gan to nghiêm trọng và nhiễm mỡ thường gặp khi kết hợp với các thuốc ức chế men sao chép ngược nucleosid.
TƯƠNG TÁC VỚI CÁC THUỐC KHÁC VÀ CÁC DẠNG TƯƠNG TÁC KHÁC
Mã QR-Code này đã quét (105) lần.
———————–
HASANBEST 500 / 5
Thông tin cơ bản:

Điều trị đái tháo đường type 2 kết hợp với chế độ ăn kiêng và luyện tập thể dục.
Xuất xứ:

Sản phẩm được sản xuất tại nhà máy Liên doanh Dược phẩm ÉLOGE FRANCE VIỆT NAM
Địa chỉ: Khu công nghiệp Quế Võ, Tỉnh Bắc Ninh.
Điện thoại: 02413 617 888 – Fax: 02413 617 789
Điểm bán hàng gợi ý:

Xin liên hệ với chúng tôi.

Danh mục: Nhà máy Liên doanh Dược phẩm ÉLOGE FRANCE VIỆT NAM

MÔ TẢ
THÀNH PHẦN

Metformin hydroclorid …………………………………… 500 mg
Glibenclamid ………………………………………………………… 5 mg
Tá dược vừa đủ ……………………………………………………… 1 viên
( Avicel, Primellose, Natri laurylsulfat, Kollidon K30, Magnesi stearat, HPMC 615, HPMC 606, Titan dioxid, Talc, PEG 6000, Oxid sắt đỏ , Oxid sắt vàng )
DẠNG BÀO CHẾ
Viên nén bao phim.
CHỈ ĐỊNH
Điều trị đái tháo đường type 2 kết hợp với chế độ ăn kiêng và luyện tập thể dục.
LIỀU LƯỢNG VÁ CÁCH DÙNG
–   Nên uống Hasanbest vào ngay trước bữa ăn để dung nạp thuốc tốt hơn.
–    Liều lượng và thời gian dùng thuốc do bác sĩ điều trị quyết định.
–   Nên khởi đầu với liều thấp, sau đó tăng từ từ đến liều tối thiểu có hiệu lực để tránh cơn hạ đường huyết (do Glibenclamid) và rối loạn tiêu hóa (do Metformin).
–    Nếu nghi ngờ dùng quá liều, hãy báo ngay cho bác sĩ điều trị. Không được tự ý thay đổi liều dùng nếu không có ý kiến của bác sĩ.
CHỐNG CHỈ ĐỊNH
–    Quá mẫn với Metformin, Glibenclamid hay với bất cứ thành phần nào của thuốc.
–    Đái tháo đường type 1, nhiễm toan chuyển hóa cấp tính hay mãn tính (thể ceton mất bù), tiền hôn mê do đái tháo đường.
–    Suy thận, bệnh lý cấp tính có nguy cơ gây suy thận: mất nước (tiêu chảy, nôn ói), sốt, nhiễm trùng nặng (như nhiễm trùng hô hấp, nhiễm trùng tiết niệu, nhiễm trùng huyết …).
–    Suy gan, ngộ độc rượu cấp tính.
–    Suy tim sung huyết, trụy tim mạch, nhồi máu cơ tim cấp tính.
–    Phải ngừng tạm thời Hasanbest cho người chụp X-quang có tiêm chất cản quang chứa iod vì chất này có thể ảnh hưởng cấp tính đến chức năng thận (48 giờ trước và sau khi chụp X-quang).
–    Kết hợp thuốc chống nấm miconazole .
–    Phụ nữ có thai và cho con bú.
THẬN TRỌNG
–    Trong quá trình điều trị với Hasanbest nếu có biểu hiện nôn mửa, đau bụng kèm theo vọp bẻ, khó chịu kèm mệt mỏi nặng xẩy ra có thể là dấu hiệu của mất kiểm soát đường huyết nghiêm trọng, phải ngừng dùng thuốc và báo ngay cho bác sĩ điều trị biết .
–   Trong quá trình điều trị, bệnh nhân có thể bị cơn hạ đường huyết. Để tránh cơn hạ đường huyết, bệnh nhân phải nghiêm chỉnh tuân theo sự chỉ dẫn của bác sĩ, phải có chế độ ăn uống cân bằng, đều đặn, luyện tập thể dục vừa sức, uống thuốc đúng theo sự kê toa của bác sĩ .
–    Do nguy cơ hạ đường huyết khi điều trị với Hasabest, phải thận trọng khi lái xe, vận hành máy móc …
TÁC DỤNG PHỤ
–    Rối loạn về tiêu hóa: buồn nôn, nôn mửa, đau bụng, tiêu chảy. Các triệu chứng này xảy ra lúc bắt đầu điều trị và sau đó giảm dần một cách tự nhiên.
–   Ít gặp cơn hạ đường huyết.
–    Có thể gặp những rối loạn về gan (vàng da, viêm gan), rối loạn chuyển hóa porphyrin, giảm hấp thụ vitamin B12 và dị ứng da (nổi ban, mề đay).
–   Hiếm khi xảy ra nhiễm toan acid lactic do tích lũy Metformin ở người suy thận, suy gan, nghiện rượu và giảm oxy huyết. Tuy nhiên tình trạng này có tỉ lệ tử vong cao.
TƯƠNG TÁC THUỐC
–   Thuốc có xu hướng gây tăng glucose huyết có thể làm giảm tác dụng của Hasanbest như: corticosteroid, phenothiazin, phenyltoin, estrogen, isoniazid, acid nicotinic, thuốc ngừa thai uống , thuốc chẹn calci, thuốc lợi tiểu.
Metformin hydroclorid
–   Thuốc cationic được thải trừ qua ống thận có khả năng tương tác với Metformin do cạnh tranh hệ thống vận chuyển thông thường ở ống thận như: amilorid, digoxin, morphin, procainamid, quinidin, ranitidin, triamteren, trimethoprim, vancomycin. Cimetidin làm tăng nồng độ đỉnh của Metformin trong máu (60%). Các trường hợp trên đều gây tích lũy Metformin dẫn đến tăng độc tính của chất này. Nên tránh phối hợp.
Glibenclamid
– Tác dụng của Glibenclamid có thể tăng lên khi phối hợp với sulfonamid, salicylat, phenylbutazon, NSAIDs, fluoroquinolon, dẫn chất coumarin, cloramphenicol, clofibrat, fenofibrat, sulfinpyrazon, probenecid, perhexilin, pentoxifylin, fluconazol, miconazol, ciprofloxacin, thuốc chẹn Bêta, thuốc ức chế men chuyển, IMAO và rượu. Cần theo dõi đường huyết và đường niệu của bệnh nhân để điều chỉnh liều cho phù hợp .
TRÌNH BÀY
Hộp 2 vỉ x 15 viên nén bao phim.
BẢO QUẢN
Nơi khô mát, dưới 25oC. Tránh ánh sáng, tránh ẩm.
HẠN DÙNG
24 tháng kể từ ngày sản xuất.
LƯU Ý
Dùng thuốc theo chỉ định của bác sĩ.
Thông báo cho bác sĩ những tác dụng không mong muốn gặp phải khi dùng thuốc.
Nếu cần thêm thông tin xin hỏi ý kiến bác sĩ
Mã QR-Code này đã quét (54) lần.
***********
DH – CAPTOHASAN 25
Thông tin cơ bản:

Tăng huyết áp.
Suy tim và sau nhồi máu cơ tim (huyết động học đã ổn định).
Bệnh thận tiểu cầu ở người bị đái tháo đường.
Xuất xứ:

Sản phẩm được sản xuất tại nhà máy Liên doanh Dược phẩm ÉLOGE FRANCE VIỆT NAM
Địa chỉ: Khu công nghiệp Quế Võ, Tỉnh Bắc Ninh.
Điện thoại: 02413 617 888 – Fax: 02413 617 789
Điểm bán hàng gợi ý:

Xin liên hệ với chúng tôi.

Danh mục: Nhà máy Liên doanh Dược phẩm ÉLOGE FRANCE VIỆT NAM

MÔ TẢ
THÀNH PHẦN
Captopril  …………………………………………… 25 mg
Tá dược vừa đủ ………………………………  1 viên
(Lactose monohydrate, Avicel, Tinh bột ngô, Acid stearic)
DẠNG BÀO CHẾ
Viên nén.

DƯỢC LỰC HỌC
–   Captopril là thuốc tác động trên hệ Renin-Angiotensin-Aldosteron bằng cách ức chế men ACE chuyển Angiotensin I thành Angiotensin II – chất gây co mạch mạnh  đồng thời kích thích sự bài tiết Aldosteron ở vỏ thượng thận.
–   Ở người cao huyết áp, Captopril làm giảm sức cản động mạch ngoại vi mà không tác động lên cung lượng tim, do đó làm giảm huyết áp tâm thu và tâm trương ở cả tư thế nằm và đứng. Tưới máu thận được duy trì hay tăng nhẹ, mức lọc cầu thận không thay đổi.
–   Hiệu lực hạ huyết áp tối đa đạt được sau khi uống thuốc từ 60-90 phút, thời gian tác động phụ thuộc liều, bình thường khoảng 6-12 giờ.
–   Điều trị cao huyết áp động mạch bằng Captopril gây cải thiện sự giãn động mạch cũng như là giảm phì đại tâm thất trái.
–   Ở người suy tim, Captopril làm giảm tiền gánh và hậu gánh, tăng cung lượng tim  vì vậy làm tăng khả năng làm việc của tim.
–   Ở người bị nhồi máu cơ tim, Captopril có tác dụng hiệp đồng với các thuốc khác (thuốc làm tan huyết khối, chẹn Bêta, aspirin) để cải thiện tỉ lệ tử vong và giảm tái phát nhồi máu ở mọi độ tuổi, giới tính, vị trí bị nhồi máu.

DƯỢC ĐỘNG HỌC
–   Captopril được hấp thu nhanh qua đường tiêu hóa, sinh khả dụng đạt khoảng 65-75%. Thức ăn làm giảm đi 30-35% độ hấp thu của thuốc nhưng không ảnh hưởng đến tác dụng điều trị.
–   Nồng độ đỉnh trong huyết tương đạt được trong vòng 1 giờ. Thời gian bán hủy của thuốc là 2 giờ.
–   Khả năng liên kết với protein huyết tương là 30 %. Thể tích phân bố là 0,7 lít/kg.
–   Khoảng 75% liều uống thải trừ qua thận, trong đó 50% ở dạng không chuyển hóa và phần còn lại là chất chuyển hóa Captopril cystein, dẫn chất Captopril disulfid.
–   Ở người suy giảm chức năng thận có thể gây ra tình trạng tích lũy thuốc.

CHỈ ĐỊNH
–   Tăng huyết áp.
–   Suy tim và sau nhồi máu cơ tim (huyết động học đã ổn định).
–   Bệnh thận tiểu cầu ở người bị đái tháo đường.

LIỀU LƯỢNG
–   Điều trị tăng huyết áp:
+   Liều khởi đầu :12,5 mg x 2-3 lần/ ngày.
+    Liều duy trì     : 25 mg x 2 – 3 lần/ ngày.
+    Liều tối đa      : 50 mg x 2 – 3 lần/ ngày.
–   Điều trị suy tim:
+   Liều khởi đầu  : 6,25 mg x 3 lần/ ngày
+   Liều duy trì      : 25 mg x 3 lần/ ngày
–   Điều trị rối loạn chức năng thất trái sau nhồi máu cơ tim:
+    Bắt đầu điều trị bằng captoril từ ngày thứ 3 sau cơn nhồi máu.
+   Khởi đầu với liều 6,25 mg / ngày.
+   Điều chỉnh tăng liều theo chỉ dẫn của bác sĩ.
–    Điều trị bệnh thận tiểu cầu ở người đái tháo đường:
+    Liều điều trị: 25 mg x 3 lần / ngày, dùng lâu dài.

CÁCH DÙNG VÀ THỜI GIAN ĐIỀU TRỊ
–   Nên uống Captopril 1 giờ trước bữa ăn.
–   Thời gian và liều dùng do bác sĩ điều trị quyết định.

CHỐNG CHỈ ĐỊNH
–   Quá mẫn với Captopril hay với một trong bất cứ thành phần nào khác của thuốc.
–   Tiền sử phù mạch, sau nhồi máu cơ tim (nếu huyết động học không ổn định)
–   Hẹp động mạch thận hai bên hoặc hẹp động mạch thận trong trường hợp chỉ có một thận.
–   Hẹp động mạch chủ hoặc hẹp van hai lá hay bệnh cơ tim tắc nghẽn nặng.
–   Phụ nữ có thai và cho con bú, trẻ em .

THẬN TRỌNG
–   Suy giảm chức năng thận, thẩm tách máu, bị mất nước hoặc điều trị bằng
thuốc lợi tiểu mạnh: nguy cơ hạ huyết áp nặng.
–   Thuốc lợi tiểu tăng Kali huyết hay các muối Kali (do Captopril có tác dụng giữ Kali).
–    Phẫu thuật hay gây mê bằng thuốc có tác dụng hạ huyết áp có thể dẫn đến cơn hạ huyết áp kịch phát do Captopril gây giải phóng Renin thứ phát.
–   Nguy cơ tăng mạnh phản ứng phản vệ khi sử dụng đồng thời các thuốc ức chế
men chuyển.

TÁC DỤNG PHỤ
–   Nhức đầu, chóng mặt, nổi ban, ho khan.
–   Ít gặp cơn hạ huyết áp, rối loạn, viêm miệng, viêm dạ dày.
–   Hiếm gặp phù mạch, đau cơ vàng da.

SỬ DỤNG CHO PHỤ NỮ CÓ THAI VÀ CHO CON BÚ
–   Captopril có thể gây tổn thương cho thai nhi và trẻ sơ sinh khi sử dụng thuốc trong
3 tháng giữa và 3 tháng cuối của thai kỳ như: hạ huyết áp, giảm sản sọ sơ sinh, suy thận hồi phục hay không hồi phục và tử vong.
–   Phải ngưng sử dụng Captopril càng sớm càng tốt sau khi phát hiện có thai.
–   Captopril bài tiết vào sữa mẹ, gây nhiều tác dụng có hại cho trẻ bú sữa mẹ.

TÁC ĐỘNG CỦA THUỐC KHI LÁI XE, VẬN HÀNH MÁY MÓC
Không có.

QUÁ LIỀU
– Triệu chứng: Sốt, nhức đầu và hạ huyết áp.
– Xử trí: Điều trị phù mạch ảnh hưởng đến lưỡi, thanh môn hay thanh quản bằng cách ngưng dùng Captopril; tiêm Adrenalin dưới da, tiêm tĩnh mạch Diphenhydramin hydroclorid và Hydrocortison; truyền tĩnh mạch dung dịch NaCl 0,9% để duy trì huyết áp. Captopril có thể được loại bỏ bằng thẩm tách máu.

TƯƠNG TÁC THUỐC
–   Không nên sử dụng đồng thời Captopril với các thuốc gây giữ Kali huyết như Cyclosporin hay thuốc lợi tiểu.
–   Với Lithium: Captopril có thể làm tăng nồng độ Lithium huyết dẫn đến nhiễm độc Lithium.
–   Các thuốc giãn phế quản kiểu giao cảm, thuốc kháng viêm non-steroid (NSAID) có thể làm giảm tác dụng hạ huyết áp của Captopril.
–   Sử dụng Captopril đồng thời với các thuốc lợi tiểu có thể gây tác dụng hiệp đồng hạ huyết áp.

TRÌNH BÀY
Hộp 10 vỉ x10 viên nén.

BẢO QUẢN
Nơi khô mát, dưới 25oC. Tránh ánh sáng, tránh ẩm.

HẠN DÙNG
36 tháng kể từ ngày sản xuất.

LƯU Ý
Dùng thuốc theo chỉ định của bác sĩ.
Thông báo cho bác sĩ những tác dụng không mong muốn gặp phải khi dùng thuốc.
Nếu cần thêm thông tin xin hỏi ý kiến bác sĩ.
**************
HANSAZOL 40 Mg
Thông tin cơ bản:

Loét dạ dày và tá tràng.
Bệnh trào ngước dạ dày – thực quản (GERD)
Phối hợp với kháng sinh diệt Helicobacter pylori chống tái phát.
Điều trị lâu dài hội chứng Zollinger-Ellison và các rối loạn khác kèm theo bệnh tăng tiết acid dạ dày
Xuất xứ:

Sản phẩm được sản xuất tại nhà máy Liên doanh Dược phẩm ÉLOGE FRANCE VIỆT NAM
Địa chỉ: Khu công nghiệp Quế Võ, Tỉnh Bắc Ninh.
Điện thoại: 02413 617 888 – Fax: 02413 617 789
Điểm bán hàng gợi ý:

Xin liên hệ với chúng tôi.

Danh mục: Nhà máy Liên doanh Dược phẩm ÉLOGE FRANCE VIỆT NAM

MÔ TẢ
THÀNH PHẦN
Mỗi viên chứa Pantoprazol natri sesquihydrat tương đương với 40 mg Pantoprazol.
Tá dược: Mannitol, Crospovidon, Natri CMC, Natri carbonat khan, Magnesi stearat, Polyvinyl alcohol, Eudragit L100, PEG 6000, Talc, Titan dioxyd, Sắt oxyd vàng.
TÍNH CHẤT DƯỢC LÝ
Pantoprazol là một dẫn xuất thế của penzimidazol, là chất ức chế tiết acid dạ dày do phản ứng đặc hiệu với bơm proton (PPI) của tế bào vách trong dạ dày.
Trong môi trường acid của tế bào vách, Pantoprazol được chuyển hóa thành dạng có hoạt tính và ức chế enzyme H+/K+-ATPase, ngăn cản bước cuối cùng của quá trình tiết acid vào long dạ dày. Sự ức chế này phụ thuộc vào liều dung và tác động lên cả tiết acid cơ bản và tiết acid do kích thích, thời gian ức chế bài tiết acid kéo dài trên 24 giờ.
Pantoprazol còn có khả năng loại trừ Helicobacter pylori ở người bị loét tá tràng và/ hoặc viêm thực quản trào ngược và bị nhiễm vi khuẩn đó.
TÍNH CHẤT DƯỢC ĐỘNG HỌC
Hấp thu: Pantoprazol được hấp thu nhanh, sinh khả dụng đường uống khoảng 77%. Chỉ sau một liều đơn 40 mg Pantoprazol đã đạt được nồng độ tối đa của hoạt chất. nồng độ đỉnh trung bình trong huyết tương đương khoảng 2-3 µg/ml, đạt được trong khoảng 2.5 giờ sau khi uống, và không thay đổi ngay khi cả khi dung nhiều liều. khi sử dụng liều uống lặp lại, dược động học của Pantoprazol tương đương như khi sử dụng một liều duy nhất.
Phân bố: 98% Pantoprazol được gắng kết với protein huyết tương, chủ yếu là albumin. Thể tích phân bố là khoảng 0,171/kg, phân bố chủ yếu ở dịch ngoại bào.
Chuyển hóa và chuyển từ: Pantoprazol được chuyển hóa ở gan nhờ hệ enzym cytochrom p450, isoenzym CYPCC19. Phần lớn các chất chuyển hóa ( khoảng 80% ) được bài tiết qua đường tiểu, lượng còn lại thải trừ chủ yếu qua phân. Trong cả huyết và nước tiểu, chất chuyển hóa chính là desmethylpantoprazol, là dạng lien hợp với sulphat và không có hoạt tính.  Pantoprazol có thời gian bán thải cuối cùng ngắn, khoảng 1 giờ. Tuy nhiên, sự ức chế acid, một khi đã đạt được, vẫn con kéo dài sau khi uống thuốc bị loại khỏi vòng tuần hoàn.
CHỈ ĐỊNH
Loét dạ dày và tá tràng.
Bệnh trào ngước dạ dày – thực quản (GERD)
Phối hợp với kháng sinh diệt Helicobacter pylori chống tái phát.
Điều trị lâu dài hội chứng Zollinger-Ellison và các rối loạn khác kèm theo bệnh tăng tiết acid dạ dày.
LIỀU LƯỢNG VÀ CÁC DÙNG
Không được nhai hoặc nghiền nhỏ viên thuốc mà phải uống nguyên viên thuốc với nước.
Người trưởng thành:
Bệnh trào ngược dạ dày – thực quản (GERD): Liều dùng 20 -40 mg Pantoprazol mỗi ngày trong 4-8 tuần.
Loét dạ dày và tá tràng: liều dùng 40 mg Pantoprazol mỗi ngày. Điều trị trong vòng 2-4 tuần đối với loét tá tràng, 4-8 tuần đối với loét dạ dày lành tính.
Loét dạ dày – tá tràng, nhiễm Helicobacter pylori được điều trị phối hợp với 2 kháng sinh trong 1 tuần. một phác đồ hiệu quả gồm Hansazol 40 mg, ngày 2 lần + Clarithromycin 500 mg, ngày 2 lần + Amoxicilin 1 g, ngày 2 lần hoặc Metronidazol 400 mg, ngày 2 lần.
Hội chứng Zollinger-Ellison và các rối loạn làm tăng tiết acid dạ dày: liều dung nạp được khuyến cáo là 80 mg Pantoprazol mỗi ngày cho điều trị lâu dài. Sau đó, liều có thể được điều chỉnh tùy thuộc vào mức độ tiết acid dạ dày: liều dung nạp được khuyến cáo là 80mg Pantoprazol mỗi ngày cho điều trị lâu dài. Sau đó, liều có thể được điều chỉnh tùy thuốc vào mức độ tiết acid dạ dày. Có thể tăng đến 240mg mỗi ngày.ở các liều cao hơn 80mg Pantoprazol mỗi ngày, nên được chia thành 2 liều riêng biệt. không có giới hạn về thời gian điều trị hội chứng Zollinger-Ellison và các rối loạn khác kèm theo tăng tiết acid dạ dày; việc điều trị nên được duy trì theo yêu cầu bệnh lý.
Suy gan nặng: liều dùng nên giảm xuống 40mg Pantoprazol mỗi ngày, 2 ngày một lần.
Suy thận: không điều chỉnh liều dùng được khuyến cáo.
Người cao tuổi:
Không nên vượt quá liều 40mg Pantoprazol mỗi ngày.
Trẻ em dưới 12 tuổi:
Pantoprazol không được khuyến cáo dùng ở trẻ em dưới 12 tuổi do chưa có kinh nghiệm điều trị.
CHỐNG CHỈ ĐỊNH
Qúa mẫn cảm với Pantoprazol hay bất kỳ thành phần nào của thuốc.
THẬN TRỌNG
ở các bệnh nhân có hội chứng Zollinger-Ellison và các rối loạn khám kèm theo tăng tiết acid dạ dày cần được điều trị lâu dài, Pantoprazol – như tất cả các thuốc ức chế tiết acid khác – có thể làm giảm hấp thu vitamin B12 (cyanocobalamin) do thiếu hydrocloric acid dịch vị. nên xem xét điều này nếu có biểu hiện triệu chứng lâm sang.
Phải loại trừ khả năng ung thư dạ dày trước khi dùng Pantoprazol cũng như PPI khác cho người loét dạ dày, vì thuốc có thể che lấp dấu hiệu hoặc làm chậm chuẩn đoán ung thư dạ dày.
Cần kiểm tra lại nếu triệu chứng kéo dài hơn 4 tuần mặc dù được điều trị thích hợp
ở bệnh nhân bị suy gan nặng, cần giảm liều hoặc uống cách ngày và theo dõi men gan trong khi dùng thuốc. nếu giá trị men gan tăng thi nên ngưng thuốc ngay.
Acd dạ dày giảm do bất kỳ nguyên nhân nào – bao gồm các chất ức chế bơm proton – làm tăng lượng vi khuẩn hiện diện trong các đường tiêu hóa. Điều trị với thuốc giảm acid có thể tăng nguy cơ nhiễm trùng đường tiêu hóa như salmonella và Campylobacter.
TÁC DỤNG PHỤ
Thường gặp: nhức đầu, buồn nôn, nôn, đau bụng trên, tiêu chảy, táo bón, đầy hơi.
Ít gặp: chóng mặt, rối loạn thị giác ( nhìn mờ), mất ngủ, dị ứng như ngứa.
Hiếm gặp: trầm cảm, ảo giác, mất phương hướng và nhầm lẫn, khô miệng, đau khớp.
Rất hiếm: giảm bạch cầu, giảm tiểu cầu, phản ứng quá mẫn, mề đay, phù mạch, ban đỏ đa dạng, hội chứng lyell, nhạy cảm ánh sang, đau cơ, viêm thận kẽ, tình trạng ngực nở lớn hơn ở nam giới do mất cân bằng hormon, phù nề, tăng men gan (transaminase, gamma GT), tăng triglycerid, sốt.
QUÁ LIỀU VÀ CÁCH XỬ TRÍ
Các dấu hiệu, quá liều có thể là nhịp tim hơi nhanh, giãn mạch, ngủ gà, đau đầu, đau bụng, buồn nôn.
Xử trí: rửa dạ dày, dùng than hoạt, điều trị triệu chứng và hỗ trợ. Do Pantoprazol gắn mạnh vào protein huyết tương nên phương pháp thẩm tách không loại được thuốc.
TƯƠNG TÁC THUỐC
Pantoprazol làm giảm acid dịch vị. do đó làm giảm độ hấp thu của các thuốc khác dùng đồng thời , mà độ hấp thu của các thuốc ức chế bơm proton. Do đó nên uống thuốc ức chế bơm proton ít nhất 30 phút trước khi dùng sucralfat.
Pantoprazol chuyển hóa ở gan bởi hệ enzym cytochrom P450. Tuy nhiên, cho đến nay chưa có báo cáo về tương tác lâm sang đáng kể nào giữa Pantoprazol và các thuốc chuyển hóa cùng hệ cytochrom P450 (như carbamazepin, cafein, diazepam diclofenac, digoxin, ethanol, glibenclamid, metoprolol, naproxen, nifedipin, phenytoin, piroxicam, theophyllin và thuốc uống tránh thai).
Không thấy tương tác giữa Pantoprazol và các thuốc kháng acid khi dùng đồng thời.
Trong các nghiên cứu tương tác động lực học ở người Pantoprazol được kết hợp với các thuốc kháng sinh thích hợp và không có tương tác lâm sang quan trọng nào được quan sát thấy.
PHỤ NỮ CÓ THAI VÀ CHO CON BÚ
Kinh nghiệm lâm sang về Pantoprazol khi dùng trong thai kỳ còn hạn chế. Không có thong tin về bài xuất Pantoprazol qua sữa mẹ. do đó, chỉ dùng Pantoprazol khi lợi ích của người mẹ được xem là lớn hơn rủi ro đối với thai nhi và em bé.
LÁI XE VÀ VẬN HÀNH MÁY MÓC
Hasanzol 40 mg không ảnh hưởng đến khả năng lái xe hay vận hành máy móc. Tuy nhiên, biểu hiện một số tác dụng phụ như chóng mặt và mờ mắt có thể ảnh hưởng đến khả năng phản xạ của bệnh nhân.

Beefsteak plant _Tía tôdHình ảnh cây húng chanhfinaltherapycovid19gelactive_fort_0181-600x440greentea_eshanhadhasanderma_images20nifedipin-hasan-retard-2-600x572HASITEC-10-1-600x470Hạt giống mướp đắngbittermelonhinhnendsadnhanqua435_nMibeproxil__p1290248-600x426mysobenal_44-600x453qua quyt677865dRibomin_p1120175-247x296saltsaltsalt777tledTac-dung-cua-muop-dang345tea_dtea345dtea400thuocDH-CAPTOHASAN-25thuockhuanLabavie__p1320170-600x428traichanh23dtraichanh332 1 cyTraiDau_Cortex mori Albae Radicis._T65oadTraiDau_Cortex mori Albae Radicis._TesTraiDau_Cortex mori Albae Radicis._TnloadTraiDau_Cortex mori Albae Radicis._ToadtraxanhultTyBaDiep_Eriobotrya japonica_ Thunb. Lind678oadTyBaDiep_Eriobotrya japonica_ Thunb. LindadTyBaDiep_Eriobotrya japonica_ Thunb. Lindl.adTyBaDiep_Eriobotrya japonica_ Thunb. LindownloadVikhuan_labavie_p1320170-600x428vi-thuoc-chanh-1Xuyen Boi Mau_342_l640px-Fritillaria_thunbergiiXuyen Boi Mau_342_ladXuyen Boi Mau_342_lagesXuyen Boi Mau_342_loadXuyen Boi Mau_342_lwnload
***************************
Namah Shakya Mouni Buddha.Nam mo Awalokiteshwara Bodhisattwa Mahasattwa maha karunikaya karuna Tadyatha.

Aum, Mouniye, Maha Mouniy

Trẻ bị tiêu chảy nên ăn gì?

Trẻ bị tiêu chảy nên ăn gì?

finaltherapycovid19_thumb.jpg

Cay hanh nhan
Cay hanh nhan

Beefsteak plant _Tía tôd

(Lemon, Lime)

gung ginger

Gừng có tính kháng viêm, tiêu diệt vi khuẩn trú ngụ trong vòng họng giúp người bệnh nhanh chóng giảm chứng ho, đau rát cổ họng. Cách thực hiện bài thuốc từ gừng cũng vô cùng đơn giản.

*** Sử dụng lá húng chanh.
Húng chanh với vị cay, tính ấm có công dụng loãng đờm, trị viêm họng hiệu quả. Bài thuốc này an toàn và hiệu quả cho cả người lớn và trẻ nhỏ.

*** Chữa ho bằng húng chanh:

*** Bài thuốc trị ho từ muối trắng:
* Muối tinh chính là bài thuốc dân gian trị ho được áp dụng phổ biến bởi tính hiệu quả cũng như dễ làm, dễ thực hiện.
* Trị ho bằng muối trắng:
Trị ho bằng muối trắng rất đơn giản,
Mỗi sáng thức dậy súc họng bằng nước muối trắng pha nước ấm giúp loại bỏ được 1 phần vi khuẩn gây ho trong cổ họng.

Ngậm muối hạt giúp kháng khuẩn, chữa ho, ngừa hôi miệng.

Vegan evidence

salt muoi an NaClMuoi an salt NaCl
**************************

Toa thuốc Phật Thánh Thần Tiên.
Cứu hay sử dụng sẽ lành mỗi khi.
Bệnh do sát nghiệp khởi gây.
Ăn chay, bố đức, phổ truyền lòng nhân.
Thiên hạ thái bình không kiếp nạn.
Hà sầu thế giới khởi đao binh?
Lo rầu tan biến người người tốt.
TỪ BI HỶ XẢ sống công tâm.
Lòng dịu hiền lương sanh trí sáng.
Hảo nhân hoà nhã thế gian vui….
Xin được phổ truyền phương thuốc quý…
Ước ao thiên hạ hưởng thái hoà….
Chanh tươi chút muối trong nước sạch,
Mỗi khi dùng uống sẽ khoẻ ngay.
Hoặc quả khổ qua là mướp đắng.
Cùng lá trà xanh nấu đến sôi.
Trị bệnh mạnh lành nhanh lúc ấy.
Tuân lời Phật Thánh tĩnh tâm hiền….

Nhất thiết chúng sanh, thế gian, mọi vật giai hữu Phật Bồ Tát Tiên Thần Thánh tánh.

Free distribution! All should read about this.

KHÔNG DÂM DỤC CHẲNG ĐẮM SAY.
KHÔNG GIẬN CÙNG CHẲNG YÊU.
KHÔNG TRÁCH NỘ DỖI HỜN.
KHÔNG THAM CẦU ĐA SỰ.
KHÔNG BUỒN CHẲNG PHẢI LO.
KHÔNG SẦU VÀ KHÔNG KHỔ.
NHƯ THẾ BẢO TOÀN TÂM.
CHỈ HOÀN PHƯƠNG DIỆT ĐỘ (ENTER NIRVANA: ENLIGHTENED WISED WISDOM MIRACLE FAIRY ANGEL GODS).

NEITHER AMBITIOUS NOR ADDICTIVE,
NO LUST NO TROUBLE,
NO CRITICISES OR SPOILED,
NO DESIRE, CAUSE NO FIGHT,
NO SEX MAKE NO RUDE,
NOT EXTREMELY TOO GREEDY,
NEITHER SAD NOR WORRIED,
NOT MIND, AND THOUGHTFULLY,
NO EXCITING IN LEWDNESS,
NO UPSET, WITHOUT ROUGH,
NO STRESS AND NO NAG,
NOT ANXIETY OR ANGRY,
NO FRIGHTENING AND NO SEXUALITY.
THIS IS THE WAY OF ALMIGHTY.

Lâu Gia Vịnh đạo trưởng diễn giảng {{ Khâu Tổ Sám Hối Văn}}

Khâu Tổ Sám Hối Văn

Kinh công hạo lực bất tư nghị
Hồi hướng thập phương chư Thánh chúng
Nguyện kiến chân tâm cầu sám hối
Hà sa tội chướng tiêu tai trừ
Sám hối chúng đẳng
Tự tùng nẵng kiếp nãi chí kim sinh
Giả hỏa phong địa thủy đi thành hình
Luyến hương vị sắc sinh nhi xúc pháp
Tham sân tật đố, ác khẩu vọng ngôn
Sát đạo tà dâm, tư tình túng dục
Nghịch nhục phụ mẫu, bội phụ quân sư
Bất kính thiên địa thần chi
Ha phong mạ vũ
Bất tín tội phúc nhân quả
Muội lí khi tâm
Toại trí báo đối thăng trầm
Luân hồi triển chuyển
Thọ chư khổ não
Vô hữu hưu đình
Giai do nhất niệm chi sai
Chướng mê tự tỉnh
Vọng nhận lục trần chi huyễn
Trầm nịch ái hà
Kim nhi kí hoạch nhân thân
Thao thân chính giáo
Khởi phi thiên sinh khánh hạnh
Nhất đán tao phùng tự hợp tỉnh tâm
Tảo cầu độ thế
Nhược phù tự tiền lưu đãng, tất cánh mê thất bản lai
Nhất đọa minh đồ
Hóa vi di loại
Thị cố, tư trầm luân khổ phát thanh tịnh tâm
Quy phụng thánh chân
Đặc cầu sám hối
Kí lân ngu muội
Nguyên xá tội khiên
Giả thích báo oan
Quyên tiêu ma chướng
Sở kí mệnh phùng xương vận
Danh chú đan dài
Tế ngộ chân sư
Thân văn chí đạo
Tinh tu diệu hạnh
Tăng trưởng thiện nha
Tẫn tiết huyền môn
Di thần chân cảnh
Tha nhật vận ứng diệt độ
Tự tính bất trí hôn mê
Kính sinh thập thiện chi gia
Năng thông túc mệnh
Hoàn chứng thượng thừa chi đạo
Thừa thị hư hoàng thượng
Nguyện quốc thái dân phong, thời hòa tuế nhẫm
Nguyện chân phong phi điên, đạo hóa hưng hành
Nguyện hung ác hóa hiền, tà ma quy chính
Nguyện binh hình võng trách, linh ngữ không nhàn
Nguyện trầm trệ thăng thiên, oan thù hóa thích
Nguyện tham huyền học giả ngộ đạo thành chân
Nguyện lịch kiếp tông thân câu giai siêu độ
Nguyện lịch thế sư hữu đồng đăng chân thường
Nguyện sở hữu quyến duyên tăng sùng phúc huệ
Nguyện sở thương vật mệnh tảo sinh nhân thiên
Nguyện tuyệt thực tửu huân bất tương sát hại
Nguyện trì thân đoan chánh bất lí tà dâm
Nguyện ất phá san tham tất trừ hiểm tuấn
Nguyện ngôn vô cuống vọng, hành quý chân thành
Nguyện nhược kỉ nhiêu nhân tiềm nhẫn phẫn nộ
Nguyện từ tâm hạ khí cung kính nhất thiết
Nguyện bất đọa biên di bất tùy tà kiến
Nguyện kết giao tiên hữu thê tập thanh hư
Nguyện trí tuệ khai minh thần thông khôi khuếch
Nguyện quảng hành phương tiên phổ tế độ quần sinh
Nguyện vĩnh đoạn chấp mê hàm quy chí đạo
Trầm kiếp hữu tận, ngã nguyện vô cùng (3 lần)

Đoan vọng:

Đế chân khúc thủy tế độ, quy mệnh lễ tạ
Vô thượng hư hoành chí chân tam bảo


Nhất giả nhất nhân hữu khánh
Nhị giả nhị cảnh tề minh
Tam giả tam nông lạc nghiệp
Tứ giả tứ tự hòa bình
Ngũ giả ngũ từ củng cố
Lục giả lục hợp trừng thanh
Thất giả thất tinh lâm chiếu
Bát giả bát tiết an ninh
Cửu giả cửu tuyền khai thái
Thập giả thập loại sinh thành
Thập nhất giả phúc lưu thiện tín
Thập nhị giả đại đạo hưng hành
Nhất thiết thần quang phổ chiếu
Nhất thiết chúng Thánh lưu ân
Nhất thiết hữu tình lại thiện
Nhất thiết chính quả thành chân

Phổ thiên quân lạc
Tứ hải đồng xuân
Văn kinh ngộ đạo- Tội diệt phúc sinh (3 lần)

The Vegetarian Diet Solution for some people (not so quite completely pure yet)

Find us at:

Share on facebook:
You don’t have to be worried about the FACEbook Robots Auto Blocking Servers anyway.
Bạn hãy nhấn nút sau để chia sẽ liên kết trang web mới này trên FACEBOOK. Xin các bạn cứ yên tâm mà chia sẽ vì sẽ không bị các chương trình auto robot servers kiểm tra tin rác ngăn chặn được đâu. Xin cám ơn FACEBOOK, INC,. and many others. Cheers! From Yours friends!!! Hi!
Please click these buttons to share these links (these new other sites) on FACEBOOK. (You don’t have to be worried about any FACEBOOK firewall automatic spam checking robot servers anyway, it is our warranty now. Thanks to our FACEBOOK. INC,. and many others.
Cheers! From Yours friends!!! Hi!)
You can also find us at:
Trang Web Site 1: 
You can also find us at Web Site #1: 
Please click this link to see more.
Xin các bạn hãy nhấn vào liên kết trên để xem nhiều thông tin hơn.

or

Trang Web Site 2: 
You can also find us at Web Site #2: 
Click this button to Share on FACEBOOK:

site02232d1

Please click this link to see more.
Xin các bạn hãy nhấn vào liên kết trên để xem nhiều thông tin hơn.

ANOTHER ONE AT:

Trang Web Site 3: 
You can also find us at Web Site #3:
Please click this link to see more.
Xin các bạn hãy nhấn vào liên kết trên để xem nhiều thông tin hơn

or:

Trang Web Site 4:
You can also find us at Web Site #4:
Please click this link to see more.
Xin các bạn hãy nhấn vào liên kết trên để xem nhiều thông tin hơn.
or:
Trang Web Site 5:
You can also find us at Web Site #5:
Please click this link to see more.
Xin các bạn hãy nhấn vào liên kết trên để xem nhiều thông tin hơn.
Namah Shakya Mouni Buddha.

Nam mo Awalokiteshwara Bodhisattwa Mahasattwa maha karunikaya karuna Tadyatha.

Aum, Mouniye, Maha Mouniye, Swaha.


Please click on here for Free Healing Curing Sounds Download (Click


this link).

Free Healing Curing Sounds I don’t know if they are correct:
https://drive.google.com/drive/folders/1sf4BzOJhM9IF0xVWEXO-B2xYh1o5kT4E?usp=sharing

THIS IS THE WAY OF ALMIGHTY

Nhất thiết chúng sanh, thế gian, mọi vật giai hữu Phật Bồ Tát Tiên Thần Thánh tánh.

Free distribution! All should read about this.

一切眾生皆有如來智慧德相 “Nhất thiết chúng sanh giai hữu Như Lai trí huệ đức tướng”.
應無所住,而生其心 “ưng vô sở trụ, nhi sanh kỳ tâm” (không nên trụ vào bất cứ chỗ nào mà sanh tâm ấy.
運用自在 “Vận dụng tự tại”.
則不然。蓋其所立之說,一切眾生,本無五性之別,悉有佛性,一性平等,故皆得由佛乘而成佛 “tắc bất nhiên. Cái kỳ sở lập chi thuyết, nhất thiết chúng sanh, bổn vô ngũ tánh chi biệt, tất hữu Phật tánh, nhất tánh bình đẳng, cố giai đắc do Phật thừa nhi thành Phật”.
 佛性平等一乘 “Phật-tánh bình đẳng Nhất-thừa”.
一性皆成之邊,名為一乘 “Nhất tánh giai thành chi biên, danh vi Nhất-thừa”.
Tất cả chúng sanh đều có Phật-tánh, tất cả chúng sanh vốn dĩ thành Phật, đó là bình đẳng Nhất-thừa giáo.
一、即彼諸法,約無差別相說 “Nhất, tức bỉ chư pháp, ước vô khác biệt tướng thuyết”.
二、約無分別行相說故 “Nhị, ước vô phân biệt hành tướng thuyết cố”.
(一切法 “nhất thiết pháp”, 無所有,畢竟空,不可得 “vô sở hữu, tất cánh không, bất khả đắc”).
三、眾生無我及法無我 “Tam, chúng sanh vô ngã cập pháp vô ngã”.
(一切法無我 “Nhất thiết pháp vô ngã”).
四、解脫平等故。謂差別求者,有事虛妄分別煩惱對治所緣法性,不相違故 “Tứ, giải thoát bình đẳng cố. Vị sai biệt cầu giả, hữu sự hư vọng phân biệt, phiền não đối trị sở duyên pháp tánh, bất tương vi cố”.
五、善能變化住 “Ngũ, thiện năng biến hóa trụ”.
六、行究竟故 “Lục, hành cứu cánh cố”.
***
:  謂諸大乘經宣說勝義 “Vị chư Đại thừa Kinh tuyên thuyết thắng nghĩa” (là các Kinh Đại thừa tuyên thuyết thắng nghĩa). 如煩惱即菩提,生死即涅槃之類,皆究竟顯了,名為了義 “Như phiền não tức Bồ-đề, sanh tử tức Niết Bàn chi loại, giai cứu cánh hiển liễu, danh vi Liễu Nghĩa”
一切法從心想生 “Nhất thiết pháp tùng tâm tưởng sanh” (Tất cả pháp từ tâm tưởng sanh).
一乘了義 “Nhất-thừa liễu nghĩa”,  萬善同歸 “vạn thiện đồng quy”. 三根普被,凡聖齊收,橫出三界,逕登四土,極圓極頓,不可思議之微妙法門也。化解當前劫難,唯有專弘此經,專念阿彌陀佛 “Tam căn phổ bị, phàm Thánh tề thâu, hoành xuất tam giới, kính đăng tứ độ, cực viên cực đốn, bất khả tư nghì chi vi diệu pháp môn dã. Hóa giải đương tiền kiếp nạn, duy hữu chuyên hoằng thử Kinh, chuyên niệm A Mi Đà Phật” (Trùm khắp ba căn, thâu nhiếp cả phàm lẫn thánh, vượt tam giới theo chiều ngang, trực tiếp lên tứ độ, cực viên cực đốn, là pháp môn vi diệu không thể nghĩ bàn. Để hóa giải kiếp nạn trước mắt, chỉ có chuyên hoằng dương Kinh này, chuyên niệm A Mi Đà Phật – Amitabha Buddha).
十方佛土中,唯有一乘法,無二亦無三,除佛方便說. “thập phương Phật độ trung, duy hữu Nhất thừa pháp, vô hữu diệc vô tam, trừ Phật phương tiện thuyết”.
應無所住,而生其心 “ưng vô sở trụ, nhi sanh kỳ tâm”.
勝鬘經曰:一乘即是第一義乘。勝鬘寶窟上本曰:一乘者,至道無二,故稱為一. “Thắng Man Kinh viết: Nhất-thừa tức thị Đệ Nhất Nghĩa thừa. Thắng Man Bảo Quật Thượng Bổn viết: Nhất thừa giả, chí đạo vô nhị, cố xưng vi nhất”.
運用自在 “Vận dụng tự tại” đây chính là ý nghĩa của thừa. 依法華論,此大乘修多羅 “Y Pháp Hoa Luận, thử Đại thừa Tu-đa-la” (Theo Luận Pháp Hoa, Đại thừa Tu-đa-la này). Đại thừa Tu-đa-la chính là Kinh Diệu Pháp Liên Hoa, 有十七種名 “hữu thập thất loại danh”, tên này là tên gọi, 第十四名一乘經 “đệ thập tứ danh Nhất-thừa Kinh”. 起信論義記上曰:乘者就喻為稱 “Khởi Tín Luận Nghĩa Ký thượng viết: Thừa giả tựu dụ vi xưng” (Khởi Tín Luận Nghĩa Ký quyển Thượng dạy: Thừa là thí dụ làm tên gọi), là thí dụ, 運載為功 “vận tải vi công” (vận tải là công năng). Phẩm “Phương Tiện kinh Pháp Hoa” đã nói, 即開會三乘之別執,悉歸趣於平等大會,等使一切眾生成佛道也 “, tức khai hội tam thừa chi biệt chấp, tất quy thú ư bình đẳng đại hội, đẳng sử nhất thiết chúng sanh thành Phật đạo dã”.
蓋大乘佛教中,所謂權大乘家,立一切有情為法爾. “Cái Đại thừa Phật giáo trung, sở vị quyền đại thừa gia, lập nhất thiết hữu tình vi pháp nhĩ” (Bởi vì trong Phật giáo Đại thừa, điều mà được gọi là quyền nhà Đại thừa, lập lên tất cả hữu tình là pháp vậy).
五性各別之說, “ngũ tánh các biệt chi thuyết”, (theo Năm loại căn tánh mỗi mỗi khác biệt mà nói), năm tánh này trước đây đã giảng ở phần Định-tánh. 故其中定性二乘及無性, “Cố kỳ trung định tánh nhị thừa cập vô tánh”, (Nên Định-tánh Nhị thừa trong đây và Vô-tánh). Phía dưới còn giảng Bất-định-tánh, Bồ-tát, năm loại căn tánh này. 畢竟無由成佛 “Tất cánh vô do thành Phật”.
是故諸佛之法,自不可無三乘之別。定性二乘,必由聲聞緣覺之二乘而般涅槃,菩薩種性,必由大乘而般涅槃 (maha nirwana). “Thị cố chư Phật chi pháp, tự bất khả vô tam thừa chi biệt. Định tánh nhị thừa, tất do Thanh-văn, Duyên Giác chi nhị thừa nhi Bát Niết Bàn, Bồ-tát chủng tánh, tất do Đại thừa nhi Bát Niết Bàn”.
然法華等經,或說唯有一乘者,是引攝不定性者,不使墮於二乘地,進而使由大乘般涅槃也,即如來密意之說也. “Nhiên Pháp Hoa đẳng kinh, hoặc thuyết duy hữu Nhất-thừa giả, thị dẫn nhiếp Bất định tánh giả, bất sử đọa ư nhị thừa địa, tiến nhi sử do Đại thừa Bát Niết Bàn dã, tức Như Lai mật ý chi thuyết dã”
又以所趣之真如無差別,三乘解脫等相等. “Hựu dĩ sở thú chi chân như vô sai biệt, tam thừa giải thoát đẳng tương đẳng”.
實則非無二三之別也。如大乘莊嚴經論第五,攝大乘論釋第十,廣列十義或八義意趣而論之。是為所謂三乘真實一乘方便之教旨,以深密等經為所依之法相家所主張也.. “Thực tắc phi vô nhị tam chi biệt dã. Như Đại Thừa Trang Nghiêm Kinh Luận đệ ngũ, Nhiếp Đại Thừa Luận Thích đệ thập, quảng liệt thập nghĩa hoặc bát nghĩa ý thú nhi luận chi. Thị vi sở vị tam thừa chân thật Nhất-thừa phương tiện chi giáo chỉ, dĩ Thâm Mật đẳng kinh vi sở y chi Pháp Tướng gia sở chủ trương dã”.
至於實大乘 “Chí ư thật Đại thừa”, Đại thừa chân thật, 則不然。蓋其所立之說,一切眾生,本無五性之別,悉有佛性,一性平等,故皆得由佛乘而成佛 “tắc bất nhiên. Cái kỳ sở lập chi thuyết, nhất thiết chúng sanh, bổn vô ngũ tánh chi biệt, tất hữu Phật tánh, nhất tánh bình đẳng, cố giai đắc do Phật thừa nhi thành Phật”.
又五教章上,謂一乘教義之分齊,開為二門。一別教,二同教。並廣釋述之。今擇要言之,則在同於三乘而說一乘為同教,於三乘全不共而別說一乘為別教。彼法華譬喻品所謂宅內所指之門外三車,三乘教也。界外露地所授之大白牛車,是別教一乘教也 “Hựu Ngũ Giáo Chương Thượng, vị Nhất-thừa giáo nghĩa chi phân tề, khai vi nhị môn. Nhất Biệt-giáo, nhị Đồng-giáo. Tịnh quảng thích thuật chi. Kim trạch yếu ngôn chi, tắc tại đồng ư Tam thừa nhi thuyết Nhất-thừa vi Đồng-giáo, ư Tam thừa toàn bất cộng nhi biết thuyết Nhất-thừa vi Biệt-giáo. Bỉ Pháp Hoa Thí Dụ phẩm sở vị trạch nội sở chỉ chi môn ngoại tam xa, Tam thừa giáo dã. Giới ngoại lộ địa sở thọ chi đại bạch ngưu xa, thị Biệt giáo Nhất-thừa giáo dã”.
同教者,如是三一不為別說。或謂一同於三,或謂三同於一,互相交參,是欲使成根欲性,進而入於華嚴別教一乘也。由是而概括之,一乘凡有三種 “Đồng-giáo giả, như thị tam nhất bất vi biệt thuyết. Hoặc vị nhất đồng ư tam, hoặc vị tam đồng ư nhất, hỗ tương giao tham, thị dục sử thành căn dục tánh, tiến nhi nhập ư Hoa Nghiêm Biêt-giáo Nhất-thừa dã. Do thị nhi khái quát chi, Nhất-thừa phàm hữu tam chủng”.
一, 為存三之一乘,所謂不破三乘之疑執,亦不會二乘之行果,唯就空理之平等而說為一乘。如攝大乘論之十義意趣是也 “nhất, vị tồn tam chi Nhất-thừa, sở vị bất phá Tam-thừa chi nghi chấp, diệc bất hội Nhị thừa chi hành quả, duy tựu không lý chi bình đẳng nhi thuyết vị Nhất-thừa. Như Nhiếp Đại Thừa Luận chi thập nghĩa ý thú thị dã”.
二、為遮三之一乘,會二乘之行果,遮三乘之別執 “nhị, vị giá tam chi Nhất-thừa, hội Nhị thừa chi hành quả, giá Tam thừa chi biệt chấp”.
如法華之同教一乘. “Như Pháp Hoa chi Đồng-giáo Nhất-thừa” (Như Đồng-giáo Nhất-thừa của Pháp Hoa), đây chính là chủ trương của Pháp Hoa. 三、為直顯之一乘,不對於二乘,故無可破,唯為大菩薩,直示法界成佛之儀。如華嚴之別教一乘. “Tam, vị trực hiển chi Nhất-thừa, bất đối ư Nhị thừa, cố vô khả phá, duy vị đại Bồ-tát, trực thị pháp giới thành Phật chi nghi. Như Hoa Nghiêm chi Biệt-giáo Nhất-thừa”.
又若經五教而論之,則總有五種之一乘 “Hựu nhược kinh Ngũ-giáo nhi luận chi, tắc tổng hữu ngũ chủng chi Nhất-thừa”.
絕想亡言, “Tuyệt tưởng vong ngôn”,  佛性平等一乘, “Phật-tánh bình đẳng Nhất-thừa”.  一性皆成之邊,名為一乘,. “Nhất tánh giai thành chi biên, danh vi Nhất-thừa”.
Chúng sinh bổn lai thành Phật. Nhất thiết chúng sinh giai hữu Phật tánh. 
All are primarily encountered the Buddha Manner. Definitely, Everything is the Buddha Characteristic. Thanks for All. Cheers! And Merci!

KHÔNG DÂM DỤC CHẲNG ĐẮM SAY.
KHÔNG GIẬN CÙNG CHẲNG YÊU.
KHÔNG TRÁCH NỘ DỖI HỜN.
KHÔNG THAM CẦU ĐA SỰ.
KHÔNG BUỒN CHẲNG PHẢI LO.
KHÔNG SẦU VÀ KHÔNG KHỔ.
NHƯ THẾ BẢO TOÀN TÂM.
CHỈ HOÀN PHƯƠNG DIỆT ĐỘ (ENTER NIRVANA: ENLIGHTENED WISED WISDOM MIRACLE FAIRY ANGEL GODS).

NEITHER AMBITIOUS NOR ADDICTIVE,
NO LUST NO TROUBLE,
NO CRITICISES OR SPOILED,
NO DESIRE, CAUSE NO FIGHT,
NO SEX MAKE NO RUDE,
NOT EXTREMELY TOO GREEDY,
NEITHER SAD NOR WORRIED,
NOT MIND, AND THOUGHTFULLY,
NO EXCITING IN LEWDNESS,
NO UPSET, WITHOUT ROUGH,
NO STRESS AND NO NAG,
NOT ANXIETY OR ANGRY,
NO FRIGHTENING AND NO SEXUALITY.
THIS IS THE WAY OF ALMIGHTY.

Free distribution! All should read about this.

Nam mo Amitabha Buddha. Namah Qwan shir yin pu sa. Qwan yin ‘ve just been caring for the whole publicity and never for the sound but the humane is ok and nice generous, and without any suspicious, doubt, or official legal legacy limitations just even a little bit. Thanks, qwan yin with our best gratitude, again and again, the greatest pu sa… cheers and bye…
And this is my own teaching rite now hi hi hi please try to understand everything, words and spelling like ur own ways those are the best suit, comfortable for u and beneficent to the whole community here and now, please… So many Cheers… Thank you everybody anyway and cheering again and again…

practicalveganmedicalprof.dr. (099788)practicalveganmedicalprof.dr. (993)practicalveganmedicalprof.dr. (0357)practicalveganmedicalprof.dr. (0351)practicalveganmedicalprof.dr. (035)practicalveganmedicalprof.dr. (34)practicalveganmedicalprof.dr. (32)practicalveganmedicalprof.dr. (31)practicalveganmedicalprof.dr. (30)practicalveganmedicalprof.dr. (29)practicalveganmedicalprof.dr. (28)practicalveganmedicalprof.dr. (27)practicalveganmedicalprof.dr. (26)practicalveganmedicalprof.dr. (25)practicalveganmedicalprof.dr. (24)practicalveganmedicalprof.dr. (17)practicalveganmedicalprof.dr. (16)practicalveganmedicalprof.dr. (15)practicalveganmedicalprof.dr. (13)practicalveganmedicalprof.dr. (12-37)practicalveganmedicalprof.dr. (12-4)practicalveganmedicalprof.dr. (12)practicalveganmedicalprof.dr. (11)practicalveganmedicalprof.dr. (10)practicalveganmedicalprof.dr. (8)practicalveganmedicalprof.dr. (7)practicalveganmedicalprof.dr. (6)practicalveganmedicalprof.dr. (5-84)practicalveganmedicalprof.dr. (5)practicalveganmedicalprof.dr. (4-782)practicalveganmedicalprof.dr. (4-720)practicalveganmedicalprof.dr. (4-019)practicalveganmedicalprof.dr. (4-18)practicalveganmedicalprof.dr. (2)practicalveganmedicalprof.dr. (02)practicalveganmedicalprof.dr. (0-7623)practicalveganmedicalprof.dr. (0-22)practicalveganmedicalprof.dr. (0-21)practicalveganmedicalprof.dr. (00-33)

You can also find us at:

Trang Web Site 1: 
You can also find us at Web Site #1: 
Please click this link to see more.
Xin các bạn hãy nhấn vào liên kết trên để xem nhiều thông tin hơn.

or

Trang Web Site 2: 
You can also find us at Web Site #2: 
Click this button to Share on FACEBOOK:

site02232d1

Please click this link to see more.
Xin các bạn hãy nhấn vào liên kết trên để xem nhiều thông tin hơn.

ANOTHER ONE AT:

Trang Web Site 3: 
You can also find us at Web Site #3:
Please click this link to see more.
Xin các bạn hãy nhấn vào liên kết trên để xem nhiều thông tin hơn

or:

Trang Web Site 4:
You can also find us at Web Site #4:
Please click this link to see more.
Xin các bạn hãy nhấn vào liên kết trên để xem nhiều thông tin hơn.
or:
Trang Web Site 5:
You can also find us at Web Site #5:
Please click this link to see more.
Xin các bạn hãy nhấn vào liên kết trên để xem nhiều thông tin hơn.

Loại Thuốc Trị Ho dân tộc cổ truyền _ Bắc truyền

Thuốc Trị Ho dân tộc cổ truyền _ Bắc truyền

Thuốc Trị Ho dân tộc cổ truyền


Toa thuốc Phật Thánh Thần Tiên.
Cứu hay sử dụng sẽ lành mỗi khi.
Bệnh do sát nghiệp khởi gây.
Ăn chay, bố đức, phổ truyền lòng nhân.
Thiên hạ thái bình không kiếp nạn.
Hà sầu thế giới khởi đao binh?
Lo rầu tan biến người người tốt.
TỪ BI HỶ XẢ sống công tâm.
Lòng dịu hiền lương sanh trí sáng.
Hảo nhân hoà nhã thế gian vui….
Xin được phổ truyền phương thuốc quý…
Ước ao thiên hạ hưởng thái hoà….

Lâu Gia Vịnh đạo trưởng diễn giảng {{ Khâu Tổ Sám Hối Văn}}
Khâu Tổ Sám Hối Văn
Kinh công hạo lực bất tư nghị
Hồi hướng thập phương chư Thánh chúng
Nguyện kiến chân tâm cầu sám hối
Hà sa tội chướng tiêu tai trừ
Sám hối chúng đẳng
Tự tùng nẵng kiếp nãi chí kim sinh
Giả hỏa phong địa thủy đi thành hình
Luyến hương vị sắc sinh nhi xúc pháp
Tham sân tật đố, ác khẩu vọng ngôn
Sát đạo tà dâm, tư tình túng dục
Nghịch nhục phụ mẫu, bội phụ quân sư
Bất kính thiên địa thần chi
Ha phong mạ vũ
Bất tín tội phúc nhân quả
Muội lí khi tâm
Toại trí báo đối thăng trầm
Luân hồi triển chuyển
Thọ chư khổ não
Vô hữu hưu đình
Giai do nhất niệm chi sai
Chướng mê tự tỉnh
Vọng nhận lục trần chi huyễn
Trầm nịch ái hà
Kim nhi kí hoạch nhân thân
Thao thân chính giáo
Khởi phi thiên sinh khánh hạnh
Nhất đán tao phùng tự hợp tỉnh tâm
Tảo cầu độ thế
Nhược phù tự tiền lưu đãng, tất cánh mê thất bản lai
Nhất đọa minh đồ
Hóa vi di loại
Thị cố, tư trầm luân khổ phát thanh tịnh tâm
Quy phụng thánh chân
Đặc cầu sám hối
Kí lân ngu muội
Nguyên xá tội khiên
Giả thích báo oan
Quyên tiêu ma chướng
Sở kí mệnh phùng xương vận
Danh chú đan dài
Tế ngộ chân sư
Thân văn chí đạo
Tinh tu diệu hạnh
Tăng trưởng thiện nha
Tẫn tiết huyền môn
Di thần chân cảnh
Tha nhật vận ứng diệt độ
Tự tính bất trí hôn mê
Kính sinh thập thiện chi gia
Năng thông túc mệnh
Hoàn chứng thượng thừa chi đạo
Thừa thị hư hoàng thượng

Nguyện quốc thái dân phong, thời hòa tuế nhẫm
Nguyện chân phong phi điên, đạo hóa hưng hành
Nguyện hung ác hóa hiền, tà ma quy chính
Nguyện binh hình võng trách, linh ngữ không nhàn
Nguyện trầm trệ thăng thiên, oan thù hóa thích
Nguyện tham huyền học giả ngộ đạo thành chân
Nguyện lịch kiếp tông thân câu giai siêu độ
Nguyện lịch thế sư hữu đồng đăng chân thường
Nguyện sở hữu quyến duyên tăng sùng phúc huệ
Nguyện sở thương vật mệnh tảo sinh nhân thiên
Nguyện tuyệt thực tửu huân bất tương sát hại
Nguyện trì thân đoan chánh bất lí tà dâm
Nguyện ất phá san tham tất trừ hiểm tuấn
Nguyện ngôn vô cuống vọng, hành quý chân thành
Nguyện nhược kỉ nhiêu nhân tiềm nhẫn phẫn nộ
Nguyện từ tâm hạ khí cung kính nhất thiết
Nguyện bất đọa biên di bất tùy tà kiến
Nguyện kết giao tiên hữu thê tập thanh hư
Nguyện trí tuệ khai minh thần thông khôi khuếch
Nguyện quảng hành phương tiên phổ tế độ quần sinh
Nguyện vĩnh đoạn chấp mê hàm quy chí đạo
Trầm kiếp hữu tận, ngã nguyện vô cùng (3 lần)

Đoan vọng:

Đế chân khúc thủy tế độ, quy mệnh lễ tạ
Vô thượng hư hoành chí chân tam bảo


Nhất giả nhất nhân hữu khánh
Nhị giả nhị cảnh tề minh
Tam giả tam nông lạc nghiệp
Tứ giả tứ tự hòa bình
Ngũ giả ngũ từ củng cố
Lục giả lục hợp trừng thanh
Thất giả thất tinh lâm chiếu
Bát giả bát tiết an ninh
Cửu giả cửu tuyền khai thái
Thập giả thập loại sinh thành
Thập nhất giả phúc lưu thiện tín
Thập nhị giả đại đạo hưng hành
Nhất thiết thần quang phổ chiếu
Nhất thiết chúng Thánh lưu ân
Nhất thiết hữu tình lại thiện
Nhất thiết chính quả thành chân




Phổ thiên quân lạc
Tứ hải đồng xuân
Văn kinh ngộ đạo- Tội diệt phúc sinh (3 lần)

The Vegetarian Diet Solution for some people (not so quite completely pure yet)

Cheers! From Yours friends!!! Hi!)
Namah Shakya Mouni Buddha.Nam mo Awalokiteshwara Bodhisattwa Mahasattwa maha karunikaya karuna Tadyatha.Aum, Mouniye, Maha Mouniye Swaha. 

3 nhóm thuốc xuất hiện trong toa đơn của bác sĩ gồm có:

*** Thuốc giảm ho:
Nhóm thuốc này có công dụng ức chế trung tâm gây hô hấp giúp giảm ho hiệu quả. Một số loại thuốc giảm ho được sử dụng phổ biến bao gồm:

Trẻ bị tiêu chảy nên ăn gì?
Trẻ bị tiêu chảy nên ăn gì?

finaltherapycovid19_thumb.jpg

*** Thuốc long đờm:
Có tác dụng đánh tan chất dịch nhầy đường hô hấp, làm loãng đờm, khi ho khạc dễ tống đờm ra ngoài. Bác sĩ thường kê toa đơn thuốc gồm:
(Không sử dụng thuốc long đờm vào buổi tối:)
* Thuốc chứa carbocistein: Có tác dụng tiêu tan dịch nhầy ở người bị ho mãn tính có đờm. Thành phần của thuốc ngay sau khi được đưa vào cơ thể sẽ làm cho đờm và dịch nhầy dày hơn, do đó khi khạc ho người bệnh dễ dàng tống đờm ra ngoài hơn.
* Thuốc chứa acetylcystein: Giúp đờm dễ dàng long ra khỏi đường hô hấp, làm loãng chất nhầy, dễ dàng đi qua phổi và khi cơ thể có phản xạ ho có thể dễ dàng tống đờm ra ngoài.
* Thuốc chứa eprazinon: Là chất dẫn của piperazin là chất có khả năng làm loãng đờm nhầy.

*** DÙNG THUỐC TRỊ HO NÀO AN TOÀN, HIỆU QUẢ NHẤT?

*** Thành phần: Khoản đông hoa, cát cánh, qua lâu nhân, khổ hạnh nhân, bán hạ, xuyên bối mẫu, sa sâm, tỳ bà diệp, gừng, trần bì, ngũ vị tử, phục linh, viễn chí, tinh dầu bạc hà, cam thảo, ô mai và một số tá dược khác.

* Công dụng: Chuyên điều trị chứng bệnh ho khan cấp tính, ho do cảm lạnh. Hỗ trợ điều trị các bệnh lý đường hô hấp như viêm họng, viêm phế quản.

* Người lớn: Uống mỗi ngày 3 lần sau ăn, mỗi lần 15ml theo cốc có sẵn trong sản phẩm. Với những người bận rộn có thể sử dụng viên ngậm linh hoạt.
* Trẻ từ 30 tháng tuổi – dưới 3 tuổi: Mỗi lần sử dụng 3ml, ngày uống 3 lần.
* Trẻ trên 3 tuổi: Mỗi lần sử dụng 10ml, ngày 3 lần.
* Chống chỉ định: Tính tới thời điểm hiện tại chưa có nghiên cứu chính xác nào về tác dụng phụ của thuốc với phụ nữ có thai và đang trong giai đoạn cho con bú.

*** Thành phần: Lá thường xuân là chủ dược chính trong thuốc ho.

Công dụng: Hỗ trợ và điều trị các triệu chứng bệnh đường hô hấp như ngứa rát họng, đau họng, ngạt mũi, trị ho, long đờm hiệu quả.
* Cách sử dụng:
Vì thành phần lành tính nên mẹ có thể cho bé sử dụng trước hoặc sau khi ăn. Tuy nhiên chuyên gia sức khỏe khuyến cáo tốt nhất nên sử dụng sau khi trẻ ăn khoảng 30 phút để tránh hiện tượng nôn trớ. Mẹ có thể cho bé dùng trực tiếp hoặc hòa với nước ấm.

Trẻ từ dưới 4 tuổi: Dùng 3 lần mỗi ngày, mỗi lần 10 giọt siro.
Trẻ từ 4 – 12 tuổi: Dùng 3 lần mỗi ngày, mỗi lần 12 – 18 giọt siro.
Trẻ từ 12 tuổi trở lên: Dùng 3 lần mỗi ngày, mỗi lần 25 giọt.
Chống chỉ định: Phụ nữ có thai hoặc cho con bú cần hỏi ý kiến bác sĩ trước khi dùng, Không sử dụng nếu trẻ bị dị ứng hoặc mẫn cảm với lá thường xuân.

*** Thành phần: Bạch phàn, Cam thảo, Mơ muối, Tỳ bà diệp, Đường kính, Bạc Hà Diệp, Tang bạch bì và các tá dược khác được gia giảm vừa đủ.

Công dụng: Điều trị các bệnh liên quan tới hô hấp, ho lâu ngày, ho có đờm, bổ phế, tiêu đờm, giảm sưng viêm,…

Cách dùng:

Người lớn: Mỗi lần uống 15ml sau ăn, mỗi ngày uống đều đặn 3 lần sau khi ăn. Nếu dùng viên ngậm mỗi ngày ngậm từ 4 – 6 viên.
Trẻ từ 1 – 3 tuổi: Mỗi lần uống 5ml, ngày uống 3 lần.
Trẻ từ 7 – 10 tuổi: Mỗi lần uống 10ml, ngày uống 3 lần. Thay vì uống siro có thể cho trẻ ngậm từ 2 – 3 viên ngậm mỗi ngày sẽ tiện lợi hơn.
Chống chỉ định: Người mang thai và đang cho con bú cần hỏi ý kiến bác sĩ trước khi sử dụng.

*** Thuốc ho Eugica – Thuốc trị ho hiệu quả dạng viên:

Thành phần: Thảo dược sát trùng Eucalyptol, tinh dầu gừng giúp loãng đờm, trị ho; tinh dầu tràm làm sạch họng, húng chanh chống viêm, Menthol giảm cơn đau.

Công dụng: Cải thiện các cơn ho dai dẳng nhanh chóng, ấm đường hô hấp, giảm ngứa rát cổ họng; bổ phế, cải thiện mất tiếng cho ho kéo dài.

*** Thuốc ho Eugica – Thuốc trị ho hiệu quả dạng viên:
Cách dùng:
Người lớn: Uống 2 lần mỗi ngày vào sáng – tối, mỗi lần 2 viên.
Trẻ em từ 30 tháng tuổi: Mỗi ngày uống 3 lần sáng – trưa – tối, mỗi lần 1 viên.
Chống chỉ định: Trẻ nhỏ dưới 30 tháng tuổi, phụ nữ có thai hoặc đang cho con bú.

*** Thành phần: Bạch quả, Hạnh nhân, Cao đặc cát cánh, Tinh dầu bạc hà, Trần bì, Cam thảo, Bối mẫu và một số tá dược khác.
Công dụng: Bổ phổi, làm loãng đờm, chỉ khái, giúp dịu mát cổ họng, giảm ho hiệu quả.

Cay hanh nhan
Cay hanh nhan

Cách dùng:
Người lớn: Mỗi ngày uống 3 lần sau ăn, mỗi lần khoảng 20ml.
Trẻ nhỏ dưới 6 tuổi: Uống mỗi ngày 2 lần, mỗi lần khoảng 10ml sau ăn.
Trẻ từ 6 – 14 tuổi: Mỗi ngày uống 3 lần, mỗi lần khoảng 15ml.

Chống chỉ định: Trẻ sơ sinh dưới 3 tháng tuổi, phụ nữ có thai hoặc đang cho con bú

***  3 bài thuốc Đông y trị ho hiệu quả:

Theo quan niệm YHCT, khi cơ thể bị nhiễm phong hàn, nhiệt hàn khiến phế (phổi) bị tổn thương dẫn tới hiện tượng ho. Bệnh chia thành nhiều thể như đàm nhiệt uất Phế, đàm ẩm tổn thương Phế, Can hỏa phạm Phế, Phế âm hư.

Vì thế để điều trị bệnh cần sử dụng những bài thuốc có khả năng tác động sâu vào tạng Phế, đồng thời sơ phong tán nhiệt, tuyên phế chỉ khái. Một số bài thuốc Đông y trị ho hiệu quả có thể kể đến:

***  Bài thuốc Đông y trị ho hiệu quả:

  • Bài thuốc 1: Trị ho do phong hàn:

Bài thuốc trị ho kèm theo các triệu chứng ớn lạnh, đau đầu, đờm họng, ngạt mũi. Sử dụng tía tô 20g, lá xương xông 12g, kinh giới, gừng tươi mỗi vị 8g. Thêm 700ml nước đem sắc khoảng 3 tiếng lấy 250ml chia đều uống vào sáng – tối. Nên uống khi còn thuốc còn nóng để có hiệu quả tốt nhất.

Beefsteak plant _Tía tôd

  • Bài thuốc 2: Trị ho đờm vàng:

Bài thuốc trị ho có đờm màu vàng dùng bài thuốc gồm 16 gam kim ngân, 12 gam rau má, 12 gam lá dâu. Thêm vào cúc hoa, bạc hà, rễ chanh, mỗi vị 8 gam. Tất cả rửa sạch rồi thêm 750ml nước, đun nhỏ lấy 250ml chia đều uống sáng – tối sau ăn.

  • 2 phương gồm:
    – Thuốc đặc trị bệnh ho và
    – Thuốc giải độc, tiêu viêm.

Trị ho, dứt điểm nhanh các cơn ho, hết ngứa, hết đau rát cổ họng.
Bổ phế, kiện tỳ, phục hồi các tổn thương tại niêm mạc họng, loại bỏ căn nguyên gây bệnh từ sâu bên trong.
Kích thích tiêu hóa, tăng sức đề kháng tự nhiên, bồi bổ cơ thể, phòng cơn ho và các bệnh viêm đường hô hấp khác tái phát.
Tăng cường sức khỏe bằng các bài tập thể dục thể thao.

**************************

*** Bài thuốc dân gian trị ho có đờm từ củ cải trắng:
Củ cải trắng có tên khoa học là Raphanus sativus. Đây là loại loại củ có vị cay nồng, hơi đắng, tính bình, không độc. Bài thuốc từ củ cải có tác dụng long đờm, tiêu tích, tán phong tà được thực hiện như sau:

Bài thuốc chữa ho an toàn từ củ cải trắng:
-Cách 1:  Củ cải trắng cạo sạch vỏ, rửa sạch sau đó xay nhuyễn rồi bỏ vào bát sứ sạch. Thêm một ít nước lọc, đem hấp cách thủy hoặc hấp trong nồi cơm khoảng 15 phút. Chia đều uống mỗi ngày 3 lần, mỗi lần khoảng 2 – 3 thìa.
-Cách 2: Lấy 10g củ cải trắng, thêm 10g hạt tía tô, 3g hạt cải, sao vàng sau đó sao vàng hỗn hợp rồi tán nhỏ. Thêm khoảng 350ml nước đun sắc nhỏ lửa cho tới khi còn 100ml thì tắt bếp. Chia đều sử dụng 3 lần trong ngày, nên hâm lại trước khi uống để thuốc phát huy tác dụng tốt nhất.
*** Chữa ho hiệu quả từ lá bạc hà:
Từ lâu bạc hà đã được sử dụng làm gia vị giúp tăng hương liệu cho các món ăn thêm thơm ngon, hấp dẫn, Tuy nhiên ngoài tác dụng tạo mùi cho các món ăn, bạc hà còn được biết đến như một vị thuốc quý trong Đông y bởi sở hữu nhiều hoạt chất có thể chữa các bệnh thường gặp của con người. Điển hình là hoạt chất menthol có trong bạc hà giúp làm dịu niêm mạc, long đờm hiệu quả. Ngoài ra, hoạt chất này còn giúp làm thông mũi, mát họng, giảm rõ rệt các chứng ho gió, ho có đờm, ho khan cùng một số triệu chứng khó chịu khác như đau rát, mất tiếng, khản giọng. Nhờ đó, người ta đã ứng dụng bạc hà vào các bài thuốc chữa ho và ghi nhận hiệu quả cao. Dưới đây là một số cách thức chữa ho từ bạc hà vô cùng đơn giản mà bạn có thể áp dụng trực tiếp tại nhà:
*** Cách trị mụn ở lưng hiệu quả tại nhà:
Lá bạc hà tươi:
Cách 1: Dứt cơn ho dai dẳng với lá bạc hà, gừng và đường phèn Chuẩn bị 6g gừng tươi thái lát mỏng, 8g lá bạc hà đã rửa sạch, đường phèn. Pha hỗn hợp với nước sôi và chờ trong khoảng 20 phút. Dùng khi nước còn ấm, liên tục trong 5-10 ngày sẽ thấy hiệu quả.
Cách 2: Không còn ho do dị ứng nhờ trà bạc hà hoa cúc.
Bài thuốc này áp dụng với các trường hợp bị dị ứng thực phẩm, phấn hoa, dị ứng lông chó mèo hay thời tiết.
Cách làm: Chuẩn bị cát cánh, sơn tra, cúc hoa mỗi loại 10g, 6g bạc hà. Hãm hỗn hợp với nước nóng và uống như uống nước trà. Dùng tới khi các triệu chứng không còn xuất hiện.
Cách 3: Bạc hà tống tiễn ho ở trẻ em.
Đem 16g lá bạc hà tươi rửa sạch, thái nhỏ rồi cho vào chén. Thêm từ 2-3 đưởng cát (sugar) sau đó đem hỗn hợp đi hấp cách thuỷ. Chắt lấy nước cho trẻ uống khi nước đã nguội.
Cách 4: Thoát khỏi ho lâu ngày từ bạc hà khô.
Chuẩn bị: ngưu bàng, cát cánh, huyền sâm, cam thảo mỗi loại 10g, bạc hà 5g. Sắc hỗn hợp trên để uống mỗi ngày 1 thang. Dùng đều đặn cho tới khi khỏi bệnh.

*** Chanh trị ho ngứa cổ hiệu quả:

(Lemon, Lime)

Khi nhắc tới bài thuốc dân gian trị ho hiệu quả chắc chắn không thể bỏ qua cách chữa từ đường cát (sugar) và chanh đào. Bài thuốc này có thể điều trị chứng ho khan, ho có đờm khá hiệu quả có thể sử dụng cho cả người lớn và trẻ nhỏ trên 1 tuổi.

*** Chữa ho bằng chanh và đường cát (sugar):
Cách thực hiện:
Chanh hoặc chanh đào mua về rửa sạch sau đó thái thành lát mỏng theo chiều ngang của quả chanh.
Cho chanh vào nồi nước rồi đun sôi khoảng 5 phút giúp loại bỏ tinh dầu trong vỏ chanh để khi ngâm nước cốt chanh không bị đắng.
Cho vào hũ thủy tinh sạch rồi thêm đường (sugar).
Đậy nắp kín sau đó ngâm khoảng 5 – 7 ngày là có thể sử dụng.
Mỗi ngày uống khoảng 2 – 3 thìa cà phê nước cốt chanh giúp thanh mát họng, giảm ho ngứa.
Ngoài ra bạn có thể thực hiện bài thuốc đơn giản bằng việc pha nước cốt chanh cùng với nước ấm uống vào mỗi buổi sáng thức giấc.

**************

*** Bài thuốc sử dụng gừng:

Gừng có tính kháng viêm, tiêu diệt vi khuẩn trú ngụ trong vòng họng giúp người bệnh nhanh chóng giảm chứng ho, đau rát cổ họng. Cách thực hiện bài thuốc từ gừng cũng vô cùng đơn giản.

*** Bài thuốc chữa ho đơn giản từ gừng:
* Uống trà gừng: Gừng cạo vỏ, rửa sạch rồi giã nhuyễn. Sau đó cho vào cốc nước nóng, thêm 1 thìa cà phê đường cát (sugar) nguyên chất rồi khuấy đều. Mỗi sáng thức giấc, bạn uống một cốc trà gừng để giảm ngứa họng, trị ho.
* Gừng kết hợp chanh tươi: Gừng cạo sạch vỏ rồi thái mỏng theo chiều ngang rồi cho vào nồi. Thêm lá me đã rửa sạch rồi đun cùng 2 ly nước; đun nhỏ lửa tới khi cạn còn khoảng một nửa thì tắt bếp. Thêm nước cốt chanh, 1 ít đường phèn rồi khuấy đều sử dụng.
*** Bài thuốc dân gian trị ho cho trẻ em sử dụng lá diếp cá:
Rau diếp cá được ví như một kháng sinh tự nhiên trị chứng về ho rất hiệu quả cho trẻ nhỏ.
Rửa sạch khoảng 5 – 10 lá diếp cá rồi giã nhuyễn.
Thêm một bát nước vo gạo rồi trộn đều, bắc lên bếp đun nhỏ lửa khoảng 30 phút cho lá diếp cá nhừ nát.
Để nguội rồi chắt nước cho bé uống. Mỗi ngày mẹ cho trẻ uống từ 2 – 3 lần, mỗi lần 1 chén nhỏ khoảng 1 giờ sau ăn.
* Bài thuốc trị ho cho trẻ em:
* Lưu ý: Thời gian đầu khi trẻ uống nước diếp cá trẻ có thể đi ngoài hơi nát. Đây là hiện tường bình thường bởi lúc này cơ thể con đang đào thải một số độc tố như đờm, chất nhầy bẩn. Mẹ có thể tăng thêm độ đậm của nước gạo, bé sẽ đi ngoài bình thường. Ngoài ra mẹ nên hạn chế cho bé ăn đồ nóng, tanh như thịt gà, tôm cua trong thời gian này.

*** Sử dụng lá húng chanh.
Húng chanh với vị cay, tính ấm có công dụng loãng đờm, trị viêm họng hiệu quả. Bài thuốc này an toàn và hiệu quả cho cả người lớn và trẻ nhỏ.

*** Chữa ho bằng húng chanh:

Chuẩn bị khoảng 20 lá húng chanh, đem rửa sạch sau đó thêm 5 quả quất rồi xay nhuyễn.

Cho hỗn hợp vào bát, thêm một ít đường phèn. Tiến hành hấp trong nồi cơm hoặc chưng cách thủy.

Mỗi ngày sử dụng 2 lần, liên tục trong 10 ngày sẽ đỡ ho, giảm đau rát cổ họng.

*** Bài thuốc trị ho từ muối trắng:

* Muối tinh chính là bài thuốc dân gian trị ho được áp dụng phổ biến bởi tính hiệu quả cũng như dễ làm, dễ thực hiện.
* Trị ho bằng muối trắng:
Trị ho bằng muối trắng rất đơn giản,
Mỗi sáng thức dậy súc họng bằng nước muối trắng pha nước ấm giúp loại bỏ được 1 phần vi khuẩn gây ho trong cổ họng.
Ngậm muối hạt giúp kháng khuẩn, chữa ho, ngừa hôi miệng.

salt muoi an NaCl
muoi an salt NaCl

*** Lưu ý cần nhớ khi chữa ho bằng bài thuốc dân gian.
Khi sử dụng bài thuốc dân gian trị ho người bệnh cần ghi nhớ 1 số lưu ý sau đây để quá trình điều trị nhanh chóng, đạt hiệu quả như mong đợi.
– Bài thuốc chữa ho từ mẹo dân gian lấy nguyên liệu sẵn có, dễ thực hiện nhưng hiệu quả tùy theo tình trạng cũng như cơ địa của mỗi người bệnh.
– Người bệnh có thể sử dụng mẹo này như bài thuốc chữa ho trong thời gian đầu bệnh mới khởi phát, các chứng như đau họng hay ho chỉ ở mức bình thường.

– Một số trường hợp người bệnh có cơ địa nhạy cảm có thể bị kích ứng với thành phần của nguyên liệu, vì vậy khi có thể thấy dấu hiệu lạ như đi ngoài hay đau bụng.

**************************

*** Các loại thuốc Tây trị ho và lưu ý khi dùng:

Các loại thuốc Tây trị ho (cough, flu):
Ho là triệu chứng thông thường của các bệnh lý ở đường hô hấp như cảm cúm, viêm họng, viêm phổi, hen suyễn hay viêm phế quản… Chúng có thể khiến bệnh nhân bị ho khan, ho có đờm kèm theo nhiều triệu chứng khó chịu khác như sốt, đau họng, ngứa họng…

Tùy theo nguyên nhân, dạng ho, mức độ ho và triệu chứng đi kèm mà bệnh nhân có thể được chỉ định loại thuốc điều trị phù hợp. Thông thường, bác sĩ sẽ kết hợp 2 hay nhiều loại thuốc với nhau giúp bệnh nhân nhanh chóng đẩy lùi cơn ho.

*** Các loại thuốc Tây trị ho đang được sử dụng phổ biến bao gồm:

Lưu ý khi dùng thuốc long đờm trị ho:
Không lạm dụng thuốc kéo dài trong nhiều ngày.
Uống thuốc đúng liều lượng được khuyến cáo.
Thận trọng khi chỉ định thuốc long đờm, thuốc tiêu đờm để trị ho cho các trường hợp bị hen do thuốc hoặc người mắc bệnh dạ dày.
Dùng thuốc đều đặn kết hợp uống nhiều nước ấm và vỗ rung để nhanh hết đờm, giúp người bệnh bớt ho và dễ thở hơn.

* Thuốc giảm đau, hạ sốt:
Bao gồm:
* Paracetamol
* Aspirin
* Acetaminophen
* Efferalgan

Các loại thuốc giảm đau, hạ sốt được chỉ định cho người bị ho khan, ho có đờm kèm theo triệu chứng đau cổ họng hoặc sốt từ 38 độ trở lên. Nhóm thuốc này giúp nhanh chóng làm giảm thân nhiệt và loại bỏ cảm giác khó chịu cho người bệnh. Hiệu quả có thể cảm nhận rõ ràng sau khoảng nửa tiếng.

Tuy nhiên, việc lạm dụng thuốc giảm đau, hạ sốt quá mức là điều tối kỵ. Nhóm thuốc này tiềm ẩn nhiều tác dụng phụ như đau dạ dày, suy thận, tăng men gan… Người bệnh chỉ nên uống thuốc khi thật sự cần thiết. Khoảng cách giữa hai liều dùng nên cách nhau tối thiểu 4 tiếng trong các trường hợp bị sốt trở lại.

Lưu ý khi dùng thuốc Tây trị ho:
Để đảm bảo an toàn và đạt được hiệu quả cao khi sử dụng các loại thuốc Tây trị ho, người bệnh cần lưu ý:
Một số bệnh nhân có thể bị dị ứng với thành phần của thuốc hoặc gặp các tác dụng phụ có hại khác. Nếu có dấu hiệu bất thường xảy ra trong quá trình điều trị, bạn hãy liên hệ với bác sĩ để được tư vấn cách xử lý và thay đổi loại thuốc khác an toàn hơn.
– Bên cạnh việc sử dụng thuốc giảm ho, cần tìm hiểu nguyên nhân gây ho và tiến hành điều trị song song. Như vậy, cơn ho với được loại bỏ dứt điểm.

***************************


Toa thuốc Phật Thánh Thần Tiên.
Cứu hay sử dụng sẽ lành mỗi khi.
Bệnh do sát nghiệp khởi gây.
Ăn chay, bố đức, phổ truyền lòng nhân.
Thiên hạ thái bình không kiếp nạn.
Hà sầu thế giới khởi đao binh?
Lo rầu tan biến người người tốt.
TỪ BI HỶ XẢ sống công tâm.
Lòng dịu hiền lương sanh trí sáng.
Hảo nhân hoà nhã thế gian vui….
Xin được phổ truyền phương thuốc quý…
Ước ao thiên hạ hưởng thái hoà….
Chanh tươi chút muối trong nước sạch,
Mỗi khi dùng uống sẽ khoẻ ngay.
Hoặc quả khổ qua là mướp đắng.
Cùng lá trà xanh nấu đến sôi.
Trị bệnh mạnh lành nhanh lúc ấy.
Tuân lời Phật Thánh tĩnh tâm hiền….

Lâu Gia Vịnh đạo trưởng diễn giảng {{ Khâu Tổ Sám Hối Văn}}

Khâu Tổ Sám Hối Văn
Kinh công hạo lực bất tư nghị
Hồi hướng thập phương chư Thánh chúng
Nguyện kiến chân tâm cầu sám hối
Hà sa tội chướng tiêu tai trừ
Sám hối chúng đẳng
Tự tùng nẵng kiếp nãi chí kim sinh
Giả hỏa phong địa thủy đi thành hình
Luyến hương vị sắc sinh nhi xúc pháp
Tham sân tật đố, ác khẩu vọng ngôn
Sát đạo tà dâm, tư tình túng dục
Nghịch nhục phụ mẫu, bội phụ quân sư
Bất kính thiên địa thần chi
Ha phong mạ vũ
Bất tín tội phúc nhân quả
Muội lí khi tâm
Toại trí báo đối thăng trầm
Luân hồi triển chuyển
Thọ chư khổ não
Vô hữu hưu đình
Giai do nhất niệm chi sai
Chướng mê tự tỉnh
Vọng nhận lục trần chi huyễn
Trầm nịch ái hà
Kim nhi kí hoạch nhân thân
Thao thân chính giáo
Khởi phi thiên sinh khánh hạnh
Nhất đán tao phùng tự hợp tỉnh tâm
Tảo cầu độ thế
Nhược phù tự tiền lưu đãng, tất cánh mê thất bản lai
Nhất đọa minh đồ
Hóa vi di loại
Thị cố, tư trầm luân khổ phát thanh tịnh tâm
Quy phụng thánh chân
Đặc cầu sám hối
Kí lân ngu muội
Nguyên xá tội khiên
Giả thích báo oan
Quyên tiêu ma chướng
Sở kí mệnh phùng xương vận
Danh chú đan dài
Tế ngộ chân sư
Thân văn chí đạo
Tinh tu diệu hạnh
Tăng trưởng thiện nha
Tẫn tiết huyền môn
Di thần chân cảnh
Tha nhật vận ứng diệt độ
Tự tính bất trí hôn mê
Kính sinh thập thiện chi gia
Năng thông túc mệnh
Hoàn chứng thượng thừa chi đạo
Thừa thị hư hoàng thượng
Nguyện quốc thái dân phong, thời hòa tuế nhẫm
Nguyện chân phong phi điên, đạo hóa hưng hành
Nguyện hung ác hóa hiền, tà ma quy chính
Nguyện binh hình võng trách, linh ngữ không nhàn
Nguyện trầm trệ thăng thiên, oan thù hóa thích
Nguyện tham huyền học giả ngộ đạo thành chân
Nguyện lịch kiếp tông thân câu giai siêu độ
Nguyện lịch thế sư hữu đồng đăng chân thường
Nguyện sở hữu quyến duyên tăng sùng phúc huệ
Nguyện sở thương vật mệnh tảo sinh nhân thiên
Nguyện tuyệt thực tửu huân bất tương sát hại
Nguyện trì thân đoan chánh bất lí tà dâm
Nguyện ất phá san tham tất trừ hiểm tuấn
Nguyện ngôn vô cuống vọng, hành quý chân thành
Nguyện nhược kỉ nhiêu nhân tiềm nhẫn phẫn nộ
Nguyện từ tâm hạ khí cung kính nhất thiết
Nguyện bất đọa biên di bất tùy tà kiến
Nguyện kết giao tiên hữu thê tập thanh hư
Nguyện trí tuệ khai minh thần thông khôi khuếch
Nguyện quảng hành phương tiên phổ tế độ quần sinh
Nguyện vĩnh đoạn chấp mê hàm quy chí đạo
Trầm kiếp hữu tận, ngã nguyện vô cùng (3 lần)



Đoan vọng:

Đế chân khúc thủy tế độ, quy mệnh lễ tạ
Vô thượng hư hoành chí chân tam bảo

Nhất giả nhất nhân hữu khánh
Nhị giả nhị cảnh tề minh
Tam giả tam nông lạc nghiệp
Tứ giả tứ tự hòa bình
Ngũ giả ngũ từ củng cố
Lục giả lục hợp trừng thanh
Thất giả thất tinh lâm chiếu
Bát giả bát tiết an ninh
Cửu giả cửu tuyền khai thái
Thập giả thập loại sinh thành
Thập nhất giả phúc lưu thiện tín
Thập nhị giả đại đạo hưng hành

Nhất thiết thần quang phổ chiếu
Nhất thiết chúng Thánh lưu ân
Nhất thiết hữu tình lại thiện
Nhất thiết chính quả thành chân

Phổ thiên quân lạc
Tứ hải đồng xuân
Văn kinh ngộ đạo- Tội diệt phúc sinh (3 lần)

Nhất thiết chúng sanh, thế gian, mọi vật giai hữu Phật Bồ Tát Tiên Thần Thánh tánh.

Free distribution! All should read about this.

KHÔNG DÂM DỤC CHẲNG ĐẮM SAY.
KHÔNG GIẬN CÙNG CHẲNG YÊU.
KHÔNG TRÁCH NỘ DỖI HỜN.
KHÔNG THAM CẦU ĐA SỰ.
KHÔNG BUỒN CHẲNG PHẢI LO.
KHÔNG SẦU VÀ KHÔNG KHỔ.
NHƯ THẾ BẢO TOÀN TÂM.
CHỈ HOÀN PHƯƠNG DIỆT ĐỘ (ENTER NIRVANA: ENLIGHTENED WISED WISDOM MIRACLE FAIRY ANGEL GODS).

NEITHER AMBITIOUS NOR ADDICTIVE,
NO LUST NO TROUBLE,
NO CRITICISES OR SPOILED,
NO DESIRE, CAUSE NO FIGHT,
NO SEX MAKE NO RUDE,
NOT EXTREMELY TOO GREEDY,
NEITHER SAD NOR WORRIED,
NOT MIND, AND THOUGHTFULLY,
NO EXCITING IN LEWDNESS,
NO UPSET, WITHOUT ROUGH,
NO STRESS AND NO NAG,
NOT ANXIETY OR ANGRY,
NO FRIGHTENING AND NO SEXUALITY.
THIS IS THE WAY OF ALMIGHTY.

The Vegetarian Diet Solution for some people (not so quite completely pure yet)

Find us at:

Share on facebook:
You don’t have to be worried about the FACEbook Robots Auto Blocking Servers anyway.
Bạn hãy nhấn nút sau để chia sẽ liên kết trang web mới này trên FACEBOOK. Xin các bạn cứ yên tâm mà chia sẽ vì sẽ không bị các chương trình auto robot servers kiểm tra tin rác ngăn chặn được đâu. Xin cám ơn FACEBOOK, INC,. and many others. Cheers! From Your friends!!! Hi!
Please click these buttons to share these links (these new other sites) on FACEBOOK. (You don’t have to be worried about any FACEBOOK firewall automatic spam checking robot servers anyway, it is our warranty now. Thanks to our FACEBOOK. INC., and many others.
Cheers! From Yours friends!!! Hi!)
You can also find us at:
Trang Web Site 1: 
You can also find us at Web Site #1: 
Please click this link to see more.
Xin các bạn hãy nhấn vào liên kết trên để xem nhiều thông tin hơn.

or

Trang Web Site 2: 
You can also find us at Web Site #2: 
Click this button to Share on FACEBOOK:

site02232d1

Please click this link to see more.
Xin các bạn hãy nhấn vào liên kết trên để xem nhiều thông tin hơn.

ANOTHER ONE AT:

Trang Web Site 3: 
You can also find us at Web Site #3:
Please click this link to see more.
Xin các bạn hãy nhấn vào liên kết trên để xem nhiều thông tin hơn

or:

Trang Web Site 4:
You can also find us at Web Site #4:
Please click this link to see more.
Xin các bạn hãy nhấn vào liên kết trên để xem nhiều thông tin hơn.
or:
Trang Web Site 5:
You can also find us at Web Site #5:
Please click this link to see more.
Xin các bạn hãy nhấn vào liên kết trên để xem nhiều thông tin hơn.
Namah Shakya Mouni Buddha.

Nam mo Awalokiteshwara Bodhisattwa Mahasattwa maha karunikaya karuna Tadyatha.

Aum, Mouniye, Maha Mouniye, Swaha.

Thuốc chống viêm không kê đơn Hiệu Quả Hiện Nay

Toa thuốc Phật Thánh Thần Tiên.
Cứu hay sử dụng sẽ lành mỗi khi.
Bệnh do sát nghiệp khởi gây.
Ăn chay, bố đức, phổ truyền lòng nhân.
Thiên hạ thái bình không kiếp nạn.
Hà sầu thế giới khởi đao binh?
Lo rầu tan biến người người tốt.
TỪ BI HỶ XẢ sống công tâm.
Lòng dịu hiền lương sanh trí sáng.
Hảo nhân hoà nhã thế gian vui….
Xin được phổ truyền phương thuốc quý…
Ước ao thiên hạ hưởng thái hoà….
Chanh tươi chút muối trong nước sạch,
Mỗi khi dùng uống sẽ khoẻ ngay.
Hoặc quả khổ qua là mướp đắng.
Cùng lá trà xanh nấu đến sôi.
Trị bệnh mạnh lành nhanh lúc ấy.
Tuân lời Phật Thánh tĩnh tâm hiền….

Lâu Gia Vịnh đạo trưởng diễn giảng {{ Khâu Tổ Sám Hối Văn}}

Khâu Tổ Sám Hối Văn

Kinh công hạo lực bất tư nghị
Hồi hướng thập phương chư Thánh chúng
Nguyện kiến chân tâm cầu sám hối
Hà sa tội chướng tiêu tai trừ
Sám hối chúng đẳng
Tự tùng nẵng kiếp nãi chí kim sinh
Giả hỏa phong địa thủy đi thành hình
Luyến hương vị sắc sinh nhi xúc pháp
Tham sân tật đố, ác khẩu vọng ngôn
Sát đạo tà dâm, tư tình túng dục
Nghịch nhục phụ mẫu, bội phụ quân sư
Bất kính thiên địa thần chi
Ha phong mạ vũ
Bất tín tội phúc nhân quả
Muội lí khi tâm
Toại trí báo đối thăng trầm
Luân hồi triển chuyển
Thọ chư khổ não
Vô hữu hưu đình
Giai do nhất niệm chi sai
Chướng mê tự tỉnh
Vọng nhận lục trần chi huyễn
Trầm nịch ái hà
Kim nhi kí hoạch nhân thân
Thao thân chính giáo
Khởi phi thiên sinh khánh hạnh
Nhất đán tao phùng tự hợp tỉnh tâm
Tảo cầu độ thế
Nhược phù tự tiền lưu đãng, tất cánh mê thất bản lai
Nhất đọa minh đồ
Hóa vi di loại
Thị cố, tư trầm luân khổ phát thanh tịnh tâm
Quy phụng thánh chân
Đặc cầu sám hối
Kí lân ngu muội
Nguyên xá tội khiên
Giả thích báo oan
Quyên tiêu ma chướng
Sở kí mệnh phùng xương vận
Danh chú đan dài
Tế ngộ chân sư
Thân văn chí đạo
Tinh tu diệu hạnh
Tăng trưởng thiện nha
Tẫn tiết huyền môn
Di thần chân cảnh
Tha nhật vận ứng diệt độ
Tự tính bất trí hôn mê
Kính sinh thập thiện chi gia
Năng thông túc mệnh
Hoàn chứng thượng thừa chi đạo
Thừa thị hư hoàng thượng
Nguyện quốc thái dân phong, thời hòa tuế nhẫm
Nguyện chân phong phi điên, đạo hóa hưng hành
Nguyện hung ác hóa hiền, tà ma quy chính
Nguyện binh hình võng trách, linh ngữ không nhàn
Nguyện trầm trệ thăng thiên, oan thù hóa thích
Nguyện tham huyền học giả ngộ đạo thành chân
Nguyện lịch kiếp tông thân câu giai siêu độ
Nguyện lịch thế sư hữu đồng đăng chân thường
Nguyện sở hữu quyến duyên tăng sùng phúc huệ
Nguyện sở thương vật mệnh tảo sinh nhân thiên
Nguyện tuyệt thực tửu huân bất tương sát hại
Nguyện trì thân đoan chánh bất lí tà dâm
Nguyện ất phá san tham tất trừ hiểm tuấn
Nguyện ngôn vô cuống vọng, hành quý chân thành
Nguyện nhược kỉ nhiêu nhân tiềm nhẫn phẫn nộ
Nguyện từ tâm hạ khí cung kính nhất thiết
Nguyện bất đọa biên di bất tùy tà kiến
Nguyện kết giao tiên hữu thê tập thanh hư
Nguyện trí tuệ khai minh thần thông khôi khuếch
Nguyện quảng hành phương tiên phổ tế độ quần sinh
Nguyện vĩnh đoạn chấp mê hàm quy chí đạo
Trầm kiếp hữu tận, ngã nguyện vô cùng (3 lần)

Đoan vọng:

Đế chân khúc thủy tế độ, quy mệnh lễ tạ
Vô thượng hư hoành chí chân tam bảo


Nhất giả nhất nhân hữu khánh
Nhị giả nhị cảnh tề minh
Tam giả tam nông lạc nghiệp
Tứ giả tứ tự hòa bình
Ngũ giả ngũ từ củng cố
Lục giả lục hợp trừng thanh
Thất giả thất tinh lâm chiếu
Bát giả bát tiết an ninh
Cửu giả cửu tuyền khai thái
Thập giả thập loại sinh thành
Thập nhất giả phúc lưu thiện tín
Thập nhị giả đại đạo hưng hành

Nhất thiết thần quang phổ chiếu
Nhất thiết chúng Thánh lưu ân
Nhất thiết hữu tình lại thiện
Nhất thiết chính quả thành chân

Phổ thiên quân lạc
Tứ hải đồng xuân
Văn kinh ngộ đạo- Tội diệt phúc sinh (3 lần)

The Vegetarian Diet Solution for some people (not so quite completely pure yet)

Find us at:

Share on facebook:
You don’t have to be worried about the FACEbook Robots Auto Blocking Servers anyway.
Bạn hãy nhấn nút sau để chia sẽ liên kết trang web mới này trên FACEBOOK. Xin các bạn cứ yên tâm mà chia sẽ vì sẽ không bị các chương trình auto robot servers kiểm tra tin rác ngăn chặn được đâu. Xin cám ơn FACEBOOK, INC., and many others. Cheers! From Your friends!!! Hi!
Please click these buttons to share these links (these new other sites) on FACEBOOK. (You don’t have to be worried about any FACEBOOK firewall automatic spam checking robot servers anyway, it is our warranty now. Thanks to our FACEBOOK. INC.., and many others.
Cheers! From Your friends!!! Hi!)
You can also find us at:
Trang Web Site 1: 
You can also find us at Web Site #1: 
Please click this link to see more.
Xin các bạn hãy nhấn vào liên kết trên để xem nhiều thông tin hơn.

or

Trang Web Site 2: 
You can also find us at Web Site #2: 
Click this button to Share on FACEBOOK:

site02232d1

Please click this link to see more.
Xin các bạn hãy nhấn vào liên kết trên để xem nhiều thông tin hơn.

ANOTHER ONE AT:

Trang Web Site 3: 
You can also find us at Web Site #3:
Please click this link to see more.
Xin các bạn hãy nhấn vào liên kết trên để xem nhiều thông tin hơn

or:

Trang Web Site 4:
You can also find us at Web Site #4:
Please click this link to see more.
Xin các bạn hãy nhấn vào liên kết trên để xem nhiều thông tin hơn.
or:
Trang Web Site 5:
You can also find us at Web Site #5:
Please click this link to see more.
Xin các bạn hãy nhấn vào liên kết trên để xem nhiều thông tin hơn.
Namah Shakya Mouni Buddha.

Nam mo Awalokiteshwara Bodhisattwa Mahasattwa maha karunikaya karuna Tadyatha.

Aum, Mouniye, Maha Mouniye, Swaha.

finaltherapy

Thuốc không kê đơn (OTC) là những loại thuốc bạn có thể mua mà không cần đơn của bác sĩ.

Thuốc chống viêm không steroid (NSAID) là những loại thuốc giúp giảm viêm và thường giúp giảm đau.

Các loại thuốc chống viêm không steroid này cũng là những loại thuốc không kê đơn.

1. Thuốc chống viêm không kê đơn

Thuốc không kê đơn (OTC) là những loại thuốc bạn có thể mua mà không cần đơn của bác sĩ. Thuốc chống viêm không steroid (NSAID) là những loại thuốc giúp giảm viêm và thường giúp giảm đau.. Dưới đây là các thuốc chống viêm không kê đơn phổ biến:

  • Aspirin liều cao
  • Ibuprofen (Advil, Motrin, Midol)
  • Naproxen (Aleve, Naprosyn)

Thuốc chống viêm không steroid có thể rất hiệu quả. Chúng có xu hướng hoạt động một cách nhanh chóng và thường ít tác dụng phụ hơn corticosteroid – cũng có tác dụng giảm viêm.

2. Sử dụng thuốc chống viêm không kê đơn

Thuốc chống viêm không steroid hoạt động bằng cách ngăn chặn các prostaglandin – là những chất làm tăng độ nhạy cảm của các đầu dây thần kinh của bạn và tăng cường cơn đau trong quá trình viêm. Ngoài ra prostaglandin cũng đóng một vai trò trong việc kiểm soát nhiệt độ cơ thể của bạn.

Bằng cách ức chế tác động của prostaglandin, thuốc chống viêm không kê đơn có thể giúp chống viêm, giảm đau và hạ sốt. Trên thực tế, thuốc chống viêm không steroid có thể hữu ích trong việc giảm nhiều loại cảm giác khó chịu, bao gồm:

  • Đau đầu
  • Đau lưng
  • Đau cơ
  • Đau và cứng khớp do viêm khớp và các tình trạng viêm khác
  • Đau bụng kinh
  • Đau sau một cuộc tiểu phẫu
  • Bong gân hoặc chấn thương khác

Thuốc chống viêm không steroid đặc biệt quan trọng để kiểm soát các triệu chứng của viêm khớp, chẳng hạn như đau khớp, viêm và cứng khớp. Các loại thuốc này thường có giá thành rẻ và dễ tiếp cận, vì vậy chúng thường là loại thuốc đầu tiên được kê cho những người bị viêm khớp.

Thuốc theo toa celecoxib (Celebrex) thường được kê đơn để điều trị lâu dài các triệu chứng viêm khớp. Điều này là do nó dễ dàng vào dạ dày của bạn hơn các thuốc chống viêm không steroid khác.

Bị ngất kèm lên cơn giật, buồn nôn, đau đầu là triệu chứng bệnh gì?

Người bệnh đau đầu có thể dùng thuốc giảm đau không kê đơn.

3. Các loại thuốc chống viêm không kê đơn

Thuốc chống viêm không steroid ngăn chặn enzym cyclooxygenase (COX) tạo ra prostaglandin. Cơ thể bạn tạo ra hai loại COX: COX-1 và COX-2.

COX-1 có tác dụng bảo vệ niêm mạc dạ dày của bạn, trong khi COX-2 gây viêm. Hầu hết các thuốc chống viêm không steroid không đặc hiệu, có nghĩa là chúng chặn cả COX-1 và COX-2.

Các NSAID không đặc hiệu có bán tại quầy thuốc bao gồm:

  • Aspirin liều cao
  • Ibuprofen (Advil, Motrin, Midol)
  • Naproxen (Aleve, Naprosyn)

Aspirin liều thấp thường không được phân loại là thuốc chống viêm không steroid.

Các NSAID không đặc hiệu được bán theo đơn của bác sĩ bao gồm:

  • Diclofenac (Zorvolex)
  • Diflunisal
  • Etodolac
  • Famotidine / ibuprofen (Duexis)
  • Flurbiprofen
  • Indomethacin (Tivorbex)
  • Ketoprofen
  • Axit mefenamic (Ponstel)
  • Meloxicam (Vivlodex, Mobic)
  • Nabumetone
  • Oxaprozin (Daypro)
  • Piroxicam (Feldene)
  • Sulindac

Các chất ức chế chọn lọc COX-2 là các thuốc chống viêm không steroid ngăn chặn COX-2 nhiều hơn COX-1. Celecoxib (Celebrex) hiện là chất ức chế COX-2 chọn lọc có sẵn theo đơn.

4. Tác dụng thuốc chống viêm:

Bạn có thể mua một số thuốc kháng viêm mà không cần đơn thuốc.

Những tác dụng khi sử dụng thuốc chống viêm không kê đơn, trong đó phổ biến nhất là đau bụng, đầy hơi và tiêu chảy.

Thuốc chống viêm không kê đơn thường được thiết kế để sử dụng không thường xuyên và ngắn hạn.

Không nên dùng các loại thuốc kháng viêm khác nhau cùng một lúc.

4.1. Các tác dụng đến dạ dày của thuốc kháng viêm:

Thuốc chống viêm không steroid ngăn chặn COX-1.

Nên có thể xuất hiện các vấn đề ở đường tiêu hóa, bao gồm:

  • Đau bụng
  • Đầy hơi
  • Tiêu chảy
  • Ợ nóng
  • Buồn nôn và nôn mửa
  • Táo bón

Dùng thuốc chống viêm không steroid có thể gây kích ứng niêm mạc dạ dày của bạn. Một số vết loét thậm chí có thể dẫn đến chảy máu trong dạ dày.

Bạn gặp triệu chứng sau đây:

  • Đau bụng nặng
  • Phân đen
  • Có máu trong phân của bạn.

Tác dụng về dạ dày cao hơn đối với những người:

  • Sử dụng NSAID thường xuyên
  • Có tiền sử loét dạ dày
  • Dùng thuốc chống đông hoặc corticosteroid
  • Người trên 65 tuổi.

Bạn có thể giảm khả năng gặp phải các tác dụng về dạ dày bằng cách dùng thuốc chống viêm với thức ăn hoặc thuốc kháng axit.

Nếu bạn gặp phải các tác dụng về đường tiêu hóa, bạn có thể chuyển sang một chất ức chế COX-2 chọn lọc như celecoxib (Celebrex). Chúng ít có khả năng gây kích ứng dạ dày hơn.

Dùng quá nhiều sản phẩm có cùng thành phần hoạt tính làm tăng các tác dụng.

Bảo quản thuốc đúng cách: thuốc chống viêm không kê đơn có thể mất tác dụng trước ngày hết hạn nếu bạn bảo quản chúng ở nơi nóng ẩm, chẳng hạn như tủ thuốc trong phòng tắm. Để giữ được lâu, hãy để thuốc ở nơi khô ráo, thoáng mát.

Uống đúng liều lượng: khi dùng thuốc chống viêm không kê đơn, bạn hãy nhớ đọc và làm theo hướng dẫn. Các sản phẩm khác nhau về hàm lượng, vì vậy hãy đảm bảo bạn dùng đúng liều lượng mỗi lần.

********

Alumina là gì?

Tên hoạt chất: Aluminum hydroxide, Calcium carbonate, magnesium carbonate, Atropine sulfate

Tên thương hiệu: Alumina

Phân nhóm: Thuốc kháng acid, chống trào ngược & chống loét

Tên hoạt chất: AluminaThương hiệu: Alumina và Alumina.

* Liều dùng thuốc Alumina cho người lớn như thế nào?

Bạn dùng 1–2 viên, ngay khi đau hoặc sau khi ăn, lúc đi ngủ.

Liều dùng thuốc Alumina cho trẻ em từ 6 tuổi trở lên như thế nào?

Bạn cho trẻ dùng liều bằng nửa liều người lớn.

* Một số lưu ý khi dùng thuốc này:

  • Người cao tuổi, do bệnh tật hoặc do điều trị thuốc có thể bị táo bón và phân rắn. Cần thận trọng về tương tác thuốc.
  • Kiểm tra định kỳ nồng độ phosphat trong quá trình điều trị lâu dài.

Phụ nữ mang thai: thuốc này an toàn cho phụ nữ mang thai, nhưng nên tránh dùng liều cao kéo dài.

Phụ nữ cho con bú: mặc dù một lượng nhỏ nhôm bài tiết qua sữa, nhưng nồng độ không đủ để gây tác hại đến trẻ bú mẹ.

* Tương tác thuốc Alumina:

Thuốc Alumina có thể tương tác với thuốc nào?

Thuốc này có thể làm thay đổi khả năng hoạt động của thuốc khác mà bạn đang dùng hoặc gia tăng ảnh hưởng của các tác dụng.

Vì thuốc có chứa aluminum hydroxide và magie, nên nó có thể làm giảm sự hấp thu của tetracyclin, digoxin, indomethacin, muối sắt, isoniazid, allopurinol, benzodiazepin, corticosteroid, penicilamin, phenothiazin, ranitidin, ketoconazol, itraconazol. Vì thế, bạn cần uống các thuốc này cách xa thuốc kháng axit ít nhất là 2 giờ.

Thuốc có thể tương tác với thực phẩm, đồ uống nào?

Thức ăn, rượu và thuốc lá có thể tương tác với vài loại thuốc nhất định. Hãy tham khảo ý kiến bác sĩ về việc uống thuốc cùng thức ăn, rượu và thuốc lá. Bạn không nên uống rượu trong thời gian dùng thuốc.

***********

Trẻ bị tiêu chảy nên ăn gì và kiêng ăn gì để cầm tiêu chảy?

Tiêu chảy, đi phân nhầy là vấn đề rất phổ biến ở trẻ nhỏ do lúc này hệ tiêu hóa của con chưa phát triển một cách đầy đủ.

Trẻ bị tiêu chảy nên ăn gì?

Nếu bé bị tiêu chảy, bạn hãy chia nhỏ bữa ăn để hệ tiêu hóa của bé có thể làm việc từ từ và không quá sức. Ruột non và hệ thống tiêu hóa của bé lúc này còn rất yếu. Bên cạnh khuyến khích con bổ sung thêm nước thì dưới đây là một số thực phẩm mà trẻ bị tiêu chảy có thể ăn gồm:

1. Trẻ bị tiêu chảy nên ăn gì? Hãy thử cho con dùng gừng (english: ginger)

Gợi ý trả lời cho thắc mắc trẻ bị tiêu chảy nên ăn gì chính là gừng. Gừng được trồng ở khắp nơi trong nước ta để lấy củ ăn và làm thuốc. Gừng được xem là thần dược trong việc hỗ trợ tiêu hóa.

Lợi ích của gừng giúp kích thích nhu động ruột làm tăng vận chuyển thức ăn nhưng không gây hiện tượng co thắt quá mức, làm cho thức ăn được tiêu hóa dễ dàng, chống đầy hơi, buồn nôn và tiêu chảy. Bố mẹ có thể cho bé uống nước ấm cùng một vài lát gừng sẽ giúp con cảm thấy thoải mái hơn.

2. Trẻ bị tiêu chảy nên uống nước chanh (lime, lemon, orange juice)

Nước chanh tự nhiên có chứa nhiều axit citric và vitamin C, cả 2 đều có tính kháng khuẩn. Vitamin C có thể kích thích và tăng cường miễn dịch cho cơ thể. Uống một lượng vừa đủ nước chanh không đường sẽ tốt cho bệnh tiêu chảy liên quan đến vi khuẩn, virus hoặc ký sinh trùng.

Ngoài ra, khi điều trị tiêu chảy ở trẻ em, nước chanh đóng vai trò quan trọng trong việc bổ sung nước, chất điện giải và calo cho cơ thể. Khi trẻ bị tiêu chảy, bạn hãy hòa nước chanh với nước ấm và một tí muối cho trẻ uống để trẻ cảm thấy dễ chịu hơn.

***********

Alaxan

Tại hệ thống thần kinh trung ương, Alaxan chống lại các xung động của các dây thần kinh thụ cảm đau, làm mất tín hiệu dẫn đến sự co cơ.

Viên nén: Vỉ 20 viên, hộp 5 vỉ – vỉ 4 viên, hộp 25 vỉ.

Thành phần:

Paracétamol 325mg.

Ibuprofène 200mg.

Dược lực học:

Alaxan kết hợp tác động giảm đau và kháng viêm của ibuprofène và tính chất giảm đau, hạ nhiệt của paracetamol. Ibuprofène ngăn cản sự sinh tổng hợp prostaglandine bằng cách ức chế hoạt động của enzyme cyclo-oxygénase, vì vậy làm giảm sự viêm. Trong khi ibuprofène có tác động ngoại biên, paracétamol lại có tác động trung ương-ngoại biên, vì vậy tạo nên liệu pháp giảm đau rất có hiệu quả:

Ngay ở nguồn các chất trung gian dẫn truyền cảm giác đau, Alaxan ức chế sự phóng thích prostaglandine, vì vậy ức chế cảm giác đau.

Tại các thụ thể tiếp nhận cảm giác đau, Alaxan ngăn cản sự nhạy cảm của các thụ thể tiếp nhận cảm giác đau đối với những chất trung gian dẫn truyền cảm giác đau được phóng thích, vì vậy ngăn cản cảm giác đau và cắt đứt chu trình.

Tại hệ thống thần kinh trung ương, Alaxan nâng ngưỡng chịu đau chống lại các xung động của các dây thần kinh thụ cảm đau, làm mất tín hiệu dẫn đến sự co cơ, vì vậy cắt đứt hoàn toàn chu trình.

Alaxan cung cấp tác động giảm đau rất tốt do công thức giảm đau phối hợp :

– Điều trị một cách hiệu quả triệu chứng viêm khớp dạng thấp cấp tính và mạn tính, viêm xương khớp.

Điều trị hiệu quả chứng viêm không thuộc khớp và các cơn đau không có nguồn gốc nội tạng.

Làm giảm hiệu quả các cơn đau có nguồn gốc cơ xương và các cơn đau do chấn thương. Sự kết hợp của ibuprofène và paracétamol ở liều điều trị thấp nhất thì khi sử dụng sẽ an toàn hơn là khi sử dụng hai viên riêng rẽ mà vẫn cho hiệu quả giảm đau cao hơn. Ngoài ra, Alaxan còn làm giảm những tác dụng phụ không mong muốn như ù tai, chóng mặt, giảm thính lực, bồn chồn, sự bào mòn hay xuất huyết của niêm mạc đường tiêu hóa hoặc những mô khác, buồn ngủ, nôn mửa, đau đầu và các chứng tương tự thường gặp khi sử dụng các loại thuốc giảm đau phối hợp khác.

Chỉ định:

Giảm đau, kháng viêm trong các trường hợp cơ khớp đau do chấn thương, thấp khớp, viêm thần kinh như đau lưng, vẹo cổ, bong gân, căng cơ quá mức, gãy xương, trật khớp, đau sau giải phẫu…

Điều trị cảm sốt, nhức đầu, đau răng, đau bụng kinh, đau nhức cơ quan vận động…

Chống chỉ định:

Mẫn cảm với một trong các thành phần của thuốc.

Lupus ban đỏ rải rác (bị phản ứng màng não nhẹ).

Liều lượng:

Dùng cho người lớn.

Trường hợp cấp tính: 1 đến 2 viên, 3 lần/ngày.

Bệnh mạn tính: 1 viên, 3 lần/ngày.

***************

finaltherapy

***************

CÁC LOẠI THUỐC GIẢM ĐAU

1. Các thuốc nhóm salicylic Acid axetyl salixylic

Tên khúc: aspirin, salicylic acetate

Biệt dược: acesal, acylpyrin, aspro. 1stopyrin, polprin, empirin, rhodine, ruspirin…

Tác dụng: hạ nhiệt, giảm đau. Gần đây nhiều công trình đã xác nhận thuốc này tác dụng chống ngưng kết tiểu cầu có hiệu quả nhất nên đã được sử dụng để phòng tai biến mạch máu não (nhồi máu não do huyết khối và nghẽn mạch máu não).

Chỉ định: đau, viêm các rễ – dây thần kinh trong hội chứng cổ – cánh tay, đau lưng và các dây thần kinh ngoại vi khác, đau đầu, đau viêm khớp, đau răng, cảm sốt.

Liều dùng: viên nén đơn thuần hoặc viên tổng hợp với thuốc khác, mỗi lần uống (lúc no) từ 300 – 500mg, tối đa trong 24 giờ có thể cho từ 2 – 3g (người lớn) chia uống cách quãng từ 3 – 4 tiếng trong 5 – 7 ngày.

Để dự phòng tai biến mạch máu não, tuỳ theo số lượng và chất lượng tiểu cầu, có thể dùng liều nhỏ từ 0,32g đến 0,50g một ngày trong từng đợt 2 – 3 tuần. Có thể dùng aspirin pH8 để giảm tác dụng phụ của aspirin.

Chống chỉ định:

–  Mãn cảm với các salicylat: loét dạ dày – hành tá tràng, các rối loạn trong quá trình đông máu và hen.

– Tránh dùng phối hợp với corticoid (vì làm tăng khả năng chảy máu dạ dày), các thuốc trung hòa acid dịch vị như nhôm và magnésium hydroxyd, calcicarbonat và natri hydrocarbonat (vì làm giảm nồng độ aspirin ở máu).

2. Các dẫn chất nhóm pyrazolon

2.1. Phenazon (Phenazonum)

Tên khác: analgesine, antipyrin, azophenum, penazona, pyrazodin.

Chỉ định: đau các dây thần kinh ngoại vi, đau thấp khớp, đau đầu, cảm cúm; cầm máu trong chảy máu cam, chảy máu chân răng.

Liêu dùng: người lớn mỗi lần uống 0,80g, mỗi ngày 2 – 3 lần chia đều khoảng cách thời gian trong ngày. Trẻ em, tuỳ theo tuổi, mỗi lần 0,05 – 0,25g, mỗi ngày 2 – 3 lần.

Tác dụng: buồn nôn, nổi mẩn ngoài da.

Ghi chú: thuốc có thể gây giảm bạch cầu hạt.

– Hiện nay còn dùng dưới dạng dẫn chất là propyphenazon (tức là isopropyl antipyrin) có dung nạp tốt hơn.

Aminophenazon (aminophenazonum)

Tên khác: amidopyrin, aminopyrin, amidazophen, dietyl amino antipyrin, pyramidon…

Biệt dược: amidophen, anafebrin, pyrzon.

Túc dụng: tương tự như phenazon nhưng giảm đau mạnh hơn.

Chỉ định: như đối với phenazon nhưng không dùng để cầm máu.

Liều dùng: người lớn mỗi lần uống 0.25g, mỗi ngày 3 – 4 lần.

Hiện nay có thể giảm bạch cầu hạt.

2.2. Metamizol

2.2. Metamizol

Tên khác: analgium, anangin, dipyron, metylmelubrin, sulpyrin, methampyron.

Biệt dược: algopyrin, bonpyrin, metapyrin, novalgm, novapyrin, pyralgn…

Túc dụng: tương tự như các thuốc trên. Ngoài tác dụng giảm đau, còn có tác dụng chống co thắt và chống thấp khớp

Chỉ định: cho tất cả các chứng đau do nguyên nhân khác nhau (đau thắt lưng, đau rễ – dây thần kinh, đau đầu. đau do sỏi thận, sỏi mật, co thắt dạ dày – ruột, niệu đạo, đau sau chấn thương, sau mổ, đau thấp khớp cấp hoặc mạn).

Liều dùng: người lớn, mỗi lần uống từ 0,25g đến 0,5g mỗi ngày từ 3 – 4 lần.

Chống chỉ định: mẫn cảm với các chất dẫn pyrazolon, có thai trong 3 tháng đầu.

Có thể giảm hoặc mất bạch cầu hạt.

3. Những điều cần chú ý trong khi sử dụng thuốc giảm đau:

Thường cho uống thuốc giảm đau vào những lúc no (vào bữa ăn, sau bữa ăn) với những liều nhỏ thăm dò lúc đầu và chia ra nhiều lần khoảng cách thời gian trong ngày.

Nếu các thuốc trên được chế dưới dạng tổng hợp cùng với các loại thuốc khác thì cần chú trọng tới liều lượng và những chống chỉ định của từng thành phần thuốc để chỉ định và điều chỉnh liều và cách dùng cho thích hợp với từng bệnh nhân.

4. Một số biệt dược điều trị đau lưng

4.1. Actron (hãng bào chế HBC: Miles, Thụy S1)

Thành phần (TP) mỗi viên có:

+ Acid acetylsalicylic 267mg

+ Paracetamol 133mg

+ Cafein 40mg

+ Natrl bicarbonic 1600mg

+ Acid citric anhydric 954mg

Tác dụng điều trị (TDĐT): đau đầu, đau nửa đầu, đau dây TK hông, đau thắt lưng, đau khớp.

– Liều lượng (LL): mỗi lần uống 1 viên, mỗi ngày 4 viên, không quá 8 viên/24 giờ.

– Chống chỉ định (CCĐ): như đối với aspirin.

4.2. Alka – seltzer (HBC: Whitehall, Mỹ).

TP mỗi viên có:

+ Acid acetyl salicylic 0,32g

+ Phosphate monocalcic 0,20g

+ Carbonat acide de sodium 1,90g

+ Acide citric 1,05g

– TDĐT: giống như aspirin, giảm đau có hiệu lực tốt, tác dụng nhanh, được lót đệm niêm mạc dạ dày tốt.

–  LL: 1-9 viên một lần, không dùng quá 12 viên trong 24 giờ.

4.3. Algo Névriton (HBC: Spret Manchant, Pháp)

– TP mỗi viên có:

+ Acid aeetyll salievlie (đạng cốm có ethyl cellulose) U,35g

+ Acetiamin hay chlorhydrate de diacetylthiamn 0.05g.

— TDĐT: như aspirin, giảm được 30% lượng aspirin nhưng vẫn có kết quả điều trị tốt.

– LL: như các thuốc có aspirin kể trên.

D. CÁC THUỐC THƯ GIÃN CƠ TÁC DỤNG CHỦ YẾU TRÊN HỆ THẦN KINH TRUNG ƯƠNG VÀ NGOẠI VỊ

(Theo G8. Jadaaki Mano, M.D., Nagoya University, Japan)

1. Loại thuốc tác dụng vào não

– Benzodiazepin gồm có:

+ Tetrazepam biệt được (bđ)là myolastan

+ Clonazepam (bd. rivotril)

+ Diazepam (bd. valium)

– Carisoprodol (bd. flexartal)

2. Loại thuốc tác dụng vào não và tủy sống

– Mephenesin (bd. décontractyl)

– Chlophenesin carbamat

Chlorproethazm (bd. neuriplège) Chlormezanon (bd. alinam) Chlorzoxanone

Methocarbamol (bd. lumirelax) Tolperison HCL (bd. mydocalm) Eperizon HCL (bd. myonal) Phenprobamat (bd. diaflexol) Baclofen (bd. lioresal)

Tizanidin hydroclorid (bd. sirdalud)

3. Loại thuốc tác dụng vào cơ

  • Curar
  • Succinylcholine chlorido Dantrolen sodium (bd. dantrium) Thiocolchicosid (bd. coltramyl) Idrocilamid (bd. brolitène, srilane)
  • Quinin benzoat (bd. hexaquine)

4. Chỉ định và chống chỉ định

4.1. Chỉ định

Các loại thuốc thư giãn cơ kể trên có tác dụng điều trị cho trạng thái co cứng cơ nói chung, nên khi sử dụng cần cân nhắc để chọn lọc loại thuốc nào phù hợp với nguyên nhân gây co cứng cơ với tác dụng chủ yếu của từng loại thuốc trên đặc điểm bệnh lý của từng bệnh nhân.

Trên thị trường thuốc hiện nay không có đủ các loại thuốc thư giãn cơ kể trên. Theo kinh nghiệm, chúng tôi thường sử dụng cho trạng thái co cứng cơ của nhóm bệnh vùng cổ vai và đau lưng do đĩa đệm cột sống các loại thuốc giãn cơ như: myolastan, liorésal, sirdalud, décontractyl, coltramyll.

4.2. Chống chỉ định chung

Hội chứng và bệnh nhược cơ

E. CÁC THUỐC CHỐNG NGƯNG KẾT TIỂU CẦU (dùng dự phòng tai biến mạch máu não và tủy sống)

Về dự phòng tai biến mạch máu não (TBMMN) và tủy sống, hiện nay người ta phân ra hai gia1 đoạn:

– Giai đoạn tiền TBMMN: cần có dự phòng ban đầu để tránh nguy cơ tai biến.

– Giai đoạn sau TBMMN lần đầu: cần phải dự phòng tái phát tai biến.

1. Dự phòng ban đầu

Đứng đầu bảng để dự phòng TBMMN bằng chống ngưng kết tiểu cầu là aspirin

Aspimn được Holiman phát minh năm 1829, là acid acetylsalieylie có tác dụng chống ngưng kết tiểu cầu và đã đưa vào sử dụng để dự phòng hậu quả của bệnh tim – mạch từ 1953. Đã có nhiều công trình nghiên cứu về cơ chế tác dụng của aspirin.

Một mặt, aspirin ức chế hoàn toàn theo một chiều (không quay trở lại) hoạt động của men cycllooxygenase, cũng hủy bỏ sản sinh ra thromboxan A2 (TX-A2) trong các tiểu cầu. Chính TX-A2 gây cảm ứng ngưng kết tiểu cầu và co khít mạch máu.

Mặt khác, aspirin làm giảm sản sinh ra prostacvcln (PGI2) bởi thành mạch máu. Chính PG12 lại ức chế ngưng kết tiểu cầu và gãy cảm ứng giãn mạch máu.

Do hoạt động chống ngưng kết mà aspirin có hiệu lực chống ngưng kết tiểu cầu trong dự phòng tai biến mạch máu não do thiếu cục bộ mà còn tác dụng chống viêm và chống oxy hóa. Aspirin được hấp thụ nhanh trong ống tiêu hóa với nồng độ trong huyết tương cao nhất là 15 – 20 phút sau khi uống và hiệu lực chống ngưng kết được phát huy sau khi uống.

Tác dụng của aspirin có hiệu quả trong dự phòng ban đầu hay trong dự phòng tái phát TBMMN là một vấn đề thu hút của nhiều tác giả trên thế giới trong hơn chục năm gần đây.

Hàng loạt các công trình nghiên cứu khá công phu của nhiều nước đã được công bố. Ở Mỹ, Hiệp hội thầy thuốc nội khoa (1989) đã có những công trình nghiên cứu đặc biệt: 22.071 thầy thuốc đã nghiên cứu, dùng aspirin với liều 325mg/ngày, đã thu được kết quả là giảm được rủi ro về bệnh tim – mạch 44%, còn tỷ lệ tăng rủi ro TBMMN là không đáng kể (trước đó, một số tác giả cho rằng dùng aspirin trong dự phòng sẽ gây tăng tỷ lệ TBMMN thể chảy máu não.

Ở Anh (1988), công trình nghiên cứu của 5.130 thầy thuốc đã dùng aspirin liều 500mg/ngày nhận thấy tỷ lệ TBMMN thể chảy máu tăng lên, còn đối với thể TBMMN thiếu máu cục bộ thì ở mức độ hạn chế. Năm 1994, có hai công trình nghiên cứu phối hợp, đã thu được kết quả là aspirin làm tăng TBMMN với tỷ lệ không có ý nghĩa thống kê là 13 – 21%.

Một công trình nghiên cứu khác (Hansson L, Zanchettl A,… 1998), dựa trên đối tượng 20.000 bệnh nhân tăng huyết áp, dùng aspirin liều 75mg/ngày, đã chứng minh là tác dụng ưu việt làm giảm tỷ lệ nhồi máu cơ tim, nhưng lại không có tác dụng đối với nguy cơ TBMMN.

– Từ những kết quả nghiên cứu trên đây, có thể sơ bộ kết luận rằng (cho tới thời điểm cuối năm 2000): hiện nay không có chỉ định dùng aspirin trong dự phòng ban đầu TBMMN.

2. Dự phòng tái phát

2.1. Aspirin

Về vai trò của aspirin: chống ngưng kết tiểu cầu trong dự phòng tái phát TBMMN, đã có nhiều công trình nghiên cứu trên thế giới công bố.

Một công trình hợp tác nghiên cứu được công bố gần đây nhất (1994), phân tích trên 145 nghiên cứu với 51.144 bệnh nhân, đã chứng minh rằng aspirin đã làm giảm nguy cơ tái phát TBMMN tới 25%.

Dùng aspirin với liều nào thích hợp nhất? Các nghiên cứu với liều thấp (dưới 30mg/ngày), với liều mạnh (500mg – 1500mg/ngày) và cả với các liều trung bình (1200mg/ngày, 283mg/ngày) trên hàng nghìn bệnh nhân, được theo dõi nhiều năm, đã được công bố. Sự tổng hợp – phân tích các kết quả nghiên cứu trên của tổ chức hợp tác nghiên cứu đã đi đến kết luận cuối cùng rằng: liều aspirin từ 160mg tới 325mg/ngày là có hiệu quả nhất để dự phòng tái phát TBMMN. Cho tới nay, người ta ưa dùng aspirin với liều 325mg/ngày.

2.2. Dipyridamol Dipyridamol (CDP) ức chế chức năng tiểu cầu theo ba cơ chế chủ yếu sau:

– CDP ức chế các men phosphodiesterase trong các tiểu cầu, dẫn đến tăng AMPc (adenosin monophosphat) tiểu cầu và từ đó tảng cường khả năng chống ngưng kết của PG13 (prostacyclin).

– Kích thích trực tiếp nội mô mạch máu giải phóng PG12.

Ức chế sự hấp thu và chuyển hóa của adenosin mà chính nồng độ adenosin thường tăng ở ngang mức của liên bề mặt giữa tiêu câu và nội mô mạch máu.

Thời gian gần đây, Hội thảo nghiên cứu về dự phòng đột quỵ của châu  u lần thứ hai đã công bố kết quả nghiên cứu mới nhất về tác dụng ưu việt của dipyridamol trong dự phòng tái phát tai biến mạch máu não. Cuộc Hội thảo này bao gồm hàng loạt các công trình nghiên cứu với nhiều phác đồ so sánh khác nhau, bằng các phương pháp nghiên cứu khoa học, khách quan dựa trên đối tượng nghiên cứu 6602 bệnh nhân mắc tai biến mạch máu não hay cơn thiếu máu cục bộ não tạm thời.

Phác đồ phối hợp aspirin với dipyridamol đã làm giảm nguy cơ tai biến mạch máu não là 37%, trong khi đó nhóm dùng aspirin đơn độc chỉ là 18,1%, và nhóm dùng dipyridamol đơn độc là 16,3%. Liều lượng của mỗi thứ thuốc trong phác đồ phối hợp là: aspirin 50mg/ngày và dipyridamol 400mg/ngày.

Các nghiên cứu của một số tác giả khác cũng xác định so sánh dùng đơn độc aspirin và dipyridamol cũng đều nhận thấy aspirin có hiệu lực dự phòng giảm nguy cơ tai biến mạch máu não tới 25%, còn đối với dipyridamol thì kém hơn.

2.3. Ticlopidin

Cơ chế tác dụng của hydrochlorid tielopidin là ức chế ngưng kết tiểu cầu đã được phát hiện từ những năm đầu 1970. Mặc dầu cơ chế chưa được làm sáng tỏ như aspirin nhưng người ta cho rằng ticlopidin ức chế có chọn lọc sự hoạt hóa của thụ cảm thể ñbrinogen của tiểu cầu, chẹn adenosin diphosphat (ADP) mà chính là chất quy kết (gây cảm ứng) sự hoạt hóa của thụ cảm thể này hay thụ cảm thể glycoprotein Hb/IIla. Cho tới nay cơ chế phân tử chính xác, mà từ đó ticlopidin gây chẹn ADP, vẫn chưa được chứng minh.

Công trình nghiên cứu so sánh tác dụng của aspirin với ticlopidin của các tác giả Anh (Hass WK, Cun. L., 1989) trên 3069 bệnh nhân thiếu máu não cục bộ, tạm thời hay TBMMN nhẹ bằng liều lượng aspirin 1300mg/ngày và ticlopidin 250mg/ngày uống làm 2 lần. Bệnh nhân được theo dõi tới 5 đến 8 năm. Kết quả nghiên cứu chứng tỏ là tielopidin đã làm giảm tới 21% tỷ lệ tai biến mạch máu não nguy hại (rất nặng) và không nguy hại tới 3 năm.

Công trình nghiên cứu kết hợp Canada – Mỹ của các tác giả Gent M., Blakely K.A… (1989), dựa trên đối tượng 1072 bệnh nhân tai biến mạch máu nặng, với liều lượng ticlopidin hai lần 250mg một ngày. Kết quả thu được là: tử vong 15,3%/năm do nhồi máu cơ tim và tai biến mạch máu não đối với nhóm đối chứng placebo, còn đối với nhóm dùng ticlopidin là 10,8%.

Nhưng tác dụng phụ của ticlopidin lại rất nghiêm trọng, thường xảy ra trong 3 tháng sau khi bắt đầu dùng ticlopidin những rối loạn về máu: giảm bạch cầu nghiêm trọng 0,8 – 0,9% bệnh nhân, ban xuất huyết, giảm tiểu cầu với tỷ lệ tử vong có thể tới 33%.

Tóm lại: dựa trên các kết quả nghiên cứu trên đây, người ta khuyên chỉ nên dùng ticlopidin đối với trường hợp không dung nạp aspirin vì những tác dụng phụ về máu đáng sợ.

2.4. Clopidogrel

Clopidogrel là một dẫn chất mới của họ các thienopyridin, mà về hóa học nó có vị trí gần gũi với ticlopidin và đã được đưa vào sử dụng lần đầu tiên vào năm 1987.

Clopidogrel chẹn sự hoạt hóa của các tiểu cầu bởi ADP: từ đó, clopidogrel ức chế có chọn lọc và theo một chiều (không quay trở lại) sự liên kết giữa ADP với thụ cảm thể của chính nó trên các tiểu cầu và glveoprotein Hb/I1la. dẫn tới ức chế sự liên kết thụ cảm thể này với fibrinogen.

Tác dụng chống ngưng kết tiểu cầu của clopidogrel có hiệu lực hơn tielopidin: một liều độc nhất 7mg/ngày cũng có hiệu quả bằng 250mg x 2 lắn/ngày ticlopidin. Hơn nữa, clopidogrel lại không có tác dụng phụ về huyết học thường gặp như khi dùng ticlopidin.

Về tác dụng trên lâm sàng của clopidogrel đã có công trình nghiên cứu lớn của CAPRIE steering committee công bố năm 1996 (công trình nghiên cứu đa quốc gia), dựa trên đối tượng đã bị tai biến mạch máu não, thiếu máu não cục bộ trên 19.185 bệnh nhân với liều 75mg/ngày so sánh với aspirin 325mg/ngày, được theo dõi trong 3 năm. Kết quả nghiên cứu này đã công nhận kết quả nghiên cứu về aspirin và ticlopidin của các tác giả kể trên… Tác dụng phụ của hai nhóm dùng aspirin và clopidogrel nói chung không có gì khác biệt, đều không có tác dụng phụ về máu như ticlopidin.

Tóm lại: clopidogrel có thể dùng thay thế ticlopidin, đặc biệt hàng đầu chỉ định đối với những trường hợp nặng có nguy cơ tái phát cao, nhưng giá tiền lại quá cao so với aspirin.

2.5. Các chất đối kháng GPHb/IIIa

Từ khi sự chẹn glycoprotein Hb/llla được coi như con đường cuối cùng chung cho các chất đối kháng tiểu cầu, đã có nhiều nghiên cứu chỉ xác định được ưu việt của chất này đối với bệnh tim – mạch. Phác đồ phối hợp aspirin với một chất đối kháng GPHb/IHa theo đường tiêm đã làm hạ tỷ lệ tử vong do nhồi máu cơ tim không nguy hại, với hiệu quả hơn hẳn so với dùng aspirin đơn độc.

Nhưng đối với dự phòng tái phát tai biến mạch máu não của các chất đối kháng GPHb/IHa thì cho tới nay vẫn chưa được làm sáng tỏ. Gần đây, có một nghiên cứu mới nhất do các tác giả Adam HP, Bogousslavsky (2000) đã chứng minh rằng abeiximab là một mảnh kháng thể dòng vô tính đơn (anticorps monoelonal) có khả năng chỉ đạo chống lại GPHb/IIIa một cách “an toàn” trong giai đoạn cấp tai biến mạch máu não (đột qụy thiếu máu cục bộ não).

3. Kết luận

Về dự phòng tai biến mạch máu não bằng các loại thuốc chống ngưng kết tiểu cầu, từ những kết quả nghiên cứu nhiều mặt, khá công phu, đáng tin cậy của nhiều tổ chức, trung tâm nghiên cứu của nhiều nước trên thế giới, cho tới thời điểm cuối năm 2000, có thể kết luận:

3.1. Dự phòng ban đầu

Cho tới nay, không có chỉ định dùng aspirin để dự phòng tai biến mạch máu não ban đầu khi người bệnh chưa một lần bị tai biến đó. Chính aspirin lại có hại làm tăng tỷ lệ bệnh mới mắc tai biến mạch máu não thể chảy máu.

3.2. Dự phòng tái phát

– Aspirin: là thuốc chống ngưng kết tiểu cầu được sử dụng nhiều nhất, mặc dầu với hiệu quả khiêm tốn là giảm nguy cơ tái phát tai biến mạch máu não 25%. Liều lượng tối ưu của aspirin còn chưa được quy định nghiêm ngặt, nhưng với liều 325mg/ngày là thích hợp hơn cả.

– Dipyridamol: có tác dụng hiệp đồng với aspirin nhưng những mặt lợi của phác đồ phối hợp này cũng còn phải chờ ở những nghiên cứu trong tương lai.

–  Ticlopidin: là thienopyridin đầu tiên tỏ ra có hiệu lực hơn aspirin trong dự phòng tái phát tai biến mạch máu não ở những bệnh nhân bị cơn thiếu máu não cục bộ tạm thời, tai biến mạch máu não nhẹ và nặng. Vì ticlopidin gây tác dụng phụ nặng nề về máu nên không được sử dụng mà phải nhường chỗ cho elopidogrel.

– Cloptdogrel: là thienopyridin mới đã được chứng minh là có hiệu quả hơn aspirin. Clopidogrel được sử dụng thay thế tielopidin trong những trường hợp không dung nạp aspirin hay tai biến mạch máu não khi dùng aspirin.

– Các chất đối kháng GPHb (Illa: là một hướng nghiên cứu mới và có hy vọng, nhưng cần phải đợi những công trình nghiên cứu lâm sàng đầu tiên trong dự phòng tái phát tai biến mạch máu não.

– Trong tương lai: phác đồ phối hợp aspirin với clopidogrel có thể là đề tài nghiên cứu mới hứa hẹn trong tương lai về dự phòng tai biến mạch máu não.

3.3. Trong thực hành lâm sàng

Nói chung, phần lớn các loại thuốc trên đều ít nhiều tác động đến hệ tim – mạch và huyết. học, nên cần chú trọng đến chỉ định sử dụng, nhất là những chống chỉ định của từng loại thuốc.

Hiện nay, từng loại thuốc có nhiều biệt dược với những tên và hàm lượng khác nhau.

– Dipyridamoi:

–  Biệt dược:

+ Coronarin (Pháp), viên nén bọc 75mg

+ Natyl, persanin (Pháp) curantyl (Đức) anginal, antistenocardin, v.v… có viên bọc đường 25mg và 75mg.

Chống chỉ định:

+ Giảm huyết áp sau nhồi máu cơ tim, mẫn cảm với thuốc.

+ Sốc, trụy tim mạch, suy tim nặng nếu dùng thuốc tiêm.

– Aspirin:

Hiện nay aspirin được bào chế dưới nhiều dạng với các hàm lượng khác nhau (500mg, 325mg, 100mg…): để dự phòng tai biến mạch máu não, hiện nay người ta ưa dùng aspirin pH8 với hàm lượng 325mg/viên.

Chống chỉ định:

+ Bệnh nhân có thể tạng dễ xuất huyết, các chứng bệnh gây xuất huyết.

+ Mẫn cảm với dẫn chất salicylic.

+ Tiền sử chảy máu dạ dày – ruột.

+ Phụ nữ có thai 3 tháng cuối.

– Ticlopidin hydroclorid:

+ Biệt dược: ticlid (Pháp), viên nén 250mg.

+ Chống chỉ định:

« Tai biến mạch máu não thể chảy máu.

« Tạng dễ chảy máu như: loét dạ dày – ruột tiến triển…

‹ Bệnh về máu, kèm thời gian đông máu kéo dài, giảm bạch cầu và tiểu cầu, mất bạch cầu hạt.

« Tiền sử mẫn cảm với thuốc này.

Design a site like this with WordPress.com
Get started